Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Lshort FR PDF
Lshort FR PDF
)
introduction LATEX 2
ou LATEX2e en 166 minutes
Il est important de lire ces chapitres dans lordre aprs tout, ce livre nest
pas si long. Ltude attentive des exemples est indispensable la comprhen-
sion de lensemble car ils contiennent une bonne partie de linformation que
vous pourrez trouver ici.
LATEX est disponible pour une vaste gamme de systmes informatiques, des
PCs et Macs aux systmes UNIX 2 et VMS. Dans de nombreuses universits,
il est install sur le rseau informatique, prt tre utilis. Linformation
ncessaire pour y accder devrait tre fournie dans le Local Guide [6]. Si vous
avez des difficults pour commencer, demandez de laide la personne qui
vous a donn cette brochure. Ce document nest pas un guide dinstallation du
systme LATEX. Son but est de vous montrer comment crire vos documents
afin quils puissent tre traits par LATEX.
Si vous avez besoin de rcuprer des fichiers relatifs LATEX, utilisez les
sites CTAN (Comprehensive TEX Archive Network). Le site principal est sur
http://www.ctan.org.
Vous verrez plusieurs rfrences au CTAN au long de ce document, en
particulier des pointeurs vers des logiciels ou des documents. Au lieu dcrire
des URL complets, nous avons simplement crit CTAN: suivi du chemin dans
larborescence du CTAN.
Si vous souhaitez installer LATEX sur votre ordinateur, vous trouverez
sans doute une version adapte votre systme sur CTAN://systems.
Merci ! iii
Prface vii
2 Mise en page 17
2.1 La structure du document et le langage . . . . . . . . . . . . 17
2.2 Sauts de ligne et de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.2.1 Paragraphes justifis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.2.2 Csure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.3 Chanes prtes lemploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4 Caractres spciaux et symboles . . . . . . . . . . . . . . . . 22
xii CONTENTS
2.4.1 Guillemets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4.2 Tirets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4.3 Tilde (~) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.4.4 Barre oblique ou slash (/) . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.4.5 Symbole degr () . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.4.6 Le symbole de leuro (e) . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4.7 Points de suspension (. . . ) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4.8 Ligatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.4.9 Accents et caractres spciaux . . . . . . . . . . . . . 25
2.5 Support multilingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.5.1 Support de la langue portugaise . . . . . . . . . . . . 29
2.5.2 Support de la langue franaise . . . . . . . . . . . . . 29
2.5.3 Support de la langue allemande . . . . . . . . . . . . . 31
2.5.4 Support de la langue corenne . . . . . . . . . . . . . 32
2.5.5 Support du grec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.5.6 Support du cyrillique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.5.7 Support du mongol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.5.8 Lalternative Unicode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.6 Lespace entre les mots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.7 Titres, chapitres et sections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.8 Rfrences croises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.9 Notes de bas de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.10 Souligner limportance dun mot . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.11 Environnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.11.1 Listes, numrations et descriptions . . . . . . . . . . 46
2.11.2 Alignements gauche, droite et centrage . . . . . . 46
2.11.3 Citations et vers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.11.4 Rsum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.11.5 Impression verbatim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.11.6 Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.12 Objets flottants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.13 Protection des commandes fragiles . . . . . . . . . . . . . . 55
3 Formules Mathmatiques 57
3.1 Lensemble AMS-LATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3.2 quations simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3.2.1 Mode mathmatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3.3 lments dune formule mathmatique . . . . . . . . . . . . . 60
3.4 Formules trop longues : multline . . . . . . . . . . . . . . . 65
3.5 Formules multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3.5.1 Problmes des commandes traditionnelles . . . . . . . 67
3.5.2 Lenvironnement IEEEeqnarray . . . . . . . . . . . . . 68
3.5.3 Usages courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.5.4 Tableaux et matrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
CONTENTS xiii
4 Complments 91
4.1 Inclusion PostScript encapsul . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4.2 Rfrences bibliographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.3 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.4 En-ttes amliors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.5 Lextension verbatim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.6 Installation dextensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.7 Travailler avec pdfLATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
4.7.1 Des documents PDF pour le Web . . . . . . . . . . . . 99
4.7.2 Les polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
4.7.3 Images et graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
4.7.4 Liens hypertextuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
4.7.5 Problme de liens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
4.7.6 Problmes de marque-pages . . . . . . . . . . . . . . . 105
4.7.7 Compatibilit des sources entre LATEX et pdfLATEX . . 105
4.8 Utiliser XELATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4.8.1 Les polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4.8.2 Compatibilit entre XELATEX et pdfLATEX . . . . . . . 108
4.9 Crer des prsentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Bibliography 149
Index 152
List of Figures
1.1.2 LATEX
LATEX permet un auteur de mettre en page et imprimer son travail avec
la meilleure qualit typographique en utilisant un format professionnel pr-
dfini. LATEX a t crit par Leslie Lamport [1]. Il utilise TEX comme outil
de mise en page. Actuellement LATEX est maintenu par Frank Mittelbach 3 .
LATEX se prononce [latex]. Si vous voulez faire rfrence LATEX dans un
environnement ASCII, utilisez LaTeX. LATEX 2 se prononce [latex dz]
et scrit LaTeX2e.
En anglais, cela donne [latex] et [latex tu: i:].
du fichier par LATEX. Des corrections peuvent alors tre apportes avant
denvoyer la version dfinitive limpression.
1.3.1 Espaces
Les caractres despacement, tels que les blancs ou les tabulations, sont
traits de manire unique comme espace par LATEX. Plusieurs blancs
conscutifs sont considrs comme une seule espace 8 . Les espaces en dbut
de ligne sont en gnral ignores et un retour la ligne unique est trait
comme une espace.
6. La rumeur dit que cest un des points qui devrait tre amliors dans la future version
LATEX3.
7. Couramment lid en le source dans la conversation. (NdT)
8. En langage typographique, espace est un mot fminin. (NdT)
1.3 Fichiers source LATEX 5
Une ligne vide entre deux lignes de texte marque la fin dun paragraphe.
Plusieurs lignes vides sont considres comme une seule ligne vide. Le texte
ci-dessous est un exemple. gauche se trouve le contenu du fichier source et
droite le rsultat format.
Saisir un ou plusieurs
espaces entre les mots Saisir un ou plusieurs espaces entre les
na pas dimportance. mots na pas dimportance.
Une ligne vide commence un nouveau para-
Une ligne vide commence graphe.
un nouveau paragraphe.
Les autres symboles et bien dautres encore peuvent tre obtenus avec
des commandes spciales lintrieur de formules mathmatiques ou comme
accents. La contre-oblique \ ne peut pas tre saisie en ajoutant une contre-
oblique devant (\\) : cette squence est utilise pour indiquer les coupures
de ligne ; utilisez la commande \textbackslash 10 pour cela.
plusieurs commandes ont aussi une variante toileo une toile (*)
est ajoute au nom de la commande.
L TEX ignore les espaces aprs les commandes. Si vous souhaitez obtenir
A
un blanc aprs une commande, il faut ou bien insrer un paramtre vide {}
suivi dun blanc ou bien utiliser une commande despacement spcifique de
LATEX. Le paramtre vide {} empche LATEX dignorer les blancs aprs une
commande.
\textsl{Penchez}-vous ! Penchez-vous !
1.3.4 Commentaires
Quand LATEX rencontre un caractre % dans le fichier source, il ignore
le reste de la ligne en cours, le changement de ligne et tous les espaces au
dbut de la ligne 11 suivante.
Cest utile pour ajouter des notes qui napparatront pas dans la version
imprime.
% Dmonstration :
Ceci est un % mauvais Ceci est un exemple: anticonstitutionnelle-
exemple: anticonstitu% ment
tionnellement
Le caractre % peut galement tre utilis pour couper des lignes trop
longues dans le fichier dentre, lorsquaucun espace ou coupure nest autoris.
11. Ceci est habituel et nest pas propre %. (NdT)
1.4 Structure du fichier source 7
\documentclass{article}
\begin{document}
Small is beautiful.
\end{document}
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[english,francais]{babel}
\author{P.~Tar}
\title{Le Minimalisme}
\begin{document}
\maketitle
% insrer la table des matires
\tableofcontents
\section{Quelques mots descriptifs}
Et bien, ici commence mon \oe uvre.
\section{Au revoir, monde}
\ldots{} Et ainsi sach\eve mon ouvrage.
\end{document}
Figure 1.2: Exemple dun article de revue plus raliste. Les commandes que
vous voyez dans cet exemple vous seront expliques plus tard dans cette
introduction.
1.5 Utilisation typique en ligne de commande 9
1. Crez/ditez votre fichier source LATEX. Il sagit dun fichier texte pur.
Sur les systmes Unix, tous les diteurs crent ce type de fichier. Sous
Windows, assurez-vous que le fichier est sauvegard en texte seul (plain
text). Choisissez pour votre fichier un nom avec le suffixe .tex.
2. Ouvrez un terminal ou une ligne de commande, dplacez-vous via la
commande cd dans le rpertoire o se trouve votre fichier et excutez
LATEX sur celui-ci. Si tout se passe bien, vous obtiendrez un nouveau
fichier avec le suffixe .dvi. Il peut tre ncessaire dexcuter LATEX
plusieurs fois afin que la table des matires et les rfrences croises
soient jour. Sil y a une erreur dans votre fichier, LATEX vous le
signalera et sarrtera de le traiter. Appuyez sur la combinaison Ctrl-D
pour revenir la ligne de commande.
latex document.tex
xdvi document.dvi
Cela ne fonctionne que sous un systme Unix avec X11. Si vous utilisez
Windows avec la distribution MikTeX, vous pouvez essayer via yap
(yet another previewer 14 ).
Vous pouvez galement transformer le rsultat en PostScript pour
impression ou visualisation avec Ghostcript.
13. Cest le cas de toute bonne dclinaison dUnix, et . . . les Puristes utilisent Unix,
donc . . . ;-)
14. Encore un autre prvisualiseur. (NdT)
10 Ce quil faut savoir
dvipdf document.dvi
\documentclass[options]{classe}
article pour des articles dans des revues scientifiques, des prsentations,
des rapports courts, des documentations, des invitations, etc.
proc pour des comptes-rendus de confrence. Cette classe est base sur la
classe article.
minimal est aussi rduite que possible. Elle dfinit uniquement une taille de
papier et une police de base. Elle est utilise principalement des fins
de dboguage.
report pour des rapports plus longs contenant plusieurs chapitres, des petits
livres, des thses, etc.
book pour des vrais livres.
slides pour des transparents. Cette classe utilise de grands caractres sans
serif. Voir galement la classe Beamer.
1.6 La mise en page du document 11
elle informe LATEX quil doit composer ce document comme un article avec
une taille de caractre de base de onze points et quil devra produire une
mise en page pour une impression double face sur du papier au format A4 15 .
1.6.2 Extensions
En rdigeant votre document, vous remarquerez peut-tre quil y a des
domaines o les commandes de base de LATEX ne permettent pas dexprimer
ce que vous voudriez. Si vous voulez inclure des graphiques, du texte en
couleur ou du code dun programme dans votre document, il faut augmenter
les possibilits de LATEX grce des extensions. Une extension est charge
par la commande
\usepackage[options]{extension}
\pagestyle{style}
\thispagestyle{style}
\include{fichier}
Vous pouvez utiliser cette commande dans le corps de votre document pour
insrer le contenu dun autre fichier source. LATEX ajoute automatiquement
le suffixe .tex au nom spcifi. Remarquez que LATEX va sauter une page
pour traiter le contenu de fichier.tex.
La seconde commande peut tre utilise dans le prambule. Elle permet de
dire LATEX de ninclure que certains des fichiers dsigns par les commandes
\include.
\includeonly{fichier,fichier,. . . }
\input{fichier}
\usepackage{syntonly}
\syntaxonly
Mise en page
% Exemple 2
\dots{} do vient la loi des courants de Kirchhoff :
\begin{equation}
\sum_{k=1}{n} I_k = 0 \; .
\end{equation}
% Exemple 3
\dots{} qui a plusieurs avantages.
\begin{equation}
I_D = I_F - I_R
\end{equation}
est le c\oe{}ur dun modle de transistor trs
diffrent\dots
Lunit de texte immdiatement infrieure est la phrase. Dans les docu-
ments anglo-saxons, lespace aprs le point terminant une phrase est plus
grande que celle qui suit un point aprs une abrviation. (Ceci nest pas vrai
dans les rgles de la typographie franaise.) En gnral, LATEX se dbrouille
pour dterminer la bonne largeur des espaces. Sil ny arrive pas, vous verrez
dans la suite comment le forcer faire quelque chose de correct.
La structure du texte stend mme aux morceaux dune phrase. Les
rgles grammaticales de chaque langue grent la ponctuation de manire
trs prcise. Dans la plupart des langues, la virgule reprsente une courte
respiration dans le flux du langage. Si vous ne savez pas trop o placer une
virgule, lisez la phrase voix haute en respirant chaque virgule. Si cela
ne sonne pas naturellement certains endroits, supprimez la virgule ; au
2.2 Sauts de ligne et de page 19
\\ ou \newline
\\*
\newpage
2.2.2 Csure
LATEX coupe les mots en fin de ligne si ncessaire. Si lalgorithme de
csure 6 ne trouve pas lendroit correct pour couper un mot 7 , vous pouvez
utiliser les commandes suivantes pour informer TEX de lexception.
La commande :
\hyphenation{liste de mots}
commande de csure. Cela signifie que si vous placez une commande de csure
dans le prambule, cela influencera la csure de langlais 8 . Si vous placez
la commande aprs \begin{document} et que vous utilisez une extension
comme babel pour le support dune autre langue, alors les suggestions de
csure seront actives pour le langage activ via babel.
