Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
service du matriel
Version08.2014
Copyright by
Coordination suisse des sapeurs-pompiers
CSSP
Christoffelgasse 7
CH-3011 Berne
www.feukos.ch
12 | Matriel de signalisation et de barrage 12.01-12.04
pour la circulation
22 | P
rotocoles de contrle/fiches d'entretien 22.01 - 22.12
Matriel lectrique
1 Gnralits 1
1.1 Introduction 2
1.2 Prpos au matriel 2
1.3 Inventaires 3
1.4 Contrles et vrifications 3
1.5 Rapports de matriel 3
1.6 Rtablissements 3
1.7 Dispositions pour les rparations 3
1.8 Nouvelles acquisitions 4
1.9 Btiments des services du feu et environs 4
2 Equipement personnel 1
2.1 Vestes, pantalons et combinaisons de protection contre le feu 2
2.2 Tenues de travail 5
2.3 Gants de protection pour sapeurs-pompiers 6
2.4 Casques 8
2.5 Chaussures et bottes 11
2.6 Ceintures pour sapeurs-pompiers 13
2.7 Ceintures intgres pour sapeurs-pompiers 14
3 Matriel dextinction 1
3.1 Tuyaux 2
3.2 Lances/lances mousse/armatures 4
3.3 Canons eau 5
3.4 Rideaux deau 6
3.5 Petits moyens dextinction 7
3.6 Extincteurs portatifs 8
3.7 Pompes portatives 9
3.8 Rcipients pliables/bassins de compensation 10
3.9 Accessoires pour la mousse 11
3.10 Gnrateur mousse 12
3.11 mulsifiants 13
3.12 Poudre 14
4 Engins de sauvetage 1
4.1 Cordages 2
4.2 Mousquetons 6
4.3 Protection antichute 8
4.4 lingues plates/lingues sans fin 10
4.5 Luges de sauvetage/brancards/barquettes/
draps de sauvetage 11
4.6 Coussins de sauvetage 12
4.7 Chaussettes de sauvetage 13
4.8 Engins de sauvetage vertical (descendeurs, treuils) 14
6 Motopompes et pompes 1
6.1 Introduction 2
6.2 Pompes eau charge et pompes immersion 6
6.3 Pompes main et membrane 7
6.4 Aspirateurs eau 7
7 Matriel pionnier 1
7.1 Appareils hydrauliques de sauvetage 2
7.2 Trononneuses/trononneuses de sauvetage 5
7.3 Dcoupeuses pour acier de construction 6
7.4 Dcoupeuses meule 6
7.5 Palans chaine/treuils/vrins/tire-cble 7
7.6 Coussins de levage 8
7.7 Ventilateurs/arateurs 9
7.8 Pelles/pioches/pied-de-biche/haches, etc. 10
8 Matriel lectrique 1
8.1 Matriel lectrique 2
8.2 Matriel dclairage 3
8.3 Enrouleurs de cble 4
8.4 Groupes lectrognes 4
8.5 Appareils aliments par batteries et accumulateurs 5
8.6 Equipement/matriel pour lectriciens 6
9 Protection respiratoire 1
9.1 Principe/exigences 2
9.2 Compresseurs dair respirable 7
9.3 Rvisions 7
9.4 Aperu des intervalles des contrles et rvisons 9
10 Dfense chimique/hydrocarbures 1
10.1 Principe/exigences 2
10.2 Entreposage 2
10.3 Nettoyage 2
11 Matriel sanitaire 1
11.1 Principe/exigences 2
11.2 Entreposage 2
11.3 Nettoyage 3
11.4 Maintenance/entretien 3
13 Vhicules et remorques 1
13.1 Principe/exigences 2
13.2 Remorques 9
15 Normes et directives 1
15.1 Normes europennes 2
15.2 Directives techniques de la Fdration suisse des sapeurs-pompiers 6
17 Pictogrammes1
17.1 Pictogrammes pour gants de protection 2
17.2 Souliers/bottes de protection 4
17.3 Symboles pour le lavage 6
17.4 Symboles pour le schage 6
17.5 Symboles pour le repassage 6
17.6 Symboles pour le nettoyage sec 7
25 Directives cantonales 1
25 Directives cantonales 2
Rdaction et publication
Le Manuel pour le service du matriel a t labor par un groupe de travail
sous la direction de Paul Haus, inspecteur du feu du canton de Soleure. Ont fait
partie de ce groupe de travail les membres suivants:
n Paul Haus, SO MINOWE (prsidence)
n Markus Schenker, AG MINOWE
n Fritz Frey, AG MINOWE
n Philipp Hildbrand, VS LATIN
n Hansruedi Gttinger, TG OSFIK
n Urs Schnbchler, SZ ZFIK
n Titus Mesmer, SG FSSP
Aprs une procdure de consultation auprs des instances cantonales respon-
sables du service du feu, de la Fdration suisse des sapeurs-pompiers et de l'As-
sociation suisse des sapeurs-pompiers professionnels, ce manuel a t rvis par
le groupe de travail.
Le Manuel pour le service du matriel est dit par le secrtariat gnral de la
CSSP.
Copyright
Toute reproduction ou copie, sous quelque forme et de quelque manire que ce
soit, de mme que la saisie sur un support lectronique des fins commerciales,
aussi en tant qu'extrait, est strictement interdite. Les SP sont autoriss copier
des pages isoles.
Points/informations
importants pour la scurit
n Points importants
n Informations complmentaires/indications
I
1.1 Introduction
La garantie de la prparation lintervention constante des vhicules, des
engins et du matriel de lensemble du service du feu constitue une tche
essentielle des sapeurs-pompiers. La responsabilit de la disponibilit per-
manente du matriel incombe au commandant. Il peut dlguer cette tche
un officier ou un prpos au matriel. Les ngligences dans lentretien
restreignent la prparation lintervention et la scurit. Les vies de per-
sonnes civiles et de sapeurs-pompiers peuvent de ce fait tre mises en dan-
ger. Du matriel impeccable contribue prvenir les accidents.
Laugmentation de la dure de vie du matriel des sapeurs-pompiers permet
de surcrot la ralisation de substantielles conomies financires.
Le prsent Manuel pour le service du matriel doit faire office daide de
travail pour le SP responsable du matriel. Il ne constitue aucun cahier des
charges et na pas la prtention dtre exhaustif. Il dispense plutt de pr-
cieuses indications et suggestions susceptibles de simplifier le travail du pr-
pos au matriel.
Les normes EN ainsi que les indications et modes demploi des fournisseurs
sont par principe applicables lors des acquisitions de matriel et pour len-
tretien de celui-ci. Leurs prescriptions dfinissent galement les prestations
dentretien et de garantie correspondantes.
Lors dacquisitions, les services du feu doivent veiller au respect des normes
EN, aux prestations de garantie (dure et genre) et la disponibilit de di-
rectives dentretien. La CSSP ndicte en principe aucune consigne pour len-
tretien du matriel.
Le format du manuel a t conu de manire laisser la place suffisante
pour classer des documents personnels ainsi que des directives et prescrip-
tions internes au service du feu.
I
1.2 Prpos au matriel
Il est impratif que chaque service du feu dsigne les fonctions de prpos
au matriel et de son supplant. Ces derniers sont responsables de la prpa-
ration lintervention de lensemble du matriel des sapeurs-pompiers. Ces
fonctions seront uniquement attribues des SP extrmement srieux et
disposant de bonnes aptitudes manuelles et de connaissances techniques du
service du feu. Il serait judicieux de leur attribuer un grade dofficier ou de
sous-officier. Ils doivent en outre disposer de linstruction ncessaire leurs
tches (cours, permis de conduire, etc.).
I
1.3 Inventaires
Un inventaire comprenant larticle, son anne dacquisition, son prix dac-
quisition ainsi que les donnes du constructeur ou du fournisseur du mat-
riel sera labor pour lensemble du matriel des sapeurs-pompiers.
Les listes dinventaires seront vrifies et actualises une fois par an. Les exi-
gences cantonales doivent tre prises en compte dans llaboration de l'in-
ventaire.
I
1.4 Contrles et vrifications
Contrles priodiques selon les manuels, rglements et directives des four-
nisseurs.
Contrles extraordinaires aprs chaque utilisation en intervention, rpara-
tion ou rvision.
Sous rserve dautres prescriptions, lensemble du matriel des sapeurs-
pompiers sera contrl au moins une fois par an quant sa fonctionnalit.
I
1.5 Rapports de matriel
La personne qui constate des dfaut ou des dgts au matriel ou engins
des sapeurs-pompiers communiquera ceci au prpos au matriel. Le prpo-
s au matriel ou son supplant sont comptents pour une rparation im-
mdiate de la dfectuosit.
I
1.6 Rtablissements
Les cadres sapeurs-pompiers soutiennent le prpos au matriel lors de lor-
ganisation et de lexcution des rtablissements aprs les exercices et inter-
ventions.
1.7 D I
ispositions pour les
rparations
Les petits dfauts seront immdiatement rpars de manire indpendante.
Les rparations plus importantes seront immdiatement confies une
maison spcialise selon la rglementation des comptences de la com-
mune ou de lentreprise.
La prparation lintervention doit tre assure avec des engins de rempla-
cement aprs accord avec des services du feu voisins ou linstance comp-
tente.
I
1.8 Nouvelles acquisitions
Lexprience du prpos au matriel doit tre prise en compte lors de nou-
velles acquisitions.
1.9 B I
timents des services du feu
et environs
Lentretien des btiments des services du feu et des places attenantes sera
effectu selon les directives de la commune concerne. Il y a lieu dans ce
contexte de prendre en compte que la perception de la population se limite
aux choses visibles. Lenvironnement soign des locaux peut ainsi contribuer
de manire significative la bonne image des sapeurs-pompiers.
Notes
Notes
2.1 V I
estes, pantalons et combinaisons
de protection contre le feu
Gnralits
Les exigences poses aux tenues de protection des sapeurs-pompiers se sont
sensiblement modifies la fin des annes 1980 avec lintroduction de la
norme DINEN469. Lutilisation de fibres en aramide assure aujourdhui une
protection personnelle nettement amliore des membres des organisa-
tions feux bleus. Le traitement des vtements de protection selon des di-
rectives concrtes de soins garantit le maintien de la valeur de ces vtements
long terme. Par une structure et des matriaux particuliers, les vtements
de protection contre le feu rpondent aux exigences suivantes:
Entreposage
n Les pices dquipement doivent tre entreposes compltement
nettoyes et sches afin dviter des odeurs dsagrables ou des
formations de moisissures
n Local dentreposage sec et frais
n En position suspendue
n A l'abri du rayonnement solaire
Nettoyage
Lquipement de protection contre le feu sera nettoy aprs chaque usage
en fonction du degr de salissure. De bons rsultats peuvent tre obtenus
lorsque les vtements de protection bnficient dun nettoyage sommaire,
en brossant les endroits souills, aprs un exercice ou une intervention.
La tenue fortement souille sera nettoye conformment aux indications du
fabricant et, si ncessaire, imprgne afin den assurer la fonction et la scu-
rit. Vous trouverez dans l'annexe une liste des symboles standard utiliss
par les fabricants pour les diffrents procds de nettoyage.
En principe, les vtements de protection contre le feu devraient tre net-
toys lorsque la scurit du sapeur-pompier nest plus garantie.
Procd de lavage
Lquipement de protection contre le feu doit tre trait sans agent de blan-
chiment et avec beaucoup de mnagement. Sil est lav dans la machine
laver prvue cet effet, il faut le nettoyer avec un programme spcial pour
tenues de protection contre le feu afin de ne pas endommager les tissus et
membranes.
Le procd de lavage sera toujours adapt au matriel le plus sensible. Les
bandes rflchissantes appartiennent certainement cette catgorie du fait
quelles doivent encore rpondre des valeurs de rflexion fixes, mme
aprs plusieurs lavages. Le matriel rflchissant ne doit pas tre:
n Trait mcaniquement, par exemple au moyen de brosses mtalliques
ou de papier abrasif
n Tremp dans des solvants, solutions de lessive, dtergents ou moyens de
dsinfection
n Recouvert dhuile, de cires protectrices, couleurs, sprays pour cuir, sprays
dimprgnation ou de laque
Imprgnation
Une imprgnation doit tre entreprise lorsque lon constate que leau ne
perle plus sur la tenue de protection. On choisira un procd dimprgna-
tion ne collant pas les membranes tout en maintenant ainsi lchange de
chaleur et la qualit de lactivit respiratoire de la tenue de protection.
Lorsquune blanchisserie est mandate pour le nettoyage ou limprgna-
tion, il faudra attirer son attention sur les indications de soins afin d'assurer
que le traitement s'effectue de manire adquate. Les sprays dimprgna-
tion traditionnels ne sont pas prvus pour les tenues des sapeurs-pompiers.
Lutilisation de ces sprays ne permet pratiquement pas une application rgu-
lire. On respectera toujours les indications du fabricant lors de ces opra-
tions.
Manipulation (maintenance/entretien)
Les inscriptions peuvent tre imprimes ou appliques chaud. Il faut
prendre garde ne pas endommager le revtement et les membranes lors
de leur application. La couche extrieure ne doit pas tre endommage afin
de garantir la protection contre la chaleur et ltanchit. Lapplication
dtiquettes didentification doit tre effectue par un spcialiste en accord
avec le fabricant ou le fournisseur.
Rparations
Lquipement de protection contre le feu reprsente un ensemble complexe
de protection. En consquence, seules des personnes disposant des connais-
sances spcialises ncessaires sur lquipement de protection contre le feu
sont habilites le rparer. Votre fournisseur sera en mesure de vous aider
pour ces questions.
I
2.2 Tenues de travail
La notion tenue de travail englobe les salopettes, les vtements de signa-
lisation et les vtements de protection contre les intempries selon EN20471
(vtements haute visibilit) et EN343 (vtements de protection contre les in-
tempries).
Entreposage
n Les pices dquipement doivent tre entreposes compltement
nettoyes et sches afin dviter des odeurs dsagrables ou des
formations de moisissures
n Local dentreposage sec et frais
n En position suspendue
n A l'abri du rayonnement solaire
Nettoyage
Les tenues de travail seront laves selon les directives du fabricant. Les indi-
cations suivantes sont respecter pour les vtements rflchissants:
Le procd de lavage sera toujours adapt au matriel le plus sensible. Les
bandes rflchissantes appartiennent certainement cette catgorie du fait
quelles doivent encore rpondre des valeurs de rflexion fixes, mme
aprs plusieurs lavages. Le matriel rflchissant ne doit pas tre:
n Trait mcaniquement, par exemple au moyen de brosses mtalliques
ou de papier abrasif
n Tremp dans des solvants, solutions de lessive, dtachants ou moyens
de dsinfection
n Recouvert dhuile, de cires protectrices, couleurs, sprays pour cuir, sprays
dimprgnation ou de laque
Imprgnation
Si ncessaire, les tenues fluorescentes et de protection contre la pluie seront
imprgnes selon les indications du fabricant.
