Celine Dion Sous le Vent Letras: Et j'ai glissé sous le vent
Garou: Fais comme si je quittais la terre,
Et si tu crois que j'ai eu peur J'ai trouvé mon étoile, C'est faux Je l'ai suivie un instant, sous le vent. Je donne des vacances à mon cœur Un peu de repos Sous le vent... sous le vent.....
Et si tu crois que j'ai eu tort
Attends Je N`attendais Que Vous - Garou Respire un peu le souffle d'or Qui me pousse en avant On garde un soleil Et... Au fond de nous Un feu qu`on réveille Céline & Garou: Malgré tout Fais comme si j'avais pris la mer Malgré les douleurs d`hier J'ai sorti la grand'voile Tout à coup on espère Et j'ai glissé sous le vent Fais comme si je quittais la terre Au hasard d`un jour J'ai trouvé mon étoile Pareil aux autres Je l'ai suivie un instant On se sent moins lourd Sous le vent La vie nous porte Pour un regard de lumière Céline: Un seul aveu à faire Et si tu crois que c'est fini Jamais Je n`attendais que vous C'est juste une pause, un répit Je n`espérais que vous Après les dangers J`ai marché si longtemps Je viens de loin Et si tu crois que je t'oublie Le monde était grand Écoute Et long le chemin Ouvre ton corps aux vents de la nuit Je n`attendais que vous Ferme les yeux Nulle autre que vous Et... J`attendais votre voix Vos soupirs Céline & Garou: Donnez-moi votre air Fais comme si j'avais pris la mer Qu`enfin je respire J'ai sorti la grand'voile Et j'ai glissé sous le vent On garde un peu d`or Fais comme si je quittais la terre Au fond de l`âme J'ai trouvé mon étoile Mais le temps dévore Je l'ai suivie un instant Éteint la flamme Sous le vent Jusqu`à ce jour de hasard Et soudain on repart Garou: Et si tu crois que c'est fini On remplit nos yeux Jamais D`autres couleurs C'est juste une pause, un répit Est-ce qu`on y voit mieux ? Après les dangers Est-ce qu`on est meilleur ? Quand tout redevient si clair Céline & Garou: Un seul aveu à faire Fais comme si j'avais pris la mer, J'ai sorti la grand'voile, Je n`attendais que vous Et j'ai glissé sous le vent Je n`espérais que vous Fais comme si je quittais la terre, J`ai marché si longtemps J'ai trouvé mon étoile, Je viens de loin Je l'ai suivie un instant, Le monde est trop grand Sous le vent. Trop long le chemin Je n`attendais que vous Fais comme si j'avais pris la mer, Nulle autre que vous J'ai sorti la grand'voile, J`attendais votre voix Pour détourner mes yeux du Dieu Vos soupirs éternel Donnez-moi votre air Qui a mis dans mon être ce désir Qu`enfin je respire charnel Vous, vous Pour m`empêcher de regarder vers le Ciel Je n`attendais que vous Je n`espérais que vous Elle porte en elle le péché originel J`ai marché si longtemps La désirer fait-il de moi un criminel Je viens de loin Celle qu`on prenait pour une fille de Le monde était grand joie une fille de rien Et long le chemin Semble soudain porter la croix du Je n`attendais que vous genre humain Nulle autre que vous J`attendais votre voix Ô Notre-Dame ! Et vos soupirs Laisse-moi rien qu`une fois Donnez-moi votre air Pousser la porte du jardin Qu`enfin je respire d`Esmeralda
Je n`attendais que vous Belle
Oh, je n`attendais que vous Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent Au fond de nous La demoiselle serait-elle encore Malgré tout pucelle Malgré les douleurs Quand ses mouvements me font voir Je n`attendais que vous monts et merveilles Je viens de loin Sous son jupon aux couleurs de l`arc- Je n`espérais en-ciel N`espérais que vous Je n`attendais que vous Ma dulcinée laissez-moi vous être Je n`attendais que vous infidèle Avant de vous avoir menée jusqu`à Belle – Garou l`autel Quel est l`homme qui détournerait Belle son regard d`elle