Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070110 00 000
chapitre 07 Légumes,plantes,racines et tubercules 070190 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070310 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070390 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070410 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070420 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070490 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070511 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070519 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070521 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070690 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070890 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070930 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070940 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070420 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070951 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070920 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070970 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 alimenatires 070991 00 000
Légumes,plantes,racines et tubercules
chapitre 07 070999 00 000
alimenatires
Légumes,plantes,racines et tubercules
alimenatires
330112 00 000
Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou réfrigérées, en MEAT OF BOVINE ANIMALS, FRESH OR
carcasses ou demi-carcasses CHILLED, IN CARCASSES OR HALF CARCASSES
Autres morceaux non désossés des viandes des animaux de l'espèce MEAT OF BOVINE ANIMALS, FRESH OR
bovine, fraîches ou réfrigérées CHILLED, IN BONE-IN CUTS
Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou réfrigérées, BONELESS MEAT OF BOVINE ANIMALS, FRESH
désossées OR CHILLED
Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées, FROZEN MEAT OF BOVINE ANIMALS, IN
en carcasses ou demi-carcasses CARCASSES OR HALF CARCASSES
Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées, FROZEN MEAT OF BOVINE ANIMALS, IN BONE-
en morceaux non désossés IN CUTS
Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées, BONELESS FROZEN MEAT OF BOVINE ANIMALS
désossées
Viandes des animaux de l'espece porcine, fraiches ou refrigerees, en Pork meat, fresh od chilled, in carcasse of half
carcasses ou demi-carcasses carcasses
Jambons, epaules et leurs morceaux non desosses, des animaux de Bone-in ham, pork shoulders, and other pork
l'espece porcine, frais ou refrigeres cuts, fresh or chilled
Autres viandes des animaux de l'espece porcine, fraiches ou
Orther pork meat, fresh or chilled
refrigerees
Viandes des animaux de l'espece porcine, congelees, en carcasses ou Pork meat, frozen, in carcasses or half
demi-carcasses carcasses
Jambons, epaules et leurs morceaux non desosses, des animaux de Bone-in hams, pork shoulders, and other pork
l'espece porcine, congeles cuts, frozen
Autres viandes des animaux de l'espece porcine, congelees Other pork meat, frozen
Autres viandes des animaux de l'espèce ovine,fraîches ou réfrigérées, SHEEP MEAT, FRESH OR CHILLED, IN
en carcasses ou demi carcasses CARCASSES OR HALF CARCASSES
Autres viandes des animaux de l'espèce ovine, fraiches ou réfrigérées, BONE-IN SHEEP MEAT CUTS, FRESH OR
en autres morceaux non désossés CHILLED
Autres viandes des animaux de l'espèce ovine,congelées en carcasse Other sheep meat, frozen, in carcasses or half-
ou démi carcasse carcasses
Autres viandes des animaux de l'espèce ovine, congelées, désossées Other sheep meat, frozen, boneless
Viandes des animaux des espèces chevaline, asmulassière, fraîches, Meat of horses, asses, mules or hinnies, fresh,
réfrigérées ou congelées chilled or frozen
Queues des animaux de l'espèce bovine, congelées Tails of bovine animals, frozen
Autres abats comestibles des animaux de l'espèce bovine, congelés Other edible offal of bovine animals, frozen
Abats comestibles des animaux de l'espèce porcine,frais ou réfrigérés EDIBLE PIG OFFAL, FRESH OR CHILLED
Foies des animaux de l'espèce porcine, congelés EDIBLE PORK LIVER, FROZEN
Autres abats comestibles des animaux de l'espèce porcine, congelés OTHER EDIBLE PORK OFFAL, FROZEN
Abats comestibles des animaux des espèces ovine, OTHER OFFAL OF SHEEP, GOATS, HORSES,
caprine, chevaline, asine ou mulassière, frais ou ASSES OR HINNIES, FRESH OR CHILLED
réfrigérés
Abats comestibles des animaux des espèces ovine,caprine, chevaline, EDIBLE OFFAL OF SHEEP, GOATS, HORSES,
asine ou mulassière, congelés ASSES OR HINNIES, FROZEN
Viandes et abats comestibles de coqs et de poules,non découpés en MEAT AND OFFAL OF COCKS AND HENS, NOT
morceaux, frais ou réfrigérés CUT INTO PIECES, FROZEN
Viandes et abats comestibles de coqs et de poules, non découpés en MEAT AND OFFAL OF COCKS AND HENS, NOT
morceaux, congelés CUT INTO PIECES, FROZEN
Morceaux et abats comestibles de coqs et de poules,frais ou CUTS AND OFFAL OF COCKS AND HENS, FRESH
réfrigérés OR CHILLED
Morceaux et abats comestibles de coqs et de poules, congelés Cuts and edible offal of cocks and hens, frozen
Viandes et abats comestibles de dindes et dindons,non découpés en MEAT AND OFFAL OF TURKEYS, NOT CUT INTO
morceaux, frais ou réfrigérés PIECES, FROZEN
