Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Beaulieu Derek A A Novel 2017 PDF
Beaulieu Derek A A Novel 2017 PDF
2017 a, A Novel
Derek Beaulieu
a, A Novel
Derek Beaulieu
ISBN : 978-2-36568-019-6
Derek Beaulieu 7
8 a, A Novel Derek Beaulieu 9
10 a, A Novel Derek Beaulieu 11
12 a, A Novel Derek Beaulieu 13
14 a, A Novel Derek Beaulieu 15
16 a, A Novel Derek Beaulieu 17
18 a, A Novel Derek Beaulieu 19
20 a, A Novel Derek Beaulieu 21
22 a, A Novel Derek Beaulieu 23
24 a, A Novel Derek Beaulieu 25
26 a, A Novel Derek Beaulieu 27
28 a, A Novel Derek Beaulieu 29
30 a, A Novel Derek Beaulieu 31
32 a, A Novel Derek Beaulieu 33
34 a, A Novel Derek Beaulieu 35
36 a, A Novel Derek Beaulieu 37
38 a, A Novel Derek Beaulieu 39
40 a, A Novel Derek Beaulieu 41
42 a, A Novel Derek Beaulieu 43
44 a, A Novel Derek Beaulieu 45
46 a, A Novel Derek Beaulieu 47
48 a, A Novel Derek Beaulieu 49
50 a, A Novel Derek Beaulieu 51
52 a, A Novel Derek Beaulieu 53
54 a, A Novel Derek Beaulieu 55
56 a, A Novel Derek Beaulieu 57
58 a, A Novel Derek Beaulieu 59
60 a, A Novel Derek Beaulieu 61
62 a, A Novel Derek Beaulieu 63
64 a, A Novel Derek Beaulieu 65
66 a, A Novel Derek Beaulieu 67
68 a, A Novel Derek Beaulieu 69
70 a, A Novel Derek Beaulieu 71
72 a, A Novel Derek Beaulieu 73
74 a, A Novel Derek Beaulieu 75
76 a, A Novel Derek Beaulieu 77
78 a, A Novel Derek Beaulieu 79
80 a, A Novel Derek Beaulieu 81
82 a, A Novel Derek Beaulieu 83
84 a, A Novel Derek Beaulieu 85
86 a, A Novel Derek Beaulieu 87
88 a, A Novel Derek Beaulieu 89
90 a, A Novel Derek Beaulieu 91
92 a, A Novel Derek Beaulieu 93
94 a, A Novel Derek Beaulieu 95
96 a, A Novel Derek Beaulieu 97
98 a, A Novel Derek Beaulieu 99
100 a, A Novel Derek Beaulieu 101
102 a, A Novel Derek Beaulieu 103
104 a, A Novel Derek Beaulieu 105
106 a, A Novel Derek Beaulieu 107
108 a, A Novel Derek Beaulieu 109
110 a, A Novel Derek Beaulieu 111
112 a, A Novel Derek Beaulieu 113
114 a, A Novel Derek Beaulieu 115
116 a, A Novel Derek Beaulieu 117
118 a, A Novel Derek Beaulieu 119
120 a, A Novel Derek Beaulieu 121
122 a, A Novel Derek Beaulieu 123
124 a, A Novel Derek Beaulieu 125
126 a, A Novel Derek Beaulieu 127
128 a, A Novel Derek Beaulieu 129
130 a, A Novel Derek Beaulieu 131
132 a, A Novel Derek Beaulieu 133
134 a, A Novel Derek Beaulieu 135
136 a, A Novel Derek Beaulieu 137
138 a, A Novel Derek Beaulieu 139
140 a, A Novel Derek Beaulieu 141
142 a, A Novel Derek Beaulieu 143
144 a, A Novel Derek Beaulieu 145
146 a, A Novel Derek Beaulieu 147
148 a, A Novel Derek Beaulieu 149
150 a, A Novel Derek Beaulieu 151
152 a, A Novel Derek Beaulieu 153
154 a, A Novel Derek Beaulieu 155
156 a, A Novel Derek Beaulieu 157
158 a, A Novel Derek Beaulieu 159
160 a, A Novel Derek Beaulieu 161
162 a, A Novel Derek Beaulieu 163
164 a, A Novel Derek Beaulieu 165
166 a, A Novel Derek Beaulieu 167
168 a, A Novel Derek Beaulieu 169
170 a, A Novel Derek Beaulieu 171
172 a, A Novel Derek Beaulieu 173
174 a, A Novel Derek Beaulieu 175
176 a, A Novel Derek Beaulieu 177
178 a, A Novel Derek Beaulieu 179
180 a, A Novel Derek Beaulieu 181
182 a, A Novel Derek Beaulieu 183
184 a, A Novel Derek Beaulieu 185
186 a, A Novel Derek Beaulieu 187
