Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Dublin centre-nord
Bureau local de santé pour Dublin centre-nord
Civic Centre, Ballymun, Dublin 11
Tél : (01) 846 7000
Publié en juillet 2007
Mises à jour régulières sur notre site :
www.hse.ie
DUBLIN CENTRE-NORD/NORTH CENTRAL DUBLIN
Le bureau local de santé est l’organe centralisant tous les services de soins primaires,
continus et de proximité du bureau de santé publique (HSE) dans votre secteur. Le
bureau local de santé de Dublin centre-nord offre une large gamme de services aux
habitants de Ballymun, de Beaumont, de Santry, du centre-ville nord, de
Drumcondra, de Dollymount, de Fairview et de Clontarf. Ces services sont proposés
tant par le bureau local de santé à Ballymun ou le centre médical que par d’autres
établissements répertoriés dans cette brochure.
Le directeur du bureau local de santé pour Dublin centre-nord / The Local Health
Manager for Dublin North Central.
En tant que directeur du bureau local de santé, ma mission est de m’assurer que les
services de santé de ce secteur ainsi que les autres services du HSE dans toute
l’Irlande sont à votre service. Je suis ravi de partager avec vous ces quelques mots
d’introduction au guide du bureau local de santé pour Dublin centre-nord.
Ce guide a été publié afin que vous ayez à votre disposition une liste complète des
services de soins primaires, continus et de proximité du HSE pour le secteur et les
alentours.
Les services de soins primaires, continus et de proximité englobent tous les soins
dont vous et votre famille êtes susceptibles d’avoir besoin hors cadre hospitalier, au
sein de votre collectivité. Ils vont des visites à domicile pour les jeunes parents et
leurs nouveau-nés, en passant par bilans dentaires à l’école primaire à la prise en
charge à long terme des personnes âgées.
Cette brochure offre également des informations intéressantes sur l’accès aux
services, et sur vos droits, notamment en matière de carte médicale, de carte de
visite médicale et de soins en maison de retraite.
Certains des services de santé sont assurés en partenariat avec un grand nombre
d’associations bénévoles et de groupes qui sont répertoriés dans cette brochure.
J’espère que le guide du HSE vous sera utile, et que vous le garderez chez vous afin
d’avoir à portée de main toutes les informations dont vous pourriez avoir besoin.
Nous nous sommes efforcés de vous fournir une description détaillée des services
disponibles, mais ils sont susceptibles de changer parfois. Pour toute question sur les
différents services, nous vous invitons à contacter notre bureau.
Noel Mulvihill
Directeur du bureau local de santé pour Dublin centre-nord
Vous trouverez dans cette section du guide HSE une description des programmes et
régimes de santé principaux et des procédures de demande y afférant.
Vous trouverez dans cette section du guide HSE les coordonnées de tous les services
sociaux et de santé locaux et régionaux pour le secteur.
Appels 42
Centre médical de Dublin d’inspection sanitaire 42
Liberté d’accès à l’information 42
Etat civil – Mariages, naissances et décès
Sommaire / Contents
DUBLIN CENTRE-NORD / DUBLIN NORTH CENTRAL
Services de santé – Quels sont mes droits ? Health Services / What am I entitled to?
Nous avons tous besoin des services de santé à un moment ou à un autre. Le bureau
de santé publique (HSE) gère tous les services sociaux et de santé publique en
Irlande, dont les hôpitaux, les centres médicaux, les services locaux aux personnes
âgées et bien plus encore.
Qui a le droit aux services de santé en Irlande ? / Who is eligible for health services
in Ireland?
Quiconque étant résident ordinaire en Irlande a droit aux services de santé publique.
Il suffit de vivre en Irlande depuis au moins un an ou d’avoir l’intention d’y vivre
pendant au moins un an.
Dois-je payer pour les services de santé ? / Do I have to pay for Health Services?
