Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Technologie de brûleur
avant-propos
Contexte
Le secteur de la construction, pilier de notre économie, est confronté constamment à un grand nombre de défis.
Parmi ceux-ci, le secteur veille à assurer la formation continue de la main-d’œuvre en activité dans la construction.
Pour renforcer la réserve de main-d’œuvre qualifiée, Le Fonds de Formation professionnelle de la Construction, le
fvb-ffc Constructiv, porte une attention particulière à l’enseignement et à la formation des jeunes qui choisissent une
formation dans le domaine de la construction.
La formation tout au long de la vie des adultes demeure une nécessité parce que les techniques et les matériaux
changent de manière significative; une plus grande attention sera accordée aux dispositions relatives à la sécurité et
aux exigences liées à la « Construction durable ».
Par conséquent, le ffc, avec le soutien des organisations professionnelles, charge des équipes de rédaction de
manuels modulaires de formation. Ces manuels peuvent être complémentaires aux publications du CSTC. Les
équipes de rédaction peuvent varier selon le sujet, les experts sont généralement identifiés auprès des opérateurs
de formation et d’enseignement, ainsi que des professionnels du secteur en activités ou encore des fabricants, pour
être en lien avec la réalité actuelle dans le milieu professionnel.
Le résultat est un série de manuels modulaires, utilisable comme supports de cours à adapter selon les types de
formation et selon les groupes cibles. Ces supports didactiques sont également disponible en format téléchargeable
sur notre site ffc.constructiv.be
Résumé
Ce manuel décrit l’origine, les propriétés et la combustion de mazout pour un usage domestique et donne une
description succincte des possibilités de stockage.
Le pétrole et ses dérivés sont analysés dans le premier chapitre; les propriétés du mazout sont abordées dans le
deuxième chapitre. La combustion du mazout est expliquée dans le troisième chapitre; un peu de chimie ne peut
pas nuire. Vous pouvez retrouver les informations générales sur le stockage du mazout dans le chapitre 4 lequel ne
contient pas la réglementation complète et les normes de construction.
Les manuels suivants sont édités dans cette série:
• propriétés et stockage
• brûleurs au mazout: fonctionnement et éléments
• brûleurs au mazout: contrôle de la combustion et entretien
Public cible: instructeurs, apprenti, professionnels
Robert Vertenueil
Président fvb-ffc Constructiv 3
Rédaction
Coordination: Patrick Uten
Contact
Pour adresser vos observations,
© Fonds de Formation professionnelle questions et suggestions, contactez:
de la Construction, Bruxelles 2014
fvb-ffc Constructiv
Tous droits de reproduction, de traduction
et d’adaptation, par quelque procédé que ce Rue Royale 132/5
soit, réservés pour tous les pays. 1000 Bruxelles
Version octobre 2014 Tél.: 0032 2 210 03 33
Fax: 0032 2 210 03 99
D/2014/1698/08 website : ffc.constructiv.be
4
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
contenu Le contrôle et l’entretien de
combustion
contenu
1C
ontrôle de la combustion����������� 9 5.3 Nettoyage de la chaudière������������������������ 50
5.4 Nettoyage du brûleur et contrôle des
2 Mesurages��������������������������������������������� 11 éléments������������������������������������������������� 51
2.1 Le coffret de contrôle de combustion
5.5 Contrôle de combustion��������������������������� 54
traditionnel���������������������������������������������� 11
2.1.1 Le mesurage du tirage de la cheminée����� 11 6 Élimination des pannes������������������� 55
2.1.2 La détermination de la pression 6.1 Liste d’outils��������������������������������������������� 56
dans chambre de combustion���������������� 13 6.2 Influence de la température sur les combustib
2.1.3 Le mesurage du tirage de la cheminée����� 13 les liquides et le fonctionnement du brûleur 56
2.1.4 Le mesurage de la teneur en CO2������������ 15 6.3 Pannes des brûleurs à mazout������������������� 57
2.1.5 Le mesurage de la température
des gaz de combustion������������������������� 16 7 Rendement��������������������������������������������� 63
2.2 Les analyseurs de combustion électronique17 7.1 Déperditions de chaleur��������������������������� 63
2.2.1 Fonctionnement d’un opacimètre 7.1.1 La perte par les fumées������������������������� 63
électronique��������������������������������������� 19 7.1.2 La perte par l’ambiance������������������������� 64
2.2.2 Mesurage électronique������������������������� 20 7.2 Rendement de combustion et pertes par la
2.2.3 Où mesurer?��������������������������������������� 24 cheminée������������������������������������������������ 65
2.3 Procédure de mesurage���������������������������� 24 7.3 Le rendement saisonnier global d’une
2.3.1 Détermination de l’indice de suie������������ 24 installation de chauffage central���������������� 69
2.3.2 Détermination de la température de l’air 7.3.1 Le rendement saisonnier de la production,
comburant����������������������������������������� 26 ou rendement de la chaudière ou rendement
nominal dans l’eau (ŋsk)������������������������� 70
