Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mikis Theodorakis
* 1925
(2002)
ED 21658
ISMN 979-0-001-19376-4
Volume I: 1–9
ED 20977
ISMN 979-0-001-17442-8
www.schott-music.com
Mainz · London · Berlin · Madrid · New York · Paris · Prague · Tokyo · Toronto
© 2012 SCHOTT MUSIC GmbH & Co. KG, Mainz · Printed in Germany
Periehómeno
1. Ómorfi póli (apó tous Lipotáktes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Háthika (apó tous Lipotáktes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Prodoméni mou agápi (apó to theatrikó érgo To tragoúdi tou nekroú adelfoú) . . . . . . . 11
4. Ítan 18 Noémvri / To gelastó pedí (apó to theatrikó érgo Énas Ómiros) . . . . . . . . . . . . 18
5. Hrisoprásino fíllo (apó tin kinimatografikí tenía To nisí tis Afrodítis) . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. Stróse to stróma sou (apó ti Gitoniá ton Angélon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7. Agápi mou (apó tin kinimatografikí tenía Fédra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8. Marína (apó tis Mikrés Kikládes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
9. Mágia (apó tis Mikrés Kikládes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Content
1. Beautiful City (from: Deserters) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. I was lost (from: Deserters) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. My Betrayed Love (from the play: The song of the dead brother) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. On the Eighteenth Day of November / The laughing boy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(from the play: The hostage)
5. The Golden-Green Leaf (from the film: Aphrodite’s island) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. Lay your bed (from the play: The neighbourhood of angels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7. My Love (from the film: Phaedra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8. Marina (from: The little cyclades) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
9. Mayia (from: The little cyclades) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inhalt
1. Geliebte Stadt (aus: Die Deserteure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Verloren (aus: Die Deserteure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Verratene Liebe (aus dem Theaterstück: Die Ballade vom toten Bruder) . . . . . . . . . . . . 11
4. Es war am 18. November / Der lächelnde Junge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(aus dem Theaterstück: Eine Geisel)
5. Das gold-grüne Blatt (aus dem Film: Die Insel der Aphrodite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. Lay your bed (aus: Das Viertel der Engel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7. Meine Liebe (aus dem Film: Phaedra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8. Marina (aus: Kleine Zykladen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
9. Mayia (aus: Kleine Zykladen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Periehómeno
10. Tou mikroú voriá (apó tis Mikrés Kikládes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11. Antonio Torres Heredia (apó to Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12. Antonio Torres Heredia II (apó to Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13. To tréno févgi stis októ (apó Ta Laiká) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
14. Sto pazári tou foniá (apó tin Arkadía II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
15. Drómi palií (apó tis Balándes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
16. Ótan mian ánixi (apó tis Balándes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
17. Tin pórta anígo to vrádi (apó Ta Liriká) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
18. Níhta magikiá (apó tous Heretismoús) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Content
10. Of the Little North Wind (from: The little cyclades) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11. Antonio Torres Heredia I (from: Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12. Antonio Torres Heredia II (from: Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13. The Train Leaves at Eight (from: Laika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
14. In the Murderer’s Bazaar (from: Arkadia II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
15. Ancient Roads (from: Ballades) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
16. When one spring (from: Ballades) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
17. I Open the Door in the Evening (from: Lyrika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
18. Magical Night (from: Salutations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Inhalt
10. Kleiner Nord-Wind (aus: Kleine Zykladen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11. Antonio Torres Heredia I (aus: Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12. Antonio Torres Heredia II (aus: Romancero Gitano) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13. Der Zug fährt um 8 (aus: Laika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
14. Der Bazar des Mörders (aus: Arkadia II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
15. Alte Straßen (aus: Balladen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
16. Wenn ein Frühling (aus: Balladen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
17. Am Abend öffne ich die Tür (aus: Lyrika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
18. Zauber einer Nacht (aus: Salutations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
2 Flutes
2 Oboes
2 Clarinets in B flat
2 Bassoons
3 Horns in F
2 Trumpets in C
3 Trombones
1 Tuba
Timpanis
Percussion (5 players)
Glockenspiel
Xylophone
Vibraphone
Marimba
Triangle
Cymbal
Tambourine
Drum set
2 Bouzoukis
Harp
Celesta
Piano
Violins I
Violins II
Violas
Violoncellos
Double Basses
7
13
Του μι - κρού Βο - ριά πα - ράγ - γει - λα
Tou mi - krou Vo - ria pa - ra - gi - la
18
να 'ναι κα - λό παι - δά - κι
na 'ne ka - lo pe - da - ki
Das widerrechtliche Kopieren von Noten ist gesetzlich
verboten und kann privat- und strafrechtlich verfolgt werden.
