Vous êtes sur la page 1sur 11

LEÇON 10 : LES AFFAIRES MARCHENT

Une agence de voyage Cestovna kancelaria


La compagnie d’Assurances Poistovna
accueillir Privitat, prijat
Un accueil [akœj] Prijatie, privitanie
L’accueil client styk so zákazníkom
Une entreprise Podnik, firma
La performance Vykon
La publicité Reklama
Le pays [pei] Krajina
L’étranger Cudzina, cudzinec
La télécopie Fax
Télécopier Faxovat
Téléconférence Konferencny hovor
Une époque Epocha, doba
Le renseignement informacia
Le directeur Riaditel
La direction Riadenie, riaditelstvo, sprava, vedenie
La gestion Hospodarenie, vedenie, riadenie, sprava
Oddelenie pre vyskum a vyvoj
Le service de la recherche et
du dévéloppement
Service commercial Obchodne odd
Service financier Finance odd
Service de la gestion du personnel Personalne
Nakupne
Service (des) achats
Reklamne Le vol a travers l'Arc de Triomphe - 1919 Charles Godefroy
Service de la publicité
Reklamacne
Service des réclamation
Informacne
Service des renseignements
Halo
Allô
Spomenut si, spominat si
Se rappeler
Let
Le vol
Ina, dalsia
Une autre
Priamy navrat
Le retour direct
Potrebovat nieco urobit
Avoir besoin de faire qch
Ostat
Rester Potvrdit … potvrdenie
Confirmer … la confirmation Zrusit … zrusenie
Annuler … l’annulation Posta, posol, kurier, korespondencia
Le courrier (m) kancelaria
Le bureau
LE DÉROULEMENT DU TEMPS

Passé récent = Présent progressif = Futur proche=


blízka minulosť prítomný priebehový Blízka budúcnosť

VENIR ÊTRE EN TRAIN ALLER


+ + +
DE DE INFINITIF
+ +
INFINITIF INFINITIF

Je viens de calculer le prix Nous sommes en train de Le directeur va payer le
des produits à vendre. rechercher les nouveaux personnel.
produits
Nous venons de fabriquer Le service après-vente va
les produits. Je vois qu’il est en train de s’occuper de vous
marcher.
Quand je suis venu, elle est
Quand je suis venu, elle allait
venue de taper le courrier. Quand je suis venu, elle
partir.
était en train de partir.
EXERCICE 92/1

• M. blanc est en train de monter dans sa voiture.


Il vient de prendre son petit déjeuner.
Il va aller au bureau.

• M. blanc est en train de lire le courrier.


Il vient d’arriver au bureau.
Il va répondre au courrier.

• M. blanc est en train de parler avec le directeur commercial.


Il vient d’appeler le directeur commercial.
Il va décider avec le directeur commercial de faire une opération
publicitaire.

• M. blanc est en train de dîner.


Il vient de rentrer chez lui.
Il va se coucher.
L A FRÉQUENCE
Je fais toujours mes courses le
samedi.
Habituellement je fais mes courses
le samedi.
Je fais souvent mes courses le
samedi.
Quelquefois je fais mes courses le
samedi.
Parfois je fais mes courses le samedi.
Je fais rarement mes cours le
samedi.
Je ne fais jamais mes cours le
samedi.

DEVOIR:
http://www.tapis.com.au/studentbook2/Unit1/u01_maniere_a02.html
TÔT - TARD … À L’HEURE – EN AVANCE – EN RETARD
Tex et Bette sont devant PCL.
Bette: Qui est-ce que tu attends, Tex?
Tex: Oh, comme d'habitude, j'attends Edouard. Il est en retard. Il n'est
jamais à l'heure.
Bette: Moi, je suis toujours à l'heure. Et j'arrive même en avance quand
j'ai rendez-vous avec quelqu'un comme toi: digne, intelligent,
sophistiqué, beau ...
Tex: Bof ... Tu crois qu'il est trop tôt pour parler mariage avec Tammy?
Bette: Certainement! Il est beaucoup trop tôt. Tu dois attendre! Regarde
l'heure. Il est tard. On y va?

DEVOIR:
http://bama.ua.edu/~fderoche/fr100/4time2.htm
CONJUGAISON DU VERBE CONDUIRE
VERBE DU TROISIÈME GROUPE
VERBE SE CONJUGUANT AVEC AVOIR

• Présent • Passé composé • Imparfait


je conduis j'ai conduit je conduisais
tu conduis tu as conduit tu conduisais
il conduit il a conduit il conduisait
nous conduisons nous avons conduit nous conduisions
vous conduisez vous avez conduit vous conduisiez
ils conduisent ils ont conduit ils conduisaient

- construire - Stavať, budovať


- cuire - variť
- déduire - Odvodiť, dedukovať
- détruire - zničiť
- instruire - učiť
- introduire - uviesť
- produire - vyrábať
- réduire - Obmedziť, znížiť
- séduire - zvádzať
- traduire - prekladať
Le chômage Nezamestnanost
Le chômeur / la chômeuse Nezemestnany / a
La retraite Dochod
Le commerçant Obchodnik
Augmenter – être en hausse Stupat
Diminuer – être en baisse Klesat
Un ouvrier Robotnik
L’agriculture Polnohospodarstvo
Faire la grève Stavkovat
La grève Piesok, piesocnaty breh
Le syndicat odbory
S'INFORMER
•Pour téléphoner de France en France, faire le numéro de 10 chiffres
(exemple : 04 66 23 83 08).
•Pour appeler un pays étranger,
faire : 00 + tonalité + indicatif du pays + numéro du correspondant.
•Pour demander un renseignement, faire le 12.
•Pour appeler d'une cabine publique, utiliser une télécarte
(en vente dans les bureaux de poste, les bureaux de tabac, et chez les vendeurs de
journaux) ou une carte bancaire.

Téléphoner
• Téléphoner à... )
• Passer (donner) quelqu'un un coup de fil à...
• Appeler. ..
II Y a un problème :
• ça ne répond pas.
• La Iigne est occupée.
• « Vous avez fait un faux numéro. »
• « M. Blanc est en réunion. Vous voulez laisser un message ou vous rappelez dans
une heure? »
On tombe sur le répondeur :
« Vous êtes bien chez Margot Fontaine. Vous pouvez laisser un message après le
bip sonore. »)
Pour se renseigner
• Jevoudrais savoir... Ie nom de ... ?
• Est-ce que vous pourriez me dire .... où est la rue ... ? quand part le train de ... ?
• Est-ce que vous pourriez m'indiquer ... si le vol de 8 h est complet ? s'il y a de la
place ... ?

Confirmer / annuler une réservation


~ une place dans le train de 8 h pour Marseille , sur le vol de 8 h pour Bordeaux
~ une place pour le spectacle du ...
~ une chambre pour la nuit du 8 février pour une, deux, ... personnes
une chambre à un lit, une chambre double, avec douche, toilettes, baignoire
~ une table pour quatre…
~ une place côté fenêtre / côté couloir … fumeur / non-fumeur

Vous aimerez peut-être aussi