Vous êtes sur la page 1sur 4

Analyse de la méthode "Echo 2"

Partie réalisée par Mirna AL-LAZKANI

Plan:
1. Cahier personnel d'apprentissage
2. Evaluation
3. Portfolio
4. Thématique
5. Eléments déclencheurs
6. Documents sonores
7. Apports de la linguistique

1. Le cahier personnel d'apprentissage

Pour ce qui est cahier personnel d'apprentissage, assorti d'un CD audio, c'est un
moyen, entre autres, de développer l'autonomie de l'apprenant après le cours.

Il permet de:

 Retrouver les mots nouveaux classés par ordre alphabétique et d'écrire leur
traduction.
 Vérifier que le travail fait en classe a été bien assimilé.
 Faire des exercices de systématisation et de mémorisation écrite et orale
portant sur la morphologie (surtout la conjugaison), la syntaxe et le
vocabulaire.
 S'entrainer à la prononciation et vérifier sa compréhension orale à partir de
petits documents sonores fabriqués avec des éléments vus dans la leçon.

2. L'évaluation

Passant à l'évaluation, considérée comme partie prenante de l'apprentissage, Echo


propose plusieurs outils d'évaluation: à la fin de chaque unité, on trouve un bilan de
4 pages proposant des tâches parallèles à celles travaillées dans l'unité pour vérifier
la capacité de l'apprenant à transposer des savoirs et des savoir-faire adaptés.
L'étudiant corrige lui-même le test.

Le professeur disposera d'un fichier d'évaluation photocopiable qui pourra évaluer


toutes les cinq compétences de ses étudiants soit à la fin de chaque leçon
(évaluation formative au cours de l'apprentissage) soit à la fin de chaque unité
(évaluation sommative à la fin pour juger l'apprenant).

3. Le portfolio

Le portfolio joint au livre de l'élève sera le passeport de l'étudiant. Il y notera les


détails de sa biographie langagière, les résultats obtenus aux tests autocorrectifs du
livre et à ceux du fichier d'évaluation, les différents savoir-faire acquis et pourra se
situer dans l'échelle des niveaux du CECR. A la fin de chaque unité, l'apprenant
pourra compléter le portfolio et faire le point sur ses compétences.

4. La thématique

C'est celle des medias et des conversations courantes (tourisme, transport, cuisine,
fête, …) en relation avec les objectifs généraux des unités.

On abordera progressivement différents aspects de l'univers culturel - dans les pages


civilisation - où les dossiers culturels permettent de mettre en valeur la culture
partagée par la plupart des français et les habitudes et comportements dans
différents domaines de la vie quotidienne: des repères spatiotemporels, les
préoccupations actuelles des français, les comportements et les représentations,
l'organisation de la société, les composantes socio-économiques de la France.

Pour faire connaitre à l'étudiant l'environnement dans lequel il va agir et évoluer, on


a traité de la France et surtout de la France, mais aussi de quelques pays de la
francophonie pour élargir la connaissance de l'espace géographique francophone.
Par exemple, une des histoires qui se passent à Bruxelles, et au fil des leçons, on
découvrira les fêtes en Suisse, une veillée au Québec et les formalités qu'il faut
accomplir si l'on veut s'installer au Canada. Mais quand on fait le point sur
l'économie ou sur le système scolaire, on le fait à propos de la France.

Ce travail débouche toujours sur des comparaisons interculturelles, c'est-à-dire entre


la culture cible et la culture source.

5. Les éléments déclencheurs

Pour motiver les apprenants et les inciter à ne pas se contenter du niveau 1 et se


réinscrire au niveau 2, on a changé tous les objectifs généraux des unités et on a
introduit des thèmes familiers (une chanson sur les banlieues).

De plus, on a introduit quatre déclencheurs de prise de parole:

 Parler de soi, de ses expériences, de ses souvenirs, de ses activités. Exemple:


évoquer ses expériences insolites ou ses superstitions.
 Donner son avis, exprimer son opinion. On privilégiera donc les textes à
contenu polémique. Exemple: la question du partage des tâches ménagères.
 Réaliser un projet en commun. Exemple: l'élection de la personnalité la plus
aventurière.
 Jouer. Exemple: répondre aux questions du "Forum délire".

