Vous êtes sur la page 1sur 17

Traduit de Allemand vers Français - www.onlinedoctranslator.

com

Nouvelle construction d'une résidence, Clervaux HSG21.074.0


- Conception d'une structure de support renforcée par géogrille -

Annexe 5
(13 pages)

Fiche produit BBA pour le système


Maccaferri Green Terramesh
Maccaferri Ltée
Bâtiment 168
Campus Harwell
Didcot
Oxfordshire OX11 0QT
Certificat HAPAS
Tél. : 01865 770555 Fax : 01865 774550 Site 16 / H247
Internet : www.maccaferri.com/uk Fiche produit 3

PRODUITS DE GÉNIE CIVIL MACCAFERRI


SYSTÈME TERRAMSH VERT MACCAFERRI
Cette fiche produit du certificat HAPAS(1) est délivré par le British Board of Agrément (BBA), soutenu par Highways England (HE) (agissant au nom des organismes de
surveillance du ministère des Transports, de Transport Scotland, du gouvernement gallois et du ministère des Infrastructures d'Irlande du Nord), le Association des
Directeurs de l'Environnement, de l'Economie, de l'Aménagement et des Transports (ADEPT), le Groupement des Conseillers Techniques des Collectivités Territoriales et
les organismes industriels. Les certificats HAPAS sont normalement chacun soumis à un examen tous les trois ans.
(1) Après dénommé « Certificat ».

Ce certificat concerne le système Maccaferri Green Terramesh, des


unités de treillis en acier hexagonal, revêtu de polymère, galvanisé ou
en alliage zinc / aluminium pour une utilisation comme renforcement
de sol en combinaison avec la retenue de la pente sur les remblais avec
des angles de pente supérieurs à 70 ° et jusqu'à 87 ° .

LA CERTIFICATION COMPREND :
• facteurs relatifs au respect des
exigences HAPAS
• facteurs relatifs au respect de la réglementation le cas
échéant
• spécification technique vérifiée de manière indépendante
• critères d'évaluation et investigations techniques
• Considérations sur la conception

• conseils d'installation
• surveillance régulière de la production
• Examen triennal formel.
FACTEURS CLÉS ÉVALUÉS
Propriétés mécaniques - le système aura une retenue latérale adéquate grâce à l'interaction et au verrouillage des
particules de sol, lorsqu'il est utilisé correctement dans des applications entièrement conçues sur la base de sols
cohésifs ou de friction spécifiés (voir la section 6).

Résistance aux intempéries - le système aura une résistance adéquate aux intempéries (voir section 7).

Durabilité - lorsqu'il est utilisé conformément aux exigences de ce certificat, et sur la base des preuves disponibles des
installations et des tests, le système peut être considéré comme ayant une durée de vie utile de 120 ans (voir section 9).

Le BBA a décerné ce certificat à l'entreprise nommée ci-dessus pour le système décrit dans. Ce système a été évalué par le
BBA comme étant adapté à l'usage auquel il est destiné, à condition qu'il soit installé, utilisé et entretenu comme indiqué
dans ce certificat.
Au nom du British Board of Agrément

Date du deuxième numéro : 11 mars 2019 Paul Valentin Claire Curtis-Thomas


Directeur Excellence Technique Directeur général
Initialement certifié le 4 novembre 2016
Le BBA est un organisme de certification accrédité UKAS - Numéro 113.
Le calendrier de la portée actuelle de l'accréditation pour la certification des produits est disponible au format pdf via le lien UKAS sur le site Web de BBA à l'adresse www.bbacerts.co.uk Il est
conseillé aux lecteurs de vérifier la validité et le dernier numéro d'édition de ce certificat d'agrément en se référant sur le site Web du BBA ou en contactant directement le BBA.
Toutes les photographies sont à titre indicatif seulement, ne constituent pas des conseils et ne doivent pas être invoquées.

British Board of Agrément


Ruelle Bucknalls tél: 01923 665300
Watford clientservices@bbacerts.co.uk
Herts WD25 9BA © 201 9 www.bbacerts.co.uk
Page 1 sur 13
Conditions

Le comité consultatif technique des autoroutes a convenu avec le BBA des aspects de performance à utiliser par le
BBA pour évaluer le système Maccaferri Green Terramesh.

De l'avis du BBA, le système Maccaferri Green Terramesh, lorsqu'il est fabriqué et installé conformément aux dispositions de
ce certificat et de la norme HD22 du ministère de l'Environnement, des Transports et des Régions, Highways England (DETR,
HE) Procédure d'investigation au sol et de terrassement pour la certification géotechnique, est adapté pour une utilisation
dans des remblais avec un angle de pente effectif allant jusqu'à 70 °. Il peut, à la discrétion de l'Autorité d'Agrément Technique
(AAT), être utilisé pour la construction de murs en terre renforcée (inclinaison jusqu'à 87°) où la Norme Départementale BD2
Manuel de conception des routes et des ponts (DMRB) Volume 1, Section 1, est approprié.

La conception, les spécifications des matériaux et les méthodes de construction adoptées doivent être conformes au DETR, HE Advice
Note HA 68/94 et/ou BS 8006-1: 2010, IAN 124/11 et le Manuel des documents contractuels pour les travaux routiers(MCHW)(1)
Volume 1 Spécification pour les travaux routiers (SHW).

