Vous êtes sur la page 1sur 305

Analyse du phénomène des gangs de rue sur le territoire

de la Ville de Québec

Marie-Ève Dion

Maîtrise en service social


Maître en service social (M.Serv.Soc)

Québec, Canada

© Marie- Ève Dion, 2014


II
RÉSUMÉ

Pendant que le phénomène des gangs de rue préoccupe les autorités publiques et que des moyens
pour réprimer ces groupes sont entrepris, aucune étude scientifique ne vient documenter l’état de
situation à Québec. Dans ce contexte, cette recherche qualitative de type exploratoire descriptif
poursuit l’objectif de combler cette lacune en traçant un portrait du phénomène des gangs de rue
dans la Ville de Québec en vue d’adapter nos interventions selon la nature et l’ampleur de la
situation. À cette fin, l’étude se divise en deux principaux volets. Le premier porte sur la
description des regroupements de jeunes identifiées comme étant des gangs de rue. Le second
s’intéresse aux stratégies d’action actuellement déployées pour prévenir et contrer le phénomène
à Québec et celles qui devraient l’être. Les entretiens de recherche ont été menés auprès de 12
informateurs, soit quatre policiers, trois travailleurs de rue et cinq jeunes adultes ayant fait
l’expérience des gangs. Nos résultats indiquent que les caractéristiques des groupes présumés
gangs de rue de Québec correspondent peu aux critères qui définissent usuellement les gangs de
rue tirés de la documentation scientifique. De plus, l’analyse des données a permis de dégager
certains constats, dont une absence de consensus parmi les participants sur la définition d’un
gang de rue, et conséquemment, sur l’existence même de ce type de groupes sur le territoire de
Québec. De ce fait, la lutte antigang est sujette à controverse sans compter ses impacts sur les
jeunes associés aux présumés gangs. Enfin, des pistes de solution sont proposées à l’issue de
notre analyse de la situation s’appuyant sur les pratiques probantes documentées dans les écrits
scientifiques.

Mots clés : gangs de rue, gangs, gangs de jeunes, intervention, stratégies


ABSTRACT

While street gangs concern public authorities and that suppression strategies are undertaken, no
scientific study documents Quebec City situation. In this context, this qualitative descriptive-
exploratory research has the objective to fill this gap by drawing a portrait of street gangs in
Quebec City. This will help to adapt interventions according to the nature and extent of the
situation. To this end, the study is divided into two main parts. The first is a description of the
groups identified as street gangs. The second concerns the strategies currently deployed and the
proposals from participants to prevent and counter the gang phenomenon and delinquency in
Quebec City. The research interviews were conducted with 12 informants : four policemen, three
street workers and five young men involved in these groups. Our findings indicate that the
characteristics of gangs suspected not much correspond to criterias that usually define gangs in
the research. In addition, our data analysis reveal a lack of consensus among participants about
the definition of a street gang, and consequently, about the existence of the gang phenemenon in
Quebec City. Therefore, the antigang strategies are controversial and labeling impacts of youth
too. Finally, possible solutions based on proven practices are proposed in light of the situation
analysis.

Key words : street gangs, gangs, youth gangs, intervention, strategies


TABLE DES MATIÈRES

RÉSUMÉ  ..................................................................................................................................................  III  

ABSTRACT  ................................................................................................................................................  V  

TABLE  DES  MATIÈRES  ......................................................................................................................  VII  

LISTE  DES  ABRÉVIATIONS  ................................................................................................................  XI  

LISTE  DES  FIGURES  ............................................................................................................................  XII  

REMERCIEMENTS  .............................................................................................................................  XIII  

INTRODUCTION  .....................................................................................................................................  1  

CHAPITRE  1  -­‐  LA  PROBLÉMATIQUE  ............................................................................................  3  


1.1    L’OBJET  D’ÉTUDE  ...................................................................................................................................  3  
1.2    LA  RECENSION  DES  ÉCRITS  ..............................................................................................................  5  
1.2.1    Les  gangs  de  rue  .............................................................................................................................  6  
1.2.1.1    La  définition  d’un  gang  de  rue  :  à  la  recherche  d’un  consensus  ........................  6  
1.2.1.2    Les  critères  d’identification  d’un  gang  de  rue  ...........................................................  8  
1.2.1.3    Typologie  des  gangs  .............................................................................................................  9  
1.2.1.4    Le  modèle  multidimensionnel  des  gangs  de  rue  ..................................................  11  
1.2.1.5    La  structure  d’un  gang  de  rue  .......................................................................................  12  
1.2.1.6      La  criminalité  et  la  violence  associées  aux  gangs  de  rue  .................................  14  
1.2.1.7  Le  rôle  des  médias  dans  la  représentation  sociale  des  gangs  ..........................  16  
1.2.2    Les  membres  de  gangs  de  rue  ...............................................................................................  17  
1.2.2.1    Les  caractéristiques  des  membres  de  gangs  de  rue  ............................................  17  
1.2.2.2      Les  motifs  d’affiliation  à  un  gang  de  rue  .................................................................  21  
1.2.2.3      Les  indicateurs  d’appartenance  à  un  gang  de  rue  ...............................................  24  
1.2.2.4      Le  modèle  multidimensionnel  de  l’affiliation  à  un  gang  de  rue  ....................  25  
1.2.2.5    Les  difficultés  liées  à  l’identification  des  membres  de  gang  ............................  26  

VII
1.2.3  L’intervention  auprès  des  gangs  de  rue  ..............................................................................  27  
1.3    LA  PRÉVALENCE  DES  GANGS  DE  RUE  ........................................................................................  29  
1.4    LES  LIMITES  MÉTHODOLOGIQUES  DES  ÉTUDES  PORTANT  SUR    LES    GANGS    DE  
RUE…………………………………………………………………………………...    ...............................................    31  
1.5      LA  PERTINENCE  DE  L’ÉTUDE  .......................................................................................................  32  
1.5.1    La  pertinence  sociale  .................................................................................................................  32  
1.5.2    La  pertinence  scientifique  .......................................................................................................  33  
1.6    LES  QUESTIONS  DE  RECHERCHE  .................................................................................................  34  

CHAPITRE  II  -­‐  LE  CADRE  THÉORIQUE  ......................................................................................  37  


2.1    DÉFINITION  DU  CONCEPT  DE  GANG  DE  RUE  .........................................................................  37  
2.2    LE  CADRE  DE  MESURE  DU  PHÉNOMÈNE  DES  GANGS  DE  RUE  .......................................  38  
2.3      LA  PERSPECTIVE  THÉORIQUE  .....................................................................................................  39  

CHAPITRE  III  -­‐  LA  MÉTHODOLOGIE  DE  RECHERCHE  ..........................................................  41  


3.1  LES  ENTREVUES  PRÉLIMINAIRES  ET  LE  CONTEXTE  DE  LA  RECHERCHE  .................  41  
3.2    L’APPROCHE  PRIVILÉGIÉE  ..............................................................................................................  42  
3.3    LE  TYPE  DE  RECHERCHE  .................................................................................................................  43  
3.4      LA  POPULATION  À  L’ÉTUDE  ..........................................................................................................  43  
3.5    L’ÉCHANTILLONNAGE  ......................................................................................................................  46  
3.5    LA  TECHNIQUE  DE  COLLECTE  DES  DONNÉES  .......................................................................  48  
3.6    LA  TECHNIQUE  D’ANALYSE  DES  DONNÉES  ............................................................................  51  
3.7      L’ÉTHIQUE  DE  LA  RECHERCHE  ....................................................................................................  52  
3.8      LES  LIMITES  ET  LES  APPORTS  DE  L’ÉTUDE  ..........................................................................  53  

CHAPITRE  IV  -­‐  L’ANALYSE  DES  RÉSULTATS  ..........................................................................  57  


4.1    LA  DEFINITION  D’UN  GANG  DE  RUE  ..........................................................................................  57  
4.1.1    Les  gangs  de  rue  définis  par  les  policiers  .........................................................................  57  
4.1.2        Les  gangs  de  rue  définis  par  les  travailleurs  de  rue  ...................................................  60  
4.1.3      La  définition  selon  les  jeunes  adultes  ayant  fait  l’expérience  des  gangs  ...........  61  
4.2      LES  TYPES  DE  GANGS  REPERTORIES  PAR  LE  SPVQ  ...........................................................  64  
4.3    LES  DIFFICULTÉS  INHÉRENTES  À  L’IDENTIFICATION  DES  GANGS  DE  RUE  ...........  66  

VIII
4.3.1    Les  difficultés  d’identification  des  gangs  selon  les  policiers  ....................................  66  
4.3.2  Les  difficultés  d’identification  des  gangs  selon  les  travailleurs  de  rue  ................  73  
4.3.3      Les  difficultés  d’identification  des  gangs  selon  les  jeunes  .......................................  77  
4.4    L’ÉVOLUTION  DES  GANGS  A  QUÉBEC  DURANT  LA  DERNIÈRE  DÉCENNIE  ..............  81  
4.5      L’AMPLEUR  DU  PHÉNOMÈNE  DES  GANGS  DANS  LA  VILLE  DE    QUÉBEC  .................  86  
4.5.1    L’ampleur  du  phénomène  selon  les  policiers  .................................................................  86  
4.5.2      L’ampleur  du  phénomène  selon  les  travailleurs  de  rue  ............................................  91  
4.5.3    L’ampleur  du  phénomène  selon  les  jeunes  ......................................................................  94  
4.6    LES  CARACTÉRISTIQUES  DES  GANGS  À  QUÉBEC  .................................................................  98  
4.6.1    La  dynamique  territoriale  .......................................................................................................  98  
4.6.1.1  Les  quartiers  cibles  .............................................................................................................  98  
4.6.1.2    L’appropriation  de  territoires  ....................................................................................  102  
4.6.2      La  structure  et  l’organisation  des  gangs  ........................................................................  105  
4.6.2.1      Le  degré  de  structure  et  d’organisation  ................................................................  105  
4.6.2.2      Les  rôles  et  les  statuts  des  individus  dans  les  gangs  .......................................  108  
4.6.2.3      Les  règles  et  les  codes  de  conduites  ........................................................................  112  
4.6.2.4    La  durée  de  vie  des  gangs  .............................................................................................  115  
4.6.2.5  La  taille  des  gangs  .............................................................................................................  117  
4.6.2.6    Le  recrutement  ..................................................................................................................  118  
4.6.2.7      La  nature  des  liens  qui  rassemble  les  jeunes  ......................................................  123  
4.6.3  La  criminalité  ...............................................................................................................................  127  
4.6.3.1      Les  sphères  d’activités  criminelles  ..........................................................................  127  
4.6.3.2        Les  crimes  de  gang  .........................................................................................................  132  
4.6.3.3    L’envergure  criminelle  des  gangs  .............................................................................  136  
4.6.3.4  Les  relations  des  gangs  et  les  organisations  criminelles  ..................................  141  
4.6.3.5  Les  relations  avec  les  gangs  de  rue  de  l’extérieur  de  la  Ville  ..........................  144  
4.64    La  violence  ....................................................................................................................................  146  
4.6.4.1      Le  niveau  de  violence  des  gangs  ...............................................................................  147  
4.6.4.2      Les  rivalités  intergangs  .................................................................................................  151  
4.6.4.3      L’usage  et  la  possession  d’armes  ..............................................................................  155  
4.6.5    La  sous-­‐culture  de  gang  .........................................................................................................  159  

IX
4.6.5.1  La  mentalité  dans  les  gangs  et  les  buts  poursuivis  par  les  jeunes  ...............  160  
4.6.5.2    Graffitis,  tags  et  shoeffitis  .............................................................................................  168  
4.6.5.3    Les  marqueurs  identitaires  et  les  signes  d’identification  ...............................  173  
4.6.5.4    Hip  hop  ou  gang  de  rue  ?  ..............................................................................................  182  
4.7    LES  STRATÉGIES  D’ACTION  .........................................................................................................  205  
4.7.1    Les  interventions  actuellement  déployées  en  regard  du  phénomène  des  gangs,  
la  prostitution  juvénile  et  la  délinquance  à  Québec  ..............................................................  205  
4.7.2      Le  partenariat  entre  les  organisations  publiques  et  communautaires  ............  212  
4.7.3    Les  recommandations  des  participants  quant  aux  stratégies  d’action  .............  217  
à  privilégier  .............................................................................................................................................  217  
4.7.3.1    Les  recommandations  des  policiers  ........................................................................  217  
4.7.3.2      Les  recommandations  des  travailleurs  de  rue  ...................................................  223  
4.7.3.3    Les  recommandations  des  jeunes  .............................................................................  230  

CHAPITRE  V  -­‐  DISCUSSION  ........................................................................................................  245  


5.1      SYNTHÈSE  DES  RÉSULTATS  ET  CONCLUSIONS  ................................................................  245  
5.2      PISTES  DE  SOLUTION  POUR  LA  PRATIQUE  .........................................................................  256  

RÉFÉRENCES  BIBLIOGRAPHIQUES  .............................................................................................  267  

ANNEXES  .............................................................................................................................................  279  


Guide  d’entrevue  destiné  aux  intervenants-­‐clés  ...........................................................  280  
Guide  d’entrevue  destiné  aux  jeunes  ayant  fait  l’expérience  des  gangs  .............  284  
Fiche    signalétique  des  jeunes  ayant  fait  l’expérience  des  gangs  ...........................  289  
Fiche  signalétique  des  intervenants-­‐clés  ..........................................................................  291  
 

X
LISTE DES ABRÉVIATIONS

APC…………………………………………………………...Approche de police communautaire


CLSC………………………………………………………. Centre de santé et de Service sociaux
CLE………………………………………………………………………….Centre local d’emploi
CNPC……………………………………………………...Centre national de prévention du crime
CSSS………………………………………………………....Centre de santé et de service sociaux
DPJ ……………………………………………………...Directrice de la protection de la jeunesse
GRC…………………………..……..……………………………Gendarmerie Royale du Canada
GRIPP ………………………………Groupe de relation et d’intervention auprès de la population
ERM………………………………………………………………………..Équipe Régional Mixte
HLM…………………………………………………………...……....Habitation à loyer modique
MDJ………..……………………………………………………………………Maison des jeunes
MSPQ………………………………………………. Ministère de la Sécurité publique du Québec
OMHQ……………………………………………..…Office municipal de l’habitation du Québec
PIPQ……………………………………………………....Projet Intervention Prostitution Québec
REIG…………………………………………. Réseau d’échanges et d’informations sur les gangs
SPVL ……………………………………………………….Service de Police de la Ville de Lévis

SPVM…………………………………………………...Service de Police de la Ville de Montréal

SPVQ ……………………………………………………Service de Police de la Ville de Québec

SQ………………………………………………………………………………..Sûreté du Québec

SCRC………………………………………………..Service canadien du renseignement criminel

SRCQ ………………………………………...…Service du renseignements criminels du Québec

TR………………………………………………………………………………. Travailleur de rue

XI
LISTE DES FIGURES

Figure 1 - Typologie des gangs…………………………………………………………………..10


Figure 2 - Modèle multidimensionnel des gangs de rue…………………………………………12
Figure 3 - Modèle multidimensionnel de l’affiliation à un gang de rue…………………………25

XII
REMERCIEMENTS

La présente recherche n’aurait pu voir le jour sans la précieuse participation des informateurs,
soit des policiers, des travailleurs de rue et des jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs.
J’ai rencontré en chacun de vous des personnes passionnées ayant su, chacun à sa manière,
apporter une richesse inégalée à cette étude qui profitera au développement des connaissances,
lesquels bénéficieront sans conteste à l’ensemble la communauté urbaine de Québec. Pour cela,
je vous en remercie, de même que pour le temps et la confiance que vous m’avez généreusement
accordé.

Pour la réalisation de ce mémoire, je remercie mon directeur de recherche, Michel Dorais, source
inépuisable autant de bons conseils que d’inspiration. Merci d’avoir foi en mes compétences. Je
souligne également la collaboration fortuite, mais dont enrichissante de Patrice Corriveau,
professeur en criminologie à l’Université d’Ottawa.

Ce projet de recherche n’aurait sans doute eu la même profondeur sans la précieuse contribution
de Francis Cossette, analyste stratégique au Service de police de la Ville de Québec, notamment
grâce au recrutement des policiers. Je tiens à souligner sa compétence et sa curiosité sans cesse
renouvelée pour la recherche, des atouts précieux pour la Ville de Québec et le service de police.

Je tiens également à remercier tous les organismes et intervenants qui ont manifesté un vif intérêt
pour ce projet de recherche et qui attendent impatiemment la diffusion des résultats.
Indirectement, vous avez vivifié ma détermination d’aller jusqu’au bout de la démarche malgré
un parcours tumultueux.

Dans un registre plus personnel, je remercie d’emblée my mom, qui a été présente du début à la
fin de mon cheminement, dans les temps pénibles comme dans les moments forts. Merci pour ton
soutien à tous les niveaux. Tu as un don pour rallumer l’espoir dans les périodes creuses.
Détermination, persévérance, vaillance et optimisme sont des qualités dont j’ai hérité de toi qui
sont fortement intervenues dans la réalisation d’une recherche de cette envergure. Pour toutes ces
raisons et bien d’autres encore, je te dois la plus grande reconnaissance.

XIII
Je remercie évidemment mon père pour ses encouragements. C’est sans doute de toi que je tiens
la fibre du chercheur, cette manie de se documenter sur tout et rien, traduisant une curiosité
intellectuelle qui fut un véritable levier tout au long de mon parcours académique. Merci
également à mon frère, bro, qui a toujours cru en mon potentiel et en la pertinence de ce projet de
recherche. Remerciement spécial aussi à Sophie qui a été présente et témoin de (presque) tous les
aléas de mon cheminement. Merci à toutes mes amies, particulièrement Geneviève2 et Valérie,
qui excellent dans l’art de s’amuser et qui m’ont plus d’une fois permis de retrouver l’équilibre.
Enfin, clin d’œil à Mo, Jean-François, Patrice, Éric, et tous ceux que j’oublie à regret qui ont eu
de bons mots pour m’appuyer.

XIV
INTRODUCTION

Les gangs de rue suscitent autant d’intérêt que de préoccupations, tant parmi la population
qu’auprès des chercheurs et praticiens. La problématique se situe également au premier rang des
priorités nationales en matière de prévention de la criminalité (MSPQ, 2008). Sur le plan de la
recherche, la production scientifique sur le sujet provient principalement des États-Unis, où
l’ampleur et la sévérité du problème sont imminentes (Hébert, et, al., 1997; Chettleburgh, 2002).
Le phénomène étant plus récent au Canada, la recherche s’est penchée sur la situation à partir des
années 1980, ce qui explique en partie son étendue plus limitée. Quant à la Ville de Québec,
l’Opération Scorpion de 2002, ayant mené au démantèlement d’un réseau de prostitution juvénile
opéré par un gang, a éveillé dans la conscience populaire l’éventualité que l’on puisse accueillir
un problème de gangs de rue sur notre territoire. De même, c’est à partir de cet évènement
marquant que les autorités policières et les intervenants du milieu sociojudiciaire ont commencé
à s’intéresser au phénomène (Thibodeau, 2007). Néanmoins, les études qui dépeignent un portait
exhaustif et actuel de la situation à Québec se font rares, sinon absentes. Cela dit, la nécessité
d’appréhender l’état de la situation s’impose afin de mieux évaluer les besoins et orienter
adéquatement nos interventions (Chatterjee, 2006). Dans cette perspective, cette recherche
propose de tracer un portait des gangs de rue sur le territoire. La question générale qui servira de
fondement et de fil conducteur à la présente étude est la suivante : comment se manifeste le
phénomène des gangs de rue dans la Ville de Québec, selon le point de vue d’intervenants-
clés et de jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs ?
Plusieurs étapes ont guidé notre démarche scientifique en vue de répondre à cette question
de recherche. Le premier chapitre présente la problématique, plus précisément notre objet
d’étude, la recension des écrits sur les gangs de rue, la prévalence de phénomène, ainsi que la
pertinent de la recherche. Ensuite sera présenté le cadre théorique utilisé aux fins de l’analyse des
données. Au chapitre trois, la méthodologie et l’éthique de la recherche seront exposées.
S’enchaineront l’analyse des résultats les recommandations des participants quant aux stratégies
d’actions à privilégier et les pistes de solutions pour la pratique conclueront cette étude.

1
CHAPITRE 1

LA PROBLÉMATIQUE

1.1 L’OBJET D’ETUDE

De prime abord, il convient de reconnaître que l’affiliation à un groupe de pairs constitue une
étape normale du développement de l’individu et du processus de socialisation des adolescents. Il
apparaît également que les conduites délinquantes des jeunes se manifestent principalement en
groupe (Lanctôt et Leblanc, 1998). Toutefois, toute association de jeunes qui commettent des
délits ne doit pas être systématiquement associée aux gangs de rue. En effet, « 99 % des jeunes
qui se regroupent ne sont pas des membres des gangs de rue » (SPVM, 2009). Cependant,
lorsque les activités liées à la violence et à la criminalité d’un groupe transcendent les dimensions
liées aux besoins d’appartenance et de socialisation, le groupe peut constituer alors une menace
pour la sécurité publique et des jeunes eux-mêmes.

En regard de l’impact de la violence et des activités criminelles des gangs de rue sur le sentiment
de sécurité de la population, les instances gouvernementales, les milieux policiers et
universitaires commencent à s’intéresser au phénomène vers le milieu des années 1980 à
Montréal, alors que le phénomène prend forme. Au cours de cette période, on observe
l’émergence de bandes constituées de jeunes issus de communautés ethniques. Suivant l’arrivée
de vagues d’immigration massives concentrées dans la Métropole, de jeunes immigrants
rassemblent leurs effectifs pour se défendre contre l’intimidation et la discrimination raciale dont

3
ils font l’objet (Perrault et Bibeau, 2003). Au fil du temps, le nombre de gangs se multiplie et
leurs activités délictuelles se spécialisent. Au milieu des années 1990, des pratiques telles que le
taxage, la prostitution juvénile, les vols armés, le trafic de drogues et la défense de territoire par
la violence se généralisent (Symons, 1999). De nos jours, les gangs se formeraient plus en regard
de la dynamique territoriale et criminelle que sur le mode ethnique. En effet, l’hétérogénéité de
leur composition représenterait le reflet des quartiers d’où ils sont issus (Hamel et al., 1998). Le
visage des gangs tend donc à se modifier, s’adaptant aux changements sociaux qui affectent
l’environnement dans lequel ils opèrent (Jankowski, 2003). De ce fait, leurs activités criminelles
sont de plus en plus sophistiquées et facilitées par la mise à profit des nouvelles technologies
(Clark, 2006). De même, le niveau de violence s’est radicalement accru, impliquant l’utilisation
d’armes à feu et le drive-by-shooting (fusillade au volant d’une voiture en marche) (Decker,
2007; Hemmati, 2006; Hamel, Fredette et Brisebois, 2007). Bien que les organisations
criminelles fassent usuellement usage de violence, les pratiques des gangs de rue se distinguent à
ce chapitre par leur régularité, leur spontanéité et la menace qu’elles représentent pour la sécurité
publique (SCRC, 2006). Somme toute, le portrait des gangs de rue comporte de multiples
visages, ce qui le rend difficile à cerner, en plus de générer une myriade de conceptions de cette
réalité hétérogène et complexe (White, 2008).

Alors que l’état de situation des gangs de rue dans la région de Montréal est relativement connu,
aucune donnée scientifique ne permet de circonscrire la nature et l’ampleur du phénomène dans
la Ville de Québec. Plus encore, il semblerait que la présence de gangs de rue sur le territoire ne
fasse pas consensus parmi les différents acteurs qui s’y intéressent. De fait, des entrevues
préliminaires menées à l’automne 2008 ayant pour but de vérifier la pertinence de notre question
de recherche auprès d’intervenants oeuvrant dans des organismes communautaires différents ont
permis de mettre en lumière le regard différent qu’ils portent sur la situation. Pour ainsi dire,
plutôt que de parler de gangs de rue, ils conçoivent l’existence de groupes de jeunes dont certains
membres s’adonnent à des pratiques délictuelles, telles le trafic de stupéfiants, la prostitution ou
le recel. Pourtant, certains indicateurs illustrent que d’autres acteurs de la communauté sont
d’avis qu’il existe bien un phénomène de gangs dans la Ville. À cet égard, le directeur du Service
de police de la Ville de Québec (anciennement Monsieur Serge Belisle) présentait le bilan annuel
sur les gangs de rue de Québec lors d’entrevues accordées aux médias (Lavallée, 2009). Aussi,

4
les budgets octroyés par le Ministère de la sécurité publique destinés à la prévention et la lutte
aux gangs de rue, l’existence du Réseau d’échanges et d’informations sur les gangs (REIG), de
même que la présence d’une escouade antigang (équipe régionale mixte) au sein du SPVQ
(MSPQ, 2008) sont d’autres indicateurs permettent de supposer la présence de gangs sur le
territoire.

Devant ce paradoxe, la nécessité d’examiner en profondeur la nature des gangs sur le territoire de
Québec ne fait aucun doute. Afin de cerner le phénomène sous ses multiples facettes, il incombe
de considérer des perceptions émergentes de différents milieux. En théorie comme en pratique,
les interventions destinées aux gangs (prévention, intervention, répression, réinsertion) doivent
tenir compte des caractéristiques spécifiques des groupes et des individus qui les composent,
telles que leur niveau d’organisation, de violence et de criminalité, en vue d’assurer la
congruence des actions déployées en fonction de la sévérité du problème (Guay-G.-Casias, 2009;
Hamel et al., 1998; Chatterjee, 2006). Par la même occasion, le fait de dresser le portrait des
gangs dans la Ville de Québec permettra d’identifier des priorités d’action, et au final, de mieux
orienter et coordonner les stratégies d’intervention qui leur sont adressées.

1.2 LA RECENSION DES ECRITS

La recension des articles scientifiques et des ouvrages portant sur les gangs de rue présenté ici a
comme objectif de mieux comprendre l’objet d’étude, et par extension, d’orienter la collecte de
données en plus de soutenir l’analyse des résultats de recherche. Dans cette section, nous
examinerons différents thèmes abordés en trois volets. Le premier porte sur les gangs de rue et
ses différents paramètres, dont la structure, la criminalité et la violence. Certains instruments
d’analyse du phénomène seront également présentés, soit les critères d’identification d’un gang,
les typologies des gangs et le modèle multidimensionnel des gangs de rue. Nous nous pencherons
également sur des facteurs pouvant éventuellement influencer les perceptions et les
interprétations du phénomène des gangs, notamment l’absence de consensus sur la définition
ainsi que le rôle des médias dans la représentation sociale des gangs. Le deuxième volet
s’intéresse aux membres de gangs de rue, plus spécifiquement les caractéristiques des membres,
les motifs d’affiliation, les indicateurs d’appartenance à un gang et enfin les difficultés inhérentes

5
à l’identification des membres. Enfin, l’intervention auprès des gangs de rue constitue le
troisième volet.

1.2.1 Les gangs de rue

1.2.1.1 La définition d’un gang de rue : à la recherche d’un consensus


La définition d’un gang de rue soulève de nombreux débats, tant sur le plan de la recherche que
de la pratique. Manifestement, l’examen de la littérature sur le sujet révèle une absence de
consensus quant à la définition d’un gang de rue (Esbensen et al., 2001; White, 2008). En dépit
d’une longue tradition de recherche qui remonte aux années 1920 aux États-Unis, aucune
définition standardisée et universelle de la problématique n’est actuellement disponible
(Esbensen et al., 2001; Jones, et al., 2004). On constate que les différentes définitions du concept
de gang de rue varient selon l’ampleur du phénomène et les caractéristiques spécifiques aux
groupes qui sévissent dans une région donnée (Mellor, et al., 2005). Les définitions tendraient
également à refléter les intérêts et les perceptions des acteurs concernés par la problématique :
gouvernements, intervenants des secteurs institutionnels, communautaires, judiciaires et policiers
(White, 2008). Les auteurs ne s’entendent pas non plus sur la terminologie du concept. De fait,
les nombreux termes utilisés pour y faire référence en témoignent : gang, gang de rue, bande de
jeunes, gang de jeunes, gang urbain.

Les concepts de gang de rue, de membre de gang et crime de gangs ne trouvent pas de sens
commun dans les écrits scientifiques et les milieux professionnels. Ces dissensions ne sont pas
sans conséquence : l’absence de conceptions uniformisées pose de sérieuses difficultés quant à
l’estimation de l’ampleur du phénomène et de son évolution dans le temps. L’identification des
membres peut également s’avérer problématique et risque même d’aboutir à l’étiquetage
inapproprié de jeunes et de groupes de jeunes au phénomène des gangs (Esbensen, et al., 2001 ;
Mellor, et al., 2005 ; McCorkle et Miethe, 2002 ; Zatz, 1987 ; White, 2008). De ce fait, la
définition juste d’un gang de rue constitue un élément fondamental à l’orientation des stratégies
d’action, des politiques et des programmes gouvernementaux. Quoique chercheurs et praticiens
réclament une définition standardisée du concept de gang, selon Mathews (1993) « Il n’existe
aucune théorie ou définition unique qui puisse traduire le phénomène pluraliste ou hétérogène

6
des gangs ou des groupes dans la société canadienne contemporaine ». Néanmoins, plusieurs
auteurs s’entendent sur la nécessité de considérer certains éléments incontournables dans la
définition d’un gang de rue, en l'occurrence : l’organisation, la criminalité et la violence. Le
degré d’importance de ces dimensions peut cependant varier considérablement d’un gang à
l’autre, ce qui complique la formulation d’une définition universellement partagée (Spergel,
1995; Hébert, Hamel et Savoie, 1997 ; Hamel, Cousineau et Vézina, 2006; Guay et G.-Casias,
2009).

Afin de bien saisir en quoi consistent ces regroupements qui font tant couler d’encre et de
recenser les caractéristiques communes aux gangs de rue, il convient d’examiner quelques-unes
des définitions du concept. Nous nous attarderons sur les définitions les plus pertinentes et
fréquemment citées dans la documentation scientifique.

Celle de Klein (1971) est sans doute l’une des plus citées dans les recherches américaines.
Toutefois, cette définition demeure très large et comporte l’inconvénient d’être très inclusive,
correspondant aux caractéristiques d’une panoplie de types de gangs diversifiés, incluant même
certains groupes sociaux (ex. fraternités, groupes de pairs). Cette dernière s’exprime par trois
critères essentiels à l’identification d’un gang :

« un gang de jeunes se compose de membres qui :


• se considèrent eux-mêmes comme formant un groupe (notamment en s’identifiant par un nom) ;
• est généralement perçu par les autres comme formant un groupe distinct;
• sont impliqués dans un nombre important d’actes de délinquance qui suscite des réactions
négatives chez les membres de la collectivité et les organismes d’application de la loi ».

Les travaux de Miller (1980) ont permis de dégager six caractéristiques principales qui
permettent de distinguer les gangs de rue des autres types de groupes. À partir de celles-ci, il en
arrive à formuler la définition suivante :

«une association de jeunes autoproclamée, liés par des intérêts communs, avec un
leadership identifiable, une structure d’autorité et des caractéristiques organisationnelles,
qui agit de concert à des fins particulières lesquelles incluent généralement des activités
illégales et le contrôle d’un certain territoire, d’une infrastructure ou d’une entreprise».

Plus récemment, Curry et Decker (2003) ont proposé une définition simple, qui tient compte des

7
caractéristiques fréquemment associées aux gangs par les experts dans le domaine des gangs :

« groupes autoproclamés unis par des intérêts mutuels tels que le contrôle d’un territoire ou
d’un endroit particulier. Ils utilisent habituellement des symboles de reconnaissance et sont
impliqués collectivement dans des activités criminelles ».

Hébert, Hamel et Savoie (1997), des chercheurs québécois, ont élaboré une définition très
détaillée en s’appuyant sur les critères de qualité d’une définition des gangs énoncés par Ball et
Curry (1995). Largement utilisée au Québec dans le champ de l’intervention psycho-sociale
(Hamel, Fredette et Brisebois, 2007), cette dernière présente l’avantage d’être exhaustive, en plus
de tenir compte de la dimension cohésive et identitaire propre aux gangs de rue, caractéristique
souvent négligée par les définitions propres au champ de la criminologie :

« Un gang réfère à une collectivité de personnes (adolescents, jeunes adultes et adultes) qui
a une identité commune, qui interagit en clique ou en grand groupe sur une base régulière
et qui fonctionne, à des degrés divers, avec peu d'égard pour l'ordre établi. En général, les
gangs regroupent des personnes de sexe masculin dont plusieurs sont issues des
communautés culturelles et ils opèrent sur un territoire, en milieu urbain et à partir de
règles. À cause de leur orientation antisociale, les gangs suscitent habituellement dans la
communauté des réactions négatives et, de la part des représentants de la loi, une réponse
organisée visant à éliminer leur présence et leurs activités » (1997 : 41).

Enfin, l’une des définitions les plus utilisées au Québec (Guay & G.-Casias, 2009) est assurément
celle élaborée par le SPVM, entérinée par le SRCQ :

« un gang de rue est un regroupement plus ou moins structuré d'adolescents ou de jeunes


adultes qui privilégie la force de l'intimidation du groupe et la violence pour accomplir des
actes criminels, dans le but d'obtenir pouvoir et reconnaissance et/ou de contrôler des
sphères d'activités lucratives» (SPVM, 2008).

1.2.1.2 Les critères d’identification d’un gang de rue


Outre la typologie des gangs du (SPVM), les services policiers ont recours à différents critères
pour authentifier l’existence d’un gang de rue (Dorais et Corriveau, 2009 ; Symons, 1999) :
1- une structure définie ou un certain degré d’organisation
2- un leadership identifiable
3- un territoire délimité
4- une association de plusieurs délinquants sur une base régulière

8
5- la poursuite d’un but spécifique
6- la participation à des activités illégales

Par ailleurs, le Service de renseignements criminels du Québec a élaboré un canevas servant à la


collecte des données des corps policiers (SRCQ, 2009). Quatre critères sont à considérer à des
fins d’analyse de l’état de la situation des gangs de rue sur un territoire donné :

1- L’implication criminelle : le type de criminalité, les délits motivés par le gang


versus les délits reliés au gang

2- La nature du gang : les attributs du gang (allégeances et signes distinctifs) ; les


attributs des membres (nombres de membres, statut dans le gang et données
sociodémographiques) ; le réseautage (les liens avec le crime organisé, d’autres gangs
de rue, des gangs de l’extérieur du territoire, des détenus, des entreprises…)

3- La portée géographique : présence sur le territoire ; le niveau d’implication dans le


marché criminel (appropriation d’un territoire, lieux d’activités) ; l’envergure des
activités criminelles (développement régional, national…) ; et les incursions de gangs
de l’extérieur

4- La visibilité : les manifestations de la présence d’un gang (graffitis, espadrilles


suspendues…) ; les plaintes citoyennes ; ainsi que la présence virtuelle (propagande et
intimidation sur le Web).

1.2.1.3 Typologie des gangs


Une typologie des gangs présente l’avantage d’être moins restrictive qu’une définition, étant
donné qu’elle rend compte de l’hétérogénéité des regroupements de jeunes (adolescents et
adultes). L’utilisation d’une typologie permet d’illustrer différents types de gangs sur un
continuum fondé sur certaines dimensions inhérentes au phénomène. En dépit du nombre
important de typologies existantes, celle de Hébert, Hamel et Savoie (1997) sera utilisée dans le
cadre de la présente étude, puisqu’elle s’appuie sur une revue exhaustive de la documentation
scientifique sur le sujet, d’autant plus qu’elle est largement utilisée dans les milieux de pratique
au Québec (Hamel, Fredette et Brisebois, 2007). Concrètement, cette typologie propose six
catégories de gangs situés sur un continuum en fonction des niveaux de violence, de criminalité
et d’organisation (voir la figure 1). À la première extrémité de ce continuum se situent les
pseudo-gangs, constitués d’adolescents s’identifiant aux gangs en tentant d’imiter leurs

9
comportements. À l’extrémité opposée se trouvent les organisations criminelles impliquant des
adultes formant des regroupements structurés et stables menant des activités orientées vers le
gain économique. Entre ces deux pôles se trouvent d’autres types de groupes qui se distinguent
en fonction de leurs finalités, c’est-à-dire, selon l’ordre : les gangs de territoire, les groupes
délinquants, les gangs violents idéologiques et les gangs de rue. Il incombe de souligner qu’une
typologie doit être interprétée avec précaution, puisque le classement par catégories
mutuellement exclusives peut être rigide au même titre qu’une définition (Spergel, 1992 cité dans
Hébert, Hamel et Savoie, 1997). En fait, il n’est pas toujours aisé de classer un gang dans une
catégorie déterminée, puisque dans les faits, les frontières entre les différents types de gangs sont
loin d’être limpides et définies. En ce sens, un gang donné peut partager des caractéristiques
propres à un autre type de gang, ce qui complique l’exercice de catégorisation.

Figure 1- Typologie des gangs 1

Source : Hébert, J., Hamel, S. et Savoie, G.J. (1997). Jeunesse et gangs de rue (phase I) : revue de l
ittérature. Rapport soumis au Service de police de la Communauté urbaine de Montréal

10
Au Québec, une autre typologie est également utilisée, principalement dans le milieu policier, à
savoir la Typologie des gangs de rue du SPVM (SPVM, 2008). Celle-ci distingue pour sa part
trois profils de gang de rue. Les premiers sont les bandes de jeunes qui constituent des
«regroupements peu structurés d’adolescents qui commettent des infractions mineures». Ensuite,
les gangs émergents sont des regroupements d’adolescents qui s’adonnent à des activités surtout
improvisées et peu structurées. Celles-ci se concentrent sur l’acquisition et la défense d’un
territoire, le taxage, les menaces et les agressions armées. Les membres ont comme modèles les
gangs majeurs et représentent des cibles de choix à des fins de recrutement. Enfin, les gangs
majeurs sont des « regroupements d’adultes ou d’adolescents qui commettent des crimes de plus
haut niveau comportant une violence ciblée ». Ces gangs peuvent entretenir des relations avec
des organisations criminelles.

1.2.1.4 Le modèle multidimensionnel des gangs de rue


Le modèle multidimensionnel de Guay et Gaumont-Casias (2009) est un cadre de mesure
empirique permettant d’évaluer la nature, l’ampleur et l’évolution du phénomène des gangs de
rue. Contrairement à une définition, un modèle multidimensionnel permet d’étudier les gangs en
mesurant l’intensité trois de ses principales dimensions, soit les activités criminelles, les qualités
structurales et les manifestations de la culture et de la visibilité. Chaque dimension comprend des
sous-dimensions, ou indicateurs, donnant lieu à une description plus précise des caractéristiques
des gangs. Ainsi, la dimension des activités criminelles peut être analysée sous l’angle des
éléments structuraux, la nature des activités et le territoire d’activité du groupe. Quant aux
qualités structurales du gang, les éléments permettent de mesurer cette dimension : les attributs
du groupe, la nature de l’organisation, la cohésion du groupe et la nature du réseautage criminel.
En ce qui a trait aux indicateurs se rapportant à la dernière dimension, les manifestations de la
culture et de la visibilité, on peut penser aux différents symboles, logos, graffitis et signes
extérieurs qu’affichent les membres de gang pour manifester leur étendard au sein de la
communauté. Les comportements indésirables, comme l’intimidation, les bagarres, et autres
formes de violence ou d’incivilités constituent d’autres indicateurs de la visibilité publique des
gangs.

11
Un modèle multidimensionnel présente l’avantage de centrer l’intérêt de l’observateur, non pas
sur le type de groupe, mais sur l’intensité des paramètres d’un gang qui le distingue des autres
groupes criminels (Guay-G.-Casias, 2009). Comme leurs caractéristiques peuvent évoluer dans le
temps, ce cadre de mesure permet une description souple et longitudinale des gangs. Ainsi, ce
modèle permet de contourner les limites inhérentes aux typologies et taxinomies traditionnelles, à
savoir, les problèmes d’accord interjuges et la migration d’un type de gang vers une autre
catégorie. La figure 2 illustre visuellement en quoi consiste ce modèle :

Figure 2- Modèle multidimensionnel des gangs de rue

Source : Guay, J-P. et Gaumont-Casias, J. (2009). Le phénomène des gangs de rue au Québec : Vers le
développement d’un cadre de mesure, Québec, pour la Direction de la prévention et du soutien du ministère de la
Sécurité publique du Québec.

