Vous êtes sur la page 1sur 3

Passager / Passenger: Gees Alexandra (ADT)

Reference du dossier / Booking ref: 6JM6B8


Numéro de billet / Ticket number: 244 2400527874

Bureau émetteur/Issuing office:


TN PF WEB SALES, PF WEB SALES, PAPEETE
Téléphone / Telephone: 68940476787
Date: 15Dec2021
_

REÇU DE BILLET ÉLECTRONIQUE / ELECTRONIC TICKET RECEIPT


A l'enregistrement, vous devez présenter une pièce d'identité.
At check-in, you must show a photo ID.
_
De À Vol Départ Arrivée Fin
From To Flight Departure Arrival d'enregistrement /
Last check-in

TAHITI FAAA LOS ANGELES LOS ANGELES TN2 21:30 07:15


Terminal / Terminal: 1 INTL 10Feb2022 11Feb2022
Terminal / Terminal: B

Classe Opéré par


Class: O Operated by: AIR TAHITI NUI
Siège Commercialisé par NVAV
Seat: 35E Marketed by: AIR TAHITI NUI NVB (2): 10Feb2022
Bagage Statut de réservation NVAP
Baggage (4): 1PC Booking status (1): OK NVA (3): 10Feb2022
Base Tarifaire Nº de carte fidélité / Frequent flyer number : 100285430 Durée / Duration: 07:45
Fare basis: OPRPF
_
LOS ANGELES LOS ANGELES INTL TAHITI FAAA TN111 22:50 05:05
Terminal / Terminal: B Terminal / Terminal: 1 05Mar2022 06Mar2022

Classe Opéré par


Class: O Operated by: AIR TAHITI NUI
Siège Commercialisé par NVAV
Seat: Marketed by: AIR TAHITI NUI NVB (2): 05Mar2022
Bagage Statut de réservation NVAP
Baggage (4): 1PC Booking status (1): OK NVA (3): 05Mar2022
Base Tarifaire Nº de carte fidélité / Frequent flyer number : 100285430 Durée / Duration: 08:15
Fare basis: OPRPF
_
(1) OK = confirmé / (1) OK = confirm (2) NVB = Non valide avant / Not valid before (3) NVA = Non valide après / Not valid after (4) Franchise
bagage. Chaque bagage est limité à 23 Kg en classe Economique et premium et 32 Kg en classe Affaires. Dimensions maximum autorisées (h + l +
L) : 158 cm. / Free checked baggage allowance. Each piece of baggage may not exceed 23 kg / 50 lbs in Economy and Premium class - 32 kg / 70
lbs in Business Class. Maximum linear dimensions (length + width + height) of 158 cm / 62" in both travel classes.

REMARQUES DU BILLET ÉLECTRONIQUE


ELECTRONIC TICKET REMARKS

SIEGEAir Tahiti Nui s’efforce de satisfaire toute demande d’attribution de siège mais ne peut néanmoins garantir l’attribution d’un siège donné, même si
la réservation est confirmée pour ledit siège. La compagnie se réserve le droit de modifier l´attribution des sièges à tout moment, y compris aprèsl´emba
rquement, en raison d´impératifs liés à l´exploitation, à la sécurité ou à la sûreté.

POLITIQUE BAGAGE / Baggage Policy

PPTLAX
1er bagage enregistré Sans frais / Free of UPTO50LB 23KG AND62LI 158LCM
1st Checked Bag Charge
2ème bagage enregistré 8000XPF UPTO50LB 23KG AND62LI 158LCM
2nd Checked Bag
LAXPPT
1er bagage enregistré Sans frais / Free of UPTO50LB 23KG AND62LI 158LCM
1st Checked Bag Charge
2ème bagage enregistré 8000XPF UPTO50LB 23KG AND62LI 158LCM
2nd Checked Bag
Bagage cabine / CARRY-ON BAG:
PPTLAX: MAX 1PC Sans frais / Free of Charge CARRY10KG 22LBUPTO 45LI 115LCM
LAXPPT: MAX 1PC Sans frais / Free of Charge CARRY10KG 22LBUPTO 45LI 115LCM
LB = Poids en livres, KG = Poids en kilos, IN = Longueur en pouces, CM = Longueur en centimètres, MAX = Nombre maximum de bagages autorisé, PC
= Nombre de pièces
LB = Weight In Pounds, KG = Weight In Kilos, LI = Linear Inches, LCM = Linear Centimeters, MAX = Maximum Allowed, PC = Number of Pieces
Les frais et les bagages authorisés sont fournis à titre indicatif seulement. Des réductions additionelles peuvent s’appliquer en cas de pré-achat ou du
programme de fidélité (ex. type de carte, statut militaire, type de carte de crédit, achat sur internet, etc. ) Veuillez noter que les informations relatives au
transport des bagages en cabine ne sont pas disponible pour l’instant. Les tarifs de la plupart des compagnies aériennes intègrent des dates de validité
et des conditions d'utilisation spécifiques. Vérifiez les règles tarifaires du transporteur pour plus d'informations.
Baggage allowance and charges are provided for information only. Additional discounts may apply depending on advance purchase or Flyer-specific
factors (e.g. Frequent flyer status, military, Credit card used for purchase, early purchase over the internet, etc.) Most carriers' e-tickets have expiration
dates and conditions of use. Check the carrier's fare rules for more information.
_