(1) Le MCHW est exploité par les organismes de supervision : Highways England (HE), Transport Scotland, le gouvernement gallois et le
Department for Infrastructure (Northern Ireland).

Règlements

Règlement de 2015 sur la construction (conception et gestion)


Règlement sur la construction (conception et gestion) (Irlande du Nord) 2016

Les informations contenues dans ce certificat peuvent aider le client, le concepteur (y compris le concepteur principal) et l'entrepreneur (y
compris l'entrepreneur principal) à remplir leurs obligations en vertu du présent règlement.

Voir section: 3 Livraison et manutention sur site (3.1, 3.3 et 3.5) de ce certificat.

Information additionnelle

marquage CE

Le titulaire du certificat a pris la responsabilité du marquage CE du système conformément à l'ETA 16/0767. Un astérisque (*)
apparaissant dans ce certificat indique que les données indiquées sont fournies dans la déclaration de performance du fabricant.

Spécifications techniques

1 Descriptif

1.1 Le système Maccaferri Green Terramesh est un système modulaire composé d'unités pré-assemblées comprenant :

- un panneau en treillis galvanisé à double torsion enduit de polymère (A)


- une couverture anti-érosion (B)
- un panneau en treillis soudé (C)
- deux supports en acier préformés (D)
- des tirants en acier lâches (E) connectés sur place pour former l'unité (voir Figure 1).

Page 2 sur 13
Figure 1 Le système Maccaferri Green Terramesh - Composition typique des unités

1.2 La face externe, le panneau de renfort inférieur et le retour supérieur sont formés d'une seule feuille de treillis hexagonal à double
torsion de fil galvanisé enduit de polymère. Le revêtement galvanisé est soit en zinc pur, soit en alliage zinc/aluminium. Le panneau en
treillis soudé, les supports préformés et les tirants lâches créent une face raide et inclinée et aident à maintenir l'angle d'inclinaison de la
face requis pendant la construction.

1.3 La couverture anti-érosion fixée sur la face intérieure est un tissu polyester tissé ou un tapis biodégradable (type sol)
ou un MacMat (type eau). En cas de remplissage minéral ou pierreux, le tapis anti-érosion peut être omis.

1.4 Le fil à mailles hexagonales à double torsion est protégé par du PVC(1), PA6(2) ou PoliMac(3) (4) revêtement polymère sur fil
galvanisé ou galvanisé Zn/Al.

(1) Revêtement PVC conforme à la norme BS EN 10245-2 : 2011.


(2) Maccaferri PA6 est un revêtement en polyamide extrudé sans danger pour l'environnement appliqué au fil d'acier doux galvanisé pour offrir une résistance accrue contre les
dommages mécaniques, de faibles coefficients de frottement, une résistance et une élasticité à long terme, une adhérence améliorée au fil, une faible pénétration de liquide
pour le processus de corrosion, et performances améliorées par temps froid.
(3) Maccaferri PoliMac est un polymère extrudé respectueux de l'environnement spécialement développé avec un mélange maître supplémentaire, pour offrir une résistance accrue à
l'abrasion et aux dommages mécaniques, une performance améliorée dans les températures froides et chaudes, et une meilleure performance au rayonnement UV. Les
propriétés du revêtement Polimac sont conformes à la norme BS EN 10245-1 : 2011.
(4) Polimac est une marque déposée.

1.5 Les unités sont disponibles en deux types : Terramesh vert standard, fabriqué à partir de mailles de type 8 x 10 avec un diamètre de noyau
nominal de 2,7 mm ; et une version plus légère, Green Terramesh Light, fabriquée à partir du même type de maille mais avec un diamètre de fil
central de 2,2 mm. Les dimensions nominales des unités standard et lumineuses sont indiquées dans le tableau 1.

Tableau 1 Tailles standard des unités du système Maccaferri Green Terramesh

L = longueur (m) L = largeur (m) H = hauteur (m) / (angle de pente °)

Terramesh vert Terramesh vert Type d'unité a(1) Type d'unité b(2)
Léger
- 2.0
3.0 3.0
0,79 / (80°)
4.0 4.0
0,61 / (70°) 0,76 / (70°)
5.0 5.0 2.0 ou 3.0
0,65 / (87°) 0,73 / (65°)
6.0 6.0
0,70 / (60°)
7.0 -
8.0 -
(1) Type une unité peut être assemblée avec l'une des deux alternatives de hauteur/angle de face illustrées ; la hauteur est déterminée par les supports triangulaires en position.

(2) L'unité de type b peut être assemblée avec l'une des quatre alternatives de hauteur/angle de face illustrées ; la hauteur est déterminée par la position du tirant (voir Figure 1).

Remarque : Des tailles non standard sont disponibles sur commande spéciale avec des exigences de conception spécifiques, à vérifier avec le titulaire du certificat.

Page 3 sur 13
Treillis métallique

1.6 Le treillis hexagonal est fabriqué à partir de fil d'acier conformément aux normes BS EN 10218-1: 2012 et BS EN 10218-2:
2012.

1.7 Le fil a une résistance à la traction comprise entre 350 et 550 Nm2, avec un allongement minimum à la rupture de 8% et il est étiré à
partir de tiges conformes aux normes BS EN ISO 16120-1: 2017 et BS EN ISO 16120-2: 2017.

