Vous êtes sur la page 1sur 2

Uso del mando a distancia Instalación de la red

8  Using the Remote Control 9  Network Setup


ES ES

FR Utilisez la télécommande FR Installation d’un réseau

Wireless Wired
ES Inalámbrico ES Por cable
NETTV Cable
Now on TV Featured Apps
FR Sans fil FR

Access to Net TV menu directly. Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before you go to Step 5b. Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below. Televisions
Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 5b. Antes de continuar con la configuración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV.
ES Tiene acceso al menú Net TV directamente. RED GREEN YELLOW BLUE
Veuillez noter le nom de votre réseau sans fil, le type et le code de sécurité du routeur sans fil avant de passe à 5b. Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous.
FR Accéder directement au menu de Net TV. 4000 series
Option Terms of Use Country: USA Ethernet cable
cable Ethernet 40PFL4901
Ethernet cable Internet câble Ethernet Internet
Q (HOME button ES boton de HOME FR bouton de HOME) cable Ethernet
WLAN câble Ethernet LAN LAN
Opens the Main On-screen Menu.
ES Abre el menú principal en pantalla. TV Source Home Net TV Setup
Network

FR Ouvre le menu principal à l’écran.


Setup Configuración Wireless Router Broadband Modem Router Broadband Modem
Configuration Ruteador Inalámbrico Módem de banda ancha Router Módem de banda ancha
routeur sans fil Modem haut débit Routeur Modem haut débit

Picture Language Language Location Off


To turn Off the E-sticker feature
1 2 3
Sound Preferences Preference EasyLink On
E-sticker Features Restore default settings Restore default settings TV placement
This TV can be connected to
Installation E-sticker
your home network. Select Wireless Caution
ES  ara desactivar la característica
P Etiqueta electrónica
Picture and Search for Connect to Update
Accessibility
your connection type.
Wired Some features may require an always-on broadband internet connection, firmware
Etiquette E
sound setup channels network software
update and/or a minimum bandwidth. Internet services vary by location.
etiqueta electrónica TV Source Home
Network
Net TV Setup Picture and Search for Connect to Update

Funai Corporation Inc. does not warrant access to the portal or to any of the
Installation Preferences E-sticker Off
TV Channel Network Software sound setup channels network software
settings settings settings settings

services, content, software and advertising. Funai Corporation Inc. may, in its sole
Coupure de l’Étiquette E
To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK. TV Channel Network Software
FR Instalación Preferencias Pegatina elect. Apagado settings settings settings settings
Select Wireless, follow the next steps. discretion, add or remove access to any specific services, content, software and
TV settings Ajustes de TV Press Q, select Setup.
Configuration Installation Préférences Etiquette E Arrêt Select Connect to network, then press OK.
To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK.

Select Wired, skip to step f. advertising at any time. Although Funai Corporation Inc. will strive to provide a good
Pulsar Q, seleccionar Configuración. selection of services, content or software, Funai Corporation Inc. does not warrant
Appuyez sur Q, sélectionnez Configuration. Seleccionar Conectar a la red, y luego Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos.
continued access to any specific services, and content or software.
presione OK. Cancel
Seleccione Por cable, continúe hasta el paso f.
Precaución
Sélectionnez Se connecter au réseau, Sélectionnez Sans fil, suivre les prochaines étapes.
T INFO 1 1.1 KABC A Day of Memories puis appuyez sur OK. Sélectionnez Cable, passez à l'étape f.
Algunas características pueden requerir una conexión de Internet de banda ancha encendida todo
el tiempo, actualización de firmware y/o un ancho de banda mínimo. Los servicios de Internet varían
Displays Information about the Current Program. Resolution:
Picture format:
1080i
Full por ubicación.

5a
Sound mode: Stereo
Funai Corporation Inc. no garantiza acceso al portal o cualquiera de los servicios, contenido, software
ES Muestra información sobre el programa actual.
Audio language: English
English audio with description. Select Easy Connect if your router has an easy connect On your router, press an easy connect button. Return to the TV within
2 minutes, select Connect and press OK.
Press the easy connect button on your
y publicidad. Funai Corporation Inc. pueden, a su criterio, agregar o retirar acceso a cualquier servicio,
FR Affiche les renseignements sur l’émission en cours.
Favorites:
Rating:
All
None feature with its button. router, then within 2 minutes, select contenido, software y publicidad específicos en cualquier momento. Aunque Funai Corporation Inc.
Seleccione Easy Connect si su router posee un botón de fácil
Connect on the TV and press OK.
Sleeptimer:
intentará proporcionar una buena selección de servicios, contenido o software, Funai Corporation Inc.
Close configuración. Presione el botón de conexión fácil en su no garantiza el acceso continuo a cualquier servicio, contenido o software específico.
Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Parametrage Sans fil
enrutador, después seleccione Conectar en Attention
Protégé avec son bouton.
la TV y presione OK.
Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet à large bande en continu, une mise à jour du
Appuyez sur le bouton Easy Connect sur votre
U OPTIONS micrologiciel et/ou une bande passant minimale. Les services Internet varient selon la région.