Les détenteurs de cartes médicales peuvent accéder aux services médicaux d’un
médecin généraliste, aux services socio-médicaux, aux soins dentaires, aux
ordonnances conventionnées, aux soins en hôpital et à une gamme d’autres
prestations gratuites. Il est possible d’obtenir une carte médicale pour des raisons de
revenu ou pour des conditions médicales impliquant des soins de base entraînant des
dépenses élevées. Toute personne âgée de plus de 70 ans a droit à une carte
médicale quelque soit ses ressources.
Les détenteurs de carte de visite médicale ont droit aux services gratuits d’un
médecin généraliste. Le seuil de revenu est de 50% supérieur à celui de la carte
médicale.
Tout le monde peut faire une demande de carte de visite médicale ou de carte
médicale : les familles, les célibataires, ainsi que les personnes travaillant à plein-
temps.
Oui, mais pour une demande de carte de visite médicale ou de carte médicale, le
HSE prend maintenant en compte votre revenu après déductions fiscales et
contributions sociales (PRSI) plutôt que votre revenu brut. Nous tenons aussi compte
des frais de garde d’enfants, des remboursements de crédit immobilier ou de loyer et
des frais de transport pour aller au travail.
Le HSE peut également délivrer des cartes médicales ou de visite médicale
individuelles ou familiales à quiconque dépassant le plafond de revenu mais se
trouvant dans des circonstances particulières, telle qu’une maladie chronique
entraînant de lourds frais médicaux qui se traduiraient par des difficultés financières
excessives.
Les démarches sont claires et simples. Un seul formulaire est à présent utilisé pour
les deux cartes (carte médicale et carte de visite médicale) et le HSE évalue chaque
demande pour une carte médicale complète en premier lieu, puis pour une carte de
visite médicale.
Le HSE met à votre disposition une calculatrice pratique sur son site web –
www.hse.ie. En répondant aux questions vous obtiendrez une évaluation de votre
admissibilité pour une carte de visite médicale ou une carte médicale. Vous pouvez
formaliser votre demande en remplissant le formulaire disponible dans le centre
médical de votre choix ou dans votre bureau local de santé.
Contactez le HSE dès à présent pour vérifier si vous pouvez obtenir une carte de
visite médicale ou une carte médicale. Vous pouvez obtenir un formulaire auprès de
votre bureau local de santé, sur notre site web www.hse.ie, ou en appelant le service
bureau d’information du HSE au numéro azur suivant : 1850 24 1850
Carte médicale & carte de visite médicale / Medical Cards & GP Visit Cards
Ce régime est destiné à tous ceux qui normalement prendraient en charge le coût
total de leur traitement pharmaceutique. Il est applicable aussi aux personnes
possédant une carte de visite médicale. Toute personne résidant en Irlande peut
bénéficier de ce régime quelque soit sa situation familiale, financière ou sa
nationalité. Pour être résident ordinaire en Irlande, il suffit d’y vivre depuis un an ou
d’avoir l’intention d’y vivre au moins un an.
En combinant la carte DPS avec la carte de visite médicale, la facture médicale, pour
consultation ou prescription du médecin généraliste, peut être potentiellement
plafonnée à seulement 20€ par semaine. Pour plus d’informations, voir les pages
précédentes sur la carte de visite médicale.
Si vous perdez ou égarez votre carte DPS, contactez votre bureau local de santé.
Vous pouvez également appeler le centre d’information du HSE pour plus de détails
au : 1850 24 1850.
Une carte pour toute l’Union européenne / The card that covers EU.
La carte européenne d’assurance maladie (CEAM) a été instaurée en 2004 dans toute
l’Union européenne. Elle permet aux résidents irlandais d’accéder aux services de
santé dans tous les états membres de l’Union européenne, en Suisse, en Islande, au
Liechtenstein et en Norvège s’ils venaient à tomber malade ou étaient victimes d’un
accident lors d’une visite dans le pays en question.
Il n’y a aucun frais pour obtenir ou renouveler une carte européenne d’assurance
maladie. Le HSE accepte toute nouvelle demande ou renouvellement de la carte dans
tous ses bureaux locaux de santé et sur son site www.ehic.ie.
