Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Première Journée
08:30 09:00 1.1 00:30 Introduction, présentation et confirmation des objectifs pédagogiques
Présentation : Rappel des exigences de la norme ISO 9001 : 2015
09:00 10:15 1.2 01:15
Chapitres 4, 5 et 6
10:15 10:30 Pause café
Présentation : Rappel des exigences de la norme ISO 9001 :2015
10:30 12:30 1.3 02:00
Chapitres 7, 8 , 9 et 10
12:30 13:30 Pause déjeuner
13:30 14:15 1.4 00:45 Présentation : Audit (Définition, types & principes)
14:15 14:30 1.5 00:15 Présentation : Management d’un programme d’audit
14:30 15:15 1.6 00:45 Exercice 1.6 : Programme d’audit interne
15:15 15:30 Pause café
15:30 16:15 1.7 45:00 Exercice 1.7 : Les critères de l’audit
16:15 17 :00 1.8 00:30 Présentation : Réalisation de l’audit « méthodologie »
Durée Totale 07:00 (hors pauses)
Deuxième Journée
08:30 09:00 2.1 00:30 Rappel première journée
09:00 09:45 2.2 00:45 Exercice 2.2 : Check-list/preuves d’audit
09:45 10:15 2.3 00:30 Exercice 2.3 : Détermination des risques et des opportunités
10:15 10:30 Pause café
10:30 11:15 2.4 00:45 Exercice : 2.4 Élaboration d’une check-list d’audit du processus vente
11:15 11:30 2.5 00:15 Présentation : Plan d’audit
11:30 12:15 2.6 00:15 Exercice 2.6 : Plan d’audit du processus vente
12:30 13:30 Pause déjeuner
Présentation : Audit sur site « facteurs de succès » (Réunion
13:30 14:15 2.7 00:45 d’ouverture, Techniques, communication, prise de note, pièges à éviter,
…»
Présentation ; Les constats d’audit et es éléments clés d’une réunion de
14:15 14:45 2.8 00:30
clôture.
Exercice 2.9. Audit pratique du processus vente (Préparation en
14:45 15:00 2.9 00:15
groupe)
15:00 15:15 2.9 Suite 00:15 Exercice 2.9 Audit pratique du processus vente (Entretien Groupe 1)
15:15 15:30 Pause café
Exercice 2.9 Audit pratique du processus vente (Réunion de clôture
15:30 17:00 2.9 Suite 01:30
groupe 1 et Entretien et Réunion de clôture Reste des groupes)
Durée Totale 07:00 (hors pauses)
Troisième Journée
08:30 09:00 3.1 00:30 Rappel Deuxième journée
Exercice 3.2. Audit pratique du processus GRH (Préparation en
09:00 09:15 3.2 00:15
groupe )
09:15 10:15 3.2 suite 01:00 Exercice 3.2. Audit pratique du processus GRH (Entretien)
10:15 10:30 Pause café
10:30 11:00 3.2 suite 00:30 Exercice 3.2 Présentation : Constats d’audits (Par groupe)
11:00 12:30 3.3 01:30 Exercice 3.3 : Formulation des constats d’audit
12:30 13:30 Pause déjeuner
Présentation : Rapport d’audit, Suivi des non conformités & évaluation
13:30 14:00 3.4 00:30
des auditeurs
14:00 15:15 3.5 01:15 Récapitulatif de la formation, Questions – Réponses.
15:15 15:30 Pause café
15:30 16:30 3.6 01:00 Test d’évaluation des connaissances
16:30 17:00 3.7 00:30 Auto évaluation, évaluation de la formation et photo de groupe
Durée Totale 07:00 (hors pauses )
Le formateur se réserve le droit de modifier le programme en fonction du niveau des
participants et de l´état d´avancement de la formation.
Auditeur interne
Selon
ISO 9001 : 2015 et ISO 19011 : 2012
Audit d’un Système de Management de la
qualité
Durant la période de la formation
Strict respect des horaires
Ne pas utiliser des téléphones portables
Ne pas fumer
Les normes doivent être restituées
(prière ne rien écrire dedans)
Audit d’un Système de Management de la
qualité
Réclamations & Suggestions
Vous avez le droit de faire des réclamations et des suggestions.
Responsable T.U.V.M. Sarl
Tarek Khelifi
tarek.khelifi@tn.tuv.com
Responsable Formation / Formateur
Yosr Ksontini
yosr.ksontini@tn.tuv.com
Rue 8300, Im. Cimef 3 ième Etage 1002 Tunis Montplaisir
Objectifs de la Formation
1. Consolidation des connaissances par rapport aux exigences de l’ISO 9001
2. S’exercer sur la planification des audits (Programme, Revue documentaire, Plan, Check‐lists..)
3. Compréhension des techniques d’audit et du comportement de l’auditeur
4. Pratique de l’audit interne par rapport aux exigences de la norme ISO 9001 :2015
5. S’exercer sur la formulation des constats d’audit
6. S’exercer sur les entretiens et la gestion des équipes d’audits
ISO 9001:2015
Rappel des exigences
Structure de l’ISO 9001 : 2015
Structure de l’ISO 9001 : 2015
Chapitre 4
Présentation de la Structure de l’ISO 9001: 2015
High Level Structure
Présentation de la Structure de l’ISO 9001: 2015
High Level Structure
Chapitre 4: Contexte de l’organisme
Compréhension de l’organisme et de son
4.1 contexte
Compréhension des besoins et des attentes
4.2 des parties intéressées
Détermination du domaine d’application du
4.3
Chapitre 4
système de management de la qualité
Système de management de la qualité et ses
4.4 processus
Contexte de l’organisme
4.1
Compréhension de l’organisme et de son contexte
Détermination les enjeux externes et internes pertinents
La Pertinence de l’enjeu dépond de son incidence sur la finalité de l’organisme et
Chapitre 4
son orientation stratégique, ainsi que sur sa capacité à atteindre le ou les
résultats attendus de sons système de management de la qualité.