188 a, A Novel Derek Beaulieu 189
190 a, A Novel Derek Beaulieu 191
192 a, A Novel Derek Beaulieu 193
194 a, A Novel Derek Beaulieu 195
196 a, A Novel Derek Beaulieu 197
198 a, A Novel Derek Beaulieu 199
200 a, A Novel Derek Beaulieu 201
202 a, A Novel Derek Beaulieu 203
204 a, A Novel Derek Beaulieu 205
206 a, A Novel Derek Beaulieu 207
208 a, A Novel Derek Beaulieu 209
210 a, A Novel Derek Beaulieu 211
212 a, A Novel Derek Beaulieu 213
214 a, A Novel Derek Beaulieu 215
216 a, A Novel Derek Beaulieu 217
218 a, A Novel Derek Beaulieu 219
220 a, A Novel Derek Beaulieu 221
222 a, A Novel Derek Beaulieu 223
224 a, A Novel Derek Beaulieu 225
226 a, A Novel Derek Beaulieu 227
228 a, A Novel Derek Beaulieu 229
230 a, A Novel Derek Beaulieu 231
232 a, A Novel Derek Beaulieu 233
234 a, A Novel Derek Beaulieu 235
236 a, A Novel Derek Beaulieu 237
238 a, A Novel Derek Beaulieu 239
240 a, A Novel Derek Beaulieu 241
242 a, A Novel Derek Beaulieu 243
244 a, A Novel Derek Beaulieu 245
246 a, A Novel Derek Beaulieu 247
248 a, A Novel Derek Beaulieu 249
250 a, A Novel Derek Beaulieu 251
252 a, A Novel Derek Beaulieu 253
254 a, A Novel Derek Beaulieu 255
256 a, A Novel Derek Beaulieu 257
258 a, A Novel Derek Beaulieu 259
260 a, A Novel Derek Beaulieu 261
262 a, A Novel Derek Beaulieu 263
264 a, A Novel Derek Beaulieu 265
266 a, A Novel Derek Beaulieu 267
268 a, A Novel Derek Beaulieu 269
270 a, A Novel Derek Beaulieu 271
272 a, A Novel Derek Beaulieu 273
274 a, A Novel Derek Beaulieu 275
276 a, A Novel Derek Beaulieu 277
278 a, A Novel Derek Beaulieu 279
280 a, A Novel Derek Beaulieu 281
282 a, A Novel Derek Beaulieu 283
284 a, A Novel Derek Beaulieu 285
286 a, A Novel Derek Beaulieu 287
288 a, A Novel Derek Beaulieu 289
290 a, A Novel Derek Beaulieu 291
292 a, A Novel Derek Beaulieu 293
294 a, A Novel Derek Beaulieu 295
296 a, A Novel Derek Beaulieu 297
298 a, A Novel Derek Beaulieu 299
300 a, A Novel Derek Beaulieu 301
302 a, A Novel Derek Beaulieu 303
304 a, A Novel Derek Beaulieu 305
306 a, A Novel Derek Beaulieu 307
308 a, A Novel Derek Beaulieu 309
310 a, A Novel Derek Beaulieu 311
312 a, A Novel Derek Beaulieu 313
314 a, A Novel Derek Beaulieu 315
316 a, A Novel Derek Beaulieu 317
318 a, A Novel Derek Beaulieu 319
320 a, A Novel Derek Beaulieu 321
322 a, A Novel Derek Beaulieu 323
324 a, A Novel Derek Beaulieu 325
326 a, A Novel Derek Beaulieu 327
328 a, A Novel Derek Beaulieu 329
330 a, A Novel Derek Beaulieu 331
332 a, A Novel Derek Beaulieu 333
334 a, A Novel Derek Beaulieu 335
336 a, A Novel Derek Beaulieu 337
338 a, A Novel Derek Beaulieu 339
340 a, A Novel Derek Beaulieu 341
342 a, A Novel Derek Beaulieu 343
344 a, A Novel Derek Beaulieu 345
346 a, A Novel Derek Beaulieu 347
348 a, A Novel Derek Beaulieu 349
350 a, A Novel Derek Beaulieu 351
352 a, A Novel Derek Beaulieu 353
354 a, A Novel Derek Beaulieu 355
356 a, A Novel Derek Beaulieu 357
358 a, A Novel Derek Beaulieu 359
360 a, A Novel Derek Beaulieu 361
362 a, A Novel Derek Beaulieu 363
364 a, A Novel Derek Beaulieu 365
366 a, A Novel Derek Beaulieu 367
368 a, A Novel Derek Beaulieu 369
370 a, A Novel Derek Beaulieu 371
372 a, A Novel Derek Beaulieu 373
374 a, A Novel Derek Beaulieu 375
376 a, A Novel Derek Beaulieu 377
