Vous êtes sur la page 1sur 12

TATIANA DEBBAGI BARANOVA

Combat dun bourgeois parisien


Christophe de Bordeaux et son Beau recueil
de plusieurs belles chansons spirituelles (vers 15691570)
Les historiens des guerres de Religion ont accord beaucoup dimportance au rle des
disputes, de la prdication ou encore des imprims dans les luttes interconfessionnelles1. Ces modes daffrontement taient surtout rservs aux professionnels:
prtres, prdicateurs ou ministres. Les recherches sur les disputes religieuses montrent
comment les non-spcialistes furent progressivement carts de la participation aux
discussions sur la doctrine, mme si leur adhsion restait lun des enjeux de ces affrontements2.
Et pourtant, certains lacs souhaitaient aussi prendre part au combat pour lhonneur
de Dieu, comme le bourgeois parisien Christophe de Bordeaux (vers 1537aprs
1613), auteur de plusieurs recueils de chansons, de rcits de miracles et doccasionnels.
Nous ne savons que peu de choses sur ce personnage. Un acte notari de 1606 indique
qu cette date il vivait dans la paroisse Saint-Sverin avec sa troisime femme, Ursula
Rousseau, et que son fils issu du deuxime mariage, Jean de Bordeaux, tait devenu
imprimeur3. Christophe tait donc probablement li la famille des imprimeurs portant
le mme nom4. Si nous ne connaissons rien sur son activit professionnelle, sa chanson
sur le sige de Chartres par larme du prince de Cond affirme quil stait engag
dans larme royale pour dfendre la religion catholique et quil avait particip la
dfense de la ville lors de cet vnement. Christophe commena crire vers 1559,
lge de vingt-deux ans. En 15691570, parut la somme de son uvre potique, le
1 Voir, p. ex., Olivier CHRISTIN, Confesser sa foi. Conflits confessionnels et identits religieuses

dans lEurope moderne (XVIeXVIIe sicle), Paris 2009; Tatiana DEBBAGI BARANOVA, coups
de libelles. Une culture politique au temps des guerres de Religion (15621598), Genve 2012
(Cahiers dhumanisme et Renaissance, 104); Luc RACAUT, Hatred in Print. Catholic Propaganda and Protestant Identity During the French Wars of Religion, Aldershot 2002.
2 Jrmie FOA, Plus de Dieu lon dispute et moins lon en fait croire. Les confrences thologiques entre catholiques et rforms au dbut des guerres de Religion, dans: Piroska NAGY,
Michel-Yves PERRIN, Pierre RAGON (dir.), Les controverses religieuses entre dbats savants et
mobilisations populaires, Rouen 2011, p. 79101.
3 Archives nationales de France, Y 151, Registres dinsinuation tenus au greffe du Chtelet,
fol. 725, donation de Christophe de Bourdeaux.
4 Un marchand libraire, Jean de Bourdeaulx, est install Paris la fin du XVe sicle (acte notari du 14 novembre 1488). Jean II de Bordeaux exerce entre 1560 et 1583. Le fils de Christophe de Bordeaux est certainement le libraire imprimeur Jean III de Bordeaux, qui exerce au
dbut du XVIIe sicle. Voir Paul RENOUARD, Rpertoire des imprimeurs parisiens. Libraires,
fondeurs de caractres et caractres dimprimerie. Depuis lintroduction de limprimerie Paris
(1470) jusqu la fin du XVIe sicle, Paris 1965, p. 46.

136

Tatiana Debbagi Baranova

Beau recueil de plusieurs belles chansons spirituelles, avec celles des Huguenots
heretiques & ennemis de Dieu, & de nostre mre sainte Eglise5. Publi Paris, chez
Madeleine Berthelin, ce recueil regroupe soixante-douze chansons relatives aux vnements allant de 1559 1569. Cest un ouvrage de petit format, lin-duodcimo,
facile glisser dans une poche de vtement. Les caractres sont minuscules car la page
comporte environ vingt-huit lignes. Les caractristiques du recueil ne correspondent
donc pas celles que les historiens considrent comme typiques pour les ditions dites
populaires: de gros caractres et un petit nombre de pages. Il semble donc destin au
lecteur ais, pour lequel la lecture ne prsente pas de difficult majeure, et conu pour
pouvoir accompagner partout son propritaire. Mais au-del de ce support ditorial qui,
habituellement, reprend des chansons succs, ce genre est avant tout oral et donc
accessible tous les publics.
Au milieu du recueil, sont insres douze posies du frre bndictin Lger de Bontemps. Il serait logique de sattendre ce que les deux auteurs se partagent les thmatiques: des chansons sur les sujets politiques pour Christophe de Bordeaux et des chansons spirituelles pour Lger de Bontemps. Or, il nen est rien, car Christophe est
lauteur des chansons sur les points doctrinaux en controverse, malgr sa condition de
lac. Ce personnage nigmatique de bourgeois pote apparat comme lun des principaux auteurs parisiens qui, aux cts des prdicateurs et des curs, proposaient la
population des analphabtes et des demi-lettrs, selon lexpression de Roger Chartier, des grilles de lecture des vnements religieux et politiques6. Afin de comprendre
quel sens Christophe de Bordeaux donnait-il son action dcriture, il serait intressant
de sinterroger sur ses choix thmatiques et sa faon dadapter linformation politicoreligieuse ce genre potique avant danalyser la posture revendique par lauteur, qui
semble tre celle dun pote consolateur de ses concitoyens et frres en Christ.
Le Beau recueil porte lempreinte dune volont dinstruire par la chanson aussi
bien dans le domaine de la bonne doctrine et des pratiques dvotionnelles que dans
celui, politique, de la vie de la cit et du royaume. Or, dans le feu du combat pour
prserver lautorit de lglise, il ntait pas vident, pour un lac, de toucher aux
sujets en lien avec les querelles doctrinales. Pour lgitimer sa dmarche, Christophe de
Bordeaux insre au milieu du recueil douze chansons de Lger de Bontemps, moine
bndictin de Saint-Bnigne de Dijon et auteur de nombreux ouvrages contre
lhrsie7. Elles affirment le rle central de lglise et des sacrements dans le salut et