1.2.1.5 La structure d’un gang de rue

Bien que la structure d’un gang soit susceptible de varier considérablement, Hébert, Hamel, et
Savoie (1997) ont élaboré un modèle à partir d’une synthèse des ouvrages américains. Selon cette
configuration, un gang est organisé en trois cercles concentriques dans lesquels se répartissent
les membres de statuts différents. Celui du centre, le noyau dur, comprend entre 10 à 15 % des
membres. Il est composé des leaders qui prennent les décisions et établissent les règles. Ils

12
assurent le fonctionnement et la stabilité du gang et peuvent aussi s’employer au recrutement.
Les leaders jouent un rôle déterminant dans le niveau de violence et de criminalité des activités
du gang. Ces membres sont généralement les plus violents, les plus criminalisés et présentent
davantage de risque de s’engager dans une carrière criminelle. S’ensuit le noyau mou qui
représente environ 30 à 40 % des membres. Il regroupe les membres flottants (floatters) et les
associés. Les premiers entretiennent des liens plutôt circonstanciels, principalement avec les
leaders, puisqu’ils possèdent des contacts pouvant être utiles au gang. Ils peuvent s’entretenir
sans préjudice avec plusieurs groupes simultanément et peuvent ainsi agir à titre de négociateur
ou d’intermédiaire entre les bandes. Les seconds sont essentiellement en relation avec les leaders
et leur participation aux activités du gang peut être irrégulière. Enfin, le cercle périphérique
constitue la majeure partie du gang, soit 45 à 60% des membres. Elle rassemble les
sympathisants, qui fréquentent le gang de façon irrégulière, de même que les aspirants
(wannabes) ou les recrues. Ces derniers, souvent de jeunes adolescents, n'ont pas le statut de
membre de gang, mais ils aspirent le devenir. L’appartenance au gang représente pour eux
l’atteinte d’un statut procurant reconnaissance sociale et respect. Ces jeunes peuvent se voir
recrutés en cas de besoin et servent à maintenir une certaine visibilité pour le gang. Néanmoins,
puisque ces jeunes entretiennent des liens plus ou moins stables avec le gangs et ne constituent
pas des membres à part entière, des auteurs soutiennent que les bandes de jeunes et les wannabes
ne devraient pas être comptabilisés dans les statistiques policières sur les gangs et leurs membres
(Esbensen et al., 2001; Hébert, Hamel et Savoie, 1997). De fait, la prise en compte de jeunes qui
ne constituent pas de véritables délinquants structurés contribue inutilement à surestimer
l’ampleur du phénomène des gangs.

Mis à part l’organisation hiérarchique pyramidale ou sous forme de cercles concentriques,


certains gangs de rue ont une structure intergénérationnelle, ce qui implique que le recrutement
s’opère par l’intermédiaire de liens familiaux (SCRC, 2006 ; Hamel, Fredette et Brisebois, 2007).
Il semble par ailleurs que l’organisation et la structure des gangs tendraient à changer. En effet,
l’administration des activités du gang de même que la répartition des pouvoirs auparavant
réservés aux leaders seraient dorénavant diffuses sous la responsabilité de plusieurs cliques, ou
sous-groupes en fonction de la gestion d’un créneau d’activité particulier. Autrement dit,
l’échiquier du monde interlope est constitué d’une multitude de cliques qui interagissent entre

13
elles, à différents degrés, qu’elles soient ou non reliés aux gangs de rue (Descormiers et Morselli,
2010). Les gangs de rue peuvent ainsi transiger avec des indépendants, des groupes d’une même
famille d’allégeance, ou des groupes rivaux, en autant que leurs activités prospèrent. Ce type
d’organisation favoriserait évidemment l’efficacité et la rentabilité de leurs opérations (Guay et
Fredette, 2010 ; Hamel, Cousineau et Fredette, 2004). En somme, il importe de garder à l’esprit
que l’organisation et la structure des gangs, tout comme les autres dimensions du phénomène ne
sont pas immuables. Bien au contraire, les gangs sont en constante mouvance s’adaptant au
contexte social, aux opportunités et à l’environnement dans lesquels ils évoluent (Jankowski,
2003 ; White, 2008).

1.2.1.6 La criminalité et la violence associées aux gangs de rue


La criminalité et la violence des gangs de rue se manifestent à différents degrés, en fonction de
leur niveau de structure et d’organisation. Les sphères d’activité des gangs tendraient aussi à
changer, s’adaptant aux opportunités et aux compétences développées par les membres
(Jankowski, 2003). Les membres du noyau dur sont également plus enclins à commettre des
délits de nature sérieuse. De même, le risque de perpétration d’un crime avec arme à feu
augmenterait en fonction de la durée et du niveau d’engagement d’un individu dans un gang
(Clark, 2006).

De façon générale, la dynamique criminelle des gangs se caractérise par le polymorphisme


(Decker, 2007). Les activités délictuelles les plus couramment associées aux gangs de rue sont le
trafic de stupéfiants, le trafic d’armes, le proxénétisme, le vol de véhicule, l’invasion de domicile,
le recel, le prêt usuraire, et l’extorsion (SPVM, 2008 ; SCRC, 2006). La criminalité de marché,
notamment le trafic de stupéfiants et le proxénétisme, semble néanmoins occuper une place
prépondérante dans les pratiques criminelles des gangs de rue (Spergel, 1995; Decker et Van
Winkle, 1996). Certains auteurs soulignent une intensification de la violence caractérisant leurs
infractions, se traduisant par la perpétration de crimes contre la personne, notamment des voies
de fait, bagarres, homicides et le drive-by-shooting (Decker, 2007 ; Hemmati, 2005). À cet effet,
la violence qu’ils exercent comporte une finalité utilitaire, se traduisant par la protection d’un
territoire, la défense de leurs intérêts, et la prolifération de leur capital économique (Clark, 2006).
Le recours à l’intimidation, la violence et l’utilisation d’armes peut être directement relié à la

14
commission des délits, pour exercer des représailles ou se protéger de menaces anticipées
(Decker, 1996; Horowitz, 1983).

À l’évidence, la violence représente une dimension importante de l’expérience de la vie de gang


(Curry et Decker, 2003). De fait, elle peut survenir à l’intérieur même des gangs (initiation,
représailles envers un membre ayant manqué de respect à un autre ou ayant désobéit aux règles
du gang) ; ou entre les gangs (dispute de territoires et de parts du marché criminel, réputation,
vendetta, conflits entre membres de gangs rivaux) (Decker, et Van Winkle, Vigil, 1988). Dans
certains cas, la spontanéité de certains gestes peut porter atteinte à la sécurité citoyenne.
Néanmoins, la violence intergangs serait la forme la plus courante de violence associée aux
gangs (Decker et Van Winkle, 1996). La visibilité et la gratuité des actes de violence peuvent
également susciter la peur et ainsi servir à affirmer leur pouvoir et leur notoriété auprès de gangs
rivaux, et même aux yeux des membres de la communauté (Guay et G.-Casias, 2009).

Outre ces activités, le graffiti, principalement le tag (signature du gang) constitue une pratique
fréquemment associée aux gangs de rue, qui servirait à annoncer la présence et marquer le
territoire d’un gang (Guay et G.-Casias, 2009). Les graffitis peuvent être défigurés par une bande
rivale qui se dispute un même territoire. Les membres périphériques s’adonneraient plus souvent
à ce genre d’activités, alors les leaders se montreraient plus discrets (Hemmati, 2005).

Caractérisés par une mentalité acquisitive, les gangs de rue agissent à titre « d’entreprises à but
lucratif » (Jankowski, 1991). En ce sens, les buts convoités et certains modes de fonctionnement
relatifs à l’organisation de certains gangs s’apparentent à celles d’une entreprise légitime, à la
différence que les activités et les moyens utilisés dans le cas des gangs sont foncièrement
illégaux. Ainsi, la criminalité des gangs s’organise autour d’un but précis au moyen d’une action
collective. Il faut donc se garder de confondre les crimes de gangs, soit ceux perpétrés aux profits
du gang, des crimes commis par des membres de gangs pour leur propre compte (Decker, 1996).

Dans un autre registre, les gangs de rue peuvent effectuer du réseautage avec d’autres gangs de
rue ou groupes criminalisés (Descormiers et Morselli, 2010). Certains gangs fonctionnent de
façon indépendante, alors que d’autres entretiennent des liens contractuels avec des groupes du

15
crime organisé ou se montrent comme une présence de ceux-ci sur la rue (Chettleburgh, 2002).
En effet, la distribution de certaines activités illégales des organisations criminelles vers les
gangs de rue est une technique utilisée pour amoindrir leur propre visibilité à l’endroit des forces
de l’ordre (Hemmati, 2005 ; Chettleburgh, 2002).

Les activités des gangs tendraient à se perfectionner, suivant les progrès des nouvelles
technologies de l’information et des communications (Clark, 2006). Le netbanging est une
pratique qui désigne une diversité d’activités se déroulant sur le web, telles que la
communication de renseignements entre les membres d’un gang, le recrutement, la promotion de
leurs allégeances et l’intimidation entre bandes rivales (Clark, 2006). La mise à profit des outils
technologiques facilite ainsi l’actualisation de leurs activités criminelles en atténuant les risques
de repérage par les autorités policières.

Le rôle des filles dans la criminalité des gangs se réfèrerait essentiellement à la prostitution, la
danse nue, à titre d’intermédiaire lors de transactions, ou encore d’espionne auprès des gangs
rivaux (Dorais et Corriveau, 2009; Hamel, et al., 1998). En d’autres termes, elles sont souvent
utilisées par les garçons en tant que sources de revenus et d’informations. La gent féminine
affiliée aux gangs est donc généralement présentée dans la documentation scientifique comme
étant accessoire, non seulement en raison du nombre plus restreint de filles, mais aussi en raison
de leur rôle se résumant à celui d’objet sexuel, de victimes ou d’entremetteuses (Lanctôt et
Leblanc, 1997; Dorais et Corriveau, 2009; Hemmati, 2006). Toutefois, leur rôle dans la
criminalité pourrait être sous-estimé compte tenu que les recherches se sont surtout penchées sur
des cohortes de garçons (Guay et C. Poulin, 2012).

1.2.1.7 Le rôle des médias dans la représentation sociale des gangs


Le phénomène des gangs de rue ne fait pas exception au sensationnalisme médiatique. Bien au
contraire, les informations rapportées sont souvent exagérées et déforment la réalité, ce qui vient
biaiser l’opinion publique (Spergel, 1995). Les médias constituent la source d’information par
excellence, non seulement de la population en général, mais aussi des intervenants, policiers,
même des experts en matière de gang de rue (Archbold et Meyer, 1999 ; Jankowski, 1994). De

16
façon générale, les gangs sont dépeints comme un phénomène répandu qui représente une
menace pour la sécurité publique. Les médias utilisent un discours alarmiste en ce qui a trait à
l’accroissement du phénomène sur les plans de son ampleur et de son étendue géographique
(Fasiolo et Leckie, 1993 ; Mellor et al., 2005). D’où l’éventualité que se propage une panique
morale au sein de la population (Archbold et Meyer, 1999; McCorkle et Miethe, 1998).

De surcroît, l’espace médiatique véhicule des représentations stéréotypées des gangs de rue
relatives à l’appartenance ethnique des membres, de sorte que l’hétérogénéité de leur
composition en devient littéralement occultée (Fasiolo et Leckie, 1993). Le profil racial devient
donc une caractéristique centrale dans l’attribution de l’étiquette de gang de rue. Comme le
mentionne Perrault (2005) : « les membres de ces bandes sont les enfants de l’Autre, s’ils sont
Québécois, ce n’est que depuis peu ». Par conséquent, il en résulte une mentalité du « Nous »
contre « Eux », creusant plus profondément le clivage entre la société et ses immigrants. Cette
image stéréotypée contribue à l’association spontanée dans l’esprit du public des jeunes
immigrants aux gangs de rue, surtout s’ils s’identifient au style hip-hop. Il s’ensuit une
perception généralisée identifiant ces jeunes noirs comme étant irréparablement marginaux et
menaçants pour l’ordre public (Perrault 2002).

Ainsi, la représentation du caractère étranger des gangs de rue par les médias peut contribuer à
situer le problème au cœur de l’immigration. Le message ainsi véhiculé se résume à présenter les
gangs et les communautés ethnoculturelles comme des univers foncièrement immoraux, en
rupture avec le reste de la société (Jankowski, 1994). Cela sous-entend que le véritable problème
dans la formation de gangs ethniques marginaux réside dans la transformation de la composition
ethnique de la population, et non pas dans les difficultés d’intégration des immigrants, dont la
société a aussi sa part de responsabilités (Fasiolo et Leckie, 1993).

1.2.2 Les membres de gangs de rue

1.2.2.1 Les caractéristiques des membres de gangs de rue


Les gangs sont composés d’adolescents et de jeunes adultes dont l’âge varie de 12 à 30 ans
(Hamel, Fredette, Brisebois, 2007). Selon l’Enquête policière canadienne (2002) portant sur la

17
plupart des provinces, l’âge moyen dans les gangs au Canada est d’environ 18 ans. Il semble
également que l’étendue des âges se soit élargie, se situant entre 11 et 50 ans (Chettleburg, 2002).
Cela signifie que les gangs de rue s’emploient au recrutement de membres de plus en plus jeunes,
soit à partir de l’âge de 10 ans, et que la proportion de jeunes qui engagent une carrière criminelle
au sein de ces regroupements s’est également accrue (Baraby, 2005). L’accroissement de l’âge
moyen des membres de gangs témoigne effectivement du prolongement de la durée
d’engagement, plus singulièrement de ceux occupant des rôles de leadership au sein de leur
groupe (Chatterjee, 2006 ; Hamel et Alain, 2013). Néanmoins, pour la plupart des jeunes,
l’affiliation à un gang constitue une expérience transitoire, sa durée moyenne étant d’environ un
an (Le Blanc et Lanctôt, 1998). Ces statistiques doivent toutefois être considérées à titre indicatif
seulement, puisque tel qu’abordé plus haut, l’absence d’une définition standardisée des gangs de
rue et les difficultés inhérente à l’identification des membres de gangs rendent difficiles la
comptabilisation des gangs et de leurs membres ainsi que les comparaisons interrégionales.

Par ailleurs, la surreprésentation ethnoculturelle de la composition des gangs est une autre
particularité fréquemment soulevée dans les recherches. Toutefois, il semble que l’homogénéité
ethnique des gangs traditionnels laisse place à l’hétérogénéité dans les gangs contemporains. En
effet, leur composition apparaît comme le reflet de la population des quartiers d’où les membres
sont issus, caractérisés par une plus forte concentration ethnoculturelle (Hemmati, 2006; Hamel,
et al., 1998 ; Chatterjee, 2006). Au Québec, plus particulièrement à Montréal, plusieurs jeunes
néo-Québécois membres de gangs de rue proviennent de familles récemment installées au
Québec (Hamel et al., 1998 ; Perrault et Bibeau, 2003). Pour certains jeunes en difficultés
d’intégration, l’affiliation à un gang représente un moyen de s’intégrer à la société d’accueil, leur
permettant d’acquérir un statut social au sein d’un groupe de pairs (Perrault et Bibeau, 2003 ;
Hamel, et Alain, 2013). Il est également reconnu que les membres de gangs proviennent de
milieux socio-économiques défavorisés (Jankowski, 2003 ; Hemmati ; 2005 ; Jones et al., 2004).
Le gang peut alors être perçu comme la solution ultime d’enrichissement économique aux yeux
des jeunes vivant dans des conditions précaires (Hamel, et al., 1998 ; Perrault et Bibeau, 2003 ;
Chatterjee, 2006).

18
Outre la poursuite d’intérêts mercantiles, les membres de gangs adoptent une mentalité et des
codes de conduite particuliers. Le graffiti, le tatouage, le style vestimentaire, de même que
l’adoption d’un langage et d’une gestuelle qui leur sont propres constituent des marqueurs
identitaires leur permettant de se distinguer des autres groupes sociaux (Perrault, 2005 ;
Chatterjee, 2006). Ils se démarquent par l’affichage de leurs couleurs, principalement le bleu et le
rouge, illustrant leur allégeance à un des clans dominants, respectivement les Crips et les Bloods.
Ces deux grandes familles, originaires de Los Angeles, ont largement été publicisées et rendues
célèbres à travers la culture hip-hop (particulièrement le gangsta rap), les vidéo-clips et
l’industrie du cinéma (Jankowski, 1994 ; Hemmati, 2005). Dans un contexte d’instabilité des
valeurs et de recrudescence de l’individualisme au sein de la société, les jeunes ont peine à
trouver un modèle à la hauteur de leurs attentes, spécialement la jeunesse immigrante ou issue de
quartiers défavorisés (Perrault et Bibeau, 2003). Néanmoins, ces jeunes se reconnaissent à travers
l’image du « gangster héros » qui est sorti de la misère pour devenir une personne crainte et
respectée. Ce modèle d’action fait la promotion de la violence, la drogue, l’argent et de la
criminalité comme moyens ultimes d’émancipation des populations opprimées. L’arme à feu
représente le symbole de puissance par excellence pour imposer son respect ; l’accès illimité aux
biens de consommation symbolise la réussite. De là provient l’exhibition flagrante des signes de
richesse (bijoux, vêtements griffés, voitures de luxe, etc.) faisant preuve de leur réussite, au-delà
du sort que leur réservait la société (Perrault et Bibeau, 2003).

Le phénomène des gangs de rue est décrit comme un univers foncièrement masculin
(Chettleburgh, 2002 ; Hamel et al., 1998; Corriveau, 2009). À l’échelle nationale, la proportion
de filles dans les gangs représente en moyenne 6 % des membres (Chettleburgh,
2002). Cependant, la majorité des études portent sur des cohortes de membres masculins, ce qui
implique que leur nombre pourrait être sous-estimé. On observe également la prévalence d’une
culture machiste au sein des gangs de rue à travers laquelle les stéréotypes de genres véhiculés
dans la société sont exacerbés. De fait, les filles joueraient plus souvent un rôle d’auxiliaire parmi
le groupe et leur position siègerait plus souvent en périphérie du gang (Hamel et al., 1998). Plus
encore, elles peuvent être utilisées comme des objets sexuels ou utilisées par les jeunes hommes
aux fins de leurs opérations illicites. Ainsi, le sexe masculin est souvent décrit par les chercheurs
comme étant dominant dans les gangs, non seulement en terme d’effectif, mais aussi entendu au

19
sens de la domination virile de l’homme sur le sexe opposé (Hébert, Hamel et Savoie, 1997;
Dorais et Corriveau, 2006). Les rites initiatiques constituent une manifestation exemplaire de
cette réalité : les garçons doivent se livrer à des actes de virilité, telle une agression à l’endroit
d’un membre d’une bande rivale, ou encore le punching initiation, (consiste à se faire battre sans
se plaindre par les membres du gang), tandis que les filles peuvent s’assujettir à des actes de
soumission sexuelle, notamment dans le gang bang (viol collectif) (Dorais et Corriveau, 2006).
Nonobstant les études tendant à dépeindre le rôle des filles en tant qu’actrices de soutien, il
semblerait qu’elles occuperaient une place supérieure à celle communément décrite dans les
recherches (Hamel et Alain, 2013). De fait, elles assumeraient rarement de rôle décisionnel au
sein des gangs, mais leur profil personnel et criminel serait sensiblement le même que celui des
garçons (Hamel et Alain, 2013; Lanctôt et Leblanc, 1997). Elles seraient impliquées dans le
même type de délits que les jeunes hommes (Hamel et Alain, 2013), mais à une moindre
fréquence que les garçons. Leur durée d’engagement dans un gang serait plus courte (Esbensen et
Winfree, 1998 ; Thornberry et coll., 2003, cités dans Guay et C.-Poulin, 2012).

En regard des pratiques identitaires et criminelles des gangs, certains sont portés à croire qu’ils
forment une sous-culture diamétralement opposée aux valeurs préconisées par la société. Mais en
réalité, les membres de gangs de rue adhèrent fortement à ces mêmes valeurs (consommation,
performance, culte de la beauté, enrichissement économique, etc.) (Perrault et Bibeau, 2003,
Hamel et al., 1998). Ils accusent plutôt la discrimination dont ils s’estiment victimes. Ils se
réclament de l’accès à ces valeurs matérielles qui leur apparaît difficile, voire inaccessible en
raison de leur position sociale. Aux yeux de jeunes vivant une situation d’exclusion
(économique, discrimination raciale, problématiques familiales, difficultés académiques, etc.),
l’accès limité au marché du travail, dans un contexte où prônent les valeurs capitalistes, ne donne
parfois d’autres choix que de s’orienter vers des moyens illégaux pour parvenir à l’atteinte de
leurs objectifs de réussite sociale. En ce sens, les liens entre la pauvreté et l’exclusion avec les
conduites antisociales et les actes de violence sont clairement établis (Vigil, 2006; 2003; Spergel,
1995; Perrault et Bibeau, 2003).

20
1.2.2.2 Les motifs d’affiliation à un gang de rue
L’adhésion à un gang de rue est un processus multifactoriel (Hamel, et al., 1998). De fait, les
raisons qui amènent les jeunes à s’affilier à un gang sont intimement liées aux conditions de vie
dans laquelle ils évoluent. Ceux-ci se conjuguent également à certains facteurs d’ordre personnel
(Hamel et Alain, 2013). Auparavant, au Québec, la formation des gangs était liée à
l’appartenance ethnique, les jeunes immigrants voulant se protéger contre la discrimination
raciale et affirmer leur identité culturelle (Perrault, 2005). Actuellement, les gangs s’établiraient
plus en regard de l’appropriation d’un territoire à des fins d’exploitation du marché illicite que
sur le mode ethnique. La philosophie des gangs se centraliserait ainsi sur l’appât du gain
économique (Jankowski, 1991; Hamel et al., 1998).

Les motifs inhérents à l’affiliation à un gang sont multiples et relèvent de plusieurs dimensions.
En premier lieu, certaines caractéristiques individuelles peuvent accroitre les possibilités
d’intégrer l’univers des gangs, à savoir, des attitudes antisociales, des traits de personnalité
antisociale et psychopathique, une faible estime de soi, des problèmes d’internalisation
(dépression, anxiété), des antécédents de délinquance, la consommation de drogues, des troubles
de comportement, et des expériences de vie négatives (Guay et C.-Poulin, 2012). Klein et
Maxson, 2006 ; Hamel et Alain, 2013, Chartterjee, 2006 ; Blondin, 1993 ; Jones et al., 2004).
Néanmoins, seuls les deux derniers facteurs permettent de discriminer les membres de gangs des
autres types de délinquants, facteurs également associés à la délinquance grave et persistante
(Guay et C.-Poulin, 2012). Bien entendu, les individus qui présentent certaines de ces
caractéristiques ne sont pas tous délinquants ou membre de gang. C’est pourquoi il est de plus en
plus reconnu dans la documentation scientifique que les motifs relatifs à la participation à un
gang se situent dans l’interaction entre des facteurs inhérent à l’individu et des facteurs
environnementaux (Hamel et Alain, 2013). Corollairement, les risques d’adhérer à un gang sont
plus élevés lorsqu’un jeune présentant des traits psychopathiques a vécu en milieu défavorisé
(Lacourse et al., 2006)

Par ailleurs, il est également reconnu que les jeunes qui adhèrent aux gangs de rue s’identifient
peu aux valeurs de leur institution scolaire et affichent un faible rendement académique,
diminuant de la sorte leurs aspirations à poursuivre leurs études (Spergel, 1995). Ils peuvent donc

21
en arriver à perdre espoir envers les structures sociales et à se tourner vers des voies de réussite
non conventionnelles. La participation à un gang peut donc devenir un moyen d’enrichissement
économique qui permet d’acquérir un statut social qui autrement serait plus difficilement
accessible (Cousineau, Fredette et Brisebois, 2007 ; Chatterjee, 2006).

Il apparaît également que les jeunes ayant vécu des problématiques d’ordre familial seraient plus
enclins à joindre les rangs d’un gang de rue (Dorais et Corriveau, 2006 ; Hamel et al., 1998). À
ce titre, mentionnons des facteurs comme la négligence, les mauvais traitements, la violence
familiale, la pauvreté, ainsi que le manque d’encadrement et de supervision parentale (Hébert,
Hamel et Savoie, 1997 ; CNPC, 2008). Dans cette optique, par sa dimension cohésive et le
sentiment d’appartenance, un gang peut agir à titre de seconde famille aux yeux des jeunes qui
tentent de fuir leurs problèmes familiaux (Perrault, 2005). L’étude de Perrault et Bibeau (2003)
apporte un éclairage à la dynamique particulière que vivent les jeunes issus de l’immigration. En
contexte migratoire, les modèles familiaux se retrouvent profondément transformés lorsqu’ils
sont incompatibles avec les modèles de la société d’accueil. Les jeunes immigrants se
trouveraient ainsi tiraillés entre leur culture d’origine et celle de la société, s’identifiant
davantage à cette dernière que leurs parents. Ce décalage entre des registres de compréhension
divergents génère des conflits au sein des familles. Dans cette perspective, l’adhésion à un gang
représente pour les jeunes immigrants une famille alternative permettant de surmonter leurs
problèmes à travers le soutien que leur offrent ses membres, qui vivent la même réalité. De
surcroît, les jeunes néo-québécois s’identifieraient très peu à leurs modèles parentaux, surtout
lorsque ces derniers font figure d’échec sur le plan de la réussite socioéconomique. En effet,
l’insécurité financière et les difficultés d’insertion socioprofessionnelles vécues par les parents
découragent les jeunes, sans toutefois éteindre leurs désirs de réussite et leur besoin de
reconnaissance sociale. Ils veulent obtenir richesse, prestige et pouvoir, mais les voies légitimes
d’atteintes à ces ressources leur semblent inaccessibles. Dès lors, l'association à un gang
criminalisé apparaît comme un moyen d’intégration sociale plus plausible que le modèle proposé
par leurs parents.

D’autres circonstances liées à la communauté et à l’environnement peuvent contribuer à la


formation de gangs de rue. En effet, les gangs de rue s’établissent plus souvent dans des quartiers

22
pauvres, marqués par la désorganisation sociale (Trasher, 1927 ; Spergel, 1995). Le sentiment
d’insécurité, de même que la présence de bandes de jeunes dans la collectivité augmentent les
possibilités qu’un jeune s’affilie à un gang afin d’assurer sa protection personnelle (Hamel et al.,
1998). En outre, certains facteurs conjoncturels peuvent occasionner des carences chez les jeunes
et ainsi contribuer à leur affiliation à un gang. À cet égard, l’individualisme, l’instabilité des
valeurs et l’absence de normes claires génèrent un manque de repères sociaux que les jeunes
tenteront de combler par leur participation aux activités d’un gang de rue. Le gang se veut avant
tout pourvu d’une structure et de normes explicites. À cela s’ajoute la prévalence des valeurs
liées à la consommation qui crée des besoins matériels démesurés pouvant inciter les jeunes à
chercher des moyens de s’enrichir (Hamel et al., 1998). De surcroît, les modèles d’émulation de
la jeunesse, notamment issus de l’immigration, en particulier les rapeurs américains et les sportifs
professionnels publicisés par les médias et l’industrie du divertissement, font l’éloge de la
valorisation de soi à travers l’acquisition de biens matériels (Perrault, 2005). D’ailleurs, certains
auteurs avancent que le gangsta rap favorise l’idéalisation et la popularisation du phénomène des
gangs de rue chez les jeunes (Clark, 2006; McCorkle et Miethe, 1998; Wyrick et Howell 2004,
cités dans Chatterjee, 2006).

En définitive, les membres de gangs présentent un nombre important de facteurs de risque. Les
études semblent aussi démontrer un effet cumulatif de ces facteurs de risque, c’est-à-dire que
plus ils sont nombreux, plus les probabilités d’adhérer à un gang augmentent (Howell, 2004, dans
Guay et C.Poulin, 2012). Ceci rejoint le concept de marginalité multiple de Vigil (2002) selon
lequel l’affiliation à un gang devient une solution d’intégration socioéconomique à la
marginalisation que vivent les jeunes dans différentes sphères de vie (scolaire, professionnelle,
sociale, raciale, économique). Le gang devient un moyen d’adaptation sociale (Hamel, et al.,
1998 ; Corriveau, 2009). Ce concept s’applique autant aux jeunes issus de l’immigration qu’aux
jeunes caucasiens, dits Blancs, en ce sens que peu importe l’origine ethnique, l’exclusion sociale
accroit les risques d’adhésion à un gang (Hamel et Alain, 2013). À ce titre, Hamel et ses
collaborateurs (1998) indiquent que le gang représente pour les jeunes l’opportunité de combler
leurs besoins fondamentaux (besoin de valorisation, d’appartenance, de protection,
d’encadrement, de reconnaissance, de pouvoir, d’argent et de plaisir), lorsque les institutions
sociales, comme l’école, la famille et la communauté, n’arrivent pas à remplir adéquatement leur

23
rôle. En ce sens, la participation à un gang devient un moyen de s’adapter à un environnement
perçu comme étant hostile, en plus de combler un « vide social » (Hamel et al, 1998).

1.2.2.3 Les indicateurs d’appartenance à un gang de rue


Aux fins d’identification des membres de gang de rue, le Service de police de la Ville de Québec
(SPVQ) doit se référer à six indicateurs définis par le Service de renseignement criminel du
Québec (SRCQ). Pour être reconnu comme tel, l’individu doit répondre à au moins trois critères
et obligatoirement au quatrième (SRCQ, 2009 :18) :

1- Détenir des renseignements d’une source fiable (à savoir d’un membre du gang ou d’un gang
rival, autorités scolaires, commerçants, citoyens)
2- Détenir un rapport de surveillance de la police confirmant que la personne entretient des
rapports avec des membres reconnus du gang
3- Aveux de la personne
4- Participation directe ou indirecte de la personne à un crime de gang
5- Résultat d’un procès confirmant l’adhésion de la personne à un gang
6- Marques d’identification au gang, accomplissement de rituels, possession d’articles et de
symboles propres au gang.

Quoique ces indicateurs soient utiles aux corps policiers et agences de renseignement criminels,
ils n’échappent pas à certaines limites inhérentes à la fidélité. De fait, certains critères, dont le
premier et le deuxième, posent un problème d’accord interjuge, ce qui signifie que deux
observateurs ayant recours à ces indicateurs pourraient arriver à des conclusions différentes
devant un même cas (Guay et G.-Casias, 2009). Soulignons également que les marqueurs
identitaires peuvent porter à confusion, puisque plusieurs jeunes peuvent reprendre ces symboles
en vue de projeter une image de caïd, sans être reliés de près ou de loin aux gangs de rue
(McCorkle et Miethe, 2002, Esbensen et al., 2001)

24
1.2.2.4 Le modèle multidimensionnel de l’affiliation à un gang de rue
Suivant le même principe que le modèle multidimensionnel des gangs de rue, Guay et Gaumont-
Casias (2009) ont élaboré une structure semblable permettant de situer l’appartenance d’un
individu à un gang selon le degré de manifestation de quatre variables indépendamment de
l’évolution de la structure du gang. Ce modèle (voir la figure 3) présente l’avantage de fournir un
référentiel flexible et dynamique à l’identification des membres de gangs, pour ainsi dire, de
suivre l’évolution de leurs caractéristiques à travers le temps. Les variables à l’étude se
rapportent à :
1) l’expression de la culture de gang (accoutrement, affichage de couleurs, tatouage,
symboles, etc.) ;
2) le degré de violence (port d’arme, prédisposition à se battre, menaces envers autrui) ;
3) la participation à des activités criminelles ;
4) le niveau d’implication dans la structure du gang (nature et fréquence des contacts avec
d’autres membres, rôle et position dans la structure).

Figure 3 – Modèle multidimensionnel de l’affiliation aux gangs de rue

Source : Guay, J-P. et Gaumont-Casias, J. (2009). Le phénomène des gangs de rue au Québec : Vers le
développement d’un cadre de mesure, Québec, pour la Direction de la prévention et du soutien du ministère de la
Sécurité publique du Québec.

25
1.2.2.5 Les difficultés liées à l’identification des membres de gang
Bien que certains outils soient mis à disposition pour permettre d’identifier les membres de gang,
tels que ceux précédemment exposés, l’exercice se révèle fort complexe en réalité. De fait,
l’appartenance des individus à un gang constitue un processus fluide : leur association avec un
gang s’actualise à des degrés variés, et pour compliquer davantage les choses, leurs relations ou
leurs rôles sont appelés à changer au fil du temps, selon les circonstances et les activités du gang
(White, 2008). Qui plus est, il n’est pas aisé de tracer une ligne bien définie entre les membres et
les non-membres (White, 2008). En ce sens, certains jeunes peuvent adopter les comportements
typiquement associés à ceux des gangs de rue (style vestimentaire, signes de mains, sobriquets,
graffitis, activités criminelles, etc.). En effet, plusieurs adolescents, souvent désignés comme
wannabes, tentent d’imiter les pratiques identitaires des gangs dans le but de susciter
l’admiration de leur entourage ou encore d’attirer l’attention des gangs en vue de se faire
recruter (Esbensen, et al., 2001; Hamel et al., 1998). Par conséquent, l’identification des
membres de gangs de rue appelle à la prudence, puisqu’à défaut d’une analyse exhaustive et
méticuleuse du mode de vie de l’individu, le processus risque d’aboutir à de la stigmatisation et
au profilage social ou racial. Symons (1999) traduit cette réalité par la conceptualisation du
dilemme entre «la typification» et la «stéréotypification» que vivent les policiers dans le cadre de
leurs interventions auprès des gangs. Le premier concept, celui de « typification », est défini
comme étant « une partie des processus cognitifs humains servant à appréhender le monde, à
travers lesquels les phénomènes sont connus et résumés, pour en venir à être identifiables par un
nombre limité de caractéristiques » (Schutz, 1967 cité dans Symons, 1999 : 126, traduction
libre). La «stéréotypification», pour sa part, se réfère au: «processus de représentation d’un
phénomène complexe à partir d’une seule de ses différentes dimensions, laquelle est exagérée ou
distorsionnée» (Holdaway, 1997, cité dans Symons, 1999 :126, traduction libre). De toute
évidence, la ligne est mince entre ces processus d’interprétation, sans compter que les deux
peuvent simultanément apparaître comme étant plausibles. Ceci met en relief le défi du travail
policier, soit d’en arriver à résoudre ce dilemme en faisant preuve d’objectivité. Les policiers ne
sont toutefois pas les seuls à devoir gérer les risques liés à l’étiquetage social des membres de
gangs de rue : les autorités politiques, les intervenants sociaux et judiciaires, les médias, voire la
population en général est concernée.

26
Par ailleurs, l’utilisation de critères propres aux gangs des grands centres urbains, ou encore des
villes américaines, où s’effectue la majeure partie de la recherche scientifique, se révèle souvent
inappropriée au contexte spécifique des régions périphériques (Archbold et Meyer, 1999 ; Zévitz
et Takata, 1992). À cet égard, l’étude de Zévitz et Takata (1992) portant sur une région
suburbaine états-unienne révélait que l’influence qu’exercent les «supergangs» des grandes villes
sur l’émergence de gangs dans les petites communautés est davantage de nature symbolique et
culturelle que relationnelle et criminelle. En clair, cela signifie que les gangs des régions
périphériques reprennent les marqueurs identitaires et les symboles des gangs de rue notoires,
tels que les Crips et les Bloods, sans avoir de liens concrets avec les derniers (Zévitz et Takata,
1992; Descormiers et Morselli, 2010). Il n’en demeure pas moins que la référence aux marqueurs
extérieurs fondés sur l’accoutrement, l’attitude et la gestuelle demeure un des moyens les plus
utilisés pour identifier les membres de gangs (Hemmati, 2006). Cela dit, l’identification des
membres de gang doit s’opérationnaliser au-delà de la référence aux signes extérieurs, sans quoi
cet exercice risque de conduire à l’étiquetage inapproprié d’individus, en plus de biaiser
l’estimation du nombre de gangs de rue, voire de leur présence véritable sur un territoire donné
(Curry et Decker, 2003; White, 2008; McCorkle et Miethe, 1998; Esbensen, et al., 2001).

1.2.3 L’intervention auprès des gangs de rue

Suivant la prémisse selon laquelle les gangs de rue constituent un phénomène aux origines
multifactorielles, les interventions qui se sont révélées les plus efficaces s’inscrivent dans une
perspective de développement communautaire et combinent plusieurs stratégies d’action, dont la
prévention, répression, intervention et réinsertion sociale (Spergel et Grossman, 1997; Jones, et
al., 2004 ; CNPC, 2007; Hamel, Vézina et Cousineau, 2008; Hamel, et al., 2004). De façon
générale, il ressort des études que la répression et la dissuasion à elles seules ne peuvent venir à
bout des problèmes de gangs (Hébert, et al, 1997 ; Hamel et al., 2004, CNPC, 2007). Ainsi, tout
programme de prévention et d’intervention doit tenter d’offrir aux jeunes qui participent aux
gangs et à ceux qui sont à risque d’y adhérer des solutions de rechange légitimes pour répondre à
leurs besoins fondamentaux (Spergel et Grossman, 1997; Hamel et Alain, 2013; CNPC, 2007).

27
Le soutien, la formation, le renforcement des habiletés de résolution de conflits et des
compétences prosociales aux jeunes à risque sont des éléments prometteurs sur lesquels il faut
miser (Cusson, et al., 1994). Pour assurer l’efficacité des projets d’intervention et de prévention,
la sensibilisation des intervenants, des enseignants et des parents au phénomène des gangs est
fondamentale afin que ces derniers développent une sensibilité à répondre aux besoins des jeunes
à risque. Il s’avère également indiqué d’éduquer les jeunes quant aux dangers associés aux
activités de gang, devenant ainsi plus outillés pour résister à adhérer à ces groupes (Chatterjee,
2006).

En matière de prévention et d’intervention, les stratégies doivent surtout cibler les facteurs qui
favorisent l’affiliation aux gangs, soit sur les plans personnel, familial, scolaire, social, et
communautaire (Guay et C.-Poulin, 2012). En d’autres termes, on tentera de réduire les facteurs
de risque et de fournir des facteurs de protection (MSPQ, 2007). À cet égard, la sécurisation des
milieux, la lutte contre la pauvreté et la discrimination raciale, l’accès à des possibilités de
formation et d’emploi, ainsi que la valorisation de la jeunesse sont des conditions essentielles au
bien-être et au sain développement des jeunes. Dans une même ligne de pensée, Hamel et ses
collaborateurs (2008) signalent l’importance de mettre en place des conditions et des
opportunités permettant aux jeunes de développer un sentiment d’appartenance à leur
collectivité, au même titre qu’ils le font avec leur gang (Hamel, et al., 1998 ; Hamel et Alain,
2013; Hamel, Fredette et Brisebois, 2007).

Certains auteurs soutiennent que les mesures de privation de liberté (centre de détention, centre
de réadaptation pour jeunes) pourraient, dans certains cas, empirer le problème de délinquance en
mettant le contrevenant en réseau avec d’autres criminels plus aguerris favorisant ainsi
l’acquisition de connaissances criminelles (CNPC, 2007 ; Beauchesne, 2010). D’ailleurs, il
importe de souligner l’«effet corrosif» du casier judiciaire et de l’étiquette délinquante sur les
possibilités d’insertion socioprofessionnelles (Quirion et Vacheret, 2010; Becker, 1985). Ainsi,
les mesures de répression devraient cibler les membres de gangs les plus engagés dans la
criminalité et s’accompagner d’une intervention clinique intensive dès la peine
d’emprisonnement et se poursuivre dans la communauté (Hamel, Fredette et Brisebois, 2007;
Guay et C.-Poulin, 2012). Les mesures de réinsertion sociale qui semblent les plus prometteuses

28
auprès des délinquants associés aux gangs de rue reposent surtout sur les pratiques
correctionnelles de pointe, notamment les techniques favorisant une approche cognitivo-
comportementale ciblant les besoins criminogènes des délinquants à haut risque de récidive
(Hollin, 1993 ; Andrew et Bonta, 2007 ; dans Guay-C.Poulin, 2012). La cote «gang de rue» ne
semble pas avoir démontré de grande utilité dans le processus de prise en charge sociale et pénale
des membres de gang, sinon d’être un indicateur de la pluralité des besoins criminogènes et du
haut risque de récidive qui caractérisent ces délinquants (Guay et G.-Casias, 2009 ; Guay-
C.Poulin, 2012).