2.3 G I
ants de protection
pour sapeurs-pompiers
Gnralits
Les gants de protection sont classs comme suit dans les catgories I, II ou III
en fonction de leur degr de protection
n La catgorieI comprend les gants devant uniquement tre utiliss pour
des travaux peu exigeants lis de faibles risques, au cours desquels
l'utilisateur peut percevoir temps un risque de danger, tels que de
simples travaux de montage
n La catgorieIl comprend les gants devant protger contre les dangers
mcaniques, micro-organiques et/ou chimiques
n La catgorieIII comprend les gants devant protger contre les dangers
complexes et irrversibles. A cette catgorie appartiennent les gants
pour le maniement dlments chauds avec des tempratures excdant
50C ainsi que les gants devant protger contre les flammes, clabous-
sures de mtaux liquides, produits chimiques agressifs, microorganismes,
dcharges lectriques et rayonnements ionisants
Les gants des catgoriesIl et III doivent tre accompagns dun mode dem-
ploi, mentionnant les contrles effectus et les rsultats obtenus. En plus, ce
Entreposage
Les gants doivent toujours tre emmagasins l'tat sec et propre, dans un
local sec et bien ar. Ils ne doivent pas tre exposs une forte source de
lumire pour viter un vieillissement prcoce.
Nettoyage
Afin de prolonger leur dure dutilisation, les gants souills peuvent tre la-
vs et imprgns selon les informations du fabricant.
Attention: lutilisation dun produit de lavage inappropri (valeur pH>7)
provoque une perte de leurs proprits.
Maintenance et entretien
Les gants doivent tre contrls priodiquement, au moins une fois par an-
ne, p.ex. au dbut d'une activit d'exercice. Les coutures doivent tre in-
tactes. On veillera utiliser une grandeur approprie. Les gants endommags
ne seront plus utiliss et doivent tre retirs de la circulation.
I
2.4 Casques
La norme EN443 sapplique aux casques.
EN443 1a
Zone de protection 1a Zone de protection minimale = casque de typeA C
Zone de protection Zone de protection intgrale = casque de typeB
1a + 1b 2 1b
Zone de protection 2 La visire est en option. Si elle est disponible,
= visire elle doit avoir t contrle selon la norme
EN14458 pour les visires
n Protge-nuque et jugulaire
EN443, EN469
Protge-nuque Contrles selon la norme EN 469 pour les
tenues de protection et rsistance aux m-
taux en fusion
Jugulaire Une jugulaire nest pas imprativement
prescrite par la norme pour les casques.
Toutefois, si une jugulaire est disponible,
elle doit tre contrle selon la norme
prEN443.
Lexamen comprend en outre un essai d'ar-
rachement qui consiste tenter denlever Essai d'arrachement
le casque de la tte par larte arrire. Les
casques munis dune jugulaire en forme de
trapze remplissent gnralement cette
exigence.
n Quelques essais de la norme EN443
EN443
Exposition la chaleur n 8minutes
Intensit n 14kW/m2 = temprature du casque
d'env.330C
Absorption des chocs n Bille
Intensit n 5kg dune hauteur de 2m
Temprature du casque n A l'tat chaud =>300C
Exigence n Force restante <15kN
Rsistance la pntration n Corps pointu
Intensit n 1,0kg dune hauteur de 2m
Temprature du casque n A l'tat chaud =>300C
Exigence n Aucun contact avec la tte dessai
Rsistance la flamme n Exposition totale 1000C pendant
Exigence 10 secondes
n Pas de postcombustion >5secondes
n Pas d'gouttement
Protge-nuque Examen selon EN469 + mtaux en fusion
Fixation Nouvel essai d'arrachement (jugulaire en
forme de trapze)
Entreposage
Les casques ne devraient pas tre entreposs en tant soumis au rayonne-
ment direct du soleil. Les casques de sapeurs-pompiers vieillissent sous l'in-
fluence des rayons UV, mais bien sr aussi des contraintes thermiques,
chimiques et mcaniques auxquels ils sont soumis en permanence. Ceci est
valable pour tous les matriaux, mtaux compris.
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser uniquement de leau chaude et un produit de
nettoyage doux. Les parties intrieures en tissu ou en cuir devraient gale-
ment tre laves rgulirement. A cet effet, les casques doivent pouvoir tre
facilement dmonts. Un bon mode demploi devrait indiquer la manire de
procder. Les visires sont nettoyer leau tide savonneuse ou avec un
nettoyant pour vitres sans alcool. Les visires seront avantageusement
conserves en tant fixes au casque.
Maintenance et entretien
Les casques de sapeurs-pompiers devraient tre rgulirement dmonts,
nettoys et soumis un contrle visuel dtaill. Aucun craquement ne de-
vrait tre audible en comprimant latralement la coque du casque. La sur-
face laque ne doit pas tre endommage. Les petites rayures ne prsentent
aucun risque. La surface interne de la coque sera lisse et ne doit pas d-
teindre. Des modifications de la couleur peuvent indiquer une exposition
une charge thermique leve. Les parties dfectueuses ou endommages
seront remplaces par des pices dorigine. Les instructions demploi de
quelques fournisseurs prescrivent un entretien adhoc par du personnel sp-
cialis.
I
2.5 Chaussures et bottes
Les chaussures pour sapeurs-pompiers sont rgies par la norme EN15090.
Chaussures pour les sapeurs-pompiers . La classification des chaussures
pour les sapeurs-pompiers rpond la norme EN 15090. Les codes utiliss
cet effet prsentent les significations suivantes :
Formes de chaussures
Dcrit les diffrentes formes de botte
Entreposage
Les chaussures et bottes, propres et sches, sont entre- Les sprays dimprgnation utiliss seuls asschent trop
poses par paires dans un local bien ar, si possible le cuir. Sans bnficier de soins avec une crme pour
dans des cartons. chaussures, les cuirs peuvent devenir durs et fendus.
Lapplication de crme dans la zone des plis de la lan-
Nettoyage guette permet aussi dviter les grincements comme ils
Les soins appropris sont particulirement importants peuvent survenir sur un cuir hydrophobe. Lapplication
pour les chaussures de fonction. Les indications du fabri- de crme prserve galement les parties mtalliques
cant concernant les soins doivent donc absolument tre (anneaux, crochets, etc.) de loxydation.
respectes. Au cas o de telles directives font dfaut, on
peut procder de la manire suivante: Maintenance et entretien
Les chaussures seront vrifies avant chaque usage quant
Laver simplement les chaussures leau au moyen dune la prsence de dgts visibles. Le fonctionnement des
brosse. Eviter de scher rapidement les chaussures fermetures et la profondeur des profils des semelles se-
auprs dun feu ouvert ou dun fourneau. La forme de ront galement contrls.
la chaussure se modifie sous leffet de la chaleur. La se-
melle sera si possible enleve et la chaussure bourre Indications de scurit/dure de vie
avec du papier journal. On peut galement utiliser un On contrlera ltat des bottes de sapeurs-pompiers
embauchoir. Laisser ensuite lentement scher la chaus- aprs des sollicitations mcaniques, chimiques ou ther-
sure lair. Nous recommandons de laver rgulirement miques leves. Les bottes de sapeurs-pompiers endom-
les semelles 30C. Les semelles devraient tre retires mages seront retires, en conformit avec la norme
des chaussures aprs chaque usage afin dacclrer le s- EN15090, appendice C (informatif, valuation des chaus-
chage. sures par lutilisateur).
Des produits de soins pour chaussures et dimprgnation Compte tenu de nombreux facteurs (humidit durant
non graisseux, recommands par le fabricant ou dispo- lentreposage, modifications de la structure du matriel,
nibles dans le commerce, devraient tre utiliss pour degr dusure suite aux interventions), le fabricant nest
tous les cuirs. On n'utilisera pas de graisses ou huiles pas en mesure dindiquer une date de premption.
pour chaussures. Les textiles de surface seront de prf-
rence traits avec un spray dimprgnation.
n Dans les cas o la chaussure a t Les bottes en cuir qui sont entres en
livre avec une semelle intrieure contact avec de la mousse doivent tre
amovible, elle doit tre utilise particulirement bien soignes aprs
uniquement avec cette dernire ou une intervention tant donn que la
avec une semelle analogue, tant mousse fissure la surface du cuir et que
donn que les tests ont t effec- cela peut provoquer une diminution de
tus avec cette semelle ltanchit
n Aucune pice isolante ne doit tre Diffrences entre les bottes en caout-
place entre la semelle intrieure chouc et les bottes en cuir:
et le pied de lutilisateur
n Par rapport la botte en cuir, la
botte en caoutchouc est plus simple
soigner, offre une large palette
de couleurs et est moins onreuse
lacquisition
n La botte en cuir offre par contre un
confort de port plus agrable
I
2.6 Ceintures
pour sapeurs-pompiers
Les ceintures pour sapeurs-pompiers sont contrles selon la norme EN358.
Entreposage
Les ceintures pour sapeurs-pompiers doivent tre entreposes dans un tat
propre et sec, dans un local bien ar. Elles ne doivent pas tre exposes
une forte source de lumire
Nettoyage
La ceinture sera soigneusement nettoye leau au moyen dune ponge ou
dune brosse. Ne pas utiliser de moyens de nettoyage agressifs. Bien laisser
scher la ceinture aprs le nettoyage.
Maintenance et entretien
Le sapeur-pompier vrifiera ltat de fonctionnement de sa ceinture avant
chaque usage.
Dispositions de contrle
La boucle de la ceinture et les ferrures seront soumises un contrle visuel.
Le bon fonctionnement du dispositif de fermeture de la ceinture sera
contrl en exerant une forte traction sur la ceinture ferme.
2.7 C I
eintures intgres
pour sapeurs-pompiers
La ceinture pour sapeur-pompier constitue une partie intgrante de la te-
nue de protection. Elle doit tre fabrique avec du matriel souple et rsis-
tant la traction. La fixation autour du corps du porteur doit empcher tout
glissement. Un systme de rglage doit permettre son adaptation la gran-
deur du corps du sapeur-pompier. Les lments de rglage et de fixation
doivent toujours tre bien accessibles lutilisateur. Lutilisation de la cein-
ture intgre pour sapeur-pompier doit tre possible avec des gants et une
veste ferme.
La tenue de protection contre le feu avec ceinture intgre ainsi que les l-
ments de liaison (mousqueton) et corde de liaison reprsentent une entit
qui rpond aux normes suivantes:
n EN469 et EN340: vtements de protection pour sapeurs-pompiers
n EN358 et EN365: ceinture de sapeurs-pompiers et longe de maintien
n EN 362et EN365: connecteurs
Entreposage
n Les pices dquipement doivent tre entreposes compltement
nettoyes et sches afin dviter des odeurs dsagrables ou des
formations de moisissures
n Dans un local sec et frais
n En position suspendue
n A l'abri du rayonnement solaire
Nettoyage
La tenue de protection contre le feu avec ceinture intgre est nettoyer
soigneusement aprs chaque usage en fonction de son degr de souillure. La
tenue fortement souille sera nettoye conformment aux indications du fa-
bricant et, le cas chant, imprgne afin den assurer la fonction et la scu-
rit. La tenue de protection et la ceinture pour sapeurs-pompiers seront
soumises un contrle visuel aprs le nettoyage.
Maintenance et entretien
Les rparations aux ceintures pour sapeurs-pompiers et aux tenues de pro-
tection contre le feu seront uniquement effectues par le fabricant ou par
un concessionnaire autoris.
Notes
Notes
3.1 TuyauxI
Entreposage
n Dans un local sec et frais
n Dans un local bien ar
n En tat de propret et contrls
n Tuyaux enrouls en position verticale
n Eviter tout contact avec le bton
n Entreposer labri du gel
n Protger du rayonnement solaire direct et de la chaleur
n Entreposer les tuyaux sans plis et si possible sur des supports
Enroul double
Enroul simple
Nettoyage
n Bien rincer lintrieur des tuyaux aprs un contact avec de leau sale ou
un engagement avec de la mousse
n Ne jamais nettoyer les tuyaux sec avec des brosses ou des solvants
n Tremper dans de leau propre, laver et rincer
n Utiliser des brosses tendres ou nettoyer dans une installation de lavage
de tuyaux
n Bien nettoyer les raccords et contrler les joints
Schage
n Dans une armoire de schage, tour de schage, canal ou sur un
caillebotis
n Eviter les rayonnements solaires et sources de chaleur
n Rgler la temprature du local de schage selon les indications du
fabricant
n Veiller une bonne aration
n Laisser trs bien scher les tuyaux en fibres synthtiques
(danger de pourriture)
n Talquer selon les indications du fabricant
Rparations
n Selon les indications du fabricant
n Avec du matriel correspondant et appropri
n Procder un essai dtanchit aprs la rparation
I
3.2 Lances/lances mousse/armatures
Entreposage
n En tat de propret, rgles au dbit minimum et sur jet brouillard
n Sur des supports permettant lcoulement des rsidus deau
(dpts de calcaire)
n Mnager les raccords
n Ouvrir lgrement le rideau protecteur (collage du joint)
Nettoyage
n Avec de leau et une brosse
n Nettoyer proprement et contrler le raccord
n Rincer les lances
Maintenance et entretien
n Huiler lgrement les parties mobiles deux fois par an
n Contrler la prsence de corps solides dans louverture de sortie
deau (petites pierres, etc.)
n Vrifier la rotation et lintgralit des dents rotatives du
pulvrisateur deau
n Vrifier la diffusion correcte de la lance avec le jet brouillard
n Utiliser toujours des pices de rechange dorigine pour les rparations
n Vrifier et remplacer les joints d'tanchit, contrler l'tanchit de
l'armature
I
3.3 Canons eau
Entreposage
n En tat de propret
n Sur des supports permettant lcoulement des rsidus deau
(dpts de calcaire)
n Mnager les raccords
n Ouvrir lgrement le rideau protecteur (collage du joint)
Nettoyage
n Avec de leau et une brosse
n Nettoyer proprement et contrler les raccords
n Rincer le canon eau (si possible leau chaude aprs un engagement
avec de la mousse)
Maintenance et entretien
n Huiler lgrement les parties mobiles deux fois par an
n Contrler le bon fonctionnement de tous les boulons et verrouillages
n Contrler la prsence de corps solides dans louverture de sortie
deau (petites pierres, etc.)
n Contrler les dispositifs de scurit (p. ex. soupape de scurit rduisant
automatiquement le dbit lors du soulvement du canon) selon les
indications du fabricant
n Vrifier la rotation et lintgralit des dents rotatives du
pulvrisateur deau
n Vrifier la diffusion correcte de la lance avec le jet brouillard
n Utiliser toujours des pices de rechange dorigine pour les rparations
n Contrler et remplacer les joints
I
3.4 Rideaux deau
Entreposage
n En tat de propret
n Sur des supports permettant lcoulement des rsidus deau
(dpts de calcaire)
n Mnager les raccords
Nettoyage
n Avec de leau et une brosse
n Nettoyer proprement et contrler les raccords
Maintenance et entretien
n Huiler lgrement les parties mobiles du rgulateur de dbit deux
fois par an
n Contrler la prsence de corps solides dans louverture de sortie deau
(petites pierres, etc.)
