Vous êtes sur la page 1sur 22

Les Bases du roumain.

Les bases du voyageur.........................................................................................................2


Courant.........................................................................................................................2
Les bases de la conversation........................................................................................2
Parler au téléphone.......................................................................................................3
Le Pluriel..............................................................................................................................4
Masculin.......................................................................................................................4
Féminin........................................................................................................................4
Neutre...........................................................................................................................5
Autres verbes utiles:.....................................................................................................7
Les Articles..........................................................................................................................9
Articles Indéfinis..........................................................................................................9
Articles définis.............................................................................................................9
Mots dans cette leçon.................................................................................................11
Le Subjonctif......................................................................................................................12
Le Futur..............................................................................................................................14
Mots de cette leçon....................................................................................................15
Le Passé.............................................................................................................................16
Le passé composé......................................................................................................16
Le passé simple..........................................................................................................18
Les Pronoms possessifs......................................................................................................22
1. Adjectifs possessifs................................................................................................22
2. la construction "AL"..............................................................................................22
3. Datif Génitif ( non traduit )....................................................................................23
Les bases du voyageur
Courant
Franceza Romana
Bonjour ! ( En cas de dout e) Bună Ziua
Bonjour ! ( le matin) Bună dimineaţă
Bonsoir ! Bună seară
Bonne nuit (quand vous allez vous
Noapte bună
coucher)
Salut! Tchao! Servus, Ceau
NOTE: "Servus" et "ceau" sont des termes familiers (alors ne les dîtes pas aux policiers).

Les bases de la conversation


Franceza Romanian
Comment ça va? (informel) Ce mai faci?
Comment allez-vous?
Ce mai faceţi?
(formal)
Bien. Bine.
Merci Mulţumesc
Il n'y a pas de quoi Cu plăcere
Oui Da
Non Nu
Enchanté Imi pare bine
Désoler Imi pare rau
Je suis ... Sunt...
...fericit (men)
...heureux
...fericită (women)
...bolnav (men)
...malade
...bolnavă (women)
...supărat (men)
... faché
...supărată (women)
...obosit (men)
...fatigué
...obosită (women)
Je suis perdu. M-am rătăcit.
Où est... Unde este...
...la gare? ...gara?
...la salle de bain? ...toaleta?
...l'hotel? ...hotelul?
J'ai perdu ... Mi-am pierdut...
...mes lunettes. ...ochelarii.
...mon portefeuille. ...portofelul.

Parler au téléphone
Franceza Romanian
bonjour Bună ziua
C'est M. Dupont Domnul Dupont la telefon.
C'est Mme Dupont Doamna Dupont la telefon.
Aş vrea să vorbesc cu Domnul
Je voudrais parler à M. Popescu.
Popescu.

Le Pluriel
Dans cette leçon, nous allons voir les règles générales du pluriel. Nous présentons ici la
structure grammaticale sans section de vocabulaire, les traduction des mots seront donc
affichées dans l'espoir que nous les retenions de la meilleurs manière qui soit, en les
utilisant.
Avant de commencer avec le pluriel, voici les catégories de base des mots roumains :
Singulier masculin Singulier féminin Singulier neutre
Pluriel masculin Pluriel féminin Pluriel neutre

(Remarques : Les noms neutres se comporte comme le masculin au singulier, mais


comme le féminin au pluriel.)
Masculin
Le pluriel pour un mot masculin est fait la plupart du temps en ajoutant - i à la fin du
mot.
român Roumain

români Roumains

locuitor habitant

locuitori habitants

Dans certains cas ceci causera un changement de la syllabe finale.


copil enfant
copii enfants

acrobate acrobate

acrobaţi acrobates

les mots finissant par une voyelle voient - i remplacer cette dernière.
litru litre
litri litres

fiu fils
fii fils

Féminin
Les formes au féminin sont un peu plus complexe
Les mots féminins finissants en -ă prennent - e ou - i
oră heure
ore heures

gară station

gări stations

Les mots féminins finissants en - e, prennent - i


carte livre
cărţi livres

Les mots féminins finissants en - ură prennent - uri


prăjitură pâtisserie
prăjituri pâtisseries

Les mots féminins finissants en - ie prennent - ii


staţie arrêt de bus/station
staţii arrêts de bus/stations

Les mots féminins finissants en - ea prennent - ele


cafea tasse de café
cafele tasses de café

Neutre
Les noms neutres ont deux formes au pluriel.
Les mots neutres finissants en - ou prennent - uri
birou bureau
birouri bureaux