Unauthorised copying of music is forbidden by law,
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704 and may result in criminal or civil action.
μη μου χτυ - πάει πορ - τό - φυλ - λα και στο πα -
mi mou hti - pai por - to - fi - la ke to pa -
28
ρα - θυ - ρά - κι. Για - τί στο σπί - τι που α- γρυ - πνώ
ra - thi - ra - ki. Yia - ti sti spi - ti pou a - gri - pno
34
η α - γά - πη μου πε - θαί - νει και μες στα
i a - ga - pi mou pe - the - ni ke mes sta
40
δά - κρυα την κοι - τώ που μό - λις α - να - σαί -
da - kria tin ki - to pou mo - lis a - na - se -
55 704
νει. Γειά σας περ - βό - λια γειά σας ρε - μα -
ni. Yia - sas per - bo - - lia yia sas re - ma -
50
τιές γειά σας φι - λιά και γειά σας αγ - κα - λιές
ties yia sas fi - lia ke yia - sas ag - ka - lies
55
γειά σας οι κά - βοι κι οι ξαν - θοί γυα - λοί γειά σας οι
yia sas i ka - - vi ki i xan - thi yia - li yia sas i
60
όρ - κοι οι παν - το - τι - νοί.
or - ki i pan - do - ti - ni.
55 704
66
72
Με πιά - νει το πα -
Me pia - ni to pa -
78
ρά - πο - νο για - τί στον κό - σμο αυ - τό - - να
ra - po - no yia - ti ston ko - smo a - fto - na
83
τα κα - λο - καί - ρια τά 'χα - σα
ta ka - lo - ke - ria ta 'ha - sa
55 704
κι ε - φτα - σα στο χει - μώ - να. Σαν το κα -
ki e - fta - sa sto hi - mo - na. San to ka -
93
ρά - βι που ά- νοι - ξε τ' αρ - με - να κι α - λαρ - γεύ -
ra - - vi pou a - ni - xe t' ar - me - na ki a - lar - yie -
98
ει θω - ρώ να χά - νον - ται οι στε - ριές
vi tho - ro na ho - non - de i ste - ries
103
κι ο κόσ - μος λι - γο - στεύ - ει.
ki o kos - mos li - go - ste - vi.
55 704
Γειά σας περ - βό - λια γειά σας ρε - μα - τιές γειά σας φι -
Yia - sas per - bo - lia yia sas re - ma - ties yia sas fi -
113
λιά και γειά σας αγ - κα - λιές γειά σας οι κά - βοι
lia ke yia - sas ag - ka - lies yia sas i ka - - - vi
118
κι οι ξαν - θοί γυα - λοί γειά σας οι όρ - κοι οι παν - το - τι - νοί.
ki i xan - thi yia - li yia sas i or - ki i pan - do - ti - ni.
124
55 704
Poetry: F. G. Lorca
Free translation: Odyseas Elitis
Κά - του στης α - κρο - πο - τα -
Ka - tou stis a - kro - po - ta -
4
μιάς το μο - νο - πά - τι περ - πα - τά - ει
mias to mo - no - pa - ti per - pa - ta - i
7
κρα- τών- τας βέρ - γα λυ - γα - ριάς και στη Σε - βίλ - λια πά - ει.
kra - ton - das ver - ga li - ga - rias ke sti Se - vi - lia pa - i.
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
10
Τα κα - τσα - ρά του γυα - λι - στά
Ta ka - tsa - ra tou yia - li - sta
13
πέ - φτουν στα μά - τια του μπρο - στά
pe - ftoun sta ma - tia tou bro - sta
15
στην ό - ψη του εί- ναι με - λαμ - ψός α - πό του φεγ - γα - ριού το
stin o - psi tou i - ne me - lam - psos a - po tou fe - ga - riou to
18
φως. Κά - πο - τε λί - γο στα - μα -
fos. Ka - po - te li - go sta - ma -
55 704
22
τά, κό - βει λε - μό - - - νια στρογ- γυ - λά τα ρί- χνει
ta, ko - vi le - mo - - - nia stro - gi - la ta ri - hni
25
το νε - ρό να στρώ - σει και να το χρυ - - - σα - φώ - σει.
to ne - ro na stro - si ke na to hri - - - sa - fo - si.