Enjeu : « somme misée par le joueur et qui est transférée du perdant au gagnant»
4.1 Déterminer ce qu’on a à gagner et ce qu’on a à perdre
4.2
4.3
4.4
Contexte de l’organisme
4.1
Compréhension de l’organisme et de son contexte
Chapitre 4
4.1 Combinés aux exigences des parties intéressées, les enjeux permettront de
déterminer les risques et les opportunités qui seront nécessaires à prendre en
4.2 compte (Chapitre 6.1)
4.3
4.4
Contexte de l’organisme
4.1
Compréhension de l’organisme et de son contexte
4.4
Contexte de l’organisme
4.2
Compréhension des besoins et des attentes des parties intéressées
Détermination des parties intéressées pertinents et leurs exigences
Chapitre 4
Parties intéressées Parties intéressées
Internes Externes
Exigences Exigences
4.1
Surveiller et revoir les informations relatives aux PI et à leurs exigences
4.2
4.3 Instaurer une méthode permettant la surveillance et la revue systématiques des parties
intéressées pertinents et leurs exigences
4.4
Contexte de l’organisme
4.2
Compréhension des besoins et des attentes des parties intéressées
Parties intéressées pertinente
Chapitre 4
4.1
4.2
4.3
4.4
Contexte de l’organisme
4.3
Détermination du domaine d’application du SMQ
enjeux externes et internes
Chapitre 4
exigences des parties intéressées
les produits et services de l’organisme.
4.1
4.2
4.3
4.4
Contexte de l’organisme
4.3
Détermination du domaine d’application du SMQ
Si elles sont applicables dans le cadre du domaine d’application déterminé de son système
de management de la qualité, l’organisme doit appliquer toutes les exigences de l’ISO
9001:2015
4.1
Le domaine d’application du système de management de la qualité de l’organisme doit être
4.2 disponible et tenu à jour sous la forme d’une information documentée en indiquant les types
de produits et services couverts et en justifiant toute exigence de l’ISO 9001:2015 que
4.3 l’organisme juge non applicable
4.4
Contexte de l’organisme
4.4
Système de management de la qualité et ses processus
Détermination des processus
Chapitre 4
4.2
Evaluer ‐ Modifier & Améliorer
4.3
4.4
Contexte de l’organisme
4.4
Système de management de la qualité et ses processus
Détermination des processus
Chapitre 4
tenir à jour les informations documentées nécessaires au fonctionnement de
ses processus
conserver les informations documentées pour avoir l’assurance que les
processus sont mis en œuvre comme prévu.
4.1
4.2
4.3
4.4
L’évolution de «
Contexte de l’organisme
l’Art de Manager »
Approche processus
Chapitre 4
4.1
4.2
4.3
4.4
L’évolution de «
Contexte de l’organisme
l’Art de Manager »
Approche processus
Chapitre 4
4.1
4.2
4.3
4.4
Chapitre 5: Leadership
5.1 Leadership et engagement
5.2 Politique
Rôles, responsabilités et autorités au sein de
5.3
Chapitre 5
l’organisme
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Identifier les risques et opportunités
Chapitre 6
6.1
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Identifier les risques et opportunités
Chapitre 6
6.1
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Identifier les risques et opportunités
6.1
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Identifier les risques
1
2
3
4
5
6
6.1 7
8
9
10
6.2 11
12
13
6.3 14
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Méthodes pour évaluer les risques
Chapitre 6
Niveau de conséquences Niveau de vraisemblance (probabilité)
En fonction de l’impact sur l’atteint des Vraisemblance d’avoir à être confronté aux
objectifs qualité conséquences de l’événement
Probabilité (Vraisemblance)
6.1
Conséquences
Priorité 3 Priorité 2 Priorité 1
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Méthodes pour évaluer les risques
et de la protection risques
(si connus) (probabilité)
(impact/gravité)
1
6.1 5
6
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Identifier les opportunités
Des opportunités peuvent naître d’une situation favorable à l’obtention d’un résultat attendu, par
Chapitre 6
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Décider et planifier les actions face aux risques et opportunités
L’organisme doit planifier et mettre en œuvre des actions face aux risques et opportunités. La prise en
compte à la fois des risques et des opportunités sert de base pour améliorer l’efficacité du système de
Chapitre 6
management, obtenir de meilleurs résultats, prévenir les effets négatifs et accroitre les effets souhaitables.
Les options face aux risques : Les options face aux opportunités :
Éviter le risque, prendre le risque afin de Correction, une action corrective, une
saisir une opportunité, éliminer la source amélioration continue, un changement par
du risque, modifier la probabilité rupture, une innovation et une
d’apparition ou les conséquences, partager réorganisation
6.1 le risque, maintenir le risque… ...