1.3 LA PREVALENCE DES GANGS DE RUE

En dépit que les gangs de rue soient présentés par les médias comme étant un phénomène récent,
ses origines remontent au 19e siècle en Amérique du Nord (Fasiolo et Leckie, 1993; Jones et al.,
2004). Aux États-Unis, le problème préoccupe les autorités politiques au point où des effectifs
considérables sont déployés afin d’estimer son ampleur à l’échelle nationale sur une base
régulière. Ainsi, le National Youth Gang Center évaluait en 1988 un nombre de 1439 gangs
incluant 120 636 membres au total. Moins de 15 ans plus tard, la prévalence aurait augmenté à
21 600 gangs et 731 500 membres (Decker, 2007). Devant ces constats, le phénomène des gangs
se révèle d’autant plus préoccupant par son taux de croissance que par son ampleur (Jones et al.,
2004). Il n’en demeure pas moins que l’intérêt grandissant des autorités publiques et les efforts
grandissants déployés à mesurer le phénomène et à documenter les membres de gangs ne sont
possiblement pas indépendants de cette croissance phénoménale.

Au Canada, la prévalence des gangs de rue s’avère plus difficile à évaluer en raison du nombre
limité d’études, tant sur le plan régional que national. Contrairement à nos voisins américains, le
Canada ne disposerait pas de mesure systématique du phénomène des gangs dans les différentes
provinces. L’Enquête policière canadienne sur les gangs de jeunes de 2002 a permis d’apprécier
l’ampleur du phénomène au plan national. Au total, cette étude a permis de répertorier 434 gangs
de jeunes en sol canadien, comprenant 7071 membres. De ce nombre, la moitié de ces gangs sont

29
situés en Ontario. Le Québec compte parmi les provinces ayant déclaré le moins de gangs sur le
territoire, soit 25 gangs dénombrant 533 membres, essentiellement établis à Montréal. Il est a
noter que l’interprétation de ces chiffres doit s’effectuer avec précaution : l’auteur mentionne que
ces résultats ne sont pas forcément représentatifs étant donné le faible taux de participation des
services policiers québécois (seulement quatre services de police ont répondu au questionnaire
pour l’ensemble de la province de Québec). De plus, l’absence d’une définition universellement
partagée représente une difficulté considérable quant à l’estimation du nombre de gangs. La
couverture médiatique peut elle aussi contribuer à fausser les évaluations quant à l’ampleur réelle
du phénomène des gangs. De fait, la tendance des médias à transmettre des informations
exagérées et stéréotypées contribue à biaiser les perceptions des observateurs du phénomène
(Jankowski, 1994 ; Spergel, 1995; Fasiolo et Leckie, 1993). Dans les faits, même si l’ampleur du
phénomène des gangs au Canada demeure plutôt faible comparativement à nos voisins
américains, les autorités publiques et les services d’application de la loi se montrent malgré tout
inquiets, anticipant une aggravation de la situation (Chettleburgh, 2002). L’expérience des États-
Unis préoccupe les autorités publiques en regard de l’expansion rapide des gangs en périphérie
des grandes villes, à la conquête de nouveaux marchés (Jones et al., 2004 ; Cousineau et al.,
2004).

Sur le plan provincial, la Consultation provinciale sur les jeunes et le phénomène de gangs au
Québec de 2002 (Cousineau et al., 2004) dévoile que le problème se manifeste de façon plus
importante dans la région de Montréal, tant sur le plan de l’ampleur que de la sévérité. En ce qui
concerne la région de Québec, le rapport signale la présence de groupes peu structurés, dont
certains entretiendraient des liens avec le crime organisé. Leurs activités seraient surtout centrées
sur le taxage, l’intimidation et la prostitution juvénile. Les participants témoignent également de
la croissance du problème.

30
1.4 LES LIMITES METHODOLOGIQUES DES ETUDES PORTANT
SUR LES GANGS DE RUE

La portée limitée de la recherche canadienne, se traduisant par des comptes rendus de recherche
restreints, fragmentaires, ou préliminaires, se présente comme un obstacle, non seulement à
l’examen objectif et exhaustif du phénomène de gangs, mais aussi à l’élaboration de théories
explicatives (Mellor, 2005). Au même titre que la plupart des études criminologiques, la
production scientifique sur les gangs de rue est davantage centrée sur la méthode quantitative,
particulièrement les études américaines. Bien que cette méthode soit utile à l’examen du
phénomène, la complémentarité avec la recherche qualitative permettrait d’ajouter plus de
profondeur aux résultats.

Les données statistiques sur les gangs demeurent incertaines, puisqu’il existe plusieurs
conceptions d’un gang de rue (White, 2008 ; Hemmati, 2006). De même, l’absence d’une
définition standardisée rend difficile la comparaison des recherches sur les gangs (Esbensen, et
al., 2001 ; Jones et al., 2004). Peu d’études tiennent compte de cet obstacle, ce qui peut mener à
des erreurs méthodologiques importantes. Certains facteurs peuvent occasionner des erreurs
d’évaluation de l’ampleur du phénomène des gangs dans une collectivité. À cet égard, Guay et
G.-Casias (2009) expliquent que les études qui appuient leurs estimations sur la compilation de
statistiques policières ne sont pas à l’abri de ce type de limites méthodologiques étant donné que
les organismes policiers ont tendance à amplifier le nombre de gangs et de membres de gangs. En
effet, l’intensification des efforts policiers pour documenter les gangs peut faussement laisser
croire à un accroissement de la gravité du phénomène (Ibid, 2009; Katz, 2003). Ceci démontre
l’importance de diversifier les sources d’information lors de la collecte des données. Un autre
problème concerne la documentation par les organisations policières des individus qui
entretiennent des contacts sporadiques avec des membres de gangs, ou encore des wannabes,
n’étant pas impliqués dans des activités criminelles reliées aux gangs. Ainsi, l’identification des
sujets associés aux gangs par «contamination» peut elle aussi contribuer à gonfler les statistiques
sur les gangs (Guay et G.-Casias, 2009). Plus encore, les banques de données policières
garderaient en mémoire les membres de gangs sur de longues périodes, de sorte que les individus
qui n’y sont plus associés de façon contemporaine peuvent néanmoins demeurer répertoriés

31
pendant plusieurs années, venant créer l’illusion que le nombre de sujets reliés aux gangs est
beaucoup plus élevé qu’il ne l’est en réalité (Katz, 2003). D’autres facteurs viennent également
biaiser l’évaluation de l’ampleur du phénomène : les difficultés inhérentes à la classification des
jeunes et des gangs, le fait de s’appuyer uniquement sur l’auto-identification des membres, la
négation du problème par une collectivité afin de protéger sa réputation, le manque
d’uniformisation des méthodes de collecte de renseignements sur les gangs des corps policiers,
ainsi que certains facteurs politiques et conjoncturels pouvant contribuer à la minimisation ou
l’exagération du problème (Chettleburgh, 2002 ; Clark, 2006 ; White, 2008; Zatz, 1987;
Esbensen et al., 2001). Pour toutes ces raisons, les recherches appuyant leur résultats
essentiellement sur des statistiques policières sur le phénomène de gangs doivent toujours être
interprétées avec grande prudence (Katz, 2003). Dans un autre ordre d’idées, considérant
l’affluence des études scientifiques provenant des États-Unis, les chercheurs d’ailleurs tendent à
s’y référer pour appuyer leurs analyses. Toutefois, certaines précautions sont de rigueur quant à
la lecture du phénomène local puisque l’interprétation des données doit tenir compte des
variations socioculturelles. En effet, les gangs constituent une réalité hétérogène, ce qui implique
qu’ils puissent s’exprimer sous différents visages selon les régions et le contexte socioculturel
(Chettelburgh, 2002).

1.5 LA PERTINENCE DE L’ETUDE

1.5.1 La pertinence sociale

La violence associée aux gangs de rue et la sophistication de leurs activités criminelles ont atteint
des niveaux jusqu’à maintenant inégalés (Cousineau et al., 2004). Leur présence se répandrait
d’autant plus dans les petites villes et les régions rurales (Ralph et Wells, 2001). Leurs activités
se manifestent dans plusieurs sphères sociales, notamment les quartiers, les écoles, les centres de
réadaptation et les centres de détention (Clark, 2006 ; Jones et al., 2004). La fréquence et la
spontanéité des actes d’intimidation et de violence associées aux gangs peuvent causer préjudice
à des personnes innocentes. Devant ces constats, les gangs de rue représentent une menace
incontestable pour la sécurité publique, en plus d’affaiblir le tissu social des communautés

32
(Decker, 2007). De surcroît, l’appartenance à un gang comporte aussi des risques pour la sécurité
des jeunes, notamment des risques d’arrestation, d’incarcération, de blessures ou de mort
violente, et de poursuite d’une carrière criminelle (Chatterjee, 2006). Ces considérations
occasionnent nombre de préoccupations pour les dirigeants politiques, au point où la lutte contre
ce phénomène est considérée comme une priorité nationale pour laquelle des budgets substantiels
sont déployés (1,5 million pour la Ville de Québec en 2008-2009) (MSPQ, 2008). Cependant,
pour que nos interventions soient concluantes, une meilleure connaissance de la nature du
phénomène est indispensable. En effet, des interventions efficaces doivent s’adapter en fonction
de la sévérité du problème et des caractéristiques propres aux gangs sur le territoire et leurs
membres (buts poursuivis, niveau d’engagement dans la criminalité, degré de violence, âge des
membres, etc.). Dans cette optique, la pertinence de cette recherche réside dans
l’approfondissement des connaissances quant aux manifestations du phénomène dans la Ville de
Québec. Par la bande, différents champs de pratique pourront bénéficier des retombées de cette
étude en leur permettant de bonifier leurs interventions ou de les réajuster, le cas échéant.

1.5.2 La pertinence scientifique

Malgré l’intérêt que suscitent les gangs de rue, très peu d’études scientifiques et consistantes se
sont penchées sur les gangs, tant sur le plan local, régional et national au Canada (Clark, 2006).
D’ailleurs, la production de la recherche se concentre essentiellement dans les grands centres
urbains, au détriment des plus petites communautés qui seraient d’ailleurs de plus en plus
nombreuses à accueillir un problème de gangs (SRCQ, 2006; Zévitz et Takata, 1992; Ralph et
Wells, 2001). Compte tenu de ces limites, les milieux professionnels n’ont d’autres choix que de
s’appuyer sur les connaissances préliminaires existantes, de même que sur l’expertise de la
recherche issue des grandes villes américaines (Mellor et al., 2005). Toutefois, même si les
études américaines renseignent bien des organisations au niveau local, leur application demeure
limitée sachant que les caractéristiques des gangs varient selon la conjoncture et l’environnement
dans lesquels ils évoluent. En plus de la variabilité géographique et temporelle des gangs, leur
structure et leur composition sont régulièrement sujettes à des transformations : les membres
peuvent changer de rôle ou de statut; l’organisation du gang peut se perfectionner ou rétrograder ;

33
le gang peut tout simplement se démanteler ou unir ses forces avec un autre (Jankowski, 2003).
Cette situation appelle, non seulement à la réalisation d’études sur une base continue, mais aussi
en fonction du contexte dans lequel évoluent ces groupes (Mellor, et al. 2005). Par ailleurs, la
recension des écrits scientifiques en matière de gangs effectuée dans le cadre de cette recherche a
révélé la rareté, voir l’extrême pauvreté de la documentation scientifique portant sur le
phénomène dans la Ville de Québec. À ce jour, nos recherches ont permis de constater qu’aucune
étude ne dépeint un état de situation sur notre territoire. Les seules informations disponibles à ce
sujet proviennent des reportages journalistiques, dont certains s’appuient sur des données
policières. Ces lacunes justifient la nécessité de documenter objectivement les manifestations du
phénomène des gangs de rue à Québec. Pour ainsi dire, la pertinence de la présente recherche
réside dans l’apport de connaissances scientifiques, actuelles et spécifiques à la Ville de Québec,
dans un contexte où ces dernières se font quasi absentes. La méthodologie de cette recherche
repose sur la collecte de données auprès d’observateurs privilégiés provenant de milieux
diversifiés, ceci permettant une analyse du phénomène des gangs sous plusieurs angles, majorant
ainsi la richesse, la profondeur et la validité des résultats de l’étude.

1.6 LES QUESTIONS DE RECHERCHE

En regard de l’étendu très limité de la recherche scientifique portant sur les gangs de rue dans le
contexte de la Ville de Québec, ainsi que du manque de consensus entourant l’existence même
d’un phénomène de gangs de rue dans la collectivité, nous avons formulé une question générale
de recherche conforme à la finalité exploratoire et descriptive de la présente étude:

Comment se manifeste le phénomène des gangs de rue dans la Ville de Québec, selon le
point de vue d’intervenants-clés et de jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs ?

En clair, cette question ne sous-entend pas la présence de gangs de rue dans la Ville de Québec.
Elle traduit plutôt une intention d’étudier les caractéristiques des regroupements de jeunes sur le
territoire en vue de les comparer aux multiples dimensions du phénomène des gangs recensés
dans la documentation scientifique.

34
Des questions spécifiques se posent également afin de préciser la question de générale de
recherche. Tout comme la première, ces questions sont au coeur de la présente étude puisqu’elles
permettront d’orienter la collecte des données selon trois thèmes. Voici en quoi elles consistent :
• Quelles sont les caractéristiques des regroupements présumés gangs de rue à Québec ?
• Quelles sont les caractéristiques des individus qui composent les regroupements
présumés gangs de rue à Québec ?
• Quelles sont les stratégies d’action déployées actuellement et celles qui devraient l’être
en regard des manifestations des regroupements présumés gangs décrites par les
participants ?

35
CHAPITRE II

LE CADRE THÉORIQUE

2.1 DEFINITION DU CONCEPT DE GANG DE RUE

Au cœur de cette recherche se situe évidemment le concept de gang de rue. Tel que discuté
préalablement dans la recension des écrits, il n’existe pas de définition standardisée du concept
de gangs de rue ni des concepts de membre de gangs et de crime de gang (Spergel, 1995;
Esbensen et al., 2001; Bjerregaard, 2002; Hébert, Hamel et Savoie, 1997; Decker et Van Winkel,
1996; Covey, Menard et Franzese, 1992). Les définitions abondantes dans la documentation
scientifique reflètent parfois la diversité des contextes sociaux dans lequel ces groupes évoluent,
parfois les intérêts des auteurs des définitions. Il n’est également plausible que la disparité et
l’évolution des définitions dans le temps témoignent du caractère socialement construit du
phénomène des gangs (Archbold et Meyer, 2000).

De plus en plus de chercheurs s’entendent sur le caractère indissociable de la criminalité comme


élément fondamental de la définition d’un gang (Klein & Maxson, 2006 ; Mohammed et
Mucchielli, 2007 ; Curry & Decker, 2003 ; Esbensen et al., 2001). L’orientation vers la
criminalité permet en effet de distinguer les gangs de rue des autres groupes sociaux. Faut-il
aussi considérer en plus de la criminalité, selon Esbensen et ses collaborateurs (2001), la notion
d’organisation (ou structure) du groupe, sans quoi on risque d’arriver à une surestimation du
nombre de gangs sur un territoire donné.

37
Klein, Kerner, Maxson et Weitekamp (2001, cités dans Hamel et Alain, 2013) proposent des
critères d’exclusion afin de contrecarrer la confusion possible entre les gangs et d’autres types de
groupes sociaux ou criminalisés :

« Un gang de rue [...] exclut les gangs de prison, les gangs de motards, les groupes
sportifs et plusieurs groupes de jeunes à l’école ou ailleurs qui peuvent occasionnellement
s’engager dans des activités délinquantes mais dont les activités ne sont pas orientées
autour de cela. » (p. 61, traduction libre)

Selon Klein et Maxson (2006), la criminalité apparaît d’autant plus intimement liée à l’identité
du groupe. Ce dernier doit également avoir une certaine durabilité pour être reconnu comme un
gang :

« Un gang de rue a une certaine durabilité, il est composé d’un groupe de jeunes exerçant
leurs activités dans la rue et étant engagés dans des activités illégales. Cet engagement
criminel étant vu par le groupe comme l’une de ses caractéristiques identitaires. » (p.4,
traduction libre).

De toute évidence, les définitions abondent dans les écrits scientifiques. Dans le cadre de la
présente recherche, nous avons décidé de retenir celle élaborée par le SPVM, entérinée par le
SRCQ, en raison du sens légal et largement partagé au Québec de cette définition. De plus, elle
réfère à des dimensions qui font usuellement consensus parmi les chercheurs en tant qu’éléments
fondamentaux de la définition d’un gang de rue (criminalité, structure et violence) :

« un gang de rue est un regroupement plus ou moins structuré d'adolescents ou de jeunes


adultes qui privilégie la force de l'intimidation du groupe et la violence pour accomplir des
actes criminels, dans le but d'obtenir pouvoir et reconnaissance et/ou de contrôler des
sphères d'activités lucratives» (SPVM, 2008, nous soulignons).

2.2 LE CADRE DE MESURE DU PHENOMENE DES GANGS DE RUE

Notre démarche scientifique s’est inspirée du cadre de mesure du phénomène des gangs de rue
(Guay et G.-Casias, 2009). Ce modèle convient particulièrement bien à notre objectif général de
recherche. En effet, analogiquement à ce cadre de mesure, notre analyse du phénomène des
gangs se structure en plusieurs dimensions, chacune mesurée par différents indicateurs. Dans un

38
premier temps, à la lumière des définitions examinées ci-haut et des caractéristiques communes
aux gangs de rue les plus fréquemment cités dans les écrits scientifiques, nous avons pu dégager
cinq dimensions qui seront étudiées dans le cadre de l’analyse du phénomène des gangs, à
savoir : la dynamique territoriale, la structure, la criminalité, la violence et la sous-culture de
gang. Pour ce qui est des indicateurs, ces derniers ont également été puisés dans la
documentation scientifique. Notre cadre analytique diffère toutefois du cadre de mesure précité
du fait qu’il comprend deux dimensions de plus, soit la violence et la dynamique de territoriale,
s’ajoutant aux trois dimensions du modèle multidimensionnel illustré à la figure 2. Cette décision
s’explique par le fait nos outils de collecte de données étaient déjà construits avant que ce cadre
de mesure soit publié en 2009. Cela étant dit, ces deux dimensions (violence et dynamique
territoriale) apparaissaient comme des éléments incontournables dans la mesure où nous
convoitions dresser le portrait du phénomène dans le contexte d’une ville.

2.3 LA PERSPECTIVE THEORIQUE

La perspective à qui servira de fondement à l’analyse de l’objet d’étude est l’interactionnisme


symbolique. Cette dernière offre un cadre intéressant à l’étude de la déviance et dans une optique
plus large, de l’interaction sociale. D’abord, l’interactionnisme symbolique s’intéresse au point
de vue de l’acteur et à la construction du sens à travers l’interaction sociale (Le Breton, 2004).
De fait, une même situation peut faire l’objet d’une multitude de définitions et de significations
données par des acteurs différents (Charon, 1989; Faget, 2007). À cet égard, la présente
recherche s’intéresse au point de vue d’informateurs provenant de divers milieux, d’où
l’importance de tenir compte de leurs rôles sociaux susceptibles d’influencer leurs perceptions.
Ainsi, les interactionnistes conçoivent le sujet comme un acteur de la constitution de la réalité et
sa transformation. Il fait partie intégrante d’une dialectique incessante avec le monde qui se
réinvente sans relâche (Le Breton, 2004). Autrement dit, l’individu construit son univers de sens
à partir des actions et leur retentissement. « Il interprète aussi celles des autres et agit en
conséquence » (Le Breton, 2004, p.52). L’interprétation est une notion clé de l’interactionnisme,
car le monde est toujours le résultat d’une interprétation d’un acteur puisant dans ses propres
références sociales et culturelles (Le Breton, 2004). La définition d’une même situation doit

39
impliquer un minimum de sens commun pour ne pas produire le chaos, le conflit ou une rupture
de lien social. Cet aspect mérite une attention particulière dans l’analyse de nos résultats
considérant l’absence de consensus sur la définition d’un gang tel que vu dans la recension des
écrits. Du reste, les interactionnistes conçoivent la réalité sociale comme une construction
sociale. En sens, les règles, les normes et les structures sociales sont des processus toujours
renaissants. Le « soi » n’échappe pas à cette logique, puisqu’il est socialement construit, modelé
par l’histoire personnelle et sujet à des transformations. Il s’adapte aux circonstances et se
décline en autant de groupes auxquels l’individu participe dont l’opinion lui importe (Le Breton,
2004 ; Becker, 1985). La perspective interactionniste permet donc une analyse pointue des
expériences subjectives des participants en fonction de leurs rôles et leurs statuts sociaux. Son
amplitude permet tout autant d’étudier le phénomène dans son ensemble, en tenant compte des
interactions entre les individus, les groupes et les structures sociales.

L’interactionnisme symbolique offre un regard intéressant de la déviance et des conduites


délinquantes. Avec Becker (1985) l’analyse de la déviance rompt avec la tradition sociologique
qui définit la délinquance comme le fait d’une rupture avec la Loi. Son intérêt est plutôt dirigé
sur la désignation sociale qui joue un rôle prépondérant dans l’intégration du statut de délinquant
et la reproduction subséquente d’actes déviants par un individu. En effet, la réaction sociale aux
comportements délinquants peut contribuer à les accentuer indirectement par le biais du
processus d’étiquetage. Ainsi, Becker considère que : « La déviance n’est pas la qualité de l’acte
commis par une personne, mais plutôt une conséquence de l’application par les autres de normes
et de sanctions à un transgresseur. Le déviant est celui auquel cette étiquette a été appliquée avec
succès » (1985: 33). Toujours selon Becker (1985), les comportements déviants doivent être
compris en tant que processus, puisqu’ils se développent à travers des étapes successives,
modelées par l’apprentissage et les interactions. Ces étapes se présentent comme suit : 1) la
commission d’infractions sous l’influence de pairs; 2) le passage de la délinquance occasionnelle
à l’activité déviante délibérée; 3) l’interception et la désignation sociale en tant que déviant; et 4)
l’affiliation à un groupe déviant organisé. Bref, interactionnisme symbolique offre un cadre
intéressant à l’analyse de la réaction sociale à la déviance et à la marginalité.

40
CHAPITRE III

LA MÉTHODOLOGIE DE RECHERCHE

3.1 LES ENTREVUES PRELIMINAIRES ET LE CONTEXTE DE LA


RECHERCHE

À l’étape de la construction du devis de recherche, nous avons estimé opportun d’interroger des
intervenants du milieu communautaire en vue de valider la pertinence de notre objet d’étude, qui
portait, à ce stade-là, sur l’étude de la violence au sein des gangs de rue. Étant donné que le
thème de la violence est omniprésent dans les médias et dans les recherches sur les gangs, nous
voulions en apprendre plus sur les facteurs utilitaires et symboliques du recours à la violence des
membres de gangs. Nous avons donc réalisé des entrevues préliminaires auprès de trois
intervenants, dont deux coordonnateurs d’organismes communautaires et un travailleur de rue. Il
est ressorti de ces entretiens un consensus parmi les interviewés, à savoir qu’il n’y a pas de gangs
de rue sur le territoire de la Ville de Québec, mais qu’il y a tout de même des groupes identifiés
par la police et les médias comme des gangs de rue. Ces entrevues nous ont également appris que
certains individus qui composent ces groupes s’adonneraient au trafic de stupéfiants, au
proxénétisme ou au recel. Ces groupes ne seraient ni structurés ni violent. De plus, les jeunes qui
les composent ne se considèreraient pas comme des membres de gangs. À la lumière de ces
informations, l’étude de la violence des membres de gang perdait son utilité, dans la mesure où

41
l’existence même de tels regroupements était remise en question. Pourtant, nous pouvions
constater d’autres indicateurs dans la communauté qui permettaient de supposer la présence de
gangs à Québec : reportages dans les médias, subventions du MSPQ destinés à la prévention et la
lutte aux gangs de rue, existence du Réseau d’échanges et d’informations sur les gangs (REIG),
présence d’une escouade antigang (équipe régionale mixte) au sein du SPVQ. Dès lors, la
probabilité d’une absence de consensus sur la présence de gangs de rue à Québec venait de se
révéler et donnait naissance à nos objectifs de recherche. La pertinence d’élucider cette question
apparaissait d’emblée éminente et le moyen d’y parvenir consistait en l’examen de la nature de
ces regroupements.

3.2 L’APPROCHE PRIVILEGIEE

Considérant que les entrevues préliminaires ont révélé la possibilité d’une absence de consensus
quant à l’existence du phénomène des gangs de rue dans la Ville de Québec, une approche
qualitative s’avérait plus adaptée puisqu’une telle approche permet de mieux comprendre les
représentations sociales des participants et d’expliquer la disparité de leurs points de vue. Cette
recherche s’intéresse donc à la subjectivité des informateurs en tenant compte des variations
possibles selon le contexte dans lequel ils transigent et leurs intérêts respectifs. En d’autres
termes, le statut des répondants (jeunes ayant fait l’expérience des gangs, travailleurs de rue,
policiers), tout comme la nature de leurs expériences avec les gangs constitue des facteurs
susceptibles d’influencer leurs perceptions du phénomène. Par conséquent, cette situation appelle
à une analyse du sens donné par les acteurs à la situation, d’où la pertinence de privilégier une
approche qualitative.

De surcroît, cette recherche vise à développer une compréhension des regroupements de jeunes
présumés gangs de rue. Puisque que le phénomène des gangs est hétérogène et difficile à cerner
l’approche qualitative convient plus aisément à l’étude minutieuse d’une réalité complexe et
changeante, puisqu’elle donne préséance à la profondeur de l’analyse des données, plutôt qu’à la
généralisation des résultats (Flick, 2002 cité dans Deslaurier, 2005).

42
3.3 LE TYPE DE RECHERCHE

Cette recherche se veut exploratoire-descriptive. D’une part, elle vise à explorer une réalité
encore méconnue sur le plan scientifique dans la Ville de Québec, et d’autre part, elle entend
décrire les manifestations des groupes présumés gangs de rue en s’appuyant sur l’état des
connaissances sur le sujet. Cet exercice consiste donc à mesurer les paramètres des
regroupements de jeunes sur le territoire et de les comparer aux concepts des écrits scientifiques
portant sur les gangs. L’exploration et la description des regroupements de jeunes présumés
gangs de rue sur le territoire de Québec sont à la base d’une compréhension plus approfondie de
la réalité et des besoins des jeunes concernés, fournissant ainsi des indications qui permettront
une meilleure adéquation des interventions déployées à leur égard (Chatterjee, 2006).

3.4 LA POPULATION A L’ETUDE

Attendu que les objectifs de cette recherche visent à tracer un portrait d’un phénomène complexe
et hétérogène, il convient, dans une perspective de complémentarité, de prendre en considération
des expériences de personnes provenant de milieux diversifiés (Guay et G.-Casias, 2009). Dans
cette perspective, le principe de diversification externe ou de contraste sera appliqué à
l’échantillon. Selon Alvaro Pirès (1997), cette technique est fondée sur l’utilisation de «variables
stratégiques», en ce sens que l’échantillon doit être composé d’individus les plus diversifiés que
possible sur la base de leur statut social, leurs expériences, ou leur attitude en regard du sujet à
l’étude, et ce, «indépendamment de leur fréquence statistique» (Pirès, 1997 ; 64). Au final, ce
principe permet d’obtenir un panorama plus global et exhaustif de la situation. On ne peut
toutefois diversifier beaucoup l’intérieur de chaque sous-groupe qui compose l’échantillon, car
celui-ci deviendrait difficile à traiter qualitativement.

Notre échantillon est constitué de 12 participants. En tout, nous avons réalisé 13 entrevues, mais
nous avons dû en rejeter une puisqu’elle était incomplète, donc impossible à traiter. En raison des

43
contraintes reliées au temps, des difficultés rencontrées lors du recrutement des participants et de
la durée de retranscription des entrevues, l’échantillon s’est limité au nombre maximum de 12
informateurs. Notre échantillon se divise en deux groupes, soit : des jeunes adultes ayant fait
l’expérience des gangs (5) et des intervenants-clés (7). Ce dernier groupe se subdivise également
en deux, à savoir quatre (4) policiers et trois (3) travailleurs de rue. Autrement dit, l’échantillon
se répartit en trois sous-groupes. Le choix de ces catégories a avant tout été motivé par la
pertinence de l’expérience terrain (professionnelle ou personnelle) de ces participants
directement liée aux gangs et à la délinquance. Les policiers et travailleurs de rue constituent
effectivement des intervenants de première ligne, tandis que les jeunes qui composent les
groupes présumés gangs de rue sont les principaux concernés et offrent un point de vue endogène
de l’objet d’étude.

Le premier sous-groupe de notre échantillon est composé de jeunes ayant fait l’expérience des
gangs représente près de la moitié de l’échantillon total pour la simple raison qu’ils sont les
premiers interpelés par le phénomène et qu’ils offrent une perspective de l’intérieur des
regroupements de jeunes, un point de vue souvent inaccessible et sous-représenté dans les
recherches. Ces jeunes adultes ayant participé à la recherche sont tous de sexe masculin et ils
sont d’origine ethnique diversifiée. Ils sont âgés de 25 à 30 ans. Le choix de cette tranche d’âge
était préalablement établi à partir de la recension des écrits (Chettleburgh, 2002 ; Hamel et. al,
1998). De plus, l’âge est un facteur associé au vécu, ce qui suppose que dans cette tranche d’âge,
les individus cumulent un certain bagage d’expériences en lien avec la participation à un gang,
ceci permettant d’apporter plus de richesse à la collecte des données. Nos efforts de recrutement
ont permis de cibler des jeunes adultes en fonction de la pertinence de leur expérience en lien
avec les regroupements de jeunes présumés gangs de rue. Ces derniers avaient tous une
association directe contemporaine ou antérieure (tout de même récente) avec cesdits
regroupements et provenaient autant que possible de groupes différents. Trois d’entre eux ont un
casier judiciaire et ont purgé une peine d’emprisonnement. Tous ont déjà commis des actes de
délinquance ou de criminalité. Deux d’entre eux, en plus d’avoir participé aux présumés gangs de
Québec, avaient fait l’expérience des gangs de rue de Montréal.

44
Le deuxième sous-groupe est composé d’intervenants-clés, définis comme des personnes dont la
profession ou l’expertise confère une richesse d’expériences et de connaissances sur le plan des
problématiques liées à la délinquance (Hamel et. al, 1998). D’une part, des policiers du Service
de police de la Ville de Québec ont participé aux entrevues de recherche. Ces derniers figurent
évidemment comme observateurs privilégiés des phénomènes criminels en raison de la nature de
leur travail. Les policiers ayant participé à cette étude proviennent de départements différents du
Service de police afin d’obtenir des points de vue diversifiés. En l’occurrence, un policier
membre d’un groupe d’intervention policière qui patrouille principalement dans bars et les
endroits stratégiques de la Ville, un enquêteur d’une escouade destinée à la lutte aux gangs de
rue, un analyste de renseignements criminels, ainsi qu’un sergent responsable des dossiers en
matière de délinquance juvénile ont participé à la recherche. Selon les informations recueillies
dans les fiches signalétiques (Annexe 4), les policiers participants cumulent entre 9 et 21 ans de
métier. Ils évaluent leur connaissance du phénomène des gangs de rue entre moyen et très bon.
Les principales sources des policiers sont : les formations sur les gangs données par le SPVQ et
le SPVM, les colloques sur les gangs, leurs expériences terrain, les publications et livres sur le
sujet, les émissions et reportages dans les médias et Internet.

Les travailleurs de rue ayant participé à la recherche proviennent de trois organismes


communautaires différents, tous oeuvrant auprès de la clientèle jeunesse et délinquance.
L’expérience professionnelle de ces intervenants ouvre une fenêtre sur l’univers endogène des
groupes présumés gangs de rue et sur le vécu des jeunes et adultes qui les composent, vu leur
proximité avec cette clientèle. Les travailleurs de rue avaient pour leur part entre 15 et 23 ans
d’expérience terrain. Deux d’entre eux ont également travaillé à Montréal pendant plusieurs
années. Leurs sources de connaissances au sujet des gangs de rue proviennent principalement de
leurs expériences terrain auprès des membres de gangs de Montréal, de formations données par
différentes organisations, de colloques sur les gangs, de la documentation scientifique, et de
publications et de livres sur les gangs. Les médias représentent aussi une source d’information,
pour les travailleurs de rue, quoiqu’ils disent garder un esprit critique en regard des informations
véhiculées dans les médias. Ils estiment leur niveau de connaissances sur les gangs entre bon et
très bon.

45
3.5 L’ECHANTILLONNAGE

La méthode d’échantillonnage se veut avant tout non probabiliste, puisque les participants sont
ciblés et ne font pas l’objet de la sélection par le hasard (Mayer, 2003). Deux techniques
d’échantillonnage ont été privilégiées afin de constituer l’échantillon. D’abord, concernant les
intervenants-clés, nous avons eu recours à l’échantillon intentionnel, puisque cette méthode fait
appel à des personnes ayant des caractéristiques spécifiques relatives à l’objet d’étude (Mayer,
2003). En ce sens, les intervenants-clés (policiers et travailleurs de rue) ont été ciblés en fonction
de leurs connaissances et leurs expériences terrain en lien avec les groupes de jeunes présumés
gangs dans la Ville de Québec. Leur bagage professionnel fait donc de ces derniers des
observateurs privilégiés de l’objet d’étude.

Quoique les policiers et travailleurs de rue soient parmi les intervenants ayant le plus de
proximité avec les délinquants, nous avions envisagé au départ de faire appel à d’autres types de
professionnels pour obtenir le panorama le plus complet possible. Pour ce faire, nous avons
présenté notre projet de recherche aux membres du REIG (Réseau d’échange et d’information sur
les gangs) qui regroupe des intervenants interpelés par la problématique des gangs provenant de
différents milieux (Commission scolaire, Service de loisirs de la Ville de Québec, Service de
police de la Ville de Québec, Maisons des jeunes, organismes de travail de rue, Centre jeunesse
de Québec et Centres de santé et de services sociaux). Le but de cette présentation consistait à
recruter directement des participants au sein du REIG ou de solliciter la collaboration des
membres du REIG au recrutement en nous référant des participants potentiels via leur réseau
professionnel. Cette tentative s’est cependant avérée infructueuse, puisque nous n’avons reçu
aucune nouvelle de leur part. Nous avons également sollicité la participation d’un procureur
attitré aux dossiers gangs de rue, mais tous nos appels sont restés sans réponse. Un responsable
de la sécurité dans un HLM (lieu où certains groupes ciblés se rassemblent) a aussi été contacté à
maintes reprises, mais nos tentatives sont demeurées sans retour. Il n’en demeure pas moins que
la participation des policiers et des travailleurs de rue conjuguée à celle des jeunes adultes ayant
fait l’expérience des gangs nous apparaissait satisfaisante pour dresser un portrait global de la
situation. Somme toute, les témoignages recueillis auprès de ces trois sous-groupes de

46
participants se sont avérés des plus enrichissants et complémentaires, vu la pertinence de leurs
expériences subjectives et respectives.

Le recrutement des policiers s’est effectué par le biais d’une personne ressource du Service de
Police qui a identifié les policiers les mieux placés pour se prêter à l’entrevue de recherche eu
égard à leur fonction. La personne a contacté lesdits policiers qui ont, pour la plupart, accepté d’y
participer. Nous sommes par la suite entrés en contact avec eux. Nous avons également rejoint
des policiers-jeunesse (qui oeuvrent dans les écoles). Ces derniers se sont abstenus de collaborer
au projet de recherche puisqu’ils s’estimaient incapables de fournir une vision d’ensemble du
phénomène des gangs de rue dans la Ville de Québec et qu’ils ne constataient pas la présence de
gangs de rue dans leur environnement. Quant aux travailleurs de rue, nous avons directement
contactés les organismes communautaires dont la mission correspondait à la population cible,
soit la clientèle jeunesse et délinquance. Deux organismes de travail de rue contactés ont refusé
de participer à la recherche puisqu’ils ne constataient pas la présence de gangs de rue dans la
Ville de Québec.

En ce qui a trait aux jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs, nous avons opté pour la
technique d’échantillonnage par convenance, en faisant appel à des jeunes se portant volontaires
à participer à la recherche (Mayer, 2003). Étant donné la difficulté d’accès à cette population, le
point de départ du recrutement s’est effectué par l’intermédiaire des travailleurs de rue,
considérant les liens privilégiés qu’ils entretiennent avec les jeunes. Leur rôle consistait
essentiellement à présenter brièvement la recherche aux jeunes associés aux groupes présumés
gangs de rue et de nous référer ceux qui présentaient un intérêt à y participer. Par ailleurs, une
attention particulière a été portée à la diversification des quartiers où les jeunes adultes ont été
recrutés dans l’optique de dresser un panorama plus complet de la situation. Nos efforts de
recrutement ont donc été dirigés par notre personne-ressource du SPVQ qui a désigné les
secteurs les plus touchés par le phénomène.

La patience et la persévérance furent de rigueur afin d’intégrer les jeunes adultes ayant fait
l’expérience des gangs à notre échantillon. En effet, nous avons dû composer avec quelques
embuches qui ont compliqué le recrutement. Certains travailleurs de rue ont manifesté un malaise

47
quant au recrutement des participants ne sachant pas s’ils allaient accepter vu leur implication
dans des activités criminelles et leur méfiance à l’égard des figures d’autorité. De plus, les
travailleurs de rue mentionnaient que le fait que les jeunes ne se considèrent pas comme des
membres de gangs rendait plus difficile leur persuasion. Après avoir proposé des arguments aux
travailleurs de rue pour les soutenir dans leurs démarches de recrutement (insister sur la
confidentialité, exposer les retombées de la recherche, expliquer l’importance de pouvoir
compter sur leur point de vue, etc.), nous aurons réussi à rejoindre deux jeunes ayant accepté de
participer à une entrevue. L’un d’eux nous a aussi recommandés à un autre participant. Nous
avions donc trois entrevues de réalisées, dont l’une que nous avions dû rejeter. Ce résultat
demeurait néanmoins insuffisant pour atteindre le nombre d’informateurs convoités. Nous avons
donc eu l’idée de recruter via les réseaux sociaux. Nous nous sommes d’abord ouvert un compte
Facebook dans lequel les objectifs de la recherche étaient clairement annoncés. Par le biais de
cette plateforme, nous avons contacté des individus associés à des noms de gangs considérés
comme des gangs de rue identifiés par les policiers interviewés. Ceux-ci étaient relativement
faciles à retracer puisqu’ils adoptent tous des surnoms originaux. Nous leur avons envoyé un
message détaillé, nous présentant comme chercheuse et présentant nos objectifs de recherche.
Bien que nous ayons essuyé plusieurs refus de leur part, sous les motifs «qu’ils ne sont pas reliés
aux gangs de rue » et « qu’il n’y a pas de gangs de rue à Québec », cette stratégie nous aura tout
de même permis de recruter trois autres participants, pour un total de cinq entrevues. La période
de recrutement et de collecte de données s’est échelonnée sur une période d’un an au total, de
janvier 2010 à janvier 2011.