C`est un mot qu`on dirait inventé Sous peine d`être changé en statue pour elle de sel Quand elle danse et qu`elle met son corps à jour Ô Fleur-de-Lys ! Tel un oiseau qui étend ses ailes pour Je ne suis pas homme de foi s`envoler J`irai cueillir la fleur d`amour Alors je sens l`enfer s`ouvrir sous mes d`Esmeralda pieds J`ai posé mes yeux sous sa robe de J`ai posé mes yeux sous sa robe de gitane gitane À quoi me sert encore de prier Notre- A quoi me sert encore de prier Notre- Dame Dame Quel est celui qui lui jettera la Quel est celui qui lui jettera la première pierre première pierre Celui-là ne mérite pas d`être sur terre Celui-là ne mérite pas d`être sur terre O Lucifer ! Ô Lucifer ! Oh ! laisse moi rien qu`une fois Laisse-moi rien qu`une fois Glisser mes doigts dans les cheveux Glisser mes doigts dans les cheveux d`Esmeralda d`Esmeralda Esmeralda Belle Est-ce le diable qui s`est incarné en elle Je n'voudrais pas qu'tu crois que je t'attends J'me force à espérer, mais je me mens Alors je te regarde t'éloigner tout Elle tu l’aimes – Helene Segara doucement
Elle tu l'aimes si fort si fort Il y a trop de gens qui t'aiment
Au point, je sais que tu serais perdu Et tu ne me vois pas sans elle Je ne sortirai pas indemne Elle tu l'aimes autant je crois que j'ai De cet amour avec toi besoin de toi Il y a trop de gens qui t'aiment Qui tournent autour de toi Moi j'enferme ma vie dans ton silence Et moi évidemment, Elle tu l'aimes c'est toute la différence Je t'aime à mes dépends
Elle tu l'aimes au point sûrement Il y a trop de gens qui t'aiment
D'avoir au cœur un incendie qui Et tu ne me vois pas s'éternise Je ne sortirai pas indemne Elle tu l'aimes et moi sans toi en plein D'cet amour avec toi soleil j'ai froid Il y a trop de gens qui t'aiment Et tu ne vois même pas Plus ma peine grandit en ton absence Qu'c'est à cause de toi Plus tu l'aimes c'est toute la différence Que je mène chaque jour ce drôle de combat Elle tu l'aimes si fort si fort Au point, je sais que tu pourrais Il y a trop de gens qui t'aiment mourir pour elle Et tu ne vois même pas Elle tu l'aimes si fort, et moi je n'aime Qu'c'est à cause de toi toujours que toi que je mène chaque jour ce drôle de combat. IL Y A TROP DE GENS QUI T'AIMENT '- Helene segara Laura Pausini (Completo) On N'oublie Jamais Rien, on vit Je te regarde parler avec les gens Avec (Laura Pausini a duo con Tu me sembles si léger même Helene Segara) Letras: transparent Ce n'est jamais qu'une histoire J'regarde passer les jours, la vie en me Comme celle de milliers de gens disant Mais voilà c'est mon histoire Je n'cherche pas l'amour, je m'y Et bien sûr c'est differént attends On essaie, on croit pouvoir J'te regarde t'amuser et je fais Oublier avec le temps semblant On n'oublie jamais rien, on vit avec Mais je n'peux pas t'empêcher d'être un enfant Forse non sei stato mai Toi tu fais de grands gestes, tu as l'air Il presente che vorrei si content E sbagliavo a fare tuoi Tu vois des fois j'déteste ce que je Quei progetti solo miei ressens Ma ho imparato a dire no All'illusione che ci sei Il y a trop de gens qui t'aiment Per vivere il ricordo che ho di noi Et tu ne me vois pas Je ne sortirai pas indemne On a plusieurs vies De cet amour avec toi Mais une seule grande histoire de Il y a trop de gens qui t'aiment coeur Qui tournent autour de toi Quand l'amour s'enfuit, Tous les mots d'amour Il n'y a jamais de vainqueur Que je sème tu ne les entends pas Si on pouvait tout refaire Balayer nos erreurs J'me sens si loin de toi à des moments On n'oublie jamais rien, on vit avec Per ogni viaggio che farò vivo per lei e non è un peso. Per ogni abbraccio