Viandes et abats comestibles de dindes et dindons,non découpés en MEAT AND OFFAL OF TURKEYS, NOT CUT INTO
morceaux, congelés PIECES, FRESH OR CHILLED
Morceaux et abats comestibles de dindes et dindons,frais ou CUTS AND OFFAL OF TURKEYS, FRESH OR
réfrigérés CHILLED
Morceaux et abats comestibles de dindes et dindons, congelés CUTS AND OFFAL OF TURKEYS, FROZEN
Viandes et abats comestibles de canards, non découpés en morceaux, Meat and edible offal of ducks, not cut into
frais ou réfrigérés pieces, fresh or chilled
Viandes et abats comestibles de canards, non découpés en morceaux, Meat and edible offal of ducks, not cut into
congelés pieces, frozen
Autres viandes et abats comestibles de canards,congelés Other meat and edible offal of ducks, fresh or
frozen
Viandes et abats comestibles d'oies, non découpés en morceaux, frais Meat and edible offal of geese, not cut into
ou réfrigérés pieces, fresh or chilled
Viandes et abats comestibles d'oies, non découpés en morceaux, Meat and edible offal of geese, not cut into
congelés pieces, frozen
Fatty livers or foie gras from ducks fresh or
Foies gras d'oies, frais ou réfrigérés
chilled
Autres viandes et abats comestibles d'oies, frais ou réfrigérés Other meat and edible offal of geese, fresh or
chilled
Autres viandes et abats comestibles d'oies, congelés Other meat and edible offal of geese, frozen
Viandes et abats comestibles de lapins ou de lièvres,frais, réfrigérés Meat and edible offal of rabbits or hares fresh,
ou congelés chilled or frozen
Viandes et abats comestibles de primates, frais, réfrigérés ou EDIBLE MEAT AND OFFAL OF PRIMATES,
congelés FRESH, CHILLED, OR FROZEN
Viandes et abats comestibles de reptiles (y compris les serpents et les Meat and edible offal of reptiles (including
tortues de mer), frais, réfrigérés ou congelés snakes and sea turtles), fresh, chilled or frozen
Viandes et abats comestibles de chameaux et d’autres camélidés Meat and edible offal of camels and other
(Camelidés), frais, réfrigérés ou congelés camelids (Camelides), fresh, chilled or frozen
Autres viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés OTHER EDIBLE MEAT AND OFFAL, FRESH,
CHILLED, OR FROZEN
Lard de volailles sans parties maigres, graisse de volailles non fondues Pig fat, free of lean meat, not rendered or
ni autrement extraites, frais, refrigeres, congeles, sales ou en otherwise extracted, fresh, chilled, frozen,
saumure, seches ou fumes salted, in brine, dried or smoked
Turbots (Psetta maxima), fraiches ou réfrigirés, sauf Turbot (Psetta maxima), fresh or
filets, foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Harengs (Clupea harengus, Clupea pallasii), à l'exclusion Herrings (cluppea harengus, clupea
des foies, oeufs et laitance pallasii), excluding livers and roes
Harengs (Clupea harengus ...), frais ou réfrigirés, sauf Herring (Clupea harengus, clupea
filets, foies, oeufs et laitances pallasii), fresh or chilled, excluding
their fillets and other meat, livers and
roes
Anchois (Engraulis spp.), frais ou réfrigirés,sauf filets, Anchovies (Engraulis spp.), fresh or
foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Chinchards (Trachurus spp.), frais ou réfrigirés, sauf Horse mackerel (Trachurus spp.),
filets, foies, oeufs et laitances fresh or chilled, excluding their fillets
and other meat, livers and roes
Mafous (Rachycentron canadum), frais ou réfrigirés, sauf Cobia (Rachycentron canadum), fresh
filets, oeufs et laitances or chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Espadons (Xiphias gladius), frais ou réfrigirés, sauf filets, Swordfish (Xiphias gladius), fresh or
foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus Cod (gadus morhua, gadus ogac,
macrocephalus), à l'exclusion des foies, oeuf gadus macrocephalus), excluding
livers and roes, fresh or chilled
Morues (Gadus morhua, ...), fraiches ou réfrigirés, sauf Cod (Gadus morhua, Gadus ogac,
filets, foies, oeufs et laitances Gadus macrocephalus), fresh or
chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Lieus noirs (Pollachius virens), frais ou réfrigirés, sauf Coalfish (Pollachius virens), fresh or
filets, foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Merlus (Merluccius spp ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, Hake (Merluccius spp., Urophycis
foies, oeufs et laitances spp.), fresh or chilled, excluding their
fillets and other meat, livers and roes
Autres poissons des familles Bregmacerotidae ..., frais Other fish of the families
ou réfrigirés, sauf filets,foies Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae and
Muraenolepididae, fresh or chilled,
excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp), sardinelles Sardines (sardina pilchardus,
(Sardinella spp), sprats sardinops spp.), sardinella (sardinella
spp.), brisling or sprats (sprattus
sprattus)
Tilapias (Oreochromis spp.), frais ou réfrigirés, sauf Tilapia (Oreochromis spp.), fresh or
filets, foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Silurides (Pangasius ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, Catfish (Pangasius spp., Claris spp.,
foies, oeufs et laitances Ictalurus spp.), fresh or chilled,
excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Carpes (Cyprinus carpio, Carassius ...), frais ou réfrigirés, Carp (Cyprinus carpio, Carassius
sauf filets, foies, oeufs et laitances carassius, Ctenopharyngodon idellus,
Hpophthalmichthys spp., Cirrhinus
spp., Mylopharyngodon piceus), fresh
or chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Anguilles (Anguilla spp.), frais ou réfrigirés, sauf filets, Eels (Anguilla spp.), fresh or chilled,
foies, oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Squales, frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et Sharks, fresh or chilled, excluding
laitances their fillets and other meat, livers and
roes
Raies (Rajidae), fraiches ou réfrigirés, sauf filets, foies, Rays and skates (Rajidae), fresh or
oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Legines (Dissostichus ), fraiches ou réfrigirés, sauf filets, Toothfish (Dissostichus spp.), fresh or
foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Bars (Discentrarchus spp.), frais ou réfrigirés, sauf filets, Sea bass (Dicentrarchus spp), fresh or
foies, oeufs et laitances chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Dorades (Sparides) (Sparidae), fraiches ou réfrigirés, sauf Sea bream (Sparides) (Sparidae), fresh
filets, foies, oeufs et laitances or chilled, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Autres poissons, frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, Other fish, fresh or chilled, excluding
oeufs et laitances their fillets and other meat, livers and
roes
Foies, oeufs et laitances des poissons du n° 03.02, frais Livers and roes of fish of 03.02, fresh
ou réfrigirés or chilled
Truites (salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Trout (salmo trutta, salmo gairdneri,
Oncorhynchus clarki, oncorhynchus ag salmo clarki, salmo aguabonita, salmo
gilae), frozen
Saumons de l'Atlantique (Salmo salar) et saumons du atlantic salmon (salmo salar) and
Danube (Hucho hucho) danube salmon (hucho hucho), frozen
Tilapias (Oreochromis spp.), congelés, sauf filets, foies, Tilapia (Oreochromis spp.), frozen,
oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Silurides (Pangasius spp., Silirus ...), congelés, sauf filets, Catfish (Pangasius spp., Silirus spp.,
foies,oeufs et laitances Clarias spp., Ictalurus spp.), frozen,
excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Carpes (Cyprinus carpio, Carassius ...), congelées, sauf Carp (Cyprinus carpio, Carassius
filets, foies, oeufs et laitances carassius, Ctenopharyngodon idellus,
Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus
spp., Mylopharyngodon piceus),
frozen, excluding their fillets and
other meat, livers and roes
Anguilles (Anguilla spp.), congelées, sauf filets, foies, Eels (Anguilla spp.), frozen, excluding
oeufs et laitances their fillets and other meat, livers and
roes
Turbots (Psetta maxima), congelés,, sauf filets, foies, Turbot (Psetta maxima) frozen,
oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus Cod (Gadus morhua, Gadus ogac,
macrocephalus) Gadus macrocephalus)
Morues (Gadus morhua,...), congelées, sauf filets, foies, Cod (Gadus morhua, Gadus ogac,
oeufs et laitances Gadus macrocephalus), frozen,
excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Lieus noirs (Pollachius virens), congelées, sauf filets, Coalfish (Pollachius virens), frozen,
foies, oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Merlus (Merluccius spp., ...), congelés, sauf filets, foies, Hake (Merluccius spp., Urophycis
oeufs et laitances spp.), frozen, excluding their fillets
and other meat, livers and roes
Autres poissons des familles Bregmacerotidae ..., Other fish of the families
congelés, sauf filets,foies,oeufs et laitances Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae and
Muraenolepididae, frozen, excluding
their fillets and other meat, livers and
roes
Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp), sardinelles Sardines (sardina pilchardus,
(Sardinella spp), sprat sardinops spp.), sardinella (sardinella
spp.), brisling or sprats (sprattus
sprattus)
Merlus (Merluccius spp, Urophycis spp) Hake (merluccius spp., urophycis spp.)
Squales, congelés, sauf filets, foies, oeufs et laitances Frozen sharks, excluding their fillets
and other meat, livers and roes
Raies (Rajidae) , congelées, sauf filets, foies, oeufs et Rays and skates (Rajidae) frozen,
laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Légines (Dissostichus spp.), congelées, sauf filets, foies, Toothfish (Dissostichus spp.) frozen,
oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Bars (Discentrarchus spp), congelés sauf filets, foies, Sea bass (Discentrarchus spp.), frozen,
oeufs et laitances excluding their fillets and other meat,
livers and roes
Autres poissons, congelés, sauf filets, foies, oeufs et Other fish, frozen, excluding their
laitances fillets and other meat, livers and roes
Foies, oeufs et laitances de poissons du n° 03.03, Livers and roes of fish of 03.03, frozen
congelés
Autres others
Autres others
Filets de tilapias (Oreochromis spp.), frais ou réfrigérés Fresh or chilled fillets of tilapia
(Oreochromis spp.)
