Vous êtes sur la page 1sur 21

GB

GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE DUTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUAL
132986270
D
F
NL
WASAUTOMAAT
LAVE-LINGE
WASCHAUTOMAT
WASHING MACHINE
ZWG 3142
Synthetica Synthetica
Synthetica Rinage/Spoelen Vidange/Afpompen Essorage/Zwieren
G HJ
60 40 30
P QR
Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was
Blanc/Witte was conomique/Spaar
COTON/KATOEN
Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was
B A
C
95 60
60
40 D
F 30
KL
DLICATS/FIJNE WAS
30 Dlicats/Fijne was Lavage la main/ Handwas
40
SYNTHTIQUES/SYNTHETICA MN 40 Laine/Wol Laine/Wol
LAINE/WOL Halve belading
500
700
900
ZWG 3142
1400 Prlavage Voorwas Court Kort
Demi- charge
Nacht- cyclus
Dpart/ Pause
Start/ Pauze
Prlavage/Lavage Voorwassen/Wassen Rinage Spoelen Essorage Zwieren Vidange Afpompen Fin Einde
A
D
B
C
L
F
G
H J K
M
N
P
Q
R
E L E C T R O N I C
1400 rpm
Rinage+
Spoelen +
Nuit silence
132986270NL.qxd 09/02/2005 11.14 Pagina 1
22
Sommaire
Avertissements importants 23
Recyclage 24
Conseils cologiques 24
Caractristiques techniques 24
Installation 25

Dbridage 25

Emplacement 25

Arrive d'eau 25

Vidange 26

Branchement lectrique 26
Votre nouveau lave-linge 27
Description de lappareil 27

Tiroir des bacs produits 27


Utilisation 28

Le bandeau de commande 28

Description des commandes 28-30

Conseils pour le lavage 30


Le tri du linge par catgorie 30
Tempratures 30
Charge 30
Avant de charger le linge 31
Traitement des taches 31
Produits de lavage 31

Comment faire votre lessive 32-33


Symboles internationaux pour l'entretien
des textiles 34
Tableau des programmes 35-36
Entretien 37

La carrosserie 37

Le hublot 37

Le tiroir des bacs produits 37

Le filtre du tuyau darrive deau 37

La pompe de vidange 37

Vidange de secours 38

Prcautions contre le gel 38


En cas danomalie
de fonctionnement 39-40
Chre cliente, Cher client,
veuillez lire attentivement cette notice dutilisation.
Tenez compte surtout des avertissements importants donns dans les premires pages de cette notice.
Gardez cette notice dutilisation pour toute consultation future. Remettez-la lacheteur ventuel de votre
appareil.
Dgts de transport
A la rception de l'appareil, nous vous prions de faire les rserves d'usage en prsence du livreur (dgts
esthtiques par exemple).
Comment lire votre notice dutilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice dutilisation:
Instructions de scurit.
Conseils et recommandations.
Informations lies la protection de lenvironnement.
Notre contribution la protection de lenvironnement:
nous utilisons du papier recycl.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.26 Pagina 22
23
F
R
A
N
C
A
I
S
Rgles de scurit gnrales

En cas de panne, n'essayez pas de rparer


l'appareil vous-mme.
Les rparations effectues par du personnel non
qualifi peuvent provoquer des dommages.
Contactez le service aprs-vente le plus proche
et exigez des pices dorigine.

Ne tirez jamais sur le cble, mais saisissez-le par


la fiche pour dbrancher lappareil.
Installation

L'appareil doit tre dbrid avant l'utilisation. La


non limination ou l'limination incomplte des
dispositifs de protection pour le transport
pourrait occasionner des dommages l'appareil
ou aux meubles. Suivez ce propos le
paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.

Si l'installation de votre habitation ncessite une


modification pour le branchement de votre
appareil, faites appel un lectricien qualifi.

Tous travaux hydrauliques ncessaires


l'installation de l'appareil ne seront confis qu'
un plombier qualifi.

Assurez-vous, aprs avoir install l'appareil, que


celui-ci ne repose pas sur le cble
d'alimentation.

Si la machine est installe sur un sol recouvert


de moquette, rglez les pieds de faon ce que
lair puisse circuler librement autour de lappareil.
Utilisation

Votre appareil est destin un usage


domestique. Ne lutilisez pas des fins
commerciales ou industrielles ou pour dautres
buts que celui pour lequel il a t conu.

Lavez en machine uniquement les articles


pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'tiquette dont
chaque article est muni.

Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les


instructions donnes dans la notice d'utilisation.

Les articles dtachs l'essence, l'alcool, au


trichlorthylne, etc. ne doivent pas tre mis
dans un lave-linge. Si de tels dtachants sont
utiliss avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le fluide se soit vapor avant
d'introduire les articles dans l'appareil.

Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,


les tissus non ourls ou dchirs.

Les pices de monnaie, pingles de sret,


broches, vis, etc. qui sont restes dans le linge
peuvent provoquer des dommages importants.

Groupez les petits articles, tels que chaussettes,


ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une
taie, afin d'viter que ces pices ne puissent se
glisser entre le tambour et la cuve.

N'utilisez que la quantit de produit


assouplissant indique par le fabricant. Une
quantit excessive pourrait endommager le linge.

Contrlez toujours, avant d'ouvrir le hublot, que


l'eau ait t vacue. Dans le cas contraire
effectuez la vidange suivant les indications de la
notice d'utilisation.

Les petits animaux domestiques peuvent se


glisser dans le tambour du lave-linge. Contrlez
le tambour de votre machine avant de mettre
l'appareil en fonctionnement.

Dbranchez toujours la prise de courant et


fermez le robinet de l'eau aprs l'utilisation de
l'appareil.

Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil


n'est pas utilis, afin de prserver le joint du
hublot et d'viter la formation d'odeur de moisi.
Scurit des enfants

Les enfants ne sont souvent pas en mesure de


reconnatre les risques manant des appareils
mnagers. Il est donc indispensable de les
garder sous surveillance lorsque l'appareil
fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le lave-
linge!

Les lments constituant l'emballage (les films


en plastique, les morceaux de styropor par ex.)
peuvent prsenter un danger pour les enfants.
Risque d'asphyxie! Gardez les lments
d'emballage hors de la porte des enfants.