6.2
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Décider et planifier les actions face aux risques et opportunités
Chapitre 6
6.1
Il convient de comprendre au
moment de la prise de décision
6.2 les risques associés à la prise de
décision
6.3
Planification
6.1
Actions à mettre en œuvre face aux risques et opportunités
Actions face aux risques et opportunité
Plan d’action Surveillance
Chapitre 6
Risque*/
Opportunité Actions Responsables Moyens Délais *Risque Indicateur Valeur Fréquence Responsable
résiduel cible de mesure surveillance
4
6.1
5
6.2
6.3
Planification
6.2
Objectifs qualité et planification des actions pour les atteindre
Établir des objectifs qualité
Chapitre 6
L’organisme doit établir des objectifs qualité, aux fonctions, niveaux et
processus concernés, nécessaires au système de management de la qualité.
L’organisme doit tenir à jour des informations documentées sur les
objectifs qualité.
6.1
6.2
6.3
Planification
Contexte 6.2
&
Orientations stratégiques Objectifs qualité et planification des actions pour les atteindre
Chapitre 6
6.1
6.2
6.3
Planification
6.2
Objectifs qualité et planification des actions pour les atteindre
Planifier l’atteinte des objectifs qualité
e
es
ua e
bl
n
ce
al od
ns
tio
rc
sa
Chapitre 6
an
é v th
ou
tio
on
d' Mé
hé
ss
Ac
sp
Ec
Re
Re
Objectif 1
Objectif 2
Objectif 3
6.1
Objectif 4
6.2 Objectif 5
6.3
Planification
6.3
Planification de modifications
l’objectif des modifications et leurs conséquences
Chapitre 6
possibles
l’intégrité du système de management de la
qualité management de la qualité
la disponibilité des ressources
6.1
6.2 l’attribution ou la réattribution des responsabilités
et autorités
6.3
Chapitre 7: Support
7.1 Ressources
7.2 Compétences
7.3
Chapitre 7
Sensibilisation
7.4 Communication
7.5 Information documentée
Support
7.1
Ressources
Identifier et fournir les ressources
L’organisme doit identifier et fournir les ressources nécessaires à l’établissement, la mise en œuvre, la
Chapitre 7
mise à jour et l’amélioration du système de management de la qualité et doit prendre en compte :
les capacités et les contraintes des ce qu’il est nécessaire de se procurer
ressources internes existantes auprès de prestataires externes
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.1
Ressources
Identifier et fournir les ressources
Ressources humaines
Chapitre 7
Infrastructure
Milieu Environnement pour la mise en œuvre des processus
7.1 Ressources pour la surveillance et la mesure
7.2
Connaissances organisationnelles
7.3
7.4
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.2 Ressources humaines
7.1
Ressources
7.1.3 Infrastructure
mise en œuvre de ses processus et pour obtenir la conformité des produits et des
services.
Les moyens de transport
7.1 Les bâtiments et les services associés
7.2
7.3 Les équipements, y compris matériel et logiciel
7.4
Les technologies de l’information et de la communication
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.4 Environnement pour la mise en œuvre des processus
Environnement de travail : Ensemble des conditions dans lesquelles un travail est effectué .
Ces conditions peuvent intégrer des aspects physiques, sociaux, psychologiques et
environnementaux (tels que température, dispositifs de reconnaissance, stress
7.1 professionnel, ergonomie et composition de l’atmosphère).
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.4 Environnement pour la mise en œuvre des processus
Chapitre 7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.5 Ressources pour la surveillance et la mesure
Appropriées pour le type spécifique d’activités
de surveillance et de mesure mises en œuvre
7.1
7.2
7.3 Maintenues pour assurer leur adéquation
7.4
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.5 Ressources pour la surveillance et la mesure
7.3
Lorsqu’un équipement de mesure s’avère inadapté à l’usage prévu,
7.4 l’organisme doit déterminer si la validité des résultats de mesure
antérieurs a été compromise et mener l’action appropriée, si nécessaire.
7.5
Support
7.1
Ressources
7.1.6 Connaissances organisationnelles
7.2
Compétences
Déterminer et mettre à disposition les compétences nécessaires
Pour les personnes effectuant, sous le contrôle de l’organisme, un travail qui a une
incidence sur les performances et l’efficacité du système de management de la qualité
Compétence :
Chapitre 7
Aptitude à mettre en
pratique des connaissances
Déterminer les compétences nécessaires et un savoir‐faire pour
obtenir les résultats
escomptés
S’assurer que ces personnes sont compétentes sur la base d’une formation
initiale ou professionnelle ou d’une expérience appropriées
7.1
Conserver des informations documentées appropriées comme preuves de
7.2
compétence
7.3
7.4 Mener des actions pour acquérir les compétences nécessaires et évaluer
l’efficacité de ces actions
7.5
Support
7.2
Compétences
Déterminer et mettre à disposition les compétences nécessaires
Exemple d’actions
Chapitre 7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.3
Sensibilisation
Les personnes effectuant, sous le contrôle de l’organisme doivent être sensibilisées sur:
Chapitre 7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.3
Sensibilisation
Les personnes effectuant, sous le contrôle de l’organisme doivent être sensibilisées sur:
Chapitre 7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.4
Communication
Déterminer besoins de communication interne et externe
Pour la communication pertinente pour le SMQ déterminer
Chapitre 7
Sur quels sujets communiquer
A quels moments communiquer
Avec qui communiquer
7.1
7.2
Comment communiquer
7.3
7.4 Qui communique
7.5
Support
7.4
Communication
Déterminer besoins de communication interne et externe
Chapitre 7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.5
Informations documentées
Définitions
7.2
7.3
7.4
7.5
Support
7.5
Informations documentées
Le SMQ doit inclure
les informations documentées que
les informations documentées exigées l’organisme juge nécessaires à
par la présente Norme internationale l’efficacité du système de
Chapitre 7
management de la qualité
7.1 L’étendue de
La documentation
7.2 D’un SMQ
7.3
7.4
7.5
Support
7.5
Informations documentées
Maitrise des informations documentées
L’identification et la
Chapitre 7
leur titre, date, auteur, numéro de référence.. Leur format et support Fréquence, déclenchement, responsabilités..
