Vous êtes sur la page 1sur 21

Verbum XXX, 2008, 2-3

APPROCHE COGNITIVE ET TYPOLOGIQUE DE LOPPOSITION VERBES DTAT VERSUS VERBES DACTION


Loc-Michel PERRIN

Llacan (UMR 8135 du CNRS)

RSUM Cet article fait lhypothse que la distinction entre verbes daction et verbes dtat repose non seulement sur la proprit dynamique des verbes daction, mais galement sur le principe de la tlonomie, consquence du caractre agentif de ces verbes. Cette affirmation sappuie sur une analyse du comportement diffrentiel de ces deux types de verbes au travers de leur conjugaison (principalement dans les systmes de conjugaison dits aspectuels). Ensuite, dans une tude des notions typiquement concernes par une reprsentation statique, cet article montre galement quil est toujours des notions et mme des ensembles notionnels qui font lobjet dune catgorisation diffrente dune langue lautre. Cette absence de rgularit rsulte de phnomnes lis aux organisations prototypiques. ABSTRACT This paper takes as a hypothesis that the distinction between state verbs and action verbs does not only hinges on the dynamic property of the action verbs, but also on the principle of the teleonomy, which is a consequence of the agentive nature of these verbs. This assumption is based on an analysis of the differential functioning of theses two kinds of verbs by means of the conjugation (chiefly in the aspectual systems). Next, by an analysis of the notions affected by a static representation, this paper also shows that it is always possible to observe some notions and sets of notions which are the object of different categorizations cross-linguistically. This lake of regularity results from phenomena relating to the prototypic organizations.

Lobjectif de cet article est de procder une nouvelle valuation de lopposition entre verbes daction et verbes dtat. Nous nous appuierons pour cela et sur lobservation de phnomnes lis au comportement diffrentiel de ces deux types de verbes, et sur un examen lexicologique des notions dvnement typiquement perues comme des tats ou comme des actions.

222

Loc-Michel PERRIN

Nous montrerons ainsi que, en plus du caractre dynamique, la distinction entre ces deux catgories repose galement sur une autre proprit : la tlonomie, corolaire sur le plan aspectuel de lagentivit. Pour ce faire, nous commencerons par rappeler brivement les diffrentes relations propres la notion daspect, en nous appuyant sur des considrations issues de la Linguistique nonciative pour laspect grammatical et sur la classification des vnements propose par Vendler (1957) pour laspect lexical. Nous regarderons dans un deuxime temps en quoi cette classification, qui semble faire le plus consensus au sein de la communaut linguistique, est pertinente lorsquil sagit de dcrire le fonctionnement diffrentiel de ces deux types de verbes. Nous montrerons cependant quil est un point que la classification de Vendler ne permet pas dexpliquer : le fait que, dans les systmes de conjugaison dits aspectuels, les verbes dtat prennent une valeur de prsent lorsquils sont conjugus avec un marqueur de laccompli ; alors quun verbe daction prend, avec le mme marqueur, une valeur de pass. Nous proposerons alors, dans un troisime temps, dexpliquer ce phnomne par la prise en compte, pour les verbes daction, dune borne finale dite tlonomique parce que lie au caractre agentif de ces verbes. Enfin, dans une quatrime partie, nous examinerons, partir dun chantillon de quelques langues, la rpartition de quelques notions prdicatives vis--vis de ces deux catgories aspectuelles. Nous verrons ainsi que, mme sil est possible de dgager des ensembles conceptuels de notions prdicatives typiques de lune de ces deux catgories, aucune langue ne prsente la mme dichotomie. Cette absence de systmatisme sexplique en partie par deux phnomnes. Tout dabord, Il faut prendre en considration le fait quil est toujours des vnements qui, suivant la manire dont on les envisage1, prsentent la fois des caractristiques typiques des tats et des caractristiques typiques des actions. Ensuite, nous verrons que la nature de lorganisation sur laquelle se construit lopposition catgorielle entre verbes dtat et verbes daction repose sur le principe de la prototypicalit. Or, on observe bien souvent, dans les classifications sappuyant sur ce principe, des phnomnes denchainements associatifs dlments qui sont pourtant diffrents du prototype (dun point de vue rfrentiel), mais qui partagent malgr cela des traits smantiques communs (Lakoff, 1987, 121). 1. ASPECT GRAMMATICAL ET ASPECT LEXICAL La notion daspect renvoie la manire dont on se reprsente la temporalit interne dun vnement, hors de tout reprage dictique (pass, prsent, futur) ou relatif (antriorit, simultanit, postriorit). Cette reprsentation, telle quelle est explicite dans un nonc prdicatif, rsulte de linteraction de deux modes de marquages linguistiques que sont laspect grammatical et laspect lexical. Laspect grammatical est li au point du vue du sujet nonciateur vis--vis du droulement de lvnement auquel renvoie le procs. Il est gnralement exprim par les marqueurs de la conjugaison, mais aussi par des adverbes (comme encore ou dj en franais). Quant
1 Ce que Searle appelle lintentionnalit.

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

223

laspect lexical, il renvoie la temporalit interne de lvnement, telle quelle est vhicule par la notion exprime par le procs. 1.1. Laspect grammatical On dsigne par aspect grammatical les reprsentations relatives la manire dont le sujet nonciateur apprhende la temporalit dun vnement exprim par un prdicat verbal. Pour bien comprendre laspect grammatical, dans une perspective nonciative, il sied avant tout de poser une premire distinction entre le niveau observationnel et le niveau aoristique2 (Boulle, 1995, 13-38). Le niveau observationnel concerne une opration de slection de lune des tapes relatives au dveloppement dun processus. Selon Pottier (1995, 16), lors de toute ralisation dun vnement, on peut distinguer trois phases essentielles que sont la priode prcdant la ralisation (laspect prospectif), la priode correspondant la ralisation proprement dite de lvnement (laspect inspectif), et la priode succdant la ralisation (laspect rtrospectif). Ajoutons cela les phases transitoires : le commencement (laspect inchoatif) et la fin (laspect terminatif). Fig. 1 Les diffrentes phases aspectuelles selon Pottier (1995)
prospectif inchoatif inspectif rtrospectif terminatif

