Vous êtes sur la page 1sur 2

Français

Contenu de la boite
DJ2GO2 Touch DJ2GO2 Touch
Quickstart Guide Câble Mini-USB
Guia de inicio rapido Carte de téléchargement de logiciel
Câble 3,5 mm vers RCA stéréo
Guide d'utilisation rapide Guide d'utilisation rapide
Guida rapida
Schnellstart-Anleitung
Avant de pouvoir utiliser le DJ2GO2 Touch avec votre
ordinateur, vous devez installer le logiciel pour DJ.
numark.com/support 1. Une fois le logiciel pour DJ installé sur votre ordinateur,
For technical support. branchez le DJ2GO2 Touch au port USB de votre
Para soporte técnico. ordinateur. (Si cela est possible, utilisez un port USB sur le
Pour obtenir de l’assistance technique. panneau arrière de l’ordinateur.)
Per assistenza tecnica. 2. Sur votre ordinateur, lancez le logiciel pour DJ.
Für technischen Support.
3. Une fois le logiciel ouvert, recherchez vos fichiers
numark.com/warranty musique, vidéo et/ou karaoké.
For complete warranty information. 4. Une fois qu'un fichier supporté est trouvé, chargez-le sur
Para información completa sobre la garantía. l'un des modules logiciels.
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
Per informazioni complete in merito alla garanzia. 5. Répétez le processus pour attribuer un fichier à l'autre
Für komplette Garantieinformationen. module logiciel.