Les mots neutres finissants en - iu prennent - II


fotoliu fauteuil
fotolii fauteuils
Les Verbes de bases
les 2 verbes fondamentaux ( auxiliaires ) en roumain sont a fi (être) and a avea (avoir).
ci-dessous la conjugaison de ces 2 verbes au présent :

a fi
sînt Je suis sîntem Nous sommes
eşti Tu es sînteţi Vous êtes
este Il est sînt Ils sont

a avea
am J'ai avem Nous avons
ai Tu as aveţi Vous avez
are Il a au Ils ont

Exemples :
Unde sînt? Où suis-je?
Nu aveţi o carte? N'avez vous pas le livre?
Raul şi eu sîntem acasă. Raul et moi sommes à la maison.
Unde este o carte? Où est le livre?
Unde e o carte? Où est le livre?

NOTES:
1. Comme vous l'avez peut-être noté dans le langage courant, on peut employer e au lieu
de este
2. pour exprimer la négation d'un verbe on place nu devant ou n- devant un mot
commençant par une voyelle. ( N-aveţi o carte? )

Autres verbes utiles:


a vorbi

vorbesc Je parle vorbim Nous parlons

vorbeşti Tu parles vorbiţi Vous parlez

vorbeşte Il parle vorbesc Ils parlent


a merge

merg Je vais mergem Nous allons

mergi Tu vas mergeţi Vous allez

merge Il va merg Ils vont

a şti

Stiu Je sais ştim Nous savons

Stii Tu sais ştiţi Vous savez

Stie Il sait ştiu Ils savent


Les Articles

Articles Indéfinis
un "un" pour les noms masculins ou neutres
singuliers.

o "une" pour les noms féminins singuliers

nişte "Des"

Este un om acolo. Il y a un homme là.


Ai un prieten în România? As-tu un ami en Roumanie?
Cumpăr o carte bună. J'achète un bon livre.
Cunosc o fată în Franţa. Je connais une fille en France.
Nişte copii sînt în faţa şcolii. Des enfants sont devant l'école.
Articles définis
Si le nom se termine par une consonne, on ajoute -ul:

Om Homme

Omul L'homme

Oameni Hommes

Oamenii Les hommes

Si le nom se termine en -ă, on ajoute -a:

Fată Fille

Fata La fille

Fete Filles

Fetele Les filles

Si le nom se termine en -ea, on ajoute -ua:

Cafea Café

Cafeaua Le café

Cafele Cafés

Cafelele Les cafés


Si le nom se termine en -ie, on ajoute -ia

Călătorie voyage

Călătoria le voyage

Călătorii voyages

Călătoriile les voyages

Si le nom se termine en -u, on ajoute -l:

Metrou métro

Metroul le métro

Metrouri métros

Metrourile les métros

Si un nom se masculin se termine en -e, on ajoute -le:

Cîine chien

Cîinele Le chien

Cîini chiens

Cîinii Les chiens

Si un nom féminin se termine en -e, on ajoute -a:

Minge Balle

Mingea La balle

Mingi balles

Mingile les balles

Exemples:

Brânza e foarte veche. Le fromage est très vieux.


Dă-i mingea! Donnes-lui la balle!
Steaua albastră e frumoasă. L'étoile bleue est belle.
Mâncarea românească este foarte delicioasă. La nourriture roumaine est délicieuse.
Nu-mi place berea. Je n'aime pas la bière
Attention on emploie l'article pour marquer la possesion :
Prietenul meu vine mîine dimineaţă. (le) mon ami vient demain matin.
Dani are ceasul tău. Dani a (la) ta montre.