n Utiliser toujours des pices de rechange dorigine pour les rparations
n Contrler et remplacer les joints
n Contrler les dformations de lassiette de percussion
I
3.5 Petits moyens dextinction
Classes de feux
Agent dextinction F
Eau en jet diffus
Eau en jet plein
Poudre AB
Poudre BC
mouillants
Poudre D
Matires solides Braises et flammes Bois, papiers, textiles,
charbon, matires
qui ne fondent
synthtiques qui ne
pas fondent pas
F
Auxiliaires de Flammes, explosion Huiles et graisses
de graisse au contact de cuisson dans des
cuisson
avec leau friteuses, des appareils
de cuisson et autres
quipements de
cuisine
Distances de scurit
lectriques, installa-
Uniquement dans
tions photovoltaques
< 1000 V 5m 1m 1m 1m 1m
tension
Ne convient pas
Convient parfaitement
I
3.6 Extincteurs portatifs
Entreposage
n Entreposer les extincteurs prts lemploi et plombs, en
position verticale
n Protger les extincteurs remplis du rayonnement solaire
n Protger les extincteurs eau/mousse du gel
n Entreposer les extincteurs vides sparment,
si possible en position horizontale
Maintenance et entretien
n Seuls les extincteurs plombs sont prts lusage
n Procder une rvision au moins tous les trois ans par une
maison spcialise
n Enregistrer les livraisons, remplissages et rvisions
n Effectuer les rparations seulement avec des pices de remplacement
dorigine et par une maison spcialise
n Retourner et agiter deux fois par an les extincteurs poudre placs sur
les vhicules (afin dviter la formation de grumeaux provoque par les
vibrations)
n Vrifier les rcipients quant la corrosion
I
3.7 Pompes portatives
Entreposage
n En tat de propret et secs
n Veiller ce que l'eau restante puisse scouler
n Entreposer les sacs eau remplis protgs du gel
n Protger du rayonnement solaire direct et de la chaleur
n Entreposer les tuyaux sans plis
Nettoyage
n Avec de leau et une brosse
n Vidanger le corps de pompe aprs le nettoyage
n Veiller ce que l'eau restante puisse scouler
Maintenance et entretien
n Huiler lgrement les pices mobiles
n Vrifier le volume et la diffusion correcte de l'eau avec le jet brouillard
n Utiliser toujours des pices de rechange dorigine pour les rparations
n Vrifier et remplacer les joints, contrler l'tanchit de l'armature
n Vrifier la prsence des buses correspondantes
3.8 R I
cipients pliables/bassins
de compensation
Entreposage
n En tat de propret
n Dans un endroit sec et frais
n A l'abri du rayonnement solaire
n Entreposer les bches de protection du fond du bassin au mme endroit
n Retrousser les manchettes de protection du rcipient sur les raccords
Storz
n Eviter les endroits de frottement lors de lentreposage sur un vhicule
Nettoyage
n Etaler le bassin de compensation sur une surface horizontale et le
remplir deau
n Nettoyer leau avec des brosses tendres
n Ne pas utiliser de solvants, acides ou lessives
n Bien laisser scher (aucun rayonnement solaire direct ni source de
chaleur)
n Plier et empaqueter les rcipients selon les indications du fabricant
Maintenance et entretien
n Effectuer soigneusement les rparations selon les indications du
fabricant
n Contrler rgulirement les joints et les vannes
n Ouvrir et arer les rcipients pliables au moins une fois par an
n Contrler les zones de frottement et les trous
3.9 A I
ccessoires pour la
mousse
Entreposage
n En tat de propret
n Sur des supports permettant lcoulement des rsidus deau
(dpts de calcaire)
n Mnager les raccords
Nettoyage
n Attention: viter que la bille du mlangeur reste colle
n Bien rincer aprs un engagement pour procder ensuite un
rinage soign leau chaude au local du feu
n Nettoyer avec de leau et une brosse
n Faire attention aux raccords
n Contrler les joints et les remplacer si ncessaire
Maintenance et entretien
n Contrler la bille du mlangeur (une bille ovale provoque des
drangements l'utilisation)
n Utiliser des pices de rechange dorigine et mandater
une maison spcialise si ncessaire
n Les tuyaux daspiration des mulsifiants ne doivent pas prsenter
de plis ou dendroits de compression
Mousse
Eau +
Eau mousse
I
3.10 Gnrateur mousse
Entreposage
n En tat de propret
n Dans un endroit sec
Nettoyage
n Bien rincer aprs un engagement pour procder ensuite un
rinage soign leau chaude au local du feu
n Nettoyer avec de leau et une brosse
n Faire attention aux raccords
Maintenance et entretien
n Contrler les joints et les remplacer si ncessaire
n Contrler les raccordements et cbles lectriques et les faire
rparer par un spcialiste si ncessaire
n Graisser les vis darrt et les boulons et contrler leur rotation
I
3.11 mulsifiants
Entreposage
n Vrifier la compatibilit avec les rcipients dentre- n Ne pas mlanger des mulsifiants diffrents
posage (cuves, conduites, etc.) n Les rcipients placs sur les vhicules et remorques
n Respecter la temprature dentreposage indique doivent toujours tre compltement remplis afin
par le fabricant dviter que les mulsifiants agits ne produisent de
n Le produit devra tre contrl par le fabricant en la mousse et saltrent ainsi prmaturment
cas de dpassement de la temprature dentrepo-
limination
sage indique et admissible
n Nutiliser en aucun cas des rcipients en acier mulsifiants usags
noir ou en tle zingue de mme que certaines n Ne jamais dverser dans les canalisations, viter les
matires plastiques inappropris pour liminations sauvages
lentreposage dmulsifiants n Elimination conforme aprs accord avec le fabricant
n La plus longue dure dentreposage sobtient avec et les autorits
des rcipients remplis au maximum et avec des
fermetures dorigine Lors dexercices
n Respecter la dure dentreposage indique par le n Uniquement aprs accord avec les autorits comp-
fabricant tentes (p.ex. office de la protection de lenvironne-
ment)
n Observer la scurit contre le gel au cas o le local
dentreposage nest pas chauff n Choix du meilleur emplacement possible (place en
dur, possibilit de rcupration)
n Ne pas entreposer dmulsifiants avec formation de
sdiments. Au cas o de tels produits sont nan- n Elimination conforme, voir Elimination d'mulsi-
moins prsents, les contrler rgulirement fiants usags
n Faire contrler les mulsifiants par le fabricant, la Lors dinterventions
premire fois aprs cinq ans et ensuite tous les deux
n Les rcuprer si possible dans des bacs de rtention
ans
et convenir de llimination avec les autorits
n Observer le plan durgence du fabricant (fourniture comptentes
continuelle dmulsifiants assure en cas durgence)
n Si aucune possibilit de rtention n'existe, diluer
n Ne jamais mlanger deux mulsifiants diffrents sans suffisamment et avertir immdiatement la station
confirmation de compatibilit par le fournisseur dpuration des eaux et les autorits
Vhicules et remorques n Attention: obturer immdiatement les coulements
des canalisations relis aux eaux de surface
n Voir la rubrique Entreposage
n Essayer immdiatement de rsorber les mlanges de
n Faire attention aux dommages des joints
mousse qui se sont couls dans des eaux de surface
n Contrler les rcipients quant la corrosion, et rabattre le tapis de mousse avec de leau (jet
aux dommages et fissures brouillard)
n Les mulsifiants doivent tre compatibles avec les
matriaux des joints, citernes et conduites
n Nous recommandons de demander aux fournisseurs les fiches de donnes de scurit des
produits et de les classer au chapitre16
3.12 Poudre I
Entreposage
n Dans un endroit sec, dans les rcipients dorigine
n Entreposage possible pour une dure de dix quinze ans, selon les
indications du fournisseur
Maintenance et entretien
Vhicules et remorques
n Faire contrler tous les trois ans par une maison spcialise
n Faire attention lendommagement des joints
n Contrler les plombs
n Contrler les rcipients quant la corrosion, aux dommages et fissures
n Les installations poudre utilises doivent immdiatement tre remises
en tat de prparation lintervention conformment aux indications
du fabricant
n Eliminer les rsidus de poudre leau, ne jamais nettoyer sec (la
poudre est trs agressive)
n Contrler si possible la pression et la quantit de lagent propulseur
Notes
Notes
I
4.1 Cordages
Corde de scurit/cordelette
Selon lutilisation, on fait la distinction entre les cordes dynamiques desti-
nes aux varappeurs et les cordes lextensibilit restreinte (cordes sta-
tiques) qui sont employes pour la scurit lors de travaux en hauteur, dans
des buts de sauvetage et pour la splologie.
Les produits prsentant la mme structure, avec toutefois un diamtre plus
petit (< 8mm), sont appels ficelles ou cordelettes.
Les cordes dun diamtre < 8mm ne doivent pas tre utilises dans le
cadre du service du feu
Conformit avec les Type
Marquage des cordes
normes en vigueur
A lextrmit de la corde se trouve une banderole qui contient les informa-
tions suivantes permettant d'identifier rapidement le type de corde: nom du
fabricant, type de corde diamtre, numro de la norme CE et marquage CE.
E012
EDELV
891 A
Signification des abrviations
CE: conforme la directive europenne 0120: numro de linstitut de certi-
fication EN1891: rfrence technique la norme
Cordes dynamiques
Les cordes dynamiques se caractrisent par leur bonne capacit d'extension.
Elles doivent remplir les exigences de la norme EN892 pour pouvoir tre uti-
lises. Vu leur bonne extensibilit, elles servent retenir ou amortir les
chutes de personnes. Les forces agissant sur le corps lors de la retenue d'une
chute sont absorbes par lextensibilit de la corde.
Cordelettes
Les cordelettes et ficelles ne prsentent aucune proprit contre les chutes
Leur diamtre se situe entre 2 et 7mm. Les fabricants dconseillent de les
utiliser comme corde scurit.
Elles peuvent par exemple tre utilises comme:
n corde d'appoint pour soulever des charges peu importantes
n moyen auxiliaire d'ancrage (avec au minimum deux boucles)
n corde anti-rotation
Entreposage
Les cordes seront entreposes au sec et lombre, sans influence de vapeurs
chimiques et suspendues une ceinture spciale ou une boucle. Ne pas en-
treposer les cordes dans des locaux o elles peuvent tre endommages par
des vapeurs de batteries de voiture, des couleurs ou autres matires
chimiques entreposes.
Les cordes contrles, propres et sches peuvent aussi tre entreposes dans
des sacs ou places sur des vhicules dans un sac plomb. Un sac corde
plomb confirme la prparation lintervention de la corde de scurit.
Labsence de plomb permet de dduire que le cordage a t utilis et quil
doit d'abord tre contrl.
Nettoyage
Les souillures dgradent les proprits dutilisation ainsi que lemploi des
cordes. Les cordes souilles peuvent tre laves manuellement, leau
chaude et jusqu 30C, dans une baignoire ou dans une machine laver
avec un programme pour la laine. Eviter toutefois lessorage des cordes qui
causerait des dommages. Un lavage occasionnel des cordes maintient leurs
bonnes proprits et prolonge leur dure de vie. Le savon ou des copeaux
de savon conviennent trs bien pour le lavage. Les cordes seront tendues
afin dtre sches dans un local bien ar temprature ambiante, prot-
ges du rayonnement solaire direct et dautres sources de chaleur. Le s-
chage des cordes est trs important et peut durer plus dune semaine.
Maintenance et entretien
Contrle des cordes selon EN1891
Principe
Les cordes doivent tre contrles une fois par an avant le dbut des exer-
cices des sapeurs-pompiers ainsi quaprs chaque usage en intervention. Les
valeurs de contrle des cordes doivent tre documentes!
Rsistance statique
Elle est toujours indique sur les banderoles de marquage des cordes et
dpend du diamtre de la corde et du matriel utilis. La norme EN1891
prescrit une rsistance statique minimale de 22kN pour les cordes de type A
et une rsistance statique minimale de 18kN pour les cordes de type B.
ATTENTION! La charge maximale recommande dune corde se monte max.
110 de la rsistance nominale figurant sur la banderole de marquage du 5%
produit.
Glissement de la gaine
Pour les cordes du type A, le glissement ne doit pas dpasser 40mm lors
dune extension de 2 m de la corde (pour les cordes jusqu 12 mm de
diamtre). Pour les cordes du type B, le glissement ne doit pas dpasser
15mm.
Ceinture de
Tire-cble sauveage
Balance grue
Cordelette Corde de sauvetage
Grand
Petit mousqueton Petit mousqueton
mousqueton
1re mesure: le diamtre de la corde supportant une traction de 10kg ne doit pas tre infrieur 8mm
2me mesure: avec une traction de 50kg (distance mesure + 5% = extensibilit maximale)
3me mesure: avec une traction de 150kg (la distance mesure ne doit pas dpasser lextensibilit maximale)
I
4.2 Mousquetons
Les mousquetons disponibles sur le march de l'Union europenne doivent
correspondre la norme CEEN12275 (exigences et procdure dessais) et
doivent tre certifis, ce qui signifie que le mousqueton en position ferme
doit rsister une force de 20kN sur laxe longitudinal. Ils doivent tre cer-
tifis selon la normeEN 362 Equipement personnel de protection contre
les chutes de hauteur connecteurs afin de pouvoir tre utiliss comme
lments de liaison. Seuls les mousquetons de scurit seront utiliss pour le
service du feu. Ils sont munis d'une bague de scurit amovible pour viter
une ouverture intempestive du mousqueton. En position ferme, cette
bague se situe l'extrmit du doigt, l o le mousqueton doit s'ouvrir et
recouvre la liaison entre le doigt et le corps du mousqueton, empchant ain-
si louverture inopine du doigt. Les mousquetons de scurit seront tou-
jours utiliss dans les situations o une dfaillance du mousqueton
interromprait la chane de scurit.
Nettoyage
Un mousqueton souill peut tre lav avec un produit de nettoyage neutre
et rinc leau claire. Ne jamais le laver avec un jet haute pression! Laisser
ensuite scher de manire naturelle, soit en vitant la proximit de feux ou
dautres sources de chaleur.
Maintenance et entretien
Contrle
Le mousqueton doit tre soumis un contrle visuel et de fonctionnement
une fois par an avant le dbut des exercices des sapeurs-pompiers ainsi
quavant chaque utilisation. Il faut vrifier si:
n des fissures sont visibles
n le systme de fermeture fonctionne impeccablement
Si lun des dgts prcits est constat, le mousqueton ne peut plus tre uti-
lis et doit tre immdiatement remplac.
Si le mousqueton a t soumis une charge trop forte lors dune interven-
tion, il sera galement retir de lusage et envoy au fabricant ou une per-
sonne certifie par ce dernier afin dtre soumis un contrle.
I
4.3 Protection antichute
Un systme de protection antichute se compose d'un kit de protection qui
protge le SP contre les chutes libres.
Un kit de protection antichute peut comprendre les lments suivants:
n Point d'ancrage (EN795)
n Absorbeur d'nergie/appareil antichute (EN355)
n Corde dynamique (EN892)
Absorbeur dnergie
n Mousqueton (EN362)
n Harnais de scurit (EN361)
Entreposage
Dans un local bien sec et ar, protg du rayonnement solaire direct, de
tempratures extrmes et de substances corrosives ou agressives.
Eviter le contact avec des objets acrs qui pourraient endommager les
fibres de la sangle de la ceinture.
Les instructions dentretien du fabricant sont respecter.
Nettoyage
Le kit de protection antichute doit tre nettoy selon les instructions du fa-
bricant.
