Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Intro Ling
Intro Ling
Introduction la linguistique
http://www.ph-ludwigsburg.de/html/2b-frnz-s-01/overmann/baf5/introling.doc
http://www.ph-ludwigsburg.de/html/2b-frnz-s-01/overmann/baf3/3m.htm
Les linguistiques internes sont des disciplines autonomes. On y trouve les linguistiques
structurales proprement dites (fonctionnalisme, distributionnalisme,
gnrativisme relis au structuralisme des degrs divers) et les linguistiques *nonciatives
qui en dcoulent. Certaines linguistiques dites internes se suffisent elles-mmes alors que
d'autres sont associes une discipline diffrente (sociologie, ethnologie, psychologie,
neurologie...). Par exemple, la sociolinguistique tudie la langue comme rvlateur
sociologique....
II Historique :
Avant 1916 on s'occupait surtout de linguistique historique (philologie). Saussure tait
l'origine un spcialiste de l'indo-europen. En 1875, il avait publi un
ouvrage diachronique sur les voyelles de l'indo-europen.
2
* Un nonc est le produit dun nonciateur au cours dun acte dnonciation dans une
situation donne.
Le langage est dcoup en plusieurs niveaux, et chacun est tudi par une discipline qui lui est
propre :
A. Reprsentation statique
Les lments constitutifs du langage
nature
fonction et forme fonction et
forme sens
arrangement* des mots** arrangement
des mots
*Arrangement des sons dans la chane parle **Variation de la forme des mots dans la phrase
5
B. Reprsentation dynamique
composition
phonme morphme mot phrase
dcomposition
Forme/
Expression PHONOLOGIE MORPHOLOGIE SYNTAXE
Contenu/
Sens SMANTIQUE
Au niveau de la premire articulation, lnonc sarticule en units doues de sens dont les plus petites sont les morphmes (ou monmes) ;
au niveau de la deuxime articulation, chaque morphme sarticule en units dpourvues de sens dont les plus petites sont les phonmes.
(A. MARTINET, La double articulation du langage , dans lments de linguistique gnrale, A. Colin, 1960.
Les concepts de base de la linguistique
Pourquoi tudier la langue?
Quand on y pense, on constate que le langage humain est un phnomne assez extraordinaire.
Par le simple fait de faire bouger les cordes vocales d'une certaine faon, nous pouvons
influencer une autre personne d'une manire prvisible.
Trs souvent, les noncs que nous entendons et que nous prononons sont nouveaux pour
nous: c'est la premire fois de notre vie que nous les utilisons. Par exemple, si vous considrez
l'ensemble des phrases que vous avez lues jusqu'ici dans ce manuel, il est trs probable que
presque toutes sont nouvelles pour vous. Pour le dire autrement, les langues se caractrisent
par l'ouverture et par la crativit. Mais en mme temps, en comparant les diffrentes langues
entre elles, nous constatons des traits communs essentiels partags par toutes. Les paramtres
de l'ouverture semblent donc fixs de faon assez svre.
Autre aspect surprenant: malgr le fait que nous connaissons tous des milliers de mots (et des
millions de phrases possibles), nous arrivons trouver, trs rapidement et sans mme y faire
attention, les mots et les phrases ncessaires dans notre communication de tous les jours.
Ceux qui apprennent une langue trangre peuvent mesurer l'cart entre les difficults qu'ils
ont dans les premires annes de l'apprentissage d'une autre langue et leur utilisation
quotidienne de leur langue maternelle.
Malgr la richesse de nos capacits linguistiques, il n'existe jusqu' prsent aucune grammaire
complte d'aucune langue humaine. Nous savons comment parler, mais dans l'ensemble, nous
avons beaucoup de difficult expliciter ce que nous savons. C'est justement la tche de la
linguistique: rendre explicite ce que nous savons sur la langue.
7
Selon un point de vue strictement normatif (c'est--dire du point de vue des dictionnaires et
des grammaires de ce qu'on appelle le franais standard), toutes les phrases sauf la
premire seraient fautives.
Exercice: Trouvez les 'erreurs' et expliquez dans quel contexte on utiliserait chacun des
exemples prcdents.
Par contre, part la deuxime phrase, qu'en principe aucun francophone ne prononcerait en
connaissance de cause, toutes ces phrases se disent dans la francophonie, dans un contexte ou
dans un autre.
La grammaire normative d'une langue fixe des principes pour la communication crite
soigne, mais n'a pas beaucoup dire sur les autres varits. Et pourtant, toutes les sortes de
variation prsentes ci-dessus existent, et ont exist depuis bien longtemps. Il faut donc en
tenir compte.
qu'il (ou elle) "parle comme un livre", ou dans le cas de la prononciation, qu'il (ou elle) "a un
accent". La linguistique tiendra compte des jugements de la sorte, puisqu'ils indiquent les
limites de chaque varit linguistique. Mais aucun linguiste ne rejetera une varit
linguistique pour des questions de norme.
Exprience: Trouvez un cas de conflit entre varits linguistiques que vous avez vcu.
Qu'est-ce qu'on a dit ou fait qui a mis en valeur le conflit? Quelle dimension linguistique
tait en jeu dans le conflit?