2.3.3 Détermination de la perte de rendement�� 26
7.3.2 Le rendement saisonnier de la
2.3.4 Détermination du tirage de la cheminée��� 27
distribution (ŋsd)����������������������������������������������������������������������������71
2.3.5 Mise au point de l’installation de
7.3.3 Le rendement saisonnier de la
combustion���������������������������������������� 27
régulation (ŋsr)������������������������������������� 71
2.3.6 Options���������������������������������������������� 29 7.3.4 Le rendement saisonnier de l’émission de
2.3.7 Entretien et utilisation des appareils chaleur des corps de chauffe (ŋse)�������������� 72
de mesure������������������������������������������ 29 7.3.5 Calcul du rendement saisonnier de la
3D
émarrage des brûleurs à production, ou de la chaudière ou rendement
nominal dans l’eau (ŋsk)������������������������� 72
mazout��������������������������������������������������� 33
7.3.6 Calcul du rendement saisonnier d’une instal-
3.1 Le choix du brûleur en fonction du lation de chauffage central (ŋs)���������������� 73
générateur���������������������������������������������� 33
3.2 Le démarrage d’un brûleur mazout������������ 39 8 Amiante��������������������������������������������������� 75
3.2.1 Montage d’un brûleur mazout���������������� 39 8.1 Un matériau dangereux���������������������������� 75
8.2 Applications d’amiante����������������������������� 75
4 Réglage d’un brûleur à
8.3 Travailler en présence d’amiante���������������� 76
mazout - mise en service����������������� 43
8.4 Utilisation de l’amiante dans
4.1 Adaptation du réglage à l’installation��������� 44
une installation de chauffage central��������� 77
4.2 Plan phas���������������������������������������������� 44
9 Annexes�������������������������������������������������� 79
5 Entretien������������������������������������������������ 49 9.1 Tableaux utiles����������������������������������������� 79
5.1 Nettoyage de la cheminée������������������������ 49
9.2 Table de conversion CO2��������������������������� 85
5.2 Nettoyage du tube de raccordement
entre la cheminée et la chaudière�������������� 50
5
6
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Aperçu des symboles et unités utilisés Le contrôle et l’entretien de
combustion
Symboles Description
λ facteur d’air: rapport entre la quantité pratique et la quantité théorique d’air comburant.
ŋ rendement
ŋs rendement saisonnier global;
ŋsk rendement saisonnier de la production, de la chaudière ou rendement utile dans l’eau;
ŋsd rendement saisonnier de la distribution (canalisations);
ŋsr rendement saisonnier du régime;
ŋse rendement saisonnier des corps de chauffe;
ŋwk rendement côté eau de la chaudière;
cycle de la chaudière pendant la saison de chauffe, en heures (5.160 ou 8.760 heures):
tk 5.160 heures: sans production d’eau chaude sanitaire (215 jours)
8.760 heures: avec production d’eau chaude sanitaire (365 jours)
f degré de fonctionnement du brûleur (degré de sollicitation) pendant la saison de chauffe, en heures;
q pertes d’entretien ou d’arrêt;
ŋc rendement de combustion;
θg température en °C des gaz de combustion dans le système d’échappement;
θa température en °C de l’air comburant aspiré par le brûleur;
%CO2 le taux de dioxyde de carbone dans les gaz de combustion;
coefficient qui peut être déterminé comme suit: k = (0,008 x % CO2) + Cst
k
(selon le combustible; 0,48 pour les combustibles liquides).
7
8
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
1 Contrôle de la combustion Le contrôle et l’entretien de
combustion
1 Contrôle de la combustion
9
10
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
2 Mesurages
2.1 Le coffret de contrôle de combustion traditionnel
VDAB
Le coffret de contrôle de combustion traditionnel
11
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
mauvais
Manomètre différentiel Testo 510
bon
Euro-index
Déprimomètre électronique
13
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
La procédure de mesure
Mode d’emploi
Attention
14
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
La procédure de mesure
15
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Euro-index
combustion
La température des gaz de combustion donne une idée claire de la
chaleur produite dans le foyer. Combinée à la teneur en CO2, la tem-
pérature des gaz de combustion détermine en fin de compte les per-
tes à la cheminée. La température des gaz de combustion doit, elle
aussi, être mesurée immédiatement derrière la chaudière, au milieu
du conduit de fumées. En tout cas, le thermomètre doit être enfoncé
d’au moins 60 mm dans le conduit de fumées. La température de
l’eau de chaudière doit être réglée sur la température de service. (Si
la température de l’eau de chaudière est plus élevée, la température
des gaz de combustion sera également plus élevée.)
La température des gaz de combustion se mesure en introduisant un
thermomètre dans le conduit de fumées. Pour calculer les pertes, ce
n’est pas la température absolue des gaz de combustion qui est prise
en considération mais bien la hausse de la température par rapport à
celle de l’air comburant (en pratique: température mesurée - tempé-
rature de l’air ambiant).
