Vous êtes sur la page 1sur 7

MINISTERE DE L’EDUCATION,DE LA CULTURE ET DE LA RECHERCHE.

ACTIVITE
EXTRASCOLAIRE

LA JOURNEE europèenne DES


LANGUES

Auteur:Tanasescu Galina,Nagomir Lilia


Professeur de français

15.03 .2021
Type d ‘activité ;spectacle francophone.
Les participants;les élèves de l ‘école ,,Adrian Păunescu’’
Objectifs fixés:
•donner aux élèves la possibilité d'apprendre des langues en plus de leur langue maternelle, et
ce, dès le plus jeune âge;
•renforcer le rôle des langues modernes dans le monde.
•donner aux élèves la possibilité de connaître la geographie et des dates historiques.
•mettre en valeur les connaisssances des élèves accuises pendant les heures de cours.
Stratégies didactiques.
Méthodes et procédes;la présentation,l’interprétation,la danse ,la dramatisation,la récitation.

„On est autant de fois homme que de langues etrangères on connaît.”

ARGUMENT

Depuis 2001, le 26 septembre est dédié à la célébration des langues européennes. L’Europe
possède un véritable trésor linguistique: on compte 24 langues officielles et plus de 60
communautés autochtones qui parlent une langue régionale ou minoritaire, sans oublier les
langues parlées par les citoyens originaires d’autres pays et continents. La diversité linguistique
est une voie vers une meilleure compréhension interculturelle. C'est pourquoi, le Conseil de
l'Europe a décidé de poursuivre l'action en faveur des langues pour mettre en avant :
la riche diversité linguistique de l'Europe, qui doit être maintenue et encouragée
la nécessité de diversifier la gamme de langues apprises (incluant des langues moins répandues),
qui se traduit en plurilinguisme l'importance de développer les compétences en langues vivantes
pour une pleine participation à la citoyenneté démocratique en Europe.
Pour les élèves, la Journée européennes des langues est l'occasion : de s'ouvrir à d'autres cultures,
traditions et langues qui ne sont pas habituellement présentées en classe de valoriser des talents
créatifs des élèves en menant des activités en lien avec les langues vivantes (création de saynètes,
enregistrement vidéo et audio de chansons, etc.) tout en mettant en valeur les autres langues
qu'ils connaissent ; en créant des cafés linguistiques ; en participant au webradio ; en mettant en
lumière toutes les langues parlées au sein de l'établissement.
A l'occasion de la Journée, une série d'événements est organisée dans toute l'Europe, mais aussi
dans notre école : manifestations pour et avec les enfants.

Chaque élève doit être capable de communiquer dans au moins deux langues vivantes à la fin de
l'enseignement secondaire.
Les élèves guidées par madame le professeur ont préparé un spectacle dédié aux langues
européennes .

Le professeur presente un PPT ,,La Journée européenne des langues,,

Présentateur. J'ai appris l'italien pour parler au pape;


l'espagnol pour parler à ma mère;
l'anglais pour parler à ma tante;
l'allemand pour parler à mes amis;
le français pour me parler à moi-même
Pourquoi une Journée européenne des langues ?
L'apprentissage des langues présente des avantages pour tout le monde et à tout âge; il
n'est jamais trop tard pour apprendre une langue et profiter des ouvertures qu'elle
offre.Apprendre les langues des autres peuples nous permet de mieux nous comprendre les uns
les autres et de dépasser nos différences culturelles.
L'élève de la VI-ieme classe Corduneanu Andreea veut réciter la poésie de M.Eminescu
,,Luceafărul,, traduite en roumain ,anglais et français.
A fost odată ca-n poveşti
A fost ca niciodată,
Din rude mari împărăteşti,
O prea frumoasă fată.
Şi era una la părinţi
Şi mândră-n toate cele,
Cum e Fecioara între sfinţi
Şi luna între stele.
Il était une fois
Il était une fois, jadis,
Jadis, il y a longtemps,
Une fille des rois, des plus grands rois,
Une fille comme le printemps.

Ellle était seule à ses parents


Et belle parmi les belles,
Comme la Vierge parmi les saints,
La Lune sur le ciel.
Evening Star
There was, as in the fairy tales,
As ne'er in the time's raid,
There was, of famous royal blood
A most beautiful maid.

