Vous êtes sur la page 1sur 5

Superius

[Alto]
Discantus
[Tenor]
Contra Tenor
[Tenor]
Tenor
[Bass]
Bassus
[Bass]

[ <<
[ <
<

$
$

[ <$
<<

^ <<

^ <
<

Thomas Tallis (c.1505-1585)

In

je - ju - ni - o

In

je - ju - ni - o

In

je - ju - ni - o

-o
et


- ju - ni - o

et

fle

fle

et

fle

et

tu,


- tu


- tu

o - ra

- tu

- tu

ra

ra

ra

ra

bant

tu,

in

sa - cer - do

bant

je -

In

je -


et

fle

et

fle

je - ju - ni - o

sa - cer - do

sa - cer - do

sa - cer - do

tes,

tes,

tes,

tes,

et

fle

et

je - ju - ni - o

bant

in

tu,

bant

sa - cer - do

bant

je - ju - ni -

tu,

je - ju - ni - o

in

tu

tu,

In

in

fle

fle

- ju - ni - o

et

fle

tu,

in

10

et

je - ju - ni - o

et fle


et fle - tu,

In jejunio et fletu

fle

par

ce

Do - mi -

par

ce

Do - mi -

ce

par

par

ce

tes,

David Fraser 2008, distributed according to the terms of the CPDL Licence (www.cpdl.org)

Do - mi -

Do - mi -

- ne,


- ne,


- ne,

- ne,

par

par

ce

par

-ce

Do - mi - ne,

par - ce

po

pu - lo

tu

Do - mi

- ne,

- pu - lo

tu

po - pu - lo

par - ce

des

tu

po


pu - lo

tu

o,




ne
des h - re - di - ta - tem

h - re - di - ta
tem




ne

ta - tem

tu - am

tu

tu

o,

et

ne

et

et

ne

et

ne

des

des

et

per - di - ti - o

per - di - ti - o

per - di - ti

- o

o,

in

par -

o,

- am

par -

o,

in

tu

o,

par -

des

in

o,

o,

pu - lo

in

o,

tu - am

tu

tu - am

po

tu

po - pu - lo

30

pu - lo

pu - lo

par - ce

po

po

h - re - di - ta - tem

h - re - di

par - ce

ce

Do - mi - ne,

par - ce

tu

Do - mi - ne,

po - pu - lo


-ce

ce

ce

par

Do - mi - ne,

ce

par


-ce po

20

per - di

nem,

nem, h - re - di -

ti - o - nem, h - re - di -

nem,

h - re - di -

h - re - di -


- ta - tem tu - am in per - di - ti




- ta - tem
tu - am in per - di

- ta - tem tu - am

- ta - tem tu - am



-o

in per - di - ti

nem,

ter

in

bant sa

- ta - re

plo - ra

plo - ra

plo - ra

ve - sti

bant sa

bant sa

bant sa

cer - do

cer - do

ve - sti - bu - lum

in per - di -

al - ta

et

al -

ter

ve - sti - bu - lum

et

tes

di

tes

tes

ce

par -

tes,

par -

cen - tes,

di - cen

par

tes,

al -

di - cen

al -

et

tes,

al -

ve - sti - bu - lum

et

di - cen

ter

di - cen

am in

et

tu - am in per -

ter

bu - lum

cer - do

am in

tem tu

ve - sti - bu - lum

tes

ter

sa - cer - do

tes

h - re -di - ta - tem tu - am

per - di - ti -

tu

h - re - di - ta - tem

cer - do

in

h - re - di - ta

nem,

nem,

in

plo - ra - bant

nem,

h - re - di - ta - tem

nem,

- re

nem,

plo - ra

- ta - re

in

nem,

in

- di - ti - o

- re

ti - o

in


- ta


- ta

40

- re

in per - di - ti - o



per - di - ti - o - nem,

per - di - ti - o - nem,

- ti - o

h - re - di - ta - tem tu - am

tes,



50

po - pu - lo

- ce

- ce

tu

po -pu - lo

tu

o,

o,

par

- o,

- lo

par

tu

o,

po

par - ce

ce

par

ce

po

tu

po - pu - lo

par

ce

ce

po - pu - lo

ce

po - pu - lo

tu

pu - lo

tu - o,

par

tu

- lo tu

tu

ce

o,

o,

o,

tu

tu

par

par

ce

po

ce

o,

pu - lo

tu -

par

ce

po - pu -

po - pu - lo

par

tu

par - ce

ce

po

po - pu -


pu - lo

par -

o,

o,

tu

po - pu - lo

tu

po - pu - lo

po

60

ce

pu - lo

o,

o,

po - pu - lo

par

par

o,

tu

po - pu - lo

tu

par

ce

par -

po

ce

po - pu - lo

- pu - lo

o,

pu -

tu -

ce

po - pu - lo

par - ce

tu

- lo,

o,

po

po

- pu - lo

o,

par

pu - lo

tu

tu

ce

o,

ce

po - pu -

tu

par

70


- lo tu

par

- o,

po - pu - lo

par

par

po - pu - lo

o,

o,

tu

ce

par

o,

par

o,

po - pu - lo

po - pu -lo

o,

ce

tu

tu

ce

po - pu - lo

par - ce

ce

po -pu - lo

tu

tu

o.

o.

o.

ce

tu

po -pu -lo

o.

o.

With fasting and weeping let the priests pray, saying : Spare, O Lord, spare thy people ; and give not thine heritage to destruction.
Let the priests weep between the porch and the altar, and let them say: Spare, O Lord, spare thy people.

Source: Thomas Tallis and William Byrd: Cantiones, qu ab argumento sacr vocantur... (London, 1575), no.26.
Text: Matins Respond, first Sunday of Lent.
Printed pitch and note-values as in source.
Text: expansions of repetitions indicated by the ij sign are shown in italics.
Accidentals: the source is generally rather sparing of accidentals. Those in the source have generally been taken to apply throughout
a passage of repeated notes. Full-sized accidentals are shown as printed in the source, whether strictly required or not, and are also
used where implied the sources partial key-signatures (mainly in voice III). Small accidentals are editorial, while those in brackets
are purely cautionary.

Vous aimerez peut-être aussi