1.8 Le fil d'acier de base est recouvert de zinc ou d'un alliage zinc-aluminium conformément à la norme BS EN 10244-2 : 2011. Le revêtement
métallique est classé Classe A, pour les fils recouverts de PVC et PoliMac d'une épaisseur nominale de 0,5 mm, et Classe E pour Fil gainé PA6
d'épaisseur nominale 0,4 mm. Les spécifications des fils sont données dans le tableau 2.

Tableau 2 Spécification de fil à mailles standard

Type de fil Diamètre nominal Coeur Engrener Min Zn Min Zn ou


tolérance taille d'ouverture ou Zn-Al Zn-Al
Combinaison Combinaison Coeur
diamètre diamètre PA6 diamètre
(± mm) M. enrobage enrobage

PVC ou fil enduit (mm) (mm) Classe A Classe E.


(g m2) (g m2)
PoliMac (mm)
fil enduit
(mm)
Fil de maille 8x10 3.2 3.0 2.2 0,06 80 230 60
(Léger)
8x10 3.7 3.5 2.7 0,06 80 245 60
lisière 8x10 3.7 3.5 2.7 0,06 80 245 60
câble (Léger)
8x10 4.4 4.2 3.4 0,07 80 265 60
Laçage 3.2 3.0 2.2 0,06 - 230 60

1.9 Le fil est tissé dans un maillage à motif hexagonal (voir Figure 2) avec des joints à double torsion ; un fil de plus grand diamètre
est introduit le long du bord et de la lisière.

Figure 2 Détails du maillage hexagonal

1.10 L'assemblage sur site des unités s'effectue à l'aide d'anneaux en acier inoxydable (voir section 13) ou de fil de laçage (voir tableau
2). Les anneaux en acier inoxydable sont fabriqués à partir de fil d'acier inoxydable de 3 mm de diamètre avec une résistance à la traction minimale de 1550
MPa. La résistance à l'arrachement des anneaux de laçage est d'au moins 2,0 kN.

Page 4 sur 13
2 Fabrication

2.1 Les unités du système sont fabriquées, contrôlées et livrées selon une spécification convenue qui comprend les exigences relatives aux matières
premières entrantes, la méthode de production et le contrôle des processus, l'inspection et les tests du produit fini, ainsi que l'emballage et la
livraison sur site.

2.2 Les fils d'acier galvanisés ou en alliage zinc/aluminium revêtus de PVC, PoliMac ou PA6 sont fabriqués par le titulaire du certificat
ou achetés selon les spécifications définies par le titulaire du certificat. Des certificats de conformité et/ou des certificats de filature
sont fournis avec chaque lot de fil acheté.

2.3 Dans le cadre de l'évaluation et de la surveillance continue de la qualité des produits, le BBA a :

● convenu avec le fabricant des procédures de contrôle de la qualité et des tests de produits à entreprendre
● évalué et approuvé le contrôle qualité opéré sur les lots de matières entrantes
● surveillé le processus de production et vérifié qu'il est conforme au processus documenté
● évalué le processus de gestion des non-conformités
● vérifié que l'équipement a été correctement testé et calibré
● entrepris de mettre en œuvre les mesures ci-dessus de façon régulière par un processus de surveillance, afin de vérifier
que les spécifications et le contrôle de qualité opérés par le fabricant sont maintenus.

2.4 Le système de gestion de Maccaferri Ltd a été évalué et enregistré comme répondant aux exigences de la norme BS EN ISO
9001 : 2015 par CERTICOM/République slovaque (Certificat CM5620718/1). Le système de gestion de Maccaferri Ltd a également été
certifié par SGS UK pour la conception géotechnique et la fourniture de structures de soutènement, de travaux de protection contre
l'érosion, de systèmes routiers et de bio-ingénierie (Certificat GB01/52789).

3 Livraison et manutention sur site

3.1 Les unités du système sont livrées sur site en paquets pesant de 600 à 700 kg, en fonction de la taille de l'unité et des spécifications du
maillage.

3.2 Une étiquette portant le logo BBA reprenant le numéro de ce certificat, le nom du titulaire du certificat, le numéro de lot et le
code produit est apposée sur chaque liasse.

3.3 Tous les paquets doivent être manipulés avec soin pour éviter d'endommager le revêtement polymère. Les panneaux individuels
peuvent être manipulés, mais le poids des unités individuelles varie entre 20 et 75 kg, et donc le nombre approprié de personnes
requises pour soulever les unités doit être évalué pour satisfaire aux exigences de levage manuel.

3.4 Les unités à plat peuvent être stockées à l'extérieur, mais loin de la circulation sur le site pour éviter le risque de dommages accidentels, et
doivent rester emballées jusqu'à leur utilisation.

3.5 Le fil de laçage est fourni en bobines de 25 kg.

Évaluation et enquêtes techniques

Ce qui suit est un résumé de l'évaluation et des enquêtes techniques menées sur le système Maccaferri
Green Terramesh.