Cette machine est quipe dun dispositif de


scurit pour viter que de petits enfants ne
puissent senfermer dans lappareil.
Pour lactiver, tournez le bouton situ sur le ct
interne du hublot vers la droite de sorte que la
rainure se trouve en position horizontale. Si
ncessaire, utilisez une pice de monnaie.
Pour dsactiver le dispositif et donc pouvoir
fermer le hublot, tournez le bouton vers la
gauche afin que la rainure soit en position
verticale.
P1076
Ces avertissements ont t rdigs pour votre scurit et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien
vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Avertissements importants
132986270F.qxd 09/02/2005 11.26 Pagina 23
24
Recyclage

Recyclage de lemballage
Tous les matriaux marqus par le symbole sont
recyclables. Pour quils puissent tre rcuprs
(recycls), il est ncessaire de les dposer dans les
dchetteries prvues cet effet (renseignez-vous
auprs des autorits locales).

Mise la casse de lancien appareil


Informez-vous auprs de la municipalit au sujet de
lendroit o dposer lancien appareil pour quil
puisse tre ensuite recycl ou dtruit.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ceproduit ne peut tre trait comme
dchet mnager. Il doit plutt tre remis au point de
ramassage concern, se chargeant du recyclage du
matriel lectrique et lectronique. En vous assurant
que ce produit est limin correctement, vous
favorisez la prvention des consquences ngatives
pour lenvironnement et la sant humaine qui, sinon,
seraient le rsultat dun traitement
inappropri des dchets de ce produit. Pour obtenir
plus de dtails sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec le bureau municipal de votre
rgion, votre service dlimination des dchets
mnagers ou le magasin o vous avez achet le
produit.
Conseils cologiques
Afin de raliser des conomies deau et dnergie et
de contribuer la protection de lenvironnement,
nous vous conseillons de respecter les instructions
suivantes:

Utilisez si possible lappareil pleine capacit


plutt quavec des charges partielles. Veillez
toutefois ne pas surcharger le tambour.

Nutilisez le prlavage que pour du linge trs


sale.

Adaptez la dose de lessive la duret de leau


ainsi qu la charge et au degr de salissure du
linge.

En traitant pralablement le linge, il est possible


dliminer les taches et les zones de salet
limites; il sera donc ensuite possible deffectuer
le lavage une temprature plus basse,
conomisant ainsi de lnergie.
Caractristiques techniques
Dimensions Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm
Profondeur 59 cm
Charge maximum coton 5 kg
synthtiques 2 kg
dlicats 2 kg
laine, lavage la main 1 kg
Vitesse dessorage maximum 1400 t/min.
Tension/frquence 220-230 V/50 Hz
Puissance totale 2200 W
Puissance minimum du fusible 10 A
Pression de leau minimum 0,05 MPa
maximum 0,8 MPa
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;

Pendant le fonctionnement, l'appareil se


rchauffe sensiblement au niveau du hublot.
Assurez-vous par consquent que les enfants en
bas ge ne s'en approchent pas.

Si vous procdez la mise la casse de votre


appareil, veillez mettre hors d'usage ce qui
pourrait reprsenter un danger: coupez le cble
d'alimentation au ras de l'appareil et dtriorez le
dispositif de fermeture du hublot.
Vous viterez ainsi que les enfants sy enferment
en se mettant ainsi en danger de mort.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.26 Pagina 24
25
F
R
A
N
C
A
I
S
Installation
Dbridage
Suivez les instructions donnes ci-dessous.
Conservez ces dispositifs de scurit: ils devront
tre remonts en cas de futur transport de lappareil
(dmnagement par exemple).

Dvissez et tez les deux vis arrire avec une cl.


Enlevez les deux goujons en plastique.

Appuyez lappareil sur la partie arrire et mettez


entre le sol et le lave-linge une des cales en
polystyrne.
Veillez ne pas craser les tuyaux.

Retirez le bloc en polystyrne du fond de la


machine.

Librez les deux sachets en nylon la partie


avant de lappareil.

Sortez avec soin le sachet gauche en nylon, en le


tirant vers la droite et vers le bas.

Sortez avec soin le sachet droit en nylon, en le


tirant vers la gauche et vers le haut.

Retirez la base en polystyrne.


P1127 P1126
P1124
2
3
1
P0001 P1129

Remettez lappareil debout et dvissez lautre vis.


Enlevez le goujon en plastique.

