Vous êtes sur la page 1sur 2

ADICION OTROS

aussi también également igualmente souvent a menudo


de la même manière | de la del mismo modo | de la
en plus | de plus además trop demasiado
même façon misma manera
de même asimismo non seulement... mais aussi.... assez bastante

très muy

CAUSA plus : más más

à cause de a causa de dû à debido a vraiment realmente

à cause de por culpa de grâce à gracias a encore todavía

car puesto que parce que porque même si aunque

car pues puisque ya que déjà ya

comme como vu que | étant donné que visto que | dado que toujours siempre

jamais nunca

CONDICIONES plutôt más bien

à condition que con la condición de que pourvu que con tal (de) que quelqu’un alguien

à moins que a menos que si si quelque chose algo

à supposer que suponiendo que tant que | du moment que siempre que de plus en plus cada vez más

au cas où en caso de que de moins en moins cada vez menos

hier ayer

CONSECUENCIA peu poco

ainsi así en conséquence en consecuencia moyanne media , promedio

alors entonces par conséquent por consiguiente tôt temprano


c'est pourquoi | c'est pour cela
por eso | es por eso que par suite de | à la suite de a consecuencia de tard tarde
que
d'où de ahí pour cette raison por esa razón

donc por lo tanto sur encima de

au dessus de arriba de

FINALIDAD en dessous de abajo


con el fin de | con el fin de
afin de con objeto de dans le but de | dans le but que sous abajo de
que
de manière à ce que | de façon de (tal) manera que | de (tal)
afin de | afin que a fin de | a fin de que dans le coin en el rincon
à ce que modo que
avec l'objectif de con el objetivo de pour | pour que para | para que au coin de la rue en la esquina

dans l'intention de con la intención de proche cerca

loin lejos

ILUSTRACION presque casi

à savoir a saber en d'autres termes en otras palabras parfois / des fois a veces

ainsi así en effet en efecto une fois una vez

c'est-à-dire es decir | o sea par exemple por ejemplo autour al rededor

devant adelante

OPOSICION à côté de al costado

au contraire al contrario même si | bien que | quoique aunque dans en / dentro

autrement de lo contrario | si no par contre | en revanche en cambio


en comparación con |
cependant | néanmoins sin embargo par rapport à
comparado con
mais pero tandis que | alors que mientras que

mais sino toutefois | pourtant no obstante

malgré a pesar de

ORDEN
y así sucesivamente | y
(tout) d'abord primero et ainsi de suite
demás
après después finalement finalmente

après quoi después de lo cual pour commencer para empezar

d'autre part | d'un autre côté por otra parte | por otro lado pour conclure para concluir

d'une part | d'un côté por una parte | por un lado pour finir para terminar

en premier, deuxième.. lieu en primer, segundo lugar premièrement | deuxièmement primero | segundo

enfin por último surtout sobre todo

ensuite | puis luego tout d'abord | avant tout ante todo | antes que nada

REFERENCIA

à ce sujet | à ce propos al respecto dans ce cas en ese caso

à propos de a propósito de de cette manière de esa manera


(con) respecto a | (con)
au sujet de en ce qui concerne en lo que respecta a
respecto de
con relación a | en lo relativo
comme j'ai dit como he dicho par rapport à
a
como se mencionó
comme mentionné ci-dessus quant à en cuanto a
anteriormente
d'après | selon según

RESUMEN

bref en resumen en résumé para resumir

comme j'ai montré como he mostrado en somme en suma

en conclusion en conclusión en un mot en pocas palabras

en définitive en definitiva

TEMPORALIDAD

à la fin | au final al final maintenant ahora

actuellement actualmente maintenant que ahora que

alors entonces par la suite a partir de ahí

après después pendant mientras

au début al principio pendant ce temps mientras tanto

aujourd'hui hoy en día pendant que mientras que

autrefois | jadis en otro tiempo pendant | durant durante

avant antes plus tard más tarde

de nos jours en nuestros días plus tard | par la suite luego

depuis desde quand | lorsque cuando

depuis | depuis lors desde entonces tout de suite enseguida

dès que | aussitôt que apenas | tan pronto como une fois que una vez que

jusqu'à hasta au bout al final

Vous aimerez peut-être aussi