Maintenance et entretien
Contrle
Le contrle doit avoir lieu avant chaque usage et au moins une fois par an Harnais de scurit
ou encore plus frquemment en fonction des conditions et des circonstances
des engagements. Il est effectu par une personne comptente et doit tre
soigneusement document. Les parties de lquipement de protection mises
contribution lors dune chute doivent tre soumises un contrle avant de
pouvoir tre rutilises. Les ceintures ou lments de liaison prsentant des
dfauts visibles ne doivent plus tre utiliss. Les valeurs des contrles doivent
tre documentes. (voir chapitre18: modle Protocole de contrle pour
inspection visuelle)
Les travaux de remise en tat ne peuvent tre effectus que par le fabricant
ou par une personne mandate par ses soins. Les harnais de scurit dont
l'tiquette n'est plus lisible doivent tre remplacs.
Les instructions dentretien du fabricant sont respecter.
I
4.4 lingues plates/lingues sans fin
Les lingues plates sont aussi appeles lingues sans fin. Llingue constitue
une partie de lquipement personnel de protection contre les chutes. Elle
est utilise comme sangle darrimage selon la norme EN354/795. Llingue
est constitue de fibres synthtiques (PES). Le point dancrage pour les qui-
pements personnels de protection antichute doit se situer au-dessus de luti-
lisateur et tre en mesure de supporter une charge maximale de 22kN selon
la norme EN354/795. Pour les interventions des sapeurs-pompiers, on utili-
sera une lingue dune longueur de 1800mm. Elle doit avoir une largeur de
25 45mm. Une lingue plate de 1800mm, large de 25 mm, pse environ
240g. Elle est constitue de polyester inflammable.
Entreposage
Les lingues seront emmagasines au sec et dans lobscurit, l'abri de
vapeurs chimiques et suspendues un dispositif spcial. On vitera de les
entreposer dans des locaux o les vapeurs de batteries de vhicules, des ver- Elingue plate
nis ou autres matires chimiques pourraient les endommager.
Nettoyage
Les lingues souilles seront nettoyes leau et exclusivement sches de
manire naturelle, soit en vitant la proximit dun feu ou dautres sources
de chaleur.
Maintenance et entretien
Contrle
Llingue sera soumise un contrle visuel avant chaque usage. On vrifiera:
n la prsence de brins libres au niveau des coutures
n si la ceinture prsente des dommages visibles (dchirures, corrosion,
etc.) (voir chapitre 18: modle Protocole de contrle pour inspection
visuelle)
n Respecter galement les modes demploi des produits utiliss en relation avec les lingues.
Protger les lingues des objets prsentant des artes vives ou dautres dangers susceptibles
de les endommager.
n La dure dutilisation dpend des conditions prsentes lors des interventions. La dure de vie
indique dans le mode demploi du fabricant se rfre un usage normal.
I
4.5 L uges de sauvetage/brancards/
barquettes/draps de sauvetage
Entreposage Maintenance et rparations
n A l'tat sec et propre (danger de moisissure et de n Contrles priodiques et annuels
dcomposition) n Contrler le serrage des crous (utiliser uniquement
n Dans un local bien ar des crous autobloquants)
n Poser uniquement des couvertures bien sches n Contrler les sangles et les bches de recouvrement
(danger de moisissure et de dcomposition) ainsi que leurs coutures annuellement ou aprs
n Les couvertures doivent tre recouvertes d'une chaque usage, remplacer immdiatement le mat-
bche (environ 10cm de recouvrement) riel dfectueux
n Les sangles doivent passer par lextrieur du cadre n Selon les indications du fabricant
de la luge de sauvetage
n Doivent si possible tre transportes sur un vhicule
ou un engin de sauvetage
Nettoyage
n A leau avec brosse et ponge
n Toujours bien laisser scher
Matelas coquille
I
4.6 Coussins de sauvetage
Entreposage
n En tat sec et propre (danger de moisissure et de dcomposition)
n Dans un local bien ar
n Avec bouteille dair comprim pleine
n Ventilateurs prts lengagement
Nettoyage
n Selon les indications du fabricant
n Toujours bien laisser scher
Maintenance et rparations
n Selon les indications du fabricant
n Faire effectuer les rparations par une maison spcialise
I
4.7 Chaussettes de sauvetage
Entreposage
n A l'tat sec et propre (danger de moisissure et de dcomposition)
n Dans un local bien ar
Nettoyage
n Selon les indications du fabricant
n Toujours bien laisser scher
Maintenance et rparations
n Contrles priodiques annuels, contrle visuel: structure mtallique avec
ses soudures, tissus et coutures, fissures et traces de moisissure du tissu,
cordes et nuds, pissures correctes des extrmits et usure de la sangle
n Tous les six mois, dployer la chaussette dans un endroit ombrag et
bien larer
n Faire effectuer immdiatement les rparations par une maison
spcialise
n La chaussette de sauvetage doit tre contrle par le fabricant aprs le
nombre dutilisations (exercices ou interventions) indiqu par ce dernier
4.8 E I
ngins de sauvetage vertical
(descendeurs, treuils)
Entreposage
n En tat sec
n Bien nettoys
n Dans un vhicule ou sur une remorque, sur des supports
Nettoyage
n Selon les indications du fabricant
n Avec un chiffon, une brosse tendre ou une ponge
n Bien laisser scher
n Graisser et huiler lgrement les parties coulissantes et dnudes deux
fois par an
n Contrle de fonctionnement aprs chaque nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrle de fonctionnement et maintenance priodiques tous les six
mois selon les indications du fabricant
n Rparations uniquement avec des pices de rechange dorigine et par
une maison spcialise
n Contrle du support quant la prsence de fentes et fissures, d'usure
ou autres dommages
n Contrle du harnais et des coutures
n Faire effectuer immdiatement les rparations par une maison
spcialise; pas de rparation provisoire
Notes
Notes
Echelle coulisse
jusqu 11m
Echelle embotable
jusqu 8,5m
5.1 E I
chelle coulisse, chelle coulisse
avec appuis, chelle dapplique, chelle
embotable et tlescopique (pour le
sauvetage ou lattaque), chelle crochet
(pour lattaque uniquement)
Principe/exigences
Ce chapitre est base sur les normes europennes suivantes:
75
Echelles portables lusage SNEN1147
des services dincendie
Echelles - Exigences, essai, SNEN131
marquage
Domaine dapplication
min.
2m
Ce chapitre est valable pour les:
n Echelles portables utilises par les services du feu, construites avant fin
1999 et non conformes aux normes europennes actuelles
n Echelles portables utilises par les services du feu, conformes aux
normes europennes et qui sont sur le march depuis lan 2000.
2 Max
Entreposage
Charge maximale de 250 kg
n A lintrieur du local, sans exposition aux intempries
n Lentreposage sur le vhicule de transport respectif est opportun en Pictogramme indiquant la charge
vitant toutefois la flexion et la dformation de lchelle admissible sur les chelles
n Le chargement et le dchargement de lchelle du vhicule de transport
doit si possible seffectuer par glissement sur un rouleau mobile
Nettoyage
n Nettoyer priodiquement leau et avec une ponge
Entretien
n Huiler lgrement et contrler priodiquement les rainures, triers de
guidage, roulettes, articulations et parachutes
n Contrler les chelles quant des fentes
Echelles en bois
dgrades ou dont la couverture de laque est endommage doivent tre
immdiatement traites comme suit:
n Laver, scher et poncer avec du papier abrasif
structure du bois reste visible lors des contrles)
n Recouvrir dune laque de protection incolore (sans couleur afin que la
Echelles en aluminium
n Ebarber les artes vives avec de la toile abrasive
n Contrler si lchelle a subi des chocs
n Lubrifier les guides et les roulettes au moyen dun spray au silicone
Tous les rsultats seront inscrits dans le Protocole pour le contrle annuel
des chelles portables. Ces protocoles sont conserver.
Lchelle ne doit plus tre utilise si elle ne satisfait pas au contrle annuel.
Dans ce cas, on consultera un spcialiste capable de dfinir les ventuelles
mesures ultrieures prendre (fabricant, fournisseur, expert chelles).
Roulettes murales *
Allonge
(plan suprieur)
Tte
Bute
de fin de dploiement
Barre de tension *
(ancrage des chelons)
Parachutes
Corde
Fixation de la corde *
Plan infrieur
Scurit
du pied
Pied
*pas obligatoire
Tte
Pied
Guidage
Rallonge
Fermoir rapide
Partie de base
Tte
Crochet
Barre de tension
(ancrage des chelons)
Etrier d'appui
Pied
n Echelle tlescopique
n Echelles non conformes aux normes europennes (prsentement utilises par les sapeurs-pompiers)
n Echelles portables, conformes aux normes europennes (sur le march depuis le dbut de l'an 2000)
I
5.2 Echelles remorquables/chelles motorises
Construction
Lchelle comporte gnralement trois parties et est actionne la main
ou par un moteur. Hauteur maximale admise de 22m (vergillon de 2m
supplmentaires de longueur utile).
Entreposage
n En tat sec et propre dans le local du feu
Nettoyage
n Avec brosse, ponge et eau (ventuellement un shampoing pour
voitures)
Entretien
n Retoucher les ventuelles parties de peinture caille
n Huiler priodiquement et lgrement les rainures, triers de guidage,
articulations et parachutes
n Contrler rgulirement la pression des pneumatiques
n Contrler rgulirement l'clairage
n Conformment aux indications du fabricant
Tous les rsultats seront reports sur le Protocole pour le contrle annuel
et aprs chaque engagement rel des chelles remorquables (DT 03.00-
02f). Ces protocoles sont conserver.
n Echelle remorquable
Dimensions (extrait):
Vergillon
Butes de dploiement
Dispositif de retenue
Butes 75
Rgulateur de terrain
avec butes Frein de blocage
automatique sur le treuil
Frein de blocage automatique + cliquet de scurit
de dploiement
sur le treuil de dressage
Notes
I
6.1 Introduction
Principe / Exigences
Il existe plusieurs types de pompes avec des rendements diffrents corres-
pondant aux deux normes europennes cites ci-dessous. Voici une slec-
tion:
Modles conformes la norme DIN 14420 (norme entretemps retire)
(Schma: abrviation FP = Fire Pump dbit nominal enl/min. et
pression nominale enbar)
n FP 2/5 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 200l/min. et une
pression nominale de 5bar)
n FP 4/5 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 400l/min. et une
pression nominale de 5bar)
n FP 8/8 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 800 l/min. et une
pression nominale de 8bar)
n FP 16/8 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 1600l/min. et une
pression nominale de 8bar)
n FP 24/8 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 2400l/min. et une
pression nominale de 8bar)
n FP 32/8 (pompe centrifuge avec un dbit nominal de 3200l/min. et une
pression nominale de 8bar)
n Les pompes transportables sont abrges par PT pour motopompes
transportables au lieu de FP
Entreposage
n Au local du feu, si possible chauff, l'abri des influences mtorolo-
giques
Nettoyage
n Aprs une intervention avec de leau charge, rincer le corps de
pompe leau propre
n Aprs un usage avec de leau charge, le dispositif damorage de la
pompe doit tre bien rinc leau propre
Maintenance et entretien
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre20.
Lubrification
n Remplir les graisseurs et les botes graisse, dnommes graisseurs
Stauffer, sils existent
n Serrer modrment les graisseurs Stauffer
Tuyaux daspiration
n Nettoyer minutieusement les tuyaux et les raccords aprs chaque usage
n Contrler les joints et les remplacer si ncessaire
n Protger du rayonnement solaire direct
n Entreposer les tuyaux daspiration en position tendue
Rparation
n Uniquement avec des pices dorigine
n Faire effectuer les rparations par une maison spcialise
n Respecter le mode demploi du fabricant
Service de parc
Point 1:nettoyage
n Rincer le corps de pompe et le dispositif damorage leau courante
aprs chaque engagement avec de leau charge
n Vider compltement la pompe (ouvrir les vannes de refoulement et le
robinet de vidange)
n Eliminer les poussires et les salets de toutes les surfaces dnudes de
la motopompe et du moteur, particulirement des charnires, des
roulements non capsuls, etc. avec une huile de nettoyage
n Laver la pompe et la remorque leau propre (ponge mouille) et les
scher avec une peau de daim humide (viter de gicler la pompe)
n Laisser scher les cordes lair libre
6.2 P I
ompes eau charge et
pompes immersion
Entreposage
n Dans un local sec et frais
n Conserver tous les accessoires proximit de la pompe
(dans une caisse ou sur des supports)
Nettoyage
n Nettoyer leau courante
n Dmonter et nettoyer la crpine
n Rincer soigneusement la pompe
n Conformment aux indications du fabricant
Maintenance et entretien
n Contrler les raccordements et les cbles lectriques
n Conformment aux indications du fabricant
n Il est recommand d'effectuer une mesure de lisolation de toute lunit
n Enduire lgrement de graisse de silicone le rebord de la pompe (pour
empcher qu'il colle au joint en caoutchouc)
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre20.
6.3 P I
ompes main et
membrane
Entreposage
n Dans un local sec et frais
n Conserver tous les accessoires proximit de la pompe
(dans une caisse ou sur des supports)
Nettoyage
n Nettoyer leau courante
n Contrler que la membrane ne prsente pas de fissures
n Contrler l'tat des joints
n Rincer soigneusement la pompe
n Conformment aux indications du fabricant
Maintenance et entretien
n Conformment aux indications du fabricant
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre20.
I
6.4 Aspirateurs eau
Entreposage
n En tat bien nettoys
n Conserver tous les accessoires proximit de laspirateur
(dans une caisse ou sur des supports)
Nettoyage
n Nettoyer leau courante
n Bien scher le rcipient eau
n Sparer la crpine de la pompe et la nettoyer
n Conformment aux indications du fabricant
Maintenance et entretien
n Contrler les raccordements et les cbles lectriques
n Conformment aux indications du fabricant
n Il est recommand d'effectuer une mesure de lisolation de toute lunit
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre20.
Notes
7.1 A I
ppareils hydrauliques
de sauvetage
Stockage
n En tat propre et sec
n Si possible dans des vhicules et fixs sur des supports
n Cisailles avec couteaux lgrement ouverts
n Ecarteurs avec mchoires lgrement ouvertes
n Cylindres de sauvetage avec cylindres lgrement sortis
n Cisailles pdales dcharges et ouvertes
Nettoyage
n Avec une ponge humide ou une brosse
n Scher fond
n Huiler lgrement les parties nu et les points de pivotement
Maintenance et entretien
Ecarteurs
n Vrifier ltat des mchoires et contrler la prsence de fuites dhuile
aprs chaque engagement
n Les couteaux dfectueux et les mchoires fortement uses doivent
tre remplacs
n Huiler lgrement les charnires et les points de pivotement
n Nettoyer et contrler les raccords
n Couvercles de protection prsents
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre21.