On a de même construit des histoires comiques ancrées dans la réalité et dont les
personnages sont dynamiques et humoristiques afin que les apprenants ne
s'ennuient pas.
6. Les documents sonores

Ils sont d'une grande variété. Ils sont authentiques et récents mais parfois construits
et adaptés aux objectifs. Les enregistrements d'une longueur moyenne, sont faits par
des personnes de différents genres et âges, où on peut écouter des voix différentes
d'hommes et de femmes, de jeunes et plus âgés, de français et de francophones
parlant un français courant et parfois familier, s'exprimant dans des situations
variées qui se passent en France ou dans des pays francophones.

Les manuels sont pleins d'activités de prononciation dans chaque leçon. Il y a un


grand travail sur les phonèmes (exemple: distinguer entre les sons) et sur la prosodie
(sur l'accentuation, le rythme, l'intonation,…) et sur la graphie-phonie, où on
demande à l'apprenant d'écouter, de lire et de répéter certains sons, mots ou
expressions pour aboutir à la fin à lire, utiliser une phrase complète et correcte ayant
une signification dans un contexte donné.

Certains documents sonores dans la partie "entraînement au DELF A2/B1 sont


authentiques, se rapportant à des situations réelles dans un lieu et un temps bien
déterminés: On écoute des messages sur des boîtes vocales et des annonces
accompagnées de fonds sonores qui attirent l'attention de l'apprenant qu'on est à
l'aéroport par exemple facilitant ainsi la compréhension des documents. Il est amené
à faire plusieurs types d'écoute: sélective pour cocher une réponse ou compléter un
tableau; détaillée pour prendre des notes pendant l'écoute d'un fait divers par
exemple.

7. Les apports de la linguistique

Les apports dans cette méthode sont bien adaptés aux besoins et aux capacités de
l'apprenant.

a. Au niveau des compétences, on prend en considération la difficulté que trouvent


certains d'acquérir la compréhension de l'oral, dans une classe de langues où
seuls le professeur et quelques enregistrements peuvent servir comme
références. Pour cela, on débute toujours par l'écrit dans le livre de l'élève, une
compétence où les progrès sont les plus rapides; et en ouvrant le cahier
personnel d'apprentissage on trouve que les listes des mots nouveaux sont plus
longues dans les parties consacrées à l'écrit que celles consacrées à l'oral.

En expression orale, l'apprenant doit introduire assez peu de mots nouveaux et


de formes grammaticales dans des situations données.

En expression écrite, il doit maîtriser l'écrit officiel sans négliger l'écrit familier.

b. On remarque le recours large aux bandes dessinées, conçues spécialement pour


répondre aux objectifs visés auxquels on accorde beaucoup d'importance.
c. Les actes de paroles se rapportent à des situations authentiques qui se répètent
dans des contextes précis. Ils sont réalisés avec des moyens linguistiques réduits
et compatibles avec un début d'apprentissage car la visée première de Echo est
celle accordée à la réalisation de l'action. Que les moyens linguistiques qui
permettent de réaliser cette action ne soient pas parfaitement acquis n'empêche
pas de réaliser cette action.
d. On peut distinguer le recours à l'anglicisme (baby-sitter, Food,…) et aux
expressions familières ("comme psy comme ça", "le père Nobel",…).
e. Il y a toujours un recours à la comparaison lexicale avec la langue maternelle où
on permet à l'apprenant d'utiliser la traduction pour mieux comprendre et
retenir le lexique.
f. Cette méthode accorde un rôle primordial à l'apprenant. On le traite comme
étant un acteur actif capable de réagir dans des situations données. Echo
cherche de diverses manières à développer l'autonomie de l'apprenant, soit en
classe à travers plusieurs outils (travaux en petits groupes, les pages Ressources
"à la carte",…), soit chez lui, à l'aide du CD audio individuel et du cahier personnel
d'apprentissage.

Vous aimerez peut-être aussi