Fonctionnement
English
Box Contents Commandes du mode Pad
1. Cues : Cette touche permet de basculer les pads en
DJ2GO2 Touch
mode points de repère rapides.
Mini-USB Cable
Software Download Card 2. Auto Loop : Ce bouton permet de basculer les touches 1
1/8”-to-stereo-RCA Cable à 4 en mode bouclage automatique (la valeur de la
Quickstart Guide mesure de la boucle est définie dans le logiciel).
Pad 1 - Boucle de 1 tempo
Before you can begin using DJ2GO2 Touch with your
Pad 2 - Boucle de 2 tempos
computer, you must install a DJ software application on your
Pad 3 - Boucle de 4 tempos
computer.
Pad 4 - Boucle de 8 tempos
1. With a DJ software application installed on your
3. Manual Loop : Cette touche permet de basculer les
computer, connect DJ2GO2 Touch to an available USB
touches 1 à 4 en mode bouclage manuel.
port on your computer. (If possible, use a USB port on the
En mode de bouclage manuel :
rear panel of your computer.)
Pad 1 - Point d’entrée de boucle
2. On your computer, open your DJ software application. Pad 2 - Point de sortie de boucle
3. Once the software opens, search for your music, video, Pad 3 - Activer/désactiver la boucle
and/or karaoke files. Pad 4 - Redéclencher la boucle
4. Once a supported file is found, load the file to one of the 4. Sampler : Ce mode Pad permet de basculer les touches 1
software decks. à 4 en mode échantillonneur afin de déclencher des
5. Repeat the process to assign a file to the other software échantillons.
deck.
Operation Pour le Guide complet de l'utilisateur multilingue, visitez
numark.com.
Pad Mode Controls
1. Cues: This Pad Mode button switches between Hot Cue
Mode.
2. Auto Loop: This Pad Mode button switches Buttons 1-4
to trigger loops (loop bar value is set in your software). Italiano
Pad 1 - 1 beat
Pad 2 - 2 beats Contenuti della confezione
Pad 3 - 4 beats
Pad 4 - 8 beats DJ2GO2 Touch
Cavo mini USB
3. Manual Loop: This Pad Mode button switches Buttons 1-
Scheda di download del Software
4 to manually control looping. Cavo stereo RCA da 1/8” a stereo
In Manual Loop mode: Guida rapida
Pad 1 - Loop In Set Point
Pad 2 - Loop Out Set Point
Prima di iniziare a utilizzare il DJ2GO2 Touch con il computer,
Pad 3 - Loop On/Off
occorre installare un’applicazione software per DJ sul
Pad 4 - Retrigger Loop
computer stesso.
4. Sampler: This Pad Mode button switches Buttons 1-4 to
1. Con un’applicazione software per DJ installata sul
Sampler Mode to trigger samples.
computer, collegare il DJ2GO2 Touch ad una porta USB
For the complete multilingual User Guide, visit numark.com. disponibile sul computer (se possibile, servirsi di una
porta USB sul pannello posteriore del computer).
Español 2. Sul computer, aprire l’applicazione software per DJ.
Contenido de la caja 3. Una volta aperto il software, cercare file musicali, video
DJ2GO2 Touch e/o file karaoke.
Cable mini USB 4. Una volta trovato un file supportato, caricarlo su uno dei
Tarjeta de descarga de software deck software.
Cable RCA a estéreo de 1/8 pulg. 5. Ripetere il processo per assegnare un file all’altro deck
Guia de inicio rapido software.
Antes de comenzar a utilizar el DJ2GO2 Touch con su
ordenador, debe instalar una aplicación de software para DJ Operazione
en su ordenador.
1. Con la aplicación de software para DJ instalada en su Comandi modalità pad:
ordenador, conecte el DJ2GO2 Touch a un puerto USB
disponible en su ordenador. (Si es posible, use un puerto 1. Cues: questo tasto di modalità pad fa commutare i pad le
USB del panel trasero de la computadora). modalità Hot Cue.
2. En su ordenador, abra su aplicación de software para DJ. 2. Auto Loop: questo tasto di modalità Pad fa commutare i
3. Una vez abierto el software, busque sus archivos de tasti 1-4 per attivare i loop (il valore della barra loop è
música, vídeo y/o karaoke. impostato nel software).
Pad 1 - Loop 1 beat
4. Una vez encontrado un archivo compatible, cargue el
Pad 2 - Loop 2 beats
archivo a una de las bandejas del software.
Pad 3 - Loop 4 beats
5. Repita el proceso para asignar un archivo a la otra Pad 4 - Loop 8 beats
bandeja del software.
3. Manual Loop: questo tasto di modalità pad fa
Funcionamiento commutare i tasti 1-4 per controllare manualmente i loop.
Controles de modo de pad In modalità loop manuale:
1. Cues: Este botón de modo de pad conmuta entre el Pad 1 - Punto Loop In stabilito
modo de cue rápido. Pad 2 - Punto Loop Out stabilito
2. Auto Loop: Este botón de modo de pad conmuta entre Pad 3 - Loop On/Off
los botones 1-4 para disparar bucles (la cantidad de Pad 4 - Riattiva Loop
barras del bucle se define en su software). 4. Sampler: questo tasto di modalità pad fa commutare i
Pad 1 - Bucle de 1 beat tasti 1-4 alla modalità Campionatore per attivare i
Pad 2 - Bucle de 2 beats campioni.
Pad 3 - Bucle de 4 beats
Pad 4 - Bucle de 8 beats Per la Guida utente multilingue completa, visita il sito
3. Manual Loop: Este botón de modo de pad conmuta numark.com.
entre los botones 1-4 para controlar los bucles de forma
manual.
En el modo de bucle manual:
Pad 1 - Punto inicial del bucle
Pad 2 - Punto final Out del bucle
Pad 3 - Activar/Desactivar bucle
Pad 4 - Volver a disparar bucle
4. Sampler: Este botón de modo de pad conmuta los
botones 1-4 al modo muestreador para disparar muestras.
Para obtener la guía del usuario completa multilingüe, visite
numark.com.
Deutsch Important Safety Instructions
(1) Read and keep these instructions. Heed all warnings and
Lieferumfang follow all Instructions. (2) Do not use this apparatus near
water. (3) Clean only with dry cloth. (4) Do not install near
DJ2GO2 Touch any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
Mini-USB-Kabel or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Software-Download-Karte Do not place exposed flame sources such as lighted
1/8“-auf-Stereo-Cinchkabel candles on the apparatus. (5) Only use attachment/
Schnellstart-Anleitung accessories specified by the manufacturer. (6) Refer all
servicing to qualified service personnel. Servicing is required
Bevor Sie Ihr DJ2GO2 Touch mit Ihrem Computer verwenden when the apparatus has been damaged in any way, such as
können, müssen Sie eine DJ-Software-Anwendung auf Ihrem power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
Computer installieren. spilled or objects have fallen into the apparatus, the
1. Verbinden Sie das DJ2GO2 Touch mit einem freien USB- apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
Port Ihres Computers, wenn Sie bereits eine DJ-Software operate normally, or has been dropped. (7) Power Sources:
installiert haben. (Wenn möglich, verwenden Sie einen This product should be connected to a power supply only of
USB-Anschluss an der Rückseite Ihres Computers.) the type described in these operating instructions, or as
marked on the unit. (8) Water and Moisture: This product
2. Öffnen Sie Ihre DJ-Software auf Ihrem Computer.
should be kept away from direct contact with liquids. The
3. Sobald die Software geöffnet ist, suchen Sie nach Ihren apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and
Musik-, Video- und/oder Karaoke-Dateien. that no objects filled with liquids, such as vases, shall be
4. Sobald eine unterstützte Datei gefunden ist, laden Sie die placed on the apparatus. (9) This apparatus is for
Datei auf eine der Software-Decks. professional use only. Intended operational climate: tropical,
moderate. (10) Warning: Excessive sound pressure (high
5. Wiederholen Sie den Vorgang, um auch dem anderen
Software-Deck eine Datei zuzuweisen. volumes) from headphones can cause hearing loss. (11)
Warning: Please refer to any important information (e.g.,
electrical, safety, etc.) printed on the exterior bottom
Betrieb enclosure or rear panel before installing or operating the
product.
Pad-Modus Bedienelemente
Safety Notices
1. Cues: Diese Pad Modus-Taste wechselt zwischen Hot
Cue-Modi. WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do
not expose this appliance to rain or moisture. Electrical
2. Auto-Loop: Diese Pad-Modus-Taste wechselt zwischen equipment should NEVER be kept or stored in damp
den Tasten 1-4, um Loops zu triggern (Loop-Bar-Wert environments.
wird in Ihrer Software eingestellt).
Pad 1 - 1 beat NOTICE CONCERNING FCC REGULATIONS: You are
Pad 2 - 2 beats cautioned that changes or modifications not expressly
approved by the part responsible for compliance could void
Pad 3 - 4 beats
the user’s authority to operate the equipment. This equipment
Pad 4 - 8 beats has been tested and found to comply with the limits for a Class
3. Manueller Loop: Diese Pad-Modus-Taste wechselt B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
zwischen den Tasten 1-4, um den Loop manuell zu limits are designed to provide reasonable protection against
steuern. harmful interference in a residential installation. This equipment
Im manuellen Loop-Modus: generates uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may
Pad 1 - Loop In Set-Point
cause harmful interference to radio communications. However,
Pad 2 - Loop Out Set-Point there is no guarantee that interference will not occur in a
Pad 3 - Loop Ein/Aus particular installation. If this equipment does cause harmful
Pad 4 - Loop erneut triggern interference to radio or television reception, which can be
4. Sampler: Diese Pad-Modus-Taste schaltet die Tasten 1-4 determined by turning the equipment off and on, the user is
in den Sampler-Modus, um Samples zu triggern. encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures: (a) reorient or relocate the receiving
Für das komplette mehrsprachige Benutzerhandbuch antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation
besuchen Sie numark.com. between the equipment and receiver; (d) connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected; (e) be sure that all cables are
properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate;
ESD/EFT Warning: This unit may contain a or (f) consult the dealer or an experienced radio/television
microcomputer for signal processing and control technician for help.
functions. In very rare situations, severe This device complies with Part 15 of the FCC rules.
interference, noise from an external source, or static Operation is subject to the following two conditions: (1) this
electricity may cause it to lock up. In the unlikely device may not cause harmful interference, and (2) this
event that this should happen, turn off the unit, wait device must accept any interference received, including
at least five seconds, and then turn it back on again. interference that may cause undesired operation.
The pins of connectors identified with this ESD
warning symbol should not be touched. FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment
complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
For best audio quality, avoid using this device in a uncontrolled environment. End users must follow the
high RF-radiated environment. In an environment specific operating instructions for satisfying RF exposure
with radio frequency interference, the unit may compliance. This transmitter must not be co-located or
malfunction and resume normal operation after operating in conjunction with any other antenna or
removal of the interference. transmitter.