7.3
7.4
7.5
Support
7.5
Informations documentées
Maitrise des informations documentées
Distribution, accès, récupération et
Disponibles et conviennent à utilisation
l’utilisation, quand et là où elles sont
nécessaires Stockage et protection, y compris
préservation de la lisibilité
7.1 Maîtrise des modifications
Convenablement protégées
7.2 (par exemple, de toute perte de
confidentialité, utilisation inappropriée ou
7.3 perte d’intégrité) Conservation et élimination
7.4
7.5
Support
7.5
Informations documentées
Maitrise des informations documentées
déterminant les exigences relatives aux produits et services
établissant des critères pour les processus et l’acceptation des produits et services
7.1 déterminant les ressources nécessaires pour obtenir la conformité aux exigences
relatives aux produits et services
7.2
7.3 mettant en œuvre la maîtrise de ces processus conformément aux critères
7.4
7.5
Chapitre 8: Réalisation des activités opérationnelles
8.1 Planification et maîtrise opérationnelles
8.2 Exigences relatives aux produits et services
Conception et développement des produits et
8.3
Chapitre 8
services
Maîtrise des processus, produits et services
8.4 fournis par des prestataires externes
8.5 Production et prestation de service
8.6 Libération des produits et services
Maîtrise des éléments de sortie non
8.7 conformes
Réalisation des activités opérationnelles
8.1
Planification et maîtrise opérationnelles
Déterminant les exigences relatives aux produits et services
8.1 Etablissant des critères pour les processus et l’acceptation des produits et services
8.2 Déterminant les ressources nécessaires pour la conformité des produits et services
8.3 Mettant en œuvre la maîtrise de ces processus conformément aux critères
8.4
Déterminant et conservant des informations documentées nécessaire démontrant
8.5 la conformité des processus et des produits et services aux dispositions et
exigences définies
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.1
Planification et maîtrise opérationnelles
Maitriser Maitriser
les modifications les processus externalisés
Chapitre 8
L’organisme doit maîtriser les modifications prévues, L’organisme doit s’assurer que les processus, produits et
analyser les conséquences des modifications imprévues services fournis par des prestataires externes sont
et, si nécessaire, mener des actions pour limiter tout conformes aux exigences. 8.4
8.1 effet négatif.
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.2
Exigences relatives aux produits et services
Communication avec les clients
La fourniture d’informations relatives aux produits et
services
8.1 Le traitement des consultations, des contrats ou des
commandes, et de leurs avenants
8.2
L’obtention d’un retour d’information des clients y
8.3 compris leurs réclamations
8.4 La gestion ou la maîtrise de la propriété du client
8.5
8.6 L’établissement des exigences spécifiques relatives aux
actions d’urgence, le cas échéant
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.2
Exigences relatives aux produits et services
Détermination des exigences relatives aux produits et services
Les exigences légales et réglementaires applicables Les exigences jugées nécessaires par l’organisme
8.1
8.2
8.3 l’organisme doit s’assurer qu’il peut
8.4 répondre aux réclamations relatives aux
produits et service qu’il propose
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.2
Exigences relatives aux produits et services
Revue des exigences relatives aux produits et services
S’assurer de l’aptitude à les satisfaire avant de s’engager
en faisant une revue incluant
Chapitre 8
les exigences spécifiées par le client, y compris les exigences relatives à la livraison
8.1 et aux activités après livraison
8.2 les exigences non formulées par le client mais nécessaires pour l’usage spécifié ou,
lorsqu’il est connu, pour l’usage prévu
8.3
les exigences spécifiées par l’organisme
8.4
8.5 les exigences légales et réglementaires applicables aux produits et services
8.6 les écarts entre les exigences d’un contrat ou d’une commande et celles
précédemment exprimées
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.2
Exigences relatives aux produits et services
Revue des exigences relatives aux produits et services
Les exigences du client doivent être confirmées par
l’organisme avant d’être acceptées, lorsqu’elles ne
8.1 sont pas fournies sous une forme documentée.
Si il y’a modification des
8.2 exigences:
Dans certaines situations où une revue formelle de Amender les informations
8.3 chaque commande n’est pas praticable, la revue peut documentées et informer le
couvrir des informations pertinentes sur le produit, personnel concerné
8.4 telles que catalogues ou matériel publicitaire.