Par convention, on parle daspect progressif pour voquer laspect inspectif dun verbe daction. On utilise aussi le terme accompli pour dsigner laspect rtrospectif, et le terme inaccompli (non-accompli) pour laspect progressif voire galement laspect prospectif. Enfin, il aurait fallu voquer les diffrentes nuances aspectuelles lies au rtrospectif / accompli (jai fini de manger) telles que le parfait rsultatif (cest bon, jai dj mang) ou le parfait dexprience encore appel parfait existentiel (jai mang du caviar au moins une fois dans ma vie). Au niveau aoristique, lvnement est prsent indpendamment de tout point de vue de lnonciateur. Autrement dit, le sujet nonciateur sefface devant la ralit objective caractristique du niveau observationnel pour ne privilgier que lexistence de lvnement on parle alors de rupture entre le sujet nonciateur et le temps interne au droulement du processus (Culioli, 1999, 135). De ce fait, lutilisation de laspect aoristique concerne entre autres le rcit (le peuple de Paris a pris la bastille le 14 juillet 1989), le gnrique (lhuile est plus lourde que leau) ainsi que le reportage en direct (Thuram passe la balle Zidane qui tire et marque). Du point de vue de la reprsentation aspectuelle du procs, celui-ci est envisag comme un bloc,
2 Culioli (1999, T. 2, 168-169) prfre parler de sujet-origine mobile engendrant

des intervalles sans discontinuit pour voquer le niveau observationnel et de sujet-origine fixe (en position dcroche) qui engendre des intervalles discontinus pour voquer le niveau aoristique.

224

Loc-Michel PERRIN

cest--dire sans prise en compte ni de lintrieur du procs (inspectif), ni de lextrieur (prospectif / rtrospectif). lexception du pass simple, on ne peut pas dire quil existe, en franais, une conjugaison qui soit rserve exclusivement lexpression de valeurs aoristiques. Cest pourquoi, on prfre parler demploi aoristique. En anglais, les conjugaisons forme simple, comme le prsent simple ou le prtrit, sont typiques demploi aoristique ; par opposition aux conjugaisons du type priphrastique, comme la forme be + -ing qui renvoie une valeur de progressif, ou la forme have + Participe Pass qui renvoie une valeur de rtrospectif (Groussier & Rivire, 1996, 17). 1.2. Laspect lexical selon Vendler Laspect lexical concerne la manire dont un vnement sinscrit dans le temps au travers de la notion exprime par le lexme verbal qui le dsigne : le procs. Vendler (1957) a tabli une classification des lexmes verbaux en adoptant tout la fois un point de vue cognitif et linguistique, visant prdire la manire dont vont se comporter les diffrents types de verbes partir de la manire dont tout sujet cognitif apprhende les vnements. Il distingue ainsi trois traits caractristiques toute occurrence dvnement et qui vont servir de critres ltablissement de sa classification. Ces trois critres sont la dynamicit (i.e. le fait que lvnement est envisag comme une srie de changements), le bornage (i.e. la prise en compte dune borne finale) et la ponctualit (i.e. labsence de dure interne) ; ils obissent un comportement binaire en ce sens que soit un critre permet de caractriser un vnement [+], soit il ne permet pas de le caractriser []. Vendler distingue de la sorte quatre types dvnements : les tats qui sont [ dynamiques], [ borns], [ ponctuels], les activits qui sont [+ dynamiques], [ bornes], [ ponctuelles], les accomplissements qui sont [+ dynamiques], [+ borns], [ ponctuels] et les achvements est [+ dynamiques], [+ borns], [+ ponctuels]. Tab. 1 Lopposition tat / action selon Vendler (1957)
Dynamicit TAT Bornage Ponctualit

(fr.) savoir, se trouver, avoir pour nom , aimer (ang.) to be, to exist + (fr.) manger, travailler, attendre (ang.) to cry, to sneeze, to run + + (fr.) manger une pizza , traverser (ang.) to show, to break, to clean + +

ACTIVIT

ACTION ACCOMPLISS.

ACHVEMENT

(fr.) sendormir, sencastrer (ang.) to yellow, to break, to notice, to smell

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

225

Dans le cadre de notre tude, on peut donc dire que seul le critre relatif la dynamicit est pertinent pour expliquer lopposition entre tats et actions. En effet, les tats sont galement dfinis comme tant non borns et non ponctuels ; mais la catgorie des actions comprend aussi des vnements non borns (les activits) et/ou non ponctuels (les activits et les accomplissements). Finalement, dun point de vue thorique, il ny aurait que les achvements qui seraient en opposition complte avec les tats3. Une petite prcision simpose propos de la notion de bornage : dire quun procs est born ne signifie pas que lvnement auquel rfre le procs ne comporte pas de bornes dans le monde rel. Ainsi, lvnement auquel rfre lnonc il travaille, qui est [ born], comporte bien une borne finale et une borne initiale, mme si le prdicat nen fait pas mention. En fait, cest simplement que ces bornes ne sont pas exprimes au travers de la notion du procs4. Cest pourquoi Gosselin prfre parler de bornes intrinsques [+ born] et de bornes extrinsques [ born] pour voquer le bornage :
[Les bornes] sont intrinsques lorsquelles sont impliques par le procs ; dans le cas contraire, elles sont extrinsques, leur existence nest pas marque par le procs, mais est fixe soit de faon approximative et implicite partir des connaissances de lunivers, soit explicitement par des circonstanciels. (Gosselin, 1996, 55)

2. LA CLASSIFICATION DE VENDLER TRAVERS LES LANGUES partir dexemples issus de diffrentes langues du monde5, nous allons observer la pertinence de la classification de Vendler, et plus particulirement au travers de linteraction entre chacune des deux catgories et les divers marqueurs relatifs laspect grammatical. 2.1. Les tests de compatibilit linguistiques Lattribution des valeurs relatives aux trois critres distinctifs (dynamicit, bornage et ponctualit) est rendue possible grce des tests linguistiques. Ainsi, pour langlais, Vendler (1957, 144-149) montre que si un prdicat est compatible avec une conjugaison indiquant un progressif, alors celui-ci est [+ dynamique]. Par contre, si un prdicat est incompatible avec ce genre de conjugaison, alors celui-ci est [ dynamique]. (1a) I am running. : [+ dynamique] (1b) *I am knowing. / I know. : [ dynamique]
3 Dailleurs, Vendler (1957, 147) dfinit les achvements en les opposants aux tats. 4 Il ny a que les tats permanents (comme Dieu est ou la suie est noire) qui ren-

voient un vnement ne comportant pas de bornes.


5 Les langues cites proviennent des auteurs suivants : Aalstein & Blackburn (2007),

Wodarczyk & Wodarczyk (2003), Vater (1995) pour le polonais ; Boyeldieu (2008) pour le yulu ; Caron (1989) pour le haoussa ; Creissels (2006) pour le mandinka ; Do-Hurinville ( paratre en 2009) pour le vietnamien ; Franois (2001) pour le motlav ; Lee (2006) pour le coren ; Nat-Zerrad (2001) pour le kabyle ; Perrin (2005) pour le wolof ; Quint (2000 & 2003) pour le cap-verdien ; Quint (communication personnelle) pour le koalib ; Trbs (2008) pour le bambara ; Vanhove (2000) pour lafar ; Zeiton (2000) pour le mantauran.