L'observation
Tout autour de nous, on se sert de la langue. Le plus souvent, ce qui nous intresse, c'est le
contenu de ce qu'on dit ou crit. La forme particulire nous intresse moins.
Par contre, ce qui nous intresse en tant que linguistes est justement comment on parle et
crit. Il est important de prendre l'habitude de noter ce qu'on entend et ce qu'on lit. Par
exemple, la prochaine fois que vous assistez un cours en franais, notez le langage utilis
par le professeur. Est-ce qu'il ou elle utilise des phrases complexes, ou bien des phrases
simples? Est-ce qu'il ou elle rpte souvent ce qui vient d'tre dit? Quel est son registre? Par
exemple, dans ses phrases ngatives, trouve- t-on ne ... pas ou simplement pas? Quelles sortes
d'interjections entend-on au cours des explications: hein, ok, d'accord?
Tout linguiste devrait garder une liste des exemples de la sorte: elle fournira de prcieux
exemples pour l'avenir.
Performance et comptence
Ce sont des individus qui se servent de la langue, un moment prcis dans le temps, dans un
lieu particulier et dans une situation bien dfinie. Chaque utilisation individuelle d'une langue
est un exemple de performance. Le plus souvent, on utilise ce terme pour dsigner la
production linguistique, mais en fait il s'applique tout aussi bien la rception.
Puisque la performance se fait au niveau individuel, elle est sujette des contraintes hic et
nunc qui l'influencent. Ces contraintes peuvent tre d'ordre psychologique (facteurs de
mmoire ou d'attention), physique (questions de voix, de niveau sonore, de rapidit du
9
Par contre, il arrive que l'un ou l'autre des facteurs empche le bon fonctionnement de la
langue. Il se produit alors ce qu'on appelle une erreur de performance. En voici quelques
exemples:
Notez la convention linguistique qui consiste mettre un astrisque devant un mot ou une
phrase considr comme fautif.
Les erreurs de performance peuvent nous renseigner sur la structure de la langue: en fait, on
ne se trompe pas de faon alatoire. Le plus souvent, il y a un systme derrire de telles
erreurs.
Trs souvent, quand on se trompe, on est capable par la suite de reconnatre l'erreur. C'est que
nous avons dans nos ttes une comptence individuelle. Il s'agit de connaissances pour la
plupart implicites. Si on demande un locuteur natif (c'est--dire, quelqu'un qui a appris
une langue comme sa langue maternelle) d'expliquer pourquoi il ou elle parle de telle ou
telle faon, on entend le plus souvent des ractions comme: "Mais a sonne mieux comme
a". Il ne faut pas l'oublier: l'accs aux rgles de grammaire est le plus souvent secondaire: la
plupart des locuteurs francophones auraient de la difficult expliquer ce que c'est qu'une
prposition, mais tous utilisent des prpositions tous les jours.
Malgr la diversit individuelle, il reste beaucoup d'lments communs entre les locuteurs
d'une langue. cause de cela, les linguistes peuvent dans certains cas faire abstraction des
variations individuelles pour tudier ce qu'on appelle la comptence idale ou tout
simplement la comptence. Il s'agit d'une abstraction: c'est un ensemble des rgles implicites
qu'on suppose prsentes dans la tte d'un locuteur idalis, sans limites de mmoire, sans
erreurs de performance. Ce concept nous permet d'tudier la langue l'extrieur de la tte, en
quelque sorte, mais il ne faut jamais oublier que c'est bien une construction thorique. Il ne
faut jamais la prendre pour la ralit.
Malgr cela, ce concept nous permet de prciser ce que nous savons sur la langue. Voyons un
exemple. Quelle serait la phrase la plus longue qu'on pourrait faire en franais? Supposons un
locuteur qui se met parler, et qui s'exclame en rptant: Je suis fch, fch, fch.... On
tomberait bientt sur une limite suprieure de performance: il faudrait respirer, manger, etc. et
la fin de la vie, on arrte de parler. Mais on ne peut pas nommer une limite maximale
thorique. Un locuteur idal pourrait faire une phrase de la sorte pendant des sicles, et elle
serait tout aussi grammaticale qu'une phrase de 5 mots (mme si a commencerait manquer
d'intrt au bout de quelques minutes). En d'autres termes, le concept de comptence idale
nous a permis de saisir le fait que la phrase n'a pas de limite suprieure thorique.
10
Le terme langage s'emploie, lui aussi, dans deux contextes diffrents. Cela signifie ou bien:
la capacit d'apprendre une langue humaine. Cela s'appelle la facult du langage. Ainsi,
un enfant expos une communaut linguistique apprendra la langue parle dans la
communaut. Cela est d'autant plus surprenant quand on considre que les donnes auxquelles
l'enfant est expos sont souvent limites et dfectueuses.
Les langues ne sont pas tout fait un produit de la nature dans le sens qu'un enfant ne peut pas
acqurir une langue sans tre plong pralablement dans un bain linguistique spcifique ; mais
les langues ne sont pas non plus un produit de la culture car on ne peut pas changer le systme
d'une langue par dcret.
Les langues naturelles sont appeles ainsi car elles n'ont pas t inventes par les humains,
contrairement aux langues artificielles que sont les langues fabriques par les utopistes
comme l'esperanto ou le langage informatique.