378 a, A Novel Derek Beaulieu 379
380 a, A Novel Derek Beaulieu 381
382 a, A Novel Derek Beaulieu 383
384 a, A Novel Derek Beaulieu 385
386 a, A Novel Derek Beaulieu 387
388 a, A Novel Derek Beaulieu 389
390 a, A Novel Derek Beaulieu 391
392 a, A Novel Derek Beaulieu 393
394 a, A Novel Derek Beaulieu 395
396 a, A Novel Derek Beaulieu 397
398 a, A Novel Derek Beaulieu 399
400 a, A Novel Derek Beaulieu 401
402 a, A Novel Derek Beaulieu 403
404 a, A Novel Derek Beaulieu 405
406 a, A Novel Derek Beaulieu 407
408 a, A Novel Derek Beaulieu 409
410 a, A Novel Derek Beaulieu 411
412 a, A Novel Derek Beaulieu 413
414 a, A Novel Derek Beaulieu 415
416 a, A Novel Derek Beaulieu 417
418 a, A Novel Derek Beaulieu 419
420 a, A Novel Derek Beaulieu 421
422 a, A Novel Derek Beaulieu 423
424 a, A Novel Derek Beaulieu 425
426 a, A Novel Derek Beaulieu 427
428 a, A Novel Derek Beaulieu 429
430 a, A Novel Derek Beaulieu 431
432 a, A Novel Derek Beaulieu 433
434 a, A Novel Derek Beaulieu 435
436 a, A Novel Derek Beaulieu 437
438 a, A Novel Derek Beaulieu 439
440 a, A Novel Derek Beaulieu 441
442 a, A Novel Derek Beaulieu 443
444 a, A Novel Derek Beaulieu 445
446 a, A Novel Derek Beaulieu 447
448 a, A Novel Derek Beaulieu 449
450 a, A Novel Derek Beaulieu 451
452 a, A Novel Derek Beaulieu 453
454 a, A Novel Derek Beaulieu 455
456 a, A Novel Derek Beaulieu 457
Cette oeuvre a été publiée par Derek Beaulieu sur Twitter (@erasingwarhol) entre janvier et juillet 2016. This work have been published by Derek Beaulieu on Twitter (@erasingwarhol) between January and July, 2016.
Mon cerveau est comme un My mind is like a tape recorder
magnétophone qui aurait une with one button – ERASE.
seule touche, pour effacer. Andy Warhol, From A to B and Back Again.
Andy Warhol, Journal. THE Philosophy of Andy Warhol
Punktuation Punkuation
Avant que les émoticônes n’apparaissent, il y avait notre bonne Before emojis, there was plain old punctuation. Long before capital
vieille ponctuation. Longtemps avant que la majuscule « D » ne “D” meant “big toothy sideways grin”, ordinary commas, colons, and
devienne un sourire à pleines dents renversé sur le côté, les tradi- dashes instructed readers when to smile, weep, or frown. A semi-co-
tionnelles virgules, deux points, et tirets indiquaient au lecteur à lon inserted in the dialogue of a 19th-century novel – the briefest
quel moment sourire, pleurer ou froncer des sourcils. Un point hesitation in uid conversation – was the expressive equivalent of a
virgule inséré dans le dialogue d’un roman du ���ème siècle – soit raised eyebrow. Typographic symbols themselves might be abbre-
la plus petite interruption dans le cours d’une conversation uide viations of feeling; the exclamation point may originate from the
– était l’équivalent typographique d’un froncement de sourcil. Les Latin word Io, meaning “joy”, with the “I” written above the “o”.
symboles typographiques eux-mêmes seraient des abréviations Canyouimagineaworldwithoutbrakesorpunctuation
de sentiments : le point d’exclamation viendrait du mot latin
e laws of correct punctuation stir heated opinion, often producing
« io », signiant « joie », le « i » étant placé au-dessus du « o ».