8.5
Conserver les informations documentées des
8.6 résultats de la revue et de toute nouvelle exigence
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.3
Conception et développement de produits et services
Planification de la conception et du développement
l’organisme doit prendre en
compte
Chapitre 8
La nécessité de maîtriser les interfaces entre les
La nature, la durée et la complexité des activités
personnes impliquées
8.5 Les informations documentées nécessaires pour démontrer
Les besoins en ressources internes et externes
que les exigences relatives à la C&D ont été satisfaites
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.3
Conception et développement de produits et services
Eléments d’entrée de la conception et du développement
l’organisme doit prendre en
compte
Chapitre 8
Les exigences fonctionnelles et les exigences de performance Les éléments d’entrée doivent être :
8.1 Les informations issues d’activités similaires précédentes de Appropriés pour permettre l’exercice de la
conception et de développement conception et du développement, complets et
8.2 non ambigus
Les exigences légales et réglementaires
8.3 • Conservés sous forme d’information documentée
Les normes ou les règles internes, «règles de l’art» que
8.4 l’organisme s’est engagé à mettre en œuvre
8.5 Les conséquences potentielles d’une défaillance liées à la nature
des produits et services
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.3
Conception et développement de produits et services
Maitrise de la conception et du développement
La maitrise doit assurer que
Chapitre 8
Les résultats attendus sont définis
8.1 Des revues sont menées pour évaluer l’aptitude des résultats de la conception et du développement à
satisfaire aux exigences
8.2 Des activités de vérification sont réalisées pour s’assurer que les éléments de sortie de la conception et du
développement satisfont aux exigences d’entrée
8.3 Des activités de validation sont réalisées pour s’assurer que les produits et services résultants satisfont
aux exigences pour l’application spécifiée ou l’usage prévu
8.4
Toutes les actions nécessaires sont entreprises pour les problèmes déterminés lors des revues ou des
8.5 activités de vérification et de validation
8.6 Les informations documentées relatives à ces activités sont conservées
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.3
Conception et développement de produits et services
Eléments de sortie de la conception et du développement
Les éléments de sortie
doivent :
Chapitre 8
Satisfaire aux exigences d’entrée
Les éléments de sortie doivent être Conservés
sous forme d’information documentée
8.1 Sont adéquats pour les processus ultérieurs relatifs à la
fourniture des produits et à la prestation de services
8.2
Contiennent ou font référence à des exigences de surveillance et
8.3 de mesure, le cas échéant, et à des critères d’acceptation
Spécifient les caractéristiques des produits et services qui sont
8.4 essentielles pour leur usage prévu et leur fourniture ou
prestation appropriée et en toute sécurité
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.3
Conception et développement de produits et services
Modification de la conception et du développement
L’organisme doit conserver des
informations documentées sur:
Chapitre 8
Les modifications de la conception et du développement L’autorisation des modifications
8.1
8.2 Les résultats des revues Les actions entreprises pour prévenir les impacts négatifs
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.4
Maîtrise des processus, produits et services fournis
par des prestataires externes
L’organisme doit s’assurer que les processus, produits
et services fournis par des prestataires externes sont
conformes aux exigences.
Chapitre 8
Les produits et services fournis par des prestataires externes sont destinés à être intégrés dans les
propres produits et services de l’organisme
8.1 L’organisme doit conserver des Les produits et services sont fournis directement au(x) client(s) par des prestataires externes pour le
8.2 informations documentées sur: compte de l’organisme
Un processus ou une partie d’un processus est réalisé par un prestataire externe à la suite d’une
8.3 décision de l’organisme.
8.4
Déterminer et appliquer des critères pour l’évaluation, la sélection, la surveillance des
8.5
performances et la réévaluation des prestataires externes et doit conserver les informations
8.6 documentées concernant ces activités et toutes les actions nécessaires résultant des évaluations
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.4
Maîtrise des processus, produits et services fournis
par des prestataires externes
Type et étendue de la maitrise
Chapitre 8
L’organisme doit conserver des informations documentées sur:
déterminer la vérification ou
les autres activités
nécessaires pour s’assurer
que les processus, produits et
8.1 Prendre en compte : services fournis par des
‐l’impact potentiel des prestataires externes
8.2 processus, produits et satisfont aux exigences
Définir la maîtrise qu’il services fournis sur l’aptitude
à satisfaire les exigences
8.3 entend exercer sur un
applicables
prestataire externe et celle
qu’il entend exercer sur ‐l’efficacité de la maîtrise
8.4 S’assurer que les processus l’élément de sortie concerné
fournis par des prestataires exercée par le prestataire
externe
8.5 externes demeurent sous le
contrôle de son système de
8.6 management de la qualité
8.7
Planification
8.4
Maîtrise des processus, produits et services fournis
par des prestataires externes
Informations à l’attention des prestataires externes
L’organisme doit communiquer aux prestataires externes les exigences
concernant:
Chapitre 7
Les processus, produits et services devant être fournis
L’approbation des produits et services, des méthodes, des processus et des équipements ainsi que celle
8.1 de la libération des produits et services;
8.2 les compétences, y compris toute qualification requise des personnes
8.3
Les interactions des prestataires externes avec l’organisme
8.4
La maîtrise et la surveillance des performances des prestataires externes devant être appliquées par
8.5 l’organisme
8.6 Les activités de vérification ou de validation que l’organisme, ou son client, a l’intention de réaliser dans
les locaux des prestataires externes
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Maîtrise de la production et de la prestation de service
L’organisme doit mettre en œuvre la production et la prestation de
service dans des conditions maîtrisées
Chapitre 8
Les éléments de sortie doivent être Conservés sous forme d’information documentée
8.1 ‐la disponibilité des informations documentées définissant ce qui doit être fourni ou presté ainsi que les résultats à obtenir
‐La disponibilité et l’utilisation de ressources appropriées pour la surveillance et la mesure
8.2 ‐La mise en œuvre d’activités de surveillance et de mesure aux étapes appropriées
‐L’utilisation d’une infrastructure et d’un environnement appropriés
8.3 ‐La désignation de personnes compétentes
‐La validation, et les validations périodiques, de l’aptitude des processus de production et de prestation de service à obtenir les résultats
8.4 prévus, lorsque les éléments de sortie ne peuvent pas être vérifiés par une surveillance ou une mesure effectuée a posteriori;
‐La mise en œuvre d’actions visant à prévenir l’erreur humaine
8.5 ‐La mise en œuvre d’activités de libération après livraison
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Maîtrise de la production et de la prestation de service
L’organisme doit mettre
en œuvre la production
Chapitre 8
et la prestation de
service dans des
conditions maîtrisées
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Identification et traçabilité
Chapitre 8
Lorsqu’il est nécessaire de Utiliser des moyens appropriés pour identifier les éléments de sortie
s’assurer de la conformité
des produits et services
Identifier l’état des éléments de sortie par rapport aux exigences de
8.1 Lorsque la traçabilité est surveillance et de mesure
une exigence
8.2
Maîtriser l’identification unique des éléments de sortie lorsque la
8.3 traçabilité et conserver les informations documentées nécessaires à la
traçabilité
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Propriété des clients ou des prestataires externes
L’organisme doit respecter la propriété des clients ou des prestataires
externes lorsqu’elle se trouve sous « son contrôle » ou qu’il « l’utilise »
Chapitre 8
8.5
Production et prestation de service
Préservation
L’organisme doit préserver les éléments de sortie au cours de la production
et de la prestation de service, dans une mesure suffisante pour assurer la
Chapitre 8
conformité aux exigences.