La langue est un phnomne qui se droule dans le temps. Quand on parle, on prononce un
mot, suivi d'un autre, et d'un autre, et ainsi de suite. La srie des mots qu'on prononce dfinit
un axe ou ligne qu'on appelle l'axe syntagmatique. L'existence de cet axe a une influence
fondamentale sur le fonctionnement de la langue. Si on veut relier deux lments dans l'axe
syntagmatique, il faut le faire en fonction de la linarit, soit en les rapprochant dans la
chane, soit en les reliant par un autre mcanisme, comme l'accord. En mme temps, le choix
des lments dans l'axe syntagmatique se fait en gnral lment par lment. Prenez les
phrases suivantes:
1. Cette salle de classe a une porte et cinq fentres.
2. La salle de classe a une porte et cinq fentres.
3. Cette chambre a une porte et cinq fentres.
4. Cette salle de classe possde une porte et cinq fentres.
Notez les colonnes. On a remplac un seul lment de la premire phrase par un lment dans
une autre phrase. L'axe des substitutions s'appelle l'axe paradigmatique. Cet axe
fonctionne au niveau des sons, au niveau des mots, et mme au niveau des phrases.
La substitution peut laisser le sens global plus ou moins inchang, ou elle peut obir
seulement des contraintes grammaticales (o on remplace un nom par un autre nom, par
exemple, et non pas par un verbe).
En gnral, la substitution se fait un lment la fois. Mais il arrive que le choix d'un lment
dtermine le choix d'autres. Prenez les exemples prcdents. Une fois qu'on choisit un nom
fminin comme salle de classe ou chambre, on est oblig de choisir un article fminin comme
la ou cette plutt qu'un article masculin. Ou encore, le choix d'un sujet singulier demande le
choix d'un verbe singulier. Les contraintes de la sorte s'appellent des dpendances
syntagmatiques.
Forme et substance
Le linguiste suisse Ferdinand de Saussure (Saussure 1972) a dit que la langue est une forme et
non pas une substance. Par cela, il voulait dire que malgr les variations individuelles, il
existe une base commune qui nous permet de communiquer, au niveau des formes, et au
niveau des sens.
Prenez l'exemple des graphies (les formes d'criture). Il existe plusieurs faons de former la
plupart des lettres, mais nous arrivons le plus souvent les distinguer. C'est que derrire la
substance de chaque graphie individuelle, il existe une base commune.
Exprience: tudiez les variantes d'une lettre, d'un mot, d'une phrase dans des
contextes diffrents
On trouve la mme chose au niveau du sens. Une phrase comme Je l'ai vu hier peut
s'employer dans une infinit de contextes diffrents. Malgr cela, son sens essentiel reste le
mme.
12
Par exemple, il existe un grand nombre de prononciations individuelles pour le mot chat, mais
toutes ces prononciations ont un noyau commun. Ce noyau s'appelle le signifiant. Notez
que le signifiant n'existe pas comme entit physique. On ne peut pas entendre un signifiant: on
entend des sons. Mais le signifiant montre sa prsence par le fait que nous sommes capables
de reconnatre qu'une srie de prononciations sont en fait des exemples du mme mot.
Il en va de mme pour le sens. Comme nous l'avons vu dans le cas de Je l'ai vu hier, une suite
de mots peut avoir une varit d'interprtations selon la situation et le contexte. Malgr cela,
chaque mot possde un sens gnral constant d'une situation l'autre. C'est cette base abstraite
qui nous intresse: nous l'appelons le signifi. Par exemple, la suite je peut s'employer par
beaucoup d'individus diffrents. Malgr cela, son signifi reste identique: `la personne qui
parle'. Comme le signifiant, le signifi est une entit abstraite dont on peut dceler l'existence
par l'observation des exemples de communication.
Notez bien cependant qu'on ne peut pas observer un signifiant ou un signifi sans sa contre-
partie. On peut parler du signifiant chat seulement dans le contexte d'un mot, o il y aurait en
mme temps un signifi. Par exemple, la suite de lettres c h a t ne serait pas un signifiant dans
le mot achat. De la mme faon, nous avons dans nos ttes beaucoup de sentiments,
d'impressions, d'ides, mais ces choses ne deviennent des signifis linguistiques qu'au
moment o nous les exprimons au moyen d'un signifiant.
Donc, les signifiants et les signifis ensemble font partie d'une unit plus complexe, qu'on
appelle le signe linguistique.
Le signe et la signification
Le signe 1 :
il s'agit d'un lment cognitif qui comprend les indices, les signaux, les icnes, les symbles et
aussi les signes linguistiques.
Il y a des signes naturels et des signes artificiels. Ils peuvent se diviser comme suit :
13
En revanche, une photo n'est pas une icne. Ce n'est pas une
reprsentation vue smiologique.
14
Signe
Union d'un concept (le signif) et d'une image acoustique (le signifiant).
2
Le signifiant est un phnomne sonore linaris dans le temps, alors que le signifi est un
phnomne cognitif, autrement dit un ensemble stable de caractristiques. Il existe aussi un
phnomne physique appel rfrent, c'est l'objet lui-mme dans le monde.