Les thermomètres bilames ne sont plus utilisés, car ils ne permettent
pas d’effectuer des mesures exactes, sans compter que leur temps de
réponse est très long (5 minutes). L’époque des températures élevées
Mesurage de la température des gaz dans les gaz de combustion est elle aussi révolue. On place de plus
de combustion à l’aide d’un thermomètre en plus des chaudières à haut rendement et des chaudières à con-
électronique densation, ce qui implique une température plus basse de la chemi-
née et un rendement plus élevé. De ce fait, nous nous trouvons plus
souvent à proximité et même en-dessous du point de rosée acide
et il est, par conséquent, recommandé d’utiliser des thermomètres
électroniques car ces derniers sont rapides et précis.
Thermomètre bilame
16
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
Erreur
Paramètre Appareil Résolution
absolue
Opacimètre (pompe à suie étanche avec papier filtre et
Indice de fumée 1
échelle de référence)
Oxygène (O2) Analyseur d’oxygène 0,1% ± 0,3%
Dioxyde de carbone ( CO2) Analyseur de dioxyde de carbone 0,1% ± 0,3%
Monoxyde de carbone (CO) Analyseur de monoxyde de carbone 1 ppm ± 20 ppm
Température Thermomètre 1°C ± 3°C
Dépression (ou surpression) /
Déprimomètre 1 Pa ± 2 Pa
tirage
17
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Euro-index
relatives aux appareils de mesure sont plus strictes et plus claires
en Wallonie qu’en Flandre. Du point de vue pratique, nous pouvons
partir du principe que tous les appareils vendus en Belgique par les
canaux de vente normaux sont conformes aux exigences du législa-
teur. Pour toute sécurité, nous pouvons toujours exiger une déclara-
tion de conformité où le fabricant déclare que l’appareil est conforme
à la norme EN 50379-1.
De nos jours, il existe différents appareils qui vont des appareils sim-
ples (à usage domestique, qui peuvent mesurer tous les paramètres
indispensables) aux appareils équipés de plusieurs cellules de mesure
et qui ont des usages beaucoup plus étendus que les paramètres
Euro-index euroλyzer-ST obligatoires lors de l’entretien des installations de chauffage.
Ecom EN2
Testo
Testo 330
18
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
Thomas De Jongh
Schema de principe de la constitution d’un appareil de mesure électronique
19
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Température de combustion
20
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
CO2max × (21−O2)
CO2 =
21
21
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
%CO2 max
λ =
%CO2 mesuré
Sécheur de gaz
23
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
2.2.3 Où mesurer?
La chaudière doit se trouver en état de service normal. Cela veut dire
que la chaudière se trouve à une température normale de service et
que tous les capots ont été montés sur le brûleur. De plus, toutes les
portes ou les ouvertures qui peuvent être fermées dans la chaufferie
sont effectivement fermées. On peut ainsi constater s’il y a bien une
amenée suffisante d’air comburant pour garantir un bon fonction-
nement. Soyez évidemment attentif à la sécurité, quittez la chaufferie
au moindre signe de formation de CO (mal de tête, nausée) et ouvrez
toutes les portes et fenêtres.
L’endroit où se font les mesurages dépend du type de chaudière:
• Appareils de type B (air comburant puisé dans le local
d’installation): les gaz de combustion sont mesurés le plus près
possible de la sortie de la chaudière (maximum 2 à 3 fois le
diamètre), la température de l’air comburant étant mesurée à 1,5
m de haut (dans la chaufferie) à proximité du brûleur. Mesurez
toujours avec le capot du brûleur en place.
• Appareils de type C (air comburant prélevé à l’extérieur du local
d’installation): les gaz de combustion et l’air comburant sont me-
surés dans les ouvertures de mesure prévues par le fabricant.
24
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
Conseil
Nous commençons toujours par effectuer un mesurage manuel de
la suie. Si ce mesurage donne un indice de suie trop élevé (supérieur
à 3), nous n’utiliserons pas notre analyseur de fumées électronique,
afin d’épargner les cellules de mesure. C’est uniquement si l’indice de
suie est acceptable que l’on peut mesurer électroniquement. Si, après
l’entretien, l’indice de suie n’est pas inférieur aux valeurs légales, il n’y
a pas lieu de déterminer les autres paramètres, car on estime alors que
la chaudière n’est pas en bon état de fonctionnement.
25
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Conseil
Une chute soudaine de la température des gaz de combustion peut
avoir la cause suivante:
• Une goutte de condensation se trouve sur le thermo-élément
(capteur de température) parce que la sonde de fumées est à
l’horizontale.
Solution:
• Mesurez uniquement avec une sonde de fumées sèche.
• Tenez la sonde à la verticale.
Une perte de rendement trop élevée peut avoir les causes suivantes:
• une température de combustion erronée parce que le calibrage
s’est fait avec une sonde de fumées trop froide;
• un réglage erroné du combustible.
26
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
1
depression est la tirage de la cheminee
27
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Introduire la sonde de fumées dans le Lancer le mesurage en appuyant sur la Une pression sur la touche de fonc-
conduit de fumées et la fixer dans le touche, parcourir les différents menus tion met fin au mesurage. Les valeurs
cœur du flux de gaz de combustion au moyen des touches fléchées mesurées sont mémorisés sur l’écran et
peuvent encore être contrôlées.