3.5 LA TECHNIQUE DE COLLECTE DES DONNEES

Compte tenu des objectifs de la recherche et de l’approche préconisée, l’entrevue semi-structurée


apparaissait comme le moyen le plus adapté pour recueillir les connaissances et les points de vue
des informateurs. Ce type d’entrevue est profitable à l’analyse qualitative, car elle permet de
découvrir le sens de l’expérience particulière et la finalité des actions des individus (Dépelteau
2000 ; Gauthier, 2004). Pour ainsi dire, cette technique donne accès à la profondeur des propos
en laissant place à la libre expression des personnes, tout en demeurant à l’intérieur des balises

48
déterminées par les thèmes à l’étude (Mayer, 2003). Elle permet la formulation de réponses
nuancées exigeant de la réflexion de la part des répondants (Dépelteau 2000). En vue de
structurer nos entrevues de recherche, nous avons conçu deux guides d’entretien adaptés en
fonction des deux sous-groupes d’informateurs sondés, étant donné que leurs expériences sont
foncièrement différentes (voir en annexe 1 et 2). La construction de ces guides s’est inspirée de
ceux de la recherche Jeunesse et gang de rue phase II de Hamel et ses collaborateurs (1998) ainsi
que du Canevas pour l’état de situation des gangs de rue du SRCQ (2009). Les thèmes à l’étude
sont issus de la recension des écrits et sont conformes à nos objectifs de recherche qui consistent
à mesurer les différents paramètres (thèmes) des gangs de rue au moyen de plusieurs indicateurs
(sous-thèmes). Les premières questions de l’entrevue portent sur une exploration de la définition
utilisée par les participants et des critères auxquels ils ont recours pour identifier les gangs et
leurs membres puisqu’il s’agit de facteurs déterminants dans l’estimation de l’ampleur du
phénomène (Esbensen, et. al, 2001). Certains thèmes visent à explorer le contexte sociohistorique
de la Ville et la nature du phénomène des gangs (ampleur, type de gangs). Le guide d’entretien se
divise également en trois volets qui correspondent à nos trois objectifs de recherche, soit de
décrire les gangs, les jeunes qui les composent, et les interventions qui s’y adressent (et celles qui
devraient être déployées). Les dernières questions portent donc sur les stratégies d’action
actuellement mise en place et les recommandations des participants. Enfin, il convient de
mentionner que le modèle dimensionnel de Guay et G.-Casias, qui constitue une partie de la
structure de cette recherche, n’a pas inspiré l’élaboration des guides d’entretien, pour la raison
que le document n’était pas encore publié au moment où nous avons construit notre devis de
recherche. C’est donc par la suite, à l’étape de l’analyse des résultats, que nous avons intégré le
modèle à la recherche.

Le guide d’entretien comprend une soixantaine de questions et sous-questions, réparties en une


douzaine de thèmes. Seulement, toutes les sous-questions ne furent pas systématiquement posées
aux participants, mais bien selon leurs réponses. Par exemple, si un participant abordait un thème
prévu dans le guide, nous ne reposions pas la question inutilement. En effet, le guide a pour
fonction de servir de référentiel, le but des sous-questions étant de faire préciser les réponses des
participants au besoin. Néanmoins, nous nous sommes assurés d’avoir couvert chacun des

49
thèmes et sous-thèmes avec les participants en vue d’obtenir le matériel nécessaire à l’étude de
chacune des dimensions du phénomène et leurs indicateurs.
En cours de route, nous avons dû apporter quelques adaptations au guide. De fait, certaines
questions ont été abandonnées puisqu’elles s’avéraient impertinentes à l’étude de la réalité des
groupes présumés gangs de Québec. Notamment, celles portant sur le processus d’affiliation et
de désaffiliation aux gangs ont été écartées. En outre, lors des entrevues de recherche avec les
travailleurs de rue, un sujet a émergé de leur discours sans qu’ils soient questionnés sur cet
aspect, à savoir le rapport entre les jeunes et les policiers. Ce sujet revenait fréquemment au
cours des entretiens. C’est pourquoi nous avons estimé opportun d’intégrer ce point dans le guide
d’entretien destiné aux jeunes. Toutefois, cette question fut d’emblée abordée par les jeunes sans
que nous ayons eu à l’investiguer.

Par ailleurs, lors des entrevues de recherche, lorsque des participants annonçaient qu’ils ne
considéraient pas qu’il y avait présence d’un phénomène de gangs de rue dans la Ville, nous
apportions la précision que lorsque nous mentionnions le terme «gang», nous faisions référence
aux groupes délinquants identifiés comme des gangs de rue par la police et les médias. Enfin, le
grand nombre de questions des guides d’entretien s’explique par notre souci initial de précision
et d’exhaustivité. Du coup, le caractère descriptif de la recherche a évidemment préséance sur la
dimension exploratoire (qui prévoit plus souvent de courts questionnaires). Toutefois, si
l’exercice était à refaire, nous réaliserions des guides d’entretien plus concis, allégeant ainsi la
collecte et le traitement des données.

En moyenne la durée des entretiens est de 3 heures 15 minutes. La durée de l’entrevue la plus
courte est de 1 heure 28 minutes et la plus longue de 6 heures 45 minutes. Les entrevues auprès
intervenants-clé ont toutes été réalisées dans leurs locaux respectifs. Celles avec les jeunes
adultes ayant fait l’expérience des gangs ont été effectuées en lieu neutre et public, soit dans
différents restaurants. Puisque la recherche n’a pas fait l’objet de financement, nous n’avons pu
offrir de rétribution financière aux participants. Toutefois, lors de nos entretiens avec les jeunes
nous leur avons offert le repas ou un breuvage, à leur convenance.

50
3.6 LA TECHNIQUE D’ANALYSE DES DONNEES

Compte tenu de l’hétérogénéité de la population à l’étude, diverses stratégies d’analyse ont été
utilisées. Ainsi, une analyse verticale de chaque entrevue individuellement a d’abord été réalisée
afin d’en dégager le sens global du discours du participant. Puis, une analyse transversale a été
effectuée, soit par thème et par sous-thèmes. Pour ce faire, les réponses des participants sur un
thème donné sont comparées à celles des autres participants pris individuellement ou par sous-
groupes (jeunes adultes, travailleurs de rue, policiers). Ceci permet de mettre en évidence les
convergences et les divergences des témoignages. La démarche d’analyse portait aussi à deux
niveaux : d'abord l’étude des propos explicites, puis du contenu latent, en explorant le sens caché
des discours. L’analyse a également tenu compte des expériences singulières selon le statut des
participants et de leurs intérêts respectifs qui influencent leur témoignage (Jones, 2000). Lors du
traitement des données, nous avons tenté autant que possible de respecter la valeur originale et le
sens du discours des participants, c’est-à-dire que la sélection des citations et l’interprétation des
données veulent demeurer fidèles à leurs propos et au contexte dans lequel ils ont été exprimés.

Pour ce qui est de l’analyse multidimensionnelle, pour chacun des paramètres du phénomène des
gangs et des indicateurs à l’étude, nous avons fait des liens entre les propos des participants et les
concepts de la documentation scientifique, permettant ainsi de mesurer l’intensité de chacune des
dimensions. Au final, l’analyse globale a permis de confirmer ou d’infirmer l’hypothèse de la
présence de gangs de rue sur le territoire de Québec. L’intégration d’autres outils, tels que la
typologie des gangs (Hébert, Hamel et Savoie, 1997), la typologie et la définition du SPVM
(2008) ont permis de raffiner notre analyse.

Outre les analyses thématique et multidimensionnelle, nous avons fait des constats en établissant
des liens entre des concepts. Par exemple, nous verrons dans l’analyse des résultats que la
définition utilisée par les participants a une incidence sur l’ampleur estimée du phénomène des
gangs dans la communauté. Plusieurs théories tirées des écrits scientifiques nous ont aussi
permis de comprendre la dynamique des regroupements de jeunes sur le territoire. Nous avons eu
recours aux théories portant sur les facteurs étiologiques de la formation des gangs. Comme nous
l’avons vu au chapitre précédent, l’interactionnisme symbolique représente la principale

51
perspective d’analyse de la présente recherche. En autres, des auteurs tels que Becker et Goffman
ont inspiré notre analyse des interactions entre les acteurs sociaux. De plus, la théorie de
l’étiquetage social nous renseigne notamment sur les impacts de l’identification des jeunes aux
gangs de rue.

3.7 L’ETHIQUE DE LA RECHERCHE

Cette étude a été effectuée en conformité avec les règlements du Comité d’éthique de la
recherche faisant appel à des sujets humains de l’Université Laval (CERUL). D’abord, le
consentement libre et éclairé des participants a été authentifié par un formulaire de consentement
avant de débuter les entrevues de recherche. Ce dit formulaire expose les modalités de réalisation
la recherche, les avantages et inconvénients à y participer, les mesures de confidentialité, et les
conditions de participation, notamment du droit de se retirer à tout moment ou de s’abstenir de
répondre à certaines questions. Les participants ont aussi été informés de l’obligation légale de la
chercheuse de signaler aux autorités compétentes, selon le cas, à la Directrice de la protection de
la jeunesse toutes révélations indiquant que la sécurité ou le développement d’un enfant est
compromis, ou au Service de police municipal ou provincial, des informations selon lesquelles la
vie du participant ou celle d’autrui serait mise en péril.

Quant à la confidentialité des participants à la recherche, des précautions ont été prises lors du
traitement des données. De fait, les données ont été dénominalisées, ce qui signifie que tous les
noms de personnes et d’institutions, les lieux, les dates, les noms de groupes et autres
renseignements permettant d’identifier les répondants ont été soustraits des citations
sélectionnées. Seul le nom d’un ancien groupe de Québec (le Wolf Pack) est mentionné puisqu’il
n’existe plus à ce jour. Dans un souci de confidentialité, toutes participantes de sexe féminin ont
été identifiées par le genre masculin (à la demande d’une participante) considérant que le sexe
féminin est sous représenté dans la pratique policière et celle du travail de rue, ce qui faciliterait
l’identification des participantes.

En ce qui concerne la conservation des données, les enregistrements et les données transcrites
sont également sécurisés et seront détruits un an suivant la fin de la présente étude. Les

52
intervenants qui ont servi d’intermédiaires au recrutement des jeunes ont été sensibilisés aux
mesures éthiques à utiliser afin de protéger l’identité des participants. Enfin, ce projet de
recherche a été approuvé par le CÉRUL en date du 28 janvier 2010 (numéro d’approbation :
2009-242/28-01-2010).

3.8 LES LIMITES ET LES APPORTS DE L’ETUDE

Les études scientifiques comportent toujours des forces et des limites, et celle-ci n’en fait
assurément pas exception. Une des faiblesses relatives à la méthodologie de cette étude concerne
la longueur du guide d’entrevue. De fait, nous avons pu constater après coup que les questions
étaient trop nombreuses pour un devis exploratoire descriptif. Par souci d’exhaustivité, nous
avions prévu un nombre considérable de questions et de sous-questions en vue de décrire le plus
précisément possible le phénomène de gangs tel qu’il se manifeste dans la Ville. Au bout du
compte, cela a donné lieu à de longues entrevues de recherches et de très long verbatim. Certes,
ce canevas a permis de colliger une quantité importante de matériel. Il n’en demeure pas moins
que le traitement des données fut laborieux. Pour des recherches futures qui voudraient s’inspirer
de nos travaux, nous recommandons de synthétiser le guide d’entretien.

Par ailleurs, une des critiques pouvant être adressées à cette recherche concerne la taille réduite
de son échantillon. Il faut dire que les contraintes et exigences en temps et en moyens relatifs à
un projet de maîtrise restreignent évidemment les possibilités. Du reste, nos participants ont été
choisis pour leur qualité d’observateurs privilégiés, chacun, d’une partie du phénomène, ceci
permettant au final de brosser un panorama plus complet de la situation. Dans le cas d’un
échantillon par contraste (comme celui de la présente étude), la comparaison intergroupe prime
sur la saturation des données (Alvaro Pirès, 1997). En d’autres mots, la qualité de
l’échantillonnage repose plus la profondeur des résultats que sur la quantité de participants. Il
aurait par ailleurs été intéressant de pouvoir compter des acteurs d’autres champs d’activité dans
notre échantillon. Par exemple, le point de vue d’intervenants des milieux de l’éducation, des
centres jeunesse, et du système judiciaire et correctionnel, aurait permis de diversifier les points
de vue et de pousser davantage l’investigation. Certains d’entre eux ont été sollicités à participer

53
à cette recherche lors de la période de recrutement. Nous avons toutefois essuyé plusieurs refus
puisqu’ils ne percevaient pas cette dynamique dans leur environnement, ou encore, les personnes
contactées ne redonnaient pas suite à nos appels.

En dépit de la profondeur et de la richesse de nos résultats, il serait inexact d’affirmer que le


portrait des regroupements de jeunes dressé par cette étude est parfaitement exhaustif et fidèle à
la réalité. En vérité, cet exercice est impossible à accomplir. Une recherche scientifique
rigoureuse permet, au mieux, d’obtenir une «RE-présentation» de la réalité (Von Glazersfeld,
1985). Les phénomènes sociaux sont évolutifs, ils fluctuent au gré du temps et des changements
sociaux. Certes, le temps écoulé depuis notre collecte de données a pu altérer quelque peu la
validité des résultats. Cependant, à moins que soient survenues des transformations sociales et
structurelles extraordinaires dans la conjointure de la Ville de Québec, les possibilités sont
faibles que la situation actuelle des groupes s’écarte dramatiquement ce qu’elle était au moment
de nos entretiens de recherche. Le portrait ne peut qu’être partiel, puisque les participants de la
Rive-Nord de Québec sont surreprésentés dans notre échantillon par rapport à ceux de la Rive-
Sud. En effet, nos efforts de recrutement se sont davantage concentrés dans les endroits
stratégiques de la Ville désignés par le SPVQ. Néanmoins, sans prétendre à une analyse
parfaitement fidèle de la situation, si notre objectif de départ était de tracer un portrait du
phénomène des gangs sur le territoire de la Ville de Québec l’exercice apparait réussi à l’issu de
nos travaux. De fait, la validité interne de cette étude tient de sa méthode rigoureuse pour
mesurer le phénomène des gangs et du chevauchement d’outils de mesure multiples en vue de la
corroboration des données. Nous avons eu recours au modèle multidimensionnel de Guay et G.-
Casias (2009), à la typologie des gangs de Hébert, Hamel et Savoie (1997), à la typologie des
gangs de rue ainsi que la définition du SPVM, et au Canevas pour l’état de situation des gangs du
SRCQ (2009). Quoiqu’ils demeurent imparfaits, ces outils de mesures, en se complétant les uns
les autres, auront permis d’en arriver à un tableau satisfaisant en nous renseignant sur l’objet
d’étude. En outre, la fiabilité interjuges, se traduisant par la forte convergence des données (toute
catégorie de participants confondue) quant à la description des groupes de jeunes présumés gangs
de rue, octroie de la force à nos résultats de recherche.

54
En ce qui concerne la validité externe, la généralisation des résultats de cette étude à d’autres
villes comparables à Québec requiert évidemment une prise en compte préalable des
particularités propres à la population du territoire faisant l’objet de comparaison. Par exemple,
des facteurs sociodémographiques, politiques, économiques et culturels peuvent influencer la
nature, l’ampleur ou même l’émergence du phénomène de gangs de rue. Certains de nos résultats
sont intrinsèquement liés au contexte spécifique de la Ville de Québec, notamment en ce qui a
trait aux aspects descriptifs des regroupements, les caractéristiques des jeunes et la dynamique
intergroupe. D’autres résultats de la recherche pourraient néanmoins être généralisables à des
villes comparables à Québec. En autres, l’absence de consensus sur la définition d’un gang mis
en évidence dans la présente recherche est une problématique largement documentée dans les
écrits scientifiques. Toutefois, les incidences sur la pratique sont peu souvent abordées, et encore
moins, les dommages collatéraux dans la vie des jeunes. Quant aux difficultés à circonscrire le
phénomène des gangs et à identifier les membres de gangs, il s’avère possible que d’autres
communautés puissent expérimenter une réalité semblable à celle documentée dans la présente
recherche.

Le phénomène des gangs de rue peut être amplifié par les médias, le public et les corps policiers,
voire être socialement construit, sous l’effet d’une panique morale. À cet égard, l’étude
rigoureuse de l’ampleur et des manifestations des gangs de rue dans une communauté devrait
constituer un prérequis avant de déployer l’artillerie lourde pour lutter contre le phénomène. Une
recherche comme celle-ci laisse le lègue d’un portrait des regroupements de jeunes, permettant à
la fois d’évaluer la menace qu’ils représentent pour la sécurité publique, mais aussi de cibler les
besoins et les difficultés que manifestent les jeunes de la communauté. Qui plus est, elle aura
permis d’identifier des priorités d’interventions et les acteurs qui doivent être impliqués dans
l’action. Enfin, notre analyse a mis en perspective les réactions sociales au phénomène des gangs
en plus d’entamer une réflexion sur nos pratiques en matière d’intervention auprès des
contrevenants et des jeunes marginaux.

55
CHAPITRE IV

L’ANALYSE DES RÉSULTATS

4.1 LA DEFINITION D’UN GANG DE RUE

4.1.1 Les gangs de rue définis par les policiers

Théoriquement, les policiers utilisent la définition d’un gang de rue élaborée par le Service de
police de la ville de Montréal (SPVM) entérinée par le Service des renseignements criminels du
Québec (SRCQ) afin de comptabiliser et documenter les données reliées au phénomène des
gangs de rue dans la Ville de Québec. Un rappel de cette définition s’avère ici tout à fait
pertinent :
«Un gang de rue est un regroupement plus ou moins structuré d’adolescents ou de jeunes
adultes qui privilégient la force de l’intimidation du groupe et la violence pour accomplir
des actes criminels dans le but d’obtenir pouvoir et reconnaissance et/ou de contrôler des
sphères d’activités lucratives »

D’emblée, les policiers interrogés s’entendent pour dire que cette définition s’avère très difficile
à appliquer dans la pratique du travail policier puisqu’elle ne correspond pas à leurs observations
terrain sur le territoire de la Ville de Québec (en incluant la Rive-Sud). Voici ce qu’en pense un
policier :

57
C’est très très large comme définition pour nous. Et on prend en considération, la quantité
de personnes, des signes, des tatous, des couleurs, allégeances sur Internet, le type de
criminalité. C’est difficile à évaluer. C’est dur de donner une définition. Donc,
techniquement on prend la définition officielle, mais dans les faits elle est difficile à
appliquer.

Devant la difficulté à utiliser la définition du SPVM, les policiers utilisent dans le cadre de leur
travail, une définition issue de leur propre entendement, qui correspond mieux aux
regroupements de jeunes observés par les policiers sur le terrain. En d’autres termes, chaque
policier se forge sa propre définition d’un gang de rue. En voici des exemples :

Personnellement, je n’utilise pas la définition du SRCQ, car c’est trop gros, trop lourd. Si
on prenait le même genre de définition pour les gangs de motards, on n’arriverait même
pas [à inculper des sujets]. Donc, pour moi, un gang de rue ça reste un regroupement
d’individus qui font de la criminalité ensemble et ça se limite à ça. Pas besoin d’avoir
nécessairement un nom de gang, une appartenance, ou un tatouage d’appartenance.

Je fonctionne avec la définition du SPVM […] sauf que moi, sur le terrain de la Ville de
Québec, on a beaucoup de misère à fonctionner avec cette définition-là, parce que le
phénomène est assez nouveau. Et pour nous un gang de rue c’est toute manifestation de
groupes de jeunes qui ont des choses en commun, soit un logo, une allégeance, une
couleur, ou qui s’affichent par rapport à quelque chose. Ça peut être juste un
regroupement par rapport au lieu d’habitation. Pour nous, dans le concret, c’est vraiment
très large.

Pour moi un gang de rue c’est un groupe d’individus qui est peu structuré, désorganisé, et
qui s’adonnent à des activités criminelles. Pour moi, c’est ça un gang de rue.

En perspective, l’analyse des définitions subjectives des policiers met en lumière une tangente
commune que l’on peut résumer par cet énoncé : toutes formes de regroupements d’individus qui
s’adonnent à des activités criminelles. Dépourvue de critères de précision, cette définition se veut
plus générale et s’applique par conséquent à une pluralité de regroupement de jeunes. La
définition subjective des policiers est certainement large, mais cela n’empêche pas d’avoir
recours à d’autres critères en vue de raffiner leur analyse du phénomène, notamment les types
d’activités criminelles que privilégient les individus associés aux gangs. Ces indicateurs seront
examinés plus en détail ultérieurement.

58
Parmi les policiers interrogés, un seul d’entre eux se référait spontanément à la définition du
SPVM. Il fait également référence à la poursuite d’un dessein commun, soit de s’enrichir
collectivement au moyen de la criminalité. Voici donc la définition de ce policier :

Un gang, c’est un peu la définition qu’on prend du SRCQ. C’est un regroupement de


personnes qui n’ont pas les mêmes intentions qu’un club de soccer, donc qui commettent
des certains délits criminels dans le but de faire un certain profit pour le gang.

On relève également un flou conceptuel existant autour de la notion de gangs de rue, souvent
confondue avec les bandes de jeunes ou gangs de jeunes :

Les gangs de rue, quant à moi, ont quasiment toujours existé. Le phénomène s’est
médiatisé. Mais là, c’est que ça touche aussi beaucoup l’immigration. Avant c’était des
gangs de Québécois qui se tapaient sa margoulette à la fin d’un bar. Maintenant c’est
différent. C’est qu’il y a des ethnies aussi, que ça soit Noirs ou des Blancs, ou des
Latinos, des choses comme ça qui se regroupent entre eux autres.

On comprend par cette citation que les gangs de rue sont entendus comme des bandes de jeunes
pouvant être impliqués dans des actes de délinquance, tel qu’il est coutume d’en voir depuis
longtemps. Cette conception s’inscrit dans la même ligne de pensée que la définition subjective
des policiers, à laquelle se greffe un caractère ethnique ainsi qu’une visibilité médiatique plus
marquée.

Par ailleurs, il s’avère intéressant de mettre en relation la définition subjective des policiers avec
la définition d’un gang émergent (selon la typologie du SPVM) étant donné que les gangs
identifiés sur le territoire de Québec sont tous qualifiés de gangs émergents. Rappelons en quoi
consiste ce type de gangs : « Les gangs émergents sont des regroupements d’individus et
d’adolescents qui s’adonnent à des activités surtout improvisées et peu structurées. Celles-ci se
concentrent sur l’acquisition et la défense d’un territoire, le taxage, les menaces, et les agressions
armées. Les membres ont comme modèles les gangs majeurs et représentent des cibles de choix à
des fins de recrutement. » Quant au gang majeur, il est défini comme un «regroupement d’adultes
ou d’adolescents qui commettent des crimes de plus haut niveau comportant une violence
ciblée ». D’ailleurs, plus les caractéristiques d’un gang se rapportent aux gangs majeurs, plus il
se rapproche de la définition générale du SPVM mentionnée précédemment.

59
En définitive, on constate que la définition des policiers s’éloigne non seulement de la définition
du SPVM, mais aussi de celle du gang émergent. De fait, ces deux dernières définitions réfèrent à
la violence, l’intimidation et la défense d’un territoire. Toutefois, les policiers interrogés
indiquent que ces critères ne concordent pas avec leurs observations quant aux regroupements de
jeunes de Québec. D’où, forcément, la reformulation subjective du concept de gang de rue par les
policiers.

Un questionnement s’impose ici : est-ce la définition du SPVM qui ne correspond pas aux
manifestations des gangs dans la Ville de Québec, ou à l’inverse, seraient-ce les caractéristiques
des regroupements de jeunes de Québec qui ne correspondent pas à la définition d’un gang de
rue? Dans ce dernier cas, peut-on dès lors parler de gangs de rue? Nous reviendrons plus tard sur
ce point, mais pour l’instant, arrêtons-nous aux définitions des autres participants.

4.1.2 Les gangs de rue définis par les travailleurs de rue

Dans le cadre de leur pratique, les travailleurs de rue ne se réfèrent pas systématiquement à une
définition officielle des gangs de rue. Ainsi, en s’appuyant sur diverses sources d’informations et
sur leurs propres expériences professionnelles, chacun forge sa propre définition. Donc, voici les
définitions recueillies auprès des travailleurs de rue interrogés :

Je te dirais, dans mon schème, les gangs criminalisés ou les organisations criminelles, bien
ce sont les têtes puis les gangs de rue ce sont les petits caïds qui sont en bas dans la rue et
qui font le « shit », qui font ce que les têtes demandent de faire. Ce sont les petits pions
dans la hiérarchie. […] Je pense que c’est un regroupement qui est là dans un but bien
précis, je veux dire, ils sont là dans le même objectif, que ce soit pour défendre un
territoire, pour vendre de la dope, faire des vols de voiture, mais ils sont ensemble dans
cette organisation pour cette raison-là.

Moi je pense que c’est un groupe criminalisé. Ils ont une structure. […] Il y a des gens qui
sont au-dessus d’eux. Bien, c’est comme un gang de motards, ils sont structurés. Dans les
gangs de rue, c’est le niveau de violence qui est moins géré, puis aussi ils [les membres]
durent un ou deux ans là-dedans puis ils s’en vont. Tu en as très peu qui continuent là-
dedans. Tandis que les motards, ce serait peut-être plus une carrière.

60
Ma définition, c’est un groupe de jeunes qui se rassemblent, et qui ont des trucs en
commun. Ça peut être la nationalité, l’endroit d’origine, des ressemblances très communes.
Ils se respectent. Il y a un genre d’amour fraternel. Ils ont pour but de semer la terreur, de
faire de la criminalité pour des gains monétaires. Ça peut varier dans toutes sortes de volets
criminels : vol, recel, prostitution. Ça varie dans les voies que les personnes s’orientent, ça
varie selon les groupes. Mais c’est de semer la peur, l’intimidation, la violence,
séquestration, tout ce qui est crime violent, semer la peur. C’est la reconnaissance du public
en général qu’ils veulent aller chercher. Donc, quand ils marchent dans la rue, les gens se
déplacent parce qu’ils savent qui ils sont. Lorsqu’ils ont réussi à se faire connaître, à partir
de là ils vont prendre de l’expansion. Ils vont essayer de prendre possession d’un autre
territoire. C’est de bien s’installer et de prendre possession d’un marché qui les intéresse.

L’examen des définitions des travailleurs de rue permet de dégager des critères communs à leur
représentation d’un gang de rue : la pratique d’activités criminelles, la présence d’une structure
variable, et la poursuite d’un but commun qui s’insère dans une logique acquisitive (en terme de
territoire, de pouvoir ou de gains pécuniaires). En somme, il ressort que la représentation du
concept de gang de rue des travailleurs de rue se rapproche en plusieurs points à la définition du
SPVM, et du même coup, s’éloigne de la définition subjective des policiers de Québec. Ceci met
en lumière une absence de consensus sur la définition d’un gang de rue dans la pratique des
professionnels interrogés; un problème largement soulevé et documenté dans la recension des
écrits.

4.1.3 La définition selon les jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs

Plusieurs jeunes1 ayant participé à l’étude ont côtoyé des membres de gangs de rue de Montréal.
Deux d’entre eux ont également fait l’expérience des gangs de rue à Montréal en tant que
membres. Ils sont donc en mesure de comparer la dynamique entre les deux villes. L’un d’eux
explique, à partir de son vécu dans les gangs de rue de la Métropole, qu’au-delà de la criminalité,
il y a les liens d’amitié et la solidarité qui caractérisent ces groupes. Selon lui, la notion de
famille est un critère fondamental à considérer pour définir un gang de rue puisque c’est le

1
À noter que par économie d’espace dans l’analyse des résultats, la mention « jeunes » fait référence aux
« jeunes ayant fait l’expérience des gangs ». Il s’agit donc de personnes majeures de notre population à
l’étude sauf dans le cas où il est précisé que le terme « jeunes » désigne des mineurs.

61
besoin d’appartenance qui amène les jeunes à reconstituer une famille à travers leur groupe de
pairs :

Le vrai choix d’être dans un gang de rue ou pas, c’est acceptance [approbation, sentiment
d’appartenance]. Quand tu fais le choix d’être dans un gang, tu te sens tout seul, tes parents
ne sont pas là, tu cherches quelqu’un et eux ils te veulent. Eux, ils veulent être ton ami, ton
confident. C’est la même chose pour les gars et les filles. Il y a quelque chose de brisé en
dedans, et lui, il est brisé, donc je veux être avec lui. C’est deux personnes brisées et on
s’en fou des autres. Et il y a quelqu’un d’autre qui arrive et il comprend le style, j’aime le
caractère et tout, donc, OK on est trois personnes fuckées maintenant. Ça commence
comme ça. […] C’est un peu comme un business, mais il y a toutes les autres choses aussi.
Je finis mon travail dans la journée et je suis encore avec les mêmes personnes, je passe
toute la journée avec eux. Ce n’est pas juste pour faire le crime. (John)

Aux yeux des jeunes interrogés, les gangs de rue sont entendus comme des entités semblables à
des entreprises à but lucratif, à l’image des organisations criminelles, mais de moindre niveau,
opérant leurs activités essentiellement dans la rue. À l’unanimité, les critères à considérer dans la
définition d’un gang de rue renvoient à la poursuite d’intérêts criminels, de même que la
présence d’une structure ou d’une organisation qui régit le fonctionnement du gang. Examinons
sans plus tarder la version que nous ont donnée les jeunes ayant fait l’expérience des gangs :

Moi personnellement, je vois ça comme un groupe criminalisé qui fait le crime dans le but
de s’enrichir, d’enrichir l’organisation, et c’est l’organisation qui prime. Il y a une
hiérarchie dans cette organisation-là. Il y a une structure, c’est très clair. Il y a les recrues,
les vrais membres, l’élite des chefs en haut, et il y a des territoires associés à ça, et chacun a
des rôles. C’est comme une mini-organisation, mais dans le milieu criminel. Puis aussi,
c’est une organisation qui est dite dans la rue. Comme si tu regardes les motards ou la
mafia, ce sont des organisations criminelles aussi. Sauf que ce sont des gens qui ont assez
fait leur argent pour être sortis de la rue. Donc eux ils peuvent pomper la drogue dans la rue
et eux ils s’occupent plus de ce qu’on appelle le white colour crime, le crime en col blanc,
c’est-à-dire la fraude, le blanchiment et tout ça. Donc, le gang de rue c’est une organisation
qui n’a pas nécessairement les contacts ou les fonds pour gravir les échelons de l’échelle
sociale. (Fred)

Ce sont des gangs organisés qui ont des initiations, qui ont des membres avec des échelons
où tu deviens de plus en plus important. Moi je vois ça comme du crime organisé. Moi je
vois ça quasiment comme la même chose que le crime organisé, mais c’est une histoire de
style et de race qui sont différents. […] Je pense qu’ils sont très organisés. C’est sûr que si
tu regardes les échelons inférieurs, ça l’air très désorganisé, mais il y a une organisation là-
dedans. Il y a des décisions qui se prennent, il y a des territoires qui sont gardés, il y a des
liens entre les gangs, les motards et la mafia, ça se discute entre eux. (Sam)

62
Tu ne peux pas comparer ça à des organisations criminelles comme la mafia ou les
motards, ça ne sera jamais ça. Ils ne prendront jamais cette place-là, en tout cas au Québec
ou à Québec surtout, ils ne prendront jamais cette place-là. Je ne dirais pas que c’est des
gangs d’amis, non. Ils savent ce qu’ils font et ils sont impliqués dans tout ce que les
criminels font. C’est sur qu’il va toujours y avoir quelqu’un qui prend les décisions. Mais
ce qui arrive dans un gang de rue, c’est que du jour au lendemain, le leader peut ne pas se
réveiller. La personne qui va l’avoir descendu va prendre la relève. Il s’agit juste que deux-
trois têtes fortes dans la gang contredisent le leader et il est fini. Ils n’ont pas d’éthique, ça,
tout le monde le sait. On peut être dans la même gang, mais on fait affaire avec des groupes
criminalisés différents. Les gangs de rue font affaire avec tout le monde, en autant que
l’argent rentre. (Will)

Ils sont là pour commettre des actes criminels première des choses, leur but c’est de faire
de l’argent. C’est prendre le contrôle et avoir du pouvoir. Ce n’est pas comme une gang de
chums qui font des activités ensemble. Mais c’est ça, ils sont là pour commettre des actes
criminels, c’est l’appât du gain. (Carlos)

Moi, la définition que je fais c’est une gang qui s’organise pour faire un business criminel.
La différence avec les motards, c’est qu’un gang de rue peut se donner un nom et être
beaucoup moins de monde et durer moins longtemps. Tandis que les motards, ça vient de
très longtemps. Ils vont surfer sur un nom, admettons les Rock Machine, on continue là-
dessus, on recrute. Ils ont des règles. Ça se ressemble beaucoup, mais c’est plus petit les
gangs de rue. Je pense qu’une gang d’amis qui décide de faire un bon cartel ça pourrait être
une gang de rue. Leur but, c’est de faire du cash et de faire régner une certaine loi par
rapport au business. Par exemple si un gang de rue veut avoir le monopole de la vente dans
un HLM, il faut qu’il impose une certaine autorité. Donc, ils vont essayer de s’approprier
des secteurs. (John)

En regard des points de vue exposés ici, on constate plusieurs similarités entre la définition d’un
gang de rue selon les jeunes et la définition de SPVM, en l’occurrence, la pratique d’activités
criminelles, la présence d’une structure, la recherche de pouvoir et de gains monétaires. Par
extension, la définition des jeunes adultes ayant fait l’expérience des gangs rejoint du même coup
celle des travailleurs de rue.

Le portrait de la définition d’un gang de rue des participants étant dressé, la prochaine section
portera sur les types de gangs recensés par le Service de police sur le territoire de la Ville de
Québec.

63
4.2 LES TYPES DE GANGS REPERTORIES PAR LE SPVQ

Le Service de police utilise la typologie du SPVM, soit les bandes de jeunes, les gangs émergents
et les gangs majeurs pour classifier les gangs en fonction de leur potentiel de criminalité et de
dangerosité. Bien que cette typologie inclue les bandes de jeunes en tant que gangs de rue,
certains policiers interrogés sont d’avis que l’on devrait exclure ce type de regroupements de
cette classification, puisque leurs buts et leurs caractéristiques sont foncièrement différents des
gangs de rue. Les bandes de jeunes ne sont cependant pas comptabilisées par le Service de police
de Québec dans leurs statistiques criminelles sur les gangs de rue :

Un gang de rue, quant à moi, ça se rapporte à partir du gang émergent. On ne dit pas une
gang de rue de jeunes, on dit une bande de jeunes. La délinquance juvénile, j’en ai plein
des dossiers sur mon bureau, ce n’est pas une gang. C’est dangereux de tous les mettre dans
le même bassin, et c’est pour ça que les renseignements criminels ne rentrent pas les
bandes de jeunes dans les statistiques sur les gangs de rue. […] Bref, la délinquance
juvénile et les bandes de jeunes devraient être séparées des gangs de rue.

Les bandes de jeunes sont constituées d’adolescents qui s’adonnent à des méfaits et des délits
mineurs. Néanmoins, la criminalité n’est au premier plan dans ces groupes, les activités des
adolescents étant davantage hédonistes ou centrées sur l’intimidation dans le dessein de projeter
une image de caïd, comme l’explique ce policier :

Les bandes de jeunes, au même titre que les autres types de groupes ou clubs sportifs, ils
vont se réunir pour se faire fun ensemble. La seule différence, c’est que ce n’est pas
toujours dans le bon but. C’est peut-être dans le but de faire des infractions criminelles, de
faire de l’intimidation, ou d’être hot aux yeux des autres. C’est un peu ça les bandes de
jeunes. Ce qui les regroupe, oui c’est de faire un peu d’infractions, mais de passer pour des
king aux yeux des autres. Tandis que les gangs majeurs, malgré qu’on dise qu’ils ne sont
pas nécessairement structurés, ils sont un peu plus organisés et structurés que les bandes de
jeunes et gangs émergents.

Les bandes de jeunes font tout de même l’objet de surveillance policière, de prévention et de
répression. Encore une fois, l’implication dans les activités criminelles est le critère qui l’emporte
pour déterminer l’affiliation à un gang, même s’il s’agit d’adolescents :

64
À cet âge-là, 14-15-16 ans, c’est des bandes de jeunes que moi je ne qualifie pas de gangs
de rue. À moins qu’ils aient participé ou qu’ils aient fait un crime, que moi je pourrais me
dire : - oh, lui pourrait commencer à jouer, ou on pourrait le mettre « relation » admettons.
[…] Ce sont vraiment les activités criminelles qui font qu’on peut plus l’associer, parce que
des jeunes, non. Ce sont des bandes de jeunes. Sinon ça n’aurait pas de bon sens. Tout le
monde serait des gangs de rue.

Les regroupements identifiés comme des gangs de rue par le SPVQ sont actuellement tous
classifiés dans la catégorie gangs émergents. Aucun gang majeur n’est répertorié sur le territoire.
À Québec, le seul regroupement qui fut classifié comme un gang majeur est le Wolf Pack,
démantelé en 2002. À ce jour, les membres ne sont plus associés, donc ils ne sont plus considérés
comme un gang de rue. De fait, certains d’entre eux opèrent des activités illicites, mais de façon
individuelle :

Moi je pense qu’il n’y a aucun gang assez puissant pour rester à long terme. Il n’y a aucun
gang majeur à Québec. Seulement des gangs émergents. Même le Wolf Pack, qui est classé
gang majeur, les membres ne se tiennent plus ensemble. Ils font chacun leur business
indépendamment. Jamais qu’on ne les voit les 12 ensembles au [bar x], jamais. Donc, on a
tous classé les 10-11 gangs émergents, parce que c’est trop changeant, trop éphémère.

Par ailleurs, les gangs émergents répertoriés par le Service de police font l’objet d’un processus
de classification en fonction du mode d’affiliation des membres. Il s’agit en quelque sorte d’une
typologie propre au SPVQ comprenant trois sous-catégories basées sur l’ascendant du groupe,
soit un leader, un lieu géographique (un HLM par exemple), ou une allégeance (un symbole
commun) :

On les a reclassés selon des motifs d’affiliation : les gangs qui tournent alentour d’un
leader, d’une allégeance ou d’un lieu géographique. Ce sont des cellules. Par exemple, la
cellule de Place-de-la-Rive [un HLM], ceux qui se tiennent autour de [Monsieur X, le
leader du groupe], et ceux qui tournent alentour d’une allégeance, comme le [gang x] qui se
tatoue leur nom de gang.

À partir de ses propres observations, un policier partage une autre façon de classifier les gangs,
soit en fonction de leur degré de planification et d’organisation de leurs activités criminelles.
D’une part, il distingue des groupes qui privilégient une vision de la criminalité à long terme, qui
s’apparente davantage aux motards criminalisés. Ce type de gangs seraient plus structurés,
tenterait d’instaurer un réseau dans un secteur géographique donné, puis de contrôler le marché

65
illicite sur ce territoire en se concentrant sur une seule sphère d’activité criminelle,
particulièrement le trafic de stupéfiants. Ce modus operandi serait sous-représenté parmi les
regroupements de jeunes dans la Ville de Québec, davantage concentré sur la Rive-Sud. D’autre
part, le type de gangs qui privilégie une vision à court terme renvoie aux regroupements non
structurés, qui commettent des délits de manière spontanée et opportuniste :

Il y a des gangs qui s’apparentent un peu plus à un genre de la criminalité motard, mais ça
reste des gangs de jeunes. […] La différence c’est vraiment la vision à court terme et à long
terme. Le [gang x] a une vision plus à long terme, où ils vont prendre un territoire et
contrôler ce territoire au complet pour tout ce qu’il y a dedans. On installe un réseau on le
contrôle pendant des années et on va aller retirer tout ce qu’on peut retirer. Ils ne font pas
de burn de dope ni de home invasion ou de fraude. Alors que les gangs de rue vraiment
gang de rue, genre haïtien, ont vraiment une vision à court terme. […] Ils font de la
business d’occasion, selon les opportunités qui s’offrent à eux sur le moment. C’est
vraiment la mentalité haïtienne surtout. Ils ne voient pas loin. Ils ne regardent pas s’ils
peuvent installer quelque chose à plus long terme et faire plus d’argent. C’est vraiment : il
y a de l’argent à faire là, alors on le fait. On dirait qu’ils ont tous adopté cette mentalité-là,
de l’éphémère.

En résumé, les propos de ce policier mettent en relief le faible niveau d’organisation parmi les
regroupements de jeunes sur le territoire de la Ville, intimement lié à la vision à court terme de
leurs membres. Ce point sera développé plus loin. Pour l’instant, attardons-nous au processus
d’identification des gangs.

4.3 LES DIFFICULTES INHERENTES A L’IDENTIFICATION DES


GANGS DE RUE

4.3.1 Les difficultés d’identification des gangs selon les policiers

De prime abord, rappelons que le Service de police doit se référer aux six indicateurs
d’appartenance à un gang de rue élaborés par le SRCQ afin de désigner une personne comme
membre de gang de rue. La présence d’un minimum de trois critères est de rigueur, dont le
quatrième obligatoirement. Voici en quoi ils consistent :

66
1- Détenir des renseignements d’une source fiable (à savoir d’un membre du gang ou d’un
gang rival, autorités scolaires, commerçants, citoyens)
2- Détenir un rapport de surveillance de la police confirmant que la personne entretient des
rapports avec des membres reconnus du gang
3- Aveux de la personne
4- Participation directe ou indirecte de la personne à un crime de gang
5- Résultat d’un procès confirmant l’adhésion de la personne à un gang
6- Marques d’identification au gang, accomplissement de rituels, possession d’articles et de
symboles propres au gang.

