Vous êtes sur la page 1sur 1

L’ÉVALUATION DE REMPLACEMENT

Vous serez convoqué(e) à une évaluation orale. Le résultat obtenu est pris en compte pour le
baccalauréat avec un coefficient 8.
L’évaluation porte sur votre maîtrise des attendus du programme de l’enseignement de spécialité
langues, littératures et cultures étrangères et régionales, espagnol, pour la classe de première. Elle
s’appuie sur un dossier personnel que vous présenterez à l’examinateur.

Nature de l’épreuve
—Format : Vous ne disposez pas d’un temps de préparation.
La partie orale de l’épreuve se déroule en deux temps :
1) Le candidat présente son dossier dans la langue étudiée (10 minutes au plus)
2) Le candidat interagit avec l’examinateur (10 minutes au plus).

—Durée : 20 minutes (sans préparation)


—Barème et notation : L ’épreuve est notée sur 20 points.
Le dossier en tant que tel n’est pas noté.

Modalités
Vous présenterez au jury votre dossier personnel.
Vous remettrez un exemplaire de votre dossier à l’examinateur au début de votre prise de parole et en
conserverez un que vous utiliserez selon vos besoins durant l’épreuve.
Vous justifierez le choix de vos documents (en expliquant pourquoi vous les avez choisis et la logique
interne du dossier).
Dans un second temps vous échangerez avec l’examinateur.

La composition du dossier
Votre dossier devra comprendre trois à cinq documents textuels et /ou iconographiques dont le fil
conducteur se rattache à l’une des deux thématiques du programme de première. Ces documents sont :
—une des deux œuvres intégrales étudiées en classe de Première
(œuvre matérialisée par un extrait ou une illustration) ;

—au moins un texte littéraire, sans se limiter au genre romanesque ;


le candidat peut prendre appui sur les annexes publiées avec le programme de la classe de première
mais peut, s’il le juge pertinent, enrichir son dossier de textes littéraires de son choix ;

—au plus deux œuvres d’art visuel


(affiche, caricature, dessin, extrait de film, peinture, sculpture, etc.) ;

—au moins un texte non littéraire (article de presse, extrait de discours, d’essai, etc.).
Nous vous conseillons d’utiliser des documents étudiés dans votre cours de LLCER même si ce n’est pas
obligatoire.

CNED PREMIÈRE ESPAGNOL - LLCER 1

Vous aimerez peut-être aussi