Lexemple ci-dessous permet anticonstitutionnellement et Anticons-
titutionnellement, dtre coups. Mais il empche toute csure de FOR-
TRAN, Fortran ou fortran. Ni les caractres spciaux ni les symboles
ne sont autoriss dans cette commande.
\hyphenation{FORTRAN}
\hyphenation{Anti-cons-ti-tu-tion-nel-le-ment}
La commande \hyphenation{liste de mots} a un effet global sur toutes
les occurrences des mots de la liste. Si lexception ne concerne quune
occurrence dun mot on utilise la commande \- qui insre un point de
csure potentiel dans un mot. Ces positions deviennent alors les seuls
points de csure possibles pour cette occurrence du mot. Cette commande
est particulirement utile pour les mots contenant des caractres spciaux,
puisque LATEX ne ralise pas automatiquement la csure pour ces derniers.
\mbox{texte}
Pour insrer des guillemets nutilisez pas le caractre " comme sur une
machine crire. En typographie, il y a des guillemets ouvrants et fermants
spcifiques. En anglais, utilisez deux ` pour les guillemets ouvrants et deux '
pour les guillemets fermants. En franais, avec loption francais de lextension
babel, utilisez \og et \fg ou bien utilisez directement et si vous disposez
dun moyen de saisir ces caractres (voir la section 2.5.2 pour plus de dtails).
Je suis conscient que le rendu nest pas idal, mais il sagit effectivement
dun accent grave (`) pour louverture et dune quote (') (i.e. pas une
apostrophe au sens typographique du terme) pour la fermeture, et ce malgr
ce que la police choisie semble indiquer.
2.4.2 Tirets
LATEX connat quatre types de tirets. Trois dentre eux sont obtenus en
juxtaposant un nombre variable de tirets simples. Le quatrime nest pas
rellement un tiret il sagit du signe mathmatique moins.
2.4 Caractres spciaux et symboles 23
http://www.rich.edu/\~{}bush \\ http://www.rich.edu/bush
http://www.clever.edu/$\sim$demo http://www.clever.edu/demo
Il fait $-30\,^{\circ}\mathrm{C}$.
Il fait 30 C. Je vais bientt devenir
Je vais bient\^ot devenir
supra-conducteur.
supra-conducteur.
30 \textcelsius{} font
86 \textdegree{}F. 30 font 86 F.
24 Mise en page
\usepackage{textcomp}
\texteuro
pour y accder.
Si votre police ne fournit pas son propre symbole de leuro ou si vous ne
laimez pas, il vous reste dautres possibilits.
Tout dabord lextension eurosym qui fournit un symbol officiel de leuro :
\usepackage[official]{eurosym}
LM+textcomp \texteuro
eurosym \euro e e e
[gen]eurosym \euro A
C A
C A
C
donc pas possible dutiliser trois points conscutifs pour crer des points de
suspension. la place on utilise la commande spcifique :
\dots
2.4.8 Ligatures
Certaines squences de lettres ne sont pas composes simplement en
juxtaposant les diffrentes lettres les unes la suite des autres, mais en
utilisant des symboles spciaux.
ff fi fl ffi. . . la place de ff fi fl ffi. . .
Ces ligatures peuvent tre dsactives en insrant un \mbox{} entre les lettres
en question. Cela peut savrer utile pour certains mots composs 9 .
\usepackage[langue]{babel}
\o \o \^o \~o
o \=o o \.o \"o \c c
o \u o o \v o \H o o \c o
o. \d o o \b o o o \t oo
\oe \OE \ae \AE
\aa \AA
\o \O \l \L
\i \j ! ?
2.5 Support multilingue 27
quand mme mais dsactivera la csure des mots, ce qui peut avoir un impact
ngatif sur laspect de votre document.
Babel dfinit galement pour certaines langues de nouvelles commandes
qui simplifient la saisie des caractres spciaux. Lallemand contient par
exemple de nombreux umlauts (). Avec babel, vous pouvez entrer un en
tapant "o au lieu de \"o.
Si vous appelez babel avec plusieurs langues,
\usepackage[langueA,langueB]{babel}
\selectlanguage{langueA}
\usepackage[encodage]{inputenc}
En utilisant cette extension, il faut prendre garde au fait que les systmes
informatiques nutilisent pas tous le mme codage des caractres spciaux.
Par exemple, lumlaut allemand est cod 132 sous OS/2, sous les systmes
Unix utilisant ISO-LATIN 1 il est cod 228 et sous le codage cyrillique cp1251
pour Windows cette lettre nexiste mme pas; cest pourquoi vous devez
exploiter cette fonctionnalit avec soin.
Pour visualiser correctement votre fichier source sous un autre diteur, il
faut donc slectionner lencodage correspondant celui avec lequel le fichier
a t cr. La plupart des diteurs de texte permettent de choisir lencodage
voulu, mais soyez conscients que certains (notamment sous Windows) ne le
permettent pas, et quen tout cas cela demande une intervention manuelle.
Par contre, votre fichier sera compilable sans problme sur tout ordinateur,
du moment que loption passe inputenc correspond bien lencodage rel
du document.
Les encodages suivants peuvent savrer utiles en fonction du type de
systme sous lequel vous travaillez. 11
11. Pour en savoir plus sur les codages dentre reconnus par LATEX, consultez
inputenc.pdf, cyinpenc.pdf et utf8ienc.pdf.
28 Mise en page
Systme encodages
dexploitation Alphabet latin Alphabet cyrillique
Mac applemac macukr
Unix latin1 koi8-ru
Windows ansinew cp1251
DOS, OS/2 cp850 cp866nav
\usepackage[utf8]{inputenc}
vous permettra de crer des fichiers dentre LATEX en utf8, un codage multi-
octets o chaque caractre peut ncessiter entre un et quatre octets pour
tre cod. 12
Depuis le dbut de ce sicle la majorit des systmes dexploitation sont
bass sur Unicode (par exemple, Windows XP, MacOS X). Cest pourquoi il
est recommand dutiliser utf8 pour tout nouveau projet. Le codage utf8
utilis par inputenc nest dfini que pour les caractres effectivement fournis
par les polices utilises. Si vous avez besoin de plus de caractres (non-latins),
vous pouvez regarder la section 4.8 sur XELATEX, une implantation de TEX
qui se base sur Unicode.
Pour faciliter la lecture, inputenc est utilis dans la suite du document
pour reprsenter les caractres accentus dans les exemples.
Le codage des polices de caractres est une autre histoire. Celui-ci dfinit
quelle position dans une police de TEX se trouve chaque caractre. Plusieurs
codages dentre sont susceptibles dtre traduits en un codage de fonte donn,
ce qui rduit le nombre de dispositions de polices requises. Les codages de
polices sont manipuls avec lextension fontenc :
\usepackage[codage]{fontenc}
Pour activer la csure et faire passer tous les textes automatiss en portugais
utilisez la commande :
\usepackage[portuguese]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
Voici quelques conseils pour crer des documents en franais laide de LATEX.
13. Retrouvez une liste des langages pris en compte par chacun de ces codages dans [15].
30 Mise en page
\usepackage[portuguese]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[francais]{babel}
Vous pouvez aussi utiliser loption frenchb qui est un synonyme. Loption
french a pu tre diffrente une poque et sur certains systmes, mais est
quivalente aux prcdentes sur tous les systmes depuis 2003. Cest dsormais
le nom recommand.
Cette commande active les rgles de csure spcifiques du franais
et adaptent LATEX la plupart des rgles spcifiques de la typographie
franaise [14] : prsentation des listes, insertion automatique de lespacement
avant les signes de ponctuation doubles, etc. Les mots gnrs automatique-
ment par LATEX sont traduits en franais et certaines commandes supplmen-
taires (cf. table 2.4) sont disponibles.
Vous remarquerez galement que la mise en page des listes est change
lors du passage la langue franaise. Pour obtenir toutes les informations sur
loption francais de babel et comment modifier son comportement, consultez
2.5 Support multilingue 31
la partie 29 de babel.pdf 14
Notez galement que les versions rcentes de francais ncessitent lextension
numprint pour implanter la commande \nombre.
Dans cette traduction, un certain nombre dajouts prsentent les spci-
ficits de la typographie franaise tout au long du texte.
\usepackage[german]{babel}
typographe. Les polices codes T1, par contre, contiennent les symboles
requis. Ainsi, si vous utilisez ce type de marque de citation, assurez-vous
dutiliser le codage T1 (\usepackage[T1]{fontenc}).
Il divise une police CJK avec des (dizaines de) milliers de glyphes en un
ensemble de sous-polices ayant chacune 256 glyphes. Pour le coren, il
y a dj 3 extensions couramment utilises : HLATEX par UN Koaunghi,
hLATEXp par CHA Jaechoon et lextension CJK par Werner Lemberg. 17
HLATEX et hLATEXp sont spcifiques au coren et fournissent une locali-
sation corenne au-del du support de police. Elles peuvent toutes deux
compiler des fichiers textes cods en EUC-KR. HLATEX peut mme
compiler des fichiers dentre cods en CP949/Windows-949/UHC et
UTF-8 si elle est utilise avec ou .
Lextension CJK nest pas spcifique au coren. Elle peut compiler des
fichiers dentre en UTF-8 ainsi que diffrents codages CJK comprenant
EUC-KR et CP949/Windows-949/UHC. Elle peut tre utilise pour
saisir des documents avec support multilingue (en particulier chinois,
japonais et coren). Lextension CJK na pas de localisation corenne
comme celle offerte par HLATEX et nest pas livre avec autant de polices
spciales corennes quHLATEX.
syllabes syntaxiquement correctes. Le codage coren dfinit des points de code individuels
pour chacune des syllabes (KS X 1001:1998 et KS X 1002:1992). Ainsi lhangul, bien
qualphabtique, est trait comme les systmes dcriture chinois et japonais avec des
dizaines de milliers de caractres idographiques/logographiques. lISO 10646/Unicode
propose les deux faons de reprsenter lhangul utilis pour le coren moderne via lhangul
jamos conjoignant (alphabets: http://www.unicode.org/charts/PDF/U1100.pdf) en plus
de toutes les syllabes hangul orthographiquement correctes en coren moderne (http:
//www.unicode.org/charts/PDF/UAC00.pdf). Lun des plus minents dfis en typographie
corenne avec LATEX et autres systmes similaires est la prise en compte de syllabes du
coren mdian et futur via la conjonction jamos en Unicode. Lespoir rside dans des
moteurs TEX futurs tels que et pour proposer des solutions.
17. Elles peuvent tre obtenues depuis language/korean/HLaTeX/, language/korean/
CJK/ et http://knot.kaist.ac.kr/htex/.
18. Ministre coren de la culture.
34 Mise en page
\usepackage{hangul}
\usepackage{hfont}
\usepackage[english,greek]{babel}
\usepackage[iso-8859-7]{inputenc}
; ? ;
(( ))
\usepackage{mathtext}
%\usepackage{amsmath}
\usepackage[T1,T2A]{fontenc}
\usepackage[koi8-ru]{inputenc}
\usepackage[english,bulgarian,russian,ukranian]{babel}
\usepackage[langue,encodage]{mls}
votre prambule. Pour obtenir les titres et dates en mongol moderne, utilisez
loption xalx comme langue. Pour crire un document complet en mongol
traditionnel, choisissez bicig. Cette dernire active la mthode dentre de
caractres par translittration simplifie.
Le mode de translittration latine peut tre activ ou dsactiv avec les
commandes suivantes.
\SetDocumentEncodingLMC \SetDocumentEncodingNeutral
\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[mn]{inputenc}
\usepackage[mongolian]{babel}
Dmarrage rapide
Convertir un fichier LATEX existant vers un format compatible avec
XELATEX entrane la procdure suivante :
1. Sauvegarder le fichier en UTF-8
2. Retirer
\usepackage{inputenc}
\usepackage{fontenc}
\usepackage{textcomp}
du prambule.
3. Changer
\usepackage[langageA]{babel}
en
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[babelshorthands]{langageA}
4. Ajouter
\usepackage[Ligatures=TeX]{fontspec}
au prambule.
Lextension polyglossia[23] est un substitut babel. Elle prend soin des
motifs de csure et des chanes de textes gnres automatiquement. Loption
babelshorthands active la compatibilit avec babel en ce qui concerne les
raccourcis pour lallemand et le catalan.
Lextension fontspec[25] gre le chargement des polices pour XELATEX et
LuaTEX. La police par dfaut est Latin Modern Roman. Il est noter ici
un fait peu connu, savoir que certaines commandes TEX sont des ligatures
dfinies dans les polices Computer Modern. Si vous souhaitez les utiliser avec
une police non-TEX, vous devez les muler. Loption
Avec un systme bas sur Unicode, pour pouvez simplement 22 entrer les
caractres dans votre diteur et TEX les comprendra.
crire en plusieurs langues est facile, il suffit de spcifier les langages
dans le prambule 23 :
\setdefaultlanguage{french}
\setotherlanguage[babelshorthands]{german}
Texte en franais.
\begin{german}
Deutscher Text.
\end{german}
Encore du texte en franais.
Si vous avez seulement besoin dun mot dans une langue autre, utilisez
alors la commande \textlangage :
Cela peut sembler superflu puisque le seul avantage est alors une csure
correcte, mais pour un langage plus exotique le jeu en vaut la chandelle.
Parfois la police principale du document ne contient pas les glyphes
requis pour le second langage 24 . La solution est alors de spcifier une police
utiliser pour ce langage. Chaque fois quun nouveau langage est activ,
polyglossia vrifiera dabord si une police aura t spcifie pour ce langage.