29
Ε - κεί στης α - κρο - πο - τα - μιάς το μο - νο - πά - τι να: τον
E - ki stis a - kro - po - ta - mias to mo - no - pa - ti na: ton
32
φτά - νουν κά - τω απ' τα κλώ - νια μιας φτε -
fta - noun ka - to ap' ta klo - nia mias fte -
55 704
35
λιάς χω - ρο - φυ - λά - κοι και τον πιά - νουν.
lias ho - ro - fi - la - ki ke ton pia - noun.
38
Α - πο- βρα- δίς η ώ - ρα ο - χτώ τον σέρ- νουν σε κε - λί μι - κρό
A - po - vra - dis i o - ra o - hto ton ser - noun se ke - li mi - kro
41
α - πέ - ξω κά - θον - ται φυ - λά - νε
a - pe - xo ka - thon - de fi - la - ne
44
πί - νουν ρα - κί και βλα - στη - μά - νε.
pi - noun ra - ki ke vla - sti - ma - ne.
55 704
47
50
53
Α - πο - βρα - δίς η ώ - ρα ο - χτώ
A - po - vra - dis i o - ra o - hto
56
τον σέρ- νουν σε κε - λί μι - κρό α - πέ - ξω κά - θον - ται φυ -
ton ser - noun se ke - li mi - kro a - pe - xo ka - thon - de fi -
55 704
59
λά - νε πί - νουν ρα - κί και βλα - στη - μά - νε.
la - ne pi - noun ra - ki ke vla - sti - ma - ne.
poco rit.
62
55 704
Poetry: F. G. Lorca
Free translation: Odyseas Elitis
Adagio
Ξαφ- νου στον πο - τα- μό α- πό πέ - ρα φω - νές ξε -
Xaf - nou ston po - ta - mo a- po pe - ra fo - nes xe -
a piacere colla voce
6
σκί - σαν τον α - έ - - - - - - - ρα.
ski - san ton a - e - - - - - - - ra.
11
Έ - μπη - γε κά - πρου
E - mpi - ye ka - prou
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
16
δά - γκω - νιές μες τα ψη - λά πο - δή - μα - τα
da - gko - nies mes ta psi - la po - di - ma - ta
22
χύ - μα - γε κι έ - κα - νέ βου - τιές σαν δελ - φι - νιού πη -
hi - ma - ye ki e - ka - ne vou - ties san del - fi - niou pi -
28
δή - μα - τα. Η τρα - χη - λιά του η κρε - με - ζιά
di - ma - ta. I trea - hi - lia tou i kre - me - zia
34
μού - σκε - ψε μές τα αί - μα - τα μα οι κά - μες ή - ταν
mou - ske - pse mes ta e - ma - ta ma i ka - mes i - tan
55 704
40
ή - ταν έ - ξι και δεν η - μπό - ραε πια ν' αν - τέ - - -
i - tan e - xi ke den i - mpo - rae pia n' an - te - - -
46
ξει. Αχ, Αν - το - νί - το Ελ
xi. Ah, An - to - ni - to El
52
Κα - μπο - ρί - ο, φεγ - γα - ρο - με - λα - με - λαμ - ψέ μου
Ka - mpo - ri - o, fe - ga - ro - me - la - me - lam - pse mou
58
κι ασ - προ - γα - ρού - γα - ρού φα - λέ μου. Αχ, Αν - το -
ki as - pro - ga - rou - ga - rou - fa - le mou. Ah, An - to -
55 704
63
νί - το Ελ Κα - μπο - ρί - ο, π' ά - ξι - ζες μια βα - σί - λισ -
ni - to El Ka - mpo - ri - o, p' a - xi - zes mia va - si - li -
69
σα μνη - μό - νε - ψε την Πα - να - γιά τι τώ - ρα
sa mni - mo - ne - pse tin Pa - na - yia ti to - ra
75
θα σε φάει το κρύ - ο τι τώ - ρα θα πε - θά πε -
tha se fai to kri - o ti to - ra tha pe - tha pe -
81
θά - - νεις πια.
tha - - nis pia.