Correct Disposal of This Product: This marking For Canadian models:


indicates that this product should not be disposed • This device complies with Industry Canada licence-
with other household wastes throughout the EU. To exempt RSSs. Operation is subject to the following
prevent possible harm to the environment or human two conditions: (1) this device may not cause
health from uncontrolled waste disposal, recycle it interference, and (2) this device must accept any
responsibly to promote the sustainable reuse of interference, including interference that may cause
material resources. To return your used device, undesired operation of the device.
please use the return and collection systems or • Under Industry Canada regulations, this radio
contact the retailer where the product was transmitter may only operate using an antenna of a
purchased. They can take this product for type and maximum (or lesser) gain approved for the
environmentally safe recycling. transmitter by Industry Canada. To reduce potential
radio interference to other users, the antenna type and
General Note on the Declaration of Conformity: its gain should be so chosen that the equivalent
We hereby declare that this device is in accordance isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than
with the essential requirements of the European that necessary for successful communication.
Directive 2014/53/EU or 2014/30/EU (LVD: • This radio transmitter (identify the device by
2014/35/EU; GPSD: 2001/95/EC). The full EU certification number, or model number if Category II)
declaration of conformity can be requested at the has been approved by Industry Canada to operate
address shown here or at numark.com/safety with the antenna types listed below with the maximum
permissible gain and required antenna impedance for
inMusic GmbH
each antenna type indicated. Antenna types not
Harkortstr. 12 - 32
included in this list, having a gain greater than the
40880 Ratingen
maximum gain indicated for that type, are strictly
GERMANY prohibited for use with this device.
• This unit does not exceed the Class B limits for radio
noise emission from digital apparatus set out in the
radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.

World Headquarters U.K. Office Germany Office


inMusic Brands, Inc. inMusic Europe, Ltd. inMusic GmbH
200 Scenic View Drive Unit 3, Nexus Park Harkortstr. 12 - 32
Cumberland, RI 02864 Lysons Avenue 40880 Ratingen
USA Ash Vale GERMANY
HAMPSHIRE
Tel: 401-658-3131 Tel: 02102 7402 20150
GU12 5QE
Fax: 401-658-3640 Fax: 02102 7402 20011
UNITED KINGDOM
Tel: 01252 896 040
Fax: 01252 896 021

Manual Version 1.0

Vous aimerez peut-être aussi