28
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
2.3.6 Options
Un appareil électronique de la dernière génération peut faire plus que
mesurer. Il existe notamment des appareils qui possèdent une fonction
d’analyse pour le relais du brûleur (le relais numérique du brûleur). Un
câble d’interface permet d’établir un diagnostic, après quoi l’écran de
l’analyseur affiche les dernières pannes survenues sur le brûleur.
Les appareils peuvent aussi mesurer des pressions différentielles. Cela
peut être pratique sur les chaudières équipées de pressostats contrô-
leurs de la pression d’air. En outre, cette fonction peut aussi servir à
mesurer des pressions de gaz.
On trouve aussi sur le marché des programmes qui enregistrent direc-
tement les résultats du contrôle de combustion sur un portable ou un
PDA, et qui peuvent même imprimer un rapport d’entretien complet
chez le client, en même temps que la facture. La liaison s’effectue par IR
ou Bluetooth.
Pour les chaudières à raccordement concentrique, il existe une fonc-
tion qui peut détecter, en combinaison avec une sonde d’étanchéité,
Testo
Entretien
• Remplacez à temps les filtres à poussière.
• Nettoyez les lignes d’échappement / la pompe.
• Contrôlez les cellules de mesure sur un gaz d’essai et remplacez-
les éventuellement. (La loi impose un contrôle et un calibrage
tous les deux ans chez le fabricant.)
1- batterie rechargeable
2- mesurer pompe à gaz
3- position de capteur CO ou CO low
4- position capteur O2
5- position capteur NO ou NO low
6- filtre
29
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Utilisation
• Lisez attentivement le mode d’emploi.
• Ne surchargez pas l’appareil (teneur trop élevée en suie, CO
et NO). Respectez la plage de mesure (pas de concentrations
extrêmes).
• Il est conseillé de ne surveiller que la valeur CO sur le premier
écran. Si la valeur CO est trop élevée, la sonde doit être retirée
immédiatement de la cheminée afin de protéger les cellules de
mesure. Cette valeur doit d’ailleurs être surveillée en permanen-
ce. Si nous allons un peu trop loin lors du réglage et que la valeur
CO présente un pic, il vaut mieux retirer un peu l’appareil de la
cheminée de manière à le rincer à l’air frais.
• Rincez l’appareil de mesure avant et après utilisation afin de
dégager les lignes d’échappement et de décharger les cellules
(n’attendez pas trop longtemps pour rincer les cellules après
utilisation de l’appareil).
• Respectez la température de service.
• Prenez soin de l’appareil de mesure.
Composition/construction
Un microprocesseur interne garantit l’affichage des éventuels mes-
sages d’erreur sur l’écran.
30
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
2 Mesurages Le contrôle et l’entretien de
combustion
Tableau de conversion à 0% O2
CO
1 ppm = 1,25 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,800 ppm
1 ppm = 1,101 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,900 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
NOx
1 ppm = 2,05 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,488 ppm
1 ppm = 1,822 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,549 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
SO2
1 ppm = 2,93 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,341 ppm
1 ppm = 2,604 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,384 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
Tableau de conversion à 3% O2
CO
1 ppm = 1,458 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,686 ppm
1 ppm = 1,295 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,772 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
NOx
1 ppm = 2,392 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,418 ppm
1 ppm = 2,128 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,470 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
SO2
1 ppm = 3,418 mg/Nm³ 1 mg/Nm³ = 0,293 ppm
1 ppm = 3,040 mg/kWh 1 mg/kWh = 0,329 ppm
1 mg/Nm³ = 0,889 mg/kWh 1 mg/kWh = 1,125 mg/Nm³
31
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 2 Mesurages
combustion
Formules de conversion d’ O2
(21 - g)
W(gO2) =
(21 - y) x M
où:
W = la valeur d’émission souhaitée à l’excès d’oxygène souhaité g;
g = l’excès d’oxygène souhaité;
y = l’excès d’oxygène mesuré;
M = la valeur d’émission mesurée pour un excès d’oxygène mesuré y.
Exemple
mg/Nm³
mg/kWh
32
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
3 Démarrage des brûleurs à mazout Le contrôle et l’entretien de
combustion
33
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 3 Démarrage des brûleurs à mazout
combustion
La chaudière
Le brûleur
34
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
3 Démarrage des brûleurs à mazout Le contrôle et l’entretien de
combustion
Choix du brûleur
35
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 3 Démarrage des brûleurs à mazout
combustion
La chaudière en dépression
Thomas De Jongh
b. pression disponible
c. pression à l’arrière du dispositif
de mélange (accrocheur de
flamme)
d. dépression dans le foyer
e. dépression à l’arrière des
conduits de fumées
f. dépression dans le tube de
fumées
g. pression
h. dépression ventilateur
i. dépression
Chaudière en surpression
Dans ce cas, nous avons un autre problème, car nous devons sur-
monter la pression du foyer.
La valeur de cette résistance est la différence entre la pression du
foyer et la dépression de la cheminée (= Δ prk = pv - ps). Une modifi-
cation de la dépression de la cheminée a une influence directe sur la
résistance du foyer. Pour surmonter la résistance du foyer, la pression
du ventilateur du brûleur doit être supérieure à celle de la chaudière.
