Vous êtes sur la page 1sur 20

5 au 7 Juillet - 5th-7th of July - Va i r e s - s u r - M a r n e 2 0 2 2

RESPONSABLE SPORTIF DU MATCH


SPORTS OFFICER OF THE MATCH
Maxime GUILHEM 06 60 56 45 91
COACHS ÉQUIPAGES FEMININS
RESPONSABLE ADMINISTRATIF WOMEN BOAT COACHES
ADMINISTRATIVE OFFICER
W1X SÉLÉCTION À VENIR / UPCOMING SELECTION
Pauline PARSY 06 69 63 59 07 W2X MARSEILLE CA PHILIPPE Louis
W4X ANGOULEME JOSEPH Loreleï
W2- DECINES AV PAILHÉ-BELAIR Antoine
DÉLÉGUÉ.ES FÉDÉRALES W4- MEYZIEU AV DEMONTFAUCON Maxime
FEDERAL DELEGATES W4+ AIX LES BAINS EN AVIRON GONON Clémence
W8+ BAYONNE SN VERDOT Leny
Anne TOLLARD NOTTELET 06 62 38 67 61
Myriam GOUDET 07 63 22 35 45 COACHS ÉQUIPAGES MASCULINS
MEN BOAT COACHES
M1X SÉLÉCTION À VENIR / UPCOMING SELECTION
M2X CONDRIEU SN MARTEAU Mickaël
M4X LAGNY SN DELLALEAU Diane
M2- COMPIEGNE SN LEROUX Benjamin
M4- NANCY SN LAMOUCHE Charlotte
M4+ ROUEN CNA JEGOUSSE Antoine
M8+ AIGUEBELETTE ACL GAIME Clément

.02
FRENCH CREWS
FEMMES / WOMAN

FRENCH CREWS
W4-
W1X RAMEUSE / ROWER - CONSTANZA Julia
RAMEUSE / ROWER - THOMAS Albane
RAMEUSE / ROWER XX XX RAMEUSE / ROWER - REIGNIER Luna
ENTRAÎNEUR / COACH XXX Xxxx RAMEUSE / ROWER - CARPENTIER Meline
ENTRAÎNEUR / COACH - DEMONTFAUCON Maxime
W2X
RAMEUSE / ROWER - BULOT Belize W4+
RAMEUSE / ROWER - FALL Marie RAMEUSE / ROWER - DENARIE Jeanne
ENTRAÎNEUR / COACH - PHILIPPE Louis RAMEUSE / ROWER - DALLA COSTA Elea
RAMEUSE / ROWER - FUVEL Betty
RAMEUSE / ROWER - BREDEL Alice
W4X BARREUR / COXWAIN - MULLER Coline
RAMEUSE / ROWER - BRICOUT Agathe ENTRAÎNEUR / COACH - GONON Clémence
RAMEUSE / ROWER - DENEUVILLE Lou
RAMEUSE / ROWER - KURBIEL Lena
RAMEUSE / ROWER - CIOCOTISAN Lorena W8+
ENTRAÎNEUR / COACH - JOSEPH Loreleï RAMEUSE / ROWER - AHYEE-LABRT Manon
RAMEUSE / ROWER - BLAIN Nina
RAMEUSE / ROWER - FADEL-CHENAILLER Johanne
W2- RAMEUSE / ROWER - BRESSON Clara
RAMEUSE / ROWER - THUILLIER-DARDANNE Zora RAMEUSE / ROWER - BRY Emmie
RAMEUSE / ROWER - RIVAT Marjane RAMEUSE / ROWER - BRY Celia
ENTRAÎNEUR / COACH - PAILHÉ-BELAIR Antoine RAMEUSE / ROWER - TOME-BELMONTE Oihana
RAMEUSE / ROWER - CARPENE Marie-Ange
BARREUR / COXWAIN - PERROT Martin
ENTRAÎNEUR / COACH - VERDOT Leny

REMPLAÇANTE / SUBSTITUTE
XX XX XX
.04
HOMMES / MEN

FRENCH CREWS
M4-
RAMEUR / ROWER - BEL MOUCHARD Jules
M1X RAMEUR / ROWER - LABRUNYE Pierre
RAMEUR / ROWER - XX - XX RAMEUR / ROWER - SCHULTE Leo
ENTRAÎNEUR - XXX RAMEUR / ROWER - BERTHOU Bayard
ENTRAÎNEUR / COACH - LAMOUCHE Charlotte