Bouchez tous les trous laide des caches


plastiques se trouvant dans lenveloppe
contenant la notice dutilisation.
Emplacement
Placez lappareil sur un sol plat et dur.
Veillez ce que lappareil ne touche pas au mur ou
aux autres meubles de la cuisine.
Le robinet, linstallation pour la vidange et la prise de
courant doivent se trouver proximit des tuyaux de
la machine et du cble dalimentation.
Mettez lappareil niveau en vissant ou en dvissant
les vrins.
Une mise niveau prcise vite les vibrations, les
bruits et les dplacements de la machine durant le
fonctionnement.
Arrive d'eau
Branchez le tuyau d'arrive au dos de lappareil un
robinet filet au pas de gaz de
3
/4". Nutilisez jamais
un tuyau dj employ prcdemment.
P1088
P1051
P0002 P1128
Avant de mettre la machine en marche il
est indispensable d'enlever les dispositifs
de scurit utiliss pour le transport.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.26 Pagina 25
26
L'autre extrmit du tuyau d'arrive, du ct de la
machine, peut tre oriente dans n'importe quelle
direction. Dvissez un peu la bague de serrage,
tournez le bout du tuyau et revissez solidement la
bague.
Le tuyau d'arrive ne peut pas tre prolong. Si le
tuyau est trop court, achetez un tuyau pour haute
pression plus long, spcialement conu pour lave-
linge.
Si le branchement se fait sur des tuyauteries
neuves ou qui nont pas servi depuis longtemps, il
est prfrable de faire couler une certaine
quantit deau avant de mettre en place le tuyau
de remplissage. De cette faon, on vitera que du
sable ou de la rouille bouche le filtre plac
lintrieur du tuyau.
Vidange
La crosse du tuyau de vidange peut tre place de
trois manires diffrentes:
Sur le bord d'un lavabo l'aide du coude en
plastique livr avec l'appareil. Dans ce cas il est
ncessaire de veiller ce que l'extrmit ne puisse
pas se dcrocher du bord lorsque la machine effectue
la vidange. Vous pouvez, par exemple, la fixer avec
une petite ficelle au robinet, ou l'accrocher au mur.
Dans une drivation de la vidange du lavabo.
Cette drivation doit se trouver au-dessus du
siphon, de manire que la crosse du tuyau soit au
moins 60 cm du sol.
P0022
P0021
Dans un conduit de vidange dont la distance du
sol doit tre comprise entre 60 et 90 cm.
Il est indispensable de prvoir une entre dair
lextrmit du tuyau de vidange, pour viter un
siphonnage ventuel.
La rallonge ventuelle du tuyau de vidange ne peut
pas dpasser 200 cm de longueur. Elle doit avoir le
mme diamtre intrieur que le tuyau original.
Utilisez pour le raccordement un raccord prvu cet
effet.
Le tuyau de vidange ne devra former aucun coude.
Linobservation de ces rgles pourrait entraner un
fonctionnement irrgulier de la pompe de vidange.
Pour un fonctionnement correct de lappareil le
tuyau de vidange doit rester accroch au support
en plastique se trouvant la partie arrire, en
haut.
Branchement lectrique
Cette machine ne peut tre branche qu' 220-230 V,
50 Hz. Puissance minimum du fusible 10 A,
puissance totale 2,2 kW.
Vrifiez si le compteur et les fusibles de l'installation
lectrique de la maison peuvent supporter l'intensit
absorbe par la machine, compte tenu des autres
appareils branchs.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une
borne de mise la terre, qui doit tre
obligatoirement raccorde conformment aux
normes en vigueur.
Le cble dalimentation doit tre facilement
accessible aprs linstallation de lappareil.
P1118
Notre responsabilit ne saurait tre
engage, en cas daccidents ou incidents
provoqus par une mise la terre
inexistante ou dfectueuse.
Le remplacement ventuel du cble
dalimentation ne devra tre effectu que
par notre service aprs-vente.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.26 Pagina 26
27
F
R
A
N
C
A
I
S
Votre nouveau lave-linge
Description de lappareil
1 Tiroir des bacs produits
2 Bandeau de commande
3 Poigne hublot
4 Pompe de vidange
5 Vrins
Tiroir des bacs produits
Prlavage
Lavage
Assouplissant
1 2
3
4
5
Synthetica Synthetica
Synthetica Rinage/Spoelen Vidange/Afpompen Essorage/Zwieren
G HJ
60 40 30
P QR
Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was
Blanc/Witte was conomique/Spaar
COTON/KATOEN
Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was Blanc - Couleurs/ Witte - Bonte was
B A
C
95 60
60
40 D
F 30
K
L
DLICATS/FIJNE WAS
30
Dlicats/Fijne was Lavage la main/ Handwas
40
SYNTHTIQUES/SYNTHETICA MN 40 Laine/Wol Laine/Wol
LAINE/WOL Halve belading
500
700
900
ZWG 3142
1400 Prlavage Voorwas Court Kort
Demi- charge
Nacht- cyclus
Dpart/ Pause
Start/ Pauze
Prlavage/Lavage Voorwassen/Wassen
Rinage Spoelen
Essorage Zwieren
Vidange Afpompen
Fin Einde
A
D
B
C
L
F
G
H J K
M
N
P
Q
R
E L E C T R O N I C
1400 rpm
Rinage+
Spoelen +
Nuit silence
Cette nouvelle machine laver rpond toutes les
exigences de traitement moderne du linge en
conomisant leau, lnergie et le dtergent.

La manette pour la slection des programmes


est simple utiliser car elle regroupe aussi bien la
fonction de choix du programme que celle du
choix de la temprature.

Le refroidissement automatique de leau de


lavage 60C dans le programme 95C avant
la vidange vite aux conduites de vidange en
plastique de se dformer.

Le programme laine, grce son brassage


dlicat, traite votre linge avec douceur.

La scurit anti-balourd assure la stabilit du


lave-linge pendant lessorage.

Lco clapet permet lutilisation totale de la


lessive ainsi quune conomie deau et par
consquent de courant.
P1181
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 27
28
Utilisation
Le bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7 8
Halve
belading
500
700
900
ZWG 3142
1400
Prlavage
Voorwas
Court
Kort
Demi-
charge
Nacht-
cyclus
Dpart/
Pause
Start/
Pauze
Prlavage/Lavage
Voorwassen/Wassen
Rinage
Spoelen
Essorage
Zwieren
Vidange
Afpompen
Fin
Einde
A
D
B
C
L
F
G
H
J
K
M
N
P
Q
R
E L E C T R O N I C
1400 rpm
Rinage +
Spoelen +
Nuit
silence
Touches additionnelles
Selon le programme choisi, il est possible de
slectionner diffrentes fonctions. Le choix des
options doit avoir lieu aprs avoir slectionn le
programme voulu et avant dappuyer sur la
touche DEPART/PAUSE.
En appuyant sur ces touches, les voyants
correspondants sallument.
En appuyant de nouveau, les voyants steignent.
Pour signaler une ventuelle erreur de slection, les
voyants clignotent pendant deux secondes environ.
1 Touche Prlavage/Voorwas/
Court/Kort
Prlavage/Voorwas: Elle vous permet de
choisir entre deux fonctions:
Si vous souhaitez effectuer un prlavage avant le
lavage, choisissez cette fonction (qui nest pas
compatible avec la laine et le programme
lavage la main).
Le prlavage se termine par un essorage bref
pour les programmes coton et synthtiques alors
que pour le programme linge dlicat, seule la
vidange de leau est effectue.
Court/Kort: pour coton, synthtiques et
dlicats (nest pas compatible avec la laine)
utiliss peu de temps ou pour rafrachir du linge.
Le voyant correspondant loption choisie
sallume.
Ces options ne sont pas compatibles avec le
programme B (ECO).
Le temps de lavage sera rduit en fonction du
tissu et de la temprature slectionne. Charge
maxi pour le coton 3 kg.
Les fonctions Prlavage/Voorwas et Court/Kort ne
peuvent pas tre selectionnes ensemble.
2 Touche Rinage+/Spoelen+
Cette fonction peut tre slectionne pour tous les
programmes, sauf la laine et le programme
lavage la main. La machine effectuera deux
rinages supplmentaires. A conseiller pour les
personnes allergiques aux produits lessiviels et dans
les zones o leau est trs douce.
3 Touche Nuit silence/Nacht-cyclus
En choisissant cette fonction leau du dernier
rinage nest pas vacue la fin du programme
slectionn pour viter le froissage du linge sil nest
pas sorti immdiatement du tambour ds larrt de
lappareil.
Puisque le fonctionnement de lappareil est trs
silencieux (aucun essorage nest effectu), cette
option peut tre choisie pour un lavage de nuit, pour
profiter du tarif heures creuses.
Dans les programmes pour coton, lappareil
effectuera 3 rinages supplmentaires et 1 rinage
dans les programmes synthtiques.
A la fin du cycle, le voyant correspondant la
fonction Nuit silence reste allum, le voyant de la
touche Depart/Pause steint, le voyant Fin
sallume et le hublot est bloqu pour indiquer que
leau doit tre vidange.
Pour complter le cycle, choisissez lune de ces
possibilits:
slectionner le programme Q (Vidange).
Leau est vidange sans essorer.
slectionner les programmes R (Essorage).
Choisissez la vitesse de lessorage en tournant le
Slecteur vitesse dessorage et puis appuyez sur la
touche Depart/Pause. Leau est vidange et le
linge est essor la vitesse dessorage slectionn.
Attention!
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 28
29
F
R
A
N
C
A
I
S
Noubliez pas de tourner le slecteur de
programmes avant sur O, puis sur Q (Vidange) ou R
(Essorage).
4 Touche Demi-charge/Halve belading
En enfonant cette touche dans les programmes A,
B, C, D et F pour coton, la machine rince avec
moins deau. a utiliser pour une demi-charge de
linge.
5 Touche Dpart/Pause / Start/Pauze
Aprs avoir slectionn le programme de lavage et
les options ventuelles, appuyez sur cette touche
pour mettre la machine en marche. Le voyant
correspondant arrte de clignoter et devient fixe.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez
sur la touche DEPART/PAUSE: le voyant
correspondant clignote.
Pour faire repartir le programme l o il a t
interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
DEPART/PAUSE.
6 Affichage du programme
Lors de la slection du programme, les voyants
correspondant aux diffrentes phases sallument.
Quand le programme commence, seul le voyant
correspondant la phase en cours reste allum.