\newfontfamily\russianfont[Script=Cyrillic,(...)]{(font)}
utiliser :
\newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{SBL Hebrew}
\newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{Ezra SIL}
Mr.~Smith was happy to see her\\ Mr. Smith was happy to see her
cf.~Fig.~5\\ cf. Fig. 5
I like BASIC\@. What about you? I like BASIC. What about you?
\frenchspacing
qui est active par dfaut avec loption francais de lextension babel. Dans ce
cas, la commande \@ nest pas ncessaire.
\section{...}
\subsection{...}
\subsubsection{...}
\paragraph{...}
\subparagraph{...}
\part{...}
\chapter{...}
Puisque la classe article ne connat pas les chapitres, il est facile par ex-
emple de regrouper des articles en tant que chapitres dun livre en remplacant
le \title de chaque article par \chapter.
Lespacement entre les sections, la numrotation et le choix de la police
et de la taille des titres sont grs automatiquement par LATEX.
Deux commandes de sectionnement ont un comportement spcial :
la commande \part ne change pas la numrotation des chapitres ;
la commande \appendix ne prend pas dargument. Elle bascule sim-
plement la numrotation des chapitres 29 en lettres.
LATEX peut ensuite crer la table des matires en rcuprant la liste des
titres et de leur numro de page dune excution prcdente (fichier .toc).
La commande :
\tableofcontents
produisent des titres de sections qui napparaissent pas dans la table des
matires et qui ne sont pas numrots. On peut ainsi remplacer la commande
\section{Introduction} par \section*{Introduction}.
Par dfaut, les titres de section apparaissent dans la table des matires
exactement comme ils sont dans le texte. Parfois il nest pas possible de faire
tenir un titre trop long dans la table des matires. On peut donner un titre
spcifique pour la table des matires en argument optionnel avant le titre
principal :
\chapter[Le LAAS du CNRS]{Le laboratoire
danalyse et darchitecture
des systmes du Centre national
de la recherche scientifique}
Le titre du document est obtenu par la commande :
\maketitle
\footnote{texte}
imprime une note de bas de page en bas de la page en cours. Les notes de
bas de page doivent tre places aprs le mot o la phrase auquel elles se
rfrent 31 Les notes qui se rfrent une (partie de) phrase devraient tre
places aprs une virgule ou un point. 32
30. Ces commandes ne connaissent pas le type du numro auquel elles se rfrent, elles
utilisent le dernier numro gnr automatiquement.
31. La typographie franaise demande une espace fine avant la marque de renvoi
la note. Celle-ci est insre automatiquement par babel si le franais est la langue
principale du document, depuis la version 2.0 de frenchb. Auparavant, il fallait utiliser
\AddThinSpaceBeforeFootnotes dans le prambule. (NdT)
32. Remarquez que les notes de bas de page dtournent lattention du lecteur du corps
du document. Aprs tout, tout le monde lit les notes de bas de page nous sommes une
espce curieuse, alors pourquoi ne pas plus simplement intgrer tout ce que vous souhaitez
dire dans le corps du document ? 33
33. Un guide ne va pas forcment dans la direction quil indique :-).
2.10 Souligner limportance dun mot 45
\underline{texte}
\emph{texte}
\emph{Pour \emph{insister}
dans un passage dj Pour insister dans un passage dj mis en
mis en valeur, \LaTeX{} valeur, LATEX utilise une police droite.
utilise une police droite.}
2.11 Environnements
Pour composer du texte dans des contextes spcifiques, LATEX dfinit des
environnements diffrents pour appliquer divers types de mise en page des
portions de texte potentiellement longues :
\begin{enumerate}
\item Il est possible dimbriquer
les environnements sa guise :
\begin{itemize} 1. Il est possible dimbriquer les envi-
\item mais cela peut ne pas ronnements sa guise :
tre trs beau, mais cela peut ne pas tre trs
\item ni facile suivre. beau,
\end{itemize} ni facile suivre.
\item Souvenez-vous : 2. Souvenez-vous :
\begin{description} Clart : les faits ne vont pas de-
\item[Clart :] les faits ne venir plus senss parce quils
vont pas devenir plus senss sont dans une liste,
parce quils sont dans une liste,
Synthse : une liste peut cepen-
\item[Synthse :] une liste peut
dant trs bien rsumer des
cependant trs bien
faits.
rsumer des faits.
\end{description}
\end{enumerate}
\begin{flushleft}
Ce texte est\\
Ce texte est
align gauche.
align gauche. LATEX nessaye pas
\LaTeX{} nessaye pas
daligner la marge droite.
daligner la marge droite.
\end{flushleft}
2.11 Environnements 47
\begin{flushright}
Ce texte est\\
Ce texte est
align droite.
align droite. LATEX nessaye pas
\LaTeX{} nessaye pas
daligner la marge gauche.
daligner la marge gauche.
\end{flushright}
\begin{center}
Au centre de la terre. Au centre de la terre.
\end{center}
Lenvironnement quote est utile pour les citations, les phrases importantes
ou les exemples.
35. Les puristes constateront que lenvironnement verse ne respecte pas les rgles de la
typographie franaise : les rejets devraient tre prfixs par [et aligns droite sur le
vers prcdent.
48 Mise en page
2.11.4 Rsum
Lors dune publication scientifique il est usuel de dmarrer celle-ci avec
un rsum (abstract), cens donner au lecteur une vue densemble de ce quil
doit attendre du document. LATEX fournit un environnement abstract
cette fin. Normalement abstract est utilis dans les documents de classe
article.
\begin{abstract}
Labstrait abstract rsum. Labstrait abstract rsum.
\end{abstract}
\verb+texte+
\begin{verbatim*}
La version toile de Laversiontoilede
lenvironnement verbatim lenvironnementverbatim
met les espaces en metlesespacesen
vidence vidence
\end{verbatim*}
2.11.6 Tableaux
Lenvironnement tabular permet de raliser des tableaux avec ou sans
lignes de sparation horizontales ou verticales. LATEX ajuste automatiquement
la largeur des colonnes.
Largument description de la commande :
\begin{tabular}[position]{description}
zontal. Vous pouvez ajoutez des filets partiels via la commande \cline{i-j},
o i et j sont les numros de colonnes de dbut et de fin du filet.
\begin{tabular}{|r|l|}
\hline
7C0 & hexadcimal \\ 7C0 hexadcimal
3700 & octal \\ 3700 octal
11111000000 & binaire \\ 11111000000 binaire
\hline \hline
1984 dcimal
1984 & dcimal \\
\hline
\end{tabular}
\begin{tabular}{|p{4.7cm}|}
\hline
Bienvenue dans ce
cadre.\\ Bienvenue dans ce cadre.
Merci de votre visite.\\ Merci de votre visite.
\hline
\end{tabular}
\begin{tabular}{@{} l @{}}
\hline
sans espace
sans espace\\\hline
\end{tabular}
\begin{tabular}{l}
\hline
avec espaces\\ avec espaces
\hline
\end{tabular}
\begin{tabular}{c r @{,} l}
Expression &
\multicolumn{2}{c}{Valeur} \\ Expression Valeur
\hline 3,1416
$\pi$ & 3&1416 \\ 36,46
$\pi^{\pi}$ & 36&46 \\ ( ) 80662,7
$(\pi^{\pi})^{\pi}$ & 80662&7 \\ 1 0,3183
$\pi^{-1}$ & 0&3183 \\
\end{tabular}
\begin{tabular}{|l|l|}
\hline
\multicolumn{2}{|c|}{%
\textbf{Nom}} \\ Nom
\hline Dupont Jules
Dupont & Jules \\ Durand Jacques
Durand & Jacques \\
\hline
\end{tabular}
\begin{tabular}{|l|}
\hline
Ces lignes sont\\\hline
ltroit\\\hline
\end{tabular} Ces lignes sont
ltroit
{\renewcommand{\arraystretch}{1.5}
\renewcommand{\tabcolsep}{0.2cm} Un tableau
\begin{tabular}{|l|}
moins troit
\hline
Un tableau\\\hline
moins troit\\\hline
\end{tabular}}
\begin{tabular}{|c|}
\hline
\rule{1pt}{4ex}\Etai\dots\\
tai. . .
\hline
\rule{0pt}{4ex} montant \\ montant
\hline
\end{tabular}
Commenons par regarder les commandes que LATEX propose pour les
objets flottants.Tout objet inclus dans un environnement figure ou table
est trait comme un objet flottant. Les deux environnements flottants ont
un paramtre optionnel :
\begin{figure}[placement] ou \begin{table}[placement]
les nouveaux objets flottants rencontrs dans la suite du texte sont ajouts
la queue des files. LATEX respecte scrupuleusement lordre dapparition des
objets flottants. Cest pourquoi un objet flottant qui ne peut tre plac dans
le texte repousse tous les autres la fin du document.
Do la rgle :
Si LATEX ne place pas les objets flottants comme vous le souhaitez,
cest souvent cause dun seul objet trop grand qui bouche lune
des deux files dobjets flottants.
Essayer dimposer LATEX un emplacement particulier pose souvent
problme : si lobjet flottant ne tient pas lemplacement demand, alors il
est coinc et bloque le reste des objets flottants. En particulier, lutilisation
de la seule option [h] pour un flottant est une ide proscrire, les versions
modernes de LATEX changent dailleurs automatiquement loption [h] en
[ht].
Voici quelques lments supplmentaires quil est bon de connatre sur
les environnements table et figure.
Avec la commande :
\caption{texte de la lgende}
\listoffigures et \listoftables
\makebox[\textwidth]{\framebox[5cm]{\rule{0pt}{5cm}}}
\caption{Cinq centimtres sur cinq.\label{blanche}}
\end{figure}
Dans lexemple ci-dessus 40 LATEX va sacharner (!) placer la figure l
o se trouve la commande (h) dans le texte. Sil ny arrive pas, il essayera
de la placer en bas (b) de la page. Enfin sil ne peut la placer sur la page
courante, il essayera de crer une page part avec dautres objets flottants.
Sil ny a pas suffisamment de tableaux en attente pour remplir une page
spcifique, LATEX continue et, au dbut de la page suivante, ressayera de
placer la figure comme si elle venait dapparatre dans le texte.
Dans certains cas il peut savrer ncessaire dutiliser la commande :
Formules Mathmatiques
Vous tes prts ! Dans ce chapitre nous allons aborder latout majeur de
TEX : la composition de formules mathmatiques. Mais attention, ce chapitre
ne fait que dcrire les commandes de base. Bien que ce qui est expliqu ici soit
suffisant pour la majorit des utilisateurs, ne dsesprez pas si vous ny trouvez
pas la solution votre problme de mise en forme dune quation mathmatique.
Il y a de fortes chances pour que la solution se trouve dans lextension amsmath
de AMS-LATEX.
texte pour que la mise en forme soit spare (style hors-texte). Les quations
mathmatiques dans un paragraphe sont entres entre deux signes $ :
Si vous ne voulez pas que LATEX numrote vos quations, utilisez la version
toile dequation, equation* 3 , ou mieux encore, entourez votre quation
par \[ et \] :
3. Fournie par amsmath. Si vous ne lavez pas charg, vous pouvez utiliser
lenvironnement displaymath de LATEX. Mais il vaut mieux toujours charger amsmath,
LATEX seul nayant que la version non-toile dequation.
3.2 quations simples 59
Style en-ligne :
$\lim_{n \to \infty}
\sum_{k=1}^n \frac{1}{k^2} Pn 1 2
Style en-ligne : limn k=1 k2 = 6 .
= \frac{\pi^2}{6}$.
Style hors-texte :
Style hors-texte :
\begin{equation} n
X 1 2
\lim_{n \to \infty} lim 2
= (3.3)
n k 6
\sum_{k=1}^n \frac{1}{k^2} k=1
= \frac{\pi^2}{6}
\end{equation}
Rfrez-vous aux tableaux 3.14 en page 86 et 6.4 en page 133 pour plus
de polices mathmatiques.
$\lambda,\xi,\pi,\theta,
, , , , , , ,
\mu,\Phi,\Omega,\Delta$
$p^3_{ij} \qquad
m_\text{Knuth}\qquad P3
p3ij mKnuth k=1 k
\sum_{k=1}^3 k \\[5pt] 2
a^x+y \neq a^{x+y}\qquad ax + y 6= ax+y ex 6= ex 2
e^{x^2} \neq {e^x}^2$
La racine carre est saisie via \sqrt. La racine n-ime est produite par
la commande \sqrt[n]. La taille du symbole racine est calcule par LATEX.
Pour obtenir le symbole seul, utilisez \surd.
Voyez dautres sortes de flches comme , et
dans le tableau 3.6 en
page 83.
$\sqrt{x} = x^{1/2}
\quad \sqrt[3]{2} p
x = x1/2 3
2 x2 + y [x2 + y 2 ]
\quad \sqrt{x^{2} + \sqrt{y}}
\quad \surd[x^2 + y^2]$
Bien que les points pour indiquer les oprations de multiplication soient
normalemet omis, les faire apparatre peut aider la lecture. Utilisez alors
\cdot qui imprime un seul point centr. \cdots imprime des points de
suspension centrs ( la manire de points de suspension situs plus haut sur
la ligne). \ldots imprime des points de suspension normaux. En plus de ces
commandes vous avez galement \vdots pour des points aligns verticalement
et \ddots qui imprime des points en diagonale. Dautres exemples se trouvent
en section 3.5.4.