Que faire si je tombe malade ou si j’ai un accident dans un autre pays membre ? /
What do I do if I become ill or injured in another member state?
Les régimes de santé varient d’un pays à l’autre. La carte ne couvre pas le coût de
rapatriement. De plus, il faut rappeler qu’une maladie ou un accident à l’étranger
peut engendrer des coûts de transport et d’hébergement supplémentaires. Il est
donc peut-être préférable de souscrire à une assurance privée pour votre voyage.
Vous trouverez davantage de renseignements sur les régimes particuliers de chaque
pays dans votre bureau local de santé ou sur le site www.ehic.ie.
Quels sont les délais pour obtenir une carte ? / How long will it take to get a Card?
Vous recevrez votre carte environ dans les dix jours ouvrables à compter de la
réception de votre demande.
Vous pouvez obtenir un certificat provisoire de remplacement (CPR) qui vous garantit
les mêmes droits que la carte mais pour une période plus courte. Ce document peut
être émis par votre bureau local de santé. Un certificat est délivré par personne.
Comment faire la demande ? / How do I apply?
C’est très facile. Les formulaires de demande sont disponibles dans les centres de
santé HSE, votre bureau local de santé ou sur le site www.ehic.ie. Pour plus de
renseignements, vous pouvez également téléphoner au centre d’information du HSE
au : 1850 24 1850,.
La vaccination est un moyen simple, sûr et efficace de protéger les enfants contre
certaines maladies. En Irlande, les enfants et les jeunes ont droit gratuitement à
certaines vaccinations. Ces vaccins sont dispensés dans divers endroits : chez le
médecin, dans les hôpitaux, dans les centres de santé, dans les écoles ou à domicile.
Les vaccins utilisés en Irlande sont sûrs. Tout médicament a des effets secondaires,
mais en ce qui concerne les vaccins, les effets secondaires sont généralement bénins
- une légère douleur au bras ou à la jambe ou une fièvre légère. Les effets
secondaires sérieux sont extrêmement rares.
Les recherches dans le monde entier indiquent que la vaccination est le moyen le
plus sûr pour protéger la santé de votre enfant. Vous pouvez discuter des risques
avec votre médecin ou une infirmière avant de faire vacciner votre enfant.
Tous les vaccins recommandés en Irlande pour protéger votre enfant sont
cautionnés par le conseil irlandais des médicaments ou l’agence européenne des
médicaments (EMEA). Ils ne sont autorisés à être utilisés qu’après avoir été reconnus
à la fois efficaces et sûrs.
Où puis-je faire vacciner mon enfant ? / Where can I get my child immunised?
Le HSE recommande aux parents de faire vacciner leur enfant, ce qui est fait
gratuitement chez le médecin. Si vous avez des questions ou vous désirez obtenir
davantage d’information, visitez le site HSE - www.immunisation.ie. Vous pouvez
aussi discuter avec votre médecin ou une infirmière de la santé publique de votre
centre de santé de proximité.
Vaccination / immunisation
Le HSE offre une large gamme de services pour les personnes âgées, y compris les
prises en charge complètes en hôpital, les soins de suite et convalescence, les
services de jour et de rééducation, les services au sein de la collectivité, les soins et
assistance à domicile.
La façon la plus simple de se renseigner ou d’accéder à ces services est d’en discuter
avec votre médecin ou de contacter l’établissement suivant :
Département de la maison de retraite, St. Mary's Hospital, Phoenix Park, Dublin 20
Tél : (01) 625 0401.
Vous pouvez faire une demande de subvention pour la maison de retraite auprès de
votre bureau local de santé. Le HSE mènera une enquête de ressource et de
dépendance. L’évaluation du niveau d’autonomie est effectuée au nom du HSE par
un médecin, une infirmière, un ergothérapeute ou un kinésithérapeute. La condition
médicale du demandeur est prise en compte et l’évaluation comprend aussi
l’établissement d’un bilan d’autonomie dans les tâches de la vie quotidienne et prend
en compte le degré de soutien social à la disposition du demandeur. Parmi les
critères d’évaluation on retrouvera notamment : la mobilité, l’autonomie, la
communication, la qualité de la mémoire, etc.