M2X
M4+
RAMEUR / ROWER - FAYE Ywan RAMEUR / ROWER - BAUMARD Jean
RAMEUR / ROWER - BOCHARD-OCZKOWSKI Cyprien RAMEUR / ROWER - LE TROCQUER Etwann
ENTRAÎNEUR / COACH - MARTEAU Mickaël RAMEUR / ROWER - LAMOURET Raphael
RAMEUR / ROWER - CAMPION Valentin
BARREUR / COXWAIN - LESOURD Chloé
M4X
ENTRAÎNEUR / COACH - JEGOUSSE Antoine
RAMEUR / ROWER - LAURENT-ATTHALIN Gaspard
RAMEUR / ROWER - DUROURE Anatole
RAMEUR / ROWER - BARET Louis
M8+
RAMEUR / ROWER - CARROT-DULAC Louis
RAMEUR / ROWER - FOURNET Arthus
RAMEUR / ROWER - DOUROUDAKIS Anastase
ENTRAÎNEUR / COACH - DELLALEAU Diane
RAMEUR / ROWER - GOUTIERE Jules
RAMEUR / ROWER - HAAS Antoine
M2- RAMEUR / ROWER - VERDENAL Quentin
RAMEUR / ROWER - VILAIN Thomas
RAMEUR / ROWER - TRICLIN Jean
RAMEUR / ROWER - BARNAVE Romain
RAMEUR / ROWER - GAY Eliot
RAMEUR / ROWER - DURET Arthur
ENTRAÎNEUR / COACH - LEROUX Benjamin BARREUR / COXWAIN - VUILLEMIN William
ENTRAÎNEUR / COACH - GAIME Clément

REMPLAÇANT / SUBSTITUTE
XX XX XX

.05
ENGLISH CREWS
FEMMES / WOMAN

ENGLISH CREWS
W4-
W1X RAMEUSE / ROWER - SIMMONS Emily
RAMEUSE / ROWER - SAUNDERS Leah RAMEUSE / ROWER - JANES Daisy
ENTRAÎNEUR / COACH ORGAN Jacob RAMEUSE / ROWER - ELTZE Sophie
RAMEUSE / ROWER - LENTHALL Florence
ENTRAÎNEUR / COACH - LISTER David
W2X
RAMEUSE / ROWER - BREEZE Katie W4+
RAMEUSE / ROWER - LAWRENCE Mia
ENTRAÎNEUR / COACH - ROBERTSON Flora RAMEUSE / ROWER - MERRITT Anna
RAMEUSE / ROWER - SPANSWICK Sophia
RAMEUSE / ROWER - DICKSON Ella
W4X RAMEUSE / ROWER - ELTZE Emma
RAMEUSE / ROWER - MACARTNEY Matilda BARREUR / COXWAIN - LEY Matilda Alice
RAMEUSE / ROWER - HUNTER Gwennie ENTRAÎNEUR / COACH - HARKIN Ellie
RAMEUSE / ROWER - HALL Tabitha
RAMEUSE / ROWER - WEISER Freya W8+
ENTRAÎNEUR / COACH - SEAGER Ryan
RAMEUSE / ROWER - ISLA-PUJOL Andrea
RAMEUSE / ROWER - WILLIAMS Phoebe
W2- RAMEUSE / ROWER - BREWER Steffi
RAMEUSE / ROWER - NIELSEN Sofia RAMEUSE / ROWER - FARQHARSON Leah
RAMEUSE / ROWER - HUNTER Kloe RAMEUSE / ROWER - SIMPSON Emily
ENTRAÎNEUR / COACH - MASSARO Mary RAMEUSE / ROWER - ARTHUR Charlotte
RAMEUSE / ROWER - BREW Tamara
RAMEUSE / ROWER - SEWARD Margaret
BARREUR / COXWAIN - FINE Eli
ENTRAÎNEUR / COACH - GRIFFITH Flo