6
7

Beau recueil de plusieurs belles chansons spirituelles, auec ceux des Huguenots heretiques &
ennemis de Dieu & de nostre mere saincte Eglise. Faictes & composees par maistre Christofle
de Bourdeaux, Paris s.d, fol. 6162v.
Roger CHARTIER, Lectures et lecteurs de lAncien Rgime, Paris 1987, p.118.
Le catalogue French Vernacular Books compte vingt-trois ditions pour environ dixsept titres douvrages composs par Lger de Bontemps: Andrew PETTEGREE, French Vernacular Books. Books Published in the French Language before 1601, Leyde 2007. Ce sont surtout
des ouvrages de polmique contre les protestants, comme le trait De la Puissance et authorit
du pape [] contre ceulx du jour dhuy qui par mocquerie appellent les bons chrestiens papistes (Paris 1565).

Combat dun bourgeois parisien

137

lautorit de ses docteurs, assists du Saint-Esprit, conformment la promesse du


Christ. Lger de Bontemps utilise des mlodies composes pour les posies amoureuses de Clment Marot par Claudin de Sermisy8. Ses chansons sont regroupes en
bloc, prcdes dune adresse Au lecteur chrtien et suivies par un Huictain au
lecteur9. Ce dispositif semble indiquer la reprise dun recueil dj imprim. Cette
insertion permet dapporter lentreprise de Christophe de Bordeaux la caution spirituelle dun homme dglise. Au moment de la publication du Beau recueil, Lger de
Bontemps est mort depuis dj quatre ans. Notre auteur bnficie donc dune totale
libert dans lutilisation de sa production.
Ainsi arm, non seulement il propose des chansons de dvotion lhonneur de Marie, de Jsus Christ et des saints, mais aussi aborde des points de controverse avec les
protestants. Sa Chanson contre les Huguenots sur les articles de la foy permet de
mmoriser les diffrences entre le catholique et lhrtique. Aprs avoir rsum
lhistoire de la rsurrection de Jsus Christ, il insiste sur la prsence relle du corps et
du sang dans les espces consacres10. Il apprend son auditoire les signes distinctifs
des protestants: ils ne reconnaissent pas la confession, le purgatoire, les offices pour les
trpasss, le culte marial et le culte des images. La chanson sachve sur une note
victorieuse: les hrtiques iront la messe ou seront pendus ou brls comme pourceaux. La chanson laisse apparatre linfluence discrte des Disputes de Guillot le
porcher et de la bergre de Saint-Denis en France dArtus Dsir. Cet auteur introduit, en effet, la comparaison entre les hrtiques et les porcs, car Guillot vient Genve chercher ses pourceaux pour les brler. De plus, ce pome explique le passage de
la Chanson contre les Huguenots qui signale comme trait distinctif dun hrtique le
fait quil nose appeler le Sauveur Jsus. La bergre dArtus Dsir qui polmique
avec Calvin accuse ce dernier de dire Seigneur au lieu de notre Seigneur et
Christ au lieu de Jsus Christ, ce qui, daprs elle, serait un signe de la nonappartenance de Calvin et des calvinistes la communaut des chrtiens11. Malgr
cette influence, Christophe de Bordeaux apparat comme un auteur original particulirement dou pour ladaptation de linformation aux lecteurs ou auditeurs peu instruits.
Aucun des textes dArtus Dsir ne rcapitule de faon simple lensemble des diffrences de doctrine et de pratique entre les confessions. Lger de Bontemps avait publi, en 1560, Lyon, une Chanson spirituelle contre les Lutheriens & Calvinistes,
heretiques de nostre temps12 qui rsumait les points de la controverse, mais elle tait
8