Les signes ne se correspondent pas de manire univoque selon les langues. Il n'y a pas de
correspondance terme terme.
Arbitraire du signe
La relation entre signifiant et signifi dans le signe est assez spciale. Suivant Saussure, on dit
que le lien entre les deux est arbitraire. Ce terme peut avoir deux sens:
15
Donc, pour tudier les signes d'une langue, il faut tenir compte de tout le systme. C'est
l'arbitraire du signe qui permet une langue de changer radicalement dans tous ses aspects:
prononciation, morphologie, syntaxe, smantique.
Jakobson a identifi une fonction linguistique qui correspond chacun des facteurs.
La fonction centre sur le destinateur, ce que le destinateur se montre sur lui-mme, s'appelle
la fonction motive. Par exemple, il existe un ensemble de mcanismes linguistiques
disponibles pour montrer les motions du destinateur: pour montrer qu'on est fch, on hausse
la voix, on insiste sur ses mots, etc.
Exprience: Testez vos amis. Essayez de simuler les marques d'une motion ou une
autre, et voyez s'ils ragissent de la faon approprie.
16
La fonction centre sur le destinataire s'appelle la fonction conative. Par exemple, pour faire
agir quelqu'un, on a sa disposition une srie de ressources, allant d'une phrase imprative:
Ferme la porte une demande plus polie Pourrais-tu fermer la porte une simple suggestion
Il y a un courant d'air qui passe par la porte.
Exercice: Exprimez le mme contenu de 3 manires diffrentes. Une autre personne doit
dcider quel type d'interlocuteur vous vous adressez (comme on le fait souvent quand
quelqu'un parle au tlphone).
Exprience: Testez l'importance de la fonction phatique dans une situation donne que
vous jouez en cours.
La fonction base sur le contexte s'appelle la fonction rfrentielle. Chaque fois que nous
transmettons de l'information sur le monde une autre personne, c'est la fonction rfrentielle
qui est en jeu.
Finalement, la fonction axe sur le message lui-mme s'appelle la fonction potique. Chaque
fois que la forme des mots influence le choix des mots utiliss, nous avons un exemple de la
fonction potique. Prenez l'annonce publicitaire: Tide est l. La salet s'en va. Remplaons
s'en va par part. Le message reste le mme, mais le texte a chang: on a perdu la rime, et
l'effet est moins frappant.
Exprience: Prenez une chanson et remplacez la moiti des mots par un synonyme.
Qu'est-ce qui change?
On a donc tort de limiter la fonction potique la posie. En fait, elle est frquente dans la
langue de tous les jours. En mme temps, il faut reconnatre que les diffrentes fonctions
peuvent coexister dans le mme nonc. Finalement, il faut admettre que le modle de
Jakobson est incomplet: il existe plusieurs fonctions qu'il n'a pas prvues.
Exprience: Pensez d'autres fonctions que Jakobson n'a pas prvues dans son modle.
Langage et communication
17
Mais en mme temps, qu'est-ce qui distingue le langage humain au sens strict de ces autres
langages? Voici trois diffrences:
Exprience: Essayez de traduire une phrase dans un autre langage que le langage
humain.
1. La troisime caractristique particulire du langage humain, formule d'abord par le
linguiste Andr Martinet, s'appelle la double articulation. Pensez au nombre total
de phrases possibles en franais. En fait, il y en a une infinit. Par contre, on peut
former cette infinit de phrases au moyen d'un nombre lev mais fini de mots (disons
quelques centaines de milliers, au maximum). Et on peut former ces milliers de mots
au moyen d'un petit nombre de sons (une trentaine en franais) ou de lettres (26 lettres
plus quelques diacritiques).
Synchronie et diachronie
L'tude de la langue peut se faire selon deux perspectives temporelles. D'un ct, on peut
analyser un tat de langue, c'est--dire la faon de parler d'une communaut linguistique
un moment donn. Ainsi, le franais parl dans les annes 90 serait un tat de langue.
videmment, les dimensions d'un tat de langue sont variables. Le systme grammatical d'une
langue change assez lentement; par consquent, dans une tude grammaticale, un tat de
langue peut reprsenter quelques dcennies. Par contre, le lexique change plus rapidement; un
19
tat de langue lexical peut se limiter quelques annes seulement. L'tude d'un tat de langue
s'appelle la linguistique synchronique.
Dans une autre perspective, on peut tudier l'volution d'une langue travers le temps, les
gains et les pertes, ainsi que le passage d'une langue une autre. Cela s'appelle la
linguistique diachronique.
20
La Phontique
tude des sons de la parole (phones) tels qu'ils existent. Elle exclut les autres sons produits
par les tres humains, mme s'ils servent parfois communiquer (les toux, les raclements de
gorge). Elle exclut aussi les sons non humains. S'oppose la phonologie en cela que la
phontique tudie la prononciation relle alors que la phonologie tudie le systme qui sous-
tend cette prononciation.
Exercice: Pour chacune des lettres suivantes, trouvez les sons du franais qu'elle peut
reprsenter et les contextes o cela se produit: c, e, o.
De mme, pour chacun des sons suivants, trouvez les lettres susceptibles de le
reprsenter, ainsi que leur contexte: [u], [a], [i].