6 9
$\underbrace{\overbrace{a+b+c}^6 z }| { z }| {
\cdot \overbrace{d+e+f}^9} a + b + c d + e + f = 42
| {z }
_{\text{meaning of life}} = 42$ meaning of life
Pour ajouter des accents mathmatiques tels que des flches ou des
tildes, vous pouvez utiliser les commandes du tableau 3.1 p. 81. Les chapeaux
et les tildes larges, couvrant plusieurs caractres, sont produits par les
commandes \widetilde et \widehat. Notez bien la diffrence entre \hat
et \widehat ainsi que le placement de \bar pour une variable indice. La
commande produit un prime :
Les noms des fonctions doivent souvent tre imprims laide dune
police droite et non en italique comme les variables. Cest pourquoi LATEX
fournit les commandes suivantes pour les fonctions les plus utilises :
\arccos \cos \csc \exp \ker \limsup
\arcsin \cosh \deg \gcd \lg \ln
\arctan \cot \det \hom \lim \log
\arg \coth \dim \inf \liminf \max
\sinh \sup \tan \tanh \min \Pr
\sec \sin
\begin{equation*}
\lim_{x \rightarrow 0} sin x
\frac{\sin x}{x}=1 lim =1
x0 x
\end{equation*}
3.3 lments dune formule mathmatique 63
Les fonctions napparaissant pas dans la liste peuvent tre dclares avec
\DeclareMathOperator. Il y a mme une version toile pour les fonctions
avec des indices ou exposants placs en dessous et en dessus 6 . Cette com-
mande ne peut tre utilise quen prambule, aussi les lignes commentes de
lexemple doivent tre ajoutes en prambule pour fonctionner.
%\DeclareMathOperator{\argh}{argh}
%\DeclareMathOperator*{\Nut}{Nut}
\begin{equation*} 3 argh = 2 Nut
x=1
3\argh = 2\Nut_{x=1}
\end{equation*}
$a\bmod b \\ a mod b
x\equiv a \pmod{b}$ x a (mod b)
\begin{equation*}
\sqrt{\frac{x^2}{k+1}}\qquad r
x^\frac{2}{k+1}\qquad x2 2 2f
\frac{\partial^2f} x k+1
k+1 x2
{\partial x^2}
\end{equation*}
6. Parfois appels limites. (NdT)
64 Formules Mathmatiques
Il est parfois utile, notamment pour des relations binaires, de pouvoir su-
perposer des symboles. La commande \stackrel{#1}{#2} place largument
#1 en taille rduite au-dessus de largument #2, lui-mme mis en position
normale :
\begin{equation*}
f_n(x) \stackrel{*}{\approx} 1 fn (x) 1
\end{equation*}
Les intgrales sont produites par la commande \int, les sommes par
la commande \sum et les produits par la commande \prod. Les limites
infrieures et suprieures sont indiques avec _ et ^ comme pour les indices
et les exposants :
\begin{equation*}
\sum_{i=1}^n \qquad n
X Z
2 Y
\int_0^{\frac{\pi}{2}} \qquad
\prod_\epsilon i=1 0
\end{equation*}
\begin{equation*}
{a,b,c} \neq \{a,b,c\} a, b, c 6= {a, b, c}
\end{equation*}
\begin{equation*}
1 + \left(\frac{1}{1-x^{2}} 3
1
\right)^3 \qquad 1+
\left. \ddagger \frac{~}{~}\right) 1 x2
\end{equation*}
Dans certains cas, il est ncessaire dindiquer la taille exacte des dlimi-
teurs mathmatiques la main. Vous pouvez alors utiliser les commandes
\big, \Big, \bigg et \Bigg comme prfixes des commandes qui impriment
les dlimiteurs :
$\Big((x+1)(x-1)\Big)^{2}$\\ 2
$\big( \Big( \bigg( \Bigg( \quad (x + 1)(x 1)
\big\} \Big\} \bigg\} \Bigg\}\quad )
ww
o
ww ww
\big\| \Big\| \bigg\| \Bigg\|\quad
ww
w
\big\Downarrow \Big\Downarrow
w
\bigg\Downarrow \Bigg\Downarrow$
\begin{multline}
a + b + c + d + e + f
+ g + h + i
a+b+c+d+e+f +g+h+i
\\
= j + k + l + m + n =j+k+l+m+n (3.4)
\end{multline}
\begin{equation}
a = b + c + d + e + f
+ g + h + i + j
+ k + l + m + n + o + p a = b+c+d+e+f +g+h+i+j+k+l+m+n+o+p
\label{eq:formule_trop_longue} (3.5)
\end{equation}
Ici, cest en fait le membre de droite qui est trop long pour tenir sur une
ligne. Lusage de multline produit alors :
\begin{multline}
a = b + c + d + e + f
+ g + h + i + j \\ a=b+c+d+e+f +g+h+i+j
+ k + l + m + n + o + p +k+l+m+n+o+p (3.6)
\end{multline}
Cest nettement mieux que (3.5), mais linconvnient est que le signe
dgalit perd son importance naturelle, en principe suprieure celle du
signe plusdevant k. Une meilleure solution est dutiliser IEEEeqnarray,
qui sera prsent en dtails en section 3.5.
\begin{align}
a & = b + c \\
a=b+c (3.7)
& = d + e
\end{align} =d+e (3.8)
\begin{align}
a & = b + c \\
& = d + e + f + g + h + i a=b+c (3.9)
+ j + k + l \nonumber \\ =d+e+f +g+h+i+j+k+l
& + m + n + o \\ +m+n+o (3.10)
& = p + q + r + s
=p+q+r+s (3.11)
\end{align}
\begin{eqnarray}
a & = & b + c \\
& = & d + e + f + g + h + i a = b+c (3.12)
+ j + k + l \nonumber \\ = d+e+f +g+h+i+j+k+l
&& +\: m + n + o \\ +m+n+o (3.13)
& = & p + q + r + s
= p+q+r+s (3.14)
\end{eqnarray}
a nest cependant toujours pas une solution optimale puisque les espaces
autour du signe dgalit sont trop grands. En particulier, ce ne sont pas les
mmes quavec les environnements multline ou equation :
\begin{eqnarray}
a & = & a = a
\end{eqnarray} a = a=a (3.15)
8. Lenvironnement align peut aussi servir placer plusieurs groupes dquations cte
cte. Un autre excellent cas dutilisation de lenvironnement IEEEeqnarray, avec un
argument comme {rCl+rCl}.
68 Formules Mathmatiques
\begin{eqnarray}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h^2 a = b+c (3.16)
+ i^2 + j = d + e + f + g + h2 + i2 +(3.17)
j
\label{eq:eqnarrayfautif}
\end{eqnarray}
Alors que lenvironnement propose une commande \lefteqn qui peut tre
utilise quand le membre de gauche est trop long.
\begin{eqnarray}
\lefteqn{a + b + c + d
+ e + f + g + h}\nonumber\\ a+b+c+d+e+f +g+h
& = & i + j + k + l + m
\\ = i+j+k+l+m (3.18)
& = & n + o + p + q + r + s = n + o + p + q + r + s (3.19)
\end{eqnarray}
a nest toujours pas optimal tant donn que le membre de droite est trop
court et lensemble nest pas centr correctement :
\begin{eqnarray}
\lefteqn{a + b + c + d
+ e + f + g + h}
a+b+c+d+e+f +g+h
\nonumber \\
& = & i + j = i+j (3.20)
\end{eqnarray}
\usepackage[retainorgcmds]{IEEEtrantools}
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h a=b+c (3.21)
+ i + j + k \nonumber\\ =d+e+f +g+h+i+j+k
&& +\: l + m + n + o +l+m+n+o (3.22)
\\
=p+q+r+s (3.23)
& = & p + q + r + s
\end{IEEEeqnarray}
\IEEEeqnarraynumspace
11. Pour plus de types despacement, nous renvoyons la section 3.8.1 et au manuel
officiel.
70 Formules Mathmatiques
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h a=b+c (3.24)
+ i + j + k = d + e + f + g + h + i + j + (3.25)
k
\\ =l+m+n (3.26)
& = & l + m + n
\end{IEEEeqnarray}
on obtient :
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h a=b+c (3.27)
+ i + j + k = d + e + f + g + h + i + j + k (3.28)
\IEEEeqnarraynumspace\\ = l + m + n. (3.29)
& = & l + m + n.
\end{IEEEeqnarray}
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
\IEEEeqnarraymulticol{3}{l}{
a + b + c + d + e + f
+ g + h a+b+c+d+e+f +g+h
}\nonumber\\ \quad
& = & i + j =i+j (3.30)
\\ =k+l+m (3.31)
& = & k + l + m
\end{IEEEeqnarray}
12. Nous pensons quun cadratin est la distance qui rend le mieux dans la plupart des
cas.
3.5 Formules multiples 71
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
\IEEEeqnarraymulticol{3}{l}{
a + b + c + d + e + f
+ g + h a+b+c+d+e+f +g+h
}\nonumber\\ \qquad\qquad
& = & i + j =i+j (3.32)
\\ =k+l+m (3.33)
& = & k + l + m
\end{IEEEeqnarray}
Si une formule est dcoupe en deux ou plusieurs lignes, LATEX croit que
le signe + ou au dbut dune ligne est un oprateur unaire (comme dans
2) et non binaire (comme dans 2 2). Cest pourquoi il faut ajouter un
peu despace \: entre ce signe et le terme qui suit. Par exemple, au lieu de
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h a=b+c (3.34)
+ i + j + k \nonumber\\ =d+e+f +g+h+i+j+k
&& + l + m + n + o +l + m + n + o (3.35)
\\
=p+q+r+s (3.36)
& = & p + q + r + s
\end{IEEEeqnarray}
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\\
& = & d + e + f + g + h a=b+c (3.37)
+ i + j + k \nonumber\\ =d+e+f +g+h+i+j+k
&& +\: l + m + n + o +l+m+n+o (3.38)
\\
=p+q+r+s (3.39)
& = & p + q + r + s
\end{IEEEeqnarray}
\begin{IEEEeqnarray*}{rCl}
a & = & b + c \\ a=b+c
& = & d + e \IEEEyesnumber\\
& = & f + g =d+e (3.40)
\end{IEEEeqnarray*} =f +g
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a & = & b + c
\IEEEyessubnumber\\
& = & d + e a=b+c (3.41a)
\nonumber\\ =d+e
& = & f + g =f +g (3.41b)
\IEEEyessubnumber
\end{IEEEeqnarray}
\begin{equation*}
\mathbf{X} =
\left(
\begin{array}{ccc}
x1 x2 ...
x_1 & x_2 & \ldots \\ x3 x4 ...
X=
x_3 & x_4 & \ldots \\ .. .. ..
\vdots & \vdots & \ddots . . .
\end{array}
\right)
\end{equation*}
3.5 Formules multiples 73
\begin{equation*}
|x| =
\left\{
\begin{array}{rl}
-x & \text{si } x < 0,\\ x si x < 0,
|x| = 0 si x = 0,
0 & \text{si } x = 0,\\
x si x > 0.
x & \text{si } x > 0.
\end{array}
\right.
\end{equation*}
\begin{equation*}
|x| =
\begin{cases}
-x & \text{si } x < 0,\\ x si x < 0,
|x| = 0 si x = 0,
0 & \text{si } x = 0,\\
x si x > 0.
x & \text{si } x > 0.
\end{cases}
\end{equation*}
\begin{equation*}
\begin{matrix}
1 & 2 \\
3 & 4
\end{matrix} \qquad
\begin{bmatrix}
p_{11} & p_{12} & \ldots
p11 p12 ... p1n
& p_{1n} \\ p21 p22 ... p2n
1 2
p_{21} & p_{22} & \ldots .. .. .. ..
3 4 . . . .
& p_{2n} \\
\vdots & \vdots & \ddots pm1 pm2 ... pmn
& \vdots \\
p_{m1} & p_{m2} & \ldots
& p_{mn}
\end{bmatrix}
\end{equation*}
\begin{equation*}
\int_1^2 \ln x \mathrm{d}x Z 2 Z 2
\qquad ln xdx ln x dx
\int_1^2 \ln x \,\mathrm{d}x 1 1
\end{equation*}
\newcommand{\ud}{\,\mathrm{d}}
Z b
\begin{equation*} f (x) dx
\int_a^b f(x)\ud x a
\end{equation*}
13. Appel espace cadratin en franais. (NdT)
3.7 Manipuler les polices mathmatiques 75
Lorsque vous utilisez des intgrales multiples, vous constatez que lespace
entre celles-ci est trop grand. Vous pouvez certes utiliser \!, mais AMS-LATEX
propose un ensemble de commandes pour raliser cet ajustement : \iint,
\iiint, \iiiint et \idotsint.
\newcommand{\ud}{\,\mathrm{d}}
Z Z
\begin{IEEEeqnarray*}{c} f (x)g(y) dx dy
\int\int f(x)g(y) ZZ
\ud x \ud y \\
f (x)g(y) dx dy
\int\!\!\!\int ZZ
f(x)g(y) \ud x \ud y \\
f (x)g(y) dx dy
\iint f(x)g(y) \ud x \ud y
\end{IEEEeqnarray*}
3.6.1 Fantmes. . .
Il arrive que LATEX en fasse un peu trop dans des alignements verticaux
dindices ou dexposants. La commande \phantom permet de rserver de
lespace pour des caractres qui ne seront pas imprims, comme le montrent
les exemples suivants :
\begin{equation*}
{}^{14}_{6}\text{C}
\qquad \text{ comparer } \qquad 14 14
6 C comparer 6C
{}^{14}_{\phantom{1}6}\text{C}
\end{equation*}
$\Re \qquad
\mathcal{R} \qquad
\mathfrak{R} \qquad < R R R
\mathbb{R} \qquad $
\begin{equation*}
P = \frac{\displaystyle{
\sum_{i=1}^n (x_i-x) n
X
(y_i-y)}} (xi x)(yi y)
{\displaystyle{\left[ i=1
P =" #1/2
\sum_{i=1}^n(x_i-x)^2 Xn n
X
2 2
\sum_{i=1}^n(y_i-y)^2 (xi x) (yi y)
\right]^{1/2}}} i=1 i=1
\end{equation*}
Changer de style modifie galement la faon dont les limites et les grands
oprateurs sont affichs.