Considérations sur la conception

4 Utilisation

4.1 Le système Maccaferri Green Terramesh est satisfaisant pour une utilisation en tant que retenue latérale pour le renforcement du sol en
combinaison avec la retenue de la face de talus sur des remblais avec des angles de pente maximum de 70 °. Le système est également
satisfaisant pour une utilisation dans la construction de murs en sol renforcé avec un angle de pente supérieur à 70 ° et inférieur à 87 °, à la
discrétion du TAA, où la norme départementale BD2 (DMRB 1.1) est appropriée.

4.2 Avant le début des travaux, le concepteur doit satisfaire aux exigences de certification géotechnique DETR, HE. Pour les projets
de remblai renforcé au Royaume-Uni, lorsque les conceptions sont réalisées par ou au nom du titulaire du certificat, elles doivent
être conformes aux procédures indiquées dans HA 68/94 (DMRB 4.1.4) ou BS 8006-1 : 2010 .

Page 5 sur 13
4.3 La stabilité structurelle est obtenue grâce à l'interaction frictionnelle et au verrouillage mécanique des particules de sol avec le
système.

4.4 Le système peut être utilisé en combinaison avec des types de sol ayant un angle effectif de résistance au cisaillement dans la plage de
25 ° à 50 ° et lorsque la conception est conforme aux procédures données dans HA 68/94 (DMRB 4.1.4) et / ou
BS 8006-1 : 2010.

4.5 Le système peut également être utilisé en combinaison avec des géogrilles de renfort Linear Composites Paragrid, Paradrain
ou Paralink (objet des certificats BBA 14 / H213, 16 / H249 et 03/4065) ou d'autres types de géogrilles de renfort Maccaferri. Cette
combinaison n'a pas été évaluée par le BBA et est hors de portée de ce certificat.

4.6 Le système peut également être utilisé en combinaison avec un clouage au sol ou un autre système d'ancrage au sol.Cette
combinaison n'a pas été évaluée par le BBA et n'est pas couverte par ce certificat.

4.7 Le concepteur doit spécifier les propriétés pertinentes d'un matériau de remplissage jugé « acceptable » aux fins de la
conception. Les matériaux « acceptables » doivent répondre aux exigences du MCHW, Volume 1 [complété par HA 68/94
(DMRB 4.1.4) et/ou BS 8006-1 : 2010 selon le cas].

5 Praticité de l'installation

Le système est conçu pour être installé par des entrepreneurs en génie du sol formés, expérimentés dans les techniques de
construction de gabions et de sols renforcés, et conformément aux spécifications données dans ce certificat.

6 Propriétés mécaniques

Résistance à la traction

6.1 La résistance à la traction à court terme (TB.)(1) du système est :

TB. = 50,0 kN·m-1 (Terramesh vert) TB. = 35,0


kN·m-1 (Lumière verte Terramesh).

(1) Résistance à la traction déterminée selon les procédures de la norme BS EN 10223-3 : 2013.

Charge de conception (TRÉ.)

6.2 La charge de calcul maximale (TRÉ.) que l'on peut compter sur le renforcement pour fournir à la fin de la durée de vie et à la
température de conception peut être calculé à partir de l'équation :

???? = ??
??

où ???? est le facteur partiel pour le renforcement.

Facteur matériel partiel (????)

6.3 En établissant la résistance à la traction de calcul du produit et en s'assurant que pendant la durée de vie du remblai,
l'armature ne se rompra pas en traction, le BBA recommande que, conformément à la méthode donnée dans HA 68/94 et
BS 8006-1 : 2010, un ensemble de facteurs de sécurité partiels doit être appliqué à la résistance de base (T.B.) valeur.

???? = 11 ×   12 ×   21 ×   22

Fabrication (????) et extrapolation (????) des données - facteur de sécurité partiel (Fm)

6.4 Pour tenir compte de la variation de la fabrication et des dimensions du produit et pour tenir compte de l'extrapolation des données, la valeur du facteur
???? est donné dans le tableau 3.

?? 11= 1,04 et ?? 12= 1,0

Page 6 sur 13
Tableau 3 Coefficient partiel de sécurité des matériaux - fabrication et extrapolation des données

Durée de vie (années) Facteur de sécurité (????)

120 1.04

Dommages à l'installation - facteur de sécurité partiel (?? 21)

6.5 Pour tenir compte de la perte de résistance due aux dommages mécaniques pouvant survenir lors de l'installation, la valeur appropriée pour
?? 21 peut être sélectionné dans le tableau 4. Les facteurs de sécurité partiels donnés pour les dommages au site supposent l'utilisation d'un
matériau bien calibré (coefficient d'uniformité > 5) et avec une profondeur compactée minimale de 150 mm. Pour les sols non couverts par le
tableau 4, les valeurs appropriées de?? 21peut être déterminé à partir d'essais spécifiques au site.

Tableau 4 Coefficient partiel de sécurité des matériaux - Dommages à l'installation mécanique (?? 21)

Matériau de remplissage Particule maximale Facteur de sécurité

taille (mm) Fm21


Limons et argiles <0,06 1,00
Sables <2 1,00
graviers sablonneux <9,5 1.05
Gros graviers <38 1,15
Pierres concassées <200 1.22

Effets sur l'environnement - facteur de sécurité partiel (?? 22)

6.6 Pour tenir compte des conditions environnementales, la valeur appropriée pour ?? 22 peut être sélectionné dans le tableau 5. Pour
les sols avec des valeurs de pH en dehors de la plage citée, il convient d'envisager une valeur accrue pour ?? 22.

