Vous êtes sur la page 1sur 3

Passager / Passenger: Boncourage Fasnet Mr (ADT)

Reference du dossier / Booking ref: TKAGBR


Numéro de billet / Ticket number: 427 2415211053

Bureau émetteur/Issuing office:


AIRCARAIBES.COM, PARC D ACTIVITES DE LA
PROVIDENCE, ABYMES
Téléphone / Telephone: 0820 835 835
Date: 29Mar2023
_

REÇU DE BILLET ÉLECTRONIQUE / ELECTRONIC TICKET RECEIPT


A l'enregistrement, vous devez présenter une pièce d'identité.
At check-in, you must show a photo ID.
_
De À Vol Départ Arrivée Fin
From To Flight Departure Arrival d'enregistrement /
Last check-in

PORT AU PRINCE TOUSSAINT PARIS ORLY TX559 15:20 09:10 13:50


LOUVERTURE Terminal / Terminal: 4 05Apr2023 06Apr2023
Terminal / Terminal: I

Classe Opéré par Nombre d'arrêts


Class: ESMART, Y Operated by: AIR CARAIBES Number of stops: 1
Commercialisé par
Marketed by: AIR CARAIBES
Bagage Statut de réservation
Baggage (4): 1PC Booking status (1): OK
Base Tarifaire Durée / Duration: 11:50
Fare basis: YLNCRT
_
PARIS ORLY PORT AU PRINCE TOUSSAINT TX559 10:15 13:45 08:45
Terminal / Terminal: 4 LOUVERTURE 28Aug2023 28Aug2023
Terminal / Terminal: I

Classe Opéré par


Class: ESMART, O Operated by: AIR CARAIBES
Commercialisé par NVAV
Marketed by: AIR CARAIBES NVB (2): 12Apr2023
Bagage Statut de réservation
Baggage (4): 1PC Booking status (1): OK
Base Tarifaire Durée / Duration: 09:30
Fare basis: OLNCRTHT
_
REMARQUES DU BILLET ÉLECTRONIQUE
ELECTRONIC TICKET REMARKS
(1) Ok = confirmé / confirmed (2) NVB = Non valide avant / Not valid before (3) NVA = Non valide après / Not valid after (4) Vous êtes autorisé (e) à
transporter gratuitement, en soute, le nombre de bagages indiqué ci-dessus dans la colonne bagages. Le poids maximum autorisé pour chaque bagage,
sur tout le réseau Air Caraïbes, est de 23 kg (**) - 32 kg en classe Madras. Au-delà, vous devez acquitter un supplément. Sur les vols en partage de
code, les règles de la compagnie qui assure le vol peuvent être différentes. Pour les bébés de moins de 2 ans voyageant sur les genoux de leurs
parents, un bagage de 10 kg est autorisé en soute. Aucun bagage ne doit excéder 32 kg.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site d’Air Caraïbes à la rubrique « BIENVENUE A BORD».

Your baggage allowance is indicated in the above baggage column. The maximum weight permitted for each bag is 23 kg/ 50 lbs, - (***) ( 32 kg/70 lbs
in Madras class. For code-share flights, the operating carrier’s regulations may be different. Additional fees will apply if your bag exceed the allowance.
Lap children (bellow 2) are allowed to check one bag weighing a maximum of 10 kg/ 22 lbs. Baggage exceeding 32 kg/70lb will not be accepted
For more information about baggage policy, please visit our website: “BIENVENUE A BORD”
_
DÉTAILS DU PAIEMENT / PAYMENT DETAILS DÉTAILS TARIFAIRES / FARE DETAILS

Calcul du Tarif Tarif / Fare: USD 1309.00


Fare Calculation: PAP TX PAR1050.00TX
PAP259.00NUC1309.00END ROE1.000000
Mode de paiement / Form of CC AX XXXXXXXXXXX3005 Equivalent Tarifaire / Fare equivalent: EUR 1215.00
payment: XXXX 201700 Taxes: EUR 8.87FR
EUR 11.70FR
EUR 4.51IZ
EUR 3.00O4
EUR 27.54QX
EUR 51.03AB
EUR 10.22DH
EUR 4.64FP
EUR 6.50HI
EUR 121.50HT
EUR 0.15KO
Surcharges Appliquées Par La Compagnie EUR 260.00YQ
/ Carrier Imposed Fees: EUR 6.00YQ
EUR 1.00YR
Montant total / Total Amount: EUR 1731.66

_
_
_
Conformément à la loi Grenelle vous avez la possibilité de prendre connaissance de la quantité de dioxyde de carbone consommée en cliquant sur le
lien suivant :
http://www.icao.int/environmental-protection/CarbonOffset/Pages/default.aspx
In accordance with the Grenelle law you can display the information related to the carbon consumed : click here
http://www.icao.int/environmental-protection/CarbonOffset/Pages/default.aspx
Certaines matières ou objets, dits « marchandises dangereuses », tels que les aérosols, les feux d'artifices et les liquides inflammables sont strictement
interdits à bord. Si vous ne comprenez pas ces restrictions, veuillez-vous adresser à votre compagnie aérienne pour plus d’informations.
The carriage of certain hazardous materials, like aerosols, fireworks, and flammable liquids, aboard the aircraft is forbidden. If you do not understand
these restrictions, further information may be obtained from your airline.

AVIS LÉGAL AUX PASSAGERS / LEGAL AND PASSENGER NOTICES


_
BILLET ELECTRONIQUE / ELECTRONIC TICKET

La compagnie Air Caraibes vous souhaite un agréable voyage.


Ce document établit la création de votre (vos) billet(s) électronique(s) dans nos systèmes informatiques.
Il ne constitue pas un titre de transport.
Air Caraibes wishes you a very pleasant trip.
This document establishes the creation of your electronic ticket(s) in our computer systems.

Si vous considérez que le Service Relation Clientèle a apporté une réponse non satisfaisante à votre réclamation, il vous est
conseillé de faire appel à la Médiation Tourisme et Voyage. Toutes les informations nécessaires sont disponibles sur le site :
www.mtv.travel/
In case of unsatisfying response to your claim by the Customer Service, you can contact the Médiation Tourisme et Voyage. All
necessary information are available on website : www.mtv.travel/

Vous pouvez consulter les émissions de CO2 liées à votre voyage sur le site internet d’AIR CARAIBES dans la rubrique
"AVANT LE VOL" : http://www.aircaraibes.com/services/avant-le-vol/information
In order to consult CO2 emissions due to your travel, you can visit AIR CARAIBES website in Section "AVANT LE VOL" : http://
www.aircaraibes.com/services/avant-le-vol/information
AVIS : LE TRANSPORT ET LES AUTRES SERVICES FOURNIS PAR LE TRANSPORTEUR SONT SOUMIS AUX CONDITIONS GENERALES DE TRANSPORT QUI
SONT INCLUSES ICI, EN REFERENCE. CES CONDITIONS PEUVENT ETRE OBTENUES AUPRES DE LACOMPAGNIE EMETTRICE DU BILLET . LE MOT BILLET
ELECTRONIQUE DESIGNE LITINERAIRE/RECU EMIS PAR LETRANSPORTEUR OU POUR SON COMPTE, TOUT DOCUMENT ELECTRONIQUE SY RAPPORTANT ET,
LE CAS ECHEANT, UN DOCUMENT DEMBARQUEMENT.
AVIS : LA CONVENTION DE VARSOVIE PEUT ETRE APPLICABLE SI LE VOYAGE DU PASSAGER COMPORTE UNE DESTINATION FINALE OU UNE ESCALE DANS
UN AUTRE PAYS QUE LE PAYS DE DEPART. LA CONVENTION DE VARSOVIE REGIT, ET DANS LA PLUPART DES CAS, LIMITE LA RESPONSABILITE DU
TRANSPORTEUR EN CAS DE MORT OU DE LESIONS CORPORELLES, AINSI QUEN CAS DE PERTE OU DAVARIE DE BAGAGES. VOIR EGALEMENT LES AVIS
INTITULES AVIS AUX PASSAGERS INTERNATIONAUX CONCERNANT LA LIMITATION DE RESPONSABILITE ET AVIS DE LIMITATION DE RESPONSABILITE EN
MATIERE DE BAGAGES.
Carriage and other services provided by the carrier are subject to conditions of carriage, which are hereby incorporated by reference. These conditions may be obtained
from the issuing carrier.
The itinerary/receipt constitutes the passenger ticket for the purposes of article 3 of the Warsaw convention , except where the carrier delivers to the passenger another
document complying with the requirements of article 3. Passengers on a journey
involving an ultimate destination or a stop in a country other than the country of departure are advised that international treaties known as the montreal convention , or its
predecessor, the warsaw convention , including its amendments (the warsaw
convention system), may apply to the entire journey, including any portion thereof within a country. For such passengers, the applicable treaty, including special contracts
of carriage embodied in any applicable tariffs, governs and may limit the liability of the carrier. These conventions govern and may limit the liabilityof air carriers for death or
bodily injury or loss of or damage to baggage, and for delay.

Vous aimerez peut-être aussi