La Phonologie
L'tude phontique d'une langue peut se faire sans faire appel au sens. la limite, on pourrait
tudier les caractristiques phontiques d'une langue qu'on ne comprendrait mme pas.
Par contre, la phonologie s'occupe de la fonction des sons dans la transmission d'un message.
Il faut donc comprendre une langue pour faire de la phonologie. En d'autres termes, la
phonologie recherche les diffrences de prononciation qui correspondent des diffrences de
sens, ce qu'on appelle des oppositions distinctives.
Or, tous les changements de prononciation ne changent pas le sens. Par exemple, il existe dans
les pays francophones plusieurs variantes du [R]. Ou encore, si on compare la prononciation
qubcoise et franaise d'un mot comme toute, on entend une diffrence. Malgr ces
diffrences, le sens ne change pas: tout le monde comprend le mme mot.
21
Mais d'autres changements de prononciation peuvent influencer le sens. Prenez le cas de [Ru
] (rouge). Si on remplace la premire consonne par un [b], le rsultat est un autre mot (bouge).
Ce simple test nous montre qu'en franais, [R] et [b] s'opposent entre eux. Nous le savons
puisque le seul lment qui change entre [Ru ] et [bu ] est la consonne initiale. [Ru ] et [bu ]
forment ce que nous appelons une paire minimale: deux mots qui se distinguent par le sens
et qui diffrent entre eux par un seul son. Le fait de remplacer un son par un autre dans une
paire minimale s'appelle la commutation.
Si la commutation change le sens, nous tirons la conclusion que les deux sons appartiennent
deux classes distinctes. Chaque classe s'appelle un phonme. Contrairement un son, qu'on
peut entendre et mesurer, un phonme est une entit abstraite, une classe de sons qui partagent
la mme opposition d'autres sons dans une langue.
Exercice: Trouvez des paires minimales pour /g/ en l'opposant aux autres consonnes du
franais, en position initiale et en position finale
La morphologie
La morphologie s'occupe des plus petites units de forme et de sens, qu'on appelle les
morphmes. un moment donn, il existe un nombre fini de morphmes dans une langue, qui
constituent en quelque sorte les briques qu'on utilise pour faire les phrases. Or, puisqu'il s'agit
d'units de forme et de sens, il faut tudier les deux aspects: d'un ct, nous verrons comment
on peut classer les morphmes du point de vue de leur forme et de leur fonctionnement, et
d'un autre ct, nous essayerons de saisir comment les morphmes d'une langue (ici, le
franais) structurent notre faon d'exprimer la ralit.
Critres en morphologie
Comme les autres linguistes, les morphologistes ont des outils spciaux pour manipuler l'objet
qu'ils tudient. Les critres les plus utiliss sont le sens, la forme et la distribution. Nous
allons illustrer les trois en nous servant d'un exemple bien connu: les parties du discours.
Les critres traditionnels des parties du discours sont d'ordre smantique, comme on peut voir
par les exemples suivants.
Un nom se dfinit comme un mot qui nomme une personne, un lieu, une chose ou un concept.
Ces critres smantiques ne sont pas faux, mais ils sont difficiles utiliser seuls, puisqu'ils
sont assez imprcis. Par exemple, un nom comme arrive dsigne une action, et un nom
comme rougeur dsigne une qualit. C'est pour cela que nous avons tendance en linguistique
utiliser en mme temps les critres de forme et de distribution.
22
Prenons le cas des noms. Qu'est-ce qu'il y a dans le fonctionnement des noms qui les distingue
des verbes? Du point de vue de la forme, les noms peuvent prendre le nombre singulier ou
pluriel, mais non pas la personne ou le temps. Par contre, on trouve les trois caractristiques
dans les verbes. Du point de vue de la distribution, les noms peuvent suivre un dterminant
(ex. le cahier, cette table, ma soeur), mais non pas un pronom (ex. *je cahier, *tu table, *elle
soeur). Par contre, les verbes peuvent suivre un pronom (ex. je marche, tu pars, elle travaille)
mais non pas un dterminant (ex. *le marche, *cette pars, *ma travaille).
Si on tend l'analyse aux adjectifs, on constate qu'ils se rangent en partie du ct des noms.
Un adjectif peut varier en nombre (ex. grand, grands), mais non pas en personne ou en temps.
De mme, les adjectifs peuvent suivre un dterminant, mais non pas un pronom (ex. le petit,
*je gros). Mais dans ce cas, qu'est-ce qui distingue les adjectifs des noms? Une diffrence,
c'est que les adjectifs peuvent suivre un adverbe de degr ou un adverbe d'aspect: on peut dire
trs petit, assez gros, toujours rond, mais les noms n'ont pas cette possibilit (*trs chaise).
Une autre, c'est que les adjectifs peuvent varier en nombre et en genre (ex. petit, petites), ce
qui n'est pas le cas pour les noms (sauf les noms d'tres anims, qui peuvent varier en genre
pour indiquer le sexe).
Une autre partie du discours est l'adverbe comme bientt, hier, l. Qu'est-ce qui distingue les
adverbes des adjectifs? Entre autres choses, les adverbes ne s'accordent pas en genre ou en
nombre: ils sont invariables. En outre, un adverbe peut suivre un verbe (ex. elle travaille
l) tandis qu'un adjectif suit (ou parfois prcde) un nom (ex. un cahier bleu, un petit cahier).