Qu’est-ce que le régime de soins de longue durée ? / What is the Long-Term Illness
Scheme?
Si vous souffrez d’une maladie chronique ou êtes affecté par un handicap vous
pouvez demander à bénéficier du régime de soins de longue durée.
Leucémie aiguë
Hydrocéphalie
Maladie de Parkinson
Paralysie cérébrale
Handicap mental
Phénylcétonurie
Mucoviscidose
Maladie mentale (pour les mineurs de moins de 16 ans)
Spina bifida
Diabète insipide
Affections dérivant de l’utilisation de la thalidomide
Diabète dit sucré (modus)
Epilepsie
Sclérose en plaques
Hémophilie
Myopathie de Duchenne
Il n’y a aucun critère de ressource. Si vous êtes affecté par une pathologie ne
figurant pas sur la liste ci-dessus, il vous est conseillé de faire une demande de carte
médicale ou de carte de visite médicale.
Si vous êtes affecté par l’une des pathologies ci-dessus, vous recevrez un livret sur
les soins de longue durée. Ce fascicule vous permettra d’obtenir, gratuitement, des
médicaments ainsi que des appareils médicaux et chirurgicaux en relation directe
avec votre condition. Il n’y a pas de critères de ressources ou de circonstances et ce
régime est distinct de celui de la carte médicale et celui de la carte de visite
médicale.
Le formulaire pour le régime des soins de longue durée est disponible dans tous les
bureaux locaux de santé. Votre médecin généraliste ou spécialiste le signera pour
confirmer votre état et établira une liste de médicaments.
Pour plus de renseignements, vous pouvez également contacter le centre
d’information du HSE en composant le : 1850 24 1850.
Le HSE offre des soins dentaires aux enfants jusqu’à 16 ans grâce au programme de
soins dentaires en école et aux résidents de l’UE détenteurs du formulaire E111 ou
EH1C en cas d’urgence uniquement. Les détenteurs de carte médicale sont soignés
par les dentistes du HSE et par certains dentistes privés.
De quels types de traitements bénéficient les enfants ? / What Dental Services are
available for children?
Les enfants scolarisés jusqu’à 16 ans peuvent avoir accès à nos urgences dentaires.
Les enfants inscrits à l’école primaire subissent des tests de dépistage de routine à
l’école en 5ème, seconde et terminale et sont adressés, si nécessaire, à une clinique
dentaire de proximité.
Quels types de soins dentaires sont fournis aux détenteurs de la carte médicale ? /
What Dental Services are provided for Medical Card holders?
Et si mon enfant a besoin d’un appareil dentaire ? / What if my child needs braces?
Mes contributions sociales (PRSI) aident-elles à payer les soins dentaires ? / Can my
PRSI help pay for dental treatment?
Le programme des allocations aux soins relève du ministère des affaires sociales et
de la famille. Grâce à ce programme, les contributions versées par le biais du PRSI
peuvent être utilisées par le contribuable pour défraiement de certains soins
dentaires. Contactez votre dentiste pour plus d’informations.
Puis-je déduire mes dépenses dentaires de mes impôts ? / Can I get tax relief on
dental expenses?
Les déductions d’impôts sont possibles pour certains soins spécialisés. Le formulaire
à remplir, le Med 2, est disponible auprès de votre centre d’impôts.
Pour en savoir plus sur les soins dentaires dans votre région, contactez votre bureau
local de santé. Pour plus de renseignements, vous pouvez également appeler le
centre d’information du HSE au : 1850 24 1850.
L’élève/étudiant doit être âgé entre 2 et 22 ans avant le 1er octobre de l’année du
dépôt de la demande et doit être scolarisé à temps complet dans une école ou un
établissement d’enseignement supérieur accrédité.
Lorsque l’allocataire perçoit des allocations sociales à court terme, les enfants
éligibles doivent être âgés entre 2 et 17 ans.