9
10

11

12

P. ex., la Premiere chanson spirituelle en la personne du ferme catholique se chante sur lair
de Vous perdez temps de me dire mal delle et la Chanson en la personne de lEglise se
chante sur Secourez moi ma Dame par amour.
Beau recueil (voir n. 5), fol. 6478.
Ibid., fol. 2425v: son corps nous a laiss / soubs pain & vin cach / le mistre est trop haut /
pour ses fins huguenots.
Arthus DSIR, Les disputes de Guillot le porcher et de la Bergre de S. Denis en France contre
Jehan Calvin prdicant de Genesve. Sur la vrit de nostre saincte foy catholicque et religion
chrestienne, Paris 1559, fol. 34.
Lger de Bontemps, Chanson Spirituelle. Contre les Lutheriens & Caluinistes, heretiques de
nostre temps, Lyon 1560.

138

Tatiana Debbagi Baranova

deux fois plus longue et beaucoup plus complexe que celle de notre auteur. Lger de
Bontemps cite, par exemple, les noms des docteurs de lglise, de saint Jrme saint
Chrysostome, dont les crits font autorit pour les catholiques. Rien de tel chez notre
chansonnier parisien: ses chansons sont courtes et claires, pures dallusions. Plusieurs dentre elles sont consacres au rcit des vnements emblmatiques cits par
les polmistes mais parfois peu connus de la population. Alors que Lger de Bontemps
et Artus Dsir voquent au passage la victoire des rois de France sur lhrsie albigeoise pour rassurer les fidles et prouver linvincibilit de lglise, Christophe de
Bordeaux consacre une chanson entire lhistoire de la lutte contre les cathares13.
Il faut peut-tre chercher la raison de cette capacit dadaptation dans le caractre
trs circonstanciel de cette production destine rpondre aux besoins immdiats de la
population. Si le Beau recueil rdite lensemble des chansons succs, lexistence
de quelques impressions spares prouve qu lorigine la composition, la publication
et peut-tre la commercialisation dune chanson intervenaient la suite dun vnement prcis. Ainsi, Christophe de Bordeaux crivit la chanson sur lhistoire de la sainte
larme en t 1562, aprs larrive, Paris, de cette relique de Vendme quil fallait
protger des actes iconoclastes frquents dans la rgion. Elle tait expose dans
labbaye Saint-Germain-des-Prs et attirait les foules14. Le petit opuscule racontant son
histoire sous une forme simplifie et mise en musique devait certainement avoir beaucoup de succs. La cration de la chanson sur le saint Roch correspond vraisemblablement lpidmie de peste qui svissait dans la capitale lautomne 1562, car ce
saint tait rput pour son pouvoir de protection contre cette maladie15.
Lcriture de Christophe de Bordeaux est donc troitement lie la vie de la ville de
Paris. Son histoire immdiate est prsente, dans le Beau recueil, comme celle du
peuple de Dieu. Dans cette optique, la connaissance des vnements du conflit religieux apparat indispensable. linstar de lhistoire de lhrsie albigeoise, elle permet
de rassurer les catholiques sur le caractre indestructible de lglise. Le bourgeois
pote chante essentiellement les victoires catholiques. Ainsi, en 1562, lvnement le
plus clbr est la fuite des protestants de Paris au dbut de la premire guerre de
Religion. En effet, la mi-avril, une dclaration royale interdit le culte protestant dans
la capitale et, le 26 mai 1562, le roi de Navarre, gouverneur de Paris, enjoint aux protestants de quitter Paris dans les quarante-huit heures16. Ces mesures provoquent le
13

14

15

16

Chansons nouvelles des bons Roys de France qui ont regn par cy-devant, soustenant la querelle de Dieu, & de nostre mre saincte Eglise, sur le chant: Je suis fch contre mon Capitaine,
Beau recueil (voir n. 5), fol. 23v.
Les miracles de nostre Sauueur Iesus Christ. Faict la resurrection du Lazare & de sainte
Larme. Sur le chant de la Turterelle, ibid., fol. 1718v. J. BOUILLART, Histoire de labbaye
royale de Saint-Germain-des-Prs, Paris 1724, p. 192.
Cette chanson fut imprime en plaquette, sans nom dauteur, sous le titre La vie et lgende de
monseigneur saint Roch, Paris 1562.
Dclaration du roy sur le faict et police de la religion portant dfense de faire presches &
conveticules en la ville, faulbourg et banlieux de Paris, Paris 1562; Barbara B. DIEFENDORF,
Beneath the Cross. Catholic and Huguenots in Sixteenth-Century Paris, New York, Oxford,
1991, p. 65.