Derrire la terminologie
On peut voir l'importance de cette distinction dans le cas des dterminants. Prenez les
exemples suivants:
Or, mme au premier coup d'oeil, il est vident que les membres de cette liste ont quelque
chose en commun. Dans tous les cas, on trouve une forme masculine
singulire, une forme fminine singulire et une forme plurielle. Du point de vue de la
distribution, on constate que tous ces lments peuvent prcder un nom (ou
un adjectif). Et pourtant, dans la terminologie traditionnelle, on appelle les deux premiers
membres de la liste des articles et les deux derniers des adjectifs.
23
Ce qui est pire, c'est que les `adjectifs' possessifs et dmonstratifs ne satisfont mme pas aux
critres des adjectifs, dans le sens qu'on ne peut pas mettre un
adverbe de degr devant une forme de la sorte (ex. *trs mon cahier).
On voit donc que la terminologie traditionnelle correspond assez mal la ralit linguistique.
C'est cause de cela que les linguistes utilisent un autre terme pour
nommer les quatre sortes de formes: on les appelle des dterminants, puisqu'ils dterminent
un nom.
Prenons la forme eur dans la premire liste. S'agit-il d'un morphme dans tous les cas? On
peut le dterminer en demandant
Or, on constate que dans acheteur et danseur la forme eur signifie `une personne qui fait
l'action indique par le verbe'. Cette unit de forme et de sens se trouve
dans ces deux contextes, et dans d'autres aussi (vendeur, buveur, lanceur etc.). Il s'agit donc
d'un morphme. Par contre, dans le cas de fleur, la suite de lettres
eur n'a pas de sens. Seul la suite totale fleur signifie quelque chose. eur n'est donc pas un
morphme dans fleur.
La lexicologie
Qu'est-ce que c'est que la lexicologie?
Aprs la phontique et la phonologie, qui s'occupent des sons, et la morphologie qui s'occupe
des units minimales de forme et de sens, nous arrivons dans la lexicologie, qui s'occupe
des masses de mots qui forment le lexique d'une langue, et le stock lexical des individus.
Nous verrons que la notion mme de mot est assez complexe, et que l'tude des mots demande
des procdures assez fines.
Pour saisir l'importance de la lexicologie, il vaut la peine de rflchir sur nos capacits de
manipulation lexicale. Chaque locuteur d'une langue possde des milliers de mots. Certains de
ces mots sont utiliss tous les jours, mais d'autres n'apparaissent pas dans la bouche ou sous le
stylo qu'une ou deux fois par anne. Malgr cela, nous arrivons trouver les mots qu'il nous
faut dans un instant, sans mme y faire attention. Il y a donc une question de stockage et
d'accs qu'il faut examiner. Mais avant mme d'analyser les mots de la langue, il faut
commencer par prciser ce qu'on tudie. Qu'est-ce que c'est qu'un mot?
24
En (1), certains locuteurs diraient qu'il y a 6 mots, tandis que d'autres diraient qu'il y en a 5
(en comptant comme un seul mot les deux fois qu'on trouve le). On voit donc qu'il faut faire
une distinction prliminaire entre ce qu'il y a physiquement (ce qu'on appelle les
occurrences) d'une part, et d'autre part les formes, c'est--dire les units formelles, qui
peuvent apparatre plus d'une fois. Ainsi, en (1), on trouve 6 occurrences, mais deux d'entre
elles sont des occurrences d'une seule forme le.
En (2), la situation se complique davantage. Certains locuteurs diraient qu'il y a 7 mots dans la
suite, tandis que d'autres y verraient 5. Les premiers comptent les occurrences, tandis que les
autres mettent ensemble un et une, d'une part, et petit et petite d'autre part. On voit qu'il faut
faire une deuxime distinction: on peut analyser certaines formes comme des manifestations
d'un mme lexme. Ainsi, il existe un lexme PETIT, une classe abstraite, qui possde quatre
formes possibles l'crit (petit, petits, petite, petites) et deux formes l'oral ([p ti], [p
tit]), et chacune de ces formes peut avoir une ou plusieurs occurrences dans un texte.
Notons que la rpartition des formes en lexmes n'est pas toujours vidente. Par exemple, s'il
est facile de voir que deux formes comme table et tables reprsentent le mme lexme, et qu'il
en va de mme pour les adjectifs, l'identit des articles soulve des problmes. Est-ce qu'on
considre comme relevant d'un mme lexme un et une? Si oui, faut-il les mettre ensemble
avec des, qui serait leur forme plurielle? Faut-il combiner dans un seul lexme les diffrentes
formes de l'adjectif possessif mon, ton, son, ma, ta, sa, mes, tes, ses? Et un niveau plus
gnral, faudrait-il mettre ensemble toutes les formes du dterminant dans un seul lexme?
Lexique et vocabulaire
Il existe deux lieux d'existence pour les units lexicales. D'un ct, pour dsigner les units
lexicales utilises et comprises par un individu, nous utilisons le terme de vocabulaire.