226

Loc-Michel PERRIN

En fait, Vendler explique que lon senquiert dun vnement dynamique laide dune question du type what are you doing?, alors que lon senquiert dun vnement statif laide dune question du type do you know/love?. Ensuite, Vendler montre que si lon se renseigne sur la dure dun vnement laide dune question du type for how long ? et non grce une question du type how long does it take to ? , alors cet vnement est non born. Par contre, si lon peut senqurir de la dure laide dune question du type how long does it take to ? et non avec une question du type for how long ?, alors cet vnement est born : (2a) For how long did he push the cart? (*How long did it take to push the cart?) He was pushing it for half an hour. : [ born] (2b) How long did it take to draw a circle? (* For how long did he draw a circle?) It took him twenty seconds to draw a circle. : [+ born] Enfin, Vendler explique que si lexpression de la dure dun vnement born correspond non pas la dure de lvnement lui-mme mais la dure de la phase prliminaire de cet vnement6, alors il sagit dun vnement ponctuel : (3a) It took him an hour to write a letter. : [ ponctuel] (3b) It took me three hours to reach the summit. (= It took three hours of climbing to reach the summit) : [+ ponctuel] Les tests dgags par Vendler pour identifier les traits spcifiques de ces quatre catgories ne sont videment pas identiques pour toutes les langues. Nanmoins, les diffrentes relations aspecto-temporelles tant de nature universelle7, il doit normalement tre possible de dgager des tests propres chaque langue. Ainsi, le caractre [+ dynamique] est rvl en franais par la locution adverbiale tre en train de + Vinf (ex. 4) et non par la compatibilit des procs avec une conjugaison indiquant une valeur de progressif : (4a) *Il est en train daimer ce que tu fais. : [ dynamique] (4b) Il est en train de travailler. : [+ dynamique] Toujours pour le franais, Gosselin & Franois (1991) ont remarqu quun prdicat compatible avec [pendant + dure] et incompatible avec [en + dure] est [ born]. Mais si le prdicat est compatible avec [en + dure] et incompatible avec [pendant + dure], alors celui-ci est [+ born]. (5a) Il a travaill pendant deux jours / *Il a travaill en deux jours. : [ born] (5b) *Il a aval son caf pendant une minute / Il a aval son caf en une minute. : [+ born]
6 Cette reformulation est emprunte Gosselin & Franois (1991). 7 Puisque la catgorisation de Vendler repose sur des critres anthropologiques

(donc potentiellement valables pour tous les individus) et non sur des critres ethniques (propres un groupe dindividus dune mme culture).

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

227

La langue wolof (phylum niger-congo) ne possde pas deux prpositions temporelles quivalentes pendant et en mais une seule : ci, qui se caractrise par un comportement polysmique. Cette prposition ne permet donc pas de mettre en vidence le caractre born ou non dun prdicat. Toutefois, il est possible dutiliser un test bas sur une construction subordinative temporelle pour rvler cette proprit dans cette langue (Perrin, 2005, 85-86). Pour cela, il faut que le verbe tester soit plac dans la subordonne et quil se trouve conjugu avec un paradigme aoristique8. Ainsi, lusage dun procs born dans une subordonne temporelle induit que la borne finale de la subordonne est obligatoirement antrieure ou concide avec la borne initiale du procs de la principale (ex. 6a) ; alors quavec un procs non born (ex. 6b), la borne finale de la subordonne est systmatiquement postrieure la borne initiale du procs de la principale9. (6a) dem aller (wolof) / [+ born] Di-naa la seetsi
INACC-1SG.:PARF.

bu

ma

toi rendre.visite quand 1SG.:AOR

dem-ee
aller-ANT.

Senegaal.
Sngal

Je viendrai te rendre visite quand jirai au Sngal.


01/02 Sub. P1 Princ. P2 S1 S2

(6b) mbw aboyer (wolof) / [ born] Di-naa yeewu bu


INACC-1SG.:PARF

xaj

bi

mbw-ee.
aboyer-ANT.

rveiller

quand S2

chien le

Je me rveillerai ds que le chien aboiera.


01/02 Sub. P1 Princ.
8 En effet, une conjugaison aoristique prsente la particularit denvisager tout v-

S1

P2

nement de manire compacte, mme sil sagit dun tat.


9 Le fait de reprsenter des vnements non borns peut sembler contradiction. Mais,

comme cela a t expliqu plus haut (cf. 1.2.), lexpression non born ne signifie pas quun vnement ne comporte pas de bornes. Cest plutt que ces bornes ne sont pas directement exprimes par la notion du procs ; mais elles peuvent tre dduites approximativement (Gosselin, 1996, 55).

228

Loc-Michel PERRIN

Il est galement ncessaire de mentionner les cas de langues pour lesquelles le critre relatif la dynamicit ne trouve pas obligatoirement dexpression au travers de linteraction entre le systme des conjugaisons et le lexme verbal, ni mme par le biais dune locution valeur de progressif du type en train de. Autrement dit, il nexiste, pour certains tiroirs temporels, pas de marqueur grammatical qui permette dexprimer une valeur de progressif. Cest le cas par exemple en polonais et en allemand puisque leur conjugaison du prsent peut renvoyer aussi bien un prsent progressif qu un prsent aoristique10. On note toutefois la possibilit de recourir certaines formes adverbiales dictiques pour lever lambigit (Wodarczyk & Wodarczyk, 2003, 16). Par exemple, le polonais peut souligner la rfrence au droulement dun vnement au moyen de ladverbe temporel dictique wanie justement / en ce moment mme (ex. 7a) ; en allemand, cest ladverbe gerade, sinon des priphrases telles que beschftigt sein zu + inf (ex. 7b) : (7a) Ona pisz-e wanie wypracowanie.
elle crire-3SG.:PRSENT justement dissertation

(7b)

Elle est justement en train de rdiger un article. Sie schreib-t gerade den
elle crire-3SG.:PRSENT justement un

Aufsatz.
article

Elle est justement en train de rdiger un article. Labsence de distinction entre progressif(-prsent) et aoriste(-prsent) dans la conjugaison de ces langues ne signifie pas que ces notions aspectuelles ne sont pas pertinentes cognitivement ; simplement ces catgories grammaticales ne sont pas marques formellement ou plutt grammaticalises par la langue. Ceci est galement valable pour lopposition tat vs action puisquon observe des langues comme le yulu (nilo-saharien) pour lesquelles il nest aucun phnomne linguistique (conjugaison, adverbe aspectuel, adverbe temporel) qui soit rvlateur de cette opposition. Enfin, si le caractre non dynamique dun tat est gnralement mis en vidence par son incompatibilit avec un marqueur (conjugaison ou adverbe), il est galement possible dobserver des langues, comme le mantauran (phylum ocanique), lafar ou le somali (afro-asiatique), qui ont dvelopp une conjugaison propre aux tats. Par exemple en bambara (nigercongo), les verbes dtat (ex. 8a) se combinent uniquement avec la marque prdicative k lorsquil sagit dexprimer une valeur de prsent. Quant aux verbes daction (ex. 8b), ils ne peuvent se combiner quavec le marqueur prdicatif b (Trbs, 2008, 14) : (8a) Dnso k frn.
chasseur
MP1

.courageux

Le chasseur est courageux.


