Vous êtes sur la page 1sur 6

type mot signification/sens

Préposition Voici éste es, aqui esta, estar, encontrarse

nom verre vaso/vidrio

adverbe ensemble juntos/al tiempo/simultaneamente/

verbe éitendre apagar/ extinguir

verbe prendre tomar/coger/ agarrar/llevar

verbe repérer notar/fijarse /encontrar


adjectif hiérarchique jerarquico/
nom trombinoscope directorio de fotos
nom tirage sorteo/impresión/emision
adverbe ailleurs en otro lugar/ otra parte/ lejos
nom banlieue afueras/suburbios
example
voici notre nuveau director/ nous voici a la fin de l´hiver

les bonnes bouteilles de vin sont en verre/ un verre d'eau s'il vous
plait
mon mari et moi sommes allés ensemble voir l'institutrice de notre
fils/ david et marly sortent ensemble
durant le nuit le feu s'est éteint
N'oublie pas de prendre tes papiers/ nous prenons l'avion pour aller
au bresil
je repéré un magasin de vetements qui a l'air sympa

Il a fait un tombinoscope des membres de l'asocciation


le tirage au sort a eu lieu sous l'etroite vigilance d'un huissier
tu peux chercher ailleurs
les banlieues continuent de se développer
espagnol
aquí esta nuestro nuevo director/ nos encontramos en el fin del
invierno

las buenas botellas de vino son en vidrio/un vaso de agua por favor

mi esposo y yo fuimos juntos a ver a la maestra de nuestros hijos/ david


y marly salen juntos
durante la noche el fuego se apago
no olvides llevar tus papeles/ nosotros tomamos el avion para llegar a
brasil
encontre una tienda de ropa que parece bien/luce bien

el a hecho un directorio de los miembros de la sociacion.


el sorteo ha tenido lugar bajo la estricta vigilancia de un notario
puedes encontrarlo en otra parte
las afueras continuan desarrollandose
type expression signification/sens
Prenez garde á tener cuidado con

qu'est ce que je vous sers? que le sirvo/ofrezco?


connaissez-vous…? sabe usted/ conoce usted
sujeto+ a l'air sympa (avoir l'air) se ve bien/ parece bien
je voudrais des information s'il vous plait quisiera una info. Por favor
ici ou ailleurs en cualquier lugar
je vous en pries de nada/se lo ruego
example espagnol
prenez garde a la fermeture automatique des portes tenga cuidado con el cierre automatico de puertas

oui, il y a l'air sympa si, el se ve bien


je voudrais des information de une réservation svp. quisiera info. De una reservacion
localisation
pag. 209

WR repérer def.

Vous aimerez peut-être aussi