Maîtrise de la
Identification Manutention Conditionnement
contamination
8.1
8.2
8.3 Stockage Transmission Transport Protection
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Activités après livraison
L’organisme doit satisfaire aux exigences relatives aux activités après
livraison associées aux produits et services
Chapitre 8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.5
Production et prestation de service
Maîtrise des modifications
Chapitre 8
Passer en revue et maîtriser les modifications relatives
à la production ou à la prestation de service pour
assurer le maintien de la conformité aux exigences.
8.1
8.2
Conserver les informations documentées décrivant les
8.3 résultats de la revue des modifications, la ou des
personnes autorisant les modifications et toutes les
8.4 actions nécessaires issues de la revue
8.5
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.6
Libération des produits et services
8.7
Maîtrise des éléments de sortie non conformes
Les éléments de sorties non‐conformes
Identifiés et maitrisés empêcher leur utilisation ou fourniture non
intentionnelle
Chapitre 8
Autorisation d’acceptation
Correction
par dérogation
8.1
Le traitement se fait Selon la nature Isolement
8.2 de la non‐conformité et son effet
information du client
sur la conformité des produits et
8.3 services Confinement
8.4
suspension de la
Retour
8.5 fourniture
8.6
8.7
Réalisation des activités opérationnelles
8.7
Maîtrise des éléments de sortie non conformes
Les éléments de sorties non‐conformes
Conserver les informations documentées
Chapitre 8
décrivant la non‐conformité
8.1
8.2 décrivant les actions menées
8.3
8.4 décrivant les dérogations obtenues
8.5
8.6
identifiant l’autorité ayant décidé des actions
8.7
Chapitre 9: Évaluation des performances
9.1 Surveillance, mesure, analyse et évaluation
9.2 Audit interne
9.3
Chapitre 9
Revue de direction
Evaluation des performances
9.1
Surveillance, mesure, analyse et évaluation
Déterminer
Quoi surveiller
Quand analyser et
&
évaluer les résultats
mesurer Comment surveiller Quand surveiller
9.1 & &
mesurer mesurer
9.2
9.3 Exemple : Plan de surveillance et de mesurage
Planification
9.1
Surveillance, mesure, analyse et évaluation
Satisfaction des clients
L’organisme doit surveiller la perception des clients sur le niveau de
satisfaction de leurs besoins et attentes
Chapitre 9
Déterminer les méthodes
Réclamations Compliments
9.1 Analyse de la part
Enquêtes
de marché
9.2 Retours Réunions avec les
d’information clients
9.3
Planification
9.1
Surveillance, mesure, analyse et évaluation
Analyse et évaluation
Chapitre 9
9.1
9.2
9.3
Planification
9.2
Audit interne
L’organisme doit réaliser des audits
internes à des intervalles planifiés
Chapitre 9
9.1
9.2
9.3
Planification
9.2
Audit interne
Programmes d’audit
L’organisme doit planifier, établir,
Chapitre 9
mettre en œuvre et maintenir un ou des
programmes d’audit
9.1
9.2
9.3
Planification
9.2
Audit interne
L’organisme doit
9.3
Planification
9.3
Revue de direction
Chapitre 9
A des intervalles planifiés, la direction doit procéder à la revue du système de management
de la qualité mis en place par l’organisme,
s’assurer que la SMQ est toujours approprié, adapté, efficace
et en accord avec l’orientation stratégique de l’organisme
9.1
9.2
9.3
Planification
9.3
Revue de direction
Eléments d’entrée
Chapitre 9
9.1
9.2
9.3
Planification
9.3
Revue de direction
Chapitre 9
les informations sur
la performance et
l’efficacité du
SMQ
9.1
9.2
9.3
Planification
9.3
Revue de direction
Eléments de sorties
Chapitre 9
9.1
9.2
9.3
Chapitre 10: Amélioration
10.1 Généralités
10.2 Non‐conformité et actions correctives
Chapitre 10
10.3 Amélioration continue
Amélioration
10.1
Généralité
L’organisme doit déterminer et sélectionner les opportunités
d’amélioration et entreprendre toutes les actions nécessaires pour
satisfaire aux exigences du client et accroître la satisfaction du client.