55 704
Adagio
86
Στην ά - κρη ε - κεί του πο - τα - μού τρεις γλώσ - σες
Stin a - kri e - ki tou po - ta mou tris glo - ses
a piacere colla voce
91
βγή - κε το αι - μα του
vgi - ke e - ma tou
95
Τρεις γλώσ - σες
Tris glo - ses
100
βγή - κε το αί - μα του στην α - κρη ε - κεί του
vyi - - ke to e - ma tou stin a - kri e - ki tou
55 704
105
πό - τα μου και α - νά - γει - ρε την κέ - φα -
po - - ta - mou ke a - na - yi - re tin ke - - fa -
110
λή με τα σφιγ - μέ - να χεί - - - λη
li me ta sfig - me - na hi - - - - li
115
και τό - τε πιά καμ - μιά φω - νή μό - νο ε - φω -
ke to - te pia ka - mia fo - ni mo - no e - fo -
120
τί - - - στη ο ού - - - ρα - νος κι άγ - γε - λος
ti - - - sti o ou - - - ra - nos ki a - ge - los
55 704
124
βερ - - - γο - λυ - - - γε - ρός ήρ - θε και
ver - - - go - li - - - ye - ros ir - the kai
128
ά - - - να - ψε καν - τή - - - - λι.
a - - - na - pse kan - ti - - - - li.
132
55 704
4
8
Το τραί - νο φεύ - γει στις οχ - τώ
To tre - no fev - yi stis oh - to
11
τα - ξί - δι για την Κα - τε - ρί - νη Νο - έμ- βρης μή - νας δε θα
ta - xi - di yia tin Ka - te - ri - ni No - em - vris mi - nas de tha
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
14
μεί - νει να μη θυ - μά - σαι στις ο - χτώ
mi - ni na mi thi - ma - se stis o - hto
17
να μη θυ - μά - σαι στις ο - χτώ το τραί- νο για την Κα - τε -
na mi thi - ma - se stis o - hto to tre - no yia tin Ka - te -
20
ρί - νη, Νο - έμ - βρης μή - νας δε θα μεί - νει.
ri - ni, No - em - vris mi - nas de tha mi - ni.
23
55 704
27
31
Σε βρή - κα πά - λι xaf - νι - κά να πί - νεις ού - ζο στου Λευ -
Se vri - ka pa - li xaf - ni - ka na pi - nis ou - zo stou Le -
34
τέ - ρη νύ - χτα δε θα - 'ρθει σ' άλ - λα μέ - ρη
fte - ri ni - hta de tha 'rthi s' a - la me - ri
37
να 'χεις δι - κά σου μυ - στι - κά να 'χεις δι - κά σου μυ - στι -
na 'his di - ka sou mi - sti - ka na 'his di - ka sou mi - sti -
55 704
40
κά και να θυ - μά - σαι ποιος τα ξέ - ρει,
ka ke na thi - ma - se pios ta xe - ri,
43
νύ - χτα δε θα - 'ρθει σ' άλ - λα μέ - ρη.
ni - hta de tha - 'rthi s' a - la me - ri.
46
50
Το τραί - νο φεύ - γει στις οχ -
To tre - no fev - yi stis oh -
55 704
54
τώ μα ε - σύ μο - νά - χος έ - χεις μεί - νει
to ma e - esi mo - na - hos e - his mi - ni
57
σκο - πιά φυ - λάς στην Κα - τε - ρί - νη μες στην ο - μί - χλη πέν - τε ο -
sko - pia fi - las stin Ka - te - ri - ni mes stin o - mi - hli pen - de o -
60
χτώ μες στην ο - μί - χλη πέν - τε ο - χτώ
hto mes stin o - mi - hli pen - de o - hto
5
55 704
63
μα - χαί - ρι στην καρ - διά σου ε - γί - νη, σκο - πιά φυ - λάς στην Κα - τε -
ma - he - ri stin kar - dia sou e - yi - ni, sko - pia fi - las sthn Ka - te -
5
66 rit.
ρί - νη.
ri - ni.
rit.