Combat dun bourgeois parisien

139

dpart de la communaut protestante. Au moins huit chansons ont pour sujet la fuite
des calvinistes et de leurs ministres. LAutre chanson qui se chante plaisir sur le
chant Te rogamus, audi nos raille les apostats: Calvin, chanoine reni, Perrocelli
qui a jet le froc aux orties, de Bze, souffrant de la vrole, Malo lessorill et Jean
de la Rivire17. Tous, sauf Jean Calvin, ont prch Paris. Les chansons qui diffament
les ministres autrefois redouts pour leur pouvoir de sduction cherchent fixer leurs
noms dans la mmoire des Parisiens pour leur infliger symboliquement une punition
infamante faute dun chtiment rel. Les refrains Et huguenots, retirez-vous, / ou vous
serez pendus trestous ou encore ils ont perdu / dessus dessus / qui soyent pendus
affirment haut et fort quils ont mrit la peine de mort. Ces chansons rappellent les
scandales qui ont secou Paris pendant les deux ans de sa captivit, cest--dire
pendant la politique de tolrance de la monarchie. Ainsi, deux reprises, il rappelle
que limpunit des hrtiques tait telle quils avaient mme os prsenter une requte
pour demander la construction dun temple prs de Paris. Les temps ont chang car
maintenant ils doivent quitter la ville18. Dautres chansons clbrent lexcution des
hrtiques reconnus coupables de sdition, de trahison et dassassinat: Nez dArgent et
Gabaston, acteurs de la sdition de Saint-Mdard Paris, le bailli de Pontoise, convaincu davoir tent de livrer cette ville aux huguenots, Poltrot de Mr, assassin du
duc Franois de Guise. Christophe de Bordeaux raconte les aventures macabres de
leurs corps tombs entre les mains de la population parisienne, clbrant ainsi la participation de la communaut de Paris lexercice de la justice royale. Chanter une chanson sur le corps de lennemi train par la ville signifie participer cette excution et
prolonger linfamie des criminels bien au-del de leur mort et de lexistence physique
de leur corps. Dans la mme logique de communion, la chanson sur la procession
expiatoire du 9 juillet 1562 permet tous dy participer symboliquement et de demander pardon Dieu pour lacte iconoclaste perptr sur la statue de la Vierge la porte
Saint-Honor. Ces chansons dlivrent donc des informations immdiatement utiles
pour la communaut la recherche de son salut. Le chant doit exprimer lengagement
du ct de Dieu et sapparente une uvre pieuse. La plupart des chansons relatives
lanne 1562 ont probablement t imprimes en 1563, sous le titre Les tenebres et
regrets des predicans, lopuscule mentionne par Brunet mais qui reste introuvable
aujourdhui19.
Les chansons crites pendant les deux guerres suivantes, entre 1567 et 1570, changent doptique en tmoignant de la politisation du conflit. Christophe de Bordeaux se
met dnoncer les protecteurs de lhrsie, les chefs nobiliaires protestants. Le prince
de Cond, lamiral de Coligny, Gabriel de Lorges, comte de Montgomery, et Franois,
duc de la Rochefoucauld, sont dsigns comme les principaux ennemis de la commu17
18

19

Beau recueil (voir n. 5), fol. 34v.


Chanson nouvelle contre les adversaires de la foy catholique, qui se chante sur le chant, Nous
avons un nouveau Roy en nostre pays de France et Autre chanson sur le chant, Lautre jour me
acheminois mon chemin Nanterre, Beau recueil (voir n. 5), fol. 2627v et 3132.
Jacques-Charles BRUNET, Manuel du libraire et de lamateur de livres, Paris 1860, vol. II,
p. 1111.

140

Tatiana Debbagi Baranova

naut catholique. Les chansons relatives cette priode privilgient la clbration des
victoires militaires des catholiques. On peut citer la bataille de Saint-Denis (10 novembre 1567), la dfense de Chartres, laquelle Christophe de Bordeaux affirme avoir
particip (24 fvrier15 mars 1568), les batailles de Jazeneuil (1568), de Jarnac
(13 mars 1569) et de Moncontour (3 octobre 1570). Lhistoire immdiate de ces guerres
est avant tout celle des victoires du peuple de Dieu guid par le roi et la noblesse chrtienne, destine rassurer et encourager les catholiques.
Le Beau recueil regroupe donc des chansons sur les questions doctrinales, les pratiques dvotionnelles et les victoires catholiques. Publi la fin de 1569 ou au dbut de
1570, au moment o le roi est entirement engag dans la guerre et o le triomphe sur
les protestants parat possible, il se prsente comme un manuel dducation civique
lusage du bon catholique parisien et qui livre les connaissances ncessaires pour son
engagement dans la lutte contre lhrsie, connaissances prsentes sous une forme
trs accessible.
En effet, le principal apport de Christophe de Bordeaux consiste dans ladaptation de
linformation politico-religieuse. Au moins cinq chansons du recueil ont t identifies
avec certitude comme composes partir de libelles imprims. Tel est le cas de la
premire pice du recueil, Chanson nouvelle des bons Roys de France qui ont rgn
par cy-devant. Elle raconte la lutte de Philippe Auguste et de saint Louis contre les
cathares en traduisant en forme potique et orale Lhistoire des schismes et hrsies
des Albigeois, conforme celle du prsent20. De mme, la chanson sur la relique de la
sainte larme de Jsus Christ a t compose partir dun texte anonyme dj versifi,
datant du dbut du sicle, Le discours comme la saincte Larme fut apporte en
labbaye de Vendosme par le noble Comte Geoffroy Martel21. Cette plaquette tait
destine, lorigine, aux pratiques dvotionnelles des plerins, car elle comportait des
extraits de loffice en latin. Rdite Paris loccasion de lexposition de la relique
en 156222, la posie fut reprise par Christophe de Bordeaux qui raccourcit lhistoire,
simplifia sa trame vnementielle et la mit en musique23. Les chansons sur les dernires paroles du duc Franois de Guise, sur la procession parisienne lors de ses funrailles ou encore sur la bataille de Moncontour furent galement composes partir des
relations imprimes. La mise en chanson de libelles permet aux informations de passer
de la sphre de lcrit la sphre de loral et les rend accessibles lensemble de la
population.