10 En polonistique, cela correspond lopposition prsent actuel vs prsent non-

actuel.

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

229

(8b)

Dnso
chasseur

b
MP2

tg.
partir

Le chasseur part. En motlav, autre langue ocanique, il existe une conjugaison propre aux verbes dtat : le statif (Franois, 2001, 152-153). (9) Na-mn-k. ne-lem.
ART-main-1SG STATIF-.sale

Jai les mains sales. Mais, la diffrence du bambara, les verbes dtat du motlav sont galement compatibles avec des conjugaisons typiques des verbes daction comme le parfait qui indique un tat rsultant : (10a) K ma-van l-tq.
3SG PARFAIT-aller dans-jardin

Il est all dans le jardin. (10b) Na-mn-k


ART-main-1SG

me-lem.
PARFAIT-.sale

Je me suis sali les mains. Ainsi donc, explique Franois, un verbe dtat conjugu au parfait renvoie une proprit vue comme le rsultat dun fait pralable (ex. 10b) ; mais lorsquil est conjugu au statif, la proprit est envisage sans perspective temporelle (ex. 9). 2.2. Lopposition tat / action dans les systmes aspectuels Il est toutefois un phnomne aspectuel typique de lopposition tat / action qui sobserve dans les langues dont lorganisation structurelle de la conjugaison repose sur lopposition accompli / inaccompli (on parle dans ce cas de systme aspectuel 11). On remarque en effet dans ces langues que les verbes dtat prsentent la particularit de prendre une valeur de prsent lorsquils sont conjugus avec un marqueur de laccompli ; alors quun verbe daction renverra, conjugu au mme paradigme, une valeur de pass (selon laspect rtrospectif-prsent). Ce phnomne est typique dans de nombreuses langues appartenant au phylum niger-congo comme le mandinka (ex. 11a & b), le koalib, le jalonk ou le wolof, mais on le retrouve galement en haoussa, en berbre (afro-asiatique) et en vietnamien (ex. 12a & b / austro-asiatique). (11a) Kulungo kuppi-ta. (11b) Kulungo wara-ta.
pirogue.DEF chavirer-ACC. pirogue.DEF tre.grand-ACC.

La pirogue a chavir.

La pirogue est grande.

11 En fait, on distingue trois sortes dorganisations des conjugaisons : les systmes

aspectuels, les systmes aspecto-temporels comme le franais ou langlais et les systmes temporels comme le polonais ou le russe.

230 (12a) Paul


Paul

Loc-Michel PERRIN

ACC.

n.
manger

(12b)

Paul
Paul

ACC.

ln.
tre.grand

Paul a mang. Paul est grand. Il semble difficile dinvoquer la dynamicit pour expliquer le comportement diffrentiel des verbes dtat. Dailleurs, dans ces langues, les verbes dtat restent incompatibles avec un marqueur exprimant un progressif. En outre, on ne peut pas non plus invoquer le bornage ou la ponctualit puisque les accomplissements et les achvements prsentent, de ce point de vue, un comportement similaire celui des activits. En consquence, on peut donc affirmer que la classification de Vendler ne permet pas de rendre compte de ce phnomne qui oppose pourtant les tats vis--vis des actions. 3. ACTIONS, AGENTIVIT ET TLONOMIE Pour tenter dexpliquer ce comportement distinctif entre verbes dtat et verbes daction, nous allons tout dabord analyser, pour chacune de ces deux catgories, la manire dont les conjugaisons mettent en rfrence les diffrentes phases aspectuelles. Puis nous verrons quil existe une proprit smantique non-aspectuelle attribue de faon diffrentielle ces deux catgories et compatible avec lanalyse de la mise en rfrence des phases aspectuelles. Il sagit de lagentivit. 3.1. Phases aspectuelles et saillance des bornes Lorsque lon observe un peu plus prcisment le fonctionnement des verbes dtat dans les langues systme aspectuel, on saperoit que les valeurs aspecto-temporelles dveloppes par ces verbes au travers de la conjugaison sont relativement limites. En effet, si lon raisonne en termes de phases12, on remarque quavec un verbe dtat, au moyen des conjugaisons relatives au niveau observationnel (au sens dfini plus haut, en 1.1.), il est uniquement possible de faire rfrence la phase prcdant la ralisation (prospectif) et la phase correspondant la ralisation proprement dite (inspectif), voire la phase intermdiaire (inchoatif). Par exemple, en wolof (niger-congo), un verbe daction renvoie avec une conjugaison de laccompli laspect rtrospectif (ex. 13a), et avec la conjugaison de linaccompli -y soit un progressif (ex. 13bi) soit un prospectif (ex. 13bii) : (13a) Dama lekk.
1SG:ACC manger

Jai mang (cest fait).


terme de laction progressif rtrospectif T 0 (prsent)

12 Comme cela a t fait plus haut pour dfinir laspect grammatical (cf. 1.1.).

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

231

(13b)

Dama-y
1SG:ACC-INACC.

lekk.
manger

(i) Je suis en train de manger.


Dbut de laction prospectif Terme de laction

(ii) Je vais manger.


Dbut de laction prospectif T0 (prsent) progressif

T0 progressif rtrospec. (prsent)

Quant aux verbes dtat, ils peuvent se combiner une conjugaison de laccompli mais pour renvoyer de linspectif (ex. 14a). Et ils peuvent galement se combiner une conjugaison de linaccompli en -y mais uniquement pour exprimer une valeur de prospectif (ex. 14b). (14a) Dama 1SG:ACC feebar. .malade (14b) Dama-y 1SG:ACC-INACC. feebar. .malade

Je suis malade.
Pt. de passage non-tat / tat prospectif inspectif T 0 (prsent)

*Je suis en train dtre malade. Je vais tomber malade.


Pt. de passage non-tat / tat prospectif T0 (prsent) inspectif

Et lorsquen wolof, on veut faire rfrence la priode o un tat nest plus, on utilise soit un marqueur de pass (ex. 15), soit une ngation aspectuelle du type -atul ne plus (ex. 16) : (15) Dama
1SG:ACC

feebar-oon.
tre.malade- PASS

Jtais malade (jai t malade). (16) Feebar-atu-ma.


tre.malade-NE.PLUS-1 SG.

Je ne suis plus malade. Par contre, pour toutes les conjugaisons relevant du niveau aoristique, et quel que soit le systme de conjugaison (aspectuel, aspecto-temporel ou strictement temporel), verbes daction et verbes dtat ont un comportement absolument identique. Ce phnomne est explicite en franais avec la conjugaison du pass compos. En effet, Gosselin (1996, 29) a montr que cette conjugaison, combine un verbe daction, pouvait renvoyer aussi bien une valeur de prsent accompli qu une valeur de pass aoristique. Alors

232

Loc-Michel PERRIN

quavec un verbe dtat, le pass compos permet uniquement de faire rfrence une valeur de pass aoristique ; la valeur daccompli prsent na aucun sens avec ce type de verbes. Tab. 2 tat / action et le pass compos en franais
Pass compos Prsent accompli Action tat Non merci, jai dj mang l Jai termin depuis longtemps
? ?

Pass aoristique Jai mang un croissant ce matin Il a t malade ce matin

*Il a t malade l *Il a t malade depuis longtemps

En somme, seule lexpression de la valeur de pass aoristique est commune aux tats et aux actions lorsquils sont conjugus au pass compos. En outre, cela montre que, mme dans des langues utilisant un systme de conjugaison aspecto-temporel, il est possible dobserver que les verbes dtat peuvent prsenter, en prsence dune conjugaison de laccompli, un comportement diffrent de celui des verbes daction. Il semblerait donc que, quelle que soit la structure que revt le systme verbal, il nest pas de conjugaisons qui permettent de faire rfrence lintervalle temporel correspondant une priode o un tat nest plus (aspect rtrospectif). Comment donc expliquer le comportement particulier des verbes dtat ? Comment expliquer quau niveau observationnel, seules les phases o ltat nest pas encore valid (prospectif) et o ltat est valid (inspectif) peuvent tre explicites par les conjugaisons ? Un premier lment de rponse est apport lorsque lon considre que lopration grammaticale explicite par le marqueur de la conjugaison est identique quel que soit le type de procs. Cette proposition se fonde sur lhypothse, partage par de nombreuses linguistiques cognitives13, qui veut que les variations smantiques dune mme unit linguistique reposent sur lexistence dune invariance smantique commune. De ce point de vue, si on considre quune conjugaison comme un accompli-parfait permet normalement de faire rfrence la phase conscutive au terme dun verbe daction (la borne finale), on va dire quavec un verbe dtat, un parfait permet de faire rfrence la phase conscutive la borne initiale. Dans les deux cas, on aboutit la mise en rfrence dun intervalle temporel continu (stable), ferm gauche et ouvert droite. Mais surtout, cela met en vidence que les verbes dtat semblent exempts dune borne finale borne que possderaient les verbes daction. La seule prise aspectuelle offerte par un verbe dtat serait sa borne initiale. En fait, cest comme si, dans le cas dune action, les bornes initiale et finale taient toutes les deux saillantes ; alors que dans le cas dun tat, seule la borne initiale le serait.
13 Comme la Grammaire Cognitive amricaine (Langacker, Lakoff, Talmy) ou

encore la Thorie des Oprations Prdicatives & nonciatives de Culioli, pour ne citer que celles-ci.

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

233

On trouve dans dautres langues un autre phnomne typique de lopposition tat / action et qui pourrait faire cho au comportement particulier des verbes dtat dans les systmes conjugaisons aspectuelles. En effet, en polonais par exemple, lopposition accompli / inaccompli (ou perfectif / imperfectif) est marque non pas par la conjugaison mais par la morphologie du verbe. Ainsi, une mme notion prdicative prsente une forme verbale pour laccompli et une autre pour linaccompli ; et chacune de ces formes est ensuite conjugue avec un marqueur temporel du pass ou du prsent (Vater, 1995, 155) : Tab. 3 Aspect lexical et temps grammatical en polonais
Imperfectif Prsent Pass wraca wraca Perfectif wrci wrci

Dans le cas des verbes dtat du polonais, on remarque que la forme perfective renvoie un inchoatif, cest--dire au point de dpart (la borne initiale) dun tat (Aalstein & Blackburn, 2007). Par exemple, la forme imperfective du verbe kocha aimer a pour corrlat aspectuel la forme perfective pokocha commencer aimer. De la mme manire, rozumie comprendre a pour corrlat zrozumie commencer comprendre et wierzy croire a pour corrlat uwierzy commencer croire. En somme, et malgr le fait que nous ne sommes pas en mesure dexpliquer par quel mcanisme une forme accomplie (perfective) se retrouve exprimer une valeur inchoative, nous constatons que l encore lopposition aspectuelle se joue autour de la borne initiale des verbes dtat et pas autour de son terme (borne finale). 3.2. Tlicit et tlonomie Du point de vue du bornage des procs, nous sommes donc en prsence dun autre niveau de dlimitation que celui rvl par Vendler et qui permet en plus dopposer tat et action. Mais comment justifier lexistence de ce bornage ? De nombreux travaux sur la smantique des tats et des actions ont fait apparatre le caractre agentif au sens large du terme des verbes daction (Milner, 1986 ; Gosselin & Franois, 1991 ; Robert, 1991). On dfinit lagentivit par le fait que non seulement le sujet agentif est le dclencheur dun vnement, mais galement quil en contrle le droulement et donc le terme. Dailleurs, cette notion de contrle est bien pratique lorsquil sagit de caractriser certaines oppositions lexicales telles que le verbe dtat voir percevoir par la vue [ contrle] vis--vis du verbe daction regarder porter la vue sur [+ contrle]14. En outre, le caractre agentif va de pair avec la proprit dynamique puisquavec les verbes daction, le rfrent du sujet, en exerant une certaine force, se trouve ipso facto engag dans un mouvement ; alors quil est inerte avec un verbe dtat (Gaatone, 1998, 93).
14 Sur le mme modle, on trouve toujours en franais entendre (verbe dtat) et

couter (verbe daction).