Si la définition du SPVM est difficile à appliquer sur le terrain dans le cadre du travail policier à
Québec, il en va de même pour ces indicateurs. Plus exactement, la démonstration du quatrième
critère (qui renvoie aux crimes de gang) donne du fil à retordre aux policiers, d’autant plus qu’ils
doivent y jumeler au moins deux autres critères, ce qui complexifie l’exercice. Selon les
policiers, il s’avère très difficile, voire pratiquement impossible de démontrer la répartition des
gains du crime, à moins d’utiliser des moyens d’enquête de plus grande envergure, comme
l’écoute électronique :

La difficulté réside toujours dans la difficulté à démonter au Tribunal selon les critères du
SRCQ. Ça, c’est le gros problème. Quand on arrive à la Cour pour démontrer les critères de
gangstérisme, c’est difficile, car on ne peut pas toujours démontrer le chemin de l’argent
tout le temps. Pour ça, ça prend des moyens d’enquête hors de l’ordinaire et ça couterait
des millions si on faisait ça au quotidien de s’attaquer à des petites gangs avec des gros
moyens d’enquête.

Ils sont trop précis [les critères du SRCQ]. Ça prend trois critères dont le quatrième
obligatoire, qui est de participer à un crime de gang, et ça, c’est très dur à démontrer. C’est
difficile à démontrer que les profits d’un crime profitent aux gangs et non pas seulement à
l’individu lui-même, qu’ils ont pris l’argent puis qu’ils l’ont distribué à chaque personne.
Ils avaient réussi à le faire dans l’Opération Scorpion, mais ce n’est pas facile à faire.

Ainsi, le Service de police de Québec se retrouve souvent dans l’incapacité de démonter


l’affiliation d’un individu à un gang. L’appellation «membre de gang» ne peut dans ce cas être
utilisée légalement. Par conséquent, d’autres termes sont utilisés pour désignés les individus
reliés aux gangs, à savoir, les « sujets d’intérêt gang » pour désigner les individus criminellement

67
actifs et sont identifiés «relations» ceux qui gravitent autour du groupe. Quoiqu’il en soit,
aucune personne ne répondrait suffisamment aux indicateurs du SRCQ pour être déclarée
membre de gang de rue dans la Ville de Québec, mis à part les anciens membres du Wolf Pack
qui avaient été désignés ainsi par la Cour criminelle et pénale :

Ici à Québec, si on prend ces critères-là, aucune personne ne correspond à ça. Aucune
personne ne serait membre de gang de rue selon ces critères-là. Techniquement ce qui
arrive, lorsqu’on alimente les banques de données officielles, on n’est pas capable de dire
que tel individu est membre. Donc, on les inscrit comme relation. À part ceux qui ont été
déclarés membres du Wolf Pack en 2002 dans l’Opération Scorpion, on en a 6-7 désignés
par la Cour. C’est un des critères, quand la Cour te désigne membre de gang, ça te suit dans
tout ton parcours, tes antécédents.

Bref, en regard des témoignages des policiers, ni la définition du SPVM, ni les indicateurs du
SRCQ ne s’appliquent aux regroupements de jeunes dans la Ville de Québec :

Quand on se réfère à la définition, si on respecte les critères, on ne rentrera jamais. Et c’est


pour ça qu’il y a quelques années le directeur de police [monsieur x] disait qu’il n’y avait
pas de gang de rue à Québec, parce qu’il prenait tellement la littérature à la lettre qu’il
disait : « Non, moi je n’ai aucun membre reconnu par la Cour, donc je n’ai pas de gang de
rue ».

Ça reste difficile à démontrer que c’est un membre de gang de rue à la Cour avec trois
critères, dont le quatrième. On n’est pas souvent capable de faire ça.

Qu’à cela ne tienne, un policier souligne la volonté grandissante des corps policiers d’en finir
avec l’utilisation de ces critères qu’ils estiment trop restrictifs :

Donc, de plus en plus, ils [les policiers du SPVM] veulent inculquer aux juges de tasser ces
critères-là, parce que c’est trop difficile [à démontrer]. Puis, quand tu vas à la Cour et que
tu dis que c’est un Hells, tu n’as pas besoin de remplir 3000 critères. C’est facile à
démontrer : des photos, les relations que la police fait… Avec les gangs de rue, ils nous ont
mis ça beaucoup trop précis. Donc, c’est la tendance du SPVM et nous suivons beaucoup le
SPVM parce que c’est pas mal les leaders.

Mis à part les critères du SRCQ, les policiers se rapportent à d’autres indicateurs permettant de
relier des individus aux gangs de rue. En premier lieu, la pierre angulaire de l’identification des
gangs par les policiers renvoie aux sphères d’activités criminelles plus souvent privilégiées par
les individus associés aux gangs, soit le trafic de stupéfiants, le proxénétisme et la fraude :

68
C’est souvent des jeunes qui se ramassent ensemble, puis ils commencent à faire des délits,
des crimes, du recrutement auprès des jeunes filles, de la vente de stupéfiants. Pour nous,
c’est comme ça qu’on peut identifier un gang de rue. C’est surtout le type d’activités au
niveau des gangs de rue. Pour moi, c’est quand ils s’adonnent à faire du recrutement, de la
prostitution juvénile, les cartes clonées, la vente de stupéfiants. C’est des sphères de
criminalité que les gangs de rue utilisent beaucoup.

Le critère principal pour identifier un gang de rue c’est le fait de s’adonner à des activités
criminelles. Ce sont principalement le trafic de stupéfiants, le proxénétisme et la fraude qui
sont vraiment ciblés sur le plan des gangs de rue.

Certains policiers interrogés utilisent le comparatif avec le crime organisé pour entériner
l’existence d’un gang de rue :

À partir du moment où quelqu’un se regroupe pour contrôler un secteur d’activités


criminelles et que ça peut correspondre à un certain style de vie qui n’est pas celui des
gangs de motards ou des criminels traditionnels, pour moi ça peut être un gang de rue.

Contrairement aux organisations criminelles, les policiers remarquent que les regroupements de
jeunes à Québec n’ont pas de structure établie, ce qui pose une difficulté supplémentaire à
l’exercice d’identification des gangs :

C’est un travail quotidien, surtout en matière de gangs de rue parce qu’ils n’en ont pas de
structure vraiment. Ceux qui travaillent les motards, c’est facile parce qu’ils s’affichent et
ils ont une structure établie. Mais nos gangs de rue, aucune structure.

Les gangs de rue ce n’est pas comme les gangs de motards dans le temps où il y avait une
hiérarchie et il fallait que tu deviennes un friend, après ça un hang around, un «prospect»,
etc. C’était facile pour nous dans ce temps-là.

De ce fait, la structure ou l’organisation du gang n’est pas envisagée comme un critère pour
identifier un gang de rue :

Pour moi un gang de rue c’est un groupe d’individus qui est peu structuré,
désorganisé, et qui s’adonne à des activités criminelles.

C’est dur de mettre une organisation très précise. Il y a beaucoup de mouvance. […]
Donc, organisation, moi j’ai bien de la misère à embarquer là-dedans.

69
À cela s’ajoute une autre difficulté : les individus ne proclament pas leur appartenance au gang.
Ainsi, l’autorévélation, qui renvoie aux aveux d’une personne quant à son affiliation à un gang de
rue, se fait très rare. On comprend alors la difficulté de savoir si un sujet appartient véritablement
à un gang et de connaître la nature de son rôle à l’intérieur de celui-ci :

Moi j’ai de la misère à dire : - ça, c’est un membre de gang de rue. Dans le sens que je ne
peux pas aller le voir et lui demander. Ils n’ont pas d’étiquette. Dans le temps c’était facile,
les motards s’affichaient support. Ils le disaient, ils étaient fiers. Le phénomène des gangs
de rue, c’est complètement différent, désorganisé.

C’est très difficile d’identifier un membre de gang de rue. À moins que, dans un
interrogatoire, ils nous disent : « moi je suis membre de tel gang de rue », ce qui est rare, ce
qui est très rare. C’est très rare.

En ce qui a trait aux signes d’identification extérieurs (couleurs, bandeaux, logo, tatouages, etc.)
l’importance qui leur est allouée demeure mitigée. Il faut dire que les regroupements de jeunes
sur le territoire affichent très peu de marqueurs identitaires. S’ils ne constituent pas les critères
premiers pour déterminer l’appartenance à un gang, ils sont néanmoins pris en considération par
les policiers dans leur analyse du phénomène :

Il n’y a pas vraiment une façon de les identifier. Si on était à Montréal, ce serait facile :
l’habillement, la calotte d’un côté, la couleur des vêtements, s’ils se tiennent sur tel coin de
rue, tu sais que c’est tel gang de rue. S’ils prennent le parcours 87, c’est le gang 87 de
Montréal. Puis ici, on n’a pas les Bloods, les Crips, les bleus, les rouges, c’est très difficile.
[…] On ne peut pas se fier à l’habillement. Des fois, on peut se fier aux signes, aux graffitis
qu’ils font.

Un tatou, c’est significatif parce que ce n’est pas tout le monde qui se ferait tatouer un nom
de gang juste pour le plaisir. On regarde aussi l’affichage sur Internet des allégeances, les
couleurs, les gestuelles, les signes de mains. Moi je regarde beaucoup sur Internet. Je
regarde les gestuelles et les couleurs dans leurs vidéos hip-hop, même si je ne trouve pas ça
très significatif.

Un policier est plutôt d’avis qu’il vaut mieux se baser sur le parcours criminel d’un individu pour
déterminer son appartenance à un gang que sur les signes extérieurs :

Une bande de jeunes, ça reste une bande de jeunes. On a tous été jeunes et on a tous fait des
petites niaiseries, et c’est normal de se tenir en gang. C’est ton identité qui passe par là.

70
Sauf que quelqu’un qui continue dans ce chemin-là, qui garde sa gang et continue dans la
criminalité, pour moi ça devient un gang de rue. Moi je le vois comme ça. Ce n’est pas les
signes d’appartenance, les couleurs, les foulards, les tatous… parce qu’à Québec, il n’y en
a pas de ça.

D’ailleurs, les policiers suivent de près les groupes de jeunes depuis les balbutiements des bandes
de jeunes. Ils observent donc l’évolution de leurs activités dans le temps, mais aussi dans
l’espace puisqu’ils portent aussi une attention particulière aux secteurs de la Ville où ils se
rassemblent. Les zones où prennent place les HLM sont principalement ciblées. À l’adolescence,
ces groupes de jeunes sont davantage considérés comme des bandes de jeunes, mais ceux qui
poursuivent leur trajectoire dans la criminalité risquent éventuellement d’être associés aux gangs
de rue :

Nos immigrants qui arrivent à Québec, ils arrivent avec des grosses familles, et des huit et
demi il n’y en a pas, à part dans les HLM. Ils sont regroupés là par l’Immigration. […] Oui,
il y a de la criminalité, mais c’est des gangs émergents, ce n’est pas nos gangs de rue qui
nous intéressent.

Ça commence quand ils sont très jeunes. On suit l’évolution, via des programmes comme
Habitaction dans les HLM. Mais nous autres, sur le terrain, on les voit. On commence à les
voir, admettons un été, ils ont 16 ans. Ils commencent à se regrouper, à faire des petits
délits, des méfaits, des graffitis, ils se bataillent. Là, ils commencent à se chamailler avec
d’autres gangs des HLM de Québec.

Enfin, les relations qu’entretiennent les individus affiliés aux gangs sont scrutées par les policiers
afin d’établir des liens entre eux :

Sur le terrain, ce n’est pas si difficile que ça de démontrer que c’est un membre de gang de
rue, parce qu’on y va par relation. On regarde avec qui l’individu se tient, qu’est ce qu’il a
fait [comme délit]. Il y a beaucoup de sources qui nous donnent des informations sur les
gangs et les membres, les rapports des policiers. Les policiers sur la patrouille c’est notre
pain et notre beurre, parce qu’ils nous font part de leurs observations : j’ai vu un tel avec un
tel, à telle place. On corrobore nos sources par de la surveillance, les patrouilleurs, etc.

Des fois, c’est un individu qui est avec un autre individu qu’on connaît déjà, et qu’il
rencontre un patrouilleur à la sortie des bars. Le policier va faire un rapport comme de quoi
il a été vu avec cet individu-là. Là c’est mon travail de savoir si tel individu membre de tel
gang. Pourquoi est-il avec tel autre individu? Est-ce un hasard? Est-ce que ça fait huit fois
qu’ils sont vus ensemble? Les liens commencent alors à être intéressants, ou s’il fait partie
d’une autre gang, est-ce qu’il y a un rapprochement entre les deux gangs? C’est des
questions qu’on se pose tout le temps.

71
Les constats effectués quant aux liens entre des individus ne sont toutefois pas suffisants pour
démontrer à la Cour l’appartenance à un gang :

S’il est tout le temps vérifié [par la police] à Montréal avec des gars de gang de rue, on
n’est pas fou non plus. On regarde avec qui il travaille, avec qui il se tient et tout ça. Donc,
c’est comme ça qu’on fait des liens nous autres, qu’on identifie que c’est un membre de
gang de rue. Mais à la Cour, moi je ne peux pas aller dire que lui c’est un membre de gang
de rue.

Pour identifier un membre, on regarde toutes ses relations, de quoi il vit, ses activités et
puis on y met une étiquette « sujet d’intérêt gang » parce qu’on ne peut pas tous les mettre
membres, car il faut démontrer le quatrième critère obligatoirement.

Bien que ces individus désignés « sujets d’intérêt gang » ou « relations » ne répondent pas
entièrement aux critères exigés par le SRCQ, ils n’en demeurent pas moins appréhendés par la
police comme étant potentiellement dangereux:

Quand tu commences à le voir souvent avec les gars de gang de rue, tu dis : - oh! OK, lui
c’est peut-être une relation. Donc, tu le traites un peu différemment dans le sens que ton
attention est plus portée vers lui et puis te demander qui sont ses relations, puis tout ça.

Nous autres, ce qu’on fait c’est qu’on cible ces gens-là : ça fait deux-trois semaines qu’on
le voit ce gars-là. Il est tout le temps là. C’est qui ce gars-là ? Alors, on l’identifie, on
regarde ses antécédents.

Le risque émanant de cette technique d’identification, soit en procédant par association de


personnes, renvoie à l’application d’un stéréotype aux personnes que côtoie le délinquant. Ainsi,
comme le soulignent Katz, Webb et Schaefer (2000), des individus, même non délinquants,
peuvent être suspectés par la police du fait de leurs fréquentations. Ceci met en évidence l’effet
de contagion de l’étiquette «gang de rue» :

Ils essaient de partir leur affaire, des magasins de linge hip-hop, mais ça ne marche pas. Ce
qui arrive, c’est que des gars bien normaux se partent des commerces, puis ils deviennent
des relations de gangs de rue parce que les gars [«sujets d’intérêt gang»] sont tous le temps
vus là.

Pour nous autres c’est quand même un joueur important [un producteur d’artistes hip-hop]
parce que si lui fait un évènement, tous les plus jeunes qui l’ont en admiration, ils vont y

72
aller. Même si ce n’est pas un bum, c’est quelqu’un de bien établi, pour nous autres c’est
quand même une relation, donc il entre dans nos statistiques.

Qui plus est, le recensement d’individus non criminalisés dans les statistiques policières sur le
phénomène entre en contradiction avec le principal critère sur lequel s’appuient les policiers pour
identifier un membre de gang de rue, à savoir sa participation à des activités criminelles. Les
écrits scientifiques sont clairs à ce sujet : la criminalité constitue une des caractéristiques
fondamentales des gangs de rue qui les distingue des autres types de regroupements (Klein et
Maxson, 2006; Bjerregaard, 2002; Curry et Decker, 2003 ; Huff, 1993 ; Klein, 1971). D’ailleurs,
l’inclusion de sujets non délinquants dans les banques de données policières a également pour
effet de gonfler les statistiques, ce qui laisse faussement présager une croissance du phénomène
des gangs dans la communauté. Ceci traduit l’importance de faire preuve de rigueur et d’une
grande prudence quant à l’identification de sujets au phénomène des gangs, car la perception du
public et des décideurs en dépend (Bjerregaard, 2002). Ce point sera davantage exploré plus loin.
Pour l’instant, penchons-nous sur le point de vue des travailleurs de rue en ce qui trait aux
difficultés relatives à l’identification des gangs de rue.

4.3.2 Les difficultés d’identification des gangs selon les travailleurs de rue

Sans se référer à des critères formels comme le fait le Service de Police, les travailleurs de rue de
Québec s’en remettent à certaines caractéristiques qui permettent selon eux d’identifier les gangs
de rue et leurs membres. Tel que nous l’avons vu dans la section sur la définition selon les
travailleurs de rue, les notions de structure, de crime collectifs, l’appropriation d’un territoire et
la poursuite d’un but commun sont les éléments clés qui distinguent les gangs de rue des autres
types de regroupements de jeunes :

Dans un gang de rue, ils sont organisés. Le leader va décider ce qu’ils font, comment ils
bougent, quand on fait le party, quand on va aller jacker [voler] l’autre clique. Il y a une
structure. […] Chacun son rôle, ses responsabilités et le leader au-dessus qui gère tout.

73
Si tu vas à Montréal, tu sais qu’ils sévissent dans tel secteur. Donc, géographiquement tu
sais qu’il y a des gangs et que s’ils sont dans un secteur rouge, bien ils vont porter du
rouge.

Je pense que c’est un regroupement qui est là dans un but bien précis, je veux dire, ils sont
là dans le même objectif, que ce soit pour défendre un territoire, pour vendre de la dope,
faire des vols de voiture, mais ils sont ensemble dans cette organisation pour cette raison-
là.

Le graffiti, plus spécialement le tag qui représente une signature, peut constituer un indicateur de
la présence de gangs de rue dans un quartier. Il ne faut toutefois s’abstenir de sauter hâtivement
aux conclusions, puisque cette forme d’expression peut révéler d’autres significations :

Je pense qu’il faut être à l’affut s’il y a des signes ou s’il y a des nouveaux tags en Ville.
Mais comme je disais, on peut voir plein de tags, et ce n’est que des gamins qui veulent
dire qu’ils font partie d’un groupe, mais ce n’est pas des groupes criminalisés ou des gangs
de rue nécessairement. Ce sont des chums qui ont décidé qu’ils taguaient ou qu’ils
s’habillaient tous de telle couleur. Donc, je pense que c’est important de faire la distinction.

Les travailleurs de rue s’accordent sur le fait que les signes d’identification extérieurs ne sont pas
des indicateurs fiables. En effet, les jeunes peuvent afficher certains symboles sans savoir eux-
mêmes ce qu’ils représentent véritablement. De plus, ces derniers nous renseignent peu sur
l’implication criminelle de l’individu dans un gang :

Ce n’est pas parce que tu portes un foulard bleu que tu fais partie d’un gang de rue, ce n’est
pas parce que tu fréquentes des bleus que tu fais partie d’un gang de rue, parce qu’ils sont
peut-être juste affiliés, ils commencent peut-être seulement à côtoyer du monde. Donc,
l’individu en fait-il partie? Quel est son statut là-dedans? Il faut faire attention. Ce n’est pas
parce que tu vois un mec sur une Harley qu’il fait partie d’un gang de motards
[criminalisés]. C’est la même chose pour les gangs de rue.

Les travailleurs de rue conçoivent qu’il faut tout de même rester attentif à ces symboles, car dans
certains cas, ils peuvent constituer des marqueurs identitaires des membres de gangs, comme
c’est le cas à Montréal :

Les gens [membres de gangs de rue] s’identifient, ils s’affichent énormément. Il y a


quelques années à Montréal, les gens s’identifiaient avec une casquette d’une telle couleur,
New York Yankees…Avant c’était : on va s’habiller tout en rouge ou tout en bleu. Ça peut
être un bandeau. Mais le bandeau, c’est quelque chose d’assez old school. Dans certains
endroits en Amérique du Nord, ils l’utilisent encore. Mais à Montréal, ils s’identifient

74
autrement, mais des affaires spécifiques, des tatous dans certains endroits du corps assez
visibles (mains, bras, cou). Tout le monde a un certain tatou, un certain logo, un tag. Si tu
sais où regarder, c’est quand même assez facile de les identifier.

Autre élément venant accroitre les difficultés à identifier les membres de gangs : le mimétisme de
certains jeunes en regard des vedettes du rap américain pouvant être confondu avec des pratiques
identitaires des gangs de rue (style vestimentaire, signes de main etc.) :

L’émergence du hip-hop a fait que nous avons associé beaucoup le hip-hop aux gangs de
rue. […] Puis aussi, les jeunes aiment beaucoup lire sur le phénomène et ils vont copier
des trucs que les gros gangsters américains vont faire, mais ils ne sont vraiment pas
associés à eux. […]C’est pour ça que je dis aux jeunes de faire attention, parce que tu veux
peut-être imiter, mais fais gaffe parce que ça peut être pris au sérieux et jusqu’à quel point
tu peux avoir des réprimandes et vivre des trucs vraiment pas cool, puis tu peux être tagué
et harcelé parce que tu veux juste imiter un gangster dont bien hot aux États-Unis.

Ceci met en relief que, considérés isolément, les signes extérieurs ne sont pas des indicateurs
toujours valides (Curry et Decker, 2003). Ainsi, les travailleurs de rue s’entendent pour dire
qu’au-delà de ces symboles, il est capital de considérer plusieurs éléments simultanément, de
recueillir des observations et de corroborer ces informations provenant de différentes sources,
dont les jeunes eux-mêmes puisqu’ils sont les premiers concernés :

Il y a tellement d’éléments à tenir compte pour identifier un gang de rue. Ce n’est pas juste
l’habillement, ou qu’ils squattent dans les soirées hip-hop ou qu’ils sont dans tel bar, telle
soirée. Ce n’est pas les soirées hip-hop qui font qu’il y a des gangs de rue dans les bars. Il y
a beaucoup d’éléments et il faut en tenir compte.

Je pense qu’il faut se questionner. Il faut voir avec les autres partenaires, les autres TR :
As-tu vu tel tag dans ton coin? As-tu des jeunes qui portent des bracelets mauves? La façon
de s’informer de ce qui se passe c’est de voir avec les autres intervenants, mais aussi poser
des questions aux jeunes. C’est eux les profs dans la rue. C’est eux qui vont m’enseigner,
qui vont me dire que : « oui ça c’est important », ou que : « non ça n’a pas rapport, c’est
juste des kids qui veulent faire une nouvelle mode ». Il faut être honnête et s’avouer qu’on
ne sait pas tout et poser des questions. Quand ils ne veulent pas me répondre, je le sais qu’il
y a quelque chose de louche. Donc, je vais pousser ma recherche.

Le phénomène des gangs est manifestement complexe et difficile à cerner, d’autant plus qu’il
existe une confusion autour du concept de gang de rue, laquelle s’exprime par des interprétations

75
multiples et disparates (Perrault, 2005 ; White, 2008 ; Jankowski, 1991 ; Corriveau, 2009).
Comme le souligne un travailleur de rue, le concept de gangs de rue est utilisé pour désigner une
multitude de groupes, incluant les gangs de jeunes et gangs criminalisés. De ce fait, le flou
conceptuel qui en découle peut importunément mener à l’association erronée d’individus au
phénomène des gangs de rue :

Je trouve que là, ça devient de plus en plus pesant. Il y a de plus en plus de trucs rattachés
aux gangs de rue, au niveau judiciaire. Peut-être qu’on en parle plus. On a tendance à tout
regrouper, les gangs criminalisés avec gangs de jeunes. J’ai l’impression qu’on a mis tout
ça dans le même panier et on appelle ça gangs de rue.

Gang de rue, ce n’est pas quelque chose qu’on devrait prendre à la légère. C’est très
important de définir premièrement ce que c’est un gang de rue, et de voir le mouvement,
comment un gang de rue bouge, et de voir si on a les mêmes tendances ici à Québec.

Je pense qu’il faut faire attention, parce que regroupement ne veut pas dire gang de rue.
Pour dire que quelqu’un fait partie d’un gang de rue, ça veut dire que t’es vraiment rentré à
l’intérieur pour voir vraiment ce qu’il fait dans le gang. C’est assez touchy.

Les travailleurs de rue soulèvent a fortiori que les médias ont un rôle majeur à jouer dans la
représentation sociale d’un gang de rue auprès de la population. Ils dénoncent que le fait de
véhiculer des préjugés et des stéréotypes contribue à biaiser l’opinion publique et concoure au
profilage racial :

Maintenant tu vois un attroupement de Noirs : c’est un gang de rue. Tu vois un Noir avec
une belle Mercedes : il a sûrement magouillé parce qu’il ne peut pas l’avoir acheté
honnêtement. Peut-être qu’il mange des patates toute la journée pour se payer sa Mercedes.
Les gens jugent à partir de ce qui a été véhiculé, ce qui a été dit, par rapport à ce qui a été
écrit dans le journal. À chaque fois qu’il y a un reportage sur les gangs de rue, ils mettent
une photo de Noir, comprends-tu? Mais ça ne marche pas. Sauf que cette photo-là, c’est
une archive.

Mais pour bien comprendre un nouveau phénomène qui débarque, il faut prendre le temps
de bien le comprendre. C’est quoi la dynamique et qu'est-ce qu’il y a derrière tout ça? Au
lieu d’étiqueter les gens par rapport à leur habillement, leurs fréquentations, leur
nationalité, il faut comprendre la dynamique avant de dire : ha! c’est ça. Puis à Québec on
dit : ha ! c’est des gangs de rue. Donc, Monsieur-Madame-tout-le-monde qui ne connaît
pas ça, ils croient que les infos qui sont diffusées par les médias sont vraies. Déjà là, des
immigrants à Québec, il n’y en a pas beaucoup. Donc, sans nécessairement comprendre
leur culture, on va les étiqueter. Les Blacks c’est des ci, les Latinos c’est des ça.

76
4.3.3 Les difficultés d’identification des gangs selon les jeunes

À l’instar des enjeux évoqués par les policiers et les travailleurs de rue, la plupart des jeunes
s’accordent avec eux sur l’ampleur du défi que représente l’identification des membres de gangs.
Cependant, les méthodes policières pour associer des individus au phénomène des gangs
demeurent obscures aux yeux des jeunes. Ils estiment que les indicateurs sur lesquels la police
s’appuie sont vagues, imprécis ou trop généraux :

C’est très dur d’identifier un membre de gang de rue, très dur. Et il faut vraiment faire
attention quand tu incrimines un membre de gang de rue. Ils ne peuvent pas dire que c’est
un membre de gang si tu n’as rien contre lui, si tu n’as pas de preuves. Alors à Québec, ils
[les policiers] se laissent aller à dire que tout le monde sont des gangs de rue. Bien ça veut
dire qu’ils ne connaissent pas leur code parce qu’il faut que tu aies des preuves. (Will)

Je pense qu’il faut arrêter d’associer des styles et aller au-delà des apparences pour essayer
de mieux comprendre les comportements et la dynamique. Puis au sein de la police de
Québec, ils vont dans le général, ils vont mettre tout le monde dans le même paquet, et on
va peut-être être chanceux et pogner un gars sur mandat. Et ça, c’est un problème. (Fred)

Tu sais, leur Loi sur le gangstérisme dit que trois individus qui font un acte criminel bien
c’est un gang. Ça veut dire que trois personnes qui volent un char, c’est rendu un gang de
criminels. Pour moi, il faudrait que ça soit beaucoup plus gros que ça pour que ça soit
identifié comme un gang. (Sam)

Dépendamment de la définition d’un gang de rue à laquelle on se réfère, la perception d’un


groupe de jeunes peut varier. Comme nous l’avons vu, les policiers considèrent qu’un groupe
d’individus qui s’adonnent à des activités criminelles comportent les caractéristiques suffisantes
pour être considéré comme un gang de rue. Pour les jeunes, le phénomène des gangs est entendu
comme un groupe structuré d’individus collectivement impliqués dans des activités criminelles.
En conséquence, ils considèrent injustifié de qualifier des groupes de jeunes délinquants comme
des gangs de rue :

Le [gang x], ce sont des gars criminalisés. Ils rentrent en prison et ils sortent. Puis, ils ont
un groupe de rap et ils rappent ensemble et ça tombe qu’ils font aussi de la criminalité. Moi
je ne vois pas ça comme un gang de rue. Je vois ça comme quatre-cinq boys qui rapent
ensemble et il y en a un qui fait une connerie [délit] à une place et l’autre fait une connerie
à l’autre place.[…] Je trouve ça vite fait de leur donner le nom de gang de rue. (Fred)

77
C’est comme, on est en clique, un gang, nous autres ensemble. Mais ça dépend, si nous on
est ensemble et toi ton business c’est rien de criminel, tu fais un travail légal, lui il est
musicien, il ne fait rien de criminel, et moi je suis dans les lignes grises [la criminalité]. À
cause de moi, c’est considéré comme un guilty boys association [tous les membres du
groupe sont présumés coupables], mais en même temps, ce n’est pas un gang de rue. C’est
juste UN gars de la rue. (John)

Du monde qui vend du pot ça ne veut pas dire que ce sont des gangs de rue. Il faut que tu
saches pourquoi il vend. Peut-être que lui, il consomme, donc en vendant, sa conso devient
gratuite et il fait de l’argent en bout de ligne. Si tu le pognes parce qu’il a fait quelque
chose de criminel, alors oui juge-le pour ce qu’il a fait. Mais on ne peut pas dire que c’est
un gang de rue. C’est ce que nos policiers font ici. (Will)

C’est sûr qu’il faut qu’il ait un but criminel, parce que si c’est un gang qui fait du positif, ça
ne serait pas un gang de rue. C’est des activités criminelles de groupe. Il faut que ça soit
rattaché au gang. Ils le font pour leur gang à eux, dans le but d’enrichir leur gang. (Sam)

Tout comme les autres participants à l’étude, les jeunes sont d’avis que les signes extérieurs ne
constituent pas un indicateur fiable et suffisant pour identifier les gangs de rue, puisque les
criminels tentent le plus possible de passer inaperçus aux yeux de la police, tandis que d’autres
jeunes peuvent s’afficher avec des symboles associés aux gangs sans être criminalisés.
Autrement dit, les criminels n’ont pas d’uniforme :

Ce n’est pas juste l’habillement non plus, il y a des gangs qui ne s’affichent pas non plus.
Les gens plus wise, un moment donné il ne faut pas être con non plus, tu fais de la
criminalité! C’est comme, il y a des gens qui s’affichent et ce ne sont pas des gangs de rue
non plus. C’est toutchy, ce n’est pas facile. (Fred)

Sans oublier le phénomène wannabes ou de jeunes qui s’identifient à des groupes de musique rap
peut semer la confusion dans les liens qu’effectue la police parmi les jeunes suspectés. En effet,
certains d’entre eux peuvent se faire tatouer un nom de groupe de musique rap, ou porter un gilet
à l’effigie du groupe, et même prétendre faire partie du groupe sans que cela ne soit le cas,
simplement pour se valoriser ou par identification au groupe de musique :

Il faut faire attention aussi parce qu’il y a du monde qui se tatoue [le nom du groupe de rap]
qui ne sont pas dans le groupe. Donc, eux [les membres du groupe de rap] vont payer pour
les niaiseries de ces gens-là. Il y a un jeune qui va acheter un gilet du [groupe x] et il va
faire une niaiserie et va se faire arrêter par la police alors on va dire : - ha c’est le [groupe
x]. Un autre va se faire arrêter parce qu’il vend de la coke. On va dire : - lui il connaît le

78
[groupe x] on les a vu se donner une poignée de main, on les a pris en photo…ça y est,
c’est un gang! Mais ces gars-là, ils travaillent dans la vie de tous les jours, ils ont des
familles, ils font du rap. C’est ça, le [groupe x]. Même chose pour nous. Il y en a qui vont
se prétendre être dans [notre groupe] et qui font des conneries, puis on ne les connaît même
pas. Et ça, je pense que la police sous-estime beaucoup cette influence-là chez les jeunes.
(Fred)

Bien le [groupe x] ça dépasse le groupe. Le monde s’identifie. Il y a plein plein de monde


qui ont des gilets [du nom du groupe] [dans le secteur x], parce que ça représente [le
secteur x]. Il y a du monde qui ne vient pas d’ici qui se font tatouer [le nom du groupe]. Le
monde s’identifie [...] C’est pour ça que ça dépasse l’histoire de gangs de rue. Mais c’est
sûr que pour quelqu’un de l’extérieur qui checke ça, ça peut être mélangeant, c’est sûr.
(Sam)

Admettons qu’il y a du monde qui se font un groupe de musique qui donne un nom et ils se
font un gilet. Mais là, si tu pognes quelqu’un dans la rue avec un gilet du nom du groupe,
ça ne veut pas dire que c’est un gars de gang. (Carlos)

On peut comprendre que, lorsqu’un groupe de rap est en partie composé d’individus ayant des
démêlés avec la justice, il devient ardu pour les policiers de distinguer les vrais criminels de ceux
qui s’identifient à ce groupe de musique :

Le Wolf Pack, ce sont des gars qu’on connait très bien parce qu’on a grandi ensemble.[…]
Mais dans la vie, tu fais des choix. Nous, ce qu’on voulait, c’était de faire de la musique.
Alors, on a pris notre chemin. Wolf Pack, ils ont fait ce qu’ils voulaient faire. Ce sont des
gars qu’on connait. On se voit dans le club, on se salue, on rigole et chacun sa vie. Sauf que
la police, eux, ils nous voient en train de rigoler dans le club, ils nous prennent en photo et
ça y est, c’est parti : « ah ! ces gars-là font des trucs ensemble ». (Fred)

En conséquence, l’association d’individus au phénomène des gangs par relation constitue une
entreprise risquée comportant une marge d’erreur relativement élevée. En effet, les jeunes
soulèvent que dans la communauté hip-hop et celle de jeunes issus de l’immigration, les liens se
créent aisément puisqu’ils côtoient les mêmes milieux : les mêmes bars, évènements, écoles,
quartiers ou HLM. De surcroît, étant donné que le hip-hop et les minorités visibles sont fortement
associées aux gangs de rue dans la conception populaire, nombre important de jeunes adeptes du
hip-hop se retrouvent associés aux gangs de rue malgré leur mode de vie tout à fait légal :

Mais à Québec, il y a quelque chose que la police ne comprend pas, c’est que tout le monde
est lié, d’une manière ou d’une autre. Tout le monde a un lien. Pas juste par le hip-hop, la
vie de tous les jours, les gens issus de l’immigration se connaissent, que ce soit le rap, le

79
basket, les écoles, tel connait tel d’un tel qui connait tel… Tu sais, Québec c’est petit.
Donc, dis-toi qu’à l’intérieur, que ce soit du rap, des Noirs, des gens issus de l’immigration,
les gens se connaissent. Mais tout ça pour dire que, si admettons qu’on voulait mobiliser
tous ces gens-là, que ce soit ma génération en allant jusqu’aux jeunes de 15-16 ans, on
pourrait se ramasser 500-1000 facile. Facile. Juste par bouche-à-oreille, par connexion,
facilement. Et c’est ce que la police ne comprend pas. Quand ils te voient au bar et tu parles
avec un tel et tel autre, c’est : ah ! membre de gang, membre de gang. Là, tout le monde est
rendu membre de gang. (Fred)

On se connait pas mal tous, sauf exception. Il y a souvent des shows avec plusieurs
groupes, donc au fil des années tu rencontres presque tous les groupes. Souvent la première
fois que tu rencontres quelqu’un c’est dans un show. Et là : « on aime bien ce que tu fais.
Veux-tu collaborer sur notre album ? » Et ça donne lieu à des collaborations. C’est une
musique qui a beaucoup d’échanges entre les groupes, de collaborations. (Sam)

Dans cette même lignée, les jeunes ont l’impression que le style hip-hop ou le fait de constituer
un groupe de musique rap constitue le principal critère retenu à des fins d’identification des
gangs de rue à Québec. Ils estiment que, si certains groupes de musique sont composés en partie
d’individus impliqués dans la criminalité, cela ne constitue pas un motif justifiant l’identification
du groupe comme un gang de rue :

Ç’a commencé, on avait un groupe de rap qui s’appelait [nom du groupe]. On en était
tellement fier qu’on l’a mis [notre nom] sur la vitre arrière de notre char et on se promenait
avec ça. Mais c’est une erreur qu’on a faite parce que pour la police on était la relève du
Wolf Pack […]. Alors pendant longtemps et encore aujourd’hui ça me colle à la peau, je
suis la relève du Wolf Pack. Dans leurs bureaux, je suis une tête montante pour eux. Je
contrôle une grosse gang de rue à Québec. (Will)

En effet, la ligne est parfois mince entre un groupe délinquant, un réseau criminel ou un gang de
rue. Selon ce jeune homme interrogé, le fait d’être de descendance noire et d’afficher le style hip-
hop seraient des critères associés par les médias et la police aux gangs de rue :

Qu’est-ce qui défini un gang de rue ? À chaque année des réseaux de gens qui vendent la
coke ou qui font pousser du pot ou quoi que ce soit, qui sont démantelés. […] mais on ne
les taxe jamais de gangs de rue. Mais des jeunes noirs qui font exactement la même chose,
on les taxe de gangs de rue. Donc elle est où la ligne? Qu’est-ce qui en est un, puis qu’est-
ce qui n’en est pas ? C’est-tu parce que tu es noir et tu es hip-hop ? Parce que, je veux dire,
des gens qui sont 6-7-8 dans leur réseau à vendre de la cocaïne, tu as ton conducteur, ton
importateur, etc., pourquoi ça ne serait pas un gang de rue? Qu’est-ce qui fait que ce n’est
pas un gang de rue parce que c’est tous des Québécois dits pure laine ? Ils peuvent passer

80
inaperçus, pour les médias et la police, c’est un réseau, alors que dès que c’est des Noirs ou
des Asiatiques ou des Latinos et que c’est hip-hop, c’est un gang de rue. Mais c’est
exactement la même chose ! (Fred)

Ceci met en évidence la complexité inhérente à l’identification des gangs de rue et de leurs
membres que peuvent rencontrer les policiers. Un phénomène à ce point difficile à cerner exige
un examen approfondi de ses multiples paramètres, sans négliger le point de vue endogène, soit
celui des jeunes qui composent les regroupements. Avant d’entreprendre l’analyse
multidimensionnelle des groupes présumés gangs de rue, nous nous pencherons sur l’évolution
des gangs au cours des dix dernières années et l’ampleur du phénomène à Québec.