DÉTAILS DU PAIEMENT / PAYMENT DETAILS DÉTAILS TARIFAIRES / FARE DETAILS

Calcul du Tarif Tarif / Fare: XPF 33000


Fare Calculation: PPT TN LAX160.06TN
PPT160.06NUC320.12END ROE103.083740 XF LAX4.5
Mode de paiement / Form of CC AX XXXXXXXXXXX5018 Taxes: XPF 1777FR
payment: XXXX 476368 XPF 1822PF
Endossements / Endorsements: NONEND/CHG XPF10000 XPF 600AY
NREF/NOMILES -BG TN XPF 2020US
XPF 2020US
XPF 420XA
XPF 740XY
XPF 650YC
XPF 480XF
Surcharges Appliquées Par La Compagnie XPF 12000YQ
/ Carrier Imposed Fees:
Montant total / Total Amount: XPF 55529
Frais / Fee OBT01 IBE PUB PF XPF 1000
Total OB Fees: XPF 1000

_
Grand Total: XPF 56529
_
RECEIPT REMARKS

CHG FOC = Aucune pénalité applicable en cas de demande de modification de date. Toutefois, des frais de service/réémission ou des ajustements
tarifaires peuvent être appliqués.
REF BDEP = Remboursable uniquement avant le départ, avec une éventuelle pénalité.
REF FOC = Remboursable sans frais
NONREF : Non remboursable
NONEND : Non endossable
BEF DEP / BDEP : Avant départ
AF DEP : Après départ
CHG : Modification autorisée
NOCHG : Aucune modification autorisée
FOC : Sans frais
REF : Remboursable

_
Le transport de certaines matières dangereuses, comme les aérosols, les feux d'artifice et les liquides inflammables, est strictement interdit à bord de
l'aéronef. Veuillez consulter le site www.airtahitinui.com pour plus d'informations.
The carriage of certain hazardous materials, like aerosols, fireworks, and flammable liquids, aboard the aircraft is forbidden. Please visit
www.airtahitinui.com for more information.
_

AVIS LÉGAL AUX PASSAGERS / LEGAL AND PASSENGER NOTICES


_
BILLET ELECTRONIQUE / ELECTRONIC TICKET
Le transport et les autres services fournis par le transporteur sont soumis aux conditions générales de vente et aux conditions générales de transport qui sont incluses ici
en référence. Chaque passager est tenu de se présenter au comptoir denregistrement et à la porte dembarquement suffisamment tôt avant le départ du vol pour permettre
laccomplissement des formalités de départ. En cas de non présentation dans les temps le jour du départ, Air Tahiti Nui pourra annuler la réservation .

CORRESPONDANCE AVEC TGVair


Si vous avez acheté un billet Air Tahiti Nui qui inclut un trajet opéré en train à grande vitesse (TGV) depuis / vers laéroport de Paris-Charles-de-Gaulle , veuillez récupérer
votre billet de train au comptoir TGVair de la gare avec une copie de votre billet électronique au moins 30 minutes avant lheure de départ prévue. Par ailleurs, nous vous
rappelons de bien conserver vos bagages avec vous à bord du train.
Carriage and other services provided are subject to sales conditions and general terms and conditions of carriage, which are hereby incorporated by reference and available
online at www.airtahitinui.pf or upon request to Air Tahiti Nui.
The passenger shall arrive at the check-in location and boarding gate sufficiently in advance of flight departure to permit completion of any Government formalities and
departure procedures. If the passenger fails to arrive in time at Air Tahiti Nui check-in location or boarding gate or appears improperly documented and not ready to travel,
TN may cancel the space reserved for the passenger and will not delay the flight. Air Tahiti Nui is not liable to the passenger for loss or expense due to the passengers
failure to comply with the provisions of this article.

TGVair CONNECTION
If you have purchased an Air Tahiti Nui ticket which includes travel on the TGV train from/to Paris-Charles-de-Gaulle airport, please collect your train ticket at the TGVair
counter in the train station with a copy of your electronic ticket at least 30 minutes prior to the scheduled departure time.

Contact Tahiti - (689) 40 46 03 03 Contact USA - (1) 877-824-4846 Contact France - (33) (0) 825 02 42 02 (0.15 EUR/MIN ) Contact Japon - (81) 3 6267 1177 Contact
Nouvelle-Zélande - (64) 9 972 1217 Conditions générales de transport Conditions générales de vente Politique bagages

Vous aimerez peut-être aussi