$\mu, M \qquad
\mathbf{\mu}, \mathbf{M}$ , M , M , M
\qquad \boldmath{$\mu, M$}
$\mu, M \qquad
, M , M
\boldsymbol{\mu}, \boldsymbol{M}$
3.8 Thormes, lemmes, etc. 77
\newtheorem{nom}[compteur]{texte}[section]
\theoremstyle{definition} \newtheorem{loi}{loi}
\theoremstyle{plain} \newtheorem{decret}[loi]{Dcret}
\theoremstyle{remark} \newtheorem*{lechef}{Le chef}
\begin{loi} \label{chef}
Le chef a raison.
\end{loi}
\begin{decret}[Important] loi 1. Le chef a raison.
Le chef a toujours raison,
voir la loi~\ref{chef}. Dcret 2 (Important). Le chef a toujours
\end{decret} raison, voir la loi 1.
\begin{lechef}
Le chef. Et si le chef a tort, se rfrer la
Et si le chef a tort, se rfrer
loi 1.
la loi~\ref{chef}.
\end{lechef}
78 Formules Mathmatiques
\newtheorem{mur}{Murphy}[section]
\begin{mur} Tout ce qui peut Murphy 3.8.1. Tout ce qui peut aller mal
aller mal ira mal.\end{mur} ira mal.
\begin{proof}
Trivial, utilisez Proof. Trivial, utilisez
\begin{equation*}
E=mc^2. E = mc2 .
\end{equation*}
\end{proof}
\begin{proof}
Trivial, utilisez
\begin{equation*} Proof. Trivial, utilisez
E=mc^2. \qedhere
E = mc2 .
\end{equation*}
\end{proof}
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine
Proof. Voici une preuve qui termine par
par un alignement dquations.
un alignement dquations.
\begin{IEEEeqnarray*}{rCl}
a & = & b + c \\ a=b+c
& = & d + e. \qedhere
\end{IEEEeqnarray*} = d + e.
\end{proof}
3.8 Thormes, lemmes, etc. 79
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine
Proof. Voici une preuve qui termine par
par un alignement dquations.
un alignement dquations.
\begin{IEEEeqnarray*}{+rCl+x*}
a & = & b + c \\ a=b+c
& = & d + e. & \qedhere
\end{IEEEeqnarray*} = d + e.
\end{proof}
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine Proof. Voici une preuve qui termine par
par une quation numrote. une quation numrote.
\begin{equation}
a = b + c. a = b + c. (3.42)
\end{equation}
\end{proof}
avec
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine Proof. Voici une preuve qui termine par
par une quation numrote. une quation numrote.
\begin{equation}
a = b + c. \qedhere a = b + c. (3.43)
\end{equation}
\end{proof}
Vous remarquerez que dans la deuxime version, qui est correcte, le symbole
2 est bien plus proche de lquation que dans la premire.
80 Formules Mathmatiques
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine
Proof. Voici une preuve qui termine par
par un alignement dquations.
un alignement dquations.
\begin{IEEEeqnarray}{+rCl+x*}
a & = & b + c \\ a=b+c (3.44)
& = & d + e. \\
= d + e. (3.45)
&&& \qedhere\nonumber
\end{IEEEeqnarray}
\end{proof}
par opposition
\begin{proof}
Voici une preuve qui termine Proof. Voici une preuve qui termine par
par un alignement dquations. un alignement dquations.
\begin{IEEEeqnarray}{rCl}
a=b+c (3.46)
a & = & b + c \\
& = & d + e. = d + e. (3.47)
\end{IEEEeqnarray}
\end{proof}
3.9 Liste des symboles mathmatiques 81
14. Ces tables sont drives du fichier symbols.tex de David Carlisle et modifies selon
les suggestions de Josef Tkadlec.
82 Formules Mathmatiques
+ + -
\pm \mp / \triangleleft
\cdot \div . \triangleright
\times \ \setminus ? \star
\cup \cap \ast
t \sqcup u \sqcap \circ
\vee , \lou \wedge , \land \bullet
\oplus \ominus \diamond
\odot \oslash ] \uplus
\otimes
\bigcirc q \amalg
4 \bigtriangleup 5 \bigtriangledown \dagger
\lhd a \rhd a \ddagger
\unlhd a \unrhd a o \wr
a
Utilisez lextension latexsym pour avoir accs ces symboles
3.9 Liste des symboles mathmatiques 83
u \dotplus \centerdot
n \ltimes o \rtimes > \divideontimes
d \doublecup e \doublecap r \smallsetminus
Y \veebar Z \barwedge [ \doublebarwedge
\boxplus \boxminus \circleddash
\boxtimes \boxdot } \circledcirc
| \intercal ~ \circledast i \rightthreetimes
g \curlyvee f \curlywedge h \leftthreetimes
3.9 Liste des symboles mathmatiques 87
Complments
Pour rdiger un document important, LATEX vous fournit des outils pour
raliser un index, une liste de rfrences bibliographiques et dautres choses. Des
descriptions bien plus compltes de ces possibilits et des amliorations possibles
avec LATEX se trouvent dans le LATEX Manual [1],dans le LATEX Companion [3]
et dans LATEX, apprentissage, guide et rfrence [5].
\usepackage[pilote]{graphicx}
\begin{figure}
\centering
\includegraphics[angle=90,
width=0.5\textwidth]{test}
\caption{Ceci est un test.}
\end{figure}
Cette commande inclut la figure stocke dans le fichier test.eps. La
figure est dabord tourne de 90 degrs puis ajuste pour que sa largeur finale
soit de 10 cm. Les proportions largeur/hauteur sont conserves, puisquaucune
hauteur nest spcifie.
Pour plus dinformations, reportez vous [10] et [17].
\bibitem[label]{marque}
\cite{marque}
Partl~\cite{pa}
propose que\dots
{\small
\begin{thebibliography}{99}
\bibitem{pa} H.~Partl:
\emph{German \TeX},
Bibliography
TUGboat Vol.~9, No.~1 (88)
\end{thebibliography}
}
[1] H. Partl: German TEX, TUGboat
Vol. 9, No. 1 (88)
94 Complments
4.3 Index
Lindex est un lment fort utile pour de nombreux ouvrages. LATEX
et le programme associ makeindex 5 permettent de crer des index assez
facilement. Cette introduction prsente seulement les commandes lmentaires
de gestion dun index. Pour une description plus dtaille, reportez-vous le
LATEX Companion [3]ou LATEX, apprentissage, guide et rfrence [5].
Pour utiliser cette fonctionnalit, lextension makeidx doit tre charge
dans le prambule avec :
\usepackage{makeidx}
\makeindex
\index{clef@entre formate}
o entre formate est ce qui doit apparatre dans lindex, et clef est utilise
pour le tri. La partie entre formatte est optionnelle. Vous insrez des
commandes \index aux endroits du texte que vous voulez voir rfrencs
par lindex. Le tableau 4.2 explique cela avec plusieurs exemples.
Quand le fichier source est trait par LATEX, chaque commande \index
cre une entre adapte contenant le numro de la page en cours dans le
fichier qui porte le mme nom de base que le fichier source, mais avec le
suffixe .idx. Ce fichier est ensuite trait par le programme makeindex :
5. Sur les systmes qui ne supportent pas les noms de fichiers de plus de huit caractres,
ce programme sappelle makeidx.
4.4 En-ttes amliors 95
\printindex
page de votre document. Si vous regardez en haut de cette page, vous verrez
un rsultat possible de lutilisation de cette extension.
La difficult principale pour personnaliser les en-ttes et les pieds de
page consiste mettre jour le nom de la section ou du chapitre en cours
utiliss par ces lments. LATEX ralise cela en deux tapes. Dans la dfinition
des en-ttes et pieds de page les commandes \leftmark et \rightmark sont
utilises pour dsigner respectivement les noms du chapitre et la section
courants. La valeur de ces commandes est redfinie chaque fois quun nouveau
chapitre ou une nouvelle section commence.
Pour plus de souplesse, la commande \chapter et ses collgues ne
redfinissent pas \leftmark et \rightmark directement. Elles appellent
les commandes appeles \chaptermark, \sectionmark et \subsectionmark
qui sont charges de redfinir \leftmark et/ou \rightmark, selon la prsen-
tation dsire.
Ainsi, si vous voulez modifier la prsentation du nom du chapitre courant
dans len-tte, vous naurez qu redfinir la commande \chaptermark.
La figure 4.1 montre un exemple de configuration de lextension fancyhdr
qui se rapproche de la prsentation utilise pour ce document. La documen-
tation complte de cette extension se trouve ladresse mentionne dans la
note de bas de page.
\verbatiminput{nom de fichier}
qui permet dinclure un fichier ASCII brut dans votre document, comme sil
se trouvait lintrieur dun environnement verbatim.
Puisque lextension verbatim fait partie de lensemble tools, elle devrait
tre dj disponible sur la plupart des systmes. Pour en savoir plus au sujet
de cette extension, reportez-vous [11].
\documentclass{book}
\usepackage{fancyhdr}
\pagestyle{fancy}
% Ceci permet davoir les noms de chapitre et de section
% en minuscules
\renewcommand{\chaptermark}[1]{
\markboth{#1}{}}
\renewcommand{\sectionmark}[1]{
\markright{\thesection\ #1}}
\fancyhf{} % supprime les en-ttes et pieds
\fancyhead[LE,RO]{\bfseries\thepage}% Left Even, Right Odd
\fancyhead[LO]{\bfseries\rightmark} % Left Odd
\fancyhead[RE]{\bfseries\leftmark} % Right Even
\renewcommand{\headrulewidth}{0.5pt}% filet en haut de page
\addtolength{\headheight}{0.5pt} % espace pour le filet
\renewcommand{\footrulewidth}{0pt} % pas de filet en bas
\fancypagestyle{plain}{ % pages de tetes de chapitre
\fancyhead{} % supprime lentete
\renewcommand{\headrulewidth}{0pt} % et le filet
}
1. excuter LATEX sur le fichier .ins. Ceci produira les fichiers .sty, .def,
etc., dont LATEX a besoin.
2. dplacer ces fichiers dans un rpertoire adquat, en gnral cest dans
.../texmf/tex/latex ou dans .../localtexmf /tex/latex.
3. mettre jour la base de donnes des noms de fichiers, la commande
dpend de votre distribution LATEX : TEXlive texhash; web2c
mktexlsr; MiKTEX initexmf --update-fndb ou via linterface
graphique; la commande peut galement tre texconfig rehash.
7. http://pdfreaders.org
100 Complments
une sortie PDF l o TEX produisait une sortie DVI. Il existe aussi pdfLATEX
qui produit une sortie PDF partir de sources LATEX.
pdfTEX et pdfLATEX sont installs automatiquement par les distributions
TEX modernes majeures : teTEX, fpTEX, MikTEX, TEXLive et CMacTEX.
Pour produire un fichier PDF au lieu dun fichier DVI, il suffit de remplacer
la commande latex document.tex par pdflatex document.tex. Sur les
systmes o LATEX nest pas appel depuis la ligne de commande, vous
pourrez trouver un bouton cette fin dans linterface graphique TEX.
Vous pouvez dfinir le format de papier via une option passe documentclass
comme a4paper ou letterpaper. Ceci fonctionne galement avec pdfLATEX,
mais en plus de cela pdfTEX a besoin de connatre le format physique du
papier pour dterminer la taille relle des pages dans le fichier pdf. Si vous
utilisez lextension hyperref (voir page 102), le format de papier sera ajust
automatiquement. Sinon vous devrez le spcifier manuellement en ajoutant
les lignes suivantes en prambule :
\pdfpagewidth=\paperwidth
\pdfpageheight=\paperheight
La section suivante prcisera plus encore les diffrences entre LATEX et
pdfLATEX. Les diffrences principales concernent trois domaines : les polices
utiliser, les formats dimages inclure et la configuration manuelle des
hyperliens.
Pour la langue russe, une solution est dutiliser des polices C1 virtuelles
disponibles sur ftp://ftp.vsu.ru/pub/tex/font-packs/c1fonts. Ces po-
lices combinent les polices standard CM type 1 de Bluesky aux polices type 1
CMCYR des collections Paradissa et BaKoMa, toutes disponibles sur le
CTAN. Comme les polices Paradissa ne contiennent que des lettres russes, il
manque aux polices C1 les autres glyphes cyrilliques.
Une autre solution est de passer dautres polices PostScript type 1.
Certaines dentre elles sont mme fournies avec chaque copie dAcrobat
Reader. Celles-ci ayant des tailles de caractres diffrentes, laspect de votre
texte sur vos pages sera diffrent. Gnralement ces polices utiliseront plus
despace que les polices CM qui sont trs efficaces en terme doccupation
despace. De plus la cohrence visuelle de votre document en souffrira car les
polices Times, Helvetica et Courier (les premires candidates en lice pour un
tel changement) nont pas t conues pour fonctionner en harmonie dans
un seul document.
Deux polices prtes lemploi sont disponibles dans cette optique : pxfonts,
base sur Palatino pour la police du texte principal et lextension txfonts
base sur Times. Pour les utiliser il suffit dajouter les lignes suivantes en
prambule :
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{pxfonts}
Il se peut que vous voyiez des lignes comme
dans le fichier .log aprs compilation de votre fichier. Elles signifient que
lune des polices utilises par votre document est introuvable. Assurez-vous
didentifier et rparer les sections incrimines de votre document, car le
document PDF rsultant pourrait ne pas afficher du tout les pages contenant
les caractres manquants.
