Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PROTECCIONES
PROTECTIONS DU CHAINE
INTRODUCCION
INTRODUCTION / INTRODUCTION
Las soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona en las cadenas de aisladores son
muy variadas. Ello da lugar a la existencia de un gran número de piezas en el mercado. Básicamente están diseñadas
para:
• Reducir al máximo el efecto corona y los niveles de radio interferencia, asegurando la repartición del gradiente
de potencial a lo largo de la cadena.
• Soportar sin daños graves los arcos de potencia que se generan en las cadenas de aisladores.
Por esta última razón, se fabrican de acero galvanizado en caliente, en general de redondos macizos, salvo en las
raquetas de 400 kV en las que emplea tubo.
Las dimensiones son las normales de stock, por lo que si se precisan otras distintas con el fin de conseguir determinadas
distancias espinterométricas, será necesario emplear piezas especiales que se suministrarán bajo pedido
Many and varied are the solutions for protections against power flashovers and RIV corona levels on insulator strings
to be found on the market. They are basically designed for:
• Reduce to the maximum RIV and corona levels, ensuring an equal potential gradient along insulators.
• Withstand without severe damages power arcs in insulator strings.
For this later reason, they are totally made of hot dip galvanised steel, generally of solid bars, except for the 400 kV
racquets where tube is used.
Dimensions are the standard in stock. For expressed horn gap, it is necessary special protections, also available under
request.
Las solutions des protections contre l’arc de puissance et l’effet couronne aux chaînes d’isolateurs sont très différents.
Ce pour ça qu’il existe un grand nombre de pièces dans le marché. Fondamentalement ils sont dessinés pour :
• Réduire au maximum l’effet couronne et les niveaux de radio interférence, qui assure la répartition du potentiel
le long de la chaîne.
• Supporter sans damages graves les arcs électriques que se produisent aux chaînes d’isolateurs.
Pour cette dernière raison, ils sont fabriqués en acier galvanisé en chaud, en général en acier de section circulaire,
sauf les raquettes de 400 kV dans lesquelles on emploie tube.
Les dimensions sont les normales de stock,. Si on a besoin d’autres mesures a fin de obtenir des distances déterminés
entre les protections, il sera nécessaire employer des pièces spéciaux qui seront fournis sur commande.
•4-1•
DESCARGADORES
ARCING HORNS / CORNES
H
EJE DE LA
CADENA
STRING AXIS
30
50
M-12
Fig. 1
ØD
5
L
ØB
H
EJE DE LA
CADENA
STRING AXIS
30
50
M-12
Fig. 2
ØD
5
Tensión Peso
Referencia mm Voltage Weight
Code
Fig. Tension Poids
Référence L H D B (kV) (Kg)
D-30 / 10 1 300 100 16 ---- ≤ 66 0,700
D-30 / 18 1 300 180 16 ---- ≤ 66 0,800
D-35 / 11 1 350 110 16 ---- 132 0,750
D-35 / 19 1 350 195 16 ---- 132 0,850
D-37 / 11 2 375 110 16 30 220 0,900
D-37 / 19 2 375 195 16 30 220 1,000
D-37 / 19 / 20 2 375 195 20 35 400 1,500
•4-2•
DESCARGADORES
ARCING HORNS / CORNES
EJE DE LA
H
CADENA
STRING AXIS
30
Fig. 1 60
ØD
22
L
ØB
EJE DE LA
H
CADENA
STRING AXIS
30
60
ØD
Fig. 2
22
Tensión Peso
Referencia mm Voltage Weight
Code Fig. Tension Poids
Référence L H D B (kV) (Kg)
DC-30 / 10 1 300 100 16 ---- ≤ 66 0,800
DC-30 / 18 1 300 180 16 ---- ≤ 66 0,900
DC-35 / 11 1 350 110 16 ---- 132 0,900
DC-35 / 19 1 350 195 16 ---- 132 0,950
DC-37 / 11 2 375 110 16 30 220 1,100
DC-37 / 19 2 375 195 16 30 220 1,150
•4-3•
DESCARGADORES
ARCING HORNS / CORNES
L L
ØB
ØD ØD
H
H
M-12 M-12
EJE DE LA CADENA
STRING AXIS EJE DE LA CADENA
10
10
STRING AXIS
7
50 50
30
30
Fig. 1 Fig. 2
Tensión Peso
Referencia mm Voltage Weight
Code Fig. Tension Poids
Référence H L D B (kV) (Kg)
DI-30 / 10 1 300 100 16 ---- ≤ 66 0,850
DI-30 / 13 1 300 130 16 ---- ≤ 66 0,900
DI-30 / 18 1 300 180 16 ---- ≤ 66 0,950
DI-30 / 22 1 300 220 16 ---- ≤ 66 1,000
DI-35 / 11 1 350 110 16 ---- 132 0,900
DI-35 / 13 1 350 130 16 ---- 132 0,950
DI-35 / 19 1 350 195 16 ---- 132 1,000
DI-35 / 24 1 350 240 16 ---- 132 1,100
DI-37 / 11 2 375 110 16 30 220 1,050
DI-37 / 13 2 375 130 16 30 220 1,100
DI-37 / 19 2 375 195 16 30 220 1,150
DI-37 / 24 2 375 240 16 30 220 1,200
DI-37 / 19 / 20 2 375 195 20 35 400 1,350
DI-37 / 24 / 20 2 375 240 20 35 400 1,800
•4-4•
DESCARGADORES REGULABLES
ADJUSTABLE ARCING HORNS / CORNES REGLABLES
R
ØB
M
ØD
H
EJE DE LA CADENA
STRING AXIS
Ø14
90
50
22
45
50
60
30
Las dimensiones de estos descargadores dependen de las características geométricas y eléctricas de la cadena.