che darai So che mi proteggerò vivo per lei anch'io lo sai Ma non dimenticherò mai e tu non esserne geloso, Ho capito che si può lei è di tutti quelli che [Más Letras en es.mp3lyrics.org/4C5S] hanno un bisogno sempre acceso, Dire voglio e non vorrei come uno stereo in camera, Per vivere il ricordo che ho di noi di chi è da solo e adesso sa, che è unche per lui, per questo Je n'avais plus la patience, io vivo per lei. D'espérer juste un sourire è una musa che ci invita Notre avenir se brisait a sfiorarla con le dita, Sur l'autel des souvenirs atraverso un pianoforte J'attendais une autre chance, la morte è lontana, Je ne l'ai pas vue venir io vivo per lei. On n'oublie jamais rien, on vit avec vivo per lei che spesso sa essere dolce e sensuale, On a plusieurs vies a volte picchia in testa una Mais une seule grande histoire de è un pugno che non fa mai male. coeur vivo per lei lo so mi fa Quand l'amour s'enfuit, girare di città in città, Il n'y a jamais de vainqueur soffrire un po' ma almeno io vivo. Si on pouvait tout refaire Balayer nos erreurs è un dolore quando parte. On n'oublie jamais rien, on vit avec vivo per lei dentro gli hotels. Quand tu disais: “je t'aime” con piacere estremo cresce. Tu entendais pour la vie vivo per lei nel vortice. On oublie jamais rien attraverso la mia voce So che mi proteggerò si espande e amore produce. Ma non dimenticherò mai On oblie jamais rien vivo per lei nient'altro ho C'est toujours la même problème e quanti altri incontrer¨° On croit ce qu'on a envie che come me hanno scritto in viso: On oublie jamais rien, on vit avec io vivo per lei.
On a plusieurs vies io vivo per lei
Mais une seule grande histoire de sopra un palco o contro ad un muro... coeur vivo per lei al limite. Quand l'amour s'enfuit, ... anche in un domani duro. Il n'y a jamais de vainqueur vivo per lei al margine. Si on pouvait tout refaire ogni giorno Balayer nos erreurs una conquista, On n'oublie jamais rien, on vit avec la protagonista sarà sempre lei. Per vivere il ricordo che ho di noi vivo per lei perché oramai Letras: On N'oublie Jamais Rien, io non ho altra via d'uscita, on vit Avec (Laura Pausini a duo perché la musica lo sai con Helene Segara davvero non l'ho mai tradita. vivo per lei perché mi da LETRA DE LA CANCION ANDREA pause e note in libertà BOCELLI - VIVO PER LEI (VIVERE ci fosse un'altra vita la vivo, THE BEST OF ANDREA BOCELLI) la vivo per lei. vivo per lei la musica. Vivo per lei da quando sai io vivo per lei. la prima volta l'ho incontrata, vivo per lei è unica. non mi ricordo come ma io vivo per lei. mi è entrata dentro e c'è restata. io vivo per lei. vivo per lei perché mi fa io vivo vibrare forte l'anima, per lei. L amour existe encore (letra traducida)
Traducción: el amor aun existe
Quand je mendors contre ton corps Cuando me quedo dormida contra
alors je nai plus de doute tu cuerpo lamour existe encore entonces no tengo ninguna duda de que when i fall asleep against your body el amor todavía existe then i dont have any doubt love still exists cuando me quedo dormida contra toutes mes annees de déroute tu cuerpo toutes, je les donnerais toutes entonces no tengo ninguna duda de pour mancrer a ton port que el amor todavía existe all my years of confusion todos mis años de derrota all, i would give them all todos, renunciaría a todos to anchor myself to your port para anclarme a tu puerto la solitude que je redoute qui me guette au bout de ma route todos mis años de confusión je la mettrai dehors todos, renunciaría a todos para anclarme a tu puerto the solitude i fear la soledad a la que temo, which is watching me at the end of quien me