Cela doit inclure:
Chapitre 10
10.1
10.2
10.3
Amélioration
10.2
Non‐conformité et action corrective
Lorsqu’une non‐conformité se produit l’organisme doit :
Chapitre 10
10.1
Les actions correctives doivent être appropriées aux conséquences des
10.2
non‐conformités
L’organisme doit conserver des informations documentées comme preuves
10.3 NC / Actions / résultats
Amélioration
10.3
Amélioration continue
Chapitre 10
L’organisme doit améliorer en continu la pertinence, l’adéquation et
l’efficacité du système de management de la qualité et doit prendre en
compte les résultats de l’analyse et de l’évaluation ainsi que les éléments
de sortie de la revue de direction pour déterminer s’il existe des besoins
ou des opportunités à considérer dans le cadre de l’amélioration
continue.
10.1
10.2
10.3
Audit
Définitions
Types
&
Principes
Définitions
Définitions
Audit
processus méthodique, indépendant et documenté
permettant d’obtenir des preuves d’audit et de les évaluer
de manière objective pour déterminer dans quelle mesure
les critères d’audit sont satisfaits
Définitions
Preuves d’audit
Enregistrements Énoncés de faits ou autres informations
pertinents
Critère d’audit
Ensemble De politique ,procédures, Ou exigences utilisées
comme références
Définitions
Définitions
Constatations d’audit
Résultats de l évaluation des preuves d’audit par rapport
aux critères d’audit
Conclusions d’audit
Résultat d’un audit auquel l’équipe d’audit parvient après
avoir pris en considération les objectifs de l’audit et toutes
les constatations d’audit
Définitions
Définitions
Programme d’audit
dispositions relatives à un ensemble d’un ou plusieurs audits
planifié pour une durée spécifique et dirigé dans un but
spécifique
Plan d’audit
description des activités et des dispositions nécessaires
pour réaliser un audit
Définitions
Définitions
Champ d’audit
Il décrit l’étendue et les limites de l’audit, par exemple
les lieux, les unités organisationnelles, les activités et les
processus à auditer
Auditeur
Personne qui réalise un audit
Équipe d’audit
Un ou plusieurs auditeurs réalisant un audit, assistés,
si nécessaire, par des experts techniques
ISO19011:2011
Lignes directrices pour l’audit
des Systèmes de Management
ISO
Audit Qualité:
10011-1
Lignes
ISO Directrices
10011-2
ISO ISO
10011-3 19011
Cette norme est applicable à tous les organismes qui doivent réaliser des
audits internes ou externes de systèmes de management ou manager un
programme d’audit.
Audit de Audit
Audit Système
1ère , 2ème et 3ème Client/Fournisseur
Interne/Externe
Partie
Types d’audit
Audit 1ère partie : Sont réalisés par ou pour le compte de l’organisme lui-même,
pour la revue de direction et d’autres besoins internes
L’entreprise audite
son propre système
Audit externe
Types d’audit
Audit seconde partie : Sont réalisés par des parties ayant un intérêt à l’égard de l’organisme,
comme les clients ou d’autres personnes agissant en leur nom.
Cas de l’audit client/fournisseur
Client
Le client audite l’organisme
Organisme
L’organisme audite son fournisseur
Fournisseur
Audit externe
Types d’audit
Audit tierce partie : Les audits de tierce partie sont réalisés par des organismes
d’audit Indépendants, tels que les autorités de réglementation ou
les organismes qui octroient l’enregistrement ou la certification.
Gouvernement
Client
Dépend du
gouvernement
Organisme
d’accréditation Organisme
Accrédite l’organisme
de certification
Tierce partie Fournisseur
Audit externe
Types d’audit
Pré‐audit
Audit étape 1
Audit De surveillance
Audit étape 2 (suivi1 > suivi2)
Audit de
Re‐certification
Types d’audit
Audit combiné :
Audit conjoint :
Le respect de ces principes est indispensable pour que les conclusions d’audit
soient pertinentes et suffisantes, et pour que des auditeurs travaillant
indépendamment les uns des autres parviennent à des conclusions similaires
dans des circonstances similaires.
Principes de l’audit
Déontologie
(Le fondement du professionnalisme)
Il convient que les auditeurs agissent en accord avec l’importance des tâches qu’ils
réalisent et la confiance que leur ont accordée le client de l’audit et les autres
parties intéressées. La qualité essentielle pour réaliser leurs tâches avec conscience
professionnelle réside dans la capacité à prendre des décisions avisées dans toutes
Il convient que les auditeurs utilisent avec précaution les informations acquises au
cours de leurs missions et respectent les règles de confidentialité. Il convient que les
de la fonction auditée.
- Il convient que les auditeurs conservent un état d’esprit objectif tout au long du
Il convient que les preuves d’audit soient vérifiables. Elles s’appuient généralement
sur des échantillons des informations disponibles, dans la mesure où un audit est
étroitement liée à la confiance qui peut être accordée aux conclusions d’audit.