Prlavage/Voorwas
Voorwassen/Wassen: ce voyant indique
que la machine est en train deffectuer le
programme de prlavage on de lavage.

Rinage+/Spoelen+: RINAGES.

Essorage/Zwieren: ESSORAGE.

Vidange/Afpompen: VIDANGE

Fin/Einde: fin du programme


Si le voyant FIN clignote, cela signifie quil y a une
anomalie dans le fonctionnement de la machine:
-4 clignotements: hublot ouvert
-2 clignotements: difficult dans la vidange
-1 clignotement: difficult dans larrive deau
Reportez-vous au chapitre En cas danomalie de
fonctionnement pour llimination du problme.
Prlavage/Lavage
Voorwassen/Wassen
Rinage
Spoelen
Essorage
Zwieren
Vidange
Afpompen
Fin
Einde
7 Slecteur vitesse dessorage
Il vous permet de slectionner la vitesse dessorage
en fonction de la nature du linge.
La manette est gradue de 500 1400 tr/min. selon
modle avec des positions intermdiaires
correspondant aux diffrentes vitesses dessorage
pour le linge en coton.
Pour les synthtiques et la laine la position 1400
correspondent 900 tr/min. et pour les dlicats 700
tr/min.
A la position 500 correspondent 500 tr/min. pour les
synthtiques et la laine et 450 tr/min. pour les
dlicats.

=suppression essorage. A utiliser pour du


linge particulirement dlicat. Toutes les phases
dessorage sont supprimes. La machine fera
trois rinages supplmentaires dans les
programmes coton et 1 rinage supplmentaire
dans le programme synthtiques.

arrt cuve pleine


Si vous choisissez cette fonction, leau du dernier
rinage nest pas vacue pour viter le froissage
du linge.
A la fin du programme, le voyant FIN est allum.
Pour vidanger leau, procdez comme suit:
- tournez le slecteur de programmes sur O;
- slectionnez le programme Q (vidange) ou
R (essorage bref). Si le slecteur reste sur la
position , lessorage final sera effectu 400
tr/min. Vous pouvez choisir la vitesse convenant
le mieux votre linge en tournant le slecteur sur
la position souhaite;
- appuyez sur DEPART/PAUSE.
8 Slecteur de programmes
Cette manette est divise en 5 secteurs:

Coton et lin (COTTON)


Synthtiques (SYNTHETIC)
Dlicats (DELICATE)

Laine/lavage la main (WOOL/HANDWASH)

Programmes supplmentaires (SPECIAL)