\href{url}{text}
Le code
104 Complments
Elle produit le texte Le document complet est ici. Cliquer sur le mot
ici ouvrira le fichier manuel.pdf (le nom de fichier est relatif au document
courant).
Lauteur dun article peut souhaiter que ses lecteurs puissent lui envoyer
facilement des emails en utilisant la commande \href lintrieur de la
commande \author sur la page de titre du document :
\author{Mary Oetiker <\href{mailto:mary@oetiker.ch}%
{mary@oetiker.ch}>
Remarquez que jai crit le lien de manire ce que mon adresse email
apparaisse non seulement dans le lien mais aussi sur la page elle-mme. Jai
fait cela parce que le lien
\href{mailto:mary@oetiker.ch}{Mary Oetiker},
sil fonctionnerait bien en listant le PDF, ne serait plus visible une fois la
page imprime.
blanc cause des cots dimpression, mais nous voulons quand mme que la
version PDF en ligne soit colore.
\RequirePackage{ifpdf} % Production dun PDF ?
\documentclass[a4paper,12pt]{book}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[bookmarks, % ajout dhyperliens
colorlinks,
plainpages=false]{hyperref}
\usepackage{graphicx}
\ifpdf
\hypersetup{linkscolor=blue}
\else
\hypersetup{linkscolors=black}
\fi
\usepackage[english]{babel}
...
Lexemple ci-dessus fait inclure lextension hyperref mme dans la version
non-PDF, ceci afin de faire fonctionner la commande \href dans tous les cas.
Cela vite de devoir protger chacune de ses occurrences par une structure
conditionnelle.
Remarquez que dans les distributions TEX rcentes (comme TEXLive,
MacTEX et MiKTEX), le programme TEX par dfaut est en fait pdfTEX. Il
sadaptera automatiquement la production de pdf ou de dvi en fonction de
la faon dont vous lappelez : utilisez la commande pdflatex pour obtenir
une sortie pdf et latex pour une sortie dvi.
Vous pouvez prsenter les rsultats de vos travaux sur un tableau noir, avec
des transparents ou directement depuis votre ordinateur portable grce un
logiciel de prsentation.
pdfLATEX combin la classe beamer permettent la cration de prsen-
tations en PDF trs semblables ce que vous feriez avec LibreOffice ou
PowerPoint dans un bon jour, mais bien plus portable puisque des lecteurs
PDF sont disponibles sur bien plus de systmes.
La classe beamer utilise graphicx, color et hyperref avec des options adap-
tes aux prsentations sur crans.
la compilation du code de la figure 4.2 12 avec pdfLATEX, vous obtiendrez
un fichier avec une page de titre et une deuxime page dont les points seront
rvls un un lorsque vous avancez dans la prsentation.
Un avantage notable de la classe beamer est sa capacit produire
un fichier PDF utilisable directement sans avoir passer par une tape
PostScript comme avec prosper ou sans demander un post-traitement
comme les prsentations cres avec lextension ppower4.
Avec la classe beamer vous pouvez produire plus versions (modes) de
votre document partir de votre fichier dentre. Celui-ci peut contenir
des instructions spciales pour les diffrents modes entre chevrons (crochets
obliques < et >). Les modes suivants sont disponibles :
beamer pour une prsentation PDF comme au-dessus ;
trans pour les transparents ;
handout pour la version imprime.
Le mode par dfaut est beamer. Vous pouvez le changer via les options glob-
ales de la classe, comme \documentclass[10pt,handout]{beamer} pour
obtenir les notes associes.
Laspect de la prsentation dpend du thme choisi. Vous pouvez soit
utiliser les thmes livrs avec la classe beamer, soit en crer un. Pour plus
dinformation, voyez la documentation dans beameruserguide.pdf.
Observons maintenant le code de la figure 4.2 de plus prs.
Pour la version lcran de la prsentation (\mode<beamer>) nous avons
choisi le thme Goettingen. Celui-ci propose un panneau de navigation intgr
la table des matires. Les options nous permettent de choisir la taille de ce
panneau (22 mm dans notre cas) et sa position ( droite du corps du texte).
Loption hideothersubsections montre les titres de sections, mais uniquement
les sous-sections de la section en cours. Il ny a pas dautre rglage spcifique
pour \mode<trans> et \mode<handout>, ils apparatront selon leur mise en
page usuelle.
12. Attention, lexemple suppose un codage dentre en utf8, voyez la ligne dappel de
lextension inputenc. (NdT)
110 Complments
\documentclass[10pt]{beamer}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\mode<beamer>{%
\usetheme[hideothersubsections,
right,width=22mm]{Goettingen}
}
\begin{document}
\begin{frame}<handout:0>
\titlepage
\end{frame}
\section{Un exemple}
\begin{frame}
\frametitle{Choses faire un dimanche aprs-midi}
\begin{block}{On peut \ldots}
\begin{itemize}
\item sortir le chien\dots \pause
\item lire un livre\pause
\item rendre fou un chat\pause
\end{itemize}
\end{block}
et bien dautres choses
\end{frame}
\end{document}
ou
\setlength{\unitlength}{1.2cm}
\put(x, y){objet}
ou
Les courbes de Bzier font exception : elles sont dessines avec la com-
mande
5.2.2 Segments
\setlength{\unitlength}{5cm}
\begin{picture}(1,1)
\put(0,0){\line(0,1){1}}
\put(0,0){\line(1,0){1}}
\put(0,0){\line(1,1){1}}
\put(0,0){\line(1,2){.5}}
\put(0,0){\line(1,3){.3333}}
\put(0,0){\line(1,4){.25}}
\put(0,0){\line(1,5){.2}}
%%
\put(0,0){\line(1,6){.1667}}
%
\put(0,0){\line(2,1){1}}
% ,
,
#
#
\put(0,0){\line(2,3){.6667}}
% ,
#
\put(0,0){\line(2,5){.4}}
% ,
#
,
% #
, "
\put(0,0){\line(3,1){1}}
% ," # "
"
\put(0,0){\line(3,2){1}}
% # ,
# "
\put(0,0){\line(3,4){.75}}
%
,
#
" !
" !!
\put(0,0){\line(3,5){.6}}
% ,
# "!!
" !!
\put(0,0){\line(4,1){1}}
% ,
#
" !
,
#
" !
\put(0,0){\line(4,3){1}}
%
,
" !
( (
( (
%
,
#
"
!
!
( ( ( (((
#
!
\put(0,0){\line(4,5){.8}}
,
(
%
"
#
!
"
(
!
(((
\put(0,0){\line(5,1){1}}
\put(0,0){\line(5,2){1}}
\put(0,0){\line(5,3){1}}
\put(0,0){\line(5,4){1}}
\put(0,0){\line(5,6){.8333}}
\put(0,0){\line(6,1){1}}
\put(0,0){\line(6,5){1}}
\end{picture}
116 Produire des graphiques mathmatiques
6, 5, . . . , 5, 6,
et doivent tre premiers entre eux (pas de diviseur en commun sauf 1). La
figure ci-dessus illustre les 25 valeurs possibles de pentes pour le premier
quadrant. La longueur est relative \unitlength. Largument de longueur
est la coordonne verticale dans le cas dun segment vertical, horizontale
dans tous les autres cas.
5.2.3 Flches
\setlength{\unitlength}{0.75mm}
\begin{picture}(60,40)
\put(30,20){\vector(1,0){30}}
\put(30,20){\vector(4,1){20}}
OCC
\put(30,20){\vector(3,1){25}} *
\put(30,20){\vector(2,1){30}} C
y
X
XX 1
\put(30,20){\vector(1,2){10}} XXX C
:
XC
-
\thicklines
\put(30,20){\vector(-4,1){30}}
\put(30,20){\vector(-1,4){5}}
\thinlines
\put(30,20){\vector(-1,-1){5}}
\put(30,20){\vector(-1,-4){5}}
\end{picture}
Pour les flches, les composants du vecteur de direction sont encore plus
restreints que pour les segments, aux entiers
4, 3, . . . , 3, 4.
qui doivent aussi tre premiers entre eux. Remarquez leffet de la commande
\thicklines sur les flches qui pointent vers le coin suprieur gauche.
5.2 Lextension picture 117
5.2.4 Cercles
\setlength{\unitlength}{1mm}
\begin{picture}(60, 40)
\put(20,30){\circle{1}}
\put(20,30){\circle{2}}
\put(20,30){\circle{4}}
\put(20,30){\circle{8}}
\put(20,30){\circle{16}}
\put(20,30){\circle{32}}
\put(40,30){\circle{1}}
\put(40,30){\circle{2}} '$ '$
#
\put(40,30){\circle{3}}
\put(40,30){\circle{4}} j
be m
j
h
be
\put(40,30){\circle{5}}
"!
\put(40,30){\circle{6}} &% &%
\put(40,30){\circle{7}}
\put(40,30){\circle{8}}
\put(40,30){\circle{9}} r u x z}
\put(40,30){\circle{10}}
\put(40,30){\circle{11}}
\put(40,30){\circle{12}}
\put(40,30){\circle{13}}
\put(40,30){\circle{14}}
\put(15,10){\circle*{1}}
\put(20,10){\circle*{2}}
\put(25,10){\circle*{3}}
\put(30,10){\circle*{4}}
\put(35,10){\circle*{5}}
\end{picture}
La commande
\put(x, y){\circle{diamtre}}
\setlength{\unitlength}{0.8cm}
\begin{picture}(6,5)
\thicklines
\put(1,0.5){\line(2,1){3}}
\put(4,2){\line(-2,1){2}} p
\put(2,3){\line(-2,-5){1}} F = s(s a)(s b)(s c)
\put(0.7,0.3){$A$}
\put(4.05,1.9){$B$} CH
\put(1.7,2.95){$C$} HHa
HH
B
\put(3.1,2.5){$a$} b
\put(1.3,1.7){$b$}
c
\put(2.5,1.05){$c$} a+b+c
\put(0.3,4){$F= A
s :=
2
\sqrt{s(s-a)(s-b)(s-c)}$}
\put(3.5,0.4){$\displaystyle
s:=\frac{a+b+c}{2}$}
\end{picture}
\setlength{\unitlength}{2mm}
\begin{picture}(30,20)
\linethickness{0.075mm}
\multiput(0,0)(1,0){26}%
{\line(0,1){20}}
\multiput(0,0)(0,1){21}%
{\line(1,0){25}}
\linethickness{0.15mm}
\multiput(0,0)(5,0){6}%
{\line(0,1){20}}
\multiput(0,0)(0,5){5}%
{\line(1,0){25}}
\linethickness{0.3mm}
\multiput(5,0)(10,0){3}%
{\line(0,1){20}}
\multiput(0,5)(0,10){2}%
{\line(1,0){25}}
\end{picture}
5.2 Lextension picture 119
La commande
La commande
or
\setlength{\unitlength}{0.5mm}
\begin{picture}(120,168)
\newsavebox{\foldera}
\savebox{\foldera}
(40,32)[bl]{% definition
\multiput(0,0)(0,28){2}
{\line(1,0){40}}
\multiput(0,0)(40,0){2}
{\line(0,1){28}}
\put(1,28){\oval(2,2)[tl]}
\put(1,29){\line(1,0){5}}
\put(9,29){\oval(6,6)[tl]}
\put(9,32){\line(1,0){8}}
\put(17,29){\oval(6,6)[tr]}
\put(20,29){\line(1,0){19}}
\put(39,28){\oval(2,2)[tr]}
}
\newsavebox{\folderb}
\savebox{\folderb}
(40,32)[l]{% definition
\put(0,14){\line(1,0){8}}
\put(8,0){\usebox{\foldera}}
}
\put(34,26){\line(0,1){102}}
\put(14,128){\usebox{\foldera}}
\multiput(34,86)(0,-37){3}
{\usebox{\folderb}}
\end{picture}
\newsavebox{nom}
\savebox{nom}(largeur,hauteur)[position]{contenu}
\put(x, y){\usebox{nom}}
5.2.10 Catnaire
\setlength{\unitlength}{1cm}
\begin{picture}(4.3,3.6)(-2.5,-0.25)
\put(-2,0){\vector(1,0){4.4}}
\put(2.45,-.05){$x$}
\put(0,0){\vector(0,1){3.2}}
\put(0,3.35){\makebox(0,0){$y$}}
\qbezier(0.0,0.0)(1.2384,0.0)
(2.0,2.7622)
\qbezier(0.0,0.0)(-1.2384,0.0)
(-2.0,2.7622)
\linethickness{.075mm} y
\multiput(-2,0)(1,0){5} 6
{\line(0,1){3}}
\multiput(-2,0)(0,1){4}
{\line(1,0){4}}
\linethickness{.2mm}
\put( .3,.12763){\line(1,0){.4}}
\put(.5,-.07237){\line(0,1){.4}}
\put(-.7,.12763){\line(1,0){.4}} -x
u
\put(-.5,-.07237){\line(0,1){.4}}
\put(.8,.54308){\line(1,0){.4}}
\put(1,.34308){\line(0,1){.4}}
\put(-1.2,.54308){\line(1,0){.4}}
\put(-1,.34308){\line(0,1){.4}}
\put(1.3,1.35241){\line(1,0){.4}}
\put(1.5,1.15241){\line(0,1){.4}}
\put(-1.7,1.35241){\line(1,0){.4}}
\put(-1.5,1.15241){\line(0,1){.4}}
\put(-2.5,-0.25){\circle*{0.2}}
\end{picture}
\begin{picture}(4.3,3.6)(-2.5,-0.25)
son coin infrieur gauche (marqu par une disque noir) est associ aux
coordonnes (2.5, 0.25).