Cisailles
n Vrifier ltat des couteaux et contrler la prsence de fuites dhuile
aprs chaque engagement
n Changer immdiatement les couteaux dfectueux
n Huiler lgrement les charnires et les points de pivotement
n Nettoyer et contrler les raccords
n Couvercles de protection disponibles
Vrins de sauvetage
n Vrifier ltat des vrins et contrler la prsence de fuites dhuile aprs
chaque engagement
n Huiler lgrement les points de pivotement
n Nettoyer et contrler les raccords
n Couvercles de protection disponibles
Cisailles pdales
n Vrifier ltat des couteaux et contrler la prsence de fuites dhuile
aprs chaque engagement
n Changer immdiatement les couteaux dfectueux
Pompes
n Contrler le niveau dhuile hydraulique et le complter
(voir mode demploi)
n Nettoyer les ailettes de refroidissement
n Remplir le rservoir carburant des moteurs essence
n Contrler les tuyaux et raccords haute pression
Tuyaux hydrauliques
n Contrle visuel de ltat: coupures, corchures, courbures ou autres
dgts aux tuyaux
n Les raccords doivent toujours tre propres et fonctionner correctement
n Contrle des raccords des tuyaux
n Nettoyage et remontage des protections contre les poussires
n Elimination des corps trangers
n Remplacer conformment aux indications du fabricant
Plateformes de sauvetage
n Contrle visuel de ltat
n Huiler lgrement les charnires et les points de pivotement
n Contrler la bonne mobilit et ltat des pieds
n Contrler que tous les pieds en caoutchouc soient disponibles
Rparations
n Utiliser uniquement des pices de rechange dorigine
n Par une maison spcialise
I
7.2 Trononneuses/
trononneuses de sauvetage
Stockage
n En tat propre et sec
n Si possible dans des vhicules munis de supports appropris ou dans des
remorques avec protge-chanes mont
n Entreposer ensemble les trononneuses et lquipement de protection
individuelle
Nettoyage
n Dmonter aprs lengagement, nettoyer fond la chane, le guide-
chane, etc. (selon mode demploi)
n Avec un chiffon, une brosse tendre
n Contrle de fonctionnement aprs le nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrler ltat et lafftage de la chane aprs lengagement,
affter ou remplacer
n Complter lhuile de lubrification de la chane et lessence (consulter
le mode demploi)
n Contrler la tension de la chane et la rgler (voir mode demploi)
n Contrler le frein de chane
n Utiliser des pices de rechange dorigine pour les rparations ou les
faire excuter par une maison spcialise
n Pour les trononneuses lectriques, contrler ltat des cbles et des
prises et les remplacer immdiatement si ncessaire
n Nettoyer le filtre air et son botier (pour les moteurs essence)
n Contrler ltat de la corde de dmarrage
n Essai de fonctionnement aprs le nettoyage
n Utiliser de prfrence un carburant spcial
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre21.
7.3 D I
coupeuses pour
acier de construction
Stockage
n En tat sec
n Nettoyes
n Sur des supports dans des vhicules ou remorques
Nettoyage
n Dmonter aprs chaque usage (selon mode demploi)
n Avec des chiffons et brosses tendres
n Contrler la fixation des couteaux
n Procder un essai de fonctionnement aprs le nettoyage
n Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent
tre classs au chapitre21.
I
7.4 Dcoupeuses meule
Stockage
n En tat sec
n Nettoyes
n Sur des supports dans des vhicules ou remorques
Nettoyage
n Dmonter aprs chaque usage (selon mode demploi)
n Avec des chiffons et brosses tendres
n Contrle de la fixation correcte du pare-clats
n Nettoyer le filtre air et son botier (pour les moteurs essence)
n Contrler ltat de la corde de dmarrage (moteurs essence)
n Essai de fonctionnement aprs le nettoyage
n Utiliser de prfrence un carburant spcial
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre21.
7.5 P I
alans chaine/treuils/
vrins/tire-cble
Stockage
n En tat sec
n Nettoys
n Sur des supports dans des vhicules ou remorques
Nettoyage
n Dmonter aprs chaque usage (selon mode demploi)
n Avec des chiffons et brosses tendres
n Graisser et huiler lgrement les parties coulissantes et nues deux fois
par an
n Contrle de fonctionnement aprs le nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrle de fonctionnement priodique au moins deux fois par an
n Rparation immdiate des parties dfectueuses par un spcialiste
n Contrle de l'tat de la chane (fissures, usure et soudure des diffrents
maillons)
n Contrle de l'tat des cbles en acier (dchirures, usure, pissures et
endommagements des diffrents fils)
n Contrle du niveau dhuile et de lusure des vrins hydrauliques
n Contrle de ltat des sangles de traction (dgradation, tat des
coutures)
n Rparation immdiate des dfauts par une maison spcialise; pas de
rparation provisoire
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre21.
I
7.6 Coussins de levage
Stockage
n En tat sec
n Nettoys
n A labri du rayonnement solaire et de la lumire artificielle
(ramollissants du caoutchouc)
n Dans des vhicules ou remorques
n Protger les armatures contre les chocs
n Protger les raccords
n Avec des bouteilles dair comprim remplies
Nettoyage
n Dmonter aprs chaque usage (selon mode demploi)
n Avec des chiffons et brosses tendres
n Bien laisser scher
n Contrle de fonctionnement aprs le nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrles priodiques de fonctionnement et maintenance selon les
indications du fabricant (utiliser la notice du fabricant)
n Le contrle peut tre effectu par le fabricant ou par un spcialiste
autoris
n Rparations uniquement avec des pices de rechange dorigine
n Prendre garde la formation de fissures sur les coussins
n Bien nettoys
n Contrle de fonctionnement et de ltanchit des raccords
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent tre
classs au chapitre21.
I
7.7 Ventilateurs/arateurs
Stockage
n En tat sec
n Nettoys
n Si possible sur des supports dans des vhicules ou remorques
n Permettant lcoulement de leau rsiduelle aprs une utilisation
avec de leau
Nettoyage
n Avec brosse, ponge et eau, ventuellement shampoing pour voitures
n Avec des chiffons et brosses tendres
n Scher le carter avec de ltoupe ou une peau de daim
n Contrle de fonctionnement aprs le nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrler ltat et la bonne fixation des pales du ventilateur
n Contrler la position correcte et la fixation des grilles de protection
n Faire effectuer les rparations par le fournisseur
n Vrifier ltat du cble et de la prise en cas dalimentation
lectrique
n Nettoyer les ailettes de refroidissement du moteur
n Contrler la courroie dentranement, la tendre ou la remplacer si
ncessaire
n Remplir le rservoir carburant des moteurs essence
n Contrler le niveau d'huile
n Utiliser de prfrence un carburant spcial
Les protocoles des contrles ainsi que les fiches d'entretien peuvent
tre classs au chapitre21.
7.8 P I
elles/pioches/pied-de-
biche/haches, etc.
Stockage
n En tat sec
n Nettoys
n Si possible sur des supports dans des vhicules ou remorques
n Marquer les outils anti-tincelles et les utiliser uniquement pour des
interventions spcifiques
Nettoyage
n Avec des chiffons et brosses, bien laisser scher
Maintenance et entretien
n Contrler les manches en bois quant aux fissures; les remplacer si
ncessaire
n Contrler la fixation et le logement des outils sur les manches et
les consolider avec des coins ou en les trempant dans leau (risque
daccident)
n Ebarber les artes vives avec une lime ou du papier abrasif
n Huiler lgrement les pices mtalliques nu
n Rectifier les surfaces mousses ou endommages (haches, pelles)
Matriel
Intervalles des contrles
Aprs chaque usage Trimestriels Semestriels Annuels Rvision et contrle
selon les indications
du fabricant
Appareils hydrauliques
Matriel de traction
Matriel
Intervalles des contrles
Aprs chaque usage Trimestriels Semestriels Annuels Rvision et contrle
selon les indications du
fabricant
Appareils de levage
Appareils de dcoupage
Notes
I
8.1 Matriel lectrique
Tous les consommateurs de courant lectrique sont en principe aliments
partir dun disjoncteur de scurit FI.
Gnralits
Lensemble du matriel lectrique doit tre tenu en tat dans les rgles de
lart. On tiendra compte des objectifs et des lieux dintervention. Lentretien
doit tre document.
Pour lentretien, nous recommandons de procder selon la directive
CFSTn6512 Equipement de travail, chiffre 6.1. Le chiffre 6.1 stipule ce
qui suit:
Lentretien comprend:
n Linspection (mesures, contrles, saisie des donnes)
Constatation de la situation existante et comparaison avec la situation
recherche
n La maintenance (nettoyage et soins)
Mesures destines au maintien de ltat initial
n La remise en tat (changes, amliorations)
Rtablissement de ltat initial
Electrosuisse
AES Association pour llectrotechnique, les technologies de lnergie
et de linformation
Luppmenstrasse 1
8320 Fehraltorf
Tl.0449561111
www.electrosuisse.ch
I
8.2 Matriel dclairage
Entreposage
n En tat sec et propre
n Bien nettoy
n Si possible sur des supports dans un vhicule ou sur une remorque
Nettoyage
n Botiers : avec un chiffon ou une ponge
n Verres : avec un produit de nettoyage pour les vitres
n Contrle de fonctionnement aprs chaque nettoyage
Maintenance et entretien
n Contrles de fonctionnement priodiques
n Remplacer immdiatement les tubes fluorescents (viter de saisir
les nouveaux tubes fluorescents mains nues)
n Remplacer les joints dfectueux du botier
n Huiler lgrement les parties mobiles et les pas de vis
n Les appareils doivent tre entretenus conformment la norme
VDE0701/0702 dite par Electrosuisse (cf.chapitre22)
Culot
Broche
Contact
8.3 E I
nrouleurs de
cble
Entreposage
n En tat sec et propre Maintenance et entretien
n Bien nettoys n Contrles de fonctionnement priodiques
n Si possible sur des supports dans un vhicule ou sur n Contrler lisolation du cble et ltat de la prise et
une remorque remplacer immdiatement si ncessaire
n Contrle des contacts de frottement (si existants)
Nettoyage
n Huiler lgrement les parties mobiles et les pas de
n Botiers : avec un chiffon ou une ponge vis
n Bien laisser scher n Les appareils doivent tre entretenus conformment
n Contrle de fonctionnement aprs chaque la norme VDE 0701/0702 dite par Electrosuisse
nettoyage (cf. chapitre 22)
I
8.4 Groupes lectrognes
Entreposage
n En tat sec et propre n Remplacer immdiatement les prises et fusibles
n Bien nettoys dfectueux
n Si possible sur des supports dans un vhicule ou sur n Contrler les niveaux de carburant et dhuile aprs
une remorque chaque utilisation et les complter si ncessaire
n Faire effectuer les rparations par une maison
Nettoyage spcialise
n Botiers : avec un chiffon ou une ponge n Respecter les prescriptions dentretien du fabricant
8.5 A I
ppareils aliments par
batteries et accumulateurs
Entreposage Batteries sches (rechargeables):
n En tat sec, propre et nettoy n Dcharger rgulirement les accumulateurs (jusqu
n Entreposer sparment les lampes, batteries et dcharge complte) puis les recharger; ceci est
accumulateurs de rserve uniquement ncessaire pour les batteries au NiCd
n Marquer le matriel antidflagrant (EX) et Batteries sches (non rechargeables):
lentreposer sparment
n Contrler la prsence dcoulements dlectrolyte
Nettoyage tous les deux mois
n Nettoyer les botiers avec un chiffon ou une ponge Batteries humides
n Frotter les rflecteurs et les verres avec un chiffon n Contrler l'acide tous les mois (comme pour les
sec batteries de voitures)
n Contrle de fonctionnement aprs chaque n Recharger rgulirement
nettoyage
n Faire rparer par un spcialiste ou remplacer
Maintenance et entretien immdiatement les appareils dfectueux
n Nettoyer les coulements dlectrolyte avec de leau n Les moyens de travail antidflagrants doivent tre
chaude rpars par des spcialistes (cf. OSIT et la norme
applicable VDE 0701/0702 dite par Electrosuisse)
n Nettoyer les contacts corrods et les traiter avec un
spray de contact
I
8.6 Equipement/matriel pour lectriciens
Lquipement des lectriciens doit tre adapt aux par- n Elles doivent tre nettoyes avec prcaution leau
ticularits locales. Le matriel pour lignes ariennes et au moyen dune ponge ou dune brosse. Ne pas
doit tre emport uniquement si des lignes ariennes utiliser de produits de nettoyage agressifs. Bien
traversent la rgion et si des spcialistes instruits sont laisser scher aprs le nettoyage
incorpors au corps des sapeurs-pompiers. n Avant lemploi, lutilisateur contrlera la boucle de
la ceinture fixe au poteau quant son tat de
Entreposage
scurit de fonctionnement (voir les indications du
n En tat sec et propre fabricant)
n Nettoy
Mousquetons
n Si possible sur des supports dans un vhicule ou
sur une remorque Aprs chaque usage, le mousqueton sera soumis un
contrle visuel et de fonctionnement. On vrifiera:
Clefs daccs aux installations de distribution n La prsence de fissures visibles
n Contrles annuels conformment la liste n Le fonctionnement impeccable du dispositif de
dinventaire verrouillage
Pinces pour lignes ariennes Si lun des dgts prcits est constat, le mousqueton
n En parfait tat de fonctionnement, lgrement ne sera plus utilis et devra tre immdiatement
huiles remplac.
n Les becs doivent fermer compltement Lorsquun mousqueton est soumis une trop grande
n Lisolation des poignes ne doit prsenter ni charge lors dune intervention, il doit galement tre
fissure, ni dgt retir et envoy au fabricant ou une personne certi-
fie par le fabricant afin de subir un nouveau contrle.
Tournevis avec manche isol
Garnitures de mise terre et de court-circuitage
n Contrler que lisolation ne prsente pas de fissures
ou autres dgts n Etendre le cble en cuivre et contrler qu'il n'y ait
pas de fils casss
Gants en caoutchouc Les fils en saillie risquent de provoquer des blessures
n Utiliser uniquement des gants certifis selon la n Torsader les fils dchirs avec dautres et les fixer
norme EN407 avec un point de soudure ou de la colle deux
n Les entreposer sans compression et l'abri de la composants
lumire n Contrler que les cosses soient solidaires du cble en
n Remplacer immdiatement les gants dfectueux cuivre
ainsi que ceux qui ont dpass leur dure d'utilisa- n Ouvrir et aplatir soigneusement les nuds
tion n Enrouler soigneusement le cble de mise terre sur
n Les gonfler priodiquement en soufflant (avec le dvidoir, contrler les pattes de fixation et, si
la bouche) ncessaire, les couper et les refaire neuf
n Le boulet en fer doit tre entirement recouverte de
Appareils de contrle de tension
cuir, de caoutchouc ou de tissu isolant
n Confier le contrle de fonctionnement un
n Le filetage de la borne de connexion au piquet de
lectricien
mise terre doit tre intact et ne prsenter aucun
Fers grimper dgts
n Vrifier que les parties mtalliques ne prsentent n Le piquet de mise terre ne doit pas tre cras,
pas de fissures contrler ses tenons
n Contrler la souplesse du cuir; il ne doit pas tre dur n Contrler la fixation et ltat du manche du marteau
ni prsenter des fissures. Les coutures et les rivets
Perches isolantes pour mise terre
doivent tre solides
n Contrler ltat, si ncessaire nettoyer et repeindre
n Scher les fers grimper et graisser lgrement les
la surface rugueuse de la tige avec de la laque
parties mtalliques aprs usage
disolation
n Traiter au moins une fois par an les parties en cuir
n Vrifier la bonne fixation des armatures et le bon
avec une graisse approprie
fonctionnement des organes de fixation
Ceintures de scurit pour lectricien n Un contrle doit tre effectu tous les six ans par le
n Les ceintures de scurit pour lectriciens seront service spcialis (cf. EN/VDE681/682)
entreposes dans un local propre, sec et bien ar.