O Annulation de programme/Mise hors tension.
Le slecteur de programmes peut tre tourn soit
vers la droite soit vers la gauche.
A
D
B
C
L
F
G
H
J
K
M
N
P
Q
R
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 29
Tous les textiles nont pas le mme volume
dencombrement et le mme pouvoir de rtention
deau.
Cest pourquoi, dune manire gnrale, le tambour
peut tre rempli:
en totalit mais sans pression excessive pour le
linge de coton, lin, mtis;
moiti de son volume pour les cotons traits et
les fibres synthtiques;
au tiers environ de son volume pour les articles
trs fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le
tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Nous vous donnons, titre indicatif, les poids
moyens des pices les plus communes.
peignoir de bain 1200 g
serviette de toilette 180 g
grand drap 1300 g
drap 1 personne 800 g
taie doreiller 200 g
chemise de nuit 180 g
pyjama homme 500 g
pyjama enfant 200 g
chemise homme 250 g
chemisier 150 g
torchon 100 g
blouse travail 300 600 g
Avant de charger le linge
Avant le lavage, raccomodez les dchirures, les
trous et les effilochures.
Recousez ou coupez tout dabord les boutons trop
lches.
Fermez les boutons pression et les fermetures
glissire.
Evitez de laver du linge effiloch; raccomodez les
ourlets avant le lavage.
Retirez les crochets de fixation des rideaux.
Retirez des poches intrieures et des poches des
pantalons les petits objets quelles pourraient
contenir. Les clous, les pingles, les trombones
et des objets semblables peuvent occasionner de
gros dommages la machine et au linge.
30
Symboles sur la manette
A la fin du programme, le slecteur doit tre
tourn sur O.
Attention!
Si, au cours dun programme de lavage, le slecteur
est tourn sur un autre programme, les voyants
daffichage du programme clignotent. La machine
neffectuera pas le nouveau programme.
Conseils pour le lavage
Le tri du linge par catgorie:
Pour obtenir les meilleurs rsultats de lavage, nous
vous conseillons de trier le linge par catgorie:
dun ct, le linge rsistant pouvant supporter un
lavage et un essorage nergiques;
de lautre, le linge dlicat quil convient de traiter
avec prcaution.
Pour les charges mixtes, les lessives composes
darticles en fibres de diffrentes natures, choisissez
un programme et une temprature convenant la
fibre la plus fragile.
Tempratures
Temprature leve 95C
Idale pour les articles en coton, lin et chanvre
comme les torchons, les serviettes, les draps, les
taies doreiller, etc. Les fibres, blanches en gnral,
qui peuvent tre trs taches.
Temprature moyenne 60C
Recommande pour les blancs qui ne sont pas trs
tachs ou pour les couleurs bon teint, pour les
synthtiques ou les cotons mlangs. En fait, tous
ces articles portent une tiquette indiquant quils
peuvent tre lavs une temprature maximale de
60C.
Basse temprature 30C-40C
Idale pour les couleurs fragiles, les synthtiques, la
soie, Iacrylique et les articles en laine.
Le cycle laine de cette machine laver a t
approuv par la Woolmark pour le lavage des
articles Woolmark lavables machine, sous rserve
que ces articles soient lavs conformment aux
instructions mentionnes sur ltiquette de larticle et
celles indiques par le fabricant de cette machine
laver. M9604.
Tous les autres articles en laine et le linge portant le
label doivent tre lavs dans le programme .
Charge
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 30
31
F
R
A
N
C
A
I
S
Traitement des taches
Traitez certaines taches qui risqueraient de ne pas
partir, surtout si elles sont anciennes, en procdant
de Iextrieur de la tache vers lintrieur, ceci afin
dviter de faire des cernes.
Herbe. Savonnez soigneusement, traitez leau de
Javel dilue. Pour les lainages, Ialcool 90 peut
donner de bons rsultats.
Crayon bille - feutre.Tamponnez laide dun
chiffon propre imbib dalcool 90. Prenez soin de
ne pas taler la tache.
Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant
attentivement les conseils du fabricant.
Roussi. Si le tissu nest que lgrement roussi, dans
Ia mesure o les couleurs peuvent le supporter,
faites tremper dans de leau additionne deau de
Javel, sinon imbibez le tissu deau oxygne 10
volumes et laissez agir 10 15 min.
Chewing-gum. Diluez-le laide dun dissolvant
pour vernis ongles puis enlevez-le laide dun
chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile
supporte le dissolvant.
Cambouis-goudron. talez un peu de beurre frais
sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de
Iessence de trbenthine.
Rouge lvres. Tamponnez lther sil sagit de
lainage ou de coton ou au trichlorthylne si larticle
est en soie.
Vernis ongles. Posez la face tache du tissu sur
un papier absorbant, puis humectez lenvers du tissu
avec du dissolvant pour vernis ongles en prenant
soin de changer frquemment le papier se trouvant
sous la tache.
Assurez-vous que la nature du textile supporte le
dissolvant.
Peinture. Ne laissez pas scher les dpts de
peinture. Traitez-les immdiatement avec le solvant
indiqu sur la bote de peinture (eau, trbenthine,
white spirit). Savonnez, puis rincez.
Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante
afin den retirer le plus possible, puis repassez en
intercalant une feuille de papier de soie entre le fer
chaud et le tissu tach.
Produits
A. Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantit de
lessive utiliser selon la charge de linge sur les
emballages.
Conformez-vous aux doses et aux instructions
prconises sur les emballages.
Dosage:
La quantit de lessive utiliser est fonction de la
charge de linge laver, de la duret de leau et du
degr de salissure du linge.
Si votre eau est douce, diminuez lgrement les
doses. Si elle est calcaire, augmentez un peu les
doses. Vous obtiendrez le degr de duret de votre
eau en contactant la Socit de Distribution dEau
ou toute autre autorit comptente.
Nota: Nutilisez que des produits lessiviels
faiblement moussants, vendus dans le commerce,
spcialement conus pour lutilisation dans les
machines laver.
Employez des produits spcifiques pour le lavage de
la laine.
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible de
mettre directement ce produit dans le bac pour le
lavage , condition de choisir un programme
sans prlavage et de mettre tout de suite en marche
la machine.
Les lessives liquides sont particulirement indiques
pour des tempratures peu leves, savoir 30C et