Vous pouvez faire une demande auprès d’un gestionnaire-conseil allocataire (CWO)
de votre centre de santé local. Pour plus de renseignements, vous pouvez également
contacter le centre d’information du HSE au : 1850 24 1850.
Si vous n’avez aucun revenu vous avez peut-être droit à l’allocation sociale
supplémentaire de base. Si vous avez déjà fait une demande d’allocation sociale mais
n’avez pas encore reçu de versement, et vous n’avez aucune autre ressource, vous
pouvez peut-être recevoir, en attente, l’allocation sociale supplémentaire.
Suppléments / Supplements
Le HSE peut aussi verser une aide pour contribuer aux échéances de loyer ou des
intérêts fonciers pour les personnes au revenu insuffisant. Cela dépendra :
• De la taille de votre logement et du nombre d’occupants à charge
Votre bureau local de santé centralise tous les services sociaux et de santé assurés
hors cadre hospitalier, au sein de votre collectivité. Parmi les services offerts par
votre bureau local de santé et votre centre médical, on retrouve notamment : la
médecine générale, les infirmières de santé publique, les services d’assistance sociale
et de protection de l’enfance, les cartes médicales, les cartes de visite médicale, les
services de pédiatrie, l’aide sociale, les services aux personnes handicapées, les
services aux personnes âgées, la podologie, l’ophtalmologie, l’orthophonie, le
traitement des dépendances, la physiothérapie, l’ergothérapie, les services de
psychiatrie, l’aide à domicile et bien plus encore.
Bureau local de santé pour Dublin centre-nord / Local Health Office Dublin North
Central
‘The Mews’, 224 North Circular Road, Dublin 7 (01) 838 3852
Swords Medical Centre, Bridge Street, Swords, Co. Dublin (01) 890 2200
Edenmore Medical Centre, Edenmore Park, Raheny, Dublin 5 (01) 848 0666
Donnycarney Satellite Clinic, Collins Avenue East, Dublin 5 (01) 831 4985
Mountview Clinic, Mountview HC, Shelerin Road, Dublin 15 (01) 821 0703
Cuan Dara
Cherry Orchard Hospital, Ballyfermot, Dublin 10
Tél : (01) 620 6050
Keltoi
Phoenix Park, Dublin 20
Tél : (01) 620 0040
Groupes de travail locaux et régionaux sur les drogues / Local and Regional Drugs
Task Forces
Le HSE pour Dublin centre-nord offre tant directement qu’en partenariat avec les
associations bénévoles et de quartier une gamme complète de services sociaux et de
santé pour les familles ayant à charges des mineurs de moins de 18 ans.
Il est essentiel pour nous de travailler en collaboration avec le partenaire clé dans le
cadre de tous ces services, par là nous entendons les parents, les gardiens et les
enfants eux-mêmes.
En général, le HSE est d’autant plus efficace dans son travail pour les enfants s’il le
fait en coopération avec les parents, les gardiens, les proches des familles, les
quartiers, les associations bénévoles nationales ou locales ainsi que d’autres
organisations gouvernementales.
Nous travaillons sans relâche à l’amélioration de la cohésion entre tous ces services
dans leur fonctionnement afin qu’il vous soit toujours plus simple de vous adresser
aux différents services dont vous et votre enfant êtes susceptibles d’avoir besoin à
une période ou à une autre. En effet, nous sommes conscients que pour nous tous,
élever un enfant est l’une des tâches les plus complexes qu’il nous soit donnée.
Vous contacterez certains des services avant même la naissance de votre enfant.
Peut-être aurez-vous un contact occasionnel ou ponctuel avec certains de ces
services. Peut-être que vous-même ou votre famille n’en aura jamais besoin. Notre
mission est de vous guider, de vous aider, et de travailler à vos côtés. Vous serez
peut-être également en mesure d’offrir de votre temps et de votre énergie en
devenant une famille d’accueil.