20

21

22

23

J. GAY, Lhistoire des schismes et hrsies des Albigeois, conforme celle de prsent, Paris
1561.
Sensuit le Mistre de la saincte Larme, comment elle fut apport de Constantinople Vendosme, s.l.n.d, Anatole de MONTAIGLON (d.), Recueil de posies franoises des XVe et
e
XVI sicles, Paris 1855, vol. I, p. 4354.
Le discours comme la saincte Larme fut apporte en labbaye de Vendosme par le noble Comte
Geoffroy Martel, avec les miracles, oraisons et messe de ladicte saincte Larme, Paris 1562, Bibliothque nationale de France (Richelieu), ms. lat. 12700, fol. 306318.
Les miracles de nostre Sauueur Iesus Christ (voir n. 14), fol. 1718v.

Combat dun bourgeois parisien

141

Cette proximit avec les imprims permet danalyser le travail dadaptation du texte.
La Chanson nouvelle de madame de Guise et la remonstrance que luy faict monsieur
son mary est compose partir du libelle Recueil des derniers propos que dit et tient
feu tresillustre Prince, Messire Franoys de Lorraine, duc de Guyse. Les deux textes
mettent en scne la mort exemplaire du duc, champion de la cause catholique, mortellement bless par un gentilhomme protestant, Jean Poltrot de Mr, le 18 fvrier 1563.
Leur parent ne fait pas de doute. Voici comment Franois de Guise sadresse son
fils an, Henri:
CHANSON NOUVELLE
Et mon filz, ici prsent,
Le plus avanc en ge,
Sois au Roy obissant
Luy rendent foy & hommage.
Or, mon filz, as-tu ouy
Ce que jay dict ta mre,
Que Dieu te laisse aujourdhuy
Pour te regir comme pre.
Il te la fault honorer
Et luy rendre obissance
Et sainctement reverer
Car cest de Dieu lordonnance.
Aye mon filz, mon amy,
Lamour de Dieu & la crainte
Et de ton pervers ennemy
La force sera estainte24.

RECUEIL DES DERNIERS PROPOS


[Le duc recommande ses enfants son pouse]: Je vous
prie de tout mon cur les avoir tous pour recommandez,
et principallement mon fils icy prsent. Qui estant le plus
avanc daage pourra servir de guyde & dexemple aux
autres [] Mon filz, tu as ouy ce que jai dit ta mere,
que Dieu te laisse pour tenir ma place. Je te commande de
luy estre obissant, & de luy rendre tousjours honneur &
reverance, suyvant les bons conseilz & prudentes instructions quelle te donnera. Aye mon mignon, mon amy,
lamour & la crainte de Dieu, principalement devant tes
yeulx & dedans ton cur, chemine selon ses voyes [suivent
des conseils pour viter les erreurs de jeunesse]. Employe
entierement ton pouvoir, & ta vie, pour ten acquiter selon
ton devoir, lhonneur de Dieu & au contentement de ton
Roy: lequel tu doibs recongnoistre apres Dieu, pour souverain maistre & seigneur, du tout luy dediant tes services25.

La proximit de plusieurs expressions et tournures de phrase montre que Christophe de


Bordeaux a traduit le libelle en chanson avec un vritable souci de rester fidle aux
paroles du duc. Mais les amnagements effectus sont trs importants. Il opre de
nombreuses coupes pour allger le texte. Il enlve des paroles que Franois de Guise
adresse ses frres cardinaux et lassistance, aussi bien que des passages sur ltat
dplorable de la France. Il ne garde que des recommandations laisses son pouse et
son fils ain et loraison finale par laquelle le mourant remet son me entre les mains
de Dieu. Christophe de Bordeaux omet galement des passages qui risquent dattnuer
la perfection du duc. Dans limprim, celui-ci demande pardon son pouse pour les
offenses passes, quoiquil ne se tienne pas des plus grands pcheurs en cest endroit.
Il lexhorte, ensuite, devant Dieu, sappliquer la bonne ducation de leurs enfants et
prie le Seigneur de la punir si elle devait oublier ses recommandations et se rendre trop
24

25

Chanson nouvelle de madame de Guyse, et de la remonstrance que luy faict monsieur son
mary, sur le chant. Delaissez la verde couleur, ibid., fol. 1011.
Recueil des derniers propos que dit et teint feu tresillustre Prince, Messire Franoys de Lorraine, duc de Guyse prononcez par luy peu devant son trespas a Madame la Duchesse sa
femme, Monsieur son filz, Messieurs les Cardinaulx ses freres, & a plusieurs assistans a
lheure de son trespas, Paris 1563, fol. 35v.