Mais la pratique a démontré qu’il est recommandé d’augmenter la
perte de résistance de la chaudière pour surmonter l’onde de choc
au démarrage du brûleur.
La perte de résistance ou de pression dans le foyer varie de quelques
Pascal à plusieurs dizaines de Pascal.
La figure ci-dessous représente l’évolution de la pression dans une
chaudière en surpression.
36
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
3 Démarrage des brûleurs à mazout Le contrôle et l’entretien de
combustion
a. pression ventilateur
Thomas De Jongh
b. pression disponible
c. pression à l’arrière du dispositif
de mélange (accrocheur de
flamme)
d. dépression dans le foyer
e. dépression à l’arrière des
conduits de fumées
f. dépression dans le tube de
fumées
g. pression
h. dépression ventilateur
i. dépression
Schéma de fonctionnement d’une chambre de combustion sous pression
Exemple
Remarque
Deuxième cas:
rendement de combustion estimé de 85%, ancienne chaudière
Nous travaillons avec les mêmes caractéristiques que pour la chaudi-
ère ci-dessus, mais nous tenons compte d’un rendement de combus-
tion de ± 85%. Nous constatons alors que la puissance nominale ou
le débit du brûleur varie (fortement).
27 kW
débit du brûleur = = 32 kW
0,85
27 kW
débit du brûleur = = 2,68 kg/h
0,85×11,863kW h/kg
Ou encore:
27 kW
débit du brûleur = = 3,19 l/h
0,85×9,945kW h/l
Si nous suivons cet exemple sur base de la courbe débit/pression du
constructeur du brûleur, nous pouvons déterminer le brûleur adé-
quat pour cette chaudière.
La plage de puissance indique la plage de puissance autorisée d’un
brûleur, à laquelle un débit déterminé du brûleur vainc la résistance
(pression) maximale du foyer que ce brûleur peut vaincre.
La plage de puissance d’un brûleur dépend de son ventilateur, de la
tête de combustion (bouche du brûleur, accrocheur de flamme), ...
Sur un diagramme de brûleur, nous devons:
1. tracer une ligne horizontale au niveau de la perte de résistance
au droit de la chaudière, soit 0,20 mbar dans notre exemple;
2. tracer une ligne verticale au niveau du débit du brûleur: 3 kg/h
pour le premier cas et 3,3 kg/h pour le second cas.
38
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
3 Démarrage des brûleurs à mazout Le contrôle et l’entretien de
combustion
Quand nous avons choisi le bon brûleur pour notre chaudière, nous
pouvons le monter, le raccorder et le faire démarrer.
Position de fonctionnement
Tous les brûleurs ne peuvent pas être montés dans n’importe quelle
position.
Position de fonctionnement
Dans cet exemple, la position 1 est recommandée par le fabricant;
dans la position 2, l’entretien est impossible quand le brûleur est
fixé à la chaudière, et les positions 3, 4 et 5 sont interdites pour des
raisons de sécurité. Si le brûleur n’est pas destiné à être monté de
manière normale (position 1), il faut en tenir compte lors du choix du
brûleur.
39
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 3 Démarrage des brûleurs à mazout
combustion
Hermann
Dimensions de la bride Dimensions de la bride EN 226
Installation hydraulique
Riello
Thomas De Jongh
Raccordements électriques
Attention
Sur certains brûleurs, il n’est pas possible de permuter la phase et le
conducteur neutre. Les brûleurs ont été agréés pour un fonctionne-
ment intermittent. Cela veut dire qu’ils doivent s’arrêter au moins une
fois par 24 heures, afin que le coffret de contrôle automatique puisse
contrôler l’efficience au démarrage. Cet arrêt est habituellement
X7: chaudière à fiche européenne assuré par l’aquastat de réglage de la chaudière. Si ce n’est pas le cas, il
XP7: brûleur à fiche européenne faut monter une minuterie en série avec l’aquastat de réglage; elle fera
TS: aquastat de sécurité s’arrêter le brûleur au moins une fois par 24 heures.
TL: aquastat limiteur (aquastat de réglage)
S3: témoin de dérangement
h1: compteur horaire
Contrôle préalable à la mise en service
42
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service Le contrôle et l’entretien de
combustion
Régulation air
Tambour echelle 9 10 10 13 15 15 18 7 12 12
Tête echelle (cote Y) 5 5 5 7 10 15 20 10 5 10
cote C 5 5 5 7 10 15 20 15 10 15
Recyclage Position 1 1 1 1 1 1 1 - - -
43
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service
combustion
44
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service Le contrôle et l’entretien de
combustion
45
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service
combustion
VDAB
d’une double régulation de l’air. Le volet d’air du côté pression
du ventilateur sert au préréglage du débit d’air (quantité d’air)
tandis que la ligne-gicleur réglable sert au réglage fin du débit
d’air.