Tableau 5 Coefficient partiel de sécurité des matériaux - effets environnementaux

Niveau de pH du sol (pH) Facteur de sécurité (?? 22)

3-13 1.05

Interaction du système de remplissage / Terramesh

Une force de liaison

6.7 La résistance à l'arrachement dans les sols granulaires sans tenir compte de la cohésion peut être déterminée à partir de l'équation :

???? = 2 ??/ FpFm

où:

???? est la résistance ultime à l'arrachement


???? est la pression verticale ultime totale appliquée
?? est le coefficient de frottement sol/armature
L. est la longueur de l'armature dans la zone résistante
B. est la largeur de l'armature
Fp est le facteur partiel pour la résistance à l'arrachement (voir BS 8006-1 : 2010, Tableau 11)
Fm est le facteur partiel de la ramification économique de la défaillance (voir BS 8006-1 : 2010, Tableau 9).

Classe:
?? = un 'x bronzage ′

où:

une ' est le coefficient d'interaction reliant l'angle de liaison sol/armature avec tan ′est
′ l'angle de frottement interne du sol structurel.

La résistance à l'arrachement a été vérifiée pour une gamme de matériaux par des tests conformément à la norme BS EN 13738 : 2004. Les
résultats des tests ont été analysés et utilisés pour établir les coefficients indiqués dans le tableau 6.

Page 7 sur 13
Tableau 6 Valeurs types des coefficients relatifs à la résistance à l'arrachement

Matériau de remplissage ?? une??(1) ??


(°) = un 'bronzage ??

Sable limoneux 25 0,5 0,233


sable 34 0,65 0,438
Gravier 38 0,9 0,703
(1) Moyenne ′ valeur du facteur d'interaction déterminée à partir des tests. Classe:

Ces valeurs peuvent être utilisées dans l'équation ci-dessus pour établir la résistance à l'arrachement pour une
situation particulière mais les résistances générées peuvent s'écarter de ± 30% de la valeur établie par les tests.

Les caractéristiques des matériaux de remplissage utilisés pour la détermination des facteurs d'interaction indiqués dans le tableau 6 sont données dans le tableau 7.

Tableau 7 Caractéristiques des matériaux de remplissage testés

Matériau de remplissage Poids unitaire en vrac Teneur en eau (%) Analyse au tamis (mm) (D50)
(kN/m3)

Sable limoneux 14,5 8e 0,14


sable 16,7 2 0,56
Gravier 16,9 <1 3.22

Pour les sols non couverts par le tableau 6, les valeurs appropriées de a « peuvent être déterminées à partir d'essais spécifiques au site selon la norme BS EN

13738 : 2004.

6.8 À des fins de conception de routine, le coefficient de frottement de la peau, a ', du système peut être supposé être de 0,6 pour un remblai
frictionnel compacté (≥30°). Il s'agit d'une valeur conservatrice. Lorsque des valeurs plus précises sont requises, pour une utilisation dans la
conception, des tests selon BS EN 13738: 2004 peuvent être effectués en utilisant le sol approprié et le treillis d'armature du système
Maccaferri Terramesh.

Glissement direct

6.9 Lorsqu'il est utilisé dans des pentes raides, définies comme allant de 45 ° à 70 ° par rapport à l'horizontale, conçu selon HA 68/94 (autorisé dans
la norme BS 8006-1 : 2010, clause 7.4.4.2), la résistance au glissement direct du système peut être établi à partir de la valeur Fds bronzage 'où Fds est
un coefficient de glissement direct et déterminé comme suit :

???? =s un ′ + (1 -  ??)

où:

??s est la proportion de la surface de glissement plane qui est solide, 0,091 pour le treillis d'armature du système Terramesh est tiré du
une ' tableau 6 ou établi à partir d'essais spécifiques au site selon la norme BS EN 13738 : 2004. (Remarque : un « est appelé Fnf
dans HA 68/94).

6.10 Le concepteur doit spécifier les propriétés pertinentes du matériau de remblai pour la structure de sol renforcé jugée
acceptable aux fins de la conception. Les matériaux acceptables doivent répondre aux exigences de la norme BS 8006-1 : 2010 et
du MCHW, volume 1, série 600.

7 Résistance aux intempéries

7.1 Des dommages localisés peuvent survenir au revêtement polymère pendant l'installation, et dans les zones exposées, cela peut entraîner une
corrosion du treillis. Les preuves du site et les données de test indiquent que de tels dommages ne se propageront pas et ne provoqueront pas de
corrosion séquentielle sous la zone adjacente intacte du maillage. La conception du treillis métallique et le fait que la résistance du treillis de
parement extérieur n'est pas utilisée dans la conception de la structure dans son ensemble, indiquent que ces dommages locaux n'affecteront pas
l'intégrité de la structure.

7.2 Le système permettra la croissance de la végétation qui contribuera à l'intégrité de la structure et au


maintien d'un aspect naturel.

7.3 La protection polymère et le fil d'acier galvanisé ou revêtu d'alliage zinc/aluminium ne seront pas affectés par les produits chimiques
normalement rencontrés dans les ouvrages de soutènement.