142

Tatiana Debbagi Baranova

svre ou trop nonchalante leur gard26. Notre auteur vite ces allusions aux fautes
passes ou possibles dans lavenir car elles nuiraient au caractre idyllique de la scne.
En revanche, il introduit un lment narratif et fictionnel. Alors que limprim commence directement par les paroles de Franois de Guise, Christophe de Bordeaux
dbute la chanson par la description de lpouse plore au chevet de son mari, main
dans la main, le priant de lui confier sa pense. Cette scne est appele mouvoir le
chanteur et son auditoire, dautant plus que la chanson se chante sur un air trs connu
et trs apprci lpoque, Laissez la verde couleur, qui a t compos pour une
posie de Mellin de Saint-Gelais dcrivant la mort dAdonis.
La narration des libelles est donc romance, dbarrasse des dtails jugs superflus
par rapport lobjectif revendiqu du chansonnier, celui de la consolation des chrtiens. Ainsi, la chanson sur la bataille de Moncontour rejette le rcit des manuvres
des armes avant la bataille, celui de multiples revirements de laction militaire et la
liste des tus et des blesss pour mettre en avant llan des troupes inspires de Dieu,
sous la conduite de la noblesse chrtienne, un lan auquel rien ni personne ne saurait
rsister27. La plupart des chansons sachvent par un appel la prire collective. Christophe de Bordeaux cherche dgager dans lvnement son essence chrtienne et
lagrmenter par une thique et une esthtique chevaleresques. Soldat lui-mme un
moment de sa vie, il est trs sensible aux valeurs guerrires. Ainsi, si le courage du
peuple chrtien des soldats ou des habitants de la ville est toujours soulign, les
nobles catholiques se prsentent sous les traits de preux chevaliers. Christophe de
Bordeaux apprciait la chanson de Roland laquelle il fait rfrence dans une pitaphe
de Jean de Hans. Selon lui, la vaillance de ce prdicateur parisien qui combattait
lhrsie avec des armes spirituelles dpassait celle du preux Roland28. Il utilise
beaucoup les airs et la mtrique des chansons sur les campagnes italiennes de Franois Ier et dHenri II, comme cest le cas de Quand Bourbon vit Marseille29 ou de
Les Bourguignons ont mis le camp devant la ville de Pronne. Christophe de Bor26

27

28

29

Et sil advient que vous vous oubliez en ce dont je vous prie, vous rendant trop rigoreuse ou
nonchalante en vostre debvoir envers eux, Je prie mon dieu quil vous en donne une forte punition pour vous faire recongnoistre vostre faulte. Je ne dictz pas cecy, mamye, pour aucune deffiance que jay de vous [] Mais lamour paternelle & le grand desir que jay que vous
suyviez ma volunt me faict parler en ceste sorte, ibid., fol. 3v4.
Discours de la bataille du lundy troisieme iour dOctobre 1569, en laquelle il a pleu Dieu
donner tres memorable victoire au Roy treschrestien par la bonne, heureuse, et vertueuse conduicte de monseigneur Duc dAnjou son frere, & Lieutenant general, Paris 1569; Beau recueil
(voir n. 5), fol. 7577v.
Christophe DE BORDEAUX, Dploration sur la mort et trespas de deffunct de bonne mmoire
frre Iehan de Ham, Religieulx de lordre des Minimes. Qui en son viuant a tousiours repulsez
les faulces opinions, quauoient les faulx Prophetes & ministres de lAntechrist, contre les Sacremens de lEglise, pensant la ruiner, Paris 1562.
Pour le texte de la chanson, voir: LE ROUX DE LINCY (d.), Recueil de chants historiques
franais, 2e srie, Paris 1842, p. 96. Christophe de Bordeaux a mis sur cet air la Chanson nouvelle de la deffaite de larme des Huguenots, rebelles & seditieux, par Monseigneur le Duc
dAnjou frere du Roy & les Princes Catholiques et O, la folle entreprise du prince de Cond, Beau recueil (voir n. 5), fol. 7578 et 6164.