Chaque individu a son vocabulaire lui, qui fait partie de son idiolecte, sa faon individuelle
de s'exprimer.
En mme temps, tous les locuteurs qui parlent une mme langue partagent une masse d'units
lexicales. Aucun locuteur ne possde toutes, mais ensemble, leurs vocabulaires combins
dfinissent une unit suprieure qui existe au niveau de la communaut: nous l'appelons le
lexique.
Les locuteurs d'une langue possdent chacun deux faons d'utiliser leur vocabulaire. Il existe
des units lexicales qu'ils utilisent (qu'ils prononcent ou qu'ils crivent). Certaines de ces
units sont employes tous les jours (ex. le, je, tre), tandis que d'autres sont utilises plus
rarement. Par exemple, pensez la dernire fois que vous avez utilis le mot fourchette. Le
vocabulaire qu'on utilise dans la parole et dans l'criture s'appelle le vocabulaire actif. Il
est clair que le vocabulaire actif d'un individu change avec le temps. On apprend des mots
nouveaux (ou on en fabrique au moyen des mcanismes de crativit lexicale) et on les utilise.
En mme temps, il existe des mots qu'on laisse de ct, soit parce qu'ils sont passs de mode,
soit parce qu'ils appartiennent au parler d'une autre couche d'ge.
Exercice:
1. Trouvez des mots que vos grands-parents ou vos parents utilisent, mais que vous
n'utilisez plus (sauf peut-tre quand vous leur parlez). Quels sont les termes qui
les remplacent dans votre vocabulaire?
2. Trouvez 10 mots franais que le dictionnaire catgorise comme `vieillis'. Trouvez
10 mots (dans un magazine ou un journal, par exemple) qui sont courants en
franais aujourd'hui, mais qui n'taient pas attests en 1980.
La syntaxe
La notion de phrase
La syntaxe est le domaine de la linguistique qui s'occupe de l'tude des phrases. Notons
cependant que le concept de phrase implique dj un niveau d'abstraction assez lev.
Prenons les exemples suivants:
1. tables fauteuils murs planchers lits
2. Cette petite fille est assez rapide.
La plupart des locuteurs auraient tendance considrer le deuxime exemple comme une
phrase, mais non pas le premier. C'est que la notion de phrase implique un niveau minimal de
structure. Les lments sont relis de faon rgulire. Cette rgularit se manifeste deux
niveaux: la forme et le sens.
Du point de vue formel, on constate que, contrairement l'exemple (1) l'exemple (2)
comprend un ordre (on dit cette petite fille mais non pas petite cette fille), et une srie de
dpendances (le choix d'un nom fminin implique le choix d'un adjectif fminin, qui se
termine par -e, et le choix d'un nom singulier implique le choix d'un verbe singulier).
Du point de vue smantique, on remarque que la phrase se caractrise par le fait de porter un
contenu qui reprsente en quelque sorte la composition de ses composantes. Ainsi, cette
petite fille permet d'indiquer l'existence d'une fille en particulier ( cette), le fait que cette fille
n'est pas grande ( petite) et le fait qu'il s'agit d'une fille.
26
Ces deux niveaux de structure supposent une connaissance de la langue. Si on ne parle pas
franais, on ne peut pas savoir que (2) est une phrase mais que (1) n'en est pas une. Les suites
de mots que nous entendons et que nous lisons tous les jours sont classes comme des
phrases ou non selon ces connaissances.
Dans ce qui suit, nous ferons une distinction entre phrase, une entit abstraite qui suppose la
connaissance de la langue, et nonc, une production physique spare par deux priodes de
silence (dans la langue parle) ou par des blancs (dans la langue crite). Les noncs existent
au niveau de la parole, mais les phrases sont des entits de la langue.
La smantique
Buts de la smantique
La smantique est l'tude scientifique de la signification. En tant que telle, elle exige des
techniques et des outils particuliers, et des mthodes scientifiques. Nous verrons cependant
que, contrairement la phonologie et la syntaxe, o il existe un accord assez gnral sur les
mthodes utiliser, la smantique se caractrise par une grande diversit d'approches.
La complexit de la smantique s'explique aussi par le fait qu'elle met en jeu plusieurs
niveaux de donnes, allant du sens des mots, celui des phrases, aux relations smantiques
entre phrases dans le discours, et aux relations pragmatiques qui mettent en jeu l'utilisation
du langage dans les situations diverses.
Dans ce qui suit, nous commencerons par faire de la smantique lexicale, qui traite du
sens des mots. En particulier, nous examinerons les analyses smantiques bases sur la
lexicographie, sur l'analyse structurale (ou componentielle), et sur les critres logiques.
Pour viter ce genre de problme, les linguistes cherchent depuis quelques dcennies trouver
d'autres outils d'analyse smantique qui seraient plus explicites et plus faciles vrifier.