REMPLAÇANTE / SUBSTITUTE
BATCHELOR Kayleigh
.07
HOMMES / MEN

ENGLISH CREWS
M4-
RAMEUR / ROWER - BUXO-COPP Oliver
M1X RAMEUR / ROWER - APATU Ryder
RAMEUR / ROWER - TRUTER Jakob RAMEUR / ROWER - LEWIS-WARD Thomas
ENTRAÎNEUR / COACH - LIDDELL Ben RAMEUR / ROWER - GUTSEV Timothy
ENTRAÎNEUR / COACH - LOVEDAY Dave

M2X
M4+
RAMEUR / ROWER - MARTINI Jonathan RAMEUR / ROWER - BAILY Oscar
RAMEUR / ROWER - TOMLINSON Sacha RAMEUR / ROWER - WILD Alex
ENTRAÎNEUR / COACH - HESLOP Alex RAMEUR / ROWER - HAINLEIN Leo
RAMEUR / ROWER - FELL Jack
BARREUR / COXWAIN - GRAHAM MAW Marnie
M4X
ENTRAÎNEUR / COACH - LAWS Nik
RAMEUR / ROWER - DUGGAN Jack
RAMEUR / ROWER - LAWRIE Angus
RAMEUR / ROWER - PATRICK Thomas
M8+
RAMEUR / ROWER - LOWRIE William
RAMEUR / ROWER - PENDRED Morley
RAMEUR / ROWER - GRAY Rupert
ENTRAÎNEUR / COACH - WILLIAM Chris
RAMEUR / ROWER - RAWLINSON Bob
RAMEUR / ROWER - HARVEY Hector
M2- RAMEUR / ROWER - ORLANDO Laurenz
RAMEUR / ROWER - FAIRCLOUGH Nathan
RAMEUR / ROWER - SPRINGETT Harry
RAMEUR / ROWER - SURI Rohan
RAMEUR / ROWER - HOWELLS Henry
RAMEUR / ROWER - FOWLIE Samuel
ENTRAÎNEUR / COACH - WILKINSON Chris BARREUR / COXWAIN - BLAMPIED Lexi
ENTRAÎNEUR / COACH - ZIMMER David

REMPLAÇANT / SUBSTITUTE
BURFORD Harvey

.08
VENUE MAP
VENUE MAP
STADE NAUTIQUE OLYMPIQUE D'ILE-DE-FRANCE
ROUTE DE TORCY
77360 VAIRES SUR MARNE

2km /
1,2 mil
les
LAC D
E VAIR
ES -SUR-
MARN
PARIS NE E
VAIRES-SUR-MAR
20 KM DE PARIS
12 MILES OF PARIS

.10
ACCOMMODATION & CATERING
ACCOMMODATION & CATERING

LAC D
LAKE E VAIRES-S
OF VA U
IRES- R-MARNE
SUR-M
ARNE

LAC DE VAIRES-SUR-MARNE
LAKE OF VAIRES-SUR-MARNE

CENTRE D’HÉBERGEMENT RÉCRÉA / ACCOMODATION CENTER RÉCRÉA


île de loisirs Vaires-sur-Marne
Route de Torcy
77360 Vaires sur Marne
.12
PROGRAM OF THE WEEK
PROGRAM OF THE WEEK

MARDI 5 JUILLET / TUESDAY, 5TH OF JULY


14H00 Arrivée de l’équipe Française et entraînement / Arrival of the French team and training session
18H00 Arrivée de l’équipe Britannique / Arrival of the British team
18H30 Remise officielle des tenues avec le collectif FRANCE / Official delivery of outfits with Team FRANCE outfit handover
19H00 Dîner d’ouverture sur la base de Vaires-Torcy / Dinner at the Vaires-Torcy venue

MERCREDI 6 JUILLET / WEDNESDAY, 6TH OF JULY


7H00 Petit-déjeuner sur la base de Vaires-Torcy / Breakfast at the Vaires-Torcy venue
9H00 Entraînement des deux équipes / Training session for both team
12H00 Déjeuner sur la base de Vaires-Torcy / Lunch at the Vaires-Torcy venue
15H30 Entraînement / Training session for both team
18H00 Cérémonie d’Ouverture / Opening ceremony
20H00 Dîner sur la base de Vaires-Torcy / Dinner at the Vaires-Torcy venue