Combat dun bourgeois parisien

143

deaux puise donc son inspiration non seulement dans la production rcente mais aussi
dans sa connaissance de la tradition des chansons de guerre.
Notre bourgeois chansonnier se revendique, en effet, comme un pote de la cit
combattante, pote qui prend en charge lensemble de ses aspirations spirituelles et
temporelles. la fin de nombreuses chansons, il se prsente comme un jeune garon,
enfant de cette ville. La cit est donc sa rfrence de lgitimation. Comme Artus
Dsir, il fait partie de ces crivains qui nont pas besoin, pour crire, de lappui dun
grand. Il recherche plutt un succs commercial et symbolique auprs du public parisien. Son criture chappe la logique du jeu nobiliaire qui dtermine, cette poque,
le discours dun bon nombre de libelles. Mais Artus Dsir sadresse la communaut
de la hauteur de sa position de prtre, voire de prophte. Christophe de Bordeaux
interpelle ses concitoyens en tant que lun des leurs; il partage leurs joies et leurs
craintes et prtend traduire leur sagesse et leur voix morale. Ce type de posture se
rencontre chez quelques potes mineurs de lpoque, comme, par exemple, Thomas
Gay, pote protestant de Die30. Nanmoins, Christophe de Bordeaux prtend instruire
et consoler. Il semble, en effet, fascin par le modle de prdicateur, comme le montre
son pitaphe du minime Jean de Hans. Il ladmire pour le courage avec lequel de Hans
dnonce des pchs sans gard pour les conditions des pcheurs31. Jean de Hans tait,
en effet, considr par les autorits comme un prtre sditieux. Il fut arrt dans la nuit
du 9 au 10 dcembre 1561 la suite des propos violents prononcs lors de son sermon
dans lglise de Saint-Barthlemy. Cette arrestation mit Paris au bord de lmeute.
LHtel de Ville dlgua alors un groupe de marchands notables pour supplier le roi de
le librer. Le roi cda et, trois jours plus tard, Jean de Hans fut libr et fit un retour
triomphal dans son glise. Le lendemain, une procession fut organise pour remercier
Dieu de ce signe de sa faveur. La foule des gens venus couter son sermon fut si
grande quelle ne pt entrer dans lglise32. Christophe de Bordeaux faisait partie de
ses admirateurs. Rien nindique quil stait lui-mme oppos la politique de tolrance pratique par la monarchie. Dans ses chansons, publies pendant les priodes de
conflit ouvert entre les protestants et le pouvoir royal, le roi bnficie de limage traditionnelle de protecteur de lglise. Mais la violence de ses appels lextermination
physique des hrtiques et laspiration la puret absolue de la communaut devant
Dieu contribuait certainement nourrir le mcontentement des Parisiens pendant les
priodes de paix.
Nanmoins, Christophe de Bordeaux revendique surtout son dsir de consoler et
dinspirer la communaut, limage de Jean de Hans, dont les prdications apportaient

30

31

32

Mmoires des frres Gay, de Die, pour servir lhistoire des guerres de religion en Dauphin et
spcialement dans le Diois, d. par Jules CHEVALIER, Montbliard 1888.
Chanson nouvelle de lymage Nostre Dame qui a est remise la porte sainct Honor, ibid.,
fol. 58v.
Voir Alphonse DE RUBLE, Larrestation de Jean de Hans et le tumulte de Saint-Mdard, dans:
Bulletin de la Socit de lhistoire de Paris et de lIle-de-France 13 (1886), p. 8494.

144

Tatiana Debbagi Baranova

un grand rconfort aux bourgeois et marchands33. Cet objectif de la consolation


spirituelle semble central dans le Beau recueil qui rpte inlassablement que lglise
catholique est invincible. Le refrain dune chanson appelle les chrtiens abandonner
leur chagrin: Or, laissons, laissons Franois, triste envie et desplaisance. Seules deux
chansons sur soixante-douze appellent les pcheurs se repentir et se corriger et la
thmatique de la menace prophtique est compltement absente. Le pote adopte une
posture contraire celle, prophtique, dArtus Dsir. Plutt que de menacer ses concitoyens de chtiments terribles, il insre dans le recueil une Chanson tresconsolative
sur lamour que Dieu nous porte, qui promet le bonheur et la vie paisible celui qui
respecte les prceptes du Christ. Notre pote met dans la bouche de ceux qui chantent
ses chansons, parfois trs violentes, un message despoir. Sa violence est une sorte de
violence joyeuse, terrible mais thrapeutique, qui sert la purification et au dsangoissement de la communaut. Christophe de Bordeaux sattribue donc une mission de
consolation, dinstruction et dexplication, des fonctions qui sapparentent ceux dun
pasteur. Il semble quil se plaise jouer le rle dauxiliaire lac du clerg. Il serait
intressant de savoir si cette posture dauteur concidait avec une responsabilit quelconque au sein dune confrrie ou dune fabrique. Mais, pour linstant, les sources
restent muettes.
Le Beau recueil de Christophe de Bordeaux connut un vif succs. Il fut rdit
chez Madeleine Berthelin deux mois aprs la premire dition, avec quelques petites
modifications34. Signe dun succs durable, ses chansons spirituelles furent rdites
tout au long du sicle dans des recueils collectifs. On les trouve encore reproduites
dans le premier quart du XVIIe sicle alors que la lutte contre les calvinistes reste
dactualit. Pour sa part, Christophe de Bordeaux continua de composer et de publier
des chansons et des occasionnels jusquen 161335. Lactivit de cet auteur prolixe mais
encore peu connu laisse apparatre linfluence exerce par des lacs dans la vie spirituelle de la communaut. De plus, sa production nous fournit une rare occasion de
saisir le fonctionnement de la chanson comme un chanon manquant entre la production crite et la culture orale et non savante des populations. Il faudrait poursuivre ce
travail en sinterrogeant notamment sur les mlodies utilises, qui ont jou un grand
rle dans le succs de ces chansons et servi de support la mmorisation des informations politiques. De nombreux airs ont t transcrits et sont parvenus jusqu nous.
Ainsi la chanson O la folle entreprise du prince de Cond, sur le sige de Chartres,