4.4 L’EVOLUTION DES GANGS A QUEBEC DURANT LA DERNIERE


DECENNIE

À Québec, l’opération Scorpion ayant mené au démantèlement d’un réseau de prostitution


juvénile orchestré par un groupe d’individus connus sous le nom du Wolf Pack, représente un
évènement marquant qui trace pour plusieurs le début de l’histoire des gangs de rue dans la Ville.
C’est au cours de l’année 2002 qu’a eu lieu cette vaste opération policière à partir de laquelle la
population prenait conscience de l’existence du phénomène dans la Ville de Québec. L’opération
Scorpion a commencé de fil en aiguille avec de petites enquêtes dans les écoles. Puis,
l’accumulation des rapports policiers sur la prostitution juvénile se faisant, l’enquête prenait de
l’envergure et se soldait par l’accusation de plusieurs individus pour des actes de proxénétisme.
Amplement médiatisés, ces évènements ont eu l’effet d’une bombe dans la collectivité
disséminant des craintes au sein de la population face à la menace que posait l’émergence de
gangstérisme dans la Ville de Québec. La couverture médiatique des évènements n’ayant pas
échappé au sensationnalisme coutumier, certains faits ont été occultés, d’autres amplifiés, de
sorte que le gang en question fut dépeint comme étant beaucoup plus structuré et organisé qu’il
ne l’était en réalité. Un jeune ayant fait l’expérience des gangs nous raconte sa version des faits :

Mais Wolf pack, je n’ai même pas envie de mettre le terme organisation là-dessus, parce
que c’était tout croche de A à Z. […] Dans le temps les Hells, essayaient d’administrer ça,
ce que je te dis là ce n’est pas ce n’est pas des secrets, ce sont des choses connues. Et le

81
gars qui était chargé de s’occuper d’eux, bien ça n’a pas passé, parce que les gars du [Wolf
Pack] n’étaient tellement pas disciplinés, ils étaient tellement tout croche, ils brisaient tout
ce qu’ils touchaient. Ce qui fait que le gars a eu des problèmes avec son organisation en
haut, parce qu’il n’était pas capable de garder les gars «incheck», de garder un contrôle sur
eux. Et c’est pour ça que ça n’a pas dépassé ce level-là. Et maintenant chacun fait ses trucs,
chacun sa vie. Wolf pack c’est dead. Ils ne se tiennent même plus ensemble. Ils ont appris.
Mais encore là, certains ont appris, d’autres pas. Il y en a qui travaillent, il y en a d’autres
qui font des niaiseries, mais individuellement. Donc comme premier gang, c’est ce qu’il y a
eu de plus proche de ce qu’on peut appeler un gang, et même là, ça n’a rien à voir avec ce
qu’on voit à Montréal, Toronto Vancouver ou aux États-Unis. Et depuis lors, il n’y a rien
d’autre à Québec qu’on ne peut associer aux gangs. (Fred)

Parallèlement aux arrestations, les préjugés foisonnaient à l’endroit des jeunes noirs
soudainement appréhendés comme des proxénètes aux yeux du public. Dans le haut de la vague
médiatique, il y a eu vent de panique : les postes de police recevaient des plaintes citoyennes à la
tonne pour dénoncer des individus de couleur présumés pimps et des jeunes filles supposément
sous leur emprise :

Ç’a été une époque marquante, parce que ç’a été hypermédiatisé. Donc, à partir de là, les
médias, la population en général, dans les écoles, les intervenants, ils voyaient des Noirs
partout, ils voyaient de la prostitution partout. Ils voyaient une petite fille blanche avec
une personne de race noire et tout de suite c’était un pimp. Il y a une quantité d’info qui
rentrait au Service de police. Tout le monde faisait de la prostitution et tous les Noirs
étaient des pimps. (un policier)

Étant donné que les membres du Wolf Pack étaient des jeunes hommes de couleur qui habitaient
le quartier Limoilou, la forte attention médiatique portée sur eux a généré dans la conception
populaire une association du proxénétisme aux jeunes noirs de la communauté hip-hop résidant à
Limoilou, principalement dans les secteurs des HLM. Encore aujourd’hui, soit dix ans plus tard,
ces jeunes vivent les échos de cette stigmatisation sociale. Un travailleur de rue explique :

Après l’opération Scorpion, je te le jure que tous les jeunes noirs que je connaissais disaient
qu’ils voulaient déménager, parce que du moment qu’ils arrivaient dans une école, c’était
un recruteur. Aussitôt qu’ils fréquentaient une jeune fille, les parents disaient : « qu'est-ce
que tu fais avec un Black? Je veux savoir c’est qui! » […] Donc, les jeunes se disaient : ça
n’a pas de bons sens, peu importe ce qu’on fait, on est identifié. Puis, c’est sur que les
jeunes qui ont été pris au niveau du recrutement c’était surtout des jeunes noirs. Donc, ç’a
été tout de suite tagué [associé]: recruteur = Noir, recruteur = hip-hop. […] Mais ces
jeunes-là ont quand même vécu des préjugés incroyables. Puis, c’est comme arrivé dans un
moment où l’immigration était plus ouverte à Québec, parce qu’on n’en voyait pas tant que

82
ça des gens de l’extérieur qui venaient à Québec, ils allaient plus à Montréal. Mais là, il y a
eu plus d’immigrants à Québec et l’espèce de tag [stigmate] a été faite dans le sens que
c’est parce qu’on a plus d’immigrants que là, on a du recrutement. On a comme nourri du
racisme, une espèce de xénophobie. C’est dommage, car ces jeunes-là ont été bien troublés
de ça.

En aval de l’opération Scorpion, une période d’accalmie s’est ensuivie en ce qui a trait aux
enquêtes policières, jusqu’en 2005. Dès lors, le SRCQ instaure dans tous les districts de la
province le protocole Minerve qui octroie la responsabilité aux corps policiers de produire un
bilan annuel de la situation des gangs de rue sur leur territoire respectif. Cela donne lieu à la
création de postes d’analystes de renseignements criminels qui cumulent les données policières
afin de circonscrire le phénomène annuellement. En 2007, le Projet surveillance gang (PSG) voit
le jour. Cette escouade de policiers patrouilleurs a pour mandat de vérifier sur le terrain les
hypothèses sur les gangs effectués par les analystes, qui jusque là, se trouvaient dans
l’impossibilité de corroborer les informations qu’ils détenaient. Les activités de cette escouade
permettent alors de confirmer la présence de gangs de rue sur le territoire. Ces constats concèdent
au Service de police de faire des demandes de subventions au MSPQ. L’octroi de montants par le
Ministère à partir de 2008 permet la mise en place de l’Équipe régionale mixte-Gangs de rue, qui
prend la relève du PSG. Cette escouade antigang a par ailleurs le mandat non seulement de
valider des informations pour le compte du bureau des renseignements criminels, mais
principalement de procéder à l’arrestation des individus reliés aux gangs. C’est la phase
répression qui est en vigueur actuellement, tel que le précise ce policier :

Donc, c’est la formation de L’ERM-Gang en 2008 qui a pris la relève de PSG, et qui a le
mandat d’arrêter des individus. C’est la phase répression. Aujourd’hui, on en est rendu là.

Entre 2002 et 2010, des opérations policières dans le milieu du crime organisé donnent lieu à des
vagues d’arrestations. Ces opérations ont eu comme impact de déstabiliser le monde interlope en
plus de produire un effet dissuasif auprès des individus reliés au crime organisé :

Oui, ç’a laissé un trou, et ç’a été fait en conséquence de laisser un trou. Maintenant, on
arrive avec les gangs de rue et les indépendants dans les stupéfiants et eux sont plus
faciles à travailler, parce qu’ils sont moins structurés. Donc, c’est pour ça qu’ils ont créé
les ERM-Gang et ERM-Stupéfiants pour les claquer tout de suite avant qu’ils prennent
trop d’envergure. (un policier)

83
Mais là, ç’a évolué avec les gros projets qu’ils ont faits avec les groupes de motards
criminalisés au printemps 2001-2002 et puis SharQc. Il y en a plusieurs qui sont allés en
dedans et c’est à partir de là qu’on entend un peu plus parler de gangs de rue. (un policier)

[Le club-école des Hells Angels] a fermé en 2003 avec l’opération 4H. Donc là, on s’est
ramassé avec les membres. Nous autres, le [gang x], c’est nous qui gérions la rue, on avait
le monopole. On était comme rendu le club-école. […] Donc, c’est nous autres qui avons
comme pris la place en 2007. Et ç’a marché, puis il y a eu les arrestations en 2010. Donc,
tout le projet a sacré le camp et il restait juste moi. Et moi, je suis rentré en dedans, la run
[le business] a chié… C’est mort. (Carlos)

L’année 2009 représente un autre épisode marquant avec l’opération SharQc qui a l’impact d’un
véritable coup de barre dans le milieu du crime organisé, se traduisant par l’incarcération de plus
d’une centaine (128 pour être plus précis) de membres et sympathisants Hells Angels (SQ, 2009).
Quoique ce flot d’incarcérations ait laissé le terrain vacant aux criminels opportunistes, les
groupes présumés gangs de rue ne seraient pas suffisamment organisés pour reprendre le
monopole du marché illicite à Québec:

Les gangs locaux sont pas mal stables, quant à moi, il n’y a personne qui a le potentiel de
développer quoi que ce soit, même après SharQc. Je pense qu’il n’y a personne qui est en
mesure de reprendre le contrôle des motards. (un policier)

Ce n’est pas vraiment élaboré comme c’était. De toute façon, à la fin on avait peur avec
SharQc parce qu’il y en a pas mal qui n’avait pas de dossiers et ils ne voulaient pas se
mettre à risque non plus. Mais plus ça allait, plus ça battait de l’aile et c’était rendu
désorganisé. (…) Mais là, tout le monde a perdu des plumes et là c’est vraiment du chacun-
pour-soi. Individualisme totalement. (Carlos)

Les policiers s’entendent pour dire que les gangs de rue existent depuis longtemps dans la Ville
de Québec, bien avant qu’ils soient répertoriés par la police et que les médias s’emparent du
sujet. Alors, comment expliquer cette soudaine apparition des gangs de rue ? :

Donc, comprends-tu, moi je pense que la photo était plus sur les groupes de motards avant.
Puis maintenant, ils sont en dedans ou ils ont changé leurs méthodes, ils ne sont plus en
guerre de motards comme on voyait avant. Les médias étaient forts là-dessus. Donc, tu me
dis c’était quoi le phénomène avant ? Les gangs de rue on n’en parlait pas beaucoup. […]
Dans le temps des années 1990, ce dont on parlait, c’était les Hells, les Rock Machines, les
Bandidos, c’est de ça qu’on parlait. Pourquoi ? C’est eux autres qui avaient le contrôle à
Québec, c’est eux qui avaient le marché et tout. Donc, la gang de rue n’avait pas

84
nécessairement la même place dans ces années-là qu’elle a présentement. Tout était centré
sur les motards. Il y en avait sûrement des gangs émergents, mais ils attiraient moins notre
attention à ce moment-là. (un policier)

Le phénomène existait aussi avant 2002. Tout ça existait avant, mais on ne s’était jamais
attardé, on n’avait jamais enquêté. Quand tu ne veux pas qu’il y en ait de problème, bien il
n’y en a pas. (un policier)

Mais le phénomène quant à moi, il existe depuis longtemps, comme la Police


communautaire. La Police communautaire a toujours existé, c’est juste que là, c’est à la
mode. […] C’est juste que là, on a mis le mot sur gang de rue. (un policier)

Ainsi, le balayage de la scène de nombreux acteurs du crime organisé a eu pour effet de


détourner l’intérêt des médias et de la police, auparavant centrée sur les bandes de motards
criminalisés, sur les regroupements de jeunes présumés «gangs de rue», qui inspirent désormais
une menace à la paix sociale depuis l’histoire du Wolf Pack :

Au début de ma pratique c’était beaucoup les motards, puis quand je suis arrivée, c’était la
guerre des motards avec les Rock Machine et les Hells Angels. Il y avait comme une
espèce de paranoïa à Québec. […] On sentait qu’il y avait une tension dans le Centre-ville.
Donc quand j’ai commencé, c’était beaucoup ça, et ça s’est estompé avec les années. […]
Puis après ça, la nouvelle mode, ç’a été les gangs de rue qui ont embarqué. L’émergence du
hip-hop a fait que nous avons associé beaucoup le hip-hop aux gangs de rue. Il y avait les
punks dans le temps, mais les punks n’ont jamais été associés comme gang de rue. Ç’a
toujours été une gang de marginaux. Pourtant quand j’ai commencé à la Place d’Youville,
c’était bourré de tags, et les jeunes avaient les cheveux de toutes sortes de couleurs, mais
jamais ils n’ont été associés aux gangs de rue. (un travailleur de rue)

Ainsi, l’identification des regroupements de jeunes aux gangs de rue prend de l’élan
parallèlement à l’essor du mouvement hip-hop à Québec. Vers le début des années 2000, l’ère
des gangs de rue commence :

Puis après, on est rentré dans l’espèce de mode hip-hop où on a associé beaucoup beaucoup
le hip-hop aux gangs de rue. En fait, ça existait depuis longtemps aux États-Unis, le hip-
hop et les gangs de rue, puis aussitôt que c’est arrivé ici, on a comme fait un copier-coller :
ha! la mode hip-hop, il faut faire attention parce que le hip-hop est associé aux gangs de rue
aux États-Unis. Donc, tout de suite ç’a été l’association qui a été faite ici. Il y a une
majeure partie des jeunes qui s’identifiaient à cette culture-là et qui ont été tagués
[étiquetés]. Oui, ils présentaient des symboles qui se rattachent aux gangs de rue au niveau
de l’habillement, mais je pense que c’est surtout pour suivre cette mode-là, sans
nécessairement vouloir s’afficher gang de rue. (un travailleur de rue)

85
4.5 L’AMPLEUR DU PHENOMENE DES GANGS DANS LA VILLE DE
QUEBEC

4.5.1 L’ampleur du phénomène selon les policiers

Sans être alarmistes, les policiers interrogés se disent préoccupés par le phénomène des gangs de
rue à Québec. Leurs préoccupations sont moins reliées à la gravité de la situation qu’à la
nécessité d’intervenir au moyen de la répression afin d’éviter que les gangs ne prennent de
l’envergure, en se basant sur l’expérience des grandes villes canadiennes et américaines :

La situation des gangs de rue en général est préoccupante oui, car il faut intervenir. Il faut
prévenir l’évolution pour ne pas perdre le contrôle, mais alarmante, non. Je pense qu’on a
une bonne idée de ce qui se passe et de ce qui s’en vient. La situation est relativement sous
contrôle. [...] À Montréal, ils l’ont perdu le contrôle quant à moi. Ils le disent eux-mêmes.
Des gangs émergents, ils ne s’occupent pas de ça. Ils n’ont pas le temps. Juste les gangs
majeurs, ils n’arrivent pas. Donc, ce n’est pas alarmant à Québec à cause de tout ce qui a
été fait jusqu’à maintenant.

Moi je pense que c’est préoccupant, parce qu’avec tout ce qu’on a comme criminalité à
Québec et les incursions de l’extérieur, si on ne s’en occupe pas maintenant, tantôt on va se
ramasser comme à Montréal, puis Montréal comme aux États-Unis. Il ne faut pas attendre
que ça se tire partout dans les rues comme à Montréal pour s’en inquiéter, il faut agir
maintenant. Autant en prévention qu’en répression avec l’ERM [Équipe régionale mixte-
Gang], et le GRIPP [Groupe de relation et d’intervention auprès de la population]. Il faut
mettre des policiers en ville, là où il y a du monde, parce que c’est là qu’ils sont : où il y a
du monde, il y a de l’argent à faire.

Les policiers ont confiance aux efforts déployés pour contrer le phénomène, puisqu’ils estiment
que la situation est maîtrisée, notamment grâce à la mise sur pied de deux groupes d’intervention
à Québec. C’est essentiellement une approche de prévention de l’émergence et de l’expansion
des gangs par l’effet dissuasif de la répression qui est privilégiée :

Si demain matin ils enlèvent l’ERM on va avoir un problème. On a aussi le GRIPP. Eux
autres, quant à moi, ils ont le parfait contrôle sur les gangs de rue.

Au niveau du Service de police, c’est tellement mieux encadré que c’était. Au niveau de la
criminalité, il y en a encore et ils vont en faire encore, mais le problème est vraiment mieux
ciblé. Puis je pense vraiment qu’avec l’ERM-Gang, ça va vraiment aider. Et avec la
prolongation de GRIPP à l’année, ça, c’est sûr que ça va porter fruit.

86
Le témoignage d’un policier illustre bien l’ampleur estimée du phénomène des gangs à Québec et
le contrôle exercé sur celui-ci comparativement à la Ville de Montréal :

À Montréal, ils ont 15 à 20 ans d’avance sur nous. Tout ce qu’on voit apparaître à Québec,
les gars [les policiers] de Montréal nous disent que c’était comme ça il y a 15 ans à
Montréal. On est chanceux parce qu’on est au-devant du phénomène, puis on voit venir les
affaires. Moi je suis capable de dire c’est qui les grands noms, et on les surveille. On sait
pas mal tout le temps où ils sont. On n’aura pas de grandes surprises quant à moi, à moins
qu’il y ait des revirements épouvantables. Mais je pense qu’on est à l’affut de ce qui se
passe. On a aussi la chance que la Ville beaucoup plus petite, et l’immigration est moins
grande qu’à Montréal, donc c’est plus facile de voir arriver le train.

En ce qui concerne les mineurs, un policier affirme que les regroupements recensés sur le
territoire relèvent plus des bandes de jeunes que des gangs de rue :

Je te dirais qu’il n’y a pas de gangs de rue, quand on parle au niveau des jeunes avec
lesquels on travaille, parce que je travaille avec les mineurs. […] On a des jeunes qui se
regroupent, mais des gangs de rue, ça ne ressort pas. […]

On a de temps en temps des regroupements de bandes de jeunes. Il y a une couple


d’années, on avait des bandes de jeunes qui s’identifiaient avec des bandeaux rouges, pour
semer un peu la terreur. Mais cette mode-là a passé. Là, on a des bandes de jeunes qui
s’identifient avec des bandeaux gris cette année. On suit un peu la tendance, mais je n’ai
pas actuellement de problématique importante.

Certains policiers se montrent inquiets de la popularité du gangsta rap auprès qui, selon eux,
pourrait inciter les jeunes à opter pour un style de vie criminel. Si certains éléments propres à la
culture hip-hop sont confondus avec les manifestations des gangs de rue, il est plausible que cela
puisse biaiser la perception de l’ampleur du phénomène. Autrement dit, la grande popularité de
cette culture contribue à créer l’illusion selon laquelle les gangs de rue gagnent du terrain. Les
propos tenus par ces policiers en font la démonstration :

Moi j’ai l’impression que le phénomène est en constante évolution. En évolution dans le
sens qu’ils s’adaptent, et en croissance dans le sens de popularité. Il y a de plus en plus de
jeunes qui voient le phénomène des gangs de rue et ils veulent s’associer à ça. […] Mais les
gangs de rue, dans dix ans ça va être gros.

Ça évolue tout le temps et le crime augmente aussi. Donc, moi je pense que c’est
préoccupant pour Québec dans le sens qu’on le contrôle, mais ça évolue pareil. […] Mais

87
moi je pense que c’est préoccupant, et ce qui me préoccupe le plus c’est que le phénomène
est de plus en plus populaire auprès des jeunes filles, des jeunes gars. La culture…

Il y a une évolution, parce que le phénomène est à la mode avec les vidéo-clips, les vidéos
sur You tube, puis tout ce qu’on voit. C’est comme la mode, le gangsta rap, les pimps, et
les bijoux…Il y en a beaucoup qui s’identifient à ça, parce que c’est la mode. Ce n’est pas
nécessairement des gangs de rue, mais les gens pensent que c’est des gangs à cause de leur
habillement.

Par ailleurs, l’augmentation du nombre de gangs et de sujets reliés aux gangs enregistrée dans les
statistiques criminelles peut donner l’impression à certains policiers, voire aux médias, à la
population et aux décideurs, que le phénomène est en constante croissance :

Le phénomène est tout le temps croissant parce que le nombre de groupes augmente. […]
Le phénomène s’étend. Avant on parlait d’un gang de rue à Québec, le Wolf Pack. Mais là,
il y en a plus.

On en a plus [de gangs]. C’est sûr que si on parle d’il y a dix ans, c’était le Wolf Pack qui
existait that’s it. Actuellement, on peut peut-être parler de 10-15 gangs.

Cette perception ne va pas sans alimenter des inquiétudes d’un certain nombre de policiers :

Des fois on en parle entre nous autres, les gars, puis on se dit : coudons, qu'est-ce qui va se
passer si ça continue de même?

Dans les faits, le nombre de présumés gangs de rue répertoriés par le SPVQ est relativement
stable depuis les cinq dernières années. Selon les bilans annuels des dernières années, on
dénombre environ 10 gangs émergents dans la Ville de Québec. Si l’on compare la situation
actuelle à celle de 2002 (le principal point de référence de l’histoire des gangs à Québec) alors
qu’on dénombrait qu’un seul gang, soit le Wolf Pack, on constate effectivement un
accroissement des statistiques criminelles sur les gangs. Quant au nombre de personnes actives
dans les gangs, les chiffres augmentent également. En effet, en 2008, on comptait environ 150
individus actifs dans les gangs, alors qu’on recense 310 personnes en 20092. Ces statistiques
incluent des individus reliés de près ou de loin aux gangs, que ce soit des leaders, des relations,
des conjointes, ou des danseuses. Si l’on s’attarde strictement à ces statistiques, le réflexe

2
Plus récemment, ce nombre a été revu à la baisse par le SPVQ en 2012, à savoir 80 «sujets d’intérêt» se
limitant uniquement aux délinquants considérés comme des « noyaux dur ».

88
premier revient à conclure que phénomène des gangs prend de l’expansion à Québec, puisque les
chiffres se sont vus multipliés. Toutefois, un élément essentiel échappe à cette analyse : les
différents départements de l’organisation policière se sont progressivement outillés afin de mieux
circonscrire le phénomène, de telle sorte que les chiffres augmentent d’année en année :

Il y en a toujours eu [des gangs de rue], c’est juste qu’on est mieux équipés pour les
classifier et les comptabiliser. C’est pour ça que les chiffres augmentent, parce qu’on est
mieux équipés et on prend de l’expérience, on s’améliore. Donc, il n’y en pas beaucoup
plus qu’en 2000-2005, mais on est mieux équipés.

Ainsi, l’augmentation du nombre d’individus reliés aux gangs recensés par le Service de police
qui semble à première vue une croissance du phénomène ne serait en fait que le reflet de la
concentration du travail policier à l’identification des « sujets d’intérêt ».

Dans un autre registre, selon certains policiers, l’immigration apparaît comme un facteur associé
à l’ampleur du phénomène, voire à la formation même de gangs de rue. On comprend que la
prévalence des gangs qui sévissent dans d’autres régions du globe, en autres les États-Unis et
l’Amérique latine, peut servir de référentiel aux policiers dans leur analyse du phénomène local.
En voici un exemple :

Il y a aussi le Latino. C’est ça aussi qu’il faut regarder. À Los Angeles, ce sont les Latinos
qui contrôlent. Moi je sais qu’à Québec, j’ai vu des gars qui ont plus de possibilités. […] Ils
ont des contacts aussi, il y a des individus qui ont de la famille aux États-Unis et en
Amérique du Sud, en Colombie. Ils savent eux autres c’est quoi les vrais gangs. Eux autres
là, pour moi, les Latinos sont à surveiller, parce qu’ils ont une structure, ils sont plus
étanches, puis ils sont bien intégrés quand même au Québec. Ils sont plus sur le modèle de
la famille. On sait bien les Latinos et la «familia» et tout ça, c’est très important pour eux
autres, être ensemble.

Si dans certains cas, le comparatif avec d’autres régions aux prises avec une problématique
importante de gangs de rue éveille craintes et suspicion, à l’inverse, il peut servir à relativiser la
situation que l’on connaît dans la Vieille-Capitale :

Dans le fond les vrais gangs de rue, violents, criminels, quand tu regardes ça au
Salvador… On n’en a pas là. Faut dire aussi les vraies affaires : ce n’est pas des vrais
gangs de rue. Juste entre Québec et Montréal, il y a une grande marge. À Québec, le
niveau de sécurité dans les rues, il n’y a pas de problème.

89
Par ailleurs, des policiers se disent préoccupés par les incursions d’individus reliés aux gangs de
rue de Montréal et de Toronto. Leurs inquiétudes concernent plus précisément l’expansion des
activités criminelles de ces visiteurs à la grandeur de la province :

Là où il y a évolution, c’est au niveau des incursions. […] Je sais qu’il y en a de Montréal,


de Toronto et tout ça, qui veulent s’installer à Québec. Ça, c’est épeurant parce qu’on les
voit dans les statistiques. Ils viennent tâter le marché ici. Les gangs locaux sont pas mal
stables, quant à moi il n’y a personne qui a le potentiel de développer quoi que ce soit,
même après SharQc. Je pense qu’il n’y a personne qui est en mesure de reprendre le
contrôle des motards. Par contre, ce sont des gros joueurs de l’extérieur qui vont venir
s’installer à Québec. Moi, c’est ce que je pense qui va s’en venir.

Les gars du [gang x] de Montréal ont décidé de se structurer pour du long terme. Ils se sont
parti un nouveau gang qu’ils sont en train d’étendre dans la province. Puis, c’est
commencé. Ils sont rendus à Montréal, à Québec et à Ottawa. Ils sont en train de s’étendre
partout. Ils sont vraiment partis sur un principe motard. […] Et c’est du long terme, ils
veulent contrôler les stupéfiants, les filles, le secteur. Donc, les gars ont racheté le business
des motards. Alors, le secteur tantôt contrôlé par les Hells va être contrôlé par les Haïtiens,
le [gang x], qui ont adopté la mentalité des motards. […] Ça, c’est ce qui s’en vient, c’est
ce qui est commencé et c’est ce qui est plus inquiétant. Les gars qui s’installent ici sont un
peu plus violents. On ne parle pas de la même envergure.

D’autres participants sont plutôt d’avis que les visites des gars de gangs de Montréal dans la ville
de Québec se feraient plus souvent par plaisir que par affaire. Cela n’empêche pas ces derniers
d’effectuer des transactions illicites lors de leurs séjours, sans nécessairement chercher à s’établir
dans la région :

Moi personnellement je ne pense pas que des gangs de rue de l’extérieur peuvent s’établir
ici parce que lorsqu’ils viennent ici, ils viennent «chiller» [passer du bon temps entre amis],
ils viennent «cruiser», ils viennent passer une belle soirée. […] On va passer une fin de
semaine à Montréal pour triper et avoir du plaisir. C’est la même chose qui se passe à
Québec. Le mercredi et le dimanche c’est la soirée hip-hop au Dag [bar le Dagobert].
Alors, - OK on fait un «road trip» et on descend à Québec. Les «chicks» [filles] sont belles
à Québec. Donc, les gens vont débarquer pour avoir du plaisir. Mais de là à débarquer et
vouloir s’installer? Ça me surprendrait bien gros. Si c’était le cas, les gens de gangs de rue
de Montréal qui diraient vouloir venir à Québec, je ne les vois pas. (un travailleur de rue)

Ils viennent juste foutre la merde et ils repartent après. Non, je ne pense pas qu’ils ont
l’intention de s’établir ici. Il y en a qui restent et qui collent jusqu’à temps qu’ils se fassent
rentrer en dedans et qu’ils se fassent barrer de Québec. Ils font 2-3 conneries, ils se font
arrêter au [nom du bar], ils vont passer 4-5 mois en dedans ils vont se faire barrer de la
Ville de Québec, et ils retournent à Montréal. (Carlos)

90
Les policiers disent tout de même garder un bon contrôle de la situation. Ils assurent une
présence prépondérante dans les endroits stratégiques (les bars, les motels, les bars de danseuses)
et surveillent les individus suspects de très près, notamment les sujets de l’extérieur :

Quand il arrive un nouveau de l’extérieur, il est ciblé tout de suite, c’est plus facile. Celui-
là on ne le connaît pas, on ne l’a jamais vu. Nos patrouilleurs du GRIPP, ils les connaissent
tous les bandits. Donc, quand il y a un nouveau, ils s’organisent pour savoir c’est qui celui-
là. […] Et eux ils n’aiment pas ça. Mais nous, c’est ça qu’on veut car ça vient contrer le
phénomène.

Quoique l’on puisse être portés à croire que les incursions de l’extérieur constituent un
phénomène récent et croissant, il demeure possible que la concentration du travail des policiers
patrouilleurs en ce qui a trait à la vérification de l’identité de ces individus puisse biaiser cette
perception. En effet, si cette réalité n’était pas comptabilisée dans les statistiques auparavant, elle
pouvait tout simplement passer inaperçue. Les propos de ce policier résument bien cette idée :

Malgré qu’on peut penser que c’est nouveau, les incursions de l’extérieur, mais si on ne
s’en occupait pas avant, et qu’on ne les vérifiait pas et qu’on n’avait pas l’intérêt à ça, bien
ça pouvait passer inaperçu. Maintenant avec les nouvelles unités qui sont en place, GRIPP
et tout sur la Grande-Allée qui vérifie et vérifie les individus, là on est en mesure de dire
qu’ils viennent d’un peu partout.

4.5.2 L’ampleur du phénomène selon les travailleurs de rue

Parmi les trois groupes qui composent la population à l’étude, à savoir, les policiers, les
travailleurs de rue et les jeunes ayant fait l’expérience des gangs, on constate une franche
dichotomie parmi les points de vue quant à l’existence de véritables gangs de rue sur le territoire
de la Ville de Québec. Alors que les policiers affirment la présence de gangs émergents et sont en
mesure de les répertorier, les travailleurs de rue présentent un avis tout à fait contraire, en
l’occurrence, qu’il n’y a pas de gangs de rue à Québec :

Selon ce que j’ai vu, ce que je connais, ce que j’ai vécu, selon mes expériences, la manière
dont les gens bougent à Québec, ce n’est pas nécessairement des gangs de rue. […] Ce sont

91
des personnes dans un groupe qui font leur propre business. Il n’y a pas de but particulier,
il n’y a pas de partage de profits. Il n’y a pas personne qui dit : « - moi je décide de gérer
l’affaire, donc toutes les personnes vous allez me donner une cote sur vos profits ». Selon
ce que moi j’ai vu, selon les personnes que je rencontre ici à Québec, il n’y en a pas de ça.

Non, il n’y a pas de gangs de rue ici. Il y a des malcommodes [contrevenants], mais ce sont
des malcommodes individuels. Ils font leur « shit » [délits], mais individuellement, ou à
deux, ils vont faire un coup à deux.

Je ne dis pas qu’il n’y a pas de gens criminalisés, mais des gangs de rue structurés, il n’y en
a pas ici.

Sans nier la présence de criminalité à Québec, un travailleur de rue ayant travaillé auprès des
gangs de rue de Montréal explique en quoi le phénomène est différent entre les deux villes :

Oui, [à Québec] il y en a qui sont malcommodes, qui sont délinquants. Individuel.


Individuel. Et c’est ce qui est important à nommer. S’il y a un gang de rue qui débarque à
Québec et qui décide de s’installer ici... Vous allez voir c’est quoi un gang de rue. Un vrai.
Les polices vont être très occupées. […] Québec c’est un endroit formidable à vivre. J’ai
travaillé à Montréal, avec les gangs de rue, avec ce monde-là, avec leurs familles. Je l’ai
vécu c’est quoi. Ce n’est pas quelque chose d’agréable, ce n’est pas quelque chose que je
souhaiterais pour la Ville. C’est de l’ouvrage, c’est hallucinant. Ça trouble le mental.

Le point de vue de ces travailleurs de rue rejoint celui d’un policier déjà cité qui relativise la
situation que l’on connaît dans la Vieille-Capitale par rapport à celle d’autres villes et régions :

Dans le fond les vrais gangs de rue, violents, criminels, quand tu regardes ça au Salvador…
On n’en a pas là. Faut dire aussi les vraies affaires : ce n’est pas des vrais gangs de rue.
Juste entre Québec et Montréal, il y a une grande marge. À Québec, le niveau de sécurité
dans les rues, il n’y a pas de problème. (un policier)

Il va sans dire que l’absence de consensus sur la définition et sur les indicateurs permettant
d’identifier les gangs de rue et leurs membres peut être à l’origine de la divergence de points de
vue entre policiers et travailleurs de rue. Revenons donc à l’essence. Nous avons vu que le
Service de police doit se référer une définition formelle, soit celle du SPVM, mais que cette
dernière, selon les observations des policiers, ne correspond pas à la réalité terrain. En
conséquence, les policiers se forgent une définition subjective du phénomène, qui se veut plus
générale. Nous avons également vu que les policiers éprouvent des difficultés à appliquer les
indicateurs du SRCQ. Ils se retournent donc vers d’autres indicateurs qui se résument par : les

92
sphères d’activités criminelles, les relations qu’entretient l’individu avec d’autres «sujets
d’intérêt», les marqueurs identitaires, de même que le lieu d’habitation (par exemple les HLM).

Pour leur part, les travailleurs de rue façonnent aussi leur propre définition. Par contre, l’examen
de celles-ci démontre qu’elles se rapprochent en plusieurs points de celle élaborée par le SPVM.
Quant aux critères d’identification des gangs, ils se réfèrent à la présence d’une structure, de
criminalité de gang, l’appropriation d’un territoire, la poursuite d’un but commun, la présence de
tags de gangs dans la communauté et les signes extérieurs qu’affichent les membres. Force est de
constater un écart dans la représentation du phénomène entre ces deux catégories de participants,
ce qui pourrait expliquer l’absence de consensus quant à la présence de gangs de rue sur le
territoire. En effet, la définition utilisée a une incidence sur l’estimation de l’ampleur du
phénomène des gangs sur un territoire donné (Esbensen, et al., 2001; Chatterjee, 2006).

Un travailleur de rue soulève ce problème de définition. D’un point de vue constructiviste, il


explique en quoi certains observateurs peuvent arriver à concevoir les regroupements de jeunes
comme des gangs de rue. Sa réflexion suggère que le fait d’être convaincu de l’existence du
phénomène dans la Ville de Québec peut biaiser l’interprétation de la réalité qui nous entoure de
façon à sélectionner et retenir les éléments qui correspondent à ses croyances et à rejeter les
autres facteurs qui expriment d’autres facettes de la réalité :

Gang, c’est un gros mot [lourd de sens] et il y a différentes façons de le définir, selon
l’interprétation de certaines personnes. Quand il y a des nouveaux phénomènes ou facteurs
qui arrivent dans une Ville, on interprète les choses selon la façon dont nous voulons
l’interpréter. Puis, on adhère à cette façon de fonctionner. Donc, si moi je vois quelque
chose et je pense que c’est ça, je le crois et je vais trouver des choses pour corroborer ma
vision des choses. […] Si j’ai des infos qui ne correspondent pas avec ce que moi je crois,
je vais les mettre de côté; elles n’ont pas rapport. Donc, c’est ma façon de voir les choses,
c’est comme ça que ça se passe et c’est comme ça qu’on va agir en fonction de ça, sans
nécessairement savoir les vraies choses qui correspondent à la réalité à laquelle nous
faisons face.

Selon ce travailleur de rue, c’est la peur collective face au phénomène des gangs de rue en regard
des grandes Villes américaines et canadiennes qui sont aux prises avec de graves problèmes de
criminalité qui nous amènerait à réagir et intervenir de façon répressive en vue de contrer
l’émergence d’une dynamique de gangs dans la Ville de Québec :

93
Quand il y a de nouvelles réalités qui arrivent dans une petite ville ou un village à
proximité des grandes Villes, bien ça doit être les gangs de rue qui débarquent chez nous.
Donc, par la peur, on va essayer de former la police, essayer d’avoir de l’information. […]
Sauf que la ville va adhérer à la façon de faire des grandes villes. Donc, on met des affaires
en place, on va faire de la surveillance. Les tags, on va les prendre en photo, essayer
d’analyser ça.

Bien que le fait d’assurer une vigie en regard de l’émergence du phénomène des gangs apparait
justifié selon les travailleurs de rue, la mobilisation des corps policiers pour neutraliser des
délinquants avec des moyens répressifs destinés à la lutte aux gangs de rue est sujette à la
controverse, alors que l’existence même de ces groupes est remise en doute :

Et là, c’est une grosse campagne de répression envers les gangs de rue. La Ville de Québec
a investi énormément d’argent pour une dynamique qui existe selon eux. Mais les
comportements des gangs de rue, ce n’est pas ça qui se passe ici. C’est troublant. Et c’est
une partie de la société qui paye pour ça. Ce sont des gens qu’on est sensé outiller et aider.
Puis c’est ça qu’on fait les TR, on fait de la prévention, on les sensibilise, on les outille, on
dit aux jeunes de respecter les règlements, la Loi, on fait même des petits dépliants. Mais
quand les policiers ne les lâchent pas pour X raisons, ça peut devenir frustrant.