234

Loc-Michel PERRIN

Cette proprit relative lagentivit pourrait expliquer le comportement aspectuel diffrentiel des verbes dtat par rapport aux verbes daction. En effet, le fait quun sujet dclenche un vnement et vise son terme peut se transposer, sur le plan aspectuel, par ce que lon dfinira comme relevant dune vise tlonomique, cest--dire le fait quun vnement est orient vers sa borne finale. ce niveau danalyse, il convient donc de distinguer le bornage tlonomique qui implique lexistence dune borne finale vise par le sujet agentif, et le bornage tlique (mis en vidence par Vendler) qui dfinit une borne finale marquant le moment o lobjet du procs passe un tat dexistence (Groussier & Rivire, 1996, 191-192). Tab. 4 Tlonomie et tlicit
Dynamicit tat Activit Accomplissement Achvement + + + Tlonomie + + + Tlicit + +

Ce principe de tlonomie est pleinement compatible avec les observations dgages plus haut concernant les phases aspectuelles explicites par les tats et les actions. En effet, si on peut uniquement faire rfrence la phase relative la ralisation dun tat sinon la phase prcdente, cest justement de par labsence de cette borne finale de nature tlonomique. En somme, nous mettons lhypothse que les tats sont orients dans le sens de leur ralisation (fig. 2) ; alors que les actions sont orientes dans le sens de leur accomplissement (fig. 3). Autrement dit, le terme dun tat ne constitue pas un but en soit, cest la ralisation de ltat qui est vise. Fig. 2 - tat / sans vise tlonomique
Pt. de passage non-tat / tat prospectif ltat nest pas vrifi inspectif ltat est vrifi

Fig. 3 - Action / vise tlonomique


Dbut de laction prospectif Terme de laction rtrospectif

progressif

Lopposition catgorielle tat / action reposerait donc sur deux proprits, la dynamicit et la tlonomie / agentivit. Pourtant, notent Gosselin & Franois (1991, 54), de nombreux verbes non dynamiques comme dormir sont envisags dans la langue franaise comme une action (on peut dire il est en train de dormir ou mme il a cess de dormir cinq heures) ; alors que dun point de vue strictement rfrentiel, il sagit dun tat puisque lvnement dormir ne se rsume pas une suite de changement dtat. Que dire galement de verbes comme tomber, driver, natre..., qui prsentent un caractre intrinsquement dynamique mais qui sont dnus de toute valeur agentive. Il faudrait aussi sinterroger sur la nature agentive (linguistique et

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

235

psychologique) des verbes de sentiment15. Une tude typologique des notions rgulirement envisages comme des tats devrait permettre dapporter une explication ces contradictions. 4. TYPOLOGIE LEXICALE DE LOPPOSITION TAT / ACTION Aprs cette analyse de lopposition tat / action en fonction de leur compatibilit avec les marqueurs de la conjugaison, nous allons maintenant procder un examen lexicologique des notions concernes par ces deux catgories travers les langues. Pour des raisons de place, linventaire sur lequel nous allons travailler ne sera constitu que de verbes dtat. Dabord, parce que les notions renvoyant un tat forment un ensemble beaucoup plus restreint que celui des verbes daction ; mais aussi parce que si dans une langue, une notion nappartient pas cette catgorie, cest quelle est obligatoirement envisage comme une action. partir des observations dgages dans la deuxime partie, nous avons retenu comme relevant dun tat les verbes prsentant les caractristiques suivantes : (i) les verbes prsentant une incompatibilit soit avec un marqueur du progressif franais, anglais (indo-europen), wolof, jalonk (niger-congo) soit avec un marqueur temporel renvoyant explicitement ou implicitement une valeur de progressif allemand, polonais (indo-europen), (ii) Les verbes renvoyant une valeur de prsent avec un marqueur de laccompli / parfait haoussa, berbre (afro-asiatique), mandinka, wolof, koalib, jalonk (niger-congo), vietnamien (austro-asiatique) (iii) Les verbes fonctionnant avec une conjugaison particulire ou dans un systme de conjugaisons particulier motlav, mantauran (ocanique), bambara (niger-congo), afar, somali (afro-asiatique) 4.1. Observations Sur la base de ces critres, nous avons t amen distinguer quatre domaines conceptuels (nots DC) typiquement concerns par une reprsentation statique. Il sagit : (DC.1). Des notions de qualit du type tre rouge, tre malade, tre long On ajoutera ce domaine les prdicats (verbes ou auxiliaires) fonctionnant pour introduire une attribution qualitative comme tre, avoir, sembler, paratre [+ notion de qualit], (DC.2). Des notions relatives une prdication dexistence sinon une possession ou une capacit (physique ou mentale), comme par exemple exister, tre ; avoir, possder, pouvoir, contenir, appartenir,
15 Un verbe de sentiment comme aimer supporte une construction passive ainsi

quune conjugaison limpratif ; ce qui semble attester de son caractre agentif. Pourtant, on dit bien que lon tombe amoureux ; ce qui va lencontre du caractre agentif.

236

Loc-Michel PERRIN

(DC.3). Des notions se rapportant une attitude cognitive16. Il peut sagir soit (a) de notions relatives des expriences mentales lies la conception du monde (croire, savoir, vouloir, aimer), soit (b) de notions lies la perception sensorielle (voir, entendre, ressentir), (DC.4). Des notions relatives des localisations spatiales statiques, du type habiter, rester, demeurer Le tableau (5) rsume, pour un chantillon reprsentatif de quelques langues, la rpartition de ces quatre domaines conceptuels dans les catgories des verbes daction (en gris fonc dans le tableau suivant) et des verbes dtat (en gris clair). Tab. 5 Typologie des notions dtat dans quelques langues
Wolof
T A T S D.C. D.C. D.C. D.C.

Franais adjectifs

Anglais verbes / adjec.

Coren adjectifs
avoir = action

Afar verbes /avoir adjec. =


tat

Yulu vb. & adj.

1 2 3 4

verbes

ACTIONS

Trois observations simposent : (i) Tout dabord, comme cela a t mentionn plus haut, il existe des langues qui ne manifestent pas de diffrence entre tat et action ; cest le cas du yulu. (ii) Ensuite, les quatre ensembles smantiques typiques dune reprsentation statique ne se retrouvent pas systmatiquement dans toutes les langues. Par exemple, en afar, il ny a que les verbes de qualit (DC.1) qui renvoient une reprsentation statique ; tous les autres domaines conceptuels prsentent un fonctionnement analogue aux actions. Alors quen coren, ce sont les prdicats relatifs une qualification (DC.1) ou exprimant une existence ou une capacit (DC.2) qui ont un comportement typiquement statif. En franais et en anglais, le domaine des expriences mentales (DC.3) est typique dune reprsentation statique ; alors quen coren et en afar, il est typique des actions. En wolof, les verbes renvoyant un processus perceptif (comme gis voir, dg entendre / DC.3a) se comportent, eux, comme des actions ; alors que les autres verbes renvoyant un processus mental, comme xam savoir, defe croire (DC.3b), prsentent un comportement statif. Dune manire gnrale, les prdicats exprimant une qualification (DC.1) sont plus rgulirement envisags comme des tats. Ce domaine
16 Daprs Dreskte (1994), une attitude cognitive dsigne un tat mental complexe

renvoyant des croyances, des motions ou des valeurs, sinon des dispositions agir de certaines faons.