Mots dans cette leçon


om Homme
prieten Ami
fată Fille
copii Enfants
în faţă Devant
brânză Fromage
foarte Très
Vieux
veche
(objets)
stea Étoile
albastră Bleu (f)
frumoasă Belle (f)
mâncare Nourriture
bere Bière
mîine Demain
dimineaţ
Matin
ă
ceas Montrem
Le Subjonctif
Dans d'autres langue, lorsque vous voulez dire "il a besoin d'acheter, "je dois partir" vous
utiliser l'infinitif pour le second verbe. En roumain, vous devez utiliser une forme appelée
le subjonctif
Exemples de subjonctifs :
Trebuie să mergem la Bucureşti. Nous devons aller à Bucarest.
Nu pot să vorbesc ungureşte. Je ne peux pas parler Hongrois.
Comme vous pouvez le voir, le subjontif se construit en apposant "să + present tense"et
en supprimant le pronom personnel.
Trebuie să merg Il faut que j'y aille
Trebuie să mergi Il faut que tu y ailles
Trebuie să meargă Il faut qu'il/elle y aille
Trebuie să mergem Il faut que nous y allions
Trebuie să mergeţi Il faut que vous y alliez
Trebuie să meargă Il faut qu'ils y aillent
La 3ème personne du singulier (meargă) est un peu différente de celle du présent
(merge). Ce changement est commun à tous les verbes au subjonctif, mais le reste ne
change pas.
Les rêgles de ce changement sont relativement simple. Voici la rêgle et quelques
exemples utilisant "merge", "întreba", et "vorbi" qui signifient respectivement "aller",
"demander", et "parler".

Change Condition Example


e -> ea Au milieu du mot merge -> meargă
e -> ă À la fin du mot merge -> meargă
ă -> e À la fin du mot întreabă -> întrebe
ea -> e Au milieu du mot întreabă -> întrebe
eşte -> ească À la fin du mot vorbeşte -> vorbească
Les phrases utilisant le subjonctif débute généralement par "putea", "vrea", et "trebui".
Voici quelques phrases illustrant l'utilisation du subjonctif.
Pot să scriu foarte bine. Je peux écrire très bien.
Nu poţi să citeşti prea bine. Vous ne pouvez pas écrire très bien.
Trebuie să vorbim cu el. Nous devons parler avec lui.
Trebuie să vorbească cu noi. Il/elle doit parler avec nous.
Nu trebuie să plecăm mîine. Nous ne devons pas partir demain.
El trebuie să plece în seara asta. Il doit partir ce soir.*
Ea trebuie să plece mîine seară. Elle doit partir demain.*
* le pronom personnel est ici utilisé ici pour lever le doute, en effet "să plece" peut signifier "il", "elle" or
"ils".
Vreau să merg la Oradea. Je veux aller à Oradea.
Vreau să mergi la Oradea. Je veux que tu ailles à Oradea.
Vrem să mergeţi la Oradea. Nous voulons tous aller à Oradea.
Le Futur
Le futur en roumain se construit de 3manière dont voici la construction :
1. présent + expression temporelle
2. 'o' + subjonctif
3. conjugaison de "voi" + verbe à l'infinitif infinitive

1. Présent + expression temporelle


Mergem la Salonta mîine dimineaţă. Nous allons à Salonta demain matin.
Prietenul meu vine din munţi poimîine. Mon ami revient de la montagne après demain.
Le verbe est au présent, mais l'expression temporelle qui suit implique le future. Voici
d'autres expressions pouvant être utilisées :

mîine Demain
poimîine Après-demain
răspoimîine Dans 3 jours
mîine dimineaţă Demain matin
acuma seara Ce soir
săptămâna viitoare La semaine prochaine
luna viitoare Le mois prochain
anul viitor L'année prochaine
mîine seară Demain soir
seara asta Ce soir

2. 'O' + Subjonctif
On peut également combiner 'o' et le subjonctif. Par exemple:
O să bem apă minerală la casa lui Victor. Nous boirons de l'eau minérale chez Victor.
O să vezi tu însuţi cînd vine. Tu verras par toi-même quand il viendra.
Nu ştim dacă o să vină şi ea. Nous ne savons pas si elle viendra aussi.
3. Conjugaison de "Voi" plus verbe à l'infinitif
La troisième façon de construire le future est d'utiliser "voi", une forme du verbe qui
signifie "Vouloir"(Proche de l'anglais "I will do this").
ci dessous la conjugaison de "voi" nécessaire pour la construction :

eu voi
tu vei
el, ea va
noi vom
voi veţi
ei vor
La forme infinitive du verbe "voir" est "a vedea". Le 'a' devant le verbe est équivalent au
'to' en anglais ("to see"). Cependant le 'a' peut être ignoré pour l'instant, tout ce que nous
avons besoin c'est voi + vedea.
Voi vedea filmul poimîine. Je regarderais le film après-demain.
Nelu va vedea luna plină. Nelu verra la pleine lune.
Va veni şi Marta. Marta viendras aussi.
Nelu şi Lidia vor fi la biserică astăzi. Nelu e Lidia seront a l'église aujourd'hui..
Mots de cette leçon

biserică Église
lună Lune
film Film
apă
Eau minéral
minerală
munţi Montagnes
Ami
prieten
(homme)
Le Passé
Il y après de 4 façons différentes de construire le passé en roumain. Nous allons en
étudier 2 dans cette leçon. Une appelée le "passé composé" e le "passe simple". Nous
verrons également certaines expressions courante utilisées pour exprimer le passé.