Elles ne doivent pas tre exposes une forte source
de lumire
Palans
n Contrler les cbles ainsi que leur enroulement
(viter de les tordre)
n Huiler lgrement les roulettes
n Contrler les pissures
Cbles dacier
n Une rupture de quelques fils isols ne prsente pas
de danger; changer le cble uniquement si plusieurs
fils sont casss au mme endroit
n Eliminer immdiatement les cbles avec des fils
saillants
n Nettoyer soigneusement et graisser les parties
rouilles
n Enrouler le cble dacier en forme danneau et bien
lattacher
Serre-cbles
n Vrifier leur bonne mobilit
n Contrler les filetages
n Contrler la prsence dventuelles fissures
Notes
I
9.1 Principe/exigences
Les appareils de protection respiratoire tant fortement mis contribution
en intervention, leur rtablissement srieux et prouv simpose, de mme
que leur contrle par du personnel spcialis. Il est recommand dutiliser
intervalles rguliers les appareils de protection respiratoire, les bouteilles de
rserve ainsi que les masques et pulmocommandes. Les travaux sur les pices
haute pression seront exclusivement effectus par du personnel spcialis
instruit par le fabricant.
Entreposage
Les appareils de protection respiratoire devraient tre entreposs dans le lo-
cal du feu en respectant les conditions suivantes:
n Possibilit daccs sans restrictions
n Dans une pice protge, spare et labri de la poussire
n Pice bien claire et ventile, aucun rayonnement solaire
n Temprature minimale de 5 C et temprature maximale de 25 C (viter
de fortes variations de temprature)
n Prts tre utiliss en permanence
n Lhumidit de lair devrait se situer entre 60 et 80 % en moyenne
annuelle
n Les parties en caoutchouc ne doivent jamais tre plies ou comprimes
1. Chaque bouteille doit 2. Entreposage: au sol ou 3. Toujours assures lors d'un 4. Toujours portes par la
toujours tre considre sur un chssis; toujours transport soupape, jamais par le
comme pleine assures robinet
9. Faire appel un spcialiste 10. Comportement en cas 11. Pas d'huile, propret lors 12. Robinet ferm, mme si
en cas de suspicion de d'accident du remplissage vides
dfectuosits
13. Prendre garde la date du 14. Ne jamais exposer au soleil 15. Observer les instructions 16. Travaux de rvision
prochain contrle et la chaleur du fabricant seulement par du
personnel form
Nettoyage
Les appareils de protection respiratoire seront entretenus aprs chaque
usage, en rgle gnrale par le prpos aux appareils de protection respira-
toire et selon les indications du tableau 9.9. Les travaux qui y sont indiqus
ne seront pas excuts en portant une tenue de protection contre le feu
souille. Le cycle de nettoyage est dcrit au chapitre23.
Nettoyage sommaire
Lappareil complet, sous pression et avec le masque, doit tre nettoy avec
une ponge ou une brosse. Les appareils qui se sont trouvs en contact avec
des matires corrosives seront nettoys avec une solution contenant 3% de
soude ou une solution de bicarbonate de sodium et seront ensuite rincs
abondamment l'eau propre.
Nettoyage minutieux
Toutes les parties tant entres en contact avec de lair expir doivent tre
nettoyes et dsinfectes sur une place de travail propre. Les prescriptions
du fabricant sappliquent aux produits de nettoyage et de dsinfection. Les
dtergents organiques engendrent des dgts. Les parties laves et net-
toyes seront sches selon les instructions du prpos aux appareils de pro-
tection respiratoire (utiliser des chiffons non fibreux, armoire de schage,
etc.).
Les installations de lavage aux ultrasons ne sont pas recommandes pour les
novices.
Les appareils de protection respiratoire nettoys doivent tre immdiate-
ment contrls.
Maintenance et entretien
Contrles
Les contrles des appareils de protection respiratoire sont effectuer
conformment lannexe par du personnel spcialis et instruit. Les rsul-
tats seront reports sur les feuilles de contrle correspondantes (voir cha-
pitre 23).
Les contrles seront effectus conformment aux rglements en vigueur.
Contrle des appareils de protection respiratoire
Conformment au rglement en vigueur et aux indications du fabricant.
Si le contrle dtanchit est effectu en groupe (au moyen de la tte de
contrle ou dun ballon), le contrle dtanchit sera command et contr-
l selon laide-mmoire. Ceci constitue la garantie que la surpression est en-
clenche sur tous les masques.
Contrle des appareils circuit ferm
Les appareils circuit ferm sont contrler avec un appareil de contrle
aprs chaque usage, mais au moins une fois par semestre.
9.2 C I
ompresseurs dair
respirable
Les contrles rguliers avec changement de filtre seront excuts selon les
indications du fabricant. Les travaux dentretien seront consigns dans un
procs-verbal. Un contrle de la qualit de lair respirable sera effectu si-
multanment aux travaux de rvision (tubes de contrle).
I
9.3 Rvisions
Appareils de protection respiratoire
Les appareils de protection respiratoire doivent tre soumis une rvision
totale et un contrle dynamique au moins tous les six ans. Les rsultats du
contrle dynamique sont imprimer et conserver par un responsable de la
protection respiratoire instruit. Les rvisions doivent tre effectues avant la
date d'chance (date figurant sur la feuille du contrle dynamique).
Appareils de contrle
n Les bancs dessais dynamiques doivent tre rgulirement contrls
selon les indications du fabricant
n Les appareils de contrle (y compris les manomtres de contrle haute
pression) doivent tre calibrs tous les six ans au moins
La dure de vie des masques et des bouteilles dair comprim peut tre
sensiblement prolonge en les recouvrant dune taie de protection lors de
lentreposage.
Les bouteilles dair comprim dont lenveloppe extrieure est endommage
doivent tre contrles par un office de contrle reconnu avant de pouvoir
continuer tre utilises.
9.4 A I
peru des intervalles des
contrles et rvisons
Vue d'ensemble des intervalles de contrle et de rvision
du matriel de protection respiratoire et de ses accessoires
Mesures Aprs chaque Tous les Tous les Une fois Aprs Aprs Aprs
usage 3 mois 6 mois par an 5 ans 6 ans 10 ans
Lavage et dsinfection
de tous les appareils
PR, des auto sauve- X
teurs et des masques
de sauvetage
Contrle dtanchit
des appareils X X
surpression
Contrle de la
pression de toutes X
les bouteilles
Contrle dtanchit
des masques et units
respiratoires (matriel
X
de rserve)
Examen complet
des appareils air
comprim et des X (*)
auto sauveteurs
(examen dynamique)
Rvision et contrle
dynamique de tous
les appareils air X (*)
comprim et des
auto sauveteurs
Etalonnage des
appareils de contrle
X
Contrle des
bouteilles en acier
X
Contrle des
bouteilles en X
composite
Rvision ou rempla-
cement des soupapes X
des bouteilles
Contrle des soupapes
de limitation de dbit
X
Rvision des soupapes
de limitation de dbit
X (*)
Contrle complet de
tous les appareils X X
circuit ferm
Rvision totale des ap-
pareils circuit ferm, X
masques compris
Les appareils circuit ferm doivent tre entreposs verticalement dans les
vhicules.
Notes
I
10.1 Principe/exigences
Le matriel de dfense chimique et hydrocarbures entrant frquemment en
contact avec des matires agressives, son limination et une nouvelle acqui-
sition sont souvent plus avantageuses que son rtablissement.
I
10.2 Entreposage
Tenues de protection
n Dans un endroit sec, frais et sombre (les rayons ultraviolets et lozone
acclrent le vieillissement)
n Les tenues de protection chimique ne doivent pas tre plies
n En cas de non-emploi, elles doivent tre soumises un contrle visuel
semestriel
Produits absorbants
n Au sec
n Marquer et entreposer sparment les produits absorbants pour
sol ou pour eau
I
10.3 Nettoyage
Tenues de protection contre les produits chimiques
n Nettoyer leau chaude additionne dun produit de nettoyage
(selon les indications du fabricant)
n Consulter le fabricant aprs un contact avec des produits chimiques
n Nettoyage toujours spar en fonction de la contamination par les
produits chimiques
Nettoyage sommaire/
dcontamination sommaire
Rcipients Contrle de
de rcupration fonctionnement
Bches de rcupration Contrle visuel
Rvisions
n Les rvisions et talonnages doivent tre effectus selon les indications
du fabricant
Notes
I
11.1 Principe/exigences
Le matriel de premiers secours devrait en principe tre adapt aux condi-
tions locales (organisation, mdecin ou hpital proximit, samaritains,
etc.), la mission, au niveau dinstruction et au personnel spcialis incorpo-
r au service du feu. Les instruments mdicaux et les mdicaments consti-
tuent des outils et moyens destins au mdecin ou du personnel instruit et
non pas aux sapeurs-pompiers.
I
11.2 Entreposage
Equipement de premiers secours
n Dans un tat sec et propre
n Dans des sacoches appropries ou sur des supports dans un
vhicule de premire intervention
n Respecter les conditions hyginiques
n Eviter tout rayonnement solaire sur les bouteilles doxygne
11.3 Nettoyage I
Equipements de premiers secours et dassistance respiratoire
n Dmonter et laver aprs chaque usage selon les instructions du fabri-
cant. Dsinfecter aprs chaque usage selon les indications du fabricant
n Faire rparer immdiatement les parties dfectueuses par une maison
spcialise
I
11.4 Maintenance/entretien
n Dresser un inventaire de lquipement de premiers secours
n Effectuer un contrle au moins une fois par anne
n Observer la date de premption sur les emballages
n Respecter la date de rvision des bouteilles doxygne (dix ans)
n Aprs chaque contrle, lquipement de premiers secours sera marqu
comme tel (p.ex. avec des plombs)
Rvisions
n Le matriel sanitaire sera vrifi et complt aprs chaque intervention.
Notes
Notes
12.1 Gnralits I
Les tenues rflchissantes de la division circulation doivent rpondre aux
exigences de la norme EN20471 (voir chapitre15).
L'quipement doit tre conforme la loi sur la circulation routire ainsi qu'
l'ordonnance sur la signalisation routire.
I
Feuerwehr
12.2 M
atriel de signalisation
Feuerwehr
et de barrage
Le nombre des signaux ncessaires dpend des conditions locales et des ac-
Feuerwehr
cords passs avec la police.
uzern Feuerwehr
Luzern
Feuerwehr
Luzern
R SP
Feuerwehr
Feuer
Feu
FE
O NE UE
RW Feuerwehr Feuerwehr
RZ EH Feuerwehr
ER R Indicateur de
Luzern
SP
Accs interdit
Luzern
Le nombre des signaux ncessaires
direction pour
destination
dpend desLuzern
conditions locales et
des accords passs avec la police.
E FE Feuerwehr
UE
ON FE
RZ
RW
ZO
NE UE
Berne
Luzern
R EH RW
SPE R
ER
R EH
Luzern
SP R
E FE
UE
ON RW
R RZ EH
Interdiction SPE R Indicateur FE de
UE
NE
d'obliquer ZO
dviation RW
Luzern Luzern
RR EH
Luzern
E R
SP E FE
gauche FE avec
R R ZO destination
N UE
RW
EH
NE UE S PE R
ZO RW
E RR EH
SP R
FE FE
FE NE UE E UE
ON
E UE ZO RW ZON RW
Luzern
Z RW R R
RR EH ER EREHR EH
PE R SP SP R
S
r
Fe eh r
Fe rw h
(4.34.1)
ue
ue
rw
rw
eh uerwe
eh r Feu e
r Fe
Format normal Fe
ue
rw rw
eh
r
eh ue
r Fe
Feu
130 cm x 35 cm
er w
ehr
Feu
erw
ehr
Diamtre = 60 cm
Luzern
Pour les dviations
Luzern
importantes
avec indication de
Berne destination (4.34.1)
Luzern
Grand format
Luzern
130 cm x 45 cm
Longueur des cts = 50 cm
Entreposage
n En tat sec et propre
n Sur des supports dans les vhicules ou remorques, ce matriel devant
arriver rapidement sur la place sinistre
Entretien et nettoyage
n Nettoyer avec une ponge et de leau savonneuse
n Nettoyer et huiler lgrement les parties mobiles deux fois par an
n Bien scher le matriel de barrage humide (triopans par exemple)
n Rparer ou remplacer immdiatement le matriel dfectueux
Notes
I
13.1 Principe/exigences
Un entretien et des contrles rguliers des vhicules et remorques contri-
buent amliorer sensiblement ltat de prparation lintervention et leur
dure de vie.
Les contrles rguliers, visuels et de fonctionnement, permettent de consta-
ter plus rapidement des dommages et des apparitions dusure. Une rpara-
tion est de ce fait gnralement possible avec des incidences financires
restreintes contrairement aux dommages qui auraient dj pris de grandes
dimensions.
De nombreux dgts dus la corrosion peuvent tre dcels et rpars
suffisamment tt.
Entreposage
n Au local du service du feu, chauff et ar (temprature
denviron 15C)
n Humidit de lair de 65% au maximum
n Charge permanente des batteries des vhicules (raccordement avec
dcouplage facile larrire ou du ct du conducteur)
n Raccord dair comprim pour les freins air comprim (raccordement
avec dcouplage facile larrire ou du ct du conducteur)
Chargeur
automatique
de batterie
Batterie
4 Conduite lectrique
Enregistreur de donnes
Ds le 01.01.1993, tous les vhicules quips de feux bleus et dun avertisseur
deux sons alterns doivent tre munis dun enregistreur de donnes. Divers
modles sont munis de batteries de sauvegarde. Le remplacement de ces der-
nires doit se faire selon la recommandation la fabriquant.
Vignette
La loi fdrale concernant la redevance pour lutilisation des routes natio-
nales (Loi sur la vignette autoroutire, LVA) rgle galement la question de
la vignette autoroutire pour les vhicules du service du feu.