»» Au départ des réglages d’usine (manuel), nous allons d’abord
régler le volet d’air au, de manière à avoir le plus petit excès
d’air possible. Pour ce faire, nous mesurons l’indice de fumée
et nous réglons le volet d’air de manière à obtenir un indice de
Réglage le volet d’air = régulation primaire
suie de 0 sur l’échelle de Bacharach. A cet effet, nous réduisons
VDAB
la quantité d’air par petites étapes jusqu’au moment où nous
obtenons une petite quantité de suie. Ensuite, nous rouvrons
un peu le volet d’air jusqu’à ce que la suie ait disparu (faites
toujours ces modifications par petites étapes, en remesurant à
chaque fois).
»» Quand il n’y a plus de suie, nous pouvons poursuivre le réglage
du brûleur au moyen de notre analyseur de fumées en modifi-
ant la position de l’accrocheur de flamme (ligne-gicleur) – vers
l’avant pour plus de CO2 , vers l’arrière pour moins de CO2 .
Régulation d’air secundaire »» Surveillez constamment tous les paramètres pendant le
réglage fin (surtout la valeur CO), afin qu’ils ne puissent pas
monter à un niveau inacceptable (détérioration des cellules de
mesure).
46
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service Le contrôle et l’entretien de
combustion
VDAB
nous devons aussi mesurer la pression du brûleur et la con-
trôler dans le manuel. (Les pressions déviantes provoquent
une combustion de mauvaise qualité et instable. Si la pression
statique du brûleur doit se situer entre 3,2 et 3,6 mbar, nous
respecterons ces valeurs.)
»» Chaque fois que nous changeons quelque chose au réglage
de l’air, nous devons contrôler les valeurs d’émission.
»» Le réglage fin du brûleur est correct quand toutes les valeurs
Mesurage de la pression du ventilateur
d’émission se situent dans la fourchette légale. Comme tous les
types de brûleurs n’arrivent pas aux mêmes valeurs d’émission,
contrôlez toujours dans le manuel de l’appareil les valeurs de
mesure correctes préconisées par le fabricant.
Attention Attention
Veillez à ce que le tube de fumées soit raccordé sans fuites au raccord
Certains brûleurs ont encore un troisième de la chaudière, Un faux tirrage provoque des erreurs dans les valeurs
réglage de l’air qui permet d’adapter le mesurées.
refoulement du ventilateur en fonction de la
résistance de la chaudière. Quand une pres-
VDAB
sion d’air élevée est désavantageuse (notam-
ment en cas de grande dépression dans la
chambre de combustion), il est possible de
la réduire en modifiant la position du déflec-
teur. A cette fin, nous devons desserrer la vis
de fixation, effectuer les nouveaux réglages
et resserrer la vis. Mais il y a lieu d’utiliser un
manomètre pour contrôler la pression du
brûleur. Certains fabricants ont prévu cette
troisième possibilité de réglage, alors que,
chez d’autres, cette régulation se situe à
l’intérieur du brûleur. Si nous ne possédons
pas d’informations à propos de cette régula-
tion, il est généralement plus judicieux de ne Régulation interne
pas y toucher. En effet, des réglages erronés
peuvent dérégler le bon fonctionnement du
brûleur. Nous devons aussi toujours noter
soigneusement tout ce que nous modifions,
afin de pouvoir revenir aux réglages d’usine
si le résultat est moins bon.
47
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 4 Réglage d’un brûleur à mazout - mise en service
combustion
Testo
le brûleur et la porte de la chaufferie fermée (conditions norma-
les de service).
9. A la fin, vous devez absolument contrôler à nouveau l’indice de
fumée, arrêter le brûleur et le faire redémarrer. Pour garantir un
fonctionnement stable du brûleur, le démarrage ne peut pas
s’accompagner de grandes variations de pression (si l’appareil
de mesure peut mesurer une valeur maximum de CO ou la
valeur de pic mesurée pendant la série de mesures, veillez à ce
que cette valeur de pic soit au maximum 3 à 4 fois plus élevée
que la valeur CO mesurée pendant le fonctionnement stable:
cela signale un démarrage correct). Un brûleur doit fonction-
ner tout au long de l’année avec un rendement aussi élevé que
possible.
10. N’exagérez pas au moment de la mise au point du brûleur. Un
brûleur fonctionne mieux avec un rendement constant (p.ex.
93%) que s’il atteint un très haut rendement pendant quelques
semaines (ou quelques mois) après quoi la chaudière commen-
Appareil de mesure cera à s’encrasser, ce qui entraîne une perte de rendement et
plus de travail lors de l’entretien suivant.
11. Notez toutes les valeurs mesurées sur l’attestation de combusti-
on et attachez éventuellement le protocole de mesure imprimé
à cette attestation.
48
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
5 Entretien Le contrôle et l’entretien de
combustion
5 Entretien
49
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 5 Entretien
combustion
50
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
5 Entretien Le contrôle et l’entretien de
combustion
51
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 5 Entretien
combustion
Viessmann
A: accroche-flamme
B: électrodes d’allumage
C: contrôleur de flamme
D: turbine du ventilateur
52
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
5 Entretien Le contrôle et l’entretien de
combustion
• Remplacer le gicleur:
Viessmann
Position entretien pour remplacement du gicleur
VDAB
53
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 5 Entretien
combustion
Viessmann
Filtre de pompe Filtre de pompe
ECOM
54
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
6 Élimination des pannes Le contrôle et l’entretien de
combustion
Une panne et/ou l’arrêt d’un brûleur sont la plupart du temps causés
par une mise au point incorrecte, un manque d’entretien ou un
équipement défectueux qui ne remplit plus les exigences imposées.
Certaines défectuosités ne gênent pas immédiatement le foncti-
onnement du brûleur mais, à terme, elles compromettront quand
même son bon fonctionnement.
Il n’existe pas de règles fixes pour la détection des pannes. Cela dé-
pend en grande partie de l’inventivité, de la perspicacité et de l’esprit
logique du technicien chargé de du diagnostic.
Pour ne pas perdre de temps, on commence par interroger le client
sur la nature du dérangement. Sa réponse peut généralement orien-
ter la suite du diagnostic.
La plupart des pannes peuvent être classées dans un des groupes
suivants:
• panne d’origine électrique;
• panne de l’allumage;
• panne hydraulique.
Il n’y a pas une séparation claire entre ces groupes parce qu’il y a
toujours un certain rapport entre eux.
La manière la plus facile de détecter une panne est de suivre les
instructions du fabricant. En règle générale, avant de démonter les
éléments, le technicien commence par contrôler l’alimentation en
courant et en combustible ainsi que l’évacuation des gaz de combus-
tion, et il essaye de remettre le brûleur en route. Cela permet habitu-
ellement de situer la panne.
Ensuite, le technicien doit juger lui-même s’il faut remplacer une
partie du matériel. N’oubliez pas qu’une réparation hâtive et bâclée
risque de provoquer rapidement une nouvelle panne. Bien souvent, il
vaut mieux remplacer un élément défectueux plutôt que le réparer .
Avant de considérer que l’installation est fiable, il faut encore vérifier
les appareils de protection et de régulation.
55
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 6 Élimination des pannes
combustion
56
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
6 Élimination des pannes Le contrôle et l’entretien de
combustion
Le brûIeur ne démarre pas, une panne Mauvais raccordement électrique, con- Contrôler le raccordement électrique En cas
est affichée, le témoin lumineux est al- ducteurs 'L1' et 'N' inversés ou régulation de raccordement de phase correct, rempla-
lumé, en cas de régulation numérique automatique du brûleur défectueuse cer la régulation automatique du brûleur
58
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
6 Élimination des pannes Le contrôle et l’entretien de
combustion
Remarque
Cette liste n’entend pas être complète et sert uniquement à vous mettre sur la bonne voie. Il est important de connaître le
fonctionnement du brûleur et d’essayer de suivre ce qui se passe ou ne se passe pas pendant le démarrage de l’appareil. Il
est extrêmement important de bien connaître le fonctionnement d’un brûleur à mazout.
59
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 6 Élimination des pannes
combustion
60
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
6 Élimination des pannes Le contrôle et l’entretien de
combustion
Le brûleur fonctionne, mais avec une flamme instable (à-coups, retour de flamme)
Débit de combustible
Rapport combustible / air comburant
Débit d'air
Adaptation du brûleur / de la chaudière
Caractéristiques du brûleur et de la chaudière
Conduites
Flamme instable Admission d'air et colmatage (utilisation du vacuomètre
Gicleur endommagé
Réservoir Présence d'eau
Contrôle de combustion
Mauvaise combustion
Pression cheminée
61
62
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
7 Rendement Le contrôle et l’entretien de
combustion
7 Rendement
la chaleur utile
rendement =
la chaleur produite
63
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 7 Rendement
combustion
64
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
7 Rendement Le contrôle et l’entretien de
combustion
où:
ŋc = le rendement de combustion;
θg = la température des gaz de combustion à la sortie de la
chaudière;
θa = la température de l’air comburant aspiré par le brûleur;
%CO2 = la teneur en dioxyde de carbone des gaz de combustion;
k = un coefficient qui peut être déterminé comme suit: k = (0,008 x
% CO2) + + 0,48.
Le coefficient k peut aussi être déterminé à l’aide d’un graphique. Le
rendement de combustion peut également être déterminé à l’aide
d’une réglette graduée présente dans la valise de combustion ou
d’un nomogramme.
Le rendement de combustion d’une installation moderne devrait
dépasser les 91%.
Il est possible d’améliorer la teneur en CO2 de différentes manières:
• un réglage adéquat de l’excès d’air (λ = 1,20): pas trop ni trop
peu, afin que le combustible et l’air comburant se lient le mieux
possible;
• la détermination du gigleur, adaptée à la puissance nominale de
la chaudière ou le type d’injecteur prescrit par le fabricant de la
chaudière;
• La détermination de la pression de la pompe à fioul;
• la détermination de la quantité correcte d’air comburant (air
total), en réglant le volet d’air primaire à l’entrée du ventilateur;
• la rectification de la position de l’accrocheur de flamme (aussi
appelée réglage fin ou air secondaire) pour déterminer la teneur
en CO2 et en CO;
• le choix de la tête de combustion en fonction de la puissance du
brûleur (certains brûleurs disposent en effet de têtes distinctes
selon la demande de chaleur).
65
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 7 Rendement
combustion
66
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
7 Rendement Le contrôle et l’entretien de
combustion
67
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 7 Rendement
combustion
69
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 7 Rendement
combustion
1 Amenée de combustible
2 Brûleur
3 Chaudière (rendement de production de
50% à 105%)
4 Système de distribution de chaleur 7.3.1 Le rendement saisonnier de la production, ou
(rendement de distribution de 70% à rendement de la chaudière ou rendement nominal
99%)
5 Emission (rendement d’émission de 90% dans l’eau (ŋsk)
à 100%) Le rendement saisonnier de la production (ŋsk) est le rendement
6 Système de régulation (rendement de
nominal moyen de la chaudière pendant la saison de chauffe. C’est le
régulation de 86% à 98%)
rapport entre la chaleur que la chaudière fournit pendant la période
d’utilisation et l’énergie libérée lors de la combustion. Ce rendement
tient compte non seulement des pertes pendant les périodes de
fonctionnement du brûleur (pertes par la cheminée et pertes dans
l’air ambiant par convection et rayonnement à travers les parois de
la chaudière) mais aussi des pertes quand le brûleur est hors service,
des pertes par rinçage d’air de la chambre de combustion dues au
triage de la cheminée et des pertes dans l’air ambiant.
Beaucoup de personnes pensent que le rendement saisonnier de
la production est beaucoup plus bas que le rendement nominal
mesuré pendant un court essai à la puissance nominale en régime
continu de la chaudière (rendement de combustion). La différence
entre ce rendement de combustion et le rendement saisonnier de
la chaudière dépend énormément de l’âge de la chaudière. Avec les
anciennes chaudières, on constate une très grande différence entre
ces rendements (voir tableau ci-dessus: 50% à 105%). C’est surtout la
conséquence de l’isolation de la chaudière et du chemin que les gaz
de combustion doivent parcourir avant d’être évacués par la chemi-
née. Il y a une grande différence de construction entre les anciennes
chaudières (chaudières au charbon transformées) et les nouvel-
les chaudières à haut rendement voire les chaudières à mazout à
condensation.
Les chaudières modernes se sont tellement améliorées que le ren-
dement nominal est très proche du rendement de combustion. La
différence n’est que de quelques pour-cent.
70
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
7 Rendement Le contrôle et l’entretien de
combustion
71
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 7 Rendement
combustion
Exemple
72
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
7 Rendement Le contrôle et l’entretien de
combustion
Exemple
• ŋsk = 0,88
• ŋsd = 0,97
• ŋsr = 0,98
• ŋse = 0,96
• ŋs = 0,88 x 0,97 x 0,98 x 0,96 = 0,80 of 80%
73
74
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
8 Amiante Le contrôle et l’entretien de
combustion
8 Amiante
8.1 Un matériau dangereux
Ningbo Seabol
raison de ses bonnes propriétés:
• Résistant à la chaleur
• Ignifuge
• Inusable
• Bon isolant
• Bon marché
peut détruire ces fibres. Une fois inhalées, elles peuvent s’insérer pro-
fondément dans les poumons et y rester. Les dégâts ne se font pas
sentir tout de suite mais après quelques années, le risque d’asbestose
(comparable à la silicose) est important et bien réel. Par ailleurs, une
exposition à l’amiante peut se traduire des années plus tard par un
cancer du poumon ou un mésothéliome. Pour les fumeurs, le risque
d’attraper l’une de ces maladies est encore bien plus élevé.
Feuille d’amiante
75
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 8 Amiante
combustion
76
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
8 Amiante Le contrôle et l’entretien de
combustion
Viessmann
Symbole amiante Isolation d’amiante
77
78
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
9 Annexes Le contrôle et l’entretien de
combustion
9 Annexes
9.1 Tableaux utiles
79
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 9 Annexes
combustion
80
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
9 Annexes Le contrôle et l’entretien de
combustion
81
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 9 Annexes
combustion
82
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
9 Annexes Le contrôle et l’entretien de
combustion
83
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
Le contrôle et l’entretien de 9 Annexes
combustion
84
L e s b r û l e u r s à m a zo u t
9 Annexes Le contrôle et l’entretien de
combustion
86
Les manuels ont été réalisés grâce à la contribution des organisations suivantes :
fvb•ffc Constructiv
rue Royale 132/5, 1000 Bruxelles
t +32 2 210 03 33 • f +32 2 210 03 99
ffc.constructiv.be • ffc@constructiv.be
1. Générale
1.1 Chauffage central: généralités et dessins techniques d’installations
1.2 Tuyaux: matériaux, façonnage, joints et fixations
3. Production de chaleur
3.1 Production de chaleur: chaudières de chauffage
3.2 Production de chaleur: accessoires d’installation et instructions de montage
5. Technologie de brûleur
Fonds de formation professionnelle de la construction Fonds de formation professionnelle de la construction Fonds de formation professionnelle de la construction
7. Installations au gaz
7.1 Installations au gaz: canalisations de gaz naturel
7.2 Installations au gaz: combustion et appareils
7.3 Installations au gaz: annexes
* les feuilles de calcul sont disponible sur le site web
9000000000516