55 704
4
Στο πα-
Sto pa-
8
ζά - ρι του λη- στή πού - λη - σα τα δα - κρυ - ά μου
za - ri tou li - sti pou - li - sa ta da - kri - a mou
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
12
κι ηύ - ρα την πόρ - τα σου κλει - στή Α - γά - πη, Α-
ki i - vra tin por - ta sou kli - sti A - ga - pi, A-
15
γά - πη, Α - γά - πη μου πού - λη - σα και τη καρ -
ga - pi, A - ga - pi mou pou - li - sa ke tin kar -
18
διά μου.
dia mou.
55 704
22
Στο πα-
Sto pa-
26
ζά - ρι του φο - νιά σ' έ - φε- ραν σαν πε - ρι - στέ - ρι
za - ri tou fo - nia s' e - fe - ran san pe - ri - ste - ri
30
Σάβ - βα - το βρά - δυ στις εν - νιά και πού - λη - σα και
Sa - va - to bra - di stis e - nia ke pou - li - sa ke
55 704
33
πού - λη - σα τα μά - τια μου κι α - γό - ρα - σα μα -
pou - li - sa ta ma - tia mou ki a - go - ra - sa ma -
36
χαί - ρι.
he - ri.
40
Στο πα-
Sto pa-
55 704
44
ζά - ρι του φο - νιά σ' έ - φε- ραν σαν πε - ρι - στέ - ρι
za - ri tou fo - nia s' e - fe - ran san pe - ri - ste - ri
48
Σάβ - βα - το βρά - δυ στις εν - νιά και πού - λη - σα και
S - va - to bra - di stis e - nia ke pou - li - sa ke
51
πού - λη - σα τα μά - τια μου κι α - γό - ρα - σα μα -
pou - li - sa ta ma - tia mou ki a - go - ra - sa ma -
55 704
54
χαί - ρι.
he - ri.
58
61
Στα πα - ζά - ρια ό - λης της γης παί - ξαν
Sta pa - za - ria o - lis tis yis pe - xan
64
ζά - - ρια τη χα - ρά μου κι Α - γά - πη μου σ' α- γό - ρα -
za - - - ria ti ha - ra mou ki A - ga - pi mou s' a - go - ra -
55 704
67
σα μ' α- λυ - σί - δες, μ' α- λυ - σί - δες
sa m' a - li - si - des, m' a - li - si - des
70
και πλη- γές και καρ- φιά στον έ - ρω - τά μου.
ke pli - yes ke ker - fia ston e - ro - ta mou.
73
76
55 704
simile
4
λιοί π' α - γά - πη - σα και μί - ση - σα α -
lii p' a - ga - pi - sa ke mi - si - sa a -
7
τέ - λειω- τα. Κά- τω απ' τους ί - σκιους των σπι -
te - lio - ta Ka - to ap' tous i - skious ton spi -
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
10
4
τών να περ - πα - τώ Νύ - - - χτες των γυ - ρι -
tion na per - pa - to Ni - - - htes ton yi - ri -
14
2 2
σμών α - να - πό - τρε - πτες κι η πό - λη νε - κρή
smon a - na - po - tre - ptes ki i po - li ne - kri
18
21
55 704
24
28
4
2 2
31 2
Την α -
Tin a -
34 2 2
4 2
2
σή - μαν - τη πα - ρου - σί - α μου βρί-σκω σε κά - θε γω -
si - man - di pa - rou - si - a mou vri - sko se ka - the go -
55 704
37
νιά. Κά - - - - - - με να σ' αν - τα -
nia. Ka - - - - - - me na s' an - da -
40 2
2
2
μώ - σω, κά - πο - τε, Φά - σμα χα -
mo - so, ka - po - te, Fa - sma ha -
43
2
2
μέ - νο του πο - θου μου Κι ε - - - - γώ
me - no tou po - thou mou Ki e - - - - go
47
2
ξε - χα - σμέ- νος κι α - τί - θα - - - σος να
xe - ha - sme- nos ki a - ti - tha - - - sos na
55 704
51
2
περ - πα - τώ κρα - τών - - - τας μια
per - pa - to kra - ton - - - das mia
55
2
2
2 2
σπί - θα τρε - μό - σβη - στη στις υ - γρές μου πα -
spi - tha tre - mo - svi - sti stis i - gres mou pa -
59
λά - μες. solo
la - mes.
espress.