40C, alors quil est conseill dutiliser une lessive en
poudre pour les tempratures suprieures, de 60C
95C.
B. Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide
dans le bac du tiroir produits destin cet effet.
Respectez le dosage indiqu sur le flacon, en
fonction de la caractristique de lassouplissant
utilis, normal ou concentr.
Ne dpassez pas les doses maximales.
Caractristique
Degrs franais
T.H.
Niveau
de duret
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
trs dure
00-07
08-14
15-21
plus de 21
0,0-15
16-25
26-37
plus de 37
Degrs allemands
dH
Degrs de duret de l'eau
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 31
32
5. Slection de la vitesse dessorage ou
de loption ou
Tournez le slecteur sur la position souhaite.
6. Choix des fonctions voulues
Le voyant correspondant sallume.
7. Dpart du programme
Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE: le voyant
correspondant arrte de clignoter et devient fixe. Le
voyant du hublot et le voyant Prlavage/Lavage
(Voorwassen/Wassen) sallument.
Le programme dmarre.
8. Modification dun programme
Il est possible de modifier nimporte quelle option
avant que le programme ne lexcute. Pour ce faire
il faut tout dabord mettre le lave-linge en PAUSE,
changer les options et appuyer de nouveau sur la
touche DEPART/PAUSE.
Si le programme est en cours, avant de procder
une modification quelconque, il faut:
Dpart/
Pause
Start/
Pauze
Dpart/
Pause
Start/
Pauze
Halve
belading
Prlavage
Voorwas
Court
Kort
Demi-
charge
Nacht-
cyclus
Rinage+
Spoelen +
Nuit
silence
500
700
900
1400
Comment faire votre
lessive
Avant de faire votre premire lessive, nous vous
conseillons de verser environ 2 litres deau dans le
bac de lavage du tiroir pour activer lco clapet.
Effectuez ensuite un lavage prliminaire sans linge
pour un nettoyage ventuel du tambour et de la
cuve. Versez 1/2 gobelet de lessive dans le bac
rserv au lavage et slectionnez un programme
95C.
1. Chargement du linge
Ouvrez le hublot.
Chargez le linge en lintroduisant dans le tambour
une pice la fois. Dpliez-le le plus possible.
Fermez soigneusement le hublot.
2. Dosage de la lessive
Tirez le tiroir des bacs produits jusqu' la bute.
Dosez la quantit voulue de lessive dans un gobelet
gradu et versez-la dans le bac pour le lavage .
Si vous souhaitez effectuer le prlavage, versez un
produit biologique dans le bac .
3. Dosage de ladditif
Versez, le cas chant, l'assouplissant dans le bac
sans dpasser le niveau MAX.
4. Slection du programme souhait
Tournez le slecteur sur la position souhaite.
Le voyant de la touche DEPART/PAUSE clignote.
A
D
B
C
L
F
G
H
J
K
M
N
P
Q
R
P1180 P1179
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 32
33
F
R
A
N
C
A
I
S
tourner le slecteur sur O (UIT/ARRET) pour
annuler le programme que la machine est en train
deffectuer;
slectionner le nouveau programme et les options
ventuelles;
appuyez de nouveau sur la touche
DEPART/PAUSE pour le faire dmarrer.
Le lave-linge reprend le cycle depuis le dbut.
9. Interruption du programme
Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE, le voyant
correspondant commence clignoter. Appuyez de
nouveau sur la mme touche pour faire redmarrer
le programme.
10. Annulation dun programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le
slecteur de programmes en position ANNULATION
O.
11. Ouverture du hublot au cours dun
programme
Mettez la machine en PAUSE (en appuyant sur la
touche DEPART/PAUSE).
Attendez une deux minutes avant douvrir le
hublot: cest le temps ncessaire dverrouiller le
dispositif lectrique de verrouillage du hublot.
Si le hublot ne souvre pas, cela signifie que la
machine est dj en phase de chauffage au-dessus
de 55C, que le niveau de leau dpasse la partie
infrieure du hublot ou que le tambour est en train
de tourner.
Sil nest pas possible de louvrir mais que cela est
absolument ncessaire, il faut mettre le lave-linge
hors tension en tournant le slecteur sur O.
Attention au niveau et la temprature de leau
dans le lave-linge!
Slectionnez nouveau le programme et
appuyez sur DEPART/PAUSE pour le faire
redmarrer.
12. Fin du programme
Le lave-linge sarrte automatiquement.
Si vous avez slectionn loption (ARRET CUVE
PLEINE) ou Nuit silence/Nacht-cyclus, les voyants
et FIN restent allums, le voyant de la touche
DEPART/PAUSE steint, le hublot est bloqu pour
vous rappeler que leau doit tre vidange.
Tournez le slecteur sur O et affichez ensuite le
programme (vidange) Q ou R (essorage) en
slectionnant la vitesse convenant au linge qui vient
dtre lav.
Tournez le slecteur de programmes sur O pour
mettre lappareil hors tension.
Attendez une deux minutes avant douvrir le
hublot: cest le temps ncessaire dverrouiller le
dispositif lectrique de verrouillage du hublot.
Sortez le linge.
Vrifiez que le tambour est vide pour viter
dendommager du linge lors du prochain lavage.
Fermez le robinet dalimentation de leau. Laissez le
hublot entrouvert pour arer la cuve.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 33
34
Symbole facultatif pour le
SECHAGE
aprs lavage
NETTOYAGE A SEC
REPASSAGE
basse (1)
(max 110C)
ne pas
repasser
(2)
moyenne
(max 150C)
leve
(max 200C)
(1) Le traitement la vapeur prsente des risques
(2) Le traitement la vapeur est interdit
temprature de repassage
Symboles internationaux pour lentretien des textiles
LAVAGE
BLANCHIMENT
traitement normal
95, 60 ou 40C
agitation rduite.
essorage rduit.
lavage temp-
rature progressi-
vement dcrois-
sante.
agi t at i on for te-
ment rduite.
ri nage f roi d,
essorage rduit
agitation fortement
rduite, rinage
froid, essorage r-
duit
articles en laine
ou soie lavables
l a machi ne
30C: galement
pour dautres ar-
ti cl es trs dl i -
cats
articles pouvant
uniquement tre
lavs la main
une temprature
ne dpassant pas
40C
lavage la main
ne pas laver
articles en laine
lavables la ma-
chine 40C
articles en coton
sans apprt in-
froissable
certains articles
100%coton avec
apprt i nf roi s-
sable
articles avec ap-
prt infroissable
ou contenant des
fi bres synth-
tiques
95
60
40
95
60
50
40
40
30
bl anchi ment au chl ore
(javel) permis (unique-
ment froid et avec une
solution dilue)
blanchiment au chlore
(javel) proscrit
tous
les solvants
usuels
(1) Nettoyage en libre service possible uniquement dans les machines
employant le solvant R 113
(2) Les restrictions concernent les sollicitations mcaniques et/ou la temp-