5.3 Les extensions graphiques PGF et TikZ 123
\setlength{\unitlength}{0.8cm}
\begin{picture}(6,4)(-3,-2)
\put(-2.5,0){\vector(1,0){5}}
\put(2.7,-0.1){$\chi$}
\put(0,-1.5){\vector(0,1){3}}
\multiput(-2.5,1)(0.4,0){13} = v/c = tanh
{\line(1,0){0.2}} 6
\multiput(-2.5,-1)(0.4,0){13}
{\line(1,0){0.2}} -
\put(0.2,1.4)
{$\beta=v/c=\tanh\chi$}
\qbezier(0,0)(0.8853,0.8853)
(2,0.9640) t
\qbezier(0,0)(-0.8853,-0.8853)
(-2,-0.9640)
\put(-3,-2){\circle*{0.2}}
\end{picture}
Les points de contrle des deux courbes de Bzier ont t calcules grce
aux formules (5.1). La branche positive est dtermine par P1 = (0, 0), m1 =
1 and P2 = (2, tanh 2), m2 = 1/ cosh2 2. Limage est nouveau dfinie selon
des coordonnes mathmatiques commodes et le coin infrieur gauche est
associ aux coordonnes mathmatiques (3, 2) (le disque noir).
\begin{tikzpicture}[scale=3]
\clip (-0.1,-0.2)
rectangle (1.8,1.2);
\draw[step=.25cm,gray,very thin]
(-1.4,-1.4) grid (3.4,3.4);
\draw (-1.5,0) -- (2.5,0);
\draw (0,-1.5) -- (0,1.5);
\draw (0,0) circle (1cm);
\filldraw[fill=green!20!white,
draw=green!50!black]
(0,0) -- (3mm,0mm)
arc (0:30:3mm) -- cycle;
\end{tikzpicture}
\shorthandoff{:}
\begin{tikzpicture}
\node[circle,draw,
minimum size=3cm, economics psychology
label=120:{economics}]
at (0,0) {};
\node[circle,draw,
minimum size=3cm,
label=60:{psychology}]
at (1,0) {};
\node (i) at (0.5,-1) {};
\node at (0.6,-2.5)
{behavioral economics}
behavioral economics
edge[->,thick,
out=60,in=-60] (i);
\end{tikzpicture}
Si vous utilisez tikz avec babel, il se peut que certains caractres utiliss
par le langage TikZ soient modifis par babel, ce qui conduit des erreurs
tranges. Pour viter ce problme, ajoutez la commande \shorthandoff
votre code.
Remarquez les boucles pour(foreach) dans lexample suivant :
5.3 Les extensions graphiques PGF et TikZ 125
\begin{tikzpicture}[scale=0.8]
\tikzstyle{v}=[circle, minimum size=2mm,inner sep=0pt,draw]
\foreach \i in {1,...,8}
\foreach \j in {1,...,3}
\node[v]
(G-\i-\j) at (\i,\j) {};
\foreach \i in {1,...,8}
\foreach \j/\o in {1/2,2/3}
\draw[->]
(G-\i-\j) -- (G-\i-\o);
\foreach \i/\n in
{1/2,2/3,3/4,4/5,5/6,6/7,7/8}
\foreach \j/\o in {1/2,2/3} {
\draw[->] (G-\i-\j) -- (G-\n-\o);
\draw[->] (G-\n-\j) -- (G-\i-\o);
}
\end{tikzpicture}
\usetikzlibrary{%
decorations.pathmorphing}
\begin{tikzpicture}[
B
decoration={bent,aspect=.3}]
\draw [decorate,fill=lightgray]
(0,0) rectangle (5.5,4);
\node[circle,draw]
(A) at (.5,.5) {A};
\node[circle,draw]
(B) at (5,3.5) {B};
\draw[->,decorate] (A) -- (B); A
\draw[->,decorate] (B) -- (A);
\end{tikzpicture}
126 Produire des graphiques mathmatiques
\usetikzlibrary{positioning}
\begin{tikzpicture}[xscale=6,
yscale=8,>=stealth]
\tikzstyle{v}=[circle,
minimum size=1mm,draw,thick]
\node[v] (a) {$1$};
\node[v] (b) [right=of a] {$2$}; 1 2
\node[v] (c) [below=of a] {$2$};
\node[v] (d) [below=of b] {$1$};
\draw[thick,->]
2 1
(a) to node {} (c);
\draw[thick,->]
(a) to node {} (d);
\draw[thick,->]
(b) to node {} (d);
\end{tikzpicture}
Personnalisation de LATEX
Les documents produits avec les commandes que vous avez apprises jusquici
sont de trs bonne qualit aux yeux dun vaste public. Mme sils manquent de
fantaisie, ils obissent toutes les rgles de lart de la typographie, ce qui les
rend agrables lire.
Mais il y a des situations o LATEX ne propose pas de commande ou
denvironnement adapt vos besoins, ou bien o le rsultat obtenu par une
commande existante peut ne pas rpondre votre attente.
Dans ce chapitre, vous allez avoir un aperu sur la manire denrichir les
commandes de LATEX et de modifier la prsentation par dfaut.
\begin{lscommand}
\dum
\ci{dum}
\end{lscommand}
\newcommand{nom}[num]{dfinition}
\newcommand{\ucil}
{Une courte (?)
Voici Une courte (?) introduction
introduction \LaTeXe}
LATEX 2 . . .
% dans le document :
Voici \og \ucil \fg\dots
\newcommand{\uxil}[2]
{Une \emph{#1}
introduction #2}
% dans le document : Une courte introduction LATEX 2
\begin{itemize} Une longue introduction Word
\item \uxil{courte}{\LaTeXe}
\item \uxil{longue}{Word}
\end{itemize}
\newenvironment{nom}[num]{avant}{aprs}
\newenvironment{king}
{\rule{1ex}{1ex}%
\hspace{\stretch{1}}}
{\hspace{\stretch{1}}%
\rule{1ex}{1ex}} Mes chers sujets, . . .
\begin{king}
Mes chers sujets, \dots
\end{king}
de dbut. Le bloc de fin est plus dlicat car un processus spcifique se droule
la fin dun environnement. Avec la commande \ignorespacesafterend
LATEX ajoutera un \ignorespaces qui ignorera les espaces aprs que le
processus spcifique se soit droul.
\newenvironment{simple}%
{\noindent}%
{\par\noindent} Voyez lespace
gauche.
\begin{simple} Ici
Voyez lespace\\ gauche. aussi.
\end{simple}
Ici\\aussi.
\newenvironment{correct}%
{\noindent\ignorespaces}%
{\par\noindent% Plus despace
\ignorespacesafterend} gauche.
\begin{correct} Ici
Plus despace\\ gauche. non plus.
\end{correct}
Ici\\non plus.
\usepackage{ifthen}
\ifthenelse{\equal{\noiretblanc}{true}}{
% mode noir et blanc; faire ceci..
}{
% mode couleur; faire cela..
}
\ProvidesPackage{nom de lextension}
1. Ou presque. Par exemple, comme litalique et les petites capitales relvent dun mme
attribut pour LATEX, il lui est impossible de concevoir des petites capitales italiques. (NdT)
\begin{Large} \raggedright
Ceci nest pas vrai Ceci nest pas vrai Mais,
Mais, quest-ce qui lest quest-ce qui lest de nos
de nos jours\dots\par
\end{Large} jours. . .
Cette approche sera prcieuse si vous dcidez plus tard dutiliser une autre
reprsentation typographique du danger que \textbf. Elle vitera davoir
rechercher et remplacer une une toutes les occurrences de \textbf
correspondant la notion de danger.
-Remarquez la diffrence entre demander LATEX de mettre en -valeur
un mot et lui demander de changer de police de -caractres. La commande
\emph prend en compte le contexte alors que les commandes de police sont
absolues.
6.2.3 Un conseil
document
Plus il devient lisible et bien prsent .
136 Personnalisation de LATEX
6.3 Espacement
6.3.1 Entre les lignes
Pour utiliser un interligne plus grand pour un document, vous pouvez
utiliser la commande
\linespread{facteur}
\setlength{\baselineskip}{1.5\baselineskip}
{\setlength{\baselineskip}%
{1.5\baselineskip} Ce paragraphe est formatt avec un in-
Ce paragraphe est formatt avec
terligne fix 1,5 de ce quil tait avant.
un interligne fix 1,5 de ce
quil tait avant. Remarquez la Remarquez la commande par la fin du
commande par la fin du
paragraphe.
paragraphe.\par}
Ce paragraphe a un objet prcis et montre
Ce paragraphe a un objet prcis quaprs laccolade fermante tout redevient
et montre quaprs laccolade normal.
fermante tout redevient normal.
\indent
\noindent
en tte du paragraphe.
Loption francais de lextension babel modifie ici aussi les rgles par dfaut
de LATEX pour sadapter aux rgles franaises.
Il est possible de commencer un paragraphe par une lettrine en utilisant
lextension lettrine 5 :
\lettrine[options]{lettrine}{texte}
\hspace{longueur}
Si une telle espace doit tre conserve, mme lorsquelle tombe en dbut
ou en fin de ligne, utilisez \hspace*. Dans le cas le plus simple, longueur
est simplement un nombre suivi dune unit. Les units les plus importantes
sont listes dans le tableau 6.5.
mm millimtre
cm centimtre = 10 mm
in pouce a = 25,4 mm
pt point 1/72 pouce 0, 35 mm
em largeur dun M dans la police courante
ex hauteur dun x dans la police courante
La commande :
\stretch{n}
produit une espace lastique. Elle stend jusqu ce que tout lespace libre
sur la ligne soit occup. Si plusieurs commandes \hspace{\stretch{n}}
sont excutes sur la mme ligne, les espaces stendent proportionnellement
leurs facteurs dlasticit n respectifs.
x\hspace{\stretch{1}}%
x x x
x\hspace{\stretch{3}}x
\vspace{longueur}
Cette commande doit normalement tre utilise entre deux lignes vides.
Si lespacement doit tre conserv en haut ou en bas dune page, utilisez la
6.4 Disposition dune page 139
\vspace{\stretch{1}}
Ceci sera imprim sur la dernire ligne.\pagebreak
De lespace supplmentaire entre deux lignes du mme paragraphe ou
lintrieur dune table peut tre obtenu par la commande :
\\[longueur]
6
i
4 i
5 i
6 i
2
? ?
?
6 ?Entte
6
6 6
Corps i
7
Note dans
la marge
- 9i
i -
10
3 i
-
i
8 -
? ?
1i- Pied de page
i
6
11
\setlength{paramtre}{longueur}
\addtolength{paramtre}{longueur}
\addtolength{\hoffset}{-0.5cm}
\addtolength{\textwidth}{1cm}
Autant que possible nous vitons dutiliser des dimensions absolues dans
des documents LATEX. Nous essayons plutt de les dfinir relativement aux
dimensions dautres lments de la page. La largeur dune figure sera ainsi
\textwidth afin de lui faire occuper toute la largeur de la page.
Les trois commandes suivantes permettent de dterminer la largeur, la
hauteur et la profondeur dune chane de caractres.
\settoheight{variable}{texte}
\settodepth{variable}{texte}
\settowidth{variable}{texte}
\flushleft
\newenvironment{vardesc}[1]{%
\settowidth{\parindent}{#1\ }
\makebox[0pt][r]{#1\ }}{}
\begin{displaymath}
a^2+b^2=c^2 a2 + b2 = c2
\end{displaymath}
O : a, b sont les cots adjacents langle
\begin{vardesc}{O :}$a$, droit dun triangle rectangle,
$b$ sont les cots adjacents c est lhypothnuse du triangle,
langle droit dun triangle
rectangle,\par d nest pas utilis ici. tonnant non
$c$ est lhypothnuse du ?
triangle,\par
$d$ nest pas utilis ici.
\Etonnant non ?
\end{vardesc}
6.6 Botes
LATEX construit ses pages en empilant des botes. Au commencement
chaque caractre est une petite bote qui est ensuite colle dautres botes-
caractres pour former un mot. Ceux-ci sont alors assembls dautres mots,
avec une colle spciale qui est lastique pour permettre de comprimer ou
dtirer des sries de mots afin de remplir exactement une ligne sur la page.
Reconnaissons quil sagit dune description simpliste de ce qui se passe
rellement, mais le fait est l : TEX travaille avec des botes et de la colle. Les
caractres ne sont pas les seuls pouvoir former des botes. Virtuellement
tout peut tre mis dans des botes, y compris dautres botes. Chaque bote
est ensuite traite par LATEX comme sil sagissait dun simple caractre.
Dans les chapitres prcdents vous avez dj rencontr quelques botes,
mme si nous ne lavons pas signal. Lenvironnement tabular et la com-
mande \includegraphics, par exemple, produisent tous les deux des botes.
Cela signifie que vous pouvez facilement aligner deux illustrations ou deux
tables cte cte. Il suffit de sassurer que la somme de leurs largeurs ne
dpasse pas la largeur du texte.
Il est aussi possible demballer un paragraphe dans une bote :
\parbox[pos]{largeur}{texte}
\makebox[largeur][pos]{texte}
\makebox[\textwidth]{%
c e n t r \e}\par
\makebox[\textwidth][s]{% centr
t i r }\par t i r
\framebox[1.1\width]{Whoua
Whoua le cadre !
le cadre !} \par
\framebox[0.8\width][r]{Rat\e, Rat, je suis trop large
je suis trop large} \par
\framebox[1cm][l]{cest aussi cest aussi
Pouvez-vous
mon cas.lire ceci ?
mon cas.}
Pouvez-vous lire ceci ?