Des équipes médicales de proximité se rendent dans les écoles du quartier pour
vacciner les enfants contre la rougeole, la rubéole et les oreillons, la méningite C,
etc. Ces équipes travaillent également en coordination avec les infirmières de santé
publique pour vérifier le développement de l’enfant depuis sa naissance grâce à un
ensemble de bilans de routine. Les équipes de médecins de proximité jouent
également un rôle essentiel lors d’épidémies de rougeole ou d’oreillons dans le
quartier. Vous pouvez contacter l’équipe de médecins de proximité au : (01) 857
5400. Voir page 8 pour une description plus détaillée.
Service de psychiatrie pour les enfants et adolescents / Child and Adolescent Mental
Health Services
Physiothérapie / Physyotherapy
Travailleur social – contactez le (01) 855 6871 à 22 Mountjoy Square ou (01) 846
7235 au Ballymun Health Care Facility for Family Support, Child Protection and
Welfare and Foster Care. Voir page 30 pour une description plus détaillée.
Il existe aussi toute une gamme de services répondant à certains besoins bien
spécifiques. Veuillez trouver ci-après une liste des services que vous pouvez
contacter directement.
Tous les mineurs âgés de moins de 16 ans ont le droit aux soins dentaires d’urgence,
et à un suivi le cas échéant, auprès de leur clinique dentaire de proximité. Les soins
dentaires de routine sont assurés au sein des écoles primaires pour les enfants dans
certaines classes spécifiques. Pour plus de renseignements, veuillez contacter votre
centre médical.
Les services aux personnes souffrant d’un handicap physique ou sensoriel sont
assurés directement et en partenariat avec une large gamme d’acteurs du monde
associatif. Pour une prise de contact avec ces différents acteurs, prière d’appeler
dans un premier temps votre bureau local de santé. Tél : (01) 846 7000
Ce service vous permet à vous et à toute votre famille d’avoir accès à un médecin
généraliste en dehors des horaires normaux d’ouverture en cas d’urgence. Ce service
est opérationnel de 18h à 8h du lundi au vendredi, et 24h/24 le samedi, dimanche et
jours fériés.
Dr Hakhamanesh
Nikookam Jervis Medical Centre Unit 2, Jervis Street, Dublin 1
Carte de visite médicale et carte médicale / GP Visit Cards and Medical Cards
Votre bureau local de santé reçoit les demandes de carte médicale, de carte de visite
médicale et est en charge de nombreux autres programmes. Si vous souhaitez faire
une demande ou que vous avez besoin d’aide pour effectuer cette demande, ou si
vous souhaitez tout simplement connaître les différents services disponibles, appelez
le département de la carte médicale au (01) 846 7000.
Centre médical pour Dublin centre-nord / Medical Centre in Dublin North Central
Les soins palliatifs sont destinés à accompagner les personnes et leurs familles dans
leurs derniers jours de vie. C’est un service complexe fondé sur une approche
holistique assuré en établissement ou à domicile visant à accompagner la personne
dans la dignité.
Hôpitaux / Hospitals
Vous trouverez ci-après une liste des hôpitaux locaux, régionaux et nationaux. A
moins que vous ne deviez aller aux urgences, la plupart des personnes vont dans un
premier temps chez leur médecin pour leur demander conseil et être adressé à un
spécialiste à l’hôpital avant de s’y rendre. En dehors des horaires d’ouverture, il y a
un système de médecins de garde, le D-DOC, que vous pouvez contacter au numéro
azur suivant : 1850 22 44 77
St. James’s Hospital, St. James’s Street, Dublin 8 (01) 410 3000
Mater Misericordiae University Hospital, Eccles Street, Dublin 7 (01) 803 2000
Royal Victoria Eye and Ear Hospital, Adelaide Road, Dublin 2 (01) 664 4600
Our Lady’s Hospital for Sick Children, Crumlin, Dublin 12 (01) 409 6100
Il faut tout d’abord être adressé par un médecin généraliste pour être admis au
Mater Hospital et à St. Vincent’s (Fairview).