rature de schage et/ou laddition deau au solvant
(1)
tous solvants
sauf le
trichlorthylne
certaines restrictions au processus
de nettoyage-nettoyage en
libre service impossible (2)
exclusivement
solvants petroliers
et R 113
ne pas
nettoyer
sec
schage en tambour permis
pas de restrictions
en ce qui concerne
la temprature
schage
temprature
modre
ne pas scher
en tambour
Copyright ETITEX a.s.b.l.
Avenue des Arts 20, Bte 2, 1040 Bruxelles
(2) (2)
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 34
35
F
R
A
N
C
A
I
S
Tableau des programmes
PROGRAMMES DE LAVAGE
Le programme B (ECO 60) est le programme de rfrence pour les donnes figurant sur ltiquette dnergie,
daprs la norme CEE 92/75:
Energie: 0,85 kWh
Eau: 49 lt
Dure: 135 min.
*Les informations ci-dessus sont donnes titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantit et du type
de linge, de la temprature darrive de leau ainsi que de la temprature ambiante.
Elles se rfrent la temprature la plus leve prvue pour chaque programme.
Programme
Temprature/
Programme
Textiles
Options
possibles
Charge
maxi
Energie
kWh
Eau
litres
Dure
min.
Consommations*
F
Couleurs
Couleurs fragiles.
Chemises, blouses, linge
de corps
C
Coton blanc
et couleurs
60
COTTON
Linge de couleur bon
teint, en lin ou en coton,
chemises, linge de corps,
tissu-ponge, nappes
G
Synthtiques
40
SYNTHETIC
Tissus synthtiques, linge
de corps, tissus de
couleur, chemises qui ne
se repassent pas,
blouses
Tissus synthtiques, linge
de corps, tissus de
couleur, chemises qui ne
se repassent pas,
blouses
H
Synthtiques
A
Coton blanc
Blanc, par ex. vtements
de travail normalement
sales, linge de lit, de
table, de corps,
serviettes
95
COTTON
30
COTTON
60
SYNTHETIC
5 kg
2 kg 0.85 52 90
2 kg 0.4 52 75
5 kg 2.0 53 145
1.2 49 120
5 kg 0.37 49 110
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
ESSORAGE
/
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
DEMI-CHARGE
ESSORAGE
/
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
DEMI-CHARGE
ESSORAGE
/
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
DEMI-CHARGE
ESSORAGE
/
D
Coton blanc
et couleurs
Couleurs fragiles.
Chemises, blouses, linge
de corps
40
COTTON
5 kg 0.55 49 115
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
DEMI-CHARGE
ESSORAGE
/
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
ESSORAGE
/
J
Synthtiques
30
SYNTHETIC
Tissus synthtiques, linge
de corps, tissus de
couleur, chemises qui ne
se repassent pas,
blouses
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
ESSORAGE
/
2 kg 0.2 52 65
B
ECO
Coton blanc
et couleurs
Linge de couleur bon
teint, en lin ou en coton,
chemises, linge de corps,
tissu-ponge, nappes
60
COTTON
5 kg 0.85 49 135
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
DEMI-CHARGE
ESSORAGE
/
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 35
36
Tableau des programmes
* Les informations ci-dessus sont donnes titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantit et du
type de linge, de la temprature ambiante et de la temprature dentre de leau.
Programme
P
Rincages
Temperature/
Programme
Programme
description
Additional
functions
Wash load
max. Energy
kWh
Water
lt
Duration
min.
Consumptions*
Le linge lav la
main peut tre
rinc avec ce
programme
3 rinages avec additif
liquide
Essorage bref
5 kg 0.05 52 30
/ - - 2
5 kg - - 10
Q
Vidange
Vidange de leau
du dernier rinage
pour les
programmes de
lavage sarrtant
leau dans la cuve
(option )
Essorage part
pour tous les
tissus
Evacuation de leau
Essorage long (vitesse de
900 tr/min.)
Essorage bref (vitesse
infrieure 900 tr/min.)
R
Essorage
ESSORAGE
/ - - -
Annulation du
programme et
mise hors
tension de
lappareil
O
Annulation/
Hors tension
NUIT SILENCE
RINAGE+
ESSORAGE
/
M
Laine
30
WOOL
Pour les articles en laine
portant le label Woolmark
NUIT SILENCE
ESSORAGE
/
1 kg 0.23 53 50
K
Dlicats
40
DELICATES
Pour tous les tissus
dlicats, par ex. les
voilages
2 kg 0.5 52 60
COURT
NUIT SILENCE
PRLAVAGE
RINAGE+
ESSORAGE,
/
L
Lavage la
main
30
HANDWASH
Linge trs dlicat portant le
label lavage la main
1 kg 0.23 53 50
NUIT SILENCE
ESSORAGE
/
N
Laine
WOOL
Pour les articles en laine
portant le label Woolmark
1 kg 0.02 53 40
NUIT SILENCE
ESSORAGE
/
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 36
37
F
R
A
N
C
A
I
S
Entretien
1. La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de
leau tide et un dtergent doux. Rincez et schez
soigneusement.
Important: nutilisez jamais dalcool, de solvants ou
de produits similaires.
2. Le hublot
Contrlez priodiquement quil ny ait pas de corps
trangers tels que petites agrafes, boutons, cure-
dents dans le joint du hublot.
3. Le tiroir des bacs produits
Nettoyez-le rgulirement. Pour cela, sortez-le de
son logement comme lindique la figure ci-contre et
passez-le sous leau courante.
Pour faciliter le nettoyage la partie suprieure du bac
rserv ladditif peut tre enleve.
La lessive peut la longue sincruster dans le
logement interne du tiroir: nettoyez-le Iaide dune
vieille brosse dents.
Remettez le tiroir en place.
P0038
P1147 P1146
P1050
4. Le filtre du tuyau darrive deau
Si vous remarquez que lappareil prend plus de
temps se remplir, contrlez que ce filtre ne soit pas
obstru.
Fermez le robinet darrive deau.
Dvissez lembout du tuyau du robinet.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
Revissez bien lembout du tuyau.
5. La pompe de vidange
La pompe doit tre contrle rgulirement et
surtout si
lappareil ne vidange pas et/ou nessore pas;
lappareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange
d au blocage de la pompe par des objets tels que
pingles de sret, pices de monnaie, agrafes,
etc.
Procdez comme suit:
dbranchez lappareil;
attendez que leau refroidisse (dans le cas dun
lavage 60C ou plus);
ouvrez le volet;
placez un rcipient sur le sol pour recueillir leau
qui devait ventuellement sortir;
sortez le petit tuyau dvacuation de son sige,
placez-le dans le rcipient et enlevez le bouchon;
quand leau ne sort plus dvissez le couvercle de
la pompe.
P1114
P1090
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 37
38
enlevez les ventuels objets bloquant la pompe en
la tournant comme indiqu dans le croquis;
bouchez nouveau le petit tuyau dvacuation et
remettez-le sa place;
revissez le couvercle de la pompe;
fermez le volet.
6. Vidange de secours
Si lappareil ne vidange pas, procdez de la manire
suivante pour vacuer leau:

Dbranchez lappareil.

Fermez le robinet darrive deau.

Attendez que leau refroidisse (dans le cas dun


lavage 60C ou plus).

Ouvrez le volet de pompe.

Placez un rcipient sur le sol, dgagez le petit


tuyau dvacuation, placez-le dans le rcipient et
enlevez le bouchon. Leau scoulera par gravit
dans le rcipient. Lorsque le rcipient est plein,
bouchez nouveau le petit tuyau et videz leau.
Rptez lopration jusqu ce que leau cesse de
sortir.
Contrlez la pompe comme dcrit au paragraphe
5.
Remettez le petit tuyau dvacuation sa place
aprs lavoir bouch.
Revissez le couvercle de la pompe et fermez le volet
P1117
P1115
7. Prcautions contre le gel
Si votre appareil est expos une temprature
infrieure 0C prenez les prcautions suivantes:

dbranchez lappareil;

fermez le robinet et dvissez le tuyau darrive


deau du robinet;

placez le tuyau darrive et le petit tuyau


dvacuation dans une cuvette sur le sol et laissez
leau scouler;

revissez le tuyau darrive deau au robinet et


remettez le petit tuyau dvacuation sa place,
aprs lavoir bouch.
De cette faon, l'eau reste dans les tuyaux sera
vacue, vitant ainsi la formation de gel et donc
l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil,
assurez-vous qu'il est install dans un local o la
temprature est suprieure 0C.
Important!
Chaque fois que leau est vacue au moyen du
petit tuyau dvacuation vous devez verser 2 litres
deau dans le bac de lavage du tiroir et slectionner
le programme de vidange.
Cela activera lco clapet, vitant ainsi quune
certaine quantit de lessive reste inutilise lors du
prochain lavage.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 38
39
F
R
A
N
C
A
I
S
En cas danomalie de fonctionnement
Anomalie Causes possibles
Lappareil ne se met pas en
marche:

Le hublot nest pas bien ferm.

Le courant narrive pas lappareil.

Le fusible de linstallation lectrique est


endommag.

Le slecteur des programmes na pas t


positionn correctement.

La touche DEPART/PAUSE nest pas enclenche.


L'appareil ne se remplit pas:

Le robinet de leau est-il ouvert?

Est-ce que leau sort du robinet? Vrifiez

Le tuyau d'arrive a-t-il t coinc ou pli?

Le filtre du tuyau darrive deau est-il bouch?

Le hublot est-il ferm?


Lappareil se remplit et se vide:

Lextrmit du tuyau de vidange est situe un
niveau trop bas par rapport au sol sur lequel se trouve
la machine. Consultez le chapitre correspondant.
Lappareil ne vidange pas et/ou
nessore pas:
Il y a de leau sur le sol:
Trop de lessive?

Le produit est-il inadquat parce quil mousse


trop? Trop de mousse provoque des fuites.

Est-ce que lun des embouts du tuyau de


remplissage fuit? On ne voit presque pas leau
courir le long du tuyau; vrifiez si le tuyau est
humide.

Est-ce quun des bacs produits est obstru?

Est-ce que le petit tuyau dvacuation a t


bouch aprs le nettoyage de la pompe?

Est-ce que le tuyau de vidange est endommag?


En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre
service aprs-vente.
Pendant le fonctionnement du lave-linge, on peut voir clignoter le voyant FIN et des signaux acoustiques se
dclenchent:
4 clignotements: hublot ouvert
2 clignotements: difficult dans la vidange
1 clignotement: difficult dans lentre de leau
Aprs avoir limin les causes ventuelles du problme, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE pour faire redmarrer
le programme interrompu.
Sil nest pas possible dliminer le problme, adressez-vous au centre de service aprs-vente le plus proche.
Lappareil vibre ou fait du bruit:

Est-ce vous avez retir tous les dispositifs de
scurit utiliss pour le transport?

Est-ce que lappareil est appuy contre quelque


chose?

Est-ce que les vrins de soutien reposent


solidement sur le sol?

Est-ce que la charge de linge est mal rpartie?

Le tuyau de vidange est-il coinc ou pli?

Est-ce que vous avez choisi un programme avec


loption , ou Nuit silence/Nacht-cyclus?

La pompe de vidange est-elle bouche?


132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 39
40
Anomalie Causes possibles

On entend un bruit inhabituel:



La machine est quipe dun moteur qui, par
rapport aux moteurs traditionnels, provoque un
bruit particulier. Ce moteur permet un dmarrage
en douceur lors de lessorage et une meilleure
distribution du linge dans le tambour, do une
plus grande stabilit de lappareil.

On ne voit pas deau dans le


tambour:

Les machines fabriques selon des technologies


modernes fonctionnent de faon beaucoup plus
conomique, en utilisant moins deau que les
anciennes. Les performances sont de toute faon
excellentes.
Le hublot ne souvre pas:

Il y a un programme en cours.

Le dispositif de blocage du hublot nest pas encore


dclench.

Le niveau de leau dans le lave-linge dpasse la


partie infrieure du hublot.

La machine est en train de chauffer leau.


Sil nest pas possible de remdier linconvnient ou de
le localiser, contactez le service aprs-vente le plus
proche, aprs avoir not le modle, le numro de produit
et la date dachat de lappareil, que le service
demandera.
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d . . . . . . . . . . .
P r o d . N o . . . . . . . . . . . . S e r . N o . . . . . . . . . .
P0042 BD

Il y a des traces de lessive sur le


linge la fin du lavage:

Il s'agit surtout d'lments non solubles que


contiennent les produits modernes. Cela ne
dpend pas d'un rinage insuffisant. Brossez ou
secouez les vtements; effectuez un autre lavage,
si ncessaire.

Il y a de la mousse mme aprs


le dernier rinage:

Les lessives modernes peuvent laisser des


rsidus aprs plusieurs rinages, mais cela
n'affecte pas le rsultat du lavage.
Les rsultats de lavage ne sont
pas satisfaisants:

Est-ce que la lessive convient au lavage en


machine? Sil ny a pas assez de lessive, le linge
devient gris et des dpts calcaires se forment
dans la machine.

Est-ce que lappareil est surcharg?

Est-ce que le programme et la temprature sont


appropris?

Est-ce que les taches ont bien t traites avant


le lavage?
Lessorage est retard ou nest
pas effectu:
Le linge est mal rparti lintrieur du tambour. Le
tambour effectue des rotations dans les deux sens
jusqu ce quil ny ait plus de balourd, puis la
machine fera son essorage normalement.
Cependant, si au bout de 10 minutes la charge
nest toujours pas correctement rpartie,
lessorage final nest pas effectu. Dans ce cas, il
est conseill de programmer un nouvel essorage
en prenant soin auparavant de dtasser
manuellement le linge.
132986270F.qxd 09/02/2005 11.27 Pagina 40
Electrolux plc 2005
From the Electrolux Group. The worlds No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in
more than 150 countries around the world.
132986270GB.qxd 09/02/2005 11.29 Pagina 79

Vous aimerez peut-être aussi