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

237

conceptuel constitue donc lensemble smantique prototypique de la catgorie des tats. Mais il nest pas possible daffirmer que les toutes langues qui comportent cette opposition catgorielle envisagent systmatiquement les prdicats qualificatifs comme des tats. Cela reste une hypothse vrifier sur un chantillon de langues plus consquent 17. (iii) Enfin, on observe, lexemple de la notion de possession, quil est toujours des variations catgorielles lintrieur dun mme ensemble conceptuel. Ainsi, en afar, il ny a que les prdications qualificatives (DC.1) qui prsentent un comportement typique dun tat, lexception du verbe avoir qui fonctionne galement comme un tat. linverse, en coren, les notions relatives au DC.2 fonctionnent comme des tats, lexception du verbe avoir qui fonctionne comme un verbe daction. Dans le mme ordre dide, en wolof, on remarque que les verbes de localisation statique (DC. 4) peuvent aussi bien tre des tats (nekk se trouver) que des actions (dkk habiter). 4.2. Typologie et classification critres multiples En dfinitive, ce qui caractrise la typologie lexicale de lopposition tat vs action, cest labsence de systmatisme ; et cela, aussi bien au niveau des quatre domaines conceptuels typiques dune reprsentation statique quau niveau des notions qui composent chacun de ces domaines. De ce point de vue, ces quatre ensembles ne peuvent pas tre envisags comme des universaux linguistiques ; ils renvoient plutt des zones smantiques de cristallisation prfrentielle18 sur lesquelles les langues ont tendance se focaliser pour catgoriser les lments notionnels. Le domaine de la qualification constitue ce titre lensemble notionnel prototypique de la catgorie des tats. Lexplication de ce phnomne se trouve dans la nature smantique des notions catgoriser. En effet, comme nous lavons montr plus haut, la distinction entre tat et action repose sur deux proprits que sont la dynamicit et la tlonomie, consquence directe de lagentivit. Mais si limmense majorit des vnements catgoriser sont effectivement typiques de cette double distinction, il en est quand mme un certain nombre qui sont la fois dynamiques et non agentifs ou la fois statiques et agentifs. Par exemple, les notions relatives une localisation spatiale statique (comme rester, demeurer, habiter en franais), parce que non dynamiques, renvoient naturellement des tats ; pourtant ces notions prsentent toutes un caractre intrinsquement agentif19. Il en va de mme pour les verbes accidentels (comme driver, tomber , natre, mourir) qui rfrent une suite de changements mais qui sont dnus de toute valeur agentive. En somme, la classification tat vs action fonctionnerait travers les langues limage du schma ci-dessous dans lequel les lments sont
17 En effet, on peut malheureusement dplorer que, dans les travaux linguistiques

traitant de lopposition tat / action, les notions typiquement associes une reprsentation statique soient rarement mentionnes. 18 Pour reprendre lexpression de Lazard (1992). 19 Prototypiquement, tout individu dcide de ne pas se dplacer.

238

Loc-Michel PERRIN

dfinis par deux proprits : la couleur (gris/noir) et la forme (rond/carr). La catgorisation va soprer tout naturellement sur les lments les plus caractristiques les ronds gris et les carrs noirs. Or, il est quelques lments qui comportent une caractristique de chacun des deux ensembles le rond noir et le carr gris. Ces lments non prototypiques vont donc se retrouver arbitrairement dans lun ou lautre de ces deux ensembles (fig.5a & 5b).
Fig. 4

Fig. 5a

Fig. 5b

De faon similaire, en reprenant lexemple des notions de localisation statique, on note quen anglais20, les verbes stay et live se comportent tous deux comme des verbes daction ; alors quen franais, rester (demeurer) et habiter (rsider) sont des tats. On a vu quen wolof le verbe nekk rester est un tat alors que dkk habiter est un verbe daction. Mais en crole capverdien21, cest fika rester qui est un verbe daction alors que le verbe mora habiter renvoie un tat. Ainsi, chaque langue peut envisager un mme type dvnements voire un vnement particulier selon un point de vue particulier et donc forcment arbitraire. Nous avons vu galement quen wolof, les verbes gis regarder et xool voir fonctionnent tous les deux comme des actions22 (alors que la notion de voir renvoie typiquement un tat en franais et en anglais). Il faut surement y voir une homologie catgorielle avec lensemble des autres processus perceptifs (comme xeetu sentir, laal toucher ou mme yg ressentir) qui se rapportent tous des actions dans cette langue. Il est donc tout fait possible que des notions sinon des groupes notionnels, pourtant typiques dune reprsentation statique, soient associes la catgorie des actions parce quattires par des concepts prsentant des traits smantiques similaires. Ce phnomne est dailleurs caractristique des classifications organises selon le principe de la prototypicalit (Lakoff, 1987, 95-96 ; Kleiber, 1990).
20 De mme quen afar (afro-asiatique). 21 Le crole du Cap-Vert (archipel situ dans locan Atlantique, au large des ctes

du Sngal), est un crole base lexicale portugaise.


22 Il en va de mme en haoussa (afro-asiatique) ainsi quen cap-verdien (crole

base portugaise).

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

239

Pourtant, en regardant dun peu plus prs les notions typiquement classes dans la catgorie des tats, on remarque quil ny figure aucun vnement dynamique. Autrement dit, on trouve des vnements statifs qui peuvent tre envisags comme des verbes daction mais pas linverse : on ne trouve pas (en tout cas pas dans le corpus tudi) dvnements dynamiques agentifs ou non envisags de manire statique. Il semblerait donc que la dynamicit soit le critre dcisif de lopposition tat / action. Le couple tlonomie / agentivit doit donc tre vu comme une proprit certes universelle mais moins prgnante travers les langues. Toutefois, cest dans ce principe de tlonomie / agentivit que se trouve lexplication quant au flottement notionnel observ autour de la catgorie des verbes dtat.
POUR CONCLURE