Nettoyage
Lavage
n Avec un shampoing pour voiture et une brosse spciale tendre ou une
ponge
n Scher avec une peau de daim ou utiliser un produit rince-clat (peut
tre ajout leau de rinage)
n Prudence lors de lavages haute pression (en cas dutilisation inappro-
prie, le jet haute pression peut causer des dgts au niveau des
parties lectriques ou des roulements du fait de la pntration de leau)
n Important:
Aprs des engagements avec des produits chimiques, des vapeurs
toxiques ou de la poudre dextinction, les vhicules doivent tre lavs
fond. Les ractions chimiques rsultant de tels engagements peuvent
attaquer la peinture
Nettoyage intrieur
n Nettoyer avec une balayette ou un aspirateur
n Nettoyer les parties en caoutchouc et le fond avec une ponge et du
shampoing pour voiture
n Nettoyer les vitres avec un produit de nettoyage pour vitres (les anciens
journaux conviennent trs bien pour ce nettoyage)
Maintenance et entretien
Contrle de lhuile moteur
n Conformment au mode demploi du fabricant du vhicule
n Attention:
respecter le niveau de remplissage de lhuile moteur (trop dhuile peut
provoquer des dgts)
n Ne pas utiliser de chiffons pelucheux ni d'toupe
n Utiliser la qualit dhuile correcte (voir mode demploi)
n Faire rparer immdiatement les dfauts dtanchit (danger de
dgts au moteur ou lenvironnement)
5 6
4
3
2 7
1
82 Indice de charge
1 175 Largeur du pneu enmm 5 (Load Index)
70 apport hauteur/largeur
R S Indice de vitesse
2 en pour cent 6 (Speed Index)
R ype de carcasse
T 3010 ate de fabrication
D
3 (pneu de type radial) 7 (30me semaine 2010)
Source: www.kfz.net
Contrle de lclairage
n Rparer immdiatement un clairage dfectueux
n Prvoir un stock suffisant dampoules de rechange
n Respecter la tension (V) et la puissance (W) indiqus sur le culot de
lampoule (toujours monter des ampoules avec une tension et une
puissance correctes)
n Le feu bleu et le flash frontal peuvent tre quips dampoules haute
tension. Observer le mode demploi du fabricant avant tout dmontage
n Vrifier les contacts du support de lampoule lors du changement
dampoules
Graissage
n Remplir les graisseurs avec la pompe graisse selon le plan de
graissage du fabricant du vhicule
n Si ncessaire, graisser les parties mobiles avec un spray lubrifiant
(viter dutiliser des matires grasses collantes)
n Remplir la citerne
n Contrler le niveau d'huile dans le carter de la pompe. Remplir les
ventuels graisseurs.
n Respecter les intervalles de service prescrits par le fabricant
Groupes lectrognes
n Mettre en service et vrifier le fonctionnement
n Les indications du chapitre8 sont galement valables pour
les groupes lectrognes monts de manire fixe
Mt dclairage
n Contrler le mcanisme de dploiement et de rtraction
n Vrifier lclairage et remplacer les lampes ou autres composants
dfectueux si ncessaire
n Vrifier ltanchit des mts dclairage commands par un systme
pneumatique
n Evacuer priodiquement leau de condensation des mts dclairage
command par un systme pneumatique
n Huiler lgrement les rouleaux de guidage et glissires
Rparations
n En cas de dfectuosits, soumettre la liste aux responsables
n Si un vhicule nest plus apte lintervention, l'annoncer au
commandant et l'inscrire p. ex. au tableau du local du feu
n Faire effectuer une rparation immdiate par un spcialiste (en
accord avec le responsable des vhicules ou le commandant)
13.2 Remorques I
Entreposage
n Dans le local du feu, bien nettoyes et protges des influences
climatiques
Nettoyage
n Avec de leau, une ponge ou une brosse et du shampoing pour voitures
Maintenance et entretien
n Contrles annuels du dispositif dattelage au vhicule tracteur:
crochet de remorque, chane de scurit avec goujon et mousqueton,
usure du goujon
n contrles mensuels:
Pression et contrle visuel des pneus
Eclairage
n Fonctionnement du frein de stationnement
n Contrle du cble de frein ou du cble de scurit
n Travaux annuels:
Graissage selon les indications du fabricant
Contrle des dispositifs de freinage par un spcialiste
Effectuer ou faire effectuer immdiatement les rparations par
un spcialiste
Enregistreurs de donnes
Tous les vhicules mis en circulation partir du 1.1.1993 et disposant dune
installation de signalisation spciale doivent tre quips dun enregistreur
de donnes. Certains modles sont munis d'une batterie dalimentation qui
doit tre remplace priodiquement selon les indications du fabricant.
Les prescriptions pour le contrle des enregistreurs de donnes sont mises
par le service cantonal des automobiles. Si ces indications font dfaut, celles
du fabricant qui sont applicables.
Base lgale (Ordonnance concernant les exigences techniques requises pour
les vhicules routiers, OETV, art.102)
Aprs un Selon
Chaque Chaque Une fois En saison
Activit engage- indications
semaine mois par an froide
ment du fabricant
Lavage/
nettoyage intrieur/
vitres
Nettoyage/contrle
du dessous de caisse
Contrle de lhuile
moteur
Contrle de leau de
refroidissement
Contrle des
diffrents liquides
Contrle de
la batterie Prvoir le
remplace-
ment
tous les 3
ans
Remplacement de
la batterie
Contrle de la pression
et du profil des pneus Remplacer
les pneus
tous les
6 8ans
Contrle de lclairage
Graissage
Montage des
chanes neige
Service par un
garage contractuel
Citerne eau du TP Aprs
contact avec
de leau
souille
Service de la pompe
du TP:
essai daspiration sec
Groupes lectrognes
Mt dclairage
Course dessai
Dispositifs dattelage
Enregistreur
de donnes
12
11
10
Mois
13.12
Vhicule:
Corps SP:
Date
km
Contrle mensuel du vhicule
13 I Vhicules et remorques
Moteur en gnral
Huile moteur
N:
Eau de refroidissement
Batterie
Contrle/pression pneus
Lavage, vitres
Nettoyage intrieur
Groupes
lectrognes
Contrle mensuel/service de parc:
Mt dclairage
Course dessai
Anne:
Treuil
Carnet de contrle
Remarques
Visa
by CSSP: 08/2014
13 I Vhicules et remorques
Notes
Notes
I
14.1 Gamme des frquences
Les canaux attribus aux sapeurs-pompiers suisses se situent dans la bande
des frquences de 146 174 MHz; on l'appelle galement bande des
160MHz ou bande des 2m. Dans de nombreux pays, cette gamme de
frquences est rserve la radiotlphonie mobile. Elle prsente lavan-
tage de possder un grand rayon daction, tout en utilisant des installations
radios relativement puissantes, mais de dimensions rduites. La bande des
2m est attribue diffrents services publics (polices cantonales, Rega, etc.).
Elle a t choisie en fonction des besoins des centres de renfort des sapeurs-
pompiers afin de leur permettre de travailler dans un rayon de 20 30km.
Il sest avr avantageux de slectionner des frquences lintrieur de
cette bande qui se situent dans la plage de communication du canal K (ca-
nal de coordination). Chaque liaison radio ncessite une bande de fr-
quences de 25kHz au maximum. Une telle bande correspond un canal.
I
14.2 Attribution des canaux
Canaux attribus aux sapeurs-pompiers
N Frquence PAR* max. Dsignation
Canaux des sapeurs-pompiers professionnels
Utilisation:
1 158.075MHz 10watts
Les sapeurs-pompiers professionnels utilisent gnralement le canal 1 ou
le 2 comme canal pricipal, respectivement le canal 2 ou 1 comme canal de
ou
dgagement pour toutes les liaisons, alarme comprise.
Equipement:
2 158.325MHz 10watts
toutes les stations des sapeurs-pompiers professionnels (rcepteurs dappel
compris) sur le canal principal.
Canal des centres de renfort (CR)
Utilisation:
fixe-mobile et mobile-mobile, alarme comprise pour les services du feu avec
fonction de centre de renfort; 2me canal sur la place sinistre; canal pour la
collaboration entre les services du feu avec fonction de centre de renfort.
3 158.400MHz 10watts
Equipement:
obligatoire pour tous les services du feu avec fonction de centre de renfort
sur les stations fixes et mobiles ainsi que pour les rcepteurs dappel. Facul-
tatif sur toutes les stations portables des services du feu avec fonction de
centre de renfort.
Canal sur la place sinistre
Utilisation:
premier canal sur la place sinistre pour tous les services du feu.
4 158.775MHz 2,5watts Equipement:
obligatoire pour toutes les stations portables des services du feu commu-
naux. Facultatif pour les stations mobiles des services du feu communaux
(avec une puissance dmission limite 2,5watts).
14.3 A I
peru de lutilisation des
canaux de base 18
Liaison SCE/SP-place sinistre Canal d'alarme Canal sur la place sinistre Collaboration avec
Catgo-
rie de Sapeurs-
Service
service Rglage de Rglage de Rglage Rglage de pompiers Centre de
du feu Autres
du feu base base de base base profes- renfort
local
sionnels
Sapeurs-
pom-
1 2 1 2 2 ou 4 1 ou 2 3 ou 4 6 ou 4 5
piers
2 1 2 1 1 ou 4 2 ou 1 3 ou 4 6 ou 4 5
profes-
sionnels
Centre
de 3 8 3 4 3 ou 8 3 ou 4 3 ou 4 6 ou 4 5
renfort
Service
du feu 6 8 6 4 6 ou 8 6 ou 4 6 ou 4 6 ou 4 5
local
Corps
de
sapeurs-
6* ou 6* ou 6* ou
pom- 7 8 7 7 8 5
4* 4* 4*
piers
dentre-
prise
canal possible
* uniquement si une liaison avec les sapeurs-pompiers locaux est
ncessaire et avec laccord des sapeurs-pompiers locaux comptents
Drogations
Si des drogations lattribution des canaux savrent ncessaires pour des
questions dorganisation, le responsable cantonal des radiocommunica-
tions les proposera la commission des transmissions de la FSSP par voie de
service.
14.4 U I
tilisation du canal de
coordination K (canal5)
Le canal de coordination (canal K) est rserv la transmission de messages
servant la coordination entre les organisations engages sur une place
sinistre ou un lieu daccident. Le trafic radio interne une seule organisa-
tion d'intervention nest pas autoris sur le canalK. Lors dexercices sur le
canalK, les termes exercice ou contrle de liaison doivent accompagner
chaque appel. Le canalK est attribu aux requrants qui participent directe-
ment des oprations de secours.
I
14.5 Discipline radio
Principe
Le trafic radio est rserv la transmission de messages importants et urgents
pour lesquels il nexiste aucun autre moyen appropri de communication.
Indicatifs dappel
Les indicatifs dappel attribus dans la concession servent lidentification
de lutilisateur de la frquence.
Drangements
Pour autant que les rgles du trafic radio soient respectes, les communica-
tions dautres services du feu ne peuvent tre considres comme des inter-
frences.
Instruction
La Fdration suisse des sapeurs-pompiers (FSSP) organise priodiquement
des runions lintention des responsables cantonaux pour la radiocommu-
nication.
14.6 ConcessionI
Avant tout engagement auprs dun fournisseur, il faut tre en possession
dune concession. La demande de concession, munie du visa de linstance
cantonale comptente, sera transmise lOFCOM. Pralablement loctroi
dune concession ou son refus, la demande sera soumise la commission
des transmissions de la FSSP pour pravis technique. Avant le dpt de la de-
mande, les chefs de secteur de la FSSP peuvent tre consults pour une dli-
bration pralable et pour lacquisition dappareils. Ils donnent volontiers
des renseignements en cas de doutes. Les appareils radio utiliss par les sa-
peurs-pompiers doivent rpondre aux exigences pour les appareils radio sti-
pules dans lOrdonnance sur les installations de tlcommunication (OIT)
en particulier en ce qui concerne leur identification, la dclaration de
conformit du fabricant, les informations aux utilisateurs et la notification.
14.7 D I
ocuments concernant
les radiocommunications
des services du feu
Documents de lOFCOM
n Concessions de radiocommunication
n Trafic radio
Documents de la FSSP
n Rglement de radiocommunications pour sapeurs-pompiers
(n de commande01.11f)
n Aide-mmoire Radiocommunications pour les sapeurs-pompiers
(n de commande02.03f)
Notes
I
15.1 Normes europennes
Rpertoire des normes
Ce rpertoire comprend les normes adaptes et harmonises pour le domaine du service du feu et publies dans le
rpertoire des normes de l'Association suisse de normalisation (SNV) Winterthur.
Adresse: Association suisse de normalisation SNV, Brglistrasse 29, 8400 Winterthur
Tl. 052 224 54 54 88, Fax: 052 224 54 74
Courriel:info@snv.ch site web: www.snv.ch
EN 355
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur absorbeurs dnergie
2002-09
EN 358 Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur ceintures de maintien au travail et de
2000-02 retenue et longes de maintien au travail
EN 360
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur antichute rappel automatique
2002-09
EN 361
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur harnais dantichute
2002-09
EN 362
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur connecteurs
2008-09
EN 363
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur systmes darrt des chutes
2008-05
EN 364
Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur mthodes dessai
1994-08
EN 365 Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur exigences gnrales pour le mode
2004-12 demploi et le marquage
EN 367 Vtements de protection protection contre la chaleur et les flammes mthodes dessai:
1992-11 dtermination de la transmission de la chaleur lexposition dune flamme
EN 374-1 Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes partie1:
2003-12 terminologie et exigences de performance
EN 374-2 Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes partie2:
2013-06 (projet) dtermination de la rsistance la pntration
EN 374-3 Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes partie3:
2003-12 dtermination de la rsistance la pntration des produits chimiques
EN 381-1 Vtements de protection pour utilisateurs de scies chane tenues la main partie1:
1993-04 banc dessai pour les essais de rsistance la coupure par une scie chane
EN 404 Appareils de protection respiratoire pour lvacuation auto-sauveteur avec ensemble embout buccal filtre
2005-07 monoxyde de carbone
EN 405 Appareils de protection respiratoire demi-masques filtrants soupapes contre les gaz ou contre les gaz et les
2009-08 particules exigences, essais, marquage
EN 407
Gants de protection contre les risques thermiques (chaleur et/ou feu)
2004-12
EN 420
Gants de protection exigences gnrales et mthodes dessai
2010-03
EN 421
Gants de protection contre les rayonnements ionisants et la contamination radioactive
2010-10
EN 443
Casques de sapeurs-pompiers
2008-06
EN 458 Protecteurs individuels contre le bruit recommandations relatives la slection, lutilisation, aux prcautions
2005-02 demploi et lentretien guide pratique
EN 469 Vtements de protection pour sapeurs-pompiers exigences de performance pour les vtements de protection
2006-12 (projet) pour la lutte contre lincendie
EN 20471
Vtements de signalisation haute visibilit pour usage professionnel mthodes dessai et exigences
2008-03
EN 510
Spcifications des vtements de protection contre le risque dtre happ par des pices de machines en mouvement
1993-03
EN 511
Gants de protection contre le froid
2006-06
EN 530
Rsistance labrasion du matriau constitutif dun vtement de protection mthode dessai
2010-12
EN 659
Gants de protection pour sapeurs-pompiers
2008-06
EN 702 Vtements de protection protection contre la chaleur et les flammes mthode dessai:
1995-01 dtermination de la transmission thermique par contact travers les vtements de protection ou leurs matriaux
EN 1149-2 Vtements de protection proprits lectrostatiques partie2: mthode dessai pour le mesurage de la
1997-11 rsistance lectrique travers un matriau (rsistance verticale)
EN 14466
Pompes usage incendie motopompes portables prescriptions de scurit et de performance
2008-09
Appareils de protection respiratoire appareils isolants adduction dair comprim avec soupape la demande
EN 14593-1
partie1:
2005-07
appareils avec masque complet exigences, essais, marquage
Appareils de protection respiratoire appareils isolants adduction dair comprim avec soupape la demande
EN 14593-2
partie2:
2005-07
appareils avec demi-masque pression positive exigences, essais, marquage
EN 14594 Appareils de protection respiratoire appareils isolants adduction dair comprim dbit continu exigences,
2005-07 essais, marquage
EN 15090
Chaussures pour sapeurs-pompiers
2006-10
EN 20345
Equipement de protection individuelle chaussures de scurit
2004-11
15.2 D I
irectives techniques de la Fdration
suisse des sapeurs-pompiers
DT 03.00-11f_2006 Protocole pour lexpertise priodique des chelles arcs-boutants utilises par les sapeurs-pompiers
Notes
Notes
I
16.1 Fiches de donnes de scurit
Ce chapitre sert classer les fiches de donnes de scurit des produits
chimiques utiliss par votre organisation.