4.5.3 L’ampleur du phénomène selon les jeunes


Les jeunes adultes interrogés sont tous identifiés comme étant affilés aux gangs de rue par la
police, mais pour leur part, ils ne se considèrent pas comme tel. Cela pourrait raisonnablement
expliquer en quoi l’autorévélation se fait très rare :

Le [groupe x] c’est une gang de chums. […] On n’est pas tous criminalisés dans notre gang
et notre but ce n’est pas de ramasser de l’argent pour le gang, c’est de se faire connaître
comme existant, tout simplement. Il y a certains membres du groupe qui veulent garder la
main mise sur leur trafic, oui, mais en tant qu’individus, pas en tant que groupe. […] C’est
pour ça que je te dis que ce n’est pas un gang de rue. Si c’était un groupe qui continuerait à
vouloir grossir, avoir des nouveaux membres, là je te répondrais peut-être d’une autre
façon. Mais ce n’est pas ça. (Sam)

La police nous prend pour des chefs de gang de rue à Québec. Je voudrais bien savoir
quelles gangs ? Parce qu’avec mon horaire du temps, est-ce durant mon 35 heures de
travail ou pendant mes réunions de [sport] ou encore quand je dors que je fais du
proxénétisme?! […] Et comme je dis à la police : si vous avez quelque chose, contre moi,

94
accusez-moi, je vais m’assumer. Mais montrez-moi les preuves. Si vous n’avez rien et vous
spéculez des choses sur moi, ça ne fait que briser ma vie à moi. (Will)

Les jeunes sont pleinement conscients qu’ils sont identifiés comme des gangs de rue par la
police. Ils le réalisent par le biais des médias, et le plus souvent, directement des policiers
lorsqu’ils se font interpeler :

C’était dans les médias carrément et par la police aussi parce qu’il y a du monde qu’on
connaît qui se faisait arrêter et ils se faisaient poser des questions : - ouin le [groupe x] es-
tu dans le gang? Et là, le monde nous revenait avec ça et : - hein ? Comment ça le gang ?
C’est comme ça qu’on a su que la police enquêtait vraiment sur nous autres en tant que
gang de rue, et avec les journaux, un moment donné on s’est rendu compte qu’on était
considéré comme un gang. (Sam)

Non seulement les jeunes interrogés ne considèrent pas leur groupe comme un gang de rue, mais
ils estiment qu’il n’y a pas de gangs de rue à Québec. En fait, les jeunes interrogés constatent
qu’il y a présence de regroupements de jeunes (adultes ou adolescents) dans leur environnement,
lesquels ils considèrent comme des cliques ou selon le terme anglais des crews. Certains d’entre
eux sont constitués sur la base d’intérêts communs, par exemple la musique hip-hop et leurs
activités entourant le rôle d’artiste. Certains individus parmi ces groupes gravitent dans le milieu
criminel, mais leur association ne serait pas véritablement structurée et ne poursuivrait pas de
vocation criminelle. De plus, les jeunes interrogés relèvent la présence d’autres groupes, plus
jeunes, qui tentent de projeter une image de caïd, alors qu’ils ne le sont pas réellement :

À Québec, il n’y a rien d’établi. Comme je te dis, c’est des petites cellules. (Carlos)

C’est des tapettes. Moi je dis ça de même. C’est du monde qui veut paraître, se faire valoir.
Excuse-moi, mais tous ceux à Québec qu’on dit que ce sont des gangs de rue, leur but c’est
de se faire accepter par les Hells. On peut plus appeler ça des gangs de rue, ils veulent
devenir des HA [Hells Angels]. Ici, c’est contrôlé par les Hells. (Will)

Ici, ce n’est pas des gangs, ils n’ont pas de règles. Ce sont des amis qui délirent
ensemble.[…] Moi, ce que je pense, c’est qu’il peut y avoir des jeunes délinquants qui se
tiennent ensemble, qui vont faire des niaiseries, qui vont briser des abris de bus, au pire qui
vont rentrer dans les maisons. Mais de là à dire qu’ils font de la criminalité organisée, moi
je ne suis pas d’accord. Des gens qui font de la criminalité de plus haut niveau, ça, il y en a
partout. Mais des gangs ici, non. Il y a peut-être des petits gangs de délinquants, mais dans
la rue, comme il a toujours existé. Il y en a toujours et il y en a toujours eu. (Fred)

95
Non, moi je ne pense pas qu’il y a des gangs de rue à Québec. Même quand j’allais dans les
bars, des gangs de rue organisés, moi, je n’en voyais pas à Québec. C’est sûr que je n’étais
pas partout. Oui, il y avait des criminels autour de moi, mais je ne vois pas ça comme des
gangs de rue, je vois ça comme du monde qui était rattaché à des motards ou d’autres types
de criminels. (Sam)

Non, je ne vois pas de gangs à Québec, parce qu’il n’y a pas tous les aspects pour être un
vrai gang. Il y a des cliques. Une clique c’est : nous autres on est ensemble, on va parler,
faire les mêmes activités, on va chiller [passer du bon temps] ensemble. Ça ne veut pas dire
qu’on vit ensemble dans le même loyer et qu’on fait le crime ensemble. Ça veut juste dire :
nous autres, on a cliqué. Donc, ça, c’est une clique. (John)

Selon les jeunes interrogés, les groupes considérés comme des gangs de rue à Québec seraient en
réalité des regroupements de jeunes tels qu’ils existent depuis des décennies, composés
d’individus non délinquants et délinquants. Les jeunes expliquent en quoi consiste la véritable
nature de leur groupe :

Sauf que nous, on ne fait pas de criminalité. Ce qu’on fait c’est de la musique. On est une
organisation, qui fait de la musique, des concerts, etc., sauf qu’on ne fait pas de criminalité.
Tu sais, je veux dire, il y a des gars qui se sont fait arrêtés et ils ont déjà fait de la prison,
sauf que les actes criminels qu’ils faisaient ce n’étaient pas dans le cadre du groupe. (Fred)

À la base, c’est un groupe de rap. C’était plus un regroupement de personnes qui voulaient
faire de la musique. […] Ç’a commencé de même. C’est un regroupement de personnes qui
faisaient de la musique qui se sont donné un nom de groupe et ç’a resté. Il y a du monde
qui se sont greffés : vous vous faites de la musique, mais nous, on va faire autre chose
[criminalité] et on va utiliser le nom parce qu’on fait partie de la même famille. (Carlos)

Le [nom du groupe] c’est nous autres, notre génération de gars avec le groupe de musique.
Il y avait des criminels parmi nous, mais ce n’était pas tout le monde. Admettons, un tel ne
fait pas de crimes, il a sa job, il est allé à l’Université, il n’a jamais pris de drogue de sa vie,
mais il est un membre influent du gang, parce qu’il fait partie du groupe de musique. Il est
chum avec tous les autres gars, même s’il n’est pas impliqué dans le crime. (Sam)

Si aux yeux des jeunes le phénomène des gangs de rue à Québec n’existe pas, il va de soi que
cette problématique ne les inquiète guère. Pour eux, le véritable problème réside dans
l’identification de groupes de jeunes en tant que gangs de rue, ce qui est perçu comme de
l’acharnement policier :
Non, moi ça ne m’inquiète pas [le phénomène des gangs de rue]. Ce qui m’inquiète c’est le
contraire, la société par rapport à ça, la vision des médias, de la police. Tu sais, à chaque

96
fois que je dis qu’il n’y a pas de gangs à Québec les gens sont là : « hein? il n’y en a pas, tu
me dis qu’il n’y en a pas? » C’est comme ancré en eux comme quoi, à Québec, il y a des
gangs et c’est peut-être dangereux. Moi, c’est ÇA qui me fait peur en tant que société parce
que ce n’est pas normal. (Fred)

Ici à Québec, les policiers paranoïent bien trop sur ces affaires-là. Comme moi, je marche
avec des amis, on s’en va à la maison. Ils nous voient ensemble, et nous disent qu’on est
des gangs de rue. Ici, c’est ça que les policiers font. Le moindrement qu’on est deux et
plus, c’est une gang. (Will)

Moi je dirais qu’ils arrêtent de stresser avec ça. […] Mais c’est n’importe quoi, c’est
tranquille ici, comparativement à Montréal, on est bien. (Carlos)

Selon ce que les jeunes observent dans leur environnement, ils se disent d’autant plus préoccupés
par des problématiques qui touchent davantage la jeunesse contemporaine, comme la
consommation de drogues que le phénomène des gangs de rue :

Je te dirais que, par rapport aux jeunes, ça m’inquiète beaucoup plus le niveau de
consommation de drogues et l’hypersexualisation que le phénomène de la délinquance et
des gangs de rue. Tu sais que les jeunes sont au début du secondaire et qu’ils prennent de
l’extasie et des speeds [méthamphétamines], ce n’est pas normal. Ça, ça m’inquiète. Les
jeunes consomment beaucoup et de ce que je peux voir, je trouve que les drogues
chimiques c’est rendu banal, c’est comme rien de prendre un speed avant d’aller dans un
party. […] Puis l’hypersexualisation, les jeunes filles qui ont 13-14 ans sont rendues
qu’elles font des trips à 2-3-4-5-6 là, c’est banalisé. (Fred)

Avec ce que j’ai vu, ce que je trouve inquiétant c’est le niveau de consommation. La
violence, j’en ai vu, mais c’était tout le temps les mêmes. Ce n’est pas tout le monde ça. Il
y a des gens qui sont violents dans la vie et ils le restent, à moins de changer, mais c’est en
dedans de la personne souvent. Ce que je trouve le plus inquiétant c’est de voir le nombre
de monde qui consomment, ça, j’en ai vu beaucoup. Ça consomme beaucoup de [drogues]
chimiques. (Sam)

En résumé, les dernières sections ont permis de comprendre comment les participants perçoivent
le phénomène des gangs au sein de leur communauté. Nous pouvons conclure, d’une part, qu’il y
a non seulement absence de consensus sur la définition, mais aussi sur la prévalence du problème
dans la Ville. À tout le moins, les participants s’entendent sur le fait que la situation est peu
alarmante. D’autre part, la difficulté à cerner le phénomène et à identifier les membres de ces
regroupements font l’unanimité auprès des participants.

97
Nous allons à présent examiner les différentes dimensions des gangs de rue, chacune sera
mesurée par des indicateurs. En bref, l’analyse consistera à comparer les caractéristiques des
regroupements de jeunes de Québec aux concepts de la recension des écrits. Cette analyse
multidimensionnelle nous permettra d’évaluer de façon plus exhaustive si nous sommes en
présence d’une problématique de gangs de rue dans la communauté urbaine de Québec.

4.6 LES CARACTERISTIQUES DES GANGS A QUEBEC

4.6.1 La dynamique territoriale

L’appropriation d’un territoire est un élément fréquemment cité comme un critère distinctif des
gangs de rue par rapport aux autres gangs de jeunes (Decker et Curry, 2003; Bjerregaard, 2002 ;
Spergel, 1995 ; Hébert, et al. 1997 ; Guay et Gaumont-Casias, 2009 ; Symons, 1999). De fait, le
territoire constitue un des fondements même de l’identité d’un gang, ce qui fait de cette
dimension l’une des pierres d’assises de l’analyse du phénomène. Mais avant d’aborder la
question, examinons ce que les participants ont a dire sur les secteurs de la Ville de Québec les
plus touchés par la criminalité et la présence de groupes présumés gangs de rue.

4.6.1.1 Les quartiers cibles


De prime abord, les policiers et les travailleurs de rue s’accordent pour dire que la présence de
regroupements de jeunes se concentre davantage dans les quartiers de la Ville plus affectés par la
pauvreté, soit le secteur de la Basse-Ville de Québec, en particulier le quartier Limoilou et les
secteurs où siègent les HLM. De plus, des policiers relèvent la présence d’un gang dans le
secteur nord de la Ville, soit les quartiers Duberger-Les Saules, Neufchâtel et Loretteville et d’un
autre sur la Rive-Sud de Québec :

Les secteurs HLM ne sont pas touchés par les gangs de rue comme tels, mais plus par la
pauvreté et les groupes émergents. Place-de-la-Rive, St-Pie-X, Limoilou beaucoup, en
général. Le nord de la Ville est aussi touché. Dans Beauport tu n’as pas de ça. Dans Sainte-
Foy, tu n’as pas de gang qui sévit comme tel. Il peut y avoir des individus qui habitent là,
mais pas de gangs. Si tu regardes le [gang x], ce sont des jeunes qui habitent le Nord de la

98
Ville et contrôlent ce secteur (les polyvalentes pour les stupéfiants). Nos anciens [gang y],
le [gang z] et ces affaires-là, c’est surtout la prostitution, la dope, Limoilou, Basse-Ville,
les motels, la Haute-Ville, beaucoup de recrutement dans les bars sur la Grande-Allée. Il
n’y a pas vraiment de secteurs ghettos. (un policier)

Oui, on ne se cachera pas que les quartiers, tout ce qui est plus pauvre un peu [est plus
touché]. Quand je te parle des HLM, ce sont des gens qui ont des revenus un peu plus
modiques. Il y a beaucoup d’immigrants aussi on ne se cachera pas. Les tours Marie-de-
L’incarnation et les tours Bardi, Bourlamarque, le coin de Marie-Court, après le [gang x]
dans Neuchâtel, Les Saules et Loretteville. Val Bélair, tu vas les voir aussi. (un policier)

On sait tous que la Basse-Ville est pas mal touchée par la pauvreté, la criminalité. Il y a
Limoilou aussi. Beaucoup de prostitution à Limoilou. (un travailleur de rue)

Considérant que les HLM sont des milieux « sensibles » puisqu’ils accueillent des populations
immigrantes plus touchées par la pauvreté et les difficultés d’intégration sociale, les jeunes qui y
vivent et qui s’y rassemblent peuvent devenir la cible de surveillance policière :

L’avantage avec les jeunes de Québec, c’est qu’ils sont ciblés. C’est soit des immigrants
ou des gens nouvellement arrivés au Québec. Ils vont habiter dans les édifices de
l’OMHQ. Les HLM, c’est géré par la Ville et c’est sûr que ça nous donne un avantage,
parce que c’est des loyers à prix modique, tout ça, puis souvent ils se tiennent là, ils n’ont
pas de moyens de transport. Donc, quand on arrive là-bas nous autres, puis ils sont jeunes,
on va valider l’identité avec les parents, et il n’y a pas de problème. Après ça, on le sait
pour le restant des années qui viennent. (un policier)

Il y a certains quartiers qui bougent plus que d’autres. Québec, ils sont persuadés que
Limoilou c’est « gang heaven » [le paradis des gangs de rue] à Québec. C’est quelque
chose. […] Les HLM sont plus ciblés parce que c’est l’immigration, la pauvreté, il y a des
jeunes, des regroupements de kids et ça attire l’attention. (un travailleur de rue)

Les participants sont toutefois unanimes pour constater que la concentration de pauvreté,
d’immigration et de ségrégation sociale n’est pas suffisamment élevée pour parler de ghettos et
en ce sens, ils n’hésitent pas à affirmer la présence d’un sentiment de sécurité à Québec :

Il y a quand même un sentiment de sécurité à Québec. Il n’y a pas de ghettos vraiment. On


peut se promener à Limoilou sans se faire écœurer. (un policier)

À Québec, le niveau de sécurité dans les rues, il n’y a pas de problème. (un policier)

99
Je n’ai jamais eu peur de me promener la nuit. Je n’ai jamais dit : je ne peux pas aller dans
ce quartier-là, c’est trop dangereux. Moi je pense que c’est assez sécuritaire. Oui, ils font
de la criminalité, mais pas une criminalité dangereuse pour le public. Je considère que oui,
ils peuvent vendre de la drogue puis ça peut représenter un risque pour les jeunes qui en
achètent, mais ce n’est pas de la violence gratuite qui peut atteindre le public. […] Mais je
considère qu’ici je n’ai jamais peur de sortir le soir. Je n’ai pas peur de croiser tel jeune, ou
tel gang. Je pense que les citoyens peuvent se sentir en sécurité. (un travailleur de rue)

Tu barres tes portes, c’est normal, mais il n’y a personne qui se fait agresser pour le fun
dans les bars. Même en étant un citoyen normal, je ne me sentirais pas stressé. Puis en étant
dans la criminalité, je n’ai jamais senti le besoin de me promener armé pantoute. (Carlos)

En dépit du sentiment de sécurité, des inquiétudes subsistent dans la population en générale,


inquiétudes la plupart du temps issues de préjugés et de la méconnaissance de la réalité que
vivent les jeunes. En d’autres mots, la peur de l’inconnu, au sens propre comme au figuré, fait
craindre les regroupements de jeunes présents dans certains quartiers :

Ce sont des tendances. Dans mon temps, c’était autre chose. Ce n’est pas juste négatif,
mais ça fait peur, parce que la petite madame qui voit un Noir la calotte de travers, les
culottes à terre à l’épicerie, elle doit se dire : « il y a des gangs de rue dans mon quartier ».
(un policier)

Ceux qui ont peur, c’est qu’ils ne connaissent pas. Quand on ne connaît pas, on a souvent
plein de préjugés et on a des peurs qui sont complètement non fondées. Je n’hésiterais pas
dire au monde de se promener et de ne pas éviter tel quartier. (un travailleur de rue)

Les gens ne prennent pas nécessairement le temps d’aller voir les choses au fond, d’aller
vérifier. […] On développe des peurs de l’inconnu. Prenez le temps d’aller leur parler [aux
jeunes]. C’est la même chose avec les flics. Prenez le temps. (un travailleur de rue)

Par ailleurs, les résultats de recherche mettent en évidence que plusieurs jeunes de la
communauté hip-hop fréquentent régulièrement les bars. Plus spécialement, les évènements hip-
hop (spectacles et les soirées hip-hop offertes par les boîtes de nuit) attirent cette clientèle, mais
aussi l’œil attentif des policiers qui assure la surveillance de ces endroits :

Le principal lieu de rassemblement, c’est les bars. Et ce n’est pas un bar en particulier qui
les attire, c’est le type d’évènements. Ce sont les soirées hip-hop. Ils suivent les
évènements, les shows rap. (un policier)

100
Comme je te disais, ils aiment s’exhiber, aller dans les bars, le bling-bling … Donc, pour
eux autres là, c’est les bars. C’est là qu’ils vont. Ce n’est pas compliqué, c’est le point de
rassemblement des gars de gangs de rue, c’est les bars, les soirées hip-hop. Puis là, on a
l’avantage qu’ils font des soirées hip-hop maintenant. Donc, c’est plus facile pour nous
autres. On sait que le lundi c’est au [bar x], mardi c’est le [bar y], le mercredi et dimanche
c’est le [bar z], le nouveau [bar], le samedi ça commence à être pas pire. Alors, tu peux
passer toute la semaine et tu les vois tous les jours. On suit la run comme eux autres là. Il y
a les bars de danseuses aussi, il ne faut pas oublier. (Un policier)

Les jeunes abondent dans le même sens, à savoir qu’ils fréquentent régulièrement les bars et les
évènements hip-hop. Toutefois, d’autres types d’activités composent leur quotidien, comme la
plupart des jeunes d’ailleurs : se réunir entre amis ou en famille, faire du sport, jouer à des jeux
vidéo et consommer alcool et stupéfiants :

Ils [les jeunes de la communauté hip-hop] vont dans les bars, les soirées hip-hop dans les
clubs, ou ils vont chez eux. (Will)

Bien, il y a le volet spectacle, quand on fait des shows nos amis nous suivent, surtout quand
on était plus jeunes. En vieillissant, le monde est plus tranquille, mais ils viennent voir les
shows ici à Québec. À part ça, c’était pas mal dans les bars. On sortait une, deux, trois fois
par semaine. Il y avait aussi des rencontres pour aller fumer un joint. C’était tout le temps
ça, on s’appelait : «- qu'est-ce que tu fais? On va fumer un blunt [joint] ». C’était pas mal
ça, il n’y avait pas bien d’autres activités autres que consommer ou aller dans les bars.
Jouer aux jeux vidéo, admettons quand tu n’as rien à faire; préparer nos tunes [chansons], il
y avait ce volet-là qui était plus constructif. (Sam)

On sortait dans les bars. Quand c’était la fête à un de mes chums, on était tout le monde là.
Des fois, on se réservait une banquette VIP, on faisait des barbecues, les fêtes de la St-Jean,
des affaires de même, ou passer la soirée à écouter un film, ou jouer au x-box. (Carlos)

Ce travailleur de rue ajoute que ces jeunes apprécient, non seulement le « night life », mais ils
sont aussi très actifs dans le sport, la danse, les arts et la musique :

C’est des jeunes qui bougent, que ce soit dans le sport, ou dans la musique. C’est des
jeunes aussi qui aiment exprimer leurs besoins à travers la musique, la danse, à travers le
graffiti. On a souvent le préjugé de dire que les jeunes ne font jamais rien, mais pourtant
c’est une génération qui bouge vraiment beaucoup, comparativement à ceux des 12-13
dernières années. On ne les retrouve pas dans un parc de une heure de l’après-midi à trois
heures du matin. Ils vont être là pour jouer une game, après ça ils repartent et le soir vont
aller à tel show, ils sortent dans les clubs ou vont chez quelqu’un faire de la musique. Ils
sont très actifs. Ils font leur son, ils écrivent leurs chansons, ils parlent beaucoup de la

101
réalité de leur milieu. Ils sont très créatifs et c’est une facette qu’on ne voit pas souvent de
ces jeunes-là, ou qu’on ne veut pas voir, ou je ne sais pas. On identifie juste les mauvais
coups ou le côté gangstérisme peut-être, parce que, visuellement, ils leur ressemblent.

4.6.1.2 L’appropriation de territoires


Le territoire constitue une composante essentielle de l’identité des gangs de rue (Curry & Decker,
2003; Bjerregaard, 2002; Spergel, 1995). En effet, il représente le point central de l’organisation,
puisqu’il est le lieu de formation du gang et de résidence des membres, sans compter qu’il est le
terrain de leurs opérations criminelles (Curry & Decker, 2003). Dans cet univers soumis à la loi
du plus fort, la violence et l’intimidation sont les moyens privilégiés des gangs pour protéger leur
territoire, s’en approprier l’exclusivité et en accroitre l’expansion.

En ce qui a trait à nos données de recherche, les participants sont unanimes à l’effet que les
regroupements de jeunes à Québec ne s’approprient pas de secteurs délimités à des fins
d’exploitation du marché criminel. Il n’y a donc pas de guerres de gangs ou de rivalités dans le
but de s’approprier des territoires. Les contrevenants peuvent ainsi s’adonner à leurs activités
sans crainte de représailles puisque le marché est considéré comme «libre». Ces observations
vont donc à l’inverse de la recension des écrits sur les gangs. Voici ce qu’en disent les
participants :

Il n’y a pas de défense de territoire, pas de rivalités. Premièrement, ils se connaissent tous.
Si tu regardes en prison, ils sont tous en dedans ensemble et ils se parlent tous. Dehors c’est
la même affaire, ils se parlent tous. (un policier)

Ils ne défendent pas de territoires vraiment délimités par des rues. Je dirais plus les gars de
Limoilou vont dire : « le hood [quartier ghettoïsé] Limoilou, c’est nous autres ». Il n’y a
pas de guerres. Le [gang x] s’est approprié beaucoup la vente de stupéfiants dans le Nord,
parce que c’est leur secteur d’habitation. Mais ce n’est pas vrai de dire que tel gang
contrôle tel bar. Je pense que c’est tous des indépendants. Tu peux avoir deux gangs, dans
le même party rave et les jeunes vont acheter leur drogue à ceux qu’ils connaissent. Mais
personne ne s’approprie de lieux et c’est pour cela qu’il n’y a pas de guerres. À partir du
moment où quelqu’un voudrait s’approprier le [bar x] par exemple, là il y aurait de la
chicane. Chacun fait sa petite affaire et personne ne se pile sur les pieds. (un policier)

C’est un marché libre Québec, dans le sens qu’il n’y pas de territoires. Admettons comme à
Montréal : la Basse-Ville appartient à tel gang de rue, et la Haute-Ville appartient à tel

102
gang. Ce n’est pas comme ça. Donc, eux autres, ils viennent ici, puis ils peuvent être avec
des gars d’allégeances bleus puis des rouges et ils sont dans le même bar. À Montréal, ça
ne se ferait pas ça. C’est complètement différent. Ici, ils se partagent le marché. (un
policier)

Non, non, non, il n’y a pas de territoires, ce n’est pas comme Montréal. Il y en a qui
s’appellent Limoilou hood, ça veut tu vraiment dire que Limoilou c’est à eux autres? J’ai
hâte de voir ça. C’est comme [le gang x], c’est un gang de Neufchâtel, mais ils vont
partout. Ils ne restent pas là-bas à protéger leur quartier. Ils ne font pas de grabuge dans
leur quartier, mais s’ils le font ils vont ailleurs. Il n’y en a pas de limite de territoire. Il n’y
a pas de couleur, il n’y a pas de limites, rien. (Will)

Il n’y a rien de significatif. C’est vraiment free-for-all [libre marché], il n’y a pas vraiment
tel coin qui appartient à telle clique. Avant les motards faisaient des meetings [réunions]
pour délimiter les terrains, mais maintenant il n’y a plus rien là. (Carlos)

Si les regroupements de jeunes ne s’approprient pas de territoires, il va dans la même logique


que leurs activités criminelles ne se limitent pas à des secteurs délimités. Effectivement, les
individus se déplacent à travers la Ville par opportunisme, là où il y a des profits à réaliser.
Néanmoins, il apparaît que la criminalité se concentre essentiellement au Centre-Ville de
Québec, notamment dans les bars :

Je dirais la Ville est petite, alors c’est l’ensemble de la Ville. Il n’y a personne qui est
restreint dans son secteur. […] comme je disais, il n’y a pas de territoires, donc il n’y a
personne qui va se faire dire de décamper. Ils vont aller où il y a des opportunités de faire
des affaires. (un policier)

Je te dirais que c’est étendu pas mal partout dans toute la Ville. Partout où il y a de l’argent
à faire, ils vont y aller. La Basse-Ville est plus ciblée pour les points de vente de
stupéfiants, mais je ne pense pas qu’il y a des quartiers qui sont particulièrement visés. […]
Mais sinon c’est la Basse-Ville et les bars principalement, parce que leur marché c’est les
stupéfiants. Pour ce qui est des filles, ce sont les motels, les agences d’escortes et les bars
de danseuses. (un policier)

Toute la Ville pas mal. Il y en a sur la Rive-Sud aussi. […] La Basse-Ville et Haute-Ville,
c’est pas mal là que ça se passe. En fait, on passe la majeure partie de notre temps là. (un
policier)

Comme je te dis, ça fonctionne par le respect. Mais à la fin, quelqu’un va te respecter parce
qu’il connaît une autre personne qui te connaît. C’est vraiment comme ça ici. Ça n’a pas
rapport avec les couleurs, le territoire. Si tu connais quelqu’un à Neufchâtel, bien tu vas à

103
Neufchâtel. Avant de te faire des représailles, il faut qu’ils sachent pour qui tu roules. Et si
tu roules pour quelqu’un, ils n’oseront pas. (Will)

À tout le moins, si les regroupements de jeunes ne s’approprient pas de territoires à des fins
lucratives, quelques-uns d’entre eux s’identifient à leur quartier. Il s’agit d’un sentiment
d’appartenance au milieu où ils vivent et où ils ont grandi qui s’exprime notamment à travers leur
musique ou parfois par des tags (signature). Un travailleur de rue expliquent :

C’est juste d’avoir un sentiment d’appartenance quelque part. Puis de ne pas vouloir que
les autres soient là, comme : «ça, c’est chez nous, c’est notre coin et il nous appartient.»
Donc, ce n’est pas nécessairement dans un but de trafic ou quoi que ce soit, c’est juste une
notion de sentiment d’appartenance que nous avons tous. Nous avons tous un petit chez
nous qu’on décore et comme aime bien. Eux, c’est leur façon de dire : « c’est chez nous et
on va le taguer, c’est notre territoire, notre HLM, notre neighborhood [quartier], puis on
veut que le monde voie qu’on est là et que c’est notre coin ».

Les jeunes sont conscients des préjugés envers les quartiers plus défavorisés de la Ville, envers
les jeunes issus de l’immigration, de même que leur association avec le phénomène des gangs de
rue, étiquette dont ils tentent tant bien que mal de se départir. Ainsi, la musique devient une
tribune pour s’exprimer et déconstruire les préjugés attachés à leurs milieux de vie :

Il y en a qui font de la musique et qui vont parler de territoire, parce que pour eux autres
c’est chez eux, puis ils veulent s’identifier à chez eux et à le démontrer. Puis souvent, en
tout cas la majeure partie des jeunes que je connais, ils vont essayer de démystifier l’espèce
de préjugé ou d’étiquette qu’on leur donne parce qu’ils vivent sur tel territoire ou parce
qu’ils sont noirs et c’est associés aux gangs de rue, ou parce qu’ils portent telle marque de
gilet, ou parce que tel HLM... Les jeunes sont très conscients qu’ils portent une étiquette et
que c’est lourd. (un travailleur de rue)

Il y a des gangs de musique qui se sont approprié beaucoup des quartiers. C’est des
mouvements musicaux. C’est souvent pour démystifier. [Le groupe x] a fait beaucoup de la
démystification au niveau du quartier, parce que Limoilou étant considéré comme un
quartier ouvrier, pauvre, avec la criminalité et tout ça. Avec leurs chansons, ils amenaient
une autre vision de Limoilou: « oui, c’est ça mon hood [quartier] et je suis fier, et c’est un
quartier d’ouvriers et puis on est des travailleurs ». Ils amenaient une autre facette. C’est
comme : [le préjugé selon lequel] la Rive-Sud c’est poche, il n’y a rien qui se passe, c’est
sur la Rive-Nord que ça se passe. Bien là, le [groupe y] a comme démystifié ça : « on fait
du son aussi sur la Rive-Sud, on existe ». Souvent la musique est un peu une réponse à tous
les préjugés, les commentaires ou la médiatisation qui sont faits de leur coin. Ils ne veulent
pas être mis dans le bas-fond. (un travailleur de rue)

104
Bien, c’est pour dire : on est fier d’où on vient, on a de l’importance nous aussi, même si
on est l’autre bord du pont. Parce que la vision du monde souvent c’était : « ha oui la Rive-
Sud, c’est quoi vous êtes des agriculteurs? » Nous, c’était comme : on va leur montrer
qu’on a du potentiel. Et c’est ça qu’on a fait pareil. Dans le rap, partout au Québec, on est
quand même reconnu partout. Et c’était ça notre but, d’être respecté. (Sam)

4.6.2 La structure et l’organisation des gangs

4.6.2.1 Le degré de structure et d’organisation


A priori, on entend par structure une forme d’organisation qui régit les méthodes de
fonctionnement et les opérations criminelles d’un gang. Cela suppose une distribution du
pouvoir, des rôles et des responsabilités parmi les membres en fonction d’un ordre d’importance
(Gottshalk, 2008). Tel qu’abordé dans la recension des écrits, la structure d’un gang peut prendre
différentes configurations, dont celle prenant la forme de cercles concentriques (Hébert, Hamel et
Savoie, 1997). Rationnellement, un groupe criminalisé doit se doter d’une certaine structure, de
règles et de codes de conduite afin de garantir son efficacité criminelle et sa pérennité. En ce
sens, la présence d’une structure est un des éléments distinctifs permettant de discriminer les
gangs de rue des autres groupes de jeunes (Esbensen, et al, 2001; Hébert, Hamel et Savoie, 1997;
Spergel, 1995; Guay et G.-Casias, 2009 ; Bjerregaard, 2002). Ajoutons que la structure et
l’organisation varient d’un gang à l’autre et que le degré d’organisation va souvent de pair avec
le niveau de stabilité d’un gang (Gottshalk, 2008; Hébert, Hamel et Savoie, 1997).

Nos données de recherche mettent en relief une tangente commune dans le discours des
participants : la faiblesse, voire l’absence de la structure dans les gangs sur le territoire de
Québec. En effet, les regroupements de jeunes n’auraient pas de règles, ni d’organisation ni de
leadership, éléments nécessaires pour constituer des gangs structurés :

La structure, pas très fort. Très, très éphémère. Assez qu’on a de la misère en faire des
structures, parce qu’ils [les gangs] se démantèlent vite. (un policier)

C’est pour ça que c’est tellement dur de dire que ça, c’est une gang de rue. Pour moi, ce
sont des cellules. J’ai de la misère à dire qui est la tête dirigeante. (un policier)

105
Il n’y a pas de gangs vraiment à Québec qui a de visée à long terme, c’est de la criminalité
d’occasion. On ne peut pas qualifier ça d’une structure, car il n’y a pas de vison à long
terme. Il n’y a pas de rôles. (un policier)

Ici, tu n’as pas de gangs de jeunes qui sont structurés, qui font du business, qui font de
l’argent ensemble, puis… on ne voit pas ça. (un travailleur de rue)

Ce sont des petits pushers [revendeurs], des petits bandits, ce sont des indépendants. Si je
veux vendre de la drogue, c’est moi qui l’achète, même si j’en achète en quantité
industrielle, et c’est moi qui la vends et je ne donne pas de cote à personne. Et c’est comme
ça pour les escortes, les prostituées, les danseuses…[…] Il y en a des problèmes de
prostitution, de trafic de drogue, ça se passe. Mais il n’y a pas de gros caïd qui gère tout ça.
C’est de l’individualisme. Ils ne veulent pas appartenir à d’autres. (un travailleur de rue)

À Québec, non, il n’y a pas de noyaux. Il n’y a pas de gangs. Ce sont des chumys qui
s’appellent : « - hey on fait une passe à soir». «- OK parfait ». (un travailleur de rue)

C’est supposé être comme ça un gang de rue. C’est comme un McDonald’s. Mais ici, il n’y
a pas de vraie structure, c’est juste comme un groupe de personnes qui fait des choses.
(John)

Québec, il n’y a rien d’établi. Comme je te dis, c’est des petites cellules. (Carlos)

Pour ainsi dire, le style de criminalité des individus reliés aux gangs s’éloigne de celui des
organisations criminelles. De fait, le crime organisé est fondé sur un système hiérarchique
privilégiant des méthodes structurées et planifiées s’inscrivant dans une vision à long terme
(Gottshalk, 2008). À Québec, la criminalité des « sujets d’intérêt gang » de Québec serait plutôt
spontanée et opportuniste :

Leur criminalité c’est n’importe quoi dans le fond. C’est de l’opportunisme. Ils ne
planifient pas leurs délits trois jours d’avance. C’est spontané, sur des coups de tête. Et
c’est ça qui les différencie des criminels en général ou des motards. (un policier) :

Ils ne peuvent pas avoir de structure en place, parce qu’ils vivent au jour le jour. Pour ce
qui est des filles [prostitution], c’est un peu plus du long terme, car ils doivent s’approprier
des filles pour un bout. Mais dans l’autre criminalité, les stupéfiants, la fraude, puis tout ça,
c’est tout du court terme. (un policier)

C’est éphémère, c’est tellement une criminalité ponctuelle, non planifiée. On peut retrouver
un individu dans un gang et dans un autre gang trois semaines après. (un policier)

106
Bien, comme je te dis c’est plus des jeunes qui font des mauvais coups ensemble. Ça peut
être un qui appelle l’autre pour faire une passe et la semaine d’après c’est un autre qui dit il
y aurait peut-être de quoi à faire à telle place. […] Ce sont des individus, ils ne sont pas
structurés. Tu sais qu’on met des gens un peu partout et c’est planifié. Ce n’est pas pensé
de même, mais pas pantoute. C’est : on veut faire une passe de cash et hop. C’est plus
spontané, pas mal plus que de l’organisation. (un travailleur de rue)

Comprendre l’organisation interne des gangs est un exercice fort complexe pour des observateurs
extérieurs. Les analystes de renseignements du Service de police s’appuient sur les rapports
d’évènements des patrouilleurs et tentent de corroborer les informations avec d’autres sources. Ils
doivent composer avec des perceptions et des interprétations subjectives d’une réalité en
constante mouvance, ce qui complique la tâche. Les propos de ces policiers en témoignent :

À part un membre qui veut sortir du gang qui va parler, ou de l’infiltration dans un gang
qui pourrait nous aider à comprendre comment ils sont organisés, mais ce n’est pas en les
regardant qu’on va comprendre comment ça se passe. Ça prend du monde qui les infiltre ou
quelqu’un qui nous dit comment ça se passe.

C’est dur de mettre une organisation très précise. Il y a beaucoup de mouvance. Des fois on
rencontre quelqu’un puis il va nous dire que telles et telles personnes sont dans le [gang x].
Après ça, on en rencontre un autre et il va nous dire : «- pantoute, dans le [gang x ] c’est un
tel et un tel ». Alors, essaye de comprendre là! […] Donc l’organisation, moi j’ai bien de la
misère à embarquer là-dedans.

Là, on les surveille, on essaie de savoir qui est plus proche, qui conduit. On essaie d’établir
des liens. Mais ça, c’est toutes des perceptions personnelles. Nous autres, sur notre
escouade, on transmet toute cette information aux renseignements [aux analystes des
renseignements criminels]. Ils corroborent les infos. Eux, ils ont un portrait, mais nous
autres au niveau de la rue, c’est ce qu’on voit.

Si les regroupements de jeunes présumés gangs de rue ne seraient pas véritablement pas
structurés, il en va autrement pour certains regroupements d’individus d’origine asiatique qui
passeraient inaperçus sur la scène publique. De fait, il appert que certains de ces groupes seraient
très organisés sur le plan criminel, en dépit de leur caractère effacé :

Je te dirais dans les gangs les plus organisées, ce sont les Asiatiques, et les plus
underground [clandestins]. Parce que les gens ne pensent pas que les Asiatiques fricotent,
mais ils font des affaires en or, les Asiatiques. Ce sont les moins visibles et les plus
criminalisés. Ce sont eux qui ont les marchés de drogues les plus florissants. Ils opèrent

107
surtout là-dedans, la drogue. Les Asiatiques sont fermés. C’est un milieu très très très
hermétique. On sait qu’il se passe des affaires, mais ce n’est pas confirmé. Ils sont vraiment
très hermétiques. Ils sont no profile [discrets]. […] C’est dans leur culture, la discrétion. Tu
sais, les Latinos, ils se font aller les «clackers» [les dents] et tu sais tout ce n’est pas long.
Les Africains, ils se vantent, ils disent ce qu’ils font puis c’est «hot». Donc, tout le côté
culturel, on le voit dans les gangs ce que ça donne. (un travailleur de rue)

Moi je connais beaucoup d’Asiatiques à Québec et ils sont fou organisés au niveau famille.
Ils passent du pot eux, c’est fou. Ils passent quand même inaperçus, mais il y a eu ceux qui
avaient le resto du quartier, il y a eu des descentes de police, ils ont ramassé des plantations
et tout. C’est une gang comme une famille. C’est quand même gros. […] On ne les voit pas
dans les bars. Ils sont plus dans les restos et ils font leurs activités underground
[clandestinement]. Ils sont très structurés. Un moment donné j’avais besoin de 10 livres de
pot et une quantité comme ça c’est assez big . J’ai appelé un de mes potes asiatiques et paf!
Cinq minutes après, j’avais la marchandise. […] Ils sont super efficaces. (John)

En définitive, nos résultats indiquent que les groupes criminels organisés à Québec sont
principalement les Hells Angels, et apparemment certains groupes criminels asiatiques. Pour ce
qui est des autres délinquants, ils opèrent leurs activités illicites pour la plupart individuellement :

Mais là, ce qu’on a comme criminalité, c’est beaucoup plus des crimes de type individuel,
même si ces individus se regroupent en gangs selon une allégeance commune. Mais de
réussir à prouver que ces gens-là font des crimes qui rapportent à l’ensemble de la gang,
c’est impossible. (un policier)

En fait, à Québec, il y a juste les Asiatiques qui sont vraiment bien organisés. Ils sont
comme la petite mafia asiatique et à part ça, c’est les motards [criminalisés]. Les autres,
c’est des micros gangs désorganisés. C’est des ados là. Je ne pense pas qu’ils ont du
potentiel de se développer. À Québec, les plus gros c’est les Hells, les autres en ont peur.
(John)

4.6.2.2 Les rôles et les statuts des individus dans les gangs
Le concept de structure est indissociable de la notion de rôles occupés par les membres d’un
groupe criminalisé (Gottshalk, 2008 ; Bjerregaard, 2002). Selon l’organisation du groupe, on
peut voir un ou plusieurs leaders occuper des fonctions décisionnelles. La distribution des
pouvoirs peut prendre une configuration pyramidale (selon la structure hiérarchique
traditionnelle prévalant dans les organisations criminelles), ou s’exercer en collégialité, c’est-à-
dire que quelques individus sont au commandement, comme c’est le cas pour une structure sous
forme de cercles concentriques (Hébert, Hamel et Savoie, 1997). À l’image d’une entreprise,

108
pour assurer la viabilité et le rendement de l’organisation, chaque membre du gang a un rôle et
des responsabilités qui y sont rattachés en fonction du statut qu’il occupe et de ses aptitudes
personnelles. En ce qui a trait à nos données de recherche, des participants expliquent comment
fonctionnent les rôles dans un gang, en s’appuyant sur leurs expériences (personnelles ou
professionnelles) en lien avec les gangs de rue de Montréal :

Tout le monde joue un rôle dans une clique. Ça peut être parce que je suis bon avec les
voitures, je jack [vole] les chars en moins de 30 secondes. Ils ont des responsabilités en
lien avec leurs habiletés. Si t’es bon avec le cash, bien toi tu es trésorier. Tu es allé à
l’école, tu as fait un secondaire III, tu vas gérer les books. Il y a quelqu’un, le plus tough
[dur], le plus agressif, celui qui s’en fou, celui qui va voir l’autre et qui va le frapper pour
X raison. Tout le monde a un rôle. Celui qui crée le gang, c’est lui qui gère le tout. Il y a
des leaders, il y a quelqu’un au-dessus. (un travailleur de rue)

Il y a toujours un leader dans un gang de rue. C’est le brain [cerveau]. Je suis le plus
intelligent donc quand je dis quelque chose puis tout est bon, je suis le leader, ou bien,
moi et lui on est les leaders parce que quand je ne suis pas là, lui, il est là. Si tu as un
problème, tu nous le dis, puis on va en parler et on va te donner une réponse plus
structurée. […] Dans un vrai groupe, tu as le leader, et tu as le leader qui parle à
quelqu’un et cette personne parle à tous les autres membres. Ça, c’est la structure de tout
le monde à Montréal. Si tu n’as pas de chef, c’est comme s’il te manque une ligne
directrice. C’est comme, s’il y a cinq têtes, ça ne marche pas. (John)

À la lumière de nos résultats qui suggèrent que les regroupements de jeunes à Québec ne seraient
pas structurés, on ne peut s’attendre à ce qu’il y ait une élaboration très précise de rôles et des
responsabilités. Voici ce qu’en pensent nos participants :

S’ils voulaient être intelligents, ça devrait être comme ça [structuré, avec une répartition
des pouvoirs], mais souvent ce n’est pas comme ça que ça se passe. (Will)

Ici, non, je n’en vois pas. Comme je disais, ce sont des gangs d’amis et c’est chacun pour
soi. […] Il n’y a pas de rôles, pas de leaders. (un travailleur de rue)

Je ne pense pas que c’est déterminé, genre qu’ils se disent : « toi tu vas être mon bras
droit», ou « toi tu vas être mon chauffeur ». Je ne pense pas que c’est de même. (un
policier)

Non, les individus dans les gangs n’ont pas de statuts, mais il y a des leaders. Il n’y a pas
de hiérarchie, parce qu’il n’y a pas de structure, mais il y en a qui ont plus de leadership
que d’autres. (un policier)

109
Néanmoins, cela fait parti du travail des analystes de renseignements criminels de comprendre
comment s’organisent les regroupements présumés gangs. Ils tentent ainsi d’établir un ordre
d’importance parmi les individus qui composent les groupes répertoriés et de distinguer un noyau
dur ainsi qu’un noyau mou, ce qui rappelle la structure sous forme de cercles concentriques. Le
noyau dur est constitué d’individus désignés par l’appellation de «leaders tatoués». Il s’agit des
individus qui se tatouent le nom de leur groupe de musique et qui sont considérés comme étant
influents au sein de leur groupe; de même que les «leaders non tatoués». Quant au noyau mou, il
est constitué de relations plus ou moins proches des leaders :

Moi je ne parle jamais de membres de gang de rue. Je vais parler de leaders, puis de
relations. Et je vais les classer par : leaders, relations proches des leaders, puis des
relations qu’on appelle le noyau mou, ça peut-être des conjointes, danseuses, personnes
accessoires, ou temporaires. Cette année, on fait une distinction entre leaders tatoués
(parce que c’est vraiment significatif pour nous qu’une personne se tatoue [gang x] par
rapport à l’autre qui n’en a pas); les leaders tatoués «support», puis ceux qui s’affichent
avec un gilet, une calotte, sur Internet… (un policier)

Les analystes de renseignements criminels ne sont pas seuls à appliquer la notion des cercles
concentriques aux regroupements de jeunes, certains policiers patrouilleurs tentent l’exercice :

Moi je pense qu’ils ont une ou deux têtes dirigeantes, tu as toujours le monde qui gravite
autour, leur cercle plus proche, puis après ça, tu as les relations de ces cercles-là plus
proche. Mais il n’y a pas de hiérarchie très déterminée. Et pour nous autres, c’est dur à
cerner, à établir. C’est un casse-tête, parce que ça change aussi.