severe verdicts: only a fool riddles solid prose with careless little
Pouvezvousimaginerunmondesanspauseniponctuation
marks. “If you write properly you shouldn’t have to punctuate”, admoni-
Les règles du bon usage de la ponctuation sont sujettes à débats shes novelist Cormac McCarthy, who admits only periods and the
houleux entrainant souvent des verdicts sans appel : seul un idiot se occasional comma into his sparse writing. A 1939 English style guide
targuerait d’une bonne prose qui ferait des signes de ponctuation. listed no fewer than 157 rules for punctuation. “Punctuation should be
« La ponctuation est inutile quand on écrit bien », proteste le romancier seen and not heard”, commanded another rulebook, suggesting that
Cormac McCarthy, dont les écrits laconiques n’admettent que des disobedience would merit the discipline due a misbehaving child.
points et quelques rares virgules. Un guide stylistique anglais de Elsewhere these non-verbal signs are likened to musical symbols:
1939 listait pas moins de 157 règles de ponctuation. « La ponctuation directing the text’s rhythm; indicating when to change pitch or
devrait être vue et non entendue » déclarait un autre ouvrage de règles, volume; eventually slowing the pace down and taking a rest.
de talent, leur travail dactylographique n’ajoutant qu’une couche − onomatopaiea, human: (Gasp.) Gurgle. (She
wheezes.) (continues rapping in the distance)
accidentelle et supplémentaire de chaos à l’élaboration de ce texte
« readymade ». Présentes seulement de par les fautes qu’elles − onomatopeia, machines and objects: (slam) (roll
bang clang a oll bang) (Cr ack Br ack) (Click.)
égrainent dans le texte, les « lycéennes » ne reçoivent presque aucun
crédit pour avoir contribué à la reconstitution de « ce à quoi la plu- − urban backdrop: (Sirens) RADIO (H O N K) (traffic)
(Sink drains.) (Rain.)
part des gens ressemblent quand ils se parlent les uns aux autres ».
Ce livre semble tout droit sorti d’un dictaphone, retranscrit Nonetheless Hackett, Pile and Naso remember Warhol as a kind and
mécaniquement au stylo Bic comme par une grosse étudiante appreciative boss. Pile recalls the Silver Factory as a relaxed and wel-
de 15 ans du fin fond de White Plains. coming place, matching Popism’s depiction of a typical afternoon:
Cette misogynie éhontée était encore répandue au milieu des années On almost any day in ’65 you could count on Billy there listening
1970. Il n’est donc pas étonnant que a tout entier soit emprunt du to Callas, Gerard writing poetry or helping me stretch, a great
sexisme patent de la décennie précédente. On raconte d’ailleurs que la little high school go-fer with a Beatle haircut named Joey
Freeman coming in and out with paint supplies, Ondine going
mère scandalisée d’une des dactylos aurait consqué et jeté à la pou-
back and forth from Billy to me to the phone, a few kids just han-
belle une bobine entière d’enregistrement : la « rabat-joie » de service, ging around dancing the afternoon away to songs like “She’s Not
pour emprunter à la théorie féministe de Sara Ahmed. Les recherches There” and “Tobacco Road”, and there’d be Edie, maybe putting
de Lucy Mulroney ont cependant mis en doute cette anecdote, le on make-up in the mirror.
soi-disant enregistrement manquant ayant été retrouvé sain et sauf
e sunny, busy Factory-by-day contrasted with its dark, nocturnal
dans les archives de Warhol conservées au musée de Pittsburgh. Alors
evil twin: the bitchy, druggy domain of the Mole People. Warhol
que la quatrième de couverture de a aiche un gros plan glamour de
wanted to be a machine: perhaps a machine that never slept. Many
Nico, la chanteuse des Velvet Underground, avec une photo d’Andy, le
important early works, from Sleep to Empire to a, attempt to track
visage rugueux d’Ondine est savamment occulté. La chanteuse blonde
the long, empty, death-like stretch of mysterious night, which (accor-
et photogénique du groupe apparaît pourtant à peine dans a, si ce n’est
ding to Henry Geldzahler) Warhol feared. We might say Beaulieu’s
dans un commentaire isolé d’Ondine à la n du texte. Nico la belle
brightening of the page reassuringly turns the dark, wordy night into
plante et Ondine le rhéteur – les deux types préférés d’Andy – ali-
the bright hum of the transcribers’ working day.
mentent ici l’antique conception du rôle des sexes.
Plus marquant fut la fusillade presque mortelle dont Warhol fut l’ob-
jet le 3 juin 1968, deux jours avant l’assassinat de Robert Kennedy. Although by all accounts Ondine’s unique fabulousness did not quite
Alors que l’attaque propulsait à nouveau Andy sous les projecteurs, la translate from tape to type, a ended up immortalizing his speed-de-
faveur publique à son entour s’était dissipée. Le magazine Life rem- pendent brilliance before it waned forever into sobriety. His irrepres-
plaça Warhol par Kennedy en couverture, et le rédacteur en chef sible spirit is perhaps best captured here in the scattered exclamation
reprocha, dit-on, à l’artiste « d’avoir injecté trop de folie dans la marks; the repeated insertions of (laughter) and (Opera.) – like sha-
société américaine », entrainant directement l’assassinat du sénateur. dows of Ondine himself: unpredictable, riotous, adrift in space.
Time cover,
avoir achevé son travail sur les épreuves du roman, le jadis indispen-
sable directeur de la Factory se retira dans la pénombre de sa chambre And Ondine? Without Andy’s mike beneath his
noire, une retraite échelonnée sur deux années qui s’acheva par un chin, without a haven at the Factory, the for-
mot collé sur la porte : « Andy – Je ne suis plus là mais je vais bien. Amitiés, mer underground star took to introducing
Billy » – ce qui raya dénitivement le nom de Name de la Factory. college screenings of Chelsea Girls, later beco-
Couverture du Time,
ming a hotdog vendor at Madison Square Gar-
10 décembre 1973
den. Yet Warhol never entirely forgot him. In
1985 the artist visited Julian Schnabel in his
« Ondine ce jour-là fut vraiment étrange… studio; playing there were Maria Callas records.
comme une personne normale » Andy’s mind drifted back to those glimmering
Dans « Literary Warhol » (1989) – la toute première analyse des écrits Silver Factory days from two decades earlier:
de Warhol – Phyllis Rose note que les histoires de Warhol « com- the only memory, they say, that brought tears
mencent avec la célébrité et terminent dans la précarité ». Ce com- to Warhol’s eyes. As he/Hackett write in e Diaries, while listening
mentaire pourrait tout aussi bien s’appliquer à la trajectoire d’Ondine. to the opera music Andy could almost see Ondine whisking around in
Après quelques trois années à jouer le sulfureux Pape du Greenwich the shadows of the studio. Beaulieu’s pages are like photographs
Village de Chelsea Girls, Ondine s’installa tranquillement dans l’âge erased save for those ickering shadows. Or like sparks ying o
mur, après avoir trouvé un emploi comme postier à Brooklyn. L’un Ondine’s once-volcanic life, captured by Cathy, Iris/Rosalie, Brooky,
des souvenirs les plus poignants de Warhol fut sa dernière rencontre Maureen and Susan, then suspended on the page, midight.
avec Ondine à l’occasion de l’enterrement de Judy Garland à l’été
1969. Andy pensait enregistrer le ot de commentaires « drôlement
hystériques » de son ancien compagnon. Mais sans amphétamines
pour activer son esprit et délier sa langue, Ondine frappa Warhol par
l’ennui mortel de sa conversation, avec des commentaires d’une bana-
lité confondante tels que, « Il fait chaud aujourd’hui, n’est-ce pas? »
Voir Ondine ce jour-là fut vraiment étrange ; c’était comme si
j’avais été avec une personne normale. […] Bien sûr, c’était une
bonne chose qu’il ne se drogue plus (j’imagine), et j’étais
content pour lui (j’imagine), mais c’était tellement ennuyeux : il
fallait se le dire. La fulgurance avait disparu.
Epilogue
Andy Warhol n’a jamais enregistré personne sans son accord, de la
même manière qu’il prit rarement aucune photo à la dérobée. Ce
n’était pas tant les gens qui l’intéressaient que la manière dont les
appareils d’enregistrement les altéraient. Au début des années 1970,
l’habitude Warholienne de l’enregistrement continu prit un tour
sinistre pour Richard Nixon avec son magnétophone branché en
continu et la découverte d’enregistrements secrets qui nirent par
lui couter la Maison Blanche. En 1973, Rose Mary Woods, la secré-
taire privée du Président, prétendit avoir eacé « par accident » dix-
huit cruciales minutes et demie d’enregistrement audio. Mais Wood
et sa tentative de jouer la gourde – appuyant bêtement sur le bouton
« SUPPRIMER » pendant plusieurs minutes dans un cas, ou jetant
les marques de ponctuation comme des confettis sur la page dans un
autre – ne trompa personne. Elle fut considérée par les médias
comme la complice en interne de Nixon. Le jeu de la dactylo inepte
ne prenait plus.
Et Ondine ? Sans le micro d’Andy au menton ou le refuge de la Fac-
tory, l’ancienne star underground se mit à présenter des projections
universitaires de Chelsea Girls, avant de devenir vendeur de hot dog
à Madison Square Garden. Cependant, Warhol ne l’oublia jamais
complètement. En 1985, alors que l’artiste rendait visite à Julian
Schnabel dans son atelier, il entendit jouet un disque de Maria Cal-
las. Cet air le renvoya aux beaux jours de la Silver Factory vingt ans
auparavant : le seul souvenir, dit-on, qui émut Warhol aux larmes.
Comme il/Hackett l’écrit dans le Journal, en entendant ce chant d’opé-
ra, Andy voyait Ondine s’agiter dans les ombres de l’atelier. Les pages de
Derek Beaulieu sont comme une sauvegarde vierge des images de ces
ombres vacillantes ; ou bien les éclats jaillissants de la vie jadis érup-
tive d’Ondine, capturés par Cathy, Iris/Rosalie, Brooky, Maureen et
Susan, et posés au vol sur la page.
Acknowledgements
is could not have been written without the support of Kristen
Beaulieu and Madeleine Beaulieu; thank you.
Charles Bernstein, Greg Betts, Christian Bök, Craig Dworkin, Rob
Fitterman, Kenneth Goldsmith, Helen Hajnoczky, Ken Hunt, Bill
Kennedy, Simon Morris, Marjorie Perlo, Jordan Scott, Nick
urston, and Darren Wershler provided the camaraderie and
conversation that makes me a better artist.
Thank you also to Gary Barwin, Craig Conroy and Pascalle Burton
for interpreting a, A Novel into sound ; to David Desrimais, Mathieu
Cénac and Hélène Planquelle for their exceptional work, and to Gilda
Williams for her conversation and afterword. Portions of this work
were published in Unlimited/Imprint (England), Tygningen (Sweden),
Crux Desperationis (Uruguay), Alberta College of Art and Design Faculty
Association Newsletter (Canada), Metro News Calgary (Canada) and in
small press editions from above/ground press, no press and Space
Craft Press. a, A Novel was featured online at the found poetry review,
The Elephants, X-peri, newpoetry.ca, The Goose, and on twitter at @era-
singwarhol.
Gilda Williams Gilda Williams
Gilda Williams est critique d’art, éditrice et enseignante, née à New Gilda Williams is an art critic, editor and teacher born in New York
York et basée à Londres depuis 1994. Elle enseigne au Goldsmiths and based in London since 1994. She teaches at Goldsmiths College,
College, à l’University of London ; et au Sotheby̕s Institute of Art. Ses University of London ; and Sotheby’s Institute of Art. Her most
livres les plus récents sont ON&BY Andy Warhol (MIT/Whitechapel, recent books are ON&BY Andy Warhol (MIT/Whitechapel, 2016), an
2016), une anthologie de cinquante textes clés sur et par l’artiste, ainsi anthology of 50 key texts on and by the artist, and How to Write about
que How to Write about Contemporary Art (Thames&Hudson, 2014). Contemporary Art (Thames&Hudson, 2014). Williams is a London
Gilda Williams est la correspondante à Londres du magazine Artforum correspondent for Artforum magazine and her writing has appeared
et a notamment été publiée par The Guardian, Tate etc., Time Out, Art in in The Guardian, Tate etc., Time Out, Art in America and Sight and Sound,
America et Sight and Sound. among many others.
Acknowledgements
Conception graphique
Joanna Starck
Typographies
Karmilla ‒ Jonathan Pinhorn
Crimson Text ‒ Sebastian Kosch
Traduction
Hélène Planquelle
Remerciements
Aure Bergeret, Pierre & Hélène Cénac, Valérie Cussaguet,
Didier Desrimais, Kenneth Goldsmith, Yvon Lambert, Emily
Marant, Bruno Mayrargue, Élodie Rouge pour leur soutien
sans faille.
Derek Beaulieu, Andy Warhol, Gilda Williams qui rendent le
monde si excitant.
Jean Boîte Éditions
51, rue Claude Decaen
F - 75012 Paris
jean-boite.fr
ISBN : 978-2-36568-019-6
Dépôt légal : Juillet 2017
Première édition
Imprimé en Lituanie