observa al final del my route camino, i will kick it out la sacaré fuera de aquí pour taimer une fois pour toutes pour taimer coûter que coûter la soledad a la que temo, malgré ce mal qui court quien me observa al final del et met lamour a mort camino, la sacaré fuera de aquí to love you once for all para amarte de una vez y para to love you at any price siempre despite that sickness that runs para amarte cueste lo que cueste and kills the love a pesar de esta enfermedad que quand je mendors contre ton corps corre alors je nai plus de doute y mata el amor lamour existe encore para amarte de una vez y para when i fall asleep against your body siempre then i dont have any doubt para amarte a cualquier precio love still exists a pesar de esa enfermedad que lamour existe encore, , , corre y mata el amor love still exists cuando me quedo dormida contra on netait pas du meme bord tu cuerpo mais au bout du compte on sen fout entonces no tengo ninguna duda de davoir raison ou davoir tort que el amor todavía existe letras4u.com » letras traducidas al español cuando me quedo dormida contra we were not on the same side tu cuerpo but after all we dont care entonces no tengo ninguna duda de if were right or wrong que les monde est mener par des fous el amor todavía existe mon amour il nen tient qua nous el amor todavía existe, , , de nous aimer plus fort el amor todavía existe the world is leaded by insanes no estábamos en la misma orilla my love it depends only on us pero al final no nos importa to love ourselves harder estar bien o mal au-dela de la violence au-dela de la demence letras4u.com » letras traducidas al malgré les bombes qui tombent español aux quatre coins du monde no estábamos en el mismo lado pero después de todo no nos beyond violence importa beyond madness si estamos bien o mal despite the bombs falling los locos dirigen el mundo everywhere around the world mi amor depende solo de nosotros quand je mendors contre ton corps para amarnos más fuertemente alors je nai plus de doute lamour existe encore el mundo es dirigido por locos lamour existe encore mi amor solo depende de nosotros lamour existe encore, , , para amarnos más más allá de la violencia when i fall asleep against your body más allá de la locura then i dont have any doubt pese a las bombas que caen love still exists por las cuatro esquinas del mundo love still exists love still exists, , , más allá de la violencia pour taimer coûter que coûter más allá de la locura pour taimer coute que coute pese a las bombas que caen malgré ce mal qui court en todas partes alrededor del et met lamour a mort mundo cuando me quedo dormida contra to love you once for all tu cuerpo to love you at any price entonces no tengo ninguna duda de despite that sickness that runs que and kills the love el amor todavía existe quand je mendors contre ton corps el amor todavía existe alors je nai plus de doute el amor todavía existe, , , lamour existe encore cuando me quedo dormida contra when i fall asleep against your body tu cuerpo then i dont have any doubt entonces no tengo ninguna duda de love still exists que el amor todavía existe el amor todavía existe el amor todavía existe, , , para amarte de una vez y para siempre para amarte cueste lo que cueste a pesar de esta enfermedad que corre y mata el amor
para amarte de una vez y para
siempre para amarte a cualquier precio a pesar de esa enfermedad que corre y mata el amor cuando me quedo dormida contra tu cuerpo entonces no tengo ninguna duda de que el amor todavía existe
cuando me quedo dormida contra
tu cuerpo entonces no tengo ninguna duda de que el amor todavía existe