4
routeur, puis dans les 2 minutes, sélectionnez

Options

Options

Options
Voice guide toggle Off Voice guide toggle Off Voice guide toggle English Before scanning, please make sure your wireless router is turned on.
If your router has an easy connect feature, select Easy Connect and OK.
Back Connect Connexion sur le téléviseur et appuyez sur OK. Funai Corporation Inc. ne garantit pas l’accès au portail ou tout service, contenu, logiciel et publicité.
Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen. Closed captions On Closed captions On Closed captions
French
Funai Corporation Inc. peut, à sa seule discrétion, ajouter ou retirer l’accès à tout service, contenu,
English
If your router does not have an easy connect feature, select Scan and press
Digital audio language Digital audio language CC w/mute Digital audio language English
OK.
logiciel et publicité spécifiques en tout temps. Même si Funai Corporation Inc. s’efforcera de fournir
ES Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado. un bon choix de services, contenu ou logiciels. Funai Corporation Inc. ne garantit pas un accès
5b
Mono/Stereo Mono/Stereo Mono/Stereo
Select your network. Router 1
FR Affiche une liste d’articles du menu applicable à l’objet ou à l’écran sélectionné. Select the desired network. If the continue à tout service, contenu ou logiciel spécifique.
Router 2
Router 3 network with icon is selected,
6

Quick Start Guide


Network connection test:
Router 4 enter the security code.
Router 5 Seleccione la red deseada. Si la red Status : Testing...
Closed captions Easy Connect Scan Manual entry seleccionada tiene el Icono introduzca el
S SOURCE código de seguridad.
Rescan
Select Scan. The unit searches for available networks. Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau
Selects Connected Devices. Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles. avec l’icône est sélectionné, saisissez le
Cancel
Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles. code de sécurité.
ES Selecciona los dispositivos conectados. Watch TV HDMI1 HDMI2 Video USB TV HDMI1 HDMI2 Video USB TV HDMI1 HDMI2 Video USB

FR Sélectionne les appareils connectés. Cancel ES Guía de Inicio Rápido FR Guide de Démarrage Rapide
RED GREEN YELLOW BLUE Options RED Change Type GREEN YELLOW BLUE Options RED Change Type GREEN YELLOW BLUE

7 Network connection test:


Home network : Pass
Press OK to exit.
Presione OK para salir. Enjoy your Net TV!
Internet : Pass

R FORMAT Download speed :350kbps


Appuyez sur OK pour quitter. ¡Disfrute su Net TV! If you have any Questions or need a detailed Manual,
Profitez de votre NetTV!
Adjusts the Picture Size on the TV screen. Network connection test: Network connection test: Network connection test:
please visit our Support Website at
Home network : Pass Home network : Fail Network service icons may differ according to Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado,
ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla del televisor. country you set.
Internet : Fail Internet : -
Los iconos de servicio de red pueden diferir
por favor visite nuestro sitio web de soporte en
FR Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur. Download speed :350kbps
de acuerdo al país que configure. Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé,
Les icônes de service de réseau peuvent
varier selon le pays sélectionné. veuillez visiter notre site de soutien au
Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions.

www.philips.com/support 2EMN00573
Verifique su configuración e intente nuevamente. Refiérase a la página 9 del manual del usuario para instrucciones detalladas.
e.t.c.
Veuillez vérifier les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d’utilisation.
Qué hay en la caja Descripción general de las conexiones Conexión de dispositivo externo
4  Connection Overview 5  Connect External Devices
ES ES ES
1  What’s in the Box FR Contenu de la boîte FR Présentation de la connexion FR Connexion d’un appareil externe 6  Control Panel ES Panel de control FR Panneau de commande
a Remote Control Sensor
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande h
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos. b Ambient Light Sensor
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / Sensor de luz ambiental Capteur de lumière ambiante g
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
c Power On/Off Indicator
Indicador de encendido Voyant d’alimentation f
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite and HDMI-DVI Video Input.
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto o Entrada de Video HDMI-DVI. d Adjusts the Volume / Navigates Menu
Ajusta el volumen / Règler le volume /

AAA
AAA
(VIDEO) Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.