Management d’un
programme d’audit
Management d’un programme d’audit
Réalisation du Préparation et
Clôture de l’audit diffusion du rapport
suivi d’audit d’audit
Support 1.8 :
« Activité typique au cours d’un audit »
Méthodologie
Éléments clefs dans la conduite d’un audit
• La phase préparation
• Être en mesure d’évaluer que les dispositions prévues sont respectées pour
réaliser la finalité
• Recommandations d’amélioration
Préparation
Méthodologie
Préparation de l’audit
Objectifs :
Revue documentaire
Manuels
Politique
Objectifs et cibles
.…
Préparation
Qualité de l’auditeur
Autonome (sachant agir et travailler de son propre chef tout en établissant des relations
efficaces avec les autres)
Préparation
Qualité de l’auditeur
check-lists
Avantages Inconvénients
Exercice 2.4
« préparation de la check‐list du processus vente »
Plan d’audit
Méthodologie Préparation
Plan d’audit
Plan d’audit
Plan d’audit
Plan d’audit
• Il convient que le plan d’audit couvre ou fasse référence aux éléments suivants:
a) les objectifs d’audit;
b) le champ de l’audit, y compris l’identification des unités organisationnelles et fonctionnelles ainsi que des
processus à auditer;
c) les critères d’audit et tous les documents de référence;
d) les lieux et les dates, ainsi que l’horaire et la durée prévus des activités d’audit à mener, y compris les
réunions avec la direction de l’audité;
e) les méthodes d’audit à utiliser, y compris la mesure dans laquelle l’échantillonnage d’audit est nécessaire
pour obtenir des preuves d’audit suffisantes et la conception du programme d’échantillonnage, le cas
échéant;
f) les rôles et responsabilités des membres de l’équipe d’audit ainsi que des guides et des observateurs;
g) la mise à disposition des ressources appropriées pour les domaines critiques de l’audit.
Méthodologie Préparation
Plan d’audit
Il convient que le plan d’audit soit suffisamment flexible pour permettre les
modifications qui peuvent se révéler nécessaires à mesure que se déroulent les
activités d’audit.
Le plan d’audit peut être passé en revue et accepté par le client de l’audit. Il
convient de le présenter à l’audité et de résoudre toute objection soulevée par
l’audité, entre le responsable de l’équipe d’audit et l’audité.
Exercice 2.6 :
« Plan d’audit du processus vente »
Audit sur site
« Facteurs de succès »
Support 2.7 :
«Réunion d’ouverture / clôture check‐list»
Réalisation
Méthodologie ‐‐‐
Techniques
Audit Sur site
Demander Regarder
Principalement des questions
ouvertes pour recevoir plus Observer ce qui se produit
d’information
Enregistrer Vérifier
Les « preuves tangibles » Disponibilité des procédures
Positives et négatives Conformité
Consistance
Réalisation
Méthodologie ‐‐‐
Techniques
Audit Sur site
Le fond
La forme
La mise en oeuvre :
Comment interviewer ?
Attitude de l’auditeur
Comment interviewer ?
Marche Normale
Trace-Back
Drainage
Réalisation
Méthodologie ‐‐‐
Techniques
Audit Sur site
Comment interviewer ?
« Pourquoi ....? »
Réalisation
Que sait faire un auditeur? ‐‐‐
Techniques
(par sa formation et son expérience)
Elevé
niveau de
connaissance
Amine AGUIR
Réalisation
Que sait faire un audité? ‐‐‐
Techniques
(par sa formation et son expérience)
Elevé
niveau de
connaissance
Amine AGUIR
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Synergie Auditeurs- Audités Techniques
Auditeur Audité
connaissances et
connaissances et
expériences préalables
expériences préalables
Amine AGUIR
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Quelques objectifs de l’auditeur
Impliquer l’audité
Amine AGUIR
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
Une diplomatie
Un sens de l’observation
Un bon enregistrement
Souvent
L’hospitalité
Etc...
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
Les participants
La dynamique de groupe
Les thèmes
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
• invitation écrite;
Les participants
• Rôle / hiérarchie
• Souhait / craintes
• Opinions
• Attitudes
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
Auditeur :
Attention aux langages non parlé
De l’audité
• Conduit l’entretien (Mimes; grimaces; transmission de
messages secrets, inconfortables, trop
• Pose les questions confortable...)
• Récapituler
• Valoriser les bonnes choses
• Remercier
• Déclencher les commentaires
• Être modérateur
• Prévoir des pauses
• Bien noter les constats (ne pas écrire les NC sur place)
Réalisation
L’entretien d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
La dynamique du groupe
Quelques aspects:
Les thèmes
Exigences générale du SM
1 L’auditeur
3
doit chercher
les preuves
de
conformité
Système Pratiques
(documentation) 2 (réalité)
Les constats d’audit
&
les éléments clefs d’une réunion de clôture
Constats et rapport d’audit
Points importants
Ecart:
C’est le faussé qui sépare la situation réelle d’une situation
désirée
Critères d'audit
Ecart documentaire
Ecart d'application
Exigence
NC
Défaillance Preuve
Réalisation
Constats et rapport d’audit ‐‐‐
Techniques
Points importants
Points importants
Le rapport d’audit
C’est l’enregistrement formel de :
Le rapport d’audit
Les rapports doivent être complets et clairs de sorte qu’ils
puissent être compris par :
L’entreprise
Le commanditaire de l’audit
Les auditeurs chargés des actions ultérieures (audits
de suivi, vérification des NC des audits précédents,
suivi de la levée des NC...) (Annexe 7)
Support 3.4.1
«Rapport d’audit»
Support 3.4.2
«Fiche de non‐conformité et d’analyse des risques»
Management d’un programme d’audit