Lopposition entre les catgories des verbes dtat et des verbes daction repose donc sur deux caractristiques que sont la dynamicit et la tlonomie. Nanmoins, la dynamicit semble tre plus prgnante que la tlonomie puisque les vnements dynamiques sont systmatiquement envisags comme des actions alors que les vnements non dynamiques mais caractriss par la proprit tlonomique peuvent tre envisags aussi bien comme des tats (de faon majoritaire) que comme des actions (plus rarement). En outre, mme sil sagit de proprits smantico-cognitives dites universelles, force est de constater que les rpartitions proposes par les langues sont toutes relatives. Et bien quil soit possible de dgager un certain nombre de domaines conceptuels typiquement associs la notion dtat, ces ensembles smantiques sapparentent davantage des zones prfrentielles qu des universaux. En effet, mme si lopposition tat/action repose sur un principe logique et analytique (de type aristotlicien), cette catgorisation est galement soumise des effets de prototypicalit ; le domaine conceptuel de la qualification nominale attributive renverrait de ce point de vue lensemble prototypique de la catgorie des tats. travers la description de cette opposition catgorielle, on retrouve les mmes problmatiques que celles que lon peut observer dans dautres formes de catgorisation lexicale dont la plus typique est celle de la classification nominale. En effet, dans les systmes de classification nominale, comme cest le cas dans les langues australiennes aborignes, les langues caucasiennes, les langues bantoues, tout nom appartient une classe donne en raison de traits caractristiques de son rfrent. Ainsi, chaque classe nominale renvoie un trait notionnel qui lui est propre. Il est commun de rencontrer des classes relatives des noms dtres humains, des noms de choses, des noms de plantes. Et l encore, le fait de ranger une notion dans telle ou telle classe semble souvent arbitraire, et cela toujours pour des raisons de prototypicalit et dattraction/association. Par exemple, le dyirbal (langue aborigne dAustralie) compte quatre classes nominales dont une tiquete fminin mais qui associe galement les notions relatives aux concepts de feu et de cratures et phnomnes dangereux (Lakoff, 1987, 113-114). Donc lensemble notionnel prototypique a attir par des traits smantiques communs dautres ensembles conceptuels au sein dune mme catgorie.

240
ABRVIATIONS
ACC. ANT. AOR. ART. DEF.

Loc-Michel PERRIN

accompli antrieur aoriste article dfini

INACC. MP. PARF. SG.

inaccompli marque prdicative parfait singulier

BIBLIOGRAPHIE AALSTEIN A. & BLACKBURN P. (2007), An aspectual classification of polish verbs, unpublished manuscript. BOULLE J. (1995), Lvolution des systmes aspectuels, thse dtat, Universit Paris 7, Denis Diderot. BOYELDIEU P. (2008), Yulu, in Trbs H., Rothmaler E. & Winkelmann K. (ds), Lexpression de la qualification dans les langues africaines, Kln, Rdiger kppe, 195-210 CARON B. (1989), propos de laccompli haoussa et des perfecto-prsents dans quelques langues dAfrique de lOuest et dailleurs, Linguistique africaine, vol. 2, 55-76. CREISSELS D. (2006), Syntaxe gnrale : Une introduction typologique - Catgories et constructions, Paris, Herms. CULIOLI A. (1999), Pour une linguistique de lnonciation - tome 2, Paris, Ophrys. DO-HURINVILLE D. T. ( paratre en 2009), Temps, aspect et modalit en vietnamien. tude comparative avec le franais, Paris, LHarmattan. DRESKTE F. (1994), Naturalizing the mind, Cambridge, M.I.T. Press. FRANOIS A. (2001), Gabarit de procs et oprations aspectuelles en motlav (Ocanie), Actances, 11, 145-175. GAATONE D. (1998), Le passif en franais, Paris/Bruxelles, Duculot. GOSSELIN L. & FRANOIS J. (1991), Les typologies de procs. Des verbes aux prdications, Travaux de linguistique et de philosophie, 29, 19-86. GOSSELIN L. (1996), Smantique de la temporalit en franais. Un modle calculatoire et cognitif du temps et de laspect, Louvain-la-Neuve, Duculot. GROUSSIER M.-L. & RIVIRE C. (1996), Les mots de la linguistique Lexique de linguistique nonciative, Paris, Ophrys. KLEIBER G. (1990), La smantique du prototype, Paris, P.U.F. LAKOFF G. (1987), Women, fire, and dangerous things, Chicago, The University of Chicago Press. LAZARD G. (1992), Y a-t-il des catgories interlangagires ?, in Anschtz S. (ed.), Texte, Stze, Wrter und Moneme, Heidelberg, Heidelberger Orientverlag, 427-434. LEE E.-H. (2006), Stative progressives in Korean and English, Journal of Pragmatics, n 38, 695717.

LOPPOSITION VERBES DTAT VS VERBES DACTION

241

MILNER J.-C. (1986), Introduction un traitement du passif, Dpartement de Recherches Linguistiques, Universit de Paris VII, coll. ERA 642. NAT-ZERRAD K. (2001), Grammaire moderne du kabyle, Paris, Karthala. PERRIN L.-M. (2005), Des reprsentations du temps en wolof, thse de doctorat 3me cycle, Universit Paris 7, Denis Diderot. POTTIER B. (1995), Le temps du monde, le temps de lnonciateur et le temps de lvnement, Modles linguistiques, Tome XVI, fascicule 1, 9-26. QUINT N. (2000), Grammaire de la langue cap-verdienne (description diachronique et synchronique du crole afro-portugais des les du Cap-Vert), Paris, LHarmattan. QUINT N. (2003), Parlons capverdien, langue et culture, Paris, LHarmattan. ROBERT S. (1991), Approche nonciative du systme verbal - le cas du wolof, Paris, ditions du CNRS, coll. Sciences du Langage. TRBS H. (2008), Bambara, in Trbs H., Rothmaler E. & Winkelmann K. (ds), Lexpression de la qualification dans les langues africaines, Kln, Rdiger Kppe, 13-28 VANHOVE M. (2000), Notes sur les verbes statifs en afar de Tadjoura, in Wolff H. E. & Gensler O. (eds), Proceedings 2nd World Congress of African Linguistics, Leipzig 1997, Kln, Rdiger Kppe, 773-786. VATER H. (1995), The Tense System of Polish, in Thieroff R. (ed.), Tense Systems in European Languages II, Tbingen, Niemeyer, 153-65. VENDLER Z. (1957), Verbs and time, The Philosophical Review, vol. 66, 2, 143160. WODARCZYK A. & WODARCZYK H. (2003), Les paramtres aspectuels des situations smantiques, tudes cognitives / Studia kognitywne V, SOW, Warszawa, 11-34. ZEITON E. (2000), Dynamic and stative verbs in Mantauran (Rukai), Oceanic. Linguistics, vol. 39, 2, 415427.

Vous aimerez peut-être aussi