Le passé composé
Le passsé composé est utilisé pour décrire une action qui a eu lieu une seule fois dans le
passé:
J'ai dîner chez Paul hier.
Nous sommes allés voir un film

Le passé composé est formé du verbe "avoir" conjugué et du participe passé du verbe. La
forme abbrégée de l'auxiliaire à utiliser est la suivante :

eu am J'ai
tu ai Tu as
el / ea a Il elle est
Nous
noi am
avons
voi aţi Vous avez
ei / ele au Ils ont

Le participe passé est formé de l'infinitif du verbe suivi par quelques règles simples. Il
serait plus facile au début de mémoriser les participes passés des verbes les plus
communs.
Pour commencer voyons le passé du verbe a face qui signifie "faire" :

le participe passé de face est făcut.


am făcut = J'ai fait
ai făcut = Tu as fait
a făcut = …
am făcut = …
aţi făcut = …
au făcut = …
Afin d'eviter la confusion entre la 1ère personne ddu singulier et du pluriel, vous pouvez
utiliser les pronoms personnels :
Eu am făcut. J 'ai fait.
Noi am făcut. nous avons fait.

Voici une liste des participes passés de verbes couramment utilisés:

Infinitive Past Participle Definition


face făcut Faire
vorbi vorbit Parler
merge mers Aller
da dat Donner
mînca mîncat Manger
primi primit Recevoir
bea băut Boire
veni venit Venir
spune spus Dire
avea avut Avoir
fi fost Être

Voici quelques règles simples pour deviner la forme du participe passé, mais attention il y
a un très grand nombre d'irrégulier

Règles de constitution des participes passés

· ajouter un 't' au verbe se terminant en 'i' or 'a'


· supprimer les 2 dernieres lettres des verbes se terminant en 'e', puis ajouter un 's'
Exemples:

"a alege" = "choisir"


alege -> ales -> ales

"a zice" = "dire"


zice -> zis -> zis

"a alerga" = "courir"


alergat -> alergat

"a şopti" = "to whisper"


şoptit -> şoptit

La forme négative est relativement simple placez 'nu' ou 'n-' devant l'auxiliaire 'avea' .
Nu am băut -> N-am băut Je n'ai pas bu
Nu ai venit -> N-ai venit Tu n'es pas venu

Le roumain utilise comme en français également la double négation ( jamais tu ne


viendras )voici quelque mots vous permettant d'en faire autant :
nimeni personne
nicăieri nullepart
niciodată jamais
nimic rien
Qulques phrases d'exemples :
Aţi venit ieri? Vous êtes tous venus hier?
Pisicile au mîncat şoarecii. Les chats ont magés les souris.
Noi n-am văzut nimic! Nous n'avons rien vu!
Ea niciodată n-a auzit nimic. Elle n'a jamais rien entendu.
Ieri am primit o scrisoare de la el. J'ai reçu une lettre de lui hier
Am vorbit toata ziua. Nous avons parlé toute la journée.
Maşina n-a fost nicăieri. La voiture n'était nullepart.

Le passé simple

Le passé simple est utilisé pour une action qui est arrivé plus d'une fois au cours d'une
période donnée. Les exemples en Anglais seraient "We were writing each other everyday"
ou "I went to the library on Sundays". Il est construit en ajoutant un suffixe* à la fin du
verbe à l'infinitif. les suffixes utilisés sont les suivants :

Personne Suffixe
eu -am
tu -ai
el / ea -a
noi -am
voi -aţi
ei / ele -au

*Si l'a forme infinitive se termine en i, on change le i en e puis on ajoute le suffixe.


exemple avec a vorbi (parler): Ea vorbea cu noi. Elle parlais avec nous.