Quelques exemples:
n Emulsifiants
n Produits de nettoyage
n Produits de dsinfection
n Huiles moteur
n Huiles lubrifiantes
n Produits absorbants d'huile ou de produits chimiques
n etc.
Notes
Notes
17.1 P I
ictogrammes pour
gants de protection
EN420 Exigences gnrales
Dfinit les exigences de base EN511 Protection contre le froid
envers les gants de protection. Valeurs
n Adquation n Tailles a Froid convectif 04
n Innocuit n Informations produit
b Froid de contact 04
n Conception n Marquage
n Entreposage n Conditionnement c Permabilit leau 04
abc
16.02
17.02 by CSSP: 08/2014
17 I Pictogrammes
I
17.2 Souliers/bottes de protection
Pictogramme F2A pour sapeurs-pompiers Classe de protection contre les coupures 1
F2A 1
Indique le niveau de protection contre les risques inh- Indique le niveau de protection contre les coupures de
rents la lutte contre le feu chanes de trononneuses, classe1 =20m/sec.
2
Indique le niveau de protection contre les coupures de Essai validant l'utilisation de la chaussure de scurit
chanes de trononneuses, classe2 =24m/sec. pour le travail en fort
Contre la perforation/pntration par des objets pointus Protection supplmentaire et haute rsistance l'abra-
sion
16.04
17.04 by CSSP: 08/2014
17 I Pictogrammes
SUN
REFLECT
Pour la protection des orteils Rduit l'effet d'chauffement du cuir suprieur
Orthses orthopdiques
I
17.3 Symboles pour le lavage
Le symbole de la cuve de lavage indique si le vtement peut tre lav la
machine et, si oui, avec quel programme de lavage et quelle temprature
maximale.
I
17.4 Symboles pour le schage
Le symbole de schage est constitu dun carr. Si le carr contient un cercle,
cela signifie que le vtement peut tre sch dans un sche-linge. Les points
qui sy trouvent indiquent la temprature de schage Les autres symboles
prcisent les diffrentes possibilits de schage.
Utilisation du sche-linge
Schage en sche-linge autoris
inapproprie
17.5 S I
ymboles pour le
repassage
Le symbole indique tout dabord si un vtement peut tre repass ou non.
Si tel est le cas, les points indiquent la temprature de repassage.
Repassage basse temprature
Inappropri au repassage (110C) (p.ex. acrylique, nylon,
actate)
16.06
17.06 by CSSP: 08/2014
17 I Pictogrammes
17.6 S I
ymboles pour le
nettoyage sec
Le symbole pour le nettoyage sec est constitu dun cercle contenant le
plus souvent une lettre lintrieur. Les lettres indiquent quels sont les sol-
vants autoriss pour le nettoyage. Un trait en dessous du cercle indique les
ventuelles restrictions applicables au traitement.
Nettoyage en douceur
(deux traits = traitement trs Nettoyage sec inappropri
modr)
Notes
16.08
17.08 by CSSP: 08/2014
I
18 Protocoles de
contrle des engins
de sauvetage
18 Protocoles de contrle des engins de sauvetage
18.02
I
Exemple
Corps de SP: ............................................ Date du contrle des cordes: ....................................... Contrleur: ................................
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Propritaire Longueur de la corde Longueur de Distance Longueur de Contrle visuel Visa du Ceinture de
+ (m) (mm) la corde (m) mesure la corde (m) visuel russi contrleur sauvetage et
nde corde + anne de avec 10 kg avec 50 kg (ch.4) avec 150 kg y compris oui/non cordelette
fabrication de traction de traction + 5% dex- de traction mousqueton de:
selon le (8,5 - 16mm) tensibilit (pas plus que
fabricant maximale sous ch.5)
Si lon remplace la cordelette par une lingue, le tableau sera adapt aux valeurs correspondantes llingue (indications du fabricant).
by CSSP: 08/2014
18 Protocoles de contrle des engins de sauvetage
I
Modle
by CSSP: 08/2014
Corps de SP: ............................................ Date du contrle des cordes: ....................................... Contrleur: ................................
18.03
18 I Protocoles de contrle des engins de sauvetage
Si lon remplace la cordelette par une lingue, le tableau sera adapt aux valeurs correspondantes llingue (indications du fabricant).
18 Protocoles de contrle des engins de sauvetage
18.04
I
Modle Protocole de contrle pour inspection visuelle
lisibles.
Sangle:*
* Au cas o le contrle pour dun point est
Coutures:*
tiquettes:*
bon, veuillez l'indiquer en crivant e.o. dans
la colonne correspondante. Les dfauts seront
tionnent correctement.
ou corrodes. Contrler
Parties mtalliques:*
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
by CSSP: 08/2014
18 I Protocoles de contrle des engins de sauvetage
Notes
Notes
I
19 Protocoles de contrle des chelles
n Protocole de contrle annuel des chelles portables
Fdration suisse des sapeurs-pompiers
Information technique DT N
1. Genre dchelle:
Echelle simple
Echelle embotable
Echelle crochet
Echelle coulisse
Echelle coulisse 3 plans
Echelle coulisse 3 plans avec appuis
Echelle arcs-boutants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
19.03
Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle
3. Contrle visuel 1 2 3 7 8 10
4 5 6 9
Anne du contrle
a) Aucune dtrioration apparente
b) Aucune dformation permanente
Coulissement parfait des plans
by CSSP: 08/2014
Remarques:
X = en ordre
Les prescriptions de scurit de la FSSP pour lutilisation des chelles doivent imprativement tre observes ! 0 = pas en ordre
19 I Protocoles de contrle des chelles
Directive technique DT No
1. Genre dchelle:
Fabricant / fournisseur:
b) Aucune dformation permanente
Coulissement parfait des plans
ouucune
c) A fissure et charde sur les paries en bois
en mtal
l)
Point - 0 point-0
1re charge [F1] 40 kg mesurer la distance avec charge aprs valeur mesure
60 secondes
Point - 0 point-0
2me charge [F2] 50 kg mesurer la distance avec charge aprs valeur mesure
60 secondes
La valeur (A-C) ne doit pas excder 1,7 fois la valeur A-B valeur valeur calcule
Point - 0 point-0
Enlever la charge et mesurer la distance aprs 60 secondes valeur mesure
4. Remarques:
Lexpert:
Directive technique DT No
1. Prparation du contrle
- fixer une corde au dernier chelon
indicateur
- remplir le protocole
19.07
3. Contrle de lchelle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle Contrle
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Date du contrle
a) Aucune dfectuosit ou dtrioration
apparente aprs la charge
b) Rtraction indpendante des plans de lchelle Attention ! expertise priodique tous les cinq ans
by CSSP: 08/2014
Remarques:
= en ordre
Les prescriptions de scurit de la FSSP pour lutilisation des chelles remorquables doivent imprativement tre observes ! = pas en ordre
19 I Protocoles de contrle des chelles
Notes
20 P I
rotocoles de contrle/fiches d'entretien
des motopompes et pompes
Les protocoles de contrle et les fiches d'entretien des motopompes et
pompes sont classer dans ce chapitre.
Notes
Notes
21 P I
rotocoles de contrle et fiches
d'entretien du matriel pionnier
Les protocoles de contrle et les fiches dentretien du matriel pionnier
sont classer dans ce chapitre.
Notes
Notes
22 P I
rotocoles de contrle et fiches
d'entretien du matriel lectrique
Un bref guide travers la norme VDE 0701/0702
Ce guide succinct traite uniquement des contrles effectus sur les appareils lec-
triques suite une modification ou rparation (VDE 0701) ainsi que des contrles p-
riodiques (VDE 0702). Son but est d'en faciliter la comprhension.
Pour une meilleure vue d'ensemble, les informations sont prsentes essentiellement
sous forme de tableaux et d'illustrations.
Introduction
Le 1.1.94, la Suisse a mis en vigueur la loi sur la responsabilit du fait des produits et
il existe une lgislation propre au domaine de l'lectricit. Ces lois jouent un rle im-
portant, au plus tard lorsqu'un accident survient, alors que c'est dj trop tard! Il vaut
mieux dj les respecter avant et remplir les exigences envers:
n la protection des personnes
n la protection des choses
n le respect des normes et lgislations
Gnralits
Pour l'lectricien-installateur ou le monteur d'un service aprs-vente, la prescription
VDE 0701 pour l'examen d'appareils remis en tat ou modifis revt une importance
particulire.
Appareils exploits
Appareils prise avec Appareils prise sans
uniquement avec une
conducteur de protection conducteur de protection
basse tension de protection
Rsistance du conducteur
de protection
< 0,3 ohm*
1 1
2 2
*pour les raccordements jusqu' 5m, plus 0,1ohm pour chaque section supplmentaire de
7,5m, mais au max. jusqu' 1ohm
1 Dans les cas o cela n'est techniquement pas possible ou qu'il n'est pas possible de
garantir que toutes les parties sous tension puissent tre soumises la mesure de l'iso-
lation (p.ex. relais de dmarrage).
La mesure doit tre effectue uniquement sur les parties conductrices accessibles et
3
qui ne sont pas relies au conducteur de protection.
Valeurs limites et exigences supplmentaires de la norme VDE0701, partie 2 ...240 et 1e partie, annexes E H
*) usage industriel
1re partie Outils manuels Une fois l'essai d'isolation effectu avec succs, on En option:
AnnexeE lectriques peut procder une mesure de la rigidit dilec- CPI 1 kV ~ CPII
portables trique en lieu et place de la mesure du courant de 3,5 kV ~ Il < 5mA,
conducteur de protection ou du courant driv tp = 3 sec.
quivalent
1re partie Chaufferettes,
Contrle selon 1re partie
AnnexeF usage priv
Contrle selon 1re partie P
our le courant du conducteur de protection
Cuisinires, rchauds
1 partie
re
et le courant driv quivalent, les critres
de table, fours ou
AnnexeG sont cependant: < 7mA jusqu' 6kW et
analogues, usage priv
< 15mA au-del de 6kW
1re partie
Fours micro-ondes Contrle selon 1re partie
AnnexeH
VDE 0702
Contrle priodique
Rsistance du conducteur
de protection
< 0,3 ohm *
1 2 3 4 5
Courant de
Courant de contact ou
conducteur de pro-
courant diffrentiel
tection ou courant
< 0,5 mA
diffrentiel < 3,5 mA
*pour les raccordements jusqu' 5m, plus 0,1ohm pour chaque section supplmentaire de 7,5m, mais au max.
jusqu' 1ohm
Protocole de contrle
Contrle priodique d'appareils lectriques
selon VDE 0702
n Modle
Protocole de contrle
selon VDE701 / 702
Numro de mandat:
Mandant: Mandataire:
Appareil/genre:
Fabricant:
N de srie:
N didentification:
Classe de protection:
Contrleur: Entrepreneur:
Lieu: Lieu:
Date: Date:
Signature: Signature:
22.10
I
matriel lectrique
n Rsum des contrles priodiques
Les quipements doivent tre entretenus conformment la norme VDE0701/0702 ou au bulletin d'information 3024 d'Electrosuisse. Les contrles doivent
tre documents.
matriel lectrique
Groupes lectrognes Remplacer immdiatement Contrler les niveaux de Faire effectuer les n Respecter les prescriptions
les prises et fusibles carburant et dhuile rparations par un dentretien du fabricant
dfectueux aprs chaque utilisation atelier spcialis n Doivent tre contrls tous les 10
et les complter si ans par un lectricien qualifi
ncessaire autoris par Electrosuisse.
Les protocoles de contrle doivent
tre archivs conformment aux
directives des instances cantonales
des sapeurs-pompiers
Appareils aliments par Nettoyer les coulements Nettoyer les contacts n Respecter le mode d'emploi
batteries et accumulateurs dlectrolyte leau chaude corrods et les traiter avec
un spray de contact
Batteries sches Dcharger rgulirement n Respecter le mode d'emploi
rechargeables (jusqu dcharge complte)
puis recharger
Batteries sches Vrifier les ventuels coule- n Respecter le mode d'emploi
(non rechargeables) ments dlectrolyte tous les
deux mois
Batteries humides Contrler l'acide Recharger rgulirement n Respecter le mode d'emploi
n Porter l'quipement personnel de
by CSSP: 08/2014
protection (lunettes de protection,
gants rsistants aux acides)
22 I Protocoles de contrle et fiches dentretien du
matriel lectrique
Notes
Notes
23.02
I
Gertetyp/ Type d'appareil: * Page:
Gertenummer/Numro:
Baujahr/Anne de construction: Corps de sapeurs-pompiers:
Letzte Gerterevision/Dernire rvision:
Nchste Gerterevision/Prochaine rvision:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Date Prfanlass Flaschendruck Gerte- Differenz berdruck ffnungsdruck Mitteldruck Warnsignal Dichtprfung Signalhorn Sichtkontrolle Gert Bemerkungen, Mngel, Visum:
Date 200/300 bar Manometer Diffrence Surpression Ausatemventil ( Flldruck) mit berdruck und Maske (allgemei- Behebung, Revision
Toleranz -10 bar (Druckluft ner Zustand)
maximal)
Pression ouver- Visa:
Raison du Pression bouteille Manomtre ture soupape Pression Signal aver- Contrle d'tan- Cornet Contrle visuel appa- Remarques, dfauts, rpa-
contrle 200/300 bar de l'appa- expiratoire moyenne tisseur chit acoustique reil et masque (tat rations, rvisions
tolrance -10 bar reil ( pression avec surpression gnral)
remplissage) pression dair
maximale)
gauche droite
pour le matriel PR
1999
23 I Protocoles de contrle/fiches d'entretien du matriel de PR
1999
Prfanlass (X): DP = Dichtigkeitsprfung Raison du contrle (X): CE = Contrle d'tanchit * wird durch Gertelieferant eingetragen Ausgabe/dition 2004
JP = Jhrliche Prfung CA = Contrle annuel inscrit par le fournisseur de l'appareil Copyright2004 Gmligen by
R = Revision R = Rvision Schweizerischer Feuerwehrverband
23 Protocoles de contrle/fiches d'entretien
by CSSP: 08/2014
23 I Protocoles de contrle/fiches dentretien du matriel de PR
I
23.1 Rtablissements
I
23.1.1 Appareils respiratoires isolants circuit ouvert
Varie en fonction du dsinfectant
6 7 8 9
5 10
Rinage Schage
Changement 11
4
de bouteille
Lavage leau
savonneuse Remontage
3 12
Contrle des
appareils
selon les
donnes du
Prrinage fabricant
2 1
n Les irrgularits telles que des changements de couleurs, des dformations ou dautres
dfectuosits doivent tre annoncs immdiatement
n Les contrles et les rvisions se font selon les indications du fabricant
n Les valeurs des contrles sont documenter de manire traable
23.1.2 A I
ppareils respiratoires isolants circuit
ferm avec bouteille doxygne
n Rtablissement et contrles selon les donnes du fabricant
Notes
Notes
24 P I
rotocoles de contrle et fiches
d'entretien du matriel de
dfense chimique/hydrocarbures
Les protocoles de contrle et les fiches dentretien pour le matriel de
dfense chimique/hydrocarbures sont classer dans ce chapitre.
Notes
Notes
I
25 Directives cantonales
Notes
Notes