62
55 704
65
69
4 2 2
solo voice
77
μέ- σα στη νύ - χτα χω - ρίς να γνω - ρί - ζω κα -
me- sa sti ni - hta ho - ris na gno - ri - zo ka -
55 704
82
νέ - να κι ού- τε κα - νέ - νας κι ού- τε κα -
ne - na ki ou - te ka - ne - nas ki ou - te ka -
86
νέ νας με γνώ - ρι - ζε με γνώ - ρι - ζε.
ne - nas me gno - ri - ze me gno - ri - ze.
91
95
55 704
99
103
108
Και προ - χω - ρού - σα
Ke pro - ho - rou - sa
113
μέ - σα στη νύ - χτα χω - ρίς να γνω -
me - sa sti ni - hta ho - ris na gno -
55 704
117
ρί - ζω κα - νέ - να κι ού-τε κα - νέ - νας
ri - zo ka - ne - na ki ou - te ka - ne - nas
121
κι ού-τε κα - νέ - νας με γνώ - ρι - ζε με γνώ-ρι - ζε
ki ou - te ka - ne - nas me gno - ri - ze me gno - ri - ze.
127 rall.
rall.
55 704
4
2 2
μιαν ά - νοι - ξη χα - μο - γε - λά - - -
mian a - ni - xi ha - mo - ye - la - - -
2 2
2
2
2
2
7
σει θα ντυ - θείς μια και -
si tha di - this mia ke -
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
10
2 2
νού - - - ρια φο - ρε - σιά και θα
nou - - - ria fo - re - sia ke tha
2
2
2 2
2
2
13
'ρθείς να σφί - - ξεις τα χέ - ρια
'rthis na sfi - - xis ta he - ria
16
μου πα - λιέ μου φί - λε, πα - λιέ μου
mou pa - lie mou fi - le, pa - lie mou
55 704
20
φί - - λε.
fi - - - le.
2
23
2
2 2
26
2 2
29
2 2
2
2
32
55 704
35
39
Κι ί- σως κα - νείς
Ki i - sos ka - nis
43
2 2
δε σε προ - σμέ - - - - - - - νει να γυ -
de se pro - sme - - - - - - - ni na yi -
2 2
2 2
46
ρί - - - σεις μα ε - γώ
ri - - - sis ma e - go
55 704
48
νοιώ - - - θω τους χτύ - - - - πους της καρ -
nio - - - tho tous hti - - - - pous tis kar -
50
διάς σου κι έ - να
dias sou ki e - na
52
άν - - - - θος φυ - τρω - μέ - νο στην ώ - ρι -
an - - - - thos fi - tro - me - no stin o - ri -
55 704
55
μη πι - κρα - μέ - νη σου μνή - μη
mi pi - kra - me - ni sou mni - mi
58
κι έ - να άν - - - - θος φυ - τρω - μέ - νο
ki e - na an - - - - thos fi - tro - me - no
61
στην ώ - ρι - μη πι - κρα - μέ - - - νη σου
stin o - ri - mi pi - kra - me - - - ni sou
55 704
64
μνή - μη.
mni - mi.
2
67
2
2 2
70
2 2
73
2 2
2 2
76
55 704
79
83
Κά - - - - - ποιο
Ka - - - - - pio
86
τραί - νο τη νύ - - χτα σφυ - ρί - ζον -
tre - - no ti ni - - hta sf - ri - zon -
89
τας ή έ - να πλοί - ο μα - κρι -
tas i e - na pli - - o ma - kri -
55 704
92
νό κι α - προσ - δό - κη - το
no ki a - pros - do - ki - to
95
θα σε φέ - - ρει μα - ζί
tha se fe - - ri ma - zi
98
με τη νιό - τη μας και τα ό - νει - ρά μας,
me - ti nio - ti mas ke ta o - ni - ra mas,
55 704
102
και τα ό - νει - ρά μας θα σε
kai ta o - ni - ra mas tha se
105
φέ - - ρει μα - ζί με τη νιό - τη
fe - - - ri ma - zi me ti nio - ti
108
μας και τα ό - νει - ρά μας, και τα ό - νει -
mas ke ta o - ni - ra mas, ke ta o - ni -
55 704
112
ρά μας.
ra mas.
2
115
2
2 2
118
2 2
121
2 2
2
2
124
55 704
127
131
Κι ί - σως
Ki i - sos
134
τί - πο - τε α - λή - - - θεια δεν
ti - po - te a - li - - - thia den
136
ξέ - χα - σες μα ο γυ - ρι - σμός πάν - τα α -
xe - ha - ses ma o yi - ri - smos pan - ta a -
55 704
139
ξί - ξει περ - σό - τε - ρο α - πό
xi - zi per - so - te - ro a - po
142
κά - θε μου α - γά - - - πη κι α- γά - πη σου
ka - the mou a - ga - - - - pi ki a- ga - pi sou
146
πα - λιέ μου φί - λε πα - λιέ μου φί - λε
pa - lie mou i - le pa - lie mou fi - le
55 704
150
α - πό κά - θε μου α - γά - - - -
a - po êá - the mou a - ga - - - -
153
πη κι α - γά - πη σου πα - λιέ μου φί - λε
pi ki a - ga - pi sou pa - lie mou fi - le
a tempo
rit.
157
πα- λιέ μου φί - λε.
pa - lie mou fi - le.
rit.
a tempo
55 704
5
10
15
© 2012 Schott Music GmbH & Co. KG, Mainz 55 704
20
Τη πόρ - τα α - νοί - γω το βρά - δυ, τη
Ti por - ta a - ni - go to vra - di, ti
25
λά - μπα κρα - τώ ψη - λά, να δού - νε της
la - mpa kra - to psi - la, na dou - ne tis
3
30
γης οι θλιμ - μέ - νοι, να 'ρθού - νε να βρούν συν - τρο -
yis i thli - me - ni, na 'rthou - ne na vroun sin - tro -
55 704
35
φιά. Να βρού - νε στρω -
fia. Na vrou - ne stro -
40
μέ - νο τρα - πέ - ζι, στα - μνί για να πιεί ο καη -
me - no tra - pe - zi, sta - mni yia na pii o kai -
45
μός κι α - νά - με - σά μας θα στέ - κει
mos ki a - na - me - sa mas tha ste - ki
3
55 704
50
ο πό - νος, του κό - σμου α - δελ - φός.
o po - nos, tou ko - smou a - del - fos.
55
60
Να βρού - νε γω - νιά ν' α - κου - μπή - σουν,
Na vrou - ne go - nia n' a - kou - mpi - soun,
64
σκα - μνί για να κά - - τσει ο τυ - φλός
ska - mni yia na ka - - - tsi o ti - flos
55 704
68
κι ε - κεί κα - θώς θα μι -
ki e - ki ka - - thos tha mi -
3
71
λά - με θα 'ρθεί συν - τρο - φιά κι ο Χρι -
la - me tha 'rthi sin - tro - fia ki o Hri -
75
στός.
stos.
55 704
6
11
16
Νύ - χτα μα - γι - κιά
Ni - hta ma - yi - kia
21
μια σκι - ά περ - νά σκέ - ψου
mia ski - a per - na ske - psou
26
τώ - - ρα τη φω - νή που σού 'λε - γε πο -
to - - - ra ti fo - ni pou sou 'le - ye po -
31
τέ, πο - τέ μα - ζί.
te, po - te
ma
- zi.
36
55 704
41
46
Βά - δι - ζα σκυ -
Va - di - za ski -
51
φτός ή - σουν ου - ρα - νός
ftos i - soun ou - ra - nos
56
με των ά - - - στρων τη μου - σι -
me ton a - - - stron ti mou - si -
55 704
60
κή μου τρα - γου - δάς πο - τέ, πο - τέ μα -
ki mou tra - gou - das po - te, po - te ma -
65
ζί.
zi.
70
75
55 704
80
Μά - γισ - σα χλο - μή
Ma - yi - sa hlo - mi
85
το στερ - νό σου φι - λί ξε - χα - -
to ster - no sou fi - li xe - ha - -
90
σμέ - νη μου - σι - κή μια μα - χαι - ριά πο -
sme - ni mou - si - ki mia ma - he - ria po -
95
τέ, πο - τέ μα - ζί.
te, po - te ma - zi.
55 704 Schott Music, Mainz 55 704