L'un des premiers qu'on a propos s'inspire de l'analyse phonologique. Prenons le tableau
phontique suivant:
p + + - + - + -
b + - + + - + -
m + +/- +/- - + + -
t + + - + - - +
d + - + + - - +
n + +/- +/- - + - +
Pour chacune des consonnes analyser, on trouve une srie de catgories possibles, y
compris occlusif, sourd, sonore, etc. Et pour chaque catgorie, on trouve une valeur
exprime sous forme de + et de - , o le plus signifie que la catgorie est satisfaite par la
consonne et o le moins signifie que la catgorie n'est pas satisfaite. On voit donc que la
consonne sourde /p/ comporte un plus pour la catgorie sourd et un moins pour la catgorie
sonore. Ensemble, les valeurs pour chaque catgorie dfinissent le portrait d'une consonne en
particulire. Chaque combinaison d'une catgorie et d'une valeur s'appelle un trait. Ainsi,
+sourd est un trait, tout comme -nasal....
L'avantage principal d'un systme de traits comme celui-ci est d'tre totalement explicite. En
mme temps, le mtalangage utilis (le systme de catgories et de valeurs) est ferm. La
prsence de ces avantages a pouss les linguistes adopter un tel modle pour l'analyse
smantique aussi. Voyons quelques exemples de ce que cela peut donner.
Le structuralisme
http://1libertaire.free.fr/structuralisme03.html
I- Introduction
1)- Origine
2)- Dfinition
Dans les annes 1950, les analyses de LEVI-STRAUSS des systmes de parent
permettent de penser que lhomme, envisag comme un tre pensant, tre social, tre
communiquant avec ses semblables, va pouvoir enfin tre un objet de science. Ainsi,
pour LEVI-STRAUSS, la structure possde une organisation logique mais implicite,
un fondement objectif en de de la conscience et de la pense (structure
inconsciente). Par consquent, le structuralisme vise mettre en vidence ces
structures inconscientes.
Pour les structuralistes, les processus sociaux sont issues de structures fondamentales
qui demeurent le plus souvent inconscientes. Ainsi, lorganisation sociale gnre
certaines pratiques et certaines croyances propres aux individus qui en dpendent.
Le point de dpart de cette fusion sont les travaux effectus par LEVI-STRAUSS. Se
penchant sur les relations de parent au sein des socits dites "primitives", il entreprit
de montrer que celles-ci sont rgies par des lois dassociation et de dissociation
comparables celles rgissant les rapports entre les sons au sein dune langue.
Par exemple, les structures lmentaires de la parent ont pour fonction de dterminer
quels conjoints sont interdits et de prescrire la catgorie dindividus pouser selon
les trois types de relations de parent toujours donnes dans la socit humaine:
consanguinit, alliance, filiation; cela fait ainsi apparatre la signification profonde de
la prohibition de linceste comme condition primordiale de lchange (travaux lis la
psychanalyse freudienne: interdiction de linceste, et celle de JUNG: archtype de la
trinit). En renonant la consanguinit, lhomme sastreint pratiquer des changes
(dont la femme est le plus important) avec autrui.
Ainsi, pour les structuralistes, les types darrangements matrimoniaux fixent les
limites entre lesquelles jouent les choses individuelles, les considrations sociales et
conomiques inconscientes (Ils fixent la limite de tous les changes).
Jacques DERRIDA se fonde, quand lui, sur un structuralisme bas non plus que sur
ltude du langage pour expliquer les structures inconscientes sociales mais aussi sur
ltude de lcriture, inaugurant ainsi le poststructuralisme.
IV- Conclusion
Ainsi, lapoge de ce courant fut des annes1950 aux annes 1970. Le structuralisme
voue ses recherches trouver les structures sociales inconscientes qui rgissent
lhumanit en affirmant que celles-ci sont organises logiquement. Ainsi, le
structuralisme implique une mathmatisation du rel, et lorganisation des structures
est tudie de manire rigoureuse, laide des mathmatiques modernes.
Malgr la diffrence entre les divers courants structuralistes, ceux-ci ont influencs les
sciences humaines daujourdhui et notamment la sociologie. Ainsi, Pierre
BOURDIEU invente la notion dhabitus, qui correspond une capacit acquise
socialement par un individu et qui lui permet davoir la raction immdiate et
approprie un environnement. Ainsi, lorsque lhabitus est acquis, tout semble naturel
un individu ce qui lui permet deffectuer les choix correctes, cest--dire ceux
conformes son ethos (la culture de son groupe). Lhabitus sapparente une partie de
la structure sociale, inconsciente lindividu et dtermin par les changes entre les
individus.
Objections:
de mourir. Cela entrane une recherche personnel du bonheur travers les passions qui
expriment la volont de puissance cest--dire la volont de bonheur absolu. Ainsi,
lerreur du structuralisme est de vider de toute action humaine et de toute historicit
lanalyse de la structure. Car si tout au long de lhistoire, la conscience individuelle a
transform (par le praxis) les rapports de production alors que ceux-ci sont dtermins
par la structure sociale inconsciente, cest que celle-ci a aussi volu et nest donc pas
immuable (bien que son fondement premier, appel en psychanalyse linconscient
collectif, reste sans doute immuables, dautres couches viennent sans doute sy
superposer au cours de lhistoire ou au cours dune vie humaine).
32
L'cole fonctionnaliste rflchit la fonction des units. Si le phonme est une unit
distinctive, le monme (unit minimale de sens) est une unit significative. Le monme se
rpartit en deux types d'units les lexmes et les morphmes, toutes deux porteuses de sens.
Morphme