L’ergothérapie est destinée aux personnes qui du fait d’une maladie ou d’un handicap
ont besoin d’être aidées à changer de style de vie. Les ergothérapeutes peuvent
conseiller sur tout changement potentiellement nécessaire à la maison pour venir en
aide aux personnes ayant des besoins spéciaux, et sur les activités qui permettront à
la personne de redevenir autonome. Appelez le département OT au (01) 846 7127
ou au 846 7141.
Ophthalmologie / Ophthalmic
Les enfants jusqu’à l’âge de 12 ans ainsi que les détenteurs de carte médicale ont le
droit de demander à bénéficier de ce service. Concernant les enfants, un examen
ophtalmologique doit être effectué en hôpital et l’ordonnance de l’hôpital est jointe
au formulaire de demande. Pour les détenteurs de carte médicale, il faut remplir le
formulaire de demande et le faire tamponner par l’opticien de votre choix. Les
formulaires de demande peuvent être obtenus auprès de votre centre médical de
proximité. Si vous souhaitez en faire la demande ou que vous avez besoin d’aide
pour effectuer la demande, ou si vous souhaitez tout simplement connaître les
services disponibles à cet égard, contactez le département de podologie au (01) 846
7285.
Physiothérapie / Physiotherapy
Adultes / Adults
Les clients adultes consultant auprès des médecins généralistes de l’équipe de soins
primaires de Ballymun ont accès aux soins de santé primaires en matière de
psychologie. Ce service est assuré par un psychologue spécialisé en
psychosociologie. A l’heure actuelle, il suffit d’avoir été adressé par l’un des médecins
généralistes de l’équipe. Vous pouvez contacter l’équipe au (01) 846 7006/7.
Dans notre secteur, il y a des infirmières de santé publique travaillant dans chacun
des centres médicaux. Elles offrent tout un ensemble de services aux personnes à
domicile et en clinique. Au sein du centre, les infirmières de santé publique sont
fréquemment pour les clients le premier point de contact avec le HSE. Elles rendent
visite aux jeunes mères et leur nourrisson, et leur donnent des conseils en matière
de soins, allaitement et éveil du bébé. Elles sont également présentes auprès des
personnes venant de sortir de l’hôpital et assurent de nombreux autres services.
Vous pouvez contacter votre infirmière de santé publique à votre centre médical de
proximité ou appeler au (01) 846 7152.
Hôpitaux et établissements pour personnes âgées / Hospitals and Homes for Older
Persons
Vous trouverez ci-après une liste des maisons de retraite publiques et des
établissements d’accueil à long terme pour le secteur. Les soins de relève pour les
personnes âgées sont assurés à la maison de retraite de St. Monica, Seanchara et St.
Clare's Home.
Il existe aussi un grand nombre de maisons de retraite privées agrées par le HSE.
Pour obtenir un liste des maisons de retraites privées et agrées du secteur, prière de
contacter :
Ce programme est destiné aux personnes âgées habitant dans un logement privé
ayant besoin de travaux dans leur logement mais qui ne peuvent pas en supporter le
coût. Une demande peut être soumise au HSE pour obtenir une bourse de travaux.
Des menus peuvent être livrés à des personnes âgées qui ne peuvent cuisiner elles-
mêmes en établissement ou à domicile. L’objectif ici est de permettre à ces
personnes âgées de vivre chez elles le plus longtemps possible.