Best
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite Navega el menu Navigue dans le menu e
(VIDEO)
e Selects a Channel / Navigates Menu
Selecciona un canal / Sélectionner une chaîne /
Óptimo Navega el menu Navigue dans le menu
75 ohm Cable / Antenna / Satellite Box Headphone 3.5mm Stereo jack ES d
connection Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono HDMI cable f Opens the Main On-screen Menu a b c
FR Meilleur cable HDMI Abre el menú principal en
Conexión de decodificador de satélite / Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur Ouvrir le menu principal à l’écran
câble HDMI
Quick Start Guide antena / cable de 75 Ohmios pantalla.
M4 x 0.787” (20mm)
Raccord Câble / Antenne / récepteur de g Selects Connected Devices h Turns the TV On and Off
signaux de satellite 75 ohms USB Port is Only used for a USB Memory Stick. Or Selecciona los dispositivos Sélectionner les appareils Enciende o apaga la Allumer et éteindre le
El Puerto USB sólo es para la memoria USB. O conectados. connectés televisión téléviseur
Le port USB convient seulement à la clé USB. Ou Headphones USB Memory Stick
7  Initial Setup
User Manual / Quick Start Guide auriculares dispositivo de memoria USB
manual del usuario / inicio rápido
écouteurs clé USB ES Configuración inicial FR Première configuration
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or another
manuel d’utilisation / démarrage rapide
Digital Audio System
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital Audio Box / Gaming Console
Converter (not included) for devices which only Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego
Installation Installation
have an coaxial input. Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / Insert the 2 batteries into remote control To disable Voice guide, select Off Location Home is Retail
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa o console de jeu Insérez les 2 piles dans la télécommande
“Off”.
Fast
recommended for normal
home use and is ENERGY Home

Acople la base al TV
To enable Voice guide at a
Ponga las 2 baterías en el control remoto STAR qualified.

ES en otro sistema de Audio Digital Normal


speed of your preference,

2  Mount Base onto TV


In the Retail mode, all settings
Remote control Batteries select “Fast”, “Normal” or
Slow are fixed.
“Slow”.

Nota: Use un Convertidor de Audio Digital Óptico Select your menu language. English

Montez le socle sur le téléviseur


Sélectionnez la langue du menu. Français

FR a Coaxial (RCA) Toslink (no incluido) para


1234567 1234567 123 4567
Seleccione el idioma para el menú. Español

Better
1 2 3
dispositivos que sólo tengan una entrada Component
coaxial.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison Video cable Follow the On-screen Instructions to Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
cable de
1
ou d’une autre systèmes Audio Numériques
componentes Vídeo Complete your TV Initial Setup. POP) on the Screen. Refer to Step “8 Using the Remote Control”
3 2 Remarque: Utilisez un convertisseur audio numérique Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Toslink coaxial (RCA) (non compris) pour
ES Mejor câble Vidéo á
de la TV. Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
composantes
Analog Audio (L/R) Input jacks les appareils qui ont seulement une entrée electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta
coaxiale.
FR Mieux Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D) configuration de votre téléviseur. electrónica” en el paso “8 Uso del mando a distancia” en la siguiente página.
×4 Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique (POP
Audio cable électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8 Utilisez la télécommande »
à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
cable de Audio
HDMI Input jacks câble Audio
If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del manual del usuario. *For HDMI 1 only
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARC-compliant device, such as a home theater system.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d’utilisation. For further assistance, call the customer support service in your country.
Tomas de Entrada HDMI
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;

3  Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
*Sólo para HDMI 1 In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962
Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-DVI normal, transmite el Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, tal como un
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
sistema de teatro en casa. Video Cassette Recorder / Gaming Console Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite Prise d’Entrée HDMI Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
*Pour HDMI 1 seulement En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 5962
FR Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-DVI normale, envoie l’audio du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un système de Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
cinéma maison. magnétoscope / console de jeu
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
Antenna - Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Cable Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 5962

Good
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from that even after your purchase. Video cable Model / Modelo / Modèle :
OUT Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to cable de Vídeo Serial / Serie / Série :
ANTENNA IN complete the update or visit www.philips.com/support câble Vidéo
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade For complete instructions, please visit
Or Readme File at ES Bueno
O Satellite www.philips.com/support to download the
www.philips.com/support for more information. FR Bonne full version of the online user manual.
75Ω
Ou Cable
TV IN Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se beneficie por ello después de su compra.
OUT Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario This product has been manufactured by
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support Audio cable and is sold under the responsibility of Funai
Cable / Satellite Box cable de Audio Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información. câble Audio the warrantor in relation to this product.
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat. Les
mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les The Philips trademark and the Philips shield
emblem are registered trademarks of Koninklijke Printed in Thailand
instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support Impreso en Tailandia
Philips N.V. used under license. Imprimé en Thaïlande
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.

Vous aimerez peut-être aussi