33

34

35

Cestoit le reconfort, dOrphelins & de Veuves, De bourgeois & marchans qui maintenant le
pleurent, BORDEAUX, Dploration (voir n. 28), fol. 2.
Recueil de plusieurs belles chansons spirituelles, faictes & composees contre les rebelles &
perturbateurs du repos & tranquillit de ce Royaume de France, auec plusieurs autres chansons
des victoires quil a plu a Dieu de donner nostre treschrestien Roy Charles IX de ce nom,
Paris s.d.
Jai rcemment dcouvert un autre recueil de Christophe de Bordeaux, conserv la bibliothque de Ble, Le recueil des chansons des batailles et guerres aduenues au Royaume de
France, durant les troubles (Paris 1575), qui sajoute huit titres signals par le catalogue de
French Vernacular Books.

Combat dun bourgeois parisien

145

compose sur lair O que dit-on en France de monsieur de Bourbon, connut un


succs si important que, selon une hypothse, elle aurait t entendue par les soldats
flamands lors de la troisime guerre de Religion. Ils auraient repris, leur tour, la
mlodie, qui aurait servi de support pour Wilhelmus, lhymne national hollandais.
Un ensemble de musique ancienne, Camerata Trajectina, a reconstitu et enregistr
cette chanson de Christophe de Bordeaux en 198436. Cette reconstitution permet de
mieux se rendre compte de la puissance performative de la chanson et de toucher
cette oralit perdue des guerres de Religion.

RSUM
Cet article examine un recueil de chansons contre les protestants composes par un bourgeois
parisien, Christophe de Bordeaux (1537aprs 1613). Cet auteur peu connu aujourdhui parat
avoir jou un important rle dinformateur et de mdiateur culturel Paris pendant les guerres de
Religion. Son Beau recueil de plusieurs belles chansons spirituelles (15691570) aborde des
sujets varis: les diffrences thologiques et liturgiques entre les catholiques et les protestants,
lexpulsion des ministres protestants de Paris, les excutions des rebelles, les processions religieuses et les victoires obtenues par les catholiques. La plupart de ces chansons avaient dj t
publies auparavant, en plaquettes spares, afin de proposer aux Parisiens linterprtation civique et religieuse des vnements les plus importants pour les rconforter et leur permettre de
prendre part, travers le chant, la vie de la cit. Les chansons de Christophe de Bordeaux
taient capables de rassembler la communaut tout entire mais aussi datteindre le public de
demi-lettrs (Roger Chartier) et dillettrs, notamment grce la traduction en chanson de
libelles et de pamphlets imprims. Sa production fournit ainsi aux historiens une rare occasion de
reconstruire un chanon manquant entre la production crite et la culture orale et non savante des
populations. Le recueil de ce bourgeois pote se prsentait comme une sorte de manuel ladresse
des Parisiens zls et leur fournissait des connaissances et des outils indispensables pour faire
corps avec la cit catholique.

SUMMARY
This article examines a songbook against Protestants composed by a citizen of Paris, Christophe
de Bordeaux (1537-after 1613). Though he has become an obscure figure, he played an important
role as a news broker and a cultural mediator in Paris during the Wars of Religion. His Beau
recueil de plusieurs belles chansons (15691570) deals with several topics, namely theological
and liturgical differences between Catholics and Protestants, the expulsion of the Calvinist ministers from Paris, executions of protestant rebels, descriptions of religious processions and Catholic
victories. Most of these songs were first published separately in reaction to a specific event. They
provided the Parisians with an interpretation of the news, comforted them and induced them to
take part in civic life, mainly by singing. The songs of Christophe de Bordeaux were able to move
the whole community and to reach a semi-literate (Roger Chartier) or an illiterate audience. To
make his political information more accessible, he was turning his libels and pamphlets into
songs. His work gives the historians a rare opportunity to study the song as a missing link be-

36

Geuzenliederen Rond Willem Van Oranje, NKV 8403, 1984.

146

Tatiana Debbagi Baranova

tween print and oral culture. It seems that his songbook has been designed as a guideline for
zealous Catholics in order to rally the civic body of Paris around relevant pieces of news.

Vous aimerez peut-être aussi