JEUDI 7 JUILLET / THURSDAY, 7TH OF JULY


6H30 Petit-déjeuner / Breakfast
09H00 Début des premières courses / Start of the Match
12H00 Fin des courses / End of the Match
12H15 Remise des récompenses / Victory ceremony
13H00 Déjeuner sur la base de Vaires-Torcy / Lunch at the Vaires-Torcy venue
14H00 Départ en bus pour PARIS / departure by bus for PARIS

VENDREDI 8 JUILLET / FRIDAY, 8TH OF JULY


7H00 Petit-déjeuner / Breakfast

.14
MATCH PROGRAM
MATCH PROGRAM JEUDI 7 JUILLET / THURSDAY, 7TH OF JULY

HEURE BATEAU COULOIR 1 COULOIR 2


MATCH
TIME CREWS LANE 1 LANE 2
Course / race 1 09:00 W8+ FR GB
Course / race 2 09:10 M1x GB FR
Course / race 3 09:20 W2x FR GB
Course / race 4 09:30 M4x GB FR
Course / race 5 09:40 W4+ FR GB
Course / race 6 09:50 M4- GB FR
Course / race 7 10:00 W1x FR GB
Course / race 8 10:10 M2x GB FR
Course / race 9 10:20 W4x FR GB
Course / race 10 10:30 M4+ GB FR
Course / race 11 10:40 W4- FR GB
Course / race 12 10:50 M2- GB FR
Course / race 13 11:00 W2- FR GB
Course / race 14 11:10 M8+ GB FR
Remplaçant / substitute M / M 11:20 M1x FR GB
Remplaçant / substitute F / W 11:30 W1x GB FR

.16
MATCH CEREMONY
OPENING CEREMONY
18h15 Introduction : Hymne des deux pays à la fanfare
Présentation du Match par le speaker et haie d'honneur des
Français pour les Anglais.
Installation des Anglais sur le côté droit de l'assemblée.
Anthem of the two countries with a fanfare.
Presentation of the Match by speaker and guard of honor
from the French team to the English team with oars.
English team to be sitted on the right side of the assembly.

18h30 Discours institutionnels selon les personnes


présentes. / Institutional speeches according to those
present.

18h45 Appel des capitaines des deux nations. Remise


des drapeaux puis fixation du logo sur le photocall. Poignée
de main et échange de drapeaux. / Call of the captains of the
two nations. Presentation of the flags then fixing of the logo
on the photocall. Handshake and exchange of flags.

18h50 Session photos des capitaines puis équipages


puis staff. / Photo shooting of the captains then crews then
staff.

19h30 Fin de la cérémonie / End of the ceremony

.18
1 Introduction par le
2
speaker, présentant la
40ème édition puis haie
d'honneur des Français Discours institutionnels
pour les Anglais. / des deux nations. /
Introduction by the Institutional speeches of
speaker, presenting the the two nations.
40th edition then guard of
honor from the French
team to the English team.

Chaque capitaine colle un


morceau du logo FRA
GBR sur le panneau des
3 Appel des capitaines de
chaque nation, deux
4 40 ans du match. Puis
poignée de main
capitaines par nation 1 symbolique et échange de
fille et 1 garçon. drapeaux. Session photo
Chaque capitaine se voit des capitaines échange
remettre le drapeau de des drapeaux. / Each
sa nation. / Call of the captain sticks a piece of
captains of each nation, the FRA GBR logo on the
Two captains per nation 1 panel of the 40th
girl and 1 boy. Each anniversary of the match.
captain is presented with Then symbolic handshake
the flag of his nation. and exchange of flags.
Photo session of captains
exchanging flags.

5 Présentation équipage
par équipage avec
drapeau + poignée de drapeau flag Sébastien Roure / speaker
main et photo de chaque
équipage + photo des athlete français french rower pupitre desk
deux équipages.
Presentation crew by athlete anglais english rower chaise chair
crew with flag +
photocall pelle rowing oar
handshake and photo of
each crew + photo of the
two crews.

.19
5 au 7 Juillet - 5th-7th of July - Va i r e s - s u r - M a r n e 2 0 2 2

Vous aimerez peut-être aussi