\raisebox{lvation}[profondeur][hauteur]{texte}
\raisebox{0pt}[0pt][0pt]{\Large%
\textbf{Aaaa\raisebox{-0.3ex}{a}%
\raisebox{-0.7ex}{aa}%
Aaaaaaa cria-t-il, mais la ligne
rg
\raisebox{-1.2ex}{r}%
\raisebox{-2.2ex}{g}% suivante ne remarqua pas quune chose
\raisebox{-4.5ex}{h}}} horrible lui tait h
arrive.
cria-t-il, mais la ligne suivante
ne remarqua pas quune chose
horrible lui tait arrive.
6.7 Filets
Quelques pages plus haut vous avez peut-tre remarqu la commande :
\rule[lvation]{largeur}{hauteur}
\rule{3mm}{.1pt}%
\rule[-1mm]{5mm}{1cm}%
\rule{3mm}{.1pt}%
\rule[1mm]{1cm}{5mm}%
\rule{3mm}{.1pt}
Cest utile pour produire des lignes horizontales et verticales. La ligne hori-
zontale sur la page de titre par exemple a t trace laide dune commande
\rule, par exemple.
Fin.
10. Le contrle total est obtenu en contrlant en mme temps lalignement horizontal et
lalignement vertical.
Appendix A
Installation de LATEX
Pour installer LATEX sur un ordinateur, les logiciels suivants sont essen-
tiels :
A.3.3 Prvisualisation
Vous utiliserez probablement Yap pour visualiser votre document DVI,
puisquil est install avec MikTeX. Pour un document PDF vous pouvez re-
garder du ct de Sumatra PDF http://blog.kowalczyk.info/software/
sumatrapdf/. Nous le mentionnons ici parce quil permet aprs rglages
daller directement dune position dans le document PDF la position
correspondante dans le document source.
[27] Vafa Khalighi. The bidi package. Comes with the TEXLive distribution
as bidi.pdf. (Type texdoc bidi on the command line.
[28] Vafa Khalighi. The XePersian package. Comes with the TEXLive
distribution as xepersian-doc.pdf. (Type texdoc xepersian on the
command line.
[29] Wenchang Sun. The xeCJK package. Comes with the TEXLive distribu-
tion as xeCJK.pdf. (Type texdoc xecjk on the command line.
Index
Symboles accent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
\! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 aigu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 circonflexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 grave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
"- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 accolade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
"--- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
"< . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 accolades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64
"= . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . 99
"> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 \AddThinSpaceBeforeFootnotes 44
" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 \addtolength . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
\, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 74 align . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 align . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 alignement dcimal . . . . . . . . . . . . . 50
\- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 allemand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \Alph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \alph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
., espace aprs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 \Alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 amsbsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
\: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 74 amsfonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, 86
\; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 amsmath . . . . . . . . . . . . 57, 64, 73, 76
\@ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 amssymb . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 75, 81
\[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59 amsthm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 78
& . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 \and . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
quation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 ansinew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\\ . . . . . . . . . . . . . . . 19, 46, 47, 49, 139 Antislash . . . . . . . see Contre-oblique
\\* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 \appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43
\] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59 applemac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 arabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
arabxetex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A \arccos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A4 (papier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 \arcsin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
a4paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 \arctan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A5 (papier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 \arg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 73
abstract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 \arraystretch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
INDEX 153
\protect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 \sup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\providecommand . . . . . . . . . 129 \tabcolsep . . . . . . . . . . . . . . . . 51
\ProvidesPackage . . . . . . . . 131 \tableofcontents . . . . 42, 137
\put . . . . . . . . . . . . . . . . . 115120 \tag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
\qbezier . . . . . . . . 113, 115, 121 \tan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\qedhere . . . . . . . . . . . . . . . 78, 79 \tanh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\qquad . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 74 \TeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
\quad . . . . . . . . . . . . . . . 60, 70, 74 \texorpdfstring . . . . . . . . . 105
\raisebox . . . . . . . . . . . . . . . . 144 \textbackslash . . . . . . . . . . . . 5
\ref . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 54, 99 \textcelsius . . . . . . . . . . . . . . 23
\renewcommand . . . . . . . . . . . 128 \textdegree . . . . . . . . . . . . . . . 23
\renewenvironment . . . . . . . 129 \texteuro . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
\right . . . . . . . . . . . . . . 64, 65, 71 \textheight . . . . . . . . . . . . . . 140
\right. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 \textstyle . . . . . . . . . . . . . . . . 76
\rightmark . . . . . . . . . . . . . . . . 96 \textwidth . . . . . . . . . . . . . . . 140
\rule . . . . . . . . . . . . 52, 129, 144 \tfrac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
\savebox . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 \theoremstyle . . . . . . . . . . . . 77
\scriptscriptstyle . . . . . . 76 \thicklines . . . . 116, 119, 121
\scriptstyle . . . . . . . . . . . . . . 76 \thinlines . . . . . . . . . . 119, 121
\sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 \thispagestyle . . . . . . . . . . . 12
\section . . . . . . . . . . . . . . . 42, 55 \title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
\sectionmark . . . . . . . . . . . . . . 96 \today . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
\selectlanguage . . . . . . . . . . 27 \topmargin . . . . . . . . . . . . . . . 140
\setlength . . . . . 114, 136, 141 \totalheight . . . . . . . . 143, 144
\settodepth . . . . . . . . . . . . . . 141 \ucil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
\settoheight . . . . . . . . . . . . . 141 \ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
\settowidth . . . . . . . . . . . . . . 141 \underbrace . . . . . . . . . . . . . . . 62
\shorthandoff . . . . . . . . . . . 124 \underline . . . . . . . . . . . . . 45, 61
\sim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \unitlength . . . . . . . . . 114, 116
\sin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 71 \url . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
\sinh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 \usebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
\slash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 \usepackage 12, 14, 24, 2628,
\sloppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 37, 57, 131
\smallskip . . . . . . . . . . . . . . . 139 \usetikzlibrary . . . . . . . . . 125
\smash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 \vdots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
\sqrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 \vec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\stackrel . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \vector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
\stretch . . . . . . . . 129, 138, 139 \verb . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
\subparagraph . . . . . . . . . . . . 42 \verbatiminput . . . . . . . . . . . 96
\subsection . . . . . . . . . . . . . . . 42 \vspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
\subsectionmark . . . . . . . . . . 96 \widehat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\substack . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 \widetilde . . . . . . . . . . . . . . . . 62
\subsubsection . . . . . . . . . . . 42 \width . . . . . . . . . . . . . . . 143, 144
\sum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 71 comment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INDEX 157
commentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 E
confrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 eepic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
contre-oblique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 \emph . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 132, 135
\cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
\cosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 empty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
\cot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 en-ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
\coth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 en-tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
cp1251 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 37 encodings
cp850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 font
cp866nav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 LGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
crochets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64 OT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\csc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 35
CTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii T2* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
cyrillique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 T2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 35
T2B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
D T2C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
dlimiteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 X2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
drive partielle . . . . . . . . . . . . . . . . 63 input
\date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 ansinew . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
dcolumn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 applemac . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\ddots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 cp1251 . . . . . . . . . . . . . . . 28, 37
\DeclareMathOperator . . . . . . . . . 63 cp850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 cp866nav . . . . . . . . . . . . . . . . 28
degr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 koi8-ru . . . . . . . . . . . . . . 28, 35
\degres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 latin1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143, 144 macukr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 mn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
\det . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 71 utf8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 37
deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 \end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 114
deux colonnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 \enumBul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
\dfrac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \enumEng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
\dim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 enumerate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 \enumLat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
displaymath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
\displaystyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 environnements
disposition dune page . . . . . . . . . 139 Bmatrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
\documentclass . . . . . . . . . 10, 14, 20 IEEEeqnarray . . . 6669, 78, 79
\dots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vmatrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
double interligne . . . . . . . . . . . . . . 136 abstract . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
double-face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 align . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
\dq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 array . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 73
droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
\dum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 128 bmatrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
dvipdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 cases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
158 INDEX
eurosym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 xepersian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
exscale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 xgreek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
fancyhdr . . . . . . . . . . . . . . . . 9597
fontenc . . . . . . . . . . . . . . 13, 28, 35 F
fontspec . . . . . . . . . . 38, 107, 108 fancyhdr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9597
francais . 22, 30, 31, 41, 46, 137 \fbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
geometry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 \fg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
graphicx . . . . . . . . . . 91, 101, 109 fichier source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
hyperref . . 23, 40, 100, 102, 105, fichiers dentre en coren . . . . . . 32
106, 109 figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
hyphenat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5254, 91
IEEEtrantools . . . . . . . . . . . . . . . 68 filet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
ifpdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 fleqn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ifthen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 \flq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
indentfirst . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 \flqq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
inputenc . . . . . . . . . 13, 27, 28, 35 flushleft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
latexsym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 flushright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
layout . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 140 \foldera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
lettrine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 \folderb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
longtable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 fonctions
makeidx . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 94 dfinies par morceaux . . . . . . 73
mathrsfs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 font
mathtext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 \footnotesize . . . . . . . . . . . 132
mhchem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 \Huge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
microtype . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 \huge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
ntheorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 \LARGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
numprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 \Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
pgf . . . . . . . . . . . . . . 113, 123, 126 \large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
pgfplot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 \mathbf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
polyglossia . . . . . . . . . . . . . . 3840 \mathcal . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
ppower4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 \mathit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
prosper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 \mathnormal . . . . . . . . . . . . . . 133
pstricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 \mathrm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
pxfonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 \mathsf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
showidx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 \mathtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
supertabular . . . . . . . . . . . . . . . . 51 \normalsize . . . . . . . . . . . . . . 132
syntonly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 \scriptsize . . . . . . . . . . . . . . 132
textcomp . . . . . . . . . . . . . 5, 23, 24 \small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
tikz . . . . . . . . . . . . . . 113, 123, 124 \textbf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
txfonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 \textit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
verbatim . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 96 \textmd . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
xalx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 \textnormal . . . . . . . . . . . . . . 132
xcolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 \textrm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
xeCJK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 \textsc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
160 INDEX
M mot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
MacTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 \multicolumn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
macukr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 \multicolumns . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
\mainmatter . . . . . . . . . . . . . . . 43, 104 \multiput . . . . . . . . . . . . 115, 118, 119
\makebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 multline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6567
makeidx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 94 multline* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
\makeindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
makeindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 N
\maketitle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 \newcommand . . . . . . . . . . . 74, 128, 134
malais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 \newenvironment . . . . . . . . . . . . . . 129
marges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 \newline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
\marginparpush . . . . . . . . . . . . . . . 140 \newpage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
\marginparsep . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 \newsavebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
\marginparwidth . . . . . . . . . . . . . . 140 \newtheorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
mathmatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 \noindent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
accents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 \nolinebreak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
espaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 \nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 \nonumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
\mathbb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 \nopagebreak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
\mathbf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 \normalsize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
\mathcal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 \not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
\mathit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 notitlepage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
\mathnormal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 ntheorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
\mathrm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 numprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
mathrsfs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
\mathsf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 O
mathtext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 objets flottants . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
\mathtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 \oddsidemargin . . . . . . . . . . . . . . . 140
matrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 \og . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
\max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 71 onecolumn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
\mbox . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22, 25, 143 oneside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
METAPOST . . . . . . . . . . . . . . . 101, 102 openany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
mhchem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 openright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
microtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MiKTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 OT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
\min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 ottoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
minipage . . . . . . . . . . . . . . . . . 142, 143 ouighoure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mittelbach, Frank . . . . . . . . . . . . . . . 2 \oval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 121
mn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 \overbrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
mode mathmatique . . . . . . . . . . . . 59 overfull \hbox . . . . . . . . . . . . . . . 20
modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \overleftarrow . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
moins (signe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 \overline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
montant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 \overrightarrow . . . . . . . . . . . . . . . 62
INDEX 163
P verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
pachtoune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 points en diagonale . . . . . . . . . . . . . 61
\pagebreak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
\pageref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 99 Police corenne
\pagestyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 police UHC . . . . . . . . . . . . . . . . 33
\paperheight . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 polyglossia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3840
\paperwidth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
papier PostScript . . . 4, 9, 33, 55, 91, 92,
A4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 100102, 105, 109, 114, 145,
A5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 148
letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 encapsul . . . . . . . . . 91, 101, 147
taille du . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PostScript encapsul 91, 101, 147
\par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 ppower4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
\paragraph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 \Pr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
paragraphe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 prambule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
paramtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 prime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
paramtres optionnels . . . . . . . . . . . 6 \printindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
\parbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142, 143 \prod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
parenthses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 proof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
\parindent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 prosper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
\parskip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 \protect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
\part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 \providecommand . . . . . . . . . . . . . . 129
\partial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 \ProvidesPackage . . . . . . . . . . . . . 131
Pashto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 pstricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99, 106 \put . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115120
pdfLATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 109 pxfonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
pdfLATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
pdfTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Q
PDFView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 \qbezier . . . . . . . . . . . . . 113, 115, 121
pench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 \qedhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 79
Perse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 \qquad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 74
perse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 \quad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 70, 74
Petites Capitales . . . . . . . . . . . . . . 132 quotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
pgf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113, 123, 126 quote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
pgfplot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
\phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 75 R
picture . . . . . . . . 113, 114, 117, 118 rfrences croises . . . . . . . . . . . . . . 44
pieds de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 racine carre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 \raisebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
pmatrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
\pmod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 recto simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 61 recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
points de suspension . . . . . . . . 25, 61 \ref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 54, 99
diagonaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 relations binaires . . . . . . . . . . . . . . . 64
164 INDEX
XELATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
xepersian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
XETEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
xgreek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Xpdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99