Page 8 sur 13
8 Entretien et réparation

L'entretien de routine n'est normalement pas requis; Cependant, le treillis exposé doit être endommagé, des panneaux
supplémentaires ou de remplacement peuvent être facilement fixés à la structure.

9 Durabilité

9.1 Le système peut être utilisé dans les sols normalement rencontrés dans la pratique du génie civil.

9.2 Les preuves issues des tests montrent que le fil revêtu de polymère a une bonne résistance à la corrosion chimique, à la
biodégradation, aux effets de la température et à l'exposition aux ultraviolets.

9.3 De l'avis du BBA, lorsqu'elles sont utilisées et installées conformément à ce certificat, les unités du système peuvent être considérées
comme ayant une durée de vie nominale de 120 ans.

10 Réutilisation et recyclabilité

Le fil d'acier galvanisé revêtu de polymère ou revêtu de zinc/aluminium peut être recyclé.

installation

11 Général

11.1 L'installation du système Maccaferri Green Terramesh doit être effectuée conformément au présent certificat et aux
instructions d'installation du titulaire du certificat.

11.2 À condition que le facteur de réduction approprié des dommages mécaniques ait été inclus au stade de la conception pour tenir
compte des méthodes d'installation employées et du type de remblai autorisé, le système peut être facilement installé en suivant les
dessins de construction appropriés.

11.3 Avant et pendant l'installation, des précautions particulières doivent être prises pour s'assurer que :

- la préparation du site et la construction du remblai sont décrites dans les sections 12 et 13 les propriétés de
- remplissage satisfont aux spécifications de conception
- Le drainage est adéquat à toutes les étapes de la construction, comme requis par les documents contractuels le
- système est protégé contre les dommages causés par la circulation sur le site et l'équipement d'installation la stabilité
- des structures existantes n'est pas affectée.

11.4 Des précautions doivent être prises pour s'assurer que le système est posé avec la direction longitudinale du panneau de treillis d'armature,
parallèle à la direction de la contrainte principale.

12 préparation

La formation est préparée en nivelant et en compactant le sol de fondation conformément au MCHW, volume 1. La surface doit être exempte
d'irrégularités de surface, de matériaux meubles, de matières organiques ou gelées et de tout autre obstacle pouvant endommager le treillis
métallique revêtu de polymère.

13 Procédure

13.1 Les unités du système sont dépliées et la section de maille de base est placée sur la surface plane et dure. Tous les plis
non nécessaires à la formation de la boîte sont aplatis et la procédure d'installation commence (voir Figure 3).

Page 9 sur 13
Figure 3 Séquence d'installation

Page 10 sur 13
13.2 Les supports triangulaires pré-montés sont tournés pour former la section de parement de chaque unité et l'angle de face requis est
obtenu en positionnant les tirants, reliant le panneau de treillis soudé au panneau de treillis métallique horizontal.

13.3 Les panneaux de façade des unités adjacentes sont solidement liés les uns aux autres (voir la figure 4) et les « queues » du treillis d'armature sont
également reliées pour empêcher le déplacement. Les couches successives doivent être solidement liées à la couche en dessous.

Figure 4 Détail typique de la connexion du panneau avant

13.4 La mise en place et le compactage du remblai structurel doivent être effectués conformément à la norme BS EN
14475 : 2006, section 8.5.4, et au MCHW, volume 1 SHW., Série 600.

13.5 Le remblai spécifié par la conception est initialement placé à une profondeur minimale de 150 mm, en prenant particulièrement soin de
s'assurer que les panneaux de treillis d'armature enduits de polymère sont adéquatement recouverts avant le compactage ou le trafic. Le
trafic de construction peut endommager le système non protégé.

13.6 Le remblai doit être entièrement compacté, en couches, pour satisfaire aux exigences du devis de conception.
L'épaisseur des couches de compactage dépend du type de remblai et d'équipement de compactage utilisé, qui doit être
déterminé selon le MCHW, Volume 1 SHW, Série 600, Clause 612.

13.7 Pour la mise en place du sol végétal (terre végétale), un espace de 250 à 400 mm est laissé entre le remblai compacté et le grillage de parement.
L'ensemencement est recommandé lors de la mise en place de ce sol de parement pour favoriser l'établissement précoce de la végétation de parement. Les
semences doivent être d'un mélange approprié pour l'environnement local. Le sol doit être légèrement compacté à l'aide d'un compacteur à pied ou à main.
Pour la couche de parement minéral ou pierreux, un espace de 300 à 500 mm doit être laissé entre le remblai compacté et le treillis de parement. Le
remplissage de la face en pierre est normalement dimensionné entre 100 et 200 mm et dépendra de la taille des mailles du panneau soudé ; la taille
minimale sera contrôlée par les dimensions du maillage. Le remblai de pierre doit être en pierre dure et durable comme la pierre arrondie extraite de
carrière ou naturelle.

Enquêtes techniques

14 Enquêtes

14.1 Le processus de fabrication a été évalué, y compris les méthodes adoptées pour le contrôle de la qualité, et des détails ont été
obtenus sur la qualité et la composition des matériaux utilisés.

14.2 Une évaluation des données a été effectuée pour déterminer :

- Précision dimensionnelle
- résistance à la traction

Page 11 sur 13
- qualité des revêtements galvanisés et alliages zinc/aluminium
- performances des fils, treillis et gabions chargés qualité des
- revêtements PVC, PoliMac et PA6
- facilité de montage
- durabilité.

14.3 Des visites du site ont été effectuées pour évaluer la faisabilité, la facilité de manipulation et d'installation dans diverses conditions
de site.

14.4 Une évaluation a été faite des données relatives aux études de cas de sites où le système est utilisé depuis un certain nombre
d'années.

Bibliographie

BS 8006-1 : 2010 + A1 : 2016 Code de bonnes pratiques pour les sols renforcés/renforcés et autres remblais

BS EN 10218-1 : 2012 Fils et produits en fil d'acier - Généralités - Méthodes d'essai


BS EN 10218-2 : 2012 Fils et produits en fil d'acier - Généralités - Dimensions et tolérances des fils

BS EN 10223-3 : 2013 Fils et produits en fil d'acier pour clôtures - Produits en treillis métallique hexagonal
pour le génie civil

BS EN 10244-2 : 2009 Fils et produits en fil d'acier - Revêtements métalliques non ferreux sur fil d'acier - Revêtements de zinc ou d'alliages de
zinc

BS EN 10245-1 : 2011 Fils et produits en fil d'acier - Revêtements organiques sur fil d'acier - Règles généralesBS
EN 10245-2 : 2011 Fils et produits en fil d'acier - Revêtements organiques de fil d'acier - Fils finis en PVC

BS EN 13738 : 2004 Géotextiles et produits apparentés - Détermination de la résistance à l'arrachement dans le sol

BS EN 14475 : 2006 Exécution de travaux géotechniques spéciaux - Remblai armé

BS EN ISO 9001 : 2015 Systèmes de gestion de la qualité - exigences

BS EN ISO 16120-1 : 2017 Fil machine en acier non allié pour conversion en fil - Exigences générales
BS EN ISO 16120-2 : 2017 Fil machine en acier non allié pour la conversion en fil - Exigences spécifiques pour le fil machine à usage
général

DD 2/12 Manuel de conception des routes et des ponts Volume 1: Structures routières : Procédures d'approbation et conception générale,Section 1:
Procédures d'approbation, Partie 1: Approbation technique des structures routières

HA 68/94 Manuel de conception des routes et des ponts Tome 4 : Géotechnique et Drainage, Section 1: Travaux de terrassement, Partie 4 :
Méthodes de conception pour le renforcement des pentes des autoroutes par le sol renforcé et les techniques de clouage du sol

IAN 124/11 Utilisation des Eurocodes pour la conception des structures routières

Manuel des documents contractuels pour les travaux routiers, volume 1 Spécification pour les travaux routiers, Série 600 Terrassement.

Page 12 sur 13
Conditions d'agrément

15 conditions

15.1 Ce certificat :

- concerne uniquement le produit/système nommé et décrit sur la page d'accueil


- n'est délivré qu'à l'entreprise, l'entreprise, l'organisation ou la personne nommée sur la première page - aucune autre entreprise,
entreprise, organisation ou personne ne peut détenir ou prétendre que ce certificat leur a été délivré
- n'est valable qu'au Royaume-Uni
- doit être lu, considéré et utilisé comme un document complet - il peut être trompeur et sera incomplet pour être
sélectif
- est le droit d'auteur de la BBA
- est soumis à la loi anglaise.

15.2 Les publications, documents, spécifications, législations, réglementations, normes et autres référencés dans ce
certificat sont ceux qui étaient à jour et/ou jugés pertinents par le BBA à la date d'émission ou de réémission de ce
certificat.

15.3 Ce certificat restera valable pour une durée illimitée à condition que le produit/système et sa fabrication et/ou
fabrication, y compris toutes les pièces et processus connexes et pertinents :

- sont maintenus à ou au-dessus des niveaux qui ont été évalués et jugés satisfaisants par le BBA continuent d'être
- vérifiés au fur et à mesure que le BBA le juge approprié dans le cadre d'arrangements qu'il déterminera être
- examinés par le BBA lorsqu'il le jugera approprié.

15.4 Le BBA a fait preuve de compétence, de soin et de diligence dans la préparation de ce certificat, mais aucune garantie n'est fournie.

15.5 En délivrant ce certificat, le BBA n'est pas responsable et est exclu de toute responsabilité envers toute entreprise, entreprise,
organisation ou personne, pour toute question découlant directement ou indirectement de :

- la présence ou l'absence de tout brevet, propriété intellectuelle ou droits similaires subsistant sur le produit/système ou tout autre
produit/système
- le droit du titulaire du certificat de fabriquer, fournir, installer, entretenir ou commercialiser le produit/système installations
- réelles du produit/système, y compris leur nature, conception, méthodes, performances, fabrication et maintenance

- tous travaux et constructions dans lesquels le produit/système est installé, y compris leur nature, leur conception, leurs méthodes, leurs
performances, leur fabrication et leur entretien
- toute perte ou tout dommage, y compris les blessures corporelles, quelle qu'en soit la cause, par le produit/système, y compris sa fabrication, sa
fourniture, son installation, son utilisation, son entretien et son retrait
- toute réclamation du fabricant relative au marquage CE.

15.6 Toute information relative à la fabrication, la fourniture, l'installation, l'utilisation, l'entretien et le retrait de ce
produit / système qui est contenue ou mentionnée dans ce certificat est le minimum requis à respecter lorsque le
produit / système est fabriqué, fourni, installé, utilisé, entretenu et retiré. Il ne prétend en aucun cas réaffirmer les
exigences de la loi de 1974 sur la santé et la sécurité au travail, etc. la conformité à ces informations ne doit pas
non plus être considérée comme satisfaisant aux exigences de la loi de 1974 ou de toute obligation légale, de
common law ou de toute autre obligation de diligence.

British Board of Agrément


Ruelle Bucknalls tél: 01923 665300
Watford clientservices@bbacerts.co.uk
Herts WD25 9BA © 2019 www.bbacerts.co.uk

Page 13 sur 13
Nouvelle construction d'une résidence, Clervaux HSG21.074.0
- Conception d'une structure de support renforcée par géogrille -

Annexe 6
(2 pages)

Avis d'expert MRG 07-21D


Réductions pour Maccaferri Terramesh

Prof. Dr.-Ing. Jochen Müller-Rochholz


Prof. Dr.-Ing. Jochen Müller-Rochholz
- Expert -

Nommé publiquement et assermenté par la Chambre de commerce et d'industrie du Nord-Westphalie pour :


-textiles techniques, géotextiles, géomembranes et
dommages aux bâtiments➢

Avis d'expert MRG 7-21D

Coefficients de réduction pour Maccaferri Terramesh System,


Terramesh Green / Mineral et Terramesh Green / Mineral Light

Fluage, dommages à l'installation et influences environnementales

Photo © Maccaferri

1 Général
Le 31 mars 2021, Paolo Gualandi m'a chargé pour Maccaferri Central Europe sro d'évaluer
les coefficients de réduction actuels pour la famille de produits Terramesh.

Caractérisation du produit
Terramesh Vert / Minéral & Système Terramesh. sont constitués d'un treillis métallique de type
8x10 (galvanisé à chaud avec 95% Zn et 5% Al et revêtement Polimac), diamètre de fil 2,7 / 3,7 mm (fil /
avec revêtement).La résistance déclarée à court terme (selon 2.1, 2.2) selon EN 10223-3 : 2013 est de
50 kN/m
Terramesh Vert / Minéral Clair est fabriqué à partir d'un treillis métallique de type 8x10 (galvanisé
à chaud avec 95% Zn et 5% Al et revêtement Polimac), diamètre du fil 2,2 / 3,2 mm (fil / avec
revêtement).La résistance déclarée à court terme (selon 2.3) selon EN 10223-3 : 2013 est de 35 kN/m

Les produits Terramesh sont fabriqués conformément à la description technique


européenne ETA -13/0014 et sont marqués CE.

Adresse: - : 02533/97158 portable : +491712321106 e-


A la maison Nienberge 19 Télécopieur : 02533/97157 mail : j.muero@t -onl ine.de
48161 Münster-Nienberge
Page 2 MRG 7-21D
Coefficients de réduction pour Maccaferri Terramesh
2 Notions de base
Ce rapport évalue le treillis métallique en tant que produit lié aux géotextiles et est basé sur les
documents suivants :

2.1 TERRAMESH Vert 8x10 2.7 PMC-007-DOP-1230-20200605

TERRAMESH Minéral 8x10 2.7 PMC-002-DOP-1230-20200605


2.2 TERRAMESH Lumière Verte 8x10 2.2 PMC-007-DOP-1230-20200605
TERRAMESH Lumière Minérale 8x10 2.2 PMC-007-DOP-1230-20200605
2.3 Système TERRAMESH 8x10 2.7 PMC-007-DOP-1230-20200605
2.4 Certificat HAPAS 16 / H247 fiche produit 2 délivré par BBA le 11 mars 2019 pour le

système Maccaferri Terramesh

2.5 Certificat HAPAS 16 / H247 fiche produit 3 délivré par BBA le 11 mars 2019 pour le

système Maccaferri Green Terramesh (y compris Green Terramesh Light)

2.6 Recommandations pour la conception et le calcul des corps de terre avec


armature en géosynthétiques - EBGEO, Ernst & Sohn, Berlin 2011.

3 Coefficients de réduction Système Terramesh, Terramesh Vert / Minéral,


Terramesh Vert / Minéral Clair

Les coefficients de réduction ont été extraits des documents de référence en 2


Facteur de réduction valeur

UNE.1 Ramper 120 ans 20°C 1,001)


Le fluage du métal est négligeable
pour cette application

UNE.2 Dommages à l'installation


max D en mm

Des pierres 200 1.22

Gravier grossier 35 1,15

Sable de gravier 9.5 1.05

Sable limoneux ≤ 2 1,00

Limon et argile ≤ 0,06 1,00

UNE.3 Pas de connexions dans le sens de la force 1,0

UNE.4e Influences environnementales 1.05


La corrosion n'est pas supposée être
pertinente à des valeurs de pH du sol de 3 à
13 sur 120 ans

1) en raison de l'incertitude des valeurs extrapolées à long terme et la dispersion des propriétés du produit, BBA recommande un facteur fs de 1,04

depuis 120 ans

Munster, le 17 avril 2021

Vous aimerez peut-être aussi