Consultar con el Departamento Técnico.
Dimensions of these adjustable arcing horns depend on the geometry and electrical characteristics of the string.
Contact with our Technical Department.
Les dimensions de ces cornes réglables dépendent des caractéristiques géométriques et électriques de la chaîne.
Consulter avec le Département Technique.
•4-5•
DESCARGADORES REGULABLES
ADJUSTABLE ARCING HORNS / CORNES REGLABLES
Ø25
Tipo / Type
H
HDR-25
Ø25
16
70
45
L
H
Tipo / Type
Ø25 HDF-25
16
70
45
Las dimensiones de estos descargadores dependen de las características geométricas y eléctricas de la cadena.
Consultar con el Departamento Técnico.
Dimensions of these adjustable arcing horns depend on the geometry and electrical characteristics of the string.
Contact with our Technical Department.
Les dimensions de ces cornes réglables dépendent des caractéristiques géométriques et électriques de la chaîne.
Consulter avec le Département Technique.
•4-6•
RAQUETAS
RACQUETS / RAQUETTES
ØD
M-12
10
140
EJE DE LA CADENA
STRING AXIS
50
Tensión Peso
Referencia mm Voltage Weight
Code
Tension Poids
Référence L H D (kV) (Kg)
R-30 / 10 300 100 16 ≤ 66 1,600
R-30 / 16 300 160 16 ≤ 66 1,750
R-30 / 22 300 220 16 ≤ 66 1,900
R-35 / 16 350 160 16 132 1,900
R-35 / 22 350 220 16 132 2,000
R-37 / 22 375 220 20 220 3,000
•4-7•
RAQUETAS
RACQUETS / RAQUETTES
160 360
375
Fig. 1
Ø20
M12
10
EJE DE LA CADENA
30
STRING AXIS
50
190
280 575
50
X3
500
M12
10
Fig. 2
EJE DE LA CADENA
60
STRING AXIS
50
250
Tensión Peso
Referencia
Voltage Weight
Code Fig.
Tension Poids
Référence
(kV) (Kg)
RA-37 / 16 1 220 - 400 3,300
RA-50 /28 2 220 - 400 7,250
•4-8•
RAQUETAS
RACQUETS / RAQUETTES
H A H A
ØD ØD
L
L
8
M12
M12
50
EJE DE LA 22
60
CADENA
30 STRING AXIS 10
30 10
Fig. 1 Fig. 2
Tensión Peso
Referencia mm Voltage Weight
Code
Fig. Tension Poids
Référence L H D A (kV) (Kg)
RI-30 / 10 1 300 100 16 156 ≤ 66 1,500
RI-30 / 16 1 300 160 16 156 ≤ 66 1,700
RI-35 / 10 1 350 100 16 156 132 1,700
RI-35 / 16 1 350 160 16 156 132 1,800
RI-37 / 16 1 375 160 20 164 220 2,500
RI-37 / 22 1 375 220 20 164 220 2,800
RI-37 / 16 / 30 1 375 160 20 300 220 - 400 3,100
RIC-30 / 10 2 300 100 16 156 ≤ 66 1,500
RIC-30 / 16 2 300 160 16 156 ≤ 66 1,700
RIC-35 / 10 2 350 100 16 156 132 1,700
RIC-35 / 16 2 350 160 16 156 132 1,800
RIC-37 / 16 2 375 160 20 164 220 2,500
RIC-37 / 22 2 375 220 20 164 220 2,800
RIC-37 / 16 / 30 2 375 160 20 300 220 - 400 3,100
•4-9•
RAQUETA TIPO ANILLO
TYPE RING RACQUETS / RAQUETTES TYPE ANNEAUX
L
D
M12
Ø
A
ød
Las dimensiones de estas raquetas de anillo dependen de las características geométricas y eléctricas de la cadena.
Consultar con el Departamento Técnico.
Dimensions of these racquets depend on the geometry and electrical characteristics of the string. Contact with our
Technical Department.
Les dimensions de ces raquettes dépendent des caractéristiques géométriques et électriques de la chaîne. Consulter
avec le Département Technique.
•4-10•
AROS EQUIPOTENCIALES
GRADING RINGS / ANNEAUX
ØD
ød
H
50
M12
Las dimensiones de estos aros dependen de las características geométricas y eléctricas de la cadena. Consultar con
el Departamento Técnico.
Dimensions of these grading rings depend on the geometry and electrical characteristics of the string. Contact with our
Technical Department.
Les dimensions de ces raquettes dépendent des caractéristiques géométriques et électriques de la chaîne. Consulter
avec le Département Technique.
•4-11•