Activities Groups for Elderly, 57 Amiens Street, Dublin 1 (01) 855 7207
Eastwall Day Care Centre, St. Mary's Road, Eastwall, Dublin 3 (01) 874 3603
Lourdes Day Care Centre, Lr. Sean McDermott Street, Dublin 1 (01) 855 4381
St. Agatha's Food Centre, 35 Portland Row, Dublin 3 (01) 855 5577
Ballybough Court,16 Ossory Court, North Strand, Dublin 1 (01) 836 396
Iona Parish:
Eastwall - St. Mary's Road, Eastwall, c/o 43 Iona Road, Dublin 9 (01) 874 3603
Gardiner Street - Upper Gardiner Street, Dublin 1 (01) 874 5893
St. Martin's Food Centre, 3 Belvedere Court, Dublin 1 (01) 874 5893
Thorndale Court, Collins Avenue West, Dublin 9 (01) 831 3188
Whitehall Social Centre
Church of the Holy Child, Thatch Road, Dublin 9 (01) 837 0472
Brendan Behan Court, Russell Street, Dublin 1 0851 490 002
Little Sisters of the Poor, Sybil Hill, Raheny, Dublin 5 (01) 866 2308
(nord de Dublin)
44 North Great George’s Street, Dublin 1 (01) 874 7591
(sud de Dublin)
Parkgate Hall, 6-9 Conyngham Road, Dublin 18 (01) 703 6100/703 6158
Pour les sans domicile fixe éprouvant des difficultés à avoir accès à des services des
santé.
Département des sans domicile fixe – Hommes, 149 St. James’s Street, Dublin 8
Département des sans domicile fixe – Femmes et familles, 16-19 Wellington Quay,
Dublin 2
Numéro vert : 1800 724 724
Projet de santé des femmes pour les femmes travaillant dans la prostitution
Baggot Street Clinic, 19 Haddington Road, Dublin 4 (01) 660 2189
Département de santé de la femme
3ème étage, Park House, North Circular Road, Dublin 7 (01) 882 3464
Projet de santé des hommes homosexuels
Baggot Street Clinic, 19 Haddington Road, Dublin 4 (01) 660 2189
Dépistage HIV
Baggot Street Clinic, 19 Haddington Road, Dublin 4 (01) 660 2189
Conférence pour le bien-être de la famille
24 Lower Baggot Street, Dublin 4 (01) 676 0835
Assure un programme de cours pour adultes (âgés de plus de 18 ans), des ateliers
de formation (16-21 ans) et des programmes pour les jeunes en charge de la
formation des jeunes travailleurs et de la gestion les clubs de jeunes.
Projet PACE de formation pour l’emploi / PACE Training for Employment Project
Accès à l’éducation et à la formation pour les jeunes sans domicile fixe âgés de plus
de 18 ans.
Programme Prêt à travailler (« Ready for Work ») / Ready for Work (RfW)
Programme
Aide psychosociale aux jeunes et à leurs familles / Counselling for young people and
their families.
Ce service octroie les allocations aux gens du voyage, et conseille notamment sur les
revenus, et les droits d’accès à l’aide médicale et sociale.
Ce service est destiné aux émigrants provenant d’Irlande et aux immigrants venant
en Irlande. Il renseigne et conseille les personnes envisageant d’émigrer d’Irlande ou
d’y revenir et les immigrants venant s’installer en Irlande.
Elle est destinée aux gens du voyage. Elle offre un ensemble de services pour les
gens du voyage, donc un centre de documentation, des formations
FÁS, des travailleurs sociaux, des renseignements sur les droits aux allocations, des
services aux jeunes, des programmes d’éducation et d’assistance.
Migrant Rights Centre Ireland (MRCI) / Migrant Rights Centre Ireland (MRCI)
Outhouse / Outhouse
Cáirde / Cáirde
Spirasi / Spirasi
De Paul Trust – Refuge de nuit de Clancy / De Paul Trust – Clancy Night Shelter
Armée du Salut - Lefory House Nighlight / Salvation Army – Lefory House Nighlight
Appels / Appeals
Le bureau d’appel est votre garantie que les décisions prises par le HSE sont
correctes et justes. Si vous faites la demande d’un service et que celle-ci est rejetée,
vous avez le droit de faire appel de cette décision et de demander une révision.
Autorités locales – Pollution sonore et de l’air / Local Authority – Air Pollution and
Contrôle sonore / Noise Control
Civic Offices, Wood Quay, Dublin 8, (01) 697 6111
Nous, le bureau local de santé pour Dublin centre-nord, souhaitons des services de
santé intégrés répondant à la diversité de besoins sociaux et de soins de santé de
notre collectivité et traitons chaque personne en fonction de ses besoins spécifiques,
et ce de façon transparente et ouverte.