Ces suffixes sont identiques à ceux de la forme de l'auxiliare avoir a avea utilisé dans le
passé composé. Ci-dessous, quelques exemples :

merge "aller"
singular plural
eu mergeam noi mergeam
tu mergeai voi mergeaţi
el mergea ei mergeau

avea "avoir"
singular plural
eu aveam noi aveam
tu aveai voi aveaţi
el avea ei aveau

fi (irregular) "être"
singular plural
eu eram noi eram
tu erai voi eraţi
el era ei erau

Vous avez remarquez que le a de avea n'est pas doublé : avea + am = aveam. C'est vrai
pour tous les verbes terminant en a.
la forme négative est toujours la même, ajouter Nu ou N' devant le verbe

N-aveam cărţi. Nous n'avions pas nos livres.


Nu mergeau la bisercă. Ils n'allaient pas à l'église.
Dimineaţă mîncam salata de ardei. Je mangeais de la salade poivré le matin .
Nimeni nu vorbea cu mine. Personne ne parlait avec moi.
Les Verbes Réflexifs
Comme dans pratiquement toutes les langues européennes, le roumain possède des verbes
réflexifs. Voyons comment sont construit ces verbes en roumain et nous commencerons
par les plus utiles, ceux que vous devez connaître.

voici la liste des pronoms personnels comme utilisé dans la construction des verbes
réflexifs:

Pronoun Reflexive
eu mă
tu te
el se
ea se
noi ne
voi vă
ei se
ele se

Et voici 5 verbes réflexifs des plus communs:

a se uita
regarder
(la)
mă uit ne uităm
te uiţi vă uitaţi
se uită se uit

a se spăla Se laver
mă spăl ne spălăm
te speli vă spălaţi
se spală se spală

a se trezi Se réveiller
mă trezesc ne trezim
te trezeşti vă treziţi
se trezeşte se trezesc

a se întoarce Se retourner
mă întorc ne întoarcem
te întorci vă întoarceţi
se întoarce se întorc
a se duce (s'en) aller
mă duc ne ducem
te duci vă duceţi
se duce se duc

Mă spăl pe dinţi. Je me lave les dent.


El se duce la piscină. Il (s'en) va à la piscne.
Ne trezim la opt dimineaţă. Nous nous levons à 8 heure du matin .
Ea se întoarce în Ungaria. Elle (s'en) retourne en Hongrie.
La ce vă uitaţi? Qu'est se que tu regarde?
Mă duc la bisercă. Je (m'en) vais à l'église.
Te speli? Tu te lave?
O să se trezească după mine. Il se levera après moi.
Les Pronoms possessifs
Il y a 3 façons d'exprime la possesion.
1. Adjectifs possessifs
2. La construction "AL"
3. Datif Génitif
1. Adjectifs possessifs
Français Masculine Singular Masculine Plural Feminine Singular Feminine Plural
mon meu mei mea mele
Ton tău tăi ta tale
Son/sa său săi sa sale
Son lui lui lui lui
Sa ei ei ei ei
our nostru noştri noastră noastre
Votre vostru voştri voastră voastre
Votre (politesse) dumneavoastră dumneavoastră dumneavoastră dumneavoastră

Rappelez vous que les noms neutres se comportent comme des noms masculins au
singulier et féminin au pluriel.
Notez également que la chose possédée doit absolument être défini par un article défini :
pour dire chien on dit "cîine" le chien d'apres la section Articles se dit "cîinele" Et l'on
place l'adjectif possessif après pour obtenir mon chien : "cîinele meu".

Exemples :
Ceasul meu e stricat. Ma montre est cassée.
Unde e maşina ta? Où est ta voiture
Aceştia nu sînt pantalonii mei. C'est mon pantalon
Dă-mi banii tăi, cheile tale, şi portofelul tău! Donnes moi ton argent tes clefs et ton portefeuille !
Casa noastră e mai mare decît casa voastră. Notre maison est plus grande que votre maison.

2. la construction "AL"
Si vous souhaitez dire le mien ou le tien vous devez utiliser la construction "AL" :

Masculin Féminin Neutre


Singulier al a al
Pluriel ai ale ale

l'article al vient en fait remplacer le nom.


Par exemple:
prietenul meu (mon ami) devient al meu (le mien)
"Mon ami n'est pas là"
"Le mien non plus."
"ni le mien ni le tien ne sont là."

En roumain cela donne

"Prietenul meu încă nu este aici."


"Nici al meu."
"Nici al meu nici al tău nu este aici."

Vous aimerez peut-être aussi