Visiblement, dans le cadre de leur fonction, les policiers tentent d’appliquer les caractéristiques
des gangs de rue aux regroupements de jeunes sur le territoire de Québec. Toutefois, il appert que
les concepts relatifs à la structure et l’organisation des groupes s’appliquent plus ou moins. En
effet, on peut se demander si une structure sous forme de cercles concentriques existe
véritablement dans les regroupements de jeunes, puisque ces derniers ne seraient pas réellement
organisés sur le plan criminel. De fait, il n’y aurait pas de leaders qui dirigent, d’autant plus que
les groupes ne seraient pas constitués sur la base d’un but criminel. Il apparaît néanmoins que
certains individus présents depuis plusieurs années soit dans le milieu criminel ou sur la scène
hip-hop assument un certain leadership :

110
Oui, il y a des leaders vraiment évidents, des têtes fortes que tu pourrais aussi voir dans des
équipes de hockey ou dans d’autres groupes. Il y a des têtes fortes dans toutes les gangs, et
ça, c’est vraiment prédominant. Ils ont une influence sur les autres dans le sens que si c’est
un vendeur de drogues, il va décider qui sont ses personnes rapprochées. Pour les groupes
hip-hop, c’est celui qui sera le plus en vue sur le site Internet, qui va faire la promotion.
Mais de là à dicter les autres, je ne penserais pas. (un policier)

Il y en a que ça fait plus longtemps qu’ils sont dans la «gamique» que d’autres donc c’est
sûr qu’ils sont plus écoutés, plus des leaders, mais… ( un travailleur de rue)

La plupart des jeunes interrogées reconnaissent la présence de leaders dans les regroupements de
jeunes, mais ceux-ci n’auraient pas nécessairement d’ambitions criminelles et de pouvoir
décisionnel sur les autres. Comme dans tout groupe ou organisation licite ou illicite, le leadership
dans les regroupements de jeunes apparaît lié à la force de caractère et les qualités
organisationnelles des individus. À la différence d’une organisation, les leaders ne sont pas
explicitement désignés ou proclamés dans les regroupements de jeunes:

Il y a comme des points de contact, comme telle personne qui va être souvent portée à
organiser les choses, ou que le monde va être porté à appeler parce qu’elle sait où ça se
passe [les soirées, les évènements]. […] Le leadership, il est plus de cette façon là. Sinon,
du côté criminel, il y en avait deux-trois qui runaient la business. (Sam)

Moi, mon rôle [dans mon collectif hip-hop], c’est un rôle d’administrateur, de stratège, de
secrétaire du parti. Donc, c’est moi qui mène les réunions, c’est moi qui «call» les réunions
[convoque les gens], qui établit le truc et je parle. Sauf que ce n’est pas moi qui est le chef
[du collectif]. C’est comme une démocratie où est ce que tout le monde vote, mais chacun
joue sa position. Moi, ma position, c’est comme ce qu’un chef ferait, mais je ne suis pas le
chef. Je ne peux pas débarquer puis dire : - bon les gars, là c’est ça. Ils vont me dire : «
T’es malade, pour qui tu te prends? » C’est comme : on passe ça au vote, et chacun à son
mot à dire et chacun est écouté. (Fred)

Pour se faire valoir et respecter, les jeunes peuvent recourir à différentes stratégies. Certains
compteront sur le support de la gang derrière eux pour imposer le respect. D’autres auront
acquise une réputation par « ancienneté » au fil des années passées dans le milieu hip-hop. De
plus, le fait d’avoir purgé des peines de prison octroie une certaine crédibilité, c’est pourquoi
certains rapeurs projetteront une image de caïd, ce qui semble aussi plaire à leur public cible :

111
Des fois, c’est par la peur du back up, la peur de représailles : lui, il est «pluggé» [il a des
contacts], même s’il n’est pas gros, il a du monde derrière lui. (Sam)

Puis quand ils sortent de prison, bien ils vont dire nous : « on est les têtes fortes ». Donc,
les autres vont manger leurs croutes. C’est un peu comme ça que ça fonctionne dans ce
domaine-là. (Will)

Les leaders présents c’est surtout les anciens du Wolf Pack. […] Les jeunes les idéalisent.
Leur image est restée jusqu’à un certain point. Les jeunes qui s’associent à eux les voient
encore gros, ils pensent que ces gens-là ont fait des choses graves, même si ce n’est pas le
cas. Je ne pense pas que personne n’a tué là-dedans, même si certains ont été plus violents
que d’autres. (un policier)

Par les contacts qu’il a en dedans, tu te rends compte que les gars le valorisent beaucoup,
parce qu’il a réussi dans le hip-hop. C’est une vedette pour eux autres. Je ne sais pas
combien il a vendu d’albums, mais on s’entend que ce n’est pas Ice Cube, mais ça devient
une vedette locale. Il tire son épingle du jeu par rapport aux autres et il est valorisé pour ça.
(un policier)

4.6.2.3 Les règles et les codes de conduites


Les codes de conduite font référence aux règles ou aux normes informelles qui régissent les
comportements. Pour les gangs de rue, cela peut désigner un code d’honneur, des rituels
initiatiques ou des limites à ne pas franchir tel que l’impose la réputée loi du silence (Esbensen et
al, 2001; Perrault et Bibeau, 2003). En regard des regroupements de jeunes sur le territoire de la
Ville de Québec, rien de significatif n’apparait aux yeux de nos participants, que ce soit en terme
de rites initiatiques ou de règles à respecter :

Non, il n’y a pas de rites d’initiation ici. Il n’y a rien de ça qui existe, je n’ai jamais entendu
parlé de ça. Des fois, il y a des rumeurs qui circulent sur Internet et toutes les recherches
que j’ai faites pour vérifier ça n’ont toujours rien donné. Ça ne reste que des rumeurs. (un
policier)

J’ai beaucoup entendu parler des rituels d’initiation pour ailleurs, mais je n’ai jamais eu
connaissance de cela ici à Québec. Je n’ai même pas de rapport d’information là-dessus.
(un policier)

Mais il n’y a pas d’initiation, genre : va battre ce gars-là puis après tu vas être dans la gang.
Des rituels d’initiation, je ne pense pas. Peut-être, mais aux vues et aux sus… Je sais qu’il y
a des codes, dans le sens que tu ne touches pas à la blonde de l’autre, ça, c’est certain. C’est
pas mal l’affaire ultime. Il y a beaucoup de chicanes pour ça. Mais des codes d’honneur et
tout ça, moi je n’en perçois pas. (un policier)

112
C’est sûr que la loi du silence, c’est ce qui règne. Beaucoup de respect et d’honnêteté. C’est
ce que j’ai souvent entendu. Des rites d’initiation, je ne sais pas. S’il y en a, je n’en ai
jamais entendu parler. (un travailleur de rue)

Ici, ce n’est pas des gangs, ils n’ont pas de règles. (Fred)

Par ailleurs, le gang bang (viol collectif) utilisé par certains gangs de rue comme rituel
d’initiation des filles, pour ce qui est de la Ville de Québec, le gang bang ne serait pas
spécifiquement associé aux gangs ou à une initiation. Il consisterait en une pratique sexuelle plus
ou moins courante chez les jeunes. Selon certains participants, cette pratique revêt parfois un
aspect utilitaire visant à amener les filles vers la prostitution :

Des gangs bang, il y en a, mais je ne pense pas que c’est au niveau des gangs. C’est plus en
lien avec tous les jeunes confondus : «Party à soir, gang bang». Je ne relie vraiment pas ça
à un gang. C’est vraiment une pratique commune. (un travailleur de rue)

La seule chose dont j’ai entendu parler c’est le gang bang. Il y en aurait, mais ce n’est pas
un rituel pour faire partie de la gang, plutôt pour «casser» les filles. C’est comme « in » de
faire un gang bang. Mais je ne pense pas que personne n’est obligé de faire un gang bang.
(un policier)

Le gang bang va servir à désensibiliser la fille à la sexualité, le gars va lui vendre ça par
amour. C’est plus facile après ça de la convaincre d’aller se prostituer ou d’aller danser. Ce
n’est pas une initiation, c’est un moyen technique pour amener la fille à se prostituer. (un
policier)

Du côté des jeunes, la loi du silence est sans conteste la règle la plus mentionnée. Il est clair que
dans le milieu criminel, les délateurs ont mauvaise réputation. Quoique la loi du silence existe
dans le milieu criminel, elle ne serait pas forcément respectée. De plus, le fait de faire appel aux
autorités policières peut générer des jugements négatifs, même dans les cas où sa sécurité
personnelle est en jeu:

Bien, c’est sûr que tu ne te plains pas à la police, tu ne portes pas plainte, des choses du
genre. On lave notre linge sale en famille, l’autojustice. Tout le monde se rend justice à soi-
même. Supposons que tu te fais voler chez toi et tu sais que c’est un tel, bien tu vas aller
régler ça toi-même. Ou admettons mon petit frère se fait péter la gueule, bien je
n’appellerai pas la police, on va aller régler le problème. (Sam)

113
Ne pas parler à la police, la Loi du silence, des affaires de base. Fais tes affaires, mais
n’essaie pas trop de flasher pour attirer la chaleur. No profile le plus possible. (Carlos)

Non, il n’y a pas cela ici. Surtout pas de règle du silence. C’est toutes des mémères (un
policier)

Il y a la loi du silence qui est inscrite dans le crime. Dans ce monde-là, tout est basé sur la
confiance. Si la confiance n’est pas vraiment solide, tu ne peux pas savoir si l’autre ne va
pas te «délater» [dénoncer à la police]. De nos jours, il y a beaucoup de délation. (Will)

Dans le cas où quelqu’un franchit cette règle, des conséquences peuvent survenir, selon les
circonstances, comme en témoignent les prochaines citations :

Mais c’est sur que ça serait très mal vu quelqu’un qui brise la loi du silence, tout dépendant
du contexte. Comme mon chum la semaine passée [situation où l’individu avait été attaqué,
il avait fait appel à la police pour sa propre sécurité] c’était mal vu qu’il appelle la police
pour lui, même s’il n’a mis personne dans le trouble. Il n’y a personne qui va le renier,
mais il va se faire écœurer avec ça deux-trois fois, les prochaines soirées. (Sam)

[Si quelqu’un brise] la loi du silence, je vais te dire franchement, c’est sûr qu’il va manger
une volée, et même là c’est encore drôle. Mais c’est sûr qu’il ne se fera pas enterrer dans un
trou. […] Il va se faire exclure. Il y en a un qui a fait une déclaration sur moi, je ne suis pas
allé le battre chez eux. Si je vais le battre, c’est moi qui vais être dans la merde, ils vont
savoir que c’est moi. Donc, on y va avec la logique. (Carlos)

Par ailleurs, selon des jeunes interrogés, certaines valeurs sont précieuses et qui commande une
manière de se comporter envers leurs pairs. Respect et loyauté sont les mots d’ordre :

Les règles, franchement... ce n’était pas… Je veux dire, de ne pas voler, si tu fais de quoi, il
faut que l’argent soit là à terme. Tu ne mangeras pas nécessairement une volée, mais on
aime que les gars soient à jour. C’est un certain respect entre nous autres. S’il y a des
conflits entre nous, on essaie de régler ça entre nous autres pour ne pas que ça s’éparpille,
pour que notre nom ne sorte pas partout parce qu’on fou la merde. C’est sûr qu’il y avait le
groupe de musique qui était dans l’entourage, donc il fallait quand même garder le monde
tranquille pour garder une image positive pour ne pas tout gâcher. Eux, ils ne sont pas dans
la gammick. (Carlos)

Le respect de la famille, c’est une règle primordiale, ça c’est sur et certain. (Fred)

114
4.6.2.4 La durée de vie des gangs
La durée de vie d’un gang peut être un indicateur du degré d’organisation de celui-ci. En effet,
plus la structure d’un gang est établie et que les rôles des membres, les règles et les objectifs sont
définis et stables, plus il risque de durer dans le temps (Covey, Menard et Franzese, 1992 ;
Spergel, 1995). Certains auteurs considèrent même la durabilité comme un critère essentiel de la
définition des gangs de rue (Klein et Maxson, 2006). En ce qui concerne nos résultats de
recherche, les observations des participants sont à l’effet que la durée de vie des regroupements
de jeunes de Québec est très éphémère. De fait, l’existence de certains groupes peut se limiter à
quelques mois seulement, avant de tomber en poussière:

La durée est très éphémère parfois l’espace d’un été. Pour les gangs centrés autour d’un
individu, lorsque le leader tombe, le gang tombe. (un policier)

Ils sont vraiment tous éphémères, ça ne dure pas longtemps. Ça dépend aussi si on les
travaille. Si on travaille un peu la structure, ça va tomber ça ne sera pas long. (un policier)

La durée de vie d’une gang, quant à moi, c’est tellement désorganisé que ça ne peut pas
durer. (un policier)

La plupart c’est un an, un an et demi, deux ans à peu près que ça dure. Il y en a qui
viennent, il y en a qui partent, il y en a qui essayent de se faire une gang et ça ne marche
pas. Des fois, ils changent de nom, parce que, je ne sais pas, c’est trop dur. Là, on a le
[gang x], un groupe de rap aussi. Là, c’est bien populaire. Est-ce que l’année prochaine ça
va être aussi populaire? Ça va peut-être s’appeler d’autre chose… Des fois c’est les mêmes
gars, mais ils changent de nom. (un policier)

Ici, à Québec, c’est en grande partie passager. Surtout pour ces pseudo-gangs, ça meurt
d’eux-mêmes. Un moment donné, ils vieillissent et il y en a un qui se trouve un job, il y en
a un qui déménage… C’est vraiment un trip de jeunesse et il faut le considérer comme tel.
(Fred)

Le caractère éphémère de certains gangs peut notamment s’expliquer par la tendance chez les
jeunes à vouloir se former un gang pour se démarquer des autres et se donner une certaine
prestance dans leur milieu. Ceci indique que leur association est plus motivée par un besoin de
reconnaissance sociale que par une finalité criminelle :

Il ne faut pas oublier, c’est la mode de se partir une gang. […] Il y a comme un petit buzz
autour de ça et tu vois ça partout, tu entends parler d’eux autres.

115
À tout bout de champ, on entend parler d’un nom de gang, puis plus rien après. Ça ne reste
pas. On peut entendre parler d’un gang, on n’entend plus parler, puis après ça revient. (un
policier)

Les regroupements de jeunes de Québec sont également très instables, c’est-à-dire que leur
composition évolue continuellement. Ceci ajoute encore du poids à l’argument selon lequel les
gangs n’auraient pas de structure établie. Voici ce qu’en disent les policiers :

On dit tout le temps qu’on a à peu près dix gangs, parce que si demain l’ERM arrête un
gars, on risque de ne plus entendre parler de ce gang-là après. Donc, on dit tout le temps,
on a à peu près dix gangs, les noms reviennent, ça change, ça revient…

Ils sont désorganisés. Un jour, c’est un qui est chef puis six mois après, ça peut être un
autre. Puis, on pense qu’il est en chicane avec le groupe et on le revoit avec deux-trois
autres membres. C’est un peu dur à suivre.

Il y a aussi une partie des noyaux mous qui sont continuellement en déplacement, c’est-à-
dire que tu vas voir avec deux-trois gangs différentes. Donc, tu te dis : voyons, dans quel
gang il joue lui là? Puis d’après moi, il ne le sait pas lui non plus. Il y va par opportunité.
Ça, c’est difficile. Mais c’est sûr que lorsqu’on parle des leaders, ils sont plus stables, on
les voit toujours avec les mêmes personnes.

Il y a des gars que je peux dire qu’ils ont été dans le [gang x, le gang y]… Des fois, dans la
même année, ils ont changé trois fois de gang. Puis un moment donné, ils se partent une
gang et la gang ne lève pas du tout. Des fois ça va marcher.

Un travailleur de rue explique les regroupements de jeunes ne sont pas non plus hermétiques.
Pour ainsi dire, un individu peut fréquenter plusieurs groupes d’amis à la fois, tout en gérant sa
propre affaire individuellement, sans avoir de compte à rendre à qui que ce soit :

À Québec, ce sont des crews [petits groupes], des cliques, des amis qui « squattent »
ensemble [passer du temps entre amis]. Des fois il y a des chicanes entre amis et ils vont
aller squatter avec d’autres personnes. […] Mais là, j’ai deux noyaux d’amis, pas un gang,
mais un noyau d’amis avec qui je peux squatter. Mais mon business, c’est mon business. Si
je vends de la dope, je ne donne pas l’argent à quelqu’un d’autre. C’est moi qui ai vendu,
pourquoi je le donnerais à quelqu’un d’autre? Donc, oui les gens changent de noyau assez
souvent.

À vrai dire, l’affiliation à un groupe de pairs constitue une expérience normale et transitoire
reliée à la socialisation et la construction identitaire (Lanctôt et Leblanc, 1998). De fait, la quête

116
identitaire passe souvent par le groupe et se déroule principalement entre l’adolescence et l’âge
adulte (Hébert, Hamel et Savoie, 1997). Le passage à l’âge adulte va de pair avec l’avènement
d’autres considérations qui poussent l’individu à la réflexion, notamment sur le plan des
retombées légales ou judiciaires, sans compter les responsabilités professionnelles et familiales
difficilement conjugables avec le mode de vie de criminel. L’expérience de la délinquance est
donc pour la majorité transitoire. À cet égard, il ressort de nos résultats qu’une minorité de jeunes
à Québec maintient un mode de vie criminel au-delà de la mi-vingtaine :

Ce 1% là dans nos gangs émergents, ce n’est pas beaucoup de monde qui continue là-
dedans. Ce n’est pas tout le monde qui décide de rester dans cette voie, un moment donné
tu vieillis et tu dis : bon c’est assez. Ça reste vraiment ça le principe. Ça reste une minorité
de gens qui reste dans la criminalité. (un policier)

Oui, ils ont une durée de vie, mais il y a des gangs qui perdurent dans le temps. Mais dans
les plus jeunes du temps, il n’y en a pas beaucoup qui sont restés dans la criminalité […] Je
pense un moment donné que le temps nous amène à une réflexion. Ça fait son temps. Je
dirais qu’à partir de 25 ans, la vie les rattrape un peu sur les responsabilités. Donc, on peut
dire que ça peut être de l’adolescence jusqu’à 25 ans environ. Si à 25 ans ils sont encore là,
c’est qu’ils vont durer, peut-être encore plus longtemps. (un travailleur de rue)

4.6.2.5 La taille des gangs


De façon générale, les participants à la présente étude s’entendent sur le fait que les
regroupements de jeunes sur le territoire de Québec sont en moyenne composés de cinq à dix
individus :

C’est des groupes de 10 individus. Mais les vrais membres, les leaders et le noyau mou.
Parce que si on compte les relations, ça n’a plus de bon sens, c’est exponentiel. Moi je dis
qu’une dizaine, ça serait réaliste, puis là-dedans tu pourrais quasiment mettre les relations,
ce n’est pas des grosses gangs. Ce sont des petites cellules. (un policier)

Il y a des petits groupes qui squattent ensemble, de 5-6-7-8-10 personnes. C’est du monde
qui ont grandit ensemble dans le même quartier, ou ils sont allés en appart dans le même
coin, ou telle personne sa blonde danse… (un travailleur de rue)

Le noyau est assez réduit. Moi de ce que je connais, dans le noyau, une dizaine de
personnes, vraiment de vrais malcommodes, que je sais une dizaine c’est pas mal le
maximum. (un travailleur de rue)

117
C’est toujours des petits noyaux d’environ 10 personnes, on s’arrête là. Parce que tu dois
toujours faire confiance au monde. Il faut savoir, c’est qui pour faire confiance. Il peut te
doubler, ça peut être la police. Il faut que tu saches c’est qui, il vient d’où. (Will)

C’est des petites cellules de maximum 10 personnes. Entre 5 et 10 pas plus que ça. Nous
autres, on était au-dessus de 25, on était gros, dans le temps que c’était structuré. (Carlos)

Parmi les gangs répertoriés par le SPVQ, le nombre d’individus par gang peut varier entre 5 et 53
personnes. Selon les statistiques policières sur les gangs de 2009, le nombre total de sujets
d’intérêts gangs répertoriés s’élève à 310 individus répartis dans 10 gangs de type émergent :

Même 310 membres, c’est un énorme écart avec l’année passée, alors qu’on disait environ
150. Les 150 sont encore là, mais cette année on est mieux documentés. Donc, on a été
capables de recenser les noyaux mous, la périphérie, les danseuses… Alors, ce n’est pas
une croissance, mais plus de sujets documentés.

Il va sans dire qu’aux yeux de ceux qui considèrent qu’il n’y a pas de gangs de rue à Québec, ces
statistiques publiées dans les médias font réagir :

Juste 150 membres, c’est beaucoup à Québec là ! Moi je serais curieux de voir les noms. Il
y en a là-dedans qu’au pire je peux comprendre qu’ils sont là parce que c’est des criminels
endurcis, mais ce n’est pas des membres de gangs, ce sont des criminels. 150 membres là,
Québec non. Je ne suis pas d’accord. (Fred)

Je parlais avec [un travailleur de rue] […] puis quand j’arrivais avec les chiffres sur la
Table du REIG (150 sujets d’intérêt avec un gang majeur, deux-trois émergents), lui, il
capotait. Il disait : « Nous on ne voit pas ça. Ça ne colle pas à notre réalité du terrain ces
chiffres-là». Mais là, j’ai fini par comprendre que sur le terrain, peut-être qu’il ne le voit
pas, mais ce n’est pas parce qu’il ne le voit pas qu’il n’y en a pas. (un policier)

4.6.2.6 Le recrutement
Motivés par des intérêts capitalistes, les gangs de rue recrutent de nouveaux membres afin
d’accroitre leurs effectifs pour mener à bien leurs opérations criminelles, sans oublier les filles
pour la danse nue et la prostitution. Le recrutement constitue donc un moyen d’enrichissement et
qui vise à la fois à assurer la pérennité de l’organisation (Clark, 2006 ; Jones et al., 2004). Un
gang structuré et organisé doit donc investir des efforts dans le recrutement de nouveaux
membres en vue d’assurer le fonctionnement du groupe et répondre aux besoins de ses membres.

118
Selon les résultats de la présente étude, il apparaît que depuis le démantèlement du réseau de
prostitution juvénile en 2002, le visage de la prostitution tendrait à changer. De fait, il semble que
les activités des proxénètes s’opèrent plus individuellement qu’en réseaux :

Actuellement, ils n’ont pas la structure comme à l’époque de Scorpion. Les gangs se sont
adaptés, ils ont appris de ça. Ils ont constaté que ce n’est pas bon pour eux d’être membres
de gangs, les mineurs… Donc, ils recrutent des filles plus vieilles (de 17-18-19 ans)
parfaitement consentantes, qui travaillent de façon officielle dans les bars de danseuses.
Des réseaux où il y a partage de profits? Je ne penserais pas. C’est plus de la criminalité
individuelle. (un policier)

Des réseaux où il y a partage de profits? Je ne penserais pas. C’est plus de la criminalité


individuelle. Chaque individu a gardé son créneau de proxénétisme, les profits ne sont pas
redistribués. Ils font leur petit business et se foutent des autres. C’est moins dangereux de
se faire pogner, moins risque de gangstérisme. (un policier)

C’est sûr que ça se fait [le recrutement de filles pour la danse et la prostitution]. Je te le dis,
ça se fait, mais de là à dire qu’il y a un problème de gang, vraiment pas. (Will)

Pour leur part, les filles manifestent un intérêt grandissant pour le travail du sexe « autonome ».
En effet, un nombre croissant de filles travaille en solo, tandis que le rôle du proxénète perd en
popularité. De plus, la pratique la prostitution serait de plus en plus issue du choix délibéré des
filles. Il semble donc que le profil de la jeune victime sous l’emprise du proxénète laisse
progressivement place aux profils des aventureuses et indépendantes (Dorais et Corriveau 2009) :

Ça, c’est sûr qu’il y a encore du recrutement. Mais, il y a moins de recrutement qui se fait
parce que les filles y vont volontairement dans la prostitution. Ça, les gens sont toujours
choqués quand je dis ça, parce qu’ils veulent les voir comme des victimes. Oui, il y en a
des victimes, mais de moins en moins. Quand j’ai commencé, il y en avait beaucoup plus.
[…] Elle va côtoyer monsieur x qui a plein de bling-bling et qu’elle sait qu’il fait du
recrutement et elle va aller le voir délibérément. Elle sait que c’est un bad boy et qu’il fait
du recrutement. Elle sait qu’elle peut finir sur un «stage» [dans un bar de danseuse] et elle
y va. Mais elle ne sait pas à quel point ça peut fucker une vie de faire de danser ou de faire
de la prostitution. Elle ne sait pas jusqu’où ça peut aller. (un travailleur de rue)

Au niveau des filles qui dansent, les escortes, elles se prennent en main. Elles font le choix
d’être autonome, sans avoir besoin de quelqu’un qui veille sur elles. Les proxénètes, ils
vont les protéger de quoi? Dans le temps, il y a 10-15 ans, les macs mataient la fille d’un
autre proxénète pour se l’approprier : « ton chum n’est pas cool, il te bat, il ne t’habille pas,
il ne te sort pas. Mais moi par exemple je te donnerai tout ». C’est la séduction, tu
comprends. Mais ces temps-ci, il n’y en a pas de ça. Les filles maintenant s’approprient le

119
fruit de leur travail. Elles ne veulent plus se faire casser la tête et se faire pousser à aller
danser quand elles sont fatiguées et : « prend de la poudre, on a besoin d’argent ». C’est les
filles elles-mêmes qui vont décider d’aller danser. Ce sont des choix que les filles font.
(un travailleur de rue)

La prostitution juvénile existerait encore, mais dans une proportion moindre qu’au début des
années 2000. Ce travailleur de rue nous partage ses observations :

La prostitution juvénile, on ne voit pas beaucoup cela. Moi quand j’ai commencé, j’en
voyais sur la rue, c’était des jeunes fugueuses. C’était des jeunes marginales, aux cheveux
de couleurs. Puis, avec le réseau démantelé par Scorpion, bien là on retrouvait des filles qui
n’avaient pas nécessairement des cheveux de couleurs et qui consommaient. C’était des
filles de bonne famille, des filles sans histoire.

Ayant retiré des apprentissages de l’opération Scorpion, les recruteurs se feraient plus discrets et
auraient adapté leurs méthodes de recrutement :

Tout le monde était très surpris de ça [le scandale de la prostitution juvénile en 2002], mais
je veux dire, il y en avait, il y en a et il y en aura. Ils n’ont pas mis tout le monde en prison
et c’est fini. Scorpion a été une bombe qui a été lancée, mais il y en a encore. Et ce que ça
fait, c’est que ça rend encore plus underground [souterrain, clandestin] le milieu au niveau
prosto, au niveau drogue. Tu sais, les policiers apprennent, mais les gens qui font de la
criminalité apprennent aussi, que ce soit à être plus discret ou à faire autrement, avoir
d’autres méthodes. (un travailleur de rue)

Ils ont changé la technique un peu, ils ont mis des filles à la place. C’est moins menaçant.
Donc, il y a une couple de recruteuses. Elles vont recruter dans les bars, les centres
d’accueil, les centres commerciaux, les écoles, les parcs, partout où il y a de la jeunesse,
elles sont là. (un travailleur de rue)

Il y en a encore du monde qui recrute au niveau de la rue. On a des prostituées qui recrutent
des jeunes fugueuses en Basse-Ville pour les envoyer aux gars de gangs de rue. C’est de
même que ça marche encore là. Elle fait son travail, mais si elle voit des jeunes fugueuses
qui trainent en Basse-Ville : « ouin ça te tente-tu? » Et les petites filles se font avoir des
fois. (un policier)

Pour les recruteurs, tous les endroits publics sont propices au recrutement de jeunes filles, y
compris l’univers virtuel :

120
Toujours les bars. Écoles secondaires très prisées. Ils utilisent aussi leurs sœurs, c’est
souvent comme ça. Les amies de leurs sœurs, s’ils veulent faire de l’argent un peu, c’est
beaucoup par connaissances. Puis dans la rue, il y a des filles qui recrutent des fugueuses.
Moi je pense que les soirées hip-hop c’est bon. Ça peut être sur Internet aussi. Maintenant
c’est la façon. […] Il y Facebook aussi, c’est sûr. Ils y vont aussi par le bouche-à-oreille.
(un policier)

L’année passée on avait des informations comme de quoi il y a des individus qui essayent
d’aborder les jeunes filles près des écoles. Ils ne viennent pas directement sur le terrain de
l’école parce qu’ils n’ont pas le droit, mais ils les attendent sur le coin de la rue, puis ils
utilisent les mêmes techniques de recrutement qu’ils faisaient dans le Projet Scorpion. Ils
essaient de les attirer avec toutes sortes de promesses en l’air. Ce n’est pas un problème
majeur, mais on en a vu, on en a eu de l’information l’année passée. (un policier)

Je ne sais pas s’ils ont une technique pour les retracer, mais ils choisissent souvent des
filles plus naïves, plus à problème, qui ont fait des fugues. Ils vont cibler les endroits où les
petites filles en fugues se ramassent. (un policier)

Selon ce policier, les activités des proxénètes se dérouleraient surtout à l’extérieur du Centre-
ville, dans les bars de danseuses en région, puisque les bars de la Ville sont sous le monopole des
motards criminalisés :

Mais à Québec, nos gars ne font pas danser beaucoup de filles. Ils vont aller en région,
dans les petits bars, en Beauce, tout ça. Ils vont se faire la main un peu ailleurs et après ça
ils reviennent ici. À Québec, c’est contrôlé aussi beaucoup par les motards ou des agences
spécifiques. Ce n’est pas fréquent ici d’avoir un gars de Québec qui a une blonde ici et
qui la fait danser à Québec et que c’est connu. C’est plutôt rare. Ils vont aller plus en
région. (un policier)

Selon ce jeune homme, les filles de Québec auraient la réputation de «filles faciles» ce qui
susciterait l’intérêt de recruteurs provenant de Montréal :

Souvent c’est des gars de Montréal qui débarquent à Québec parce que les filles sont plus
faciles à Québec. Tu ne verras jamais un gars de Québec, surtout un Noir de Québec,
débarquer en limousine 4x4 dans un club. Voyons donc! Ils n’en ont pas d’argent. Au pire,
leur argent, ils vont le mettre ailleurs, mais ils ne sont pas assez riches pour dépenser un
VUS limousine. Mais pourtant, dans le journal, c’est ce qu’ils vont dire. Mais quand il y en
a qui débarquent en limousine, ce sont des gars de Montréal parce qu’ils pensent qu’ils
vont ramener des filles : « ah un 4x4 ! On embarque dedans, on va faire la fête !». Ça
commence comme ça. (Will)

121
En ce qui concerne le recrutement de gars, les jeunes adultes interrogés affirment que leur groupe
ne poursuit pas d’ambitions criminelles collectivement, et de ce fait, ils n’ont guère besoin de
recruter des effectifs :

Il n’y a pas de recrutement, c’est un groupe fermé. […] Il y a certains membres du groupe
qui veulent garder la main mise sur leur trafic, oui, mais en tant qu’individus, pas en tant
que groupe. […] C’est pour ça que je te dis que [notre groupe] ce n’est pas un gang de rue.
Si c’était un groupe qui continuerait à vouloir grossir, avoir des nouveaux membres, là, je
te répondrais peut-être d’une autre façon. Mais ce n’est pas ça. (Sam)

Mais pour notre part, le nombre de jeunes qui aimeraient être dans [notre groupe] c’est
juste incroyable. Si on voulait se mettre à recruter, on pourrait se trouver 100 jeunes
facilement, des soldats prêts à tous pour nous. Mais ce n’est pas notre but. […] Mais
n’importe quand, on ouvrirait les portes, c’est sur que ça se «garrocherait». Les gens
voudraient rentrer. Si on voulait exploiter ça, on pourrait, mais ce n’est pas un but criminel
qu’on a. C’est un groupe fermé. Il n’y aura jamais des gens qui vont entrer dans [notre
groupe], il peut juste y avoir des gens qui en sortent. (Fred)

Alors que les groupes de jeunes ne chercheraient pas à gonfler leurs effectifs, cela n’empêche pas
certains vendeurs de drogues de recruter des individus pour la distribution. Il ressort toutefois que
ces activités ne s’inscrivent apparemment pas dans une dynamique de gang :

J’ai acquis du respect dans mon entourage, mais ce respect-là m’a joué des tours aussi,
parce qu’il y a du monde qui se sont dit : « c’est ce type de gars-là qu’il nous faut ». Il y a
plein de monde qui sortait d’en dedans et qui disait : faut qu’on se parle. OK on se parlait,
puis : «j’ai besoin de quelqu’un pour vendre de la poudre, tout le monde me parle juste de
toi, alors je n’ai pas le choix de venir te voir ». […]. Il y a du monde qui sont venus avec
des bagues 666 [symbole de haut gradé des motards criminalisés]. (Will)

Il n’y en a pas [de recrutement] en tant que gang, mais en tant que dealer, bien là c’est sur
qu’eux, ils ont tout le temps besoin d’un distributeur. Admettons que le distributeur se fait
pogner, bien ils vont en chercher un autre. [Quelles sont leurs méthodes de recrutement ?]
Ça se trouve comme par les connaissances. Je pense que les gars se proposent d’eux-
mêmes. Un moment donné, ils veulent faire de l’argent, ils vont aller voir le gars, puis ils
vont dire : «ouin j’aimerais ça en vendre». «OK t’aimerais ça, bien tu pourrais venir ici le
vendredi soir et moi je vais te l’avoir à tel prix et tu me redonnes tel cash après ». Ça se fait
pas mal naturellement ça. C’est des jeunes en quête d’argent. Ils pensent tout le temps
qu’ils ne se feront pas pogner, qu’il n’y a pas de conséquences. (Sam)

Non pantoute, pas du recrutement comme gang. C’est sûr que des fois j’ai essayé
d’approcher du monde : ça te tente-tu de faire un peu d’argent? Et je leur expliquais
comment ça fonctionnait. Mais les jeunes avaient de la misère et du fait d’être structuré

122
aussi. Ils aiment mieux pogner des affaires à 1 $ la peanut et revendre ça 2 pour 5 $
quasiment. (Carlos)

4.6.2.7 La nature des liens qui rassemble les jeunes


Selon les policiers, la nature des liens qui unissent les jeunes varie d’un gang à l’autre. Il s’agit
souvent de liens d’amitié de longue date, issus de la fréquentation de lieux communs, soit l’école,
le secteur d’habitation, le centre d’accueil, ou la prison. Une autre observation peut être mise en
évidence : les groupes présumés gangs ne seraient pas constitués sur la base de liens d’affaires. Il
s’agirait le plus souvent de liens d’amitié et socioculturels :

Ça va dépendre des gangs. Certains gangs c’est leur origine ethnique. Pour d’autres, ça va
être strictement le lieu de résidence, peu importe leurs origines ethniques, ils vont former
un gang. Comme le [gang x] ce sont des Québécois qui se rassemblent parce qu’ils restent
tous dans le même secteur. […] Donc, c’est vraiment l’opportunité, soit ils ont un lien de
l’école ou autres. Bien souvent, ce sont des liens amicaux et après ça, ils se font un groupe
de musique. Les liens de bases ne sont pas nécessairement de faire des profits ensemble.

Je pense que c’est plus amical. Il n’y a pas grands liens de famille entre nos membres de
gang, à part nos Latinos, un peu. Mais ce sont vraiment des liens amicaux, ce sont des gens
qui se sont rencontrés. Il y a des origines ethniques aussi évidemment.

Moi je pense que c’est culturel, puis de l’amitié. Ce sont des chums, et des fois des chums
d’enfance, au Gouvernail [centre d’accueil]. Ça peut être un Blanc et un Noir. Ils font
affaire ensemble, parce qu’au Gouvernail, ils ont fait leur temps ensemble, ou ils se sont
rencontrés en prison, et à la sortie, ils sont rendus des amis et ils font du business ensemble.

Je sais que c’est culturel, parce que je sais que nos Croates sont tous ensemble parce qu’ils
sont Croates. Puis, peut-être qu’ils sont proches parce qu’ils ont immigré en même temps.
Mais je sais très bien que, ça, c’est culturel. Ce sont des amis aussi, ils se tiennent serrés.
Pour ce qui est des Latinos, je pense que c’est culturel aussi et il y a de l’amitié aussi. À la
base, c’est pas mal tous des chums. Ils s’entendent bien. Les Noirs c’est sûrement l’amitié,
mais aussi les liens d’affaires, je pense, parce qu’ils changent souvent. Ils sont vus avec un,
ils sont vus avec l’autre. Ils sont comme moins attachés. C’est l’impression que j’ai.

Les travailleurs de rue sont également d’avis que les liens qui unissent les jeunes sont fondés sur
une amitié souvent très solide. Une forme de solidarité et de fraternité consolide les jeunes :

Ce sont des liens d’amitié dès le départ. Ils sont allés à l’école ensemble, ils ont grandi
ensemble, ils partagent pleins de souvenirs d’enfance. Il y a des liens culturels aussi. Ils

123
sont curieux par rapport à la culture de l’autre : - d’où tu viens? Curiosité. C’est l’inconnu,
donc je veux savoir. Donc, c’est ça les amitiés qui se créent, les liens qui se forment.

C’est très, ce que j’appelle, «bro-mance». En fait, c’est un mélange de brotherhood


[fraternité] et romance. Ils sont très tight ensemble [liens tissés serrés]. C’est comme une
fraternité qui est là, qui est très forte. Que ce soit parce qu’ils sont issus du même pays ou
de la même religion ou qu’ils vivent une même réalité. Moi je trouve qu’ils sont très très
tight ensemble, très solidaires. C’est un espèce de lien affectif qu’ils ont ensemble, puis de
se donner un coup de main, un espèce de «top guy».

C’est une famille. C’est une famille avec des bons et des mauvais moments, avec de la
fraternité, avec de la haine, avec… J’ai vraiment une notion de famille moi, avec eux
autres, avec les hauts et les bas. Du soutien, ou renier quelqu’un parce qu’il a fait telle
affaire. Ça ressemble beaucoup à des liens fraternels.

Vu de l’intérieur, le même constat ressort : l’amitié est le principal élément qui unit les jeunes.
Ainsi, les liens se créent soit par la fréquentation des mêmes lieux (l’école, le quartier) ou sur la
base d’intérêts communs (le sport, le rap). Du fait d’avoir grandi dans un même quartier émerge
un sentiment de proximité. Les jeunes parlent de liens très fraternels, parce qu’ils ont souvent
grandi ensemble et partagent sensiblement le même vécu. En ce sens, ils n’hésitent pas à qualifier
de leur groupe de «famille»:

C’est familial. Ça part des amitiés de jeunesse. (Carlos)

C’est la famille, on est ensemble, on fait des soupers, les enfants du groupe jouent
ensemble, on fait des barbecues en famille. Il y a nos parents, nous, nos enfants. On est
comme trois générations. […] On se connaît depuis notre naissance, nos parents se
connaissaient et ont a grandi ensemble. Il y en a d’autres qu’on s’est connu dans le quartier,
à l’école, à travers le rap, tout ça. Donc tout le monde, on s’est tous rassemblés, on a
cristallisé [notre groupe] comme il est là. (Fred)

Tous les parents se connaissent à la base. On sait en partant que si tes parents connaissent
mes parents, bien on n’est pas des amis, on est des frères. Le lien est plus fort que juste un
ami comme ça. (Will)

Je les connais depuis que j’ai 15 ans environ, depuis le secondaire. Donc, il y en a que c’est
vraiment la petite enfance et d’autres qui se sont ajoutés pendant le secondaire. […] Il y en
a, les plus proches, je les vois au travail, parce qu’on est plusieurs à travailler [à la même
place]. C’est assez familial comme entreprise. […] On a un sentiment d’appartenance, on a
grandi dans le même endroit, donc on se sent près de l’autre de façon plus naturelle
que…on peut être amis avec quelqu’un d’autre qui vient d’ailleurs, mais il n’y aurait pas le
même vécu que nous. (Sam)

124
Il semble que le hip-hop ait un effet très cohