Vous êtes sur la page 1sur 1

J'ai tant rêvé de toi (Robert Desnos) I Have Dreamed of You so Much

I have dreamed of you so much


J'ai tant rêvé de toi que tu perds ta réalité. that you are no longer real. Is
Est-il encore temps d'atteindre ce corps there still time for me to reach
vivantEt de baiser sur cette bouche la
your breathing body, to kiss your
naissance De la voix qui m'est chère?
mouth and make your dear voice
come alive again?
J'ai tant rêvé de toi que mes bras habitués
En étreignant ton ombreA se croiser sur I have dreamed of you so much
ma poitrine ne se plieraient pasAu contour that my arms, grown used to
de ton corps, peut-être.Et que, devant being crossed on my chest as I
l'apparence réelle de ce qui me hanteEt me hugged your shadow, would
gouverne depuis des jours et des années,Je perhaps not bend to the shape of
deviendrais une ombre sans doute
your body. For faced with the real
form of what has haunted me and
.O balances sentimentales. governed me for so many days
and years, I would surely become
J'ai tant rêvé de toi qu'il n'est plus temps a shadow.
Sans doute que je m'éveille.Je dors debout,
le corps exposéA toutes les apparences de O scales of feeling.
la vieEt de l'amour et toi, la seulequi
compte aujourd'hui pour moi,Je pourrais I have dreamed of you so much
moins toucher ton front Et tes lèvres que that surely there is no more time
les premières lèvreset le premier front for me to wake up. I sleep on my
venu. feet prey to all the forms of life
and love, and you, the only one
J'ai tant rêvé de toi que tu perds ta réalité. who counts for me today, I can
Est-il encore temps d'atteindre ce corps no more touch your face and lips
vivantEt de baiser sur cette bouche la than touch the lips and face of
naissance De la voix qui m'est chère? some passerby.

J'ai tant rêvé de toi, tant marché, parlé, I have dreamed of you so much,
Couché avec ton fantôme have walked so much, talked so
Qu'il ne me reste plus peut-être, much, slept so much with your
Et pourtant, qu'a être fantôme phantom, that perhaps the only
Parmi les fantômes et plus ombre thing left for me is to become a
Cent fois que l'ombre qui se promène phantom among phantoms, a
Et se promènera allègrement shadow a hundred times more
Sur le cadran solaire de ta vie shadow than the shadow the
moves and goes on moving,
brightly, over the sundial of your
life.

Vous aimerez peut-être aussi