Filets de silurides (Pangasius , Silurus, Clarias, Ictalurus), Fresh or chilled fillets of catfish
frais ou réfrigirés (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias
spp., Ictalurus spp.)
Filets de perches du Nil (Lates niloticus), frais ou Fresh or chilled fillets of Nile perch
réfrigirés (Lates niloticus)
Filets de poissons plats (Pleuronectides, Bothides, ...), Fresh or chilled fillets of flat fish
frais ou réfrigirés (Pleuronectides, Bothides,
Cynoglossides, Soleides,
Scophthalmides and Citharides)
Filets de poissons des familles Bregmacerotidae, ... Fresh or chilled fillets of fish of the
Muraenolepididae, frais ou réfrigirés families Bregmacerotidae,
Euclichthyidae, Gadidae,
Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae and
Muraenolepididae
Filets d'espadons (Xiphias gladius), frais ou réfrigirés Fresh or chilled fillets of swordfish
(Xiphias gladius)
Filets de légines (Dissostichus spp.), frais ou réfrigirés Fresh or chilled fillets of toothfish
(Dissostichus spp.)
Filets d'autres poissons, frais ou réfrigirés Fresh or chilled fillets of other fish
Chair de poissons des familles Bregmacerotidae..., Fresh or chilled meat (whether or not
(meme hachee) fraiche ou réfrigirés minced) of of the families
Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae and
Muraenolepididae
Chair d'espadons (Xiphias gladius), (meme hachee), Fresh or chilled meat (whether or not
fraiche ou réfrigirés minced) of swordfish (Xiphias gladius)
Chair de legines (Dissostichus spp.) (meme hachee), Fresh or chilled meat (whether or not
fraiche ou réfrigirés minced) of toothfish (Dissostichus
spp.)
Chair d'autres poissons, (meme hachee), fraiche ou Fresh or chilled meat (whether or not
réfrigirés minced) of other fish
Filets de silurides (Pangasius , Silurus, Clarias, Ictalurus), Frozen fillets of catfish (Pangasius
congelés spp., Silurus spp., Clarias spp.,
Ictalurus spp.)
Filets de perches du Nil (Lates niloticus), congelés Frozen fillets of Nile perch (Lates
niloticus)
Filets de carpes, d'anguilles , et de poissons tete de Frozen fillets of carp (Cyprinus carpio,
serpent , congelés Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus,
Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus
spp., Mylopharyngodon piceus), of
eels (Anguilla spp.), and snakeheads
(Channa spp.)
Filets de morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus Frozen fillets of cod (Gadus morhua,
macrocephalus), congelés Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
Filets de lieus noirs (Pollachius virens), congelés Frozen fillets of coalfish (Pollachius
virens)
Filets de Merlus (Merluccius spp., Urophycis spp.), Frozen fillets of hake (Merluccius spp.,
congelés Urophycis spp.)
Filets d'autres poissons des familles Bregmacerotidae Frozen fillets of fish of the families
Euclichthydae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Merlucciidae, Moridae et Muraenolepididae , congelés Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae and
Muraenolepididae
Filets de poissons plats (Pleuronectides, Bothides, ...), Frozen fillets of flat fish
congelés (Pleuronectides, Bothides,
Cynoglossides, Soleides,
Scophthalmides and Citharides)
Filetsde thons (du genre Thunnus), de listaos ou bonites Frozen fillets of tuna (du genre
à ventre rayé ), congeles Thunnus), skipjack or stripe-bellied
bonito (Euthynnus (Katsuwonus)
pelamis)
Chair de poissons des familles Bregmacerotidae... Frozen meat (whether or not minced)
(meme hachée), congelés of the families Bregmacerotidae,
Euclichthydae, Gadidae, Macrouridae,
Melanonidae, Merlucciidae, Moridae
and Muraenolepididae, other than
Alaska pollack (Theragra
chalcogramma)
Autres : other :
Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets de FLOURS, MEALS, AND PELLETS OF
poisson, propres à l'alimentat FISH, FIT FOR HUMAN CONSUMPTION
Foies, oeufs et laitances de poissons, séchés, fumés, Livers, eggs, and roe of fish, dried,
salés ou en saumure smoked, salted, or in brine
De sardines of sardines
Présentés en caisses ou en boîtes Other fish fillets, dried, salted but Not
smoked put up in cases or boxes
Truites (Salmo trutta...), fumés, y compris leurs filets, Smoked trout (Salmo trutta,
autres que abats commestibles Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus
clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus
apache and Oncorhynchus
chrysogaster), including their fillets,
excluding their edible offal
Autres poissons, fumés, y compris leurs filets, autres que Other smoked fish, including their
abats commestible fillets, excluding their edible offal
Morues et flétans Other smoked fishes: cods \\\\\\\&
halibuts (including fillets)
Morues (Gadus morhua ...) sechées, sauf abats Dried cod (Gadus morhua, Gadus
comestibles, meme salées mais non fumées ogac, Gadus macrocephalus),
excluding their edible offal, whether
or not salted but not smoked
Autres poissons séchés, autres que leurs abats Other dried fish, excluding their edible
comestibles, meme salés mais non fumés offal, whether or not salted but not
smoked
Morues salées, non séchées ni fumées et mourues en Salted cod (Gadus morhua, Gadus
saumure, sauf abats comestibles ogac, Gadus macrocephalus) but not
dried nor smoked and cod in brine,
excluding their edible offal
Anchois salés mais non séchés ni fumés et anchois en Salted anchovy (Engraulis spp.) but
saumure, sauf abats comestibles not dried nor smoked and anchovy in
brine, excluding their edible offal
Autres poissons salés mais non séchés ni fumés / en Other salted fish but not dried nor
saumure, sauf abats comestibles smoked and other fish in brine,
excluding their edible offal
Nageoires d'autres poissons et autres abats de poissons Other fish fins and other edible fish
comestibles offal
Langoustes (Palinurus spp, Panulirus spp, Jasus spp) Rock lobsters or spiny lobsters
(Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus
spp.), frozen
Crevettes d'eau froide (Pandalus spp., Crangon crangon), Frozen cold-water shrimps (Pandalus
congelées spp., Crangon crangon)
Autres, y compris les farines, poudres et agglomérés Other crustaceans, including flours,
sous forme de pellets de c meals, and pellets, fit for human
consumption, frozen
Langoustes (Palinurus spp Panulirus spp, Jasus spp) Rock lobsters or spiny lobsters
(Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus
spp.), not frozen
Crevettes d'eau froide (Pandalus spp., Crangon crangon), Not frozen cold-water shrimps
non congelées (Pandalus spp., Crangon crangon)
Autres, y compris les farines, poudres et agglomérés Other crustaceans, including flours,
sous forme de pellets de cr meals, and pellets, fit for human
consumption, not frozen
Huîtres Oysters
Clams, coques et arches (familles Arcidae, ..., ), vivants, Live, fresh or chilled, clams, cockles
frais ou réfrigirés and ark shells (families Arcidae,
Arcticidae, Cardiidae, Donacidae,
Hiatellidae, Mactridae,
Mesodesmatidae, Myidae, Semelidae,
Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae
and Veneridae)
Autres clams, coques et arches (familles Arcidae, ..., ) Other clams, cockles and ark shells
(families Arcidae, Arcticidae,
Cardiidae, Donacidae, Hiatellidae,
Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae,
Semelidae, Solecurtidae, Solenidae,
Tridacnidae and Veneridae)
Ormeaux (Haliotis spp.), vivants, frais ou réfrigirés Live, fresh or chilled, abalone (Haliotis
spp.)
Lait et crème de lait, non concentré ni additionné Milk and cream, not concentrated nor
de sucre ou d'autres édulcorants, d'une teneur en containing added sugar or other sweetening
poids de matières grasses excédant 6% mais matter, of a fat content by weight of greater
n'excédant pas 10% than 6% but not exceeding 10%
Yoghourt nature à l'état pâteux ou solide Natural yogurt, in either pasty or solid form
Yoghourt à l'état pâteux ou solide additionné ou Yogurt, in either pasty or solid form, added or
aromatisé de fruits flavored with fruits
Yoghourt à l'état pâteux ou solide additionné ou Yogurt, in either pasty or solid form, added or
aromatisé de cacao flavored with cocoa
Autres yoghourts à l'état pâteux ou solide Other yogurt, in either pasty or solid form
Fromages frais (non affinés), y compris le fromage de lactosérum, et Fresh (unripened or uncured) cheese, including
caillebotte whey cheese, and curd
Fromages fondus, autres que râpés ou en Processed cheese, not grated or powdered
poudre
Fromages à pâte persillée et autres fromages Blue-veined cheese and other cheese
présentant des marbrures obtenues en utilisant presenting veins produced by Penicillium
du Penicillium roqueforti roqueforti
Oignons et échalotes, à l'état frais ou réfrigéré Onions and shallots, fresh or chilled
Poireaux et autres légumes alliacés, à l'état frais Leeks and other alliaceous vegetables, fresh or
ou réfrigéré chilled
Autres choux, choux frisés, choux-raves et Other cabbages, kohlrabi, kale and similar
produits comestibles similaires du genre Brassica, edible brassicas, fresh or chilled
à l'état frais ou réfrigéré
Chicorées de type Witlouf (Cichorium intybus var. Witloof chicory (Cichorium intybus var.
foliosum), à l'état frais ou réfrigéré Foliosum), fresh or chilled
Autres chicorées (Cichorium spp.), à l'état frais Other chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled
ou réfrigéré
Carottes et navets, à l'état frais ou réfrigéré Carrots and turnips, fresh or chilled
Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.), écossés Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), shelled or
ou non, à l'état frais ou réfrigéré unshelled, fresh or chilled.
Autres champignons et truffes, à l'état frais ou Othres Mushrooms and truffles, fresh or
réfrigéré chilled
Piments du genre Capsicum ou du genre Pepper of the genus capsicum or of the genus
Pimenta, à l'état frais ou réfrigéré pimenta, fresh or chilled
Epinards, tétragones (épinards de NouvelleZélande) et arroches Spinach, New Zealand spinach and orache,
(épinards géants), à l'état fresh or chilled
frais ou réfrigéré
Citrouilles, courges et calebasses (Cucurbita Pumpkins, squash and gourds (Cucurbita spp.),
spp.), à l'état frais ou réfrigéré fresh or chilled
Autres riz en paille (riz paddy) Other rice in the husk (paddy rice)
Riz décortiqué (riz cargo ou riz brun) Hulled/husked rice (brown rice or cargo rice)
Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé, Semi-milled or wholly milled rice, whether or
conditionné pour la vente au détail not polished or glazed, in packaging of greater
than 1kg but not exceeding 5kg)
Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé, (Semi-milled or wholly milled rice, whether or
en emballage excédant 1kg mais n'excédant pas 5 kg not polished or glazed, otherwise presented)
Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé, Semi-milled or wholly milled rice,whether or
autrement présenté Not polished or glazed otherwise put up
Triticale Triticale
Autres céréales Other cereals
Grains d'autres cereales a l'exception du riz du n°1006, aplatis ou en Cereal grains except rice of heading n°1006,
flocons rolled or flaked
Grains d'avoine, travailles (mondes, perles, tranches ou concasses, Worked oats (for example, hulled, pearled,
par exemple) sliced or kibbled)
Grains de mais, travailles (mondes, perles, tranches ou concasses, par Corn kernels (for example, hulled, pearled,
exemple) sliced or kibbled)
Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus Cereal germ, whole, rolled, flaked or ground
Farine, semoule et poudre de pommes de terre Potato flour, meal and powder
Farines, semoules et poudres des légumes à Flours, meals and powders of the dried
cosse secs du n° 07.13 legumes under heading n° 07.13
Farines, semoules et poudres des produits du Flours, meals and powders of goods under
Chapitre 8 Chapter 8
Inuline Inulin
Gluten de froment (blé), même à l'état sec Wheat gluten, whether or not dried.
Huiles de tournesol ou de carthame et leurs fractions, raffinées, mais Sunflower-seed or safflower oil and their
non chimiquement modifiées fractions, refined but not chemically modified
Huile de coton et ses fractions, raffinées, mais Vegetable oil, cotton-seed oil and its fractions;
non chimiquement modifiées other than crude; whether or not reffined but
not chemically modified
Huiles de moutarde et autres huiles de navette Crude mustard oil and other rapeseed or colza
ou de colza, brutes oil
Huiles de moutarde et autres huiles de navettes Mustard oil and other rapeseed or colza oil and
ou de colza, et leurs fractions, raffinées, mais their fractions, refined but not chemically
non chimiquement modifiées modified
Huile de lin et ses fractions, fixes, raffinées, Linseed oil and its fractions, fixed, refined, but
mais non chimiquement modifiées not chemically modified
Huile de ricin et ses fractions, fixes, même Castor oil and its fractions, fixed, whether or
raffinées, mais non chimiquement modifiées not refined, but not chemically modified
Huile de sésame et ses fractions, fixes, même Sesame oil and its fractions, fixed, whether or
raffinées, mais non chimiquement modifiées not refined, but not chemically modified
Autres graisses et huiles végétales (y compris Other vegetable fats and oils (including jojoba
l’huile de jojoba) et leurs fractions, fixes, même oil) and their fractions, whether or not refined
raffinées, mais non chimiquement modifiées but not chemically modified
Graisses et huiles végétales et leurs fractions, Vegetable fats and oils and their fractions,
partiellement ou totalement hydrogénées, partly or wholly hydrogenated, transesterified,
interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, re-esterified or elaidinised, whether or not
même raffinées, mais non autrement préparées refined, but not further prepared.
Sucre de betterave, brut, sans addition d'aromatisants ou de Raw beet sugar, without flavoring or coloring
colorants, à l'état solide matter, in solid form
Sucre de canne, brut, mentionné dans la note 2 Raw cane sugar, mentioned in the note 2 of
de sous-positions du présent chapitre, sans the subheadings of this chapter, not containing
addition d'aromatisants ou de colorants, à l'état added flavouring or colouring matter, in solid
solide form
Autres sucres de canne, bruts, sans addition Other raw cane sugar, not containing added
d'aromatisants ou de colorants, à l'état solide flavouring or colouring matter, in solid form
Sucre de betterave raffiné, sans addition Raw beet sugar, without flavoring or coloring
d'aromatisants ou de colorants, à l'état solide matter, in solid form
Sucre de canne raffiné, additionné d'aromatisants Raw cane sugar Containing added flavouring or
ou de colorants, à l'état solide (en morceaux) colouring matterin solid form (in pieces)
Sucre de canne raffiné, additionné d'aromatisants Raw cane sugar Containing added flavouring or
ou de colorants, à l'état solide (en poudre) colouring matterin solid form (in powder)
Sucre d'érable, à l'état solide; sirop d'érable sans sugar maple sugar, chemically pure , in solid
aromatisants ni colorants form,
Glucose à l'état solide; sirop de glucose sans Solid glucose and glucose syrup, without
aromatisants ni colorants, ne contenant pas de flavoring or coloring matter, not containing
fructose ou contenant en poids à l'état sec moins fructose or containing by weight less than 20 %
de 20% de fructose fructose in dry state
Glucose à l'état solide; sirop de glucose sans aromatisants ni Glucose and glucose syrup, containing by
colorants, contenant en poids à l'état sec de 20% inclus à 50% exclus weight at least 20 % but not more than 50 %
de fructose,à l'exception du sucre inverti (ou interverti) fructose in dry state, excluding inver sugar
Mélasses de canne résultant de l'extraction ou du Cane molasses, resulting from the extraction or
raffinage du sucre refining of sugar
Autres mélasses résultant de l'extraction ou du Other molasses, resulting from the extraction
raffinage du sucre or refining of sugar
Huiles essentielles d'autres menthes(deterpénées ou non), y compris Essential oils of other mints (terpeneless or
celles dites"concrètes" ou "absolues" not), including concretes or absolutes
Autres huiles essentielles autres que d'agrumes Other essential oils, other than those of citrus
(deterpénées ou non), y compris celles dites (terpeneless or not), including concretes or
"concrètes" ou "absolues absolutes
Résinoïdes Resonoides
Extracted oleoresins, concentrates of essential
Oléorésines d'extraction; solutions concentrées d'huiles essentielles
oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like,
dans les graisses; huiles fixes, les cires ou autres matières analogues,
obtained by enfleurage or maceration;
obtenues par enfleurage ou macération; sousproduits terpéniques
résiduaires de la déterpénation des huiles essentielles; eaux distillées terpenic byproducts of the deterpenation of
aromatiques et solutions aqueuses d'huiles essentielles essential oils; aqueous distillates and aqueous
solutions of essential oils
Poudres, y compris les poudres compactes Powders, including pressed / compact powders
Shampooings shampoo
Dentifrices toothpasts
Sels parfumés et autres préparations pour bains Perfumed bath salts and other bath
preparations
"Agarbatti" et autres préparations odoriférantes Agarbatti (joss sticks) and other odoriferous
agissant par combustion preparations which operate by burning
Y NC 92 : 2002-03, le riz
Y NC 92 : 2002-03, le riz,
Y NC 92 : 2002-03, le riz,
Y NC 92 : 2002-03, le riz
NC 92 : 2002-03, le riz
03024100 Non
03054400 Non
Groupe 1: Sucrerie
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
Groupe 3: Produits de la minoterie ; malt ;
Groupe 2: Céreale
amidons et fécules ; inuline ; gluten de froment
Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé, Grains d'avoine aplatis ou en flocons GRAINS
autrement présenté D'AVOINE, APLATIS OU EN FLOCONS
Triticale
Autres céréales
Malt, torréfié
Amidon de maïs
Inuline
Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou Huile brute, même dégommée
réfrigérées, en carcasses ou demi-carcasses
Autres morceaux non désossés des viandes des Huile de soja et ses fractions, raffinées, mais
animaux de l'espèce bovine, fraîches ou réfrigérées non chimiquement modifiées
Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées, Huile d'arachide et ses fractions, raffinées,
en carcasses ou demi-carcasses mais non chimiquement modifiées
Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées, Huile d'olive et ses fractions, raffinées, mais
désossées non chimiquement modifiées
Autres viandes des animaux de l'espece porcine, Huile de palme et ses fractions, raffinées, mais
fraiches ou refrigerees non chimiquement modifiées
Autres viandes des animaux de l'espece porcine, Huile de coton, même dépourvue de gossypol,
congelees brute
Carcasses et demi-carcasses d'agneau, fraîches ou Huile de coton et ses fractions, raffinées, mais
réfrigérées non chimiquement modifiées
Autres viandes des animaux de l'espèce
ovine,fraîches ou réfrigérées, en carcasses ou demi Huile de coco (huile de coprah), brute
carcasses
Autres viandes des animaux de l'espèce Huiles de navette ou de colza à faible teneur en
ovine,congelées en carcasse ou démi carcasse acide érucique, brutes
Autres viandes des animaux de l'espèce Huiles de navette ou de colza à faible teneur en
ovine,congelées, en autres morceaux non désossés acide érucique et leurs fractions, raffinées, mais
non chimiquement modifiées
Autres viandes des animaux de l'espèce ovine, Huiles de moutarde et autres huiles de navette
congelées, désossées ou de colza, brutes
Viandes des animaux de l'espèce caprine, Huiles de moutarde et autres huiles de navettes
fraîches,réfrigérées ou congelées ou de colza, et leurs fractions, raffinées, mais
non chimiquement modifiées
Abats comestibles des animaux de l'espèce Huile de lin et ses fractions, fixes, raffinées,
bovine,frais ou réfrigérés mais non chimiquement modifiées
Autres abats comestibles des animaux de l'espèce Huile de sésame et ses fractions, fixes, même
bovine, congelés raffinées, mais non chimiquement modifiées
Huile essentielle d’orange (deterpénée ou non), y Pommes de terre de semence, à l'état frais ou
compris celles dites "concrètes" ou "absolues" réfrigéré
Produits de maquillage pour les lèvres Laitues (Lactuca sativa) pommées, à l'état frais ou
réfrigéré
Produits de maquillage pour les yeux Autres laitues (Lactuca sativa), à l'état frais ou
réfrigéré
Préparations pour manucures ou pédicures Chicorées de type Witlouf (Cichorium intybus var.
foliosum), à l'état frais ou réfrigéré
Autres préparations capillaires Haricots verts (Vigna spp., Phaseolus spp.), écossés
ou non, à l'état frais ou réfrigéré
Autres préparations pour l'hygiène buccale ou dentaire, y Céleris autres que les céleris-raves, à l'état frais
compris les poudres et crèmes pour ou réfrigéré
faciliter l'adhérence des dentiers
Turbots (Psetta maxima), fraiches ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Autres poissons plats (pleuronectides, bothides, cynoglossides, soleides, scophthalmides et Citharides), frais ou réfrigérés,
Harengs (Clupea harengus ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Chinchards (Trachurus spp.), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Espadons (Xiphias gladius), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Morues (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), à l'exclusion des foies, oeuf
Morues (Gadus morhua, ...), fraiches ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Eglefins (Melanogrammus ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Lieus noirs (Pollachius virens), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Merlus (Merluccius spp ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Lieus d'Alaska (Theragra chalcogramma), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Merlans bleus (Micromesistius ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Autres poissons des familles Bregmacerotidae ..., frais ou réfrigirés, sauf filets,foies
Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp), sardinelles (Sardinella spp), sprats
Squales
Tilapias (Oreochromis spp.), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Silurides (Pangasius ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Carpes (Cyprinus carpio, Carassius ...), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Anguilles (Anguilla spp.), frais ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Perches du Nil et poissons tete de serpent, frais ou réfrigirés, sauf filets,foies,oeufs et laitances
Dorades (Sparides) (Sparidae), fraiches ou réfrigirés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Autres saumons du Pacifique (Oncorhynchus ...), congelés, sauf filets, foies, oeufs ...
Saumons de l'Atlantique et du Danube,congelés, sauf filets, foies, oeufs et laitances
Truites (Salmo trutta ,Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorh
Autres salmonidés, congelés, à l’exclusion de leurs filets et autres viandes de poisson, foies, oeufs et laitances
Sardines
Autres poissons salés, ni séchés, ni fumés, mis en place dans des caisses ou des boîtes
Autres poissons salés, ni séchés, ni fumés, mis en place autrement
Ailerons de requins
Tetes, queues et vessies natatoires de poissons
Nageoires d'autres poissons et autres abats de poissons comestibles
Langoustes (Palinurus spp, Panulirus spp, Jasus spp)
CREVETTES CONGELÉES ET CREVETTES
CRABES CONGELÉS
Langoustines (Nephrops norvegicus), congelées
Crevettes d'eau froide (Pandalus spp., Crangon crangon), congelées
Autres crevettes, congelées
Autres, y compris les farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets de c
Langoustes (Palinurus spp Panulirus spp, Jasus spp)
Homards (Homarus spp)
Crevettes, non congelées
Crabes, non congelés
Langoustines (Nephrops norvegicus), non congelées
Crevettes d'eau froide (Pandalus spp., Crangon crangon), non congelées
Autres crevettes, non congelées
Autres, y compris les farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets de cr
Huîtres
huîtres vivantes, fraiches ou réfrigirés
Autres huîtres
Vivants, frais ou réfrigérés
Autres pétoncles ou pétoncles de la Reine, pétoncles blancs, autres crustacés des genres Pecten, Chlamys ou Placopecten
Vivantes, fraîches ou réfrigérées
Moules (MYR spp., Perna spp.)
Seiche (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) et sepioles (Sepiola spp.), seiche de bébé et calmar (Ommastrephes spp., Lolig
Autres seiches (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) et sepioles (Sepiola spp.), seiche de bébé et calmar (Ommastrephes sp
Poulpe (Octopus spp.), en direct, frais ou réfrigéré
Autre poulpe (Octopus spp.)
Escargots autres que de mer
Clams, coques et arches (familles Arcidae, ..., ), vivants, frais ou réfrigirés
Autres clams, coques et arches (familles Arcidae, ..., )
Ormeaux (Haliotis spp.), vivants, frais ou réfrigirés
Autres ormeaux (Haliotis spp.)
Autres mollusques, vivants, frais ou réfrigérés
Autres mollusques, y compris leurs farines, repas et granulés, aptes à la consommation humaine
itharides), frais ou réfrigérés, à l’exclusion de leurs filets et autres viandes de poisson, foies, oeufs et laitances
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster), congelées, sauf filets, foies, oeufs et laitances
eufs et laitances
itharides), congelés, à l’exclusion de leurs filets et autres viandes de poisson, foies, oeufs et laitances
ar (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.), vivants, frais ou réfrigérés
et calmar (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)
foies, oeufs et laitances