She was her parents' only child,


Bright like the sun at noon,
Like the Virgin midst the saints
And among stars the moon.
Présentateur.Motelică Gabriela l'élève de la VI-ième classe a appris la poésie ,,O rămâi ,,de
M.Eminescu en français et roumain.
O, rămâi
O, rămâi, rămâi la mine -
Te iubesc atât de mult!
Ale tale doruri toate
Numai eu știu să le-ascult;

În al umbrei întuneric
Te asamăn unui prinț,
Ce se uit-adânc în ape
Cu ochi negri și cuminți;

Oh, remain, dear one, I love you,


Stay with me in my fair land,
For your dreamings and longings
Only I can understand.

You, who like a prince reclining


O'er the pool with heaven starred;
You who gaze up from the water
With such earnest deep regard.
Présentateur. Les élèves de la IX-ième classe aiment dansser et veulent nous présenter une
danse anglaise.
Présentateur. Les élèves Stan Ana et Murjac Artiom veut réciter la poésie de
G .Vieru ,,Maman tu es ma Patrie,,en roumain et en français.
Mamă,
Tu eşti patria mea!
Creştetul tău –
Vârful muntelui
Acoperit cu nea.
Ochii tăi –
Mări albastre.
Palmele tale –
Arăturile noastre.
Respiraţia ta –
Nor
Din care curg ploi
Peste câmp şi oraş.
Inelul
Din degetul tău –
Cătare
Prin care ochesc
În vrăjmaş.
Basmaua –
Steag,
Zvâcnind
Ca inima…
Mamă,
Tu eşti patria mea!

Présentateur. Ana Stan a appris la poésie,, Seara pe deal’’de M.Eminescu en roumain,


francais et en anglais .
Sara pe deal buciumul suna cu jale,
Turmele-l urc, stele le scapara-n cale,
Apele plâng, clar izvorând în fântâne;
Sub un salcâm, draga, m-astepti tu pe mine.
Le soir, sur la colline
Le soir, sur la colline, le buccin sonne avec peine,
Des troupeaux mentent la sente d’ étoiles parsemée,
Les eaux pleurent en jaillissant claires, dans lea fantaines.
Sous un accacia tu m’ attends, ma douce Bien Aimée.
Eve on the Hill
Dreary the sounds in the eve on the hill,
Sheepflocks return, stars on their way twinkle still,
Watersprings weep murmuring clear, and I see
Under a tree, love, thou art waiting for me

Présentateur. Ariana Abaii l'élève de la VI-ième classe veut nous echanter avec la chanson
française ,,Tourne dans le vide,,

Présentateur. Paula Guțan a appris la poesie ,,То слово - мама!’’


То слово, что нежно звучит…
То слово, что сердце согреет,
От него и душа не болит,
Оно и утешать умеет.

Не просто слово, а часть тебя,


Та часть – что в сердце всегда рядом.
То слово – мама, она всегда любя
Провожает грустным взглядом.
Présentateur. Cebotari Alina veut réciter la poésie,,Mulțumesc iubită mamă ‘’en roumain et
en français
Mulțumesc, iubită mamă
Mulțumesc, iubită mamă,
Steaua mea din zori de zi!
Fără tine îmi este teamă
Că planeta s-ar răci.

Te-am secătuit de vlagă,


M-ai crescut, m-ai înflorit.
Pentru tine, mamă dragă,
Soarele e-n asfințit.
Merci, ma chère maman
Merci, ma chère maman
Merci, ma chère maman
Mon étoile au lever du jour !
Sans toi j'ai peur
que la planète se refroidisse.

J'ai épuisé tes forces


Tu m'as élevée, tu m'as glorifiée.
Pour toi, ma chère maman,
Le soleil va se coucher..
Présentateur.Cristea Valeria avec une chanson en ukrainien.

La journée Europèenne des langues est une manifestation qui fete la diversité linguistique,le
plurilinguisme,l’apprentissage des langues etrangères pour toute la vie. Cette journée a comme
objectifs d’ attirer l’ attention du publique sur l’ importance des langues etrangères et de le
sensibiliser pour l’existance et la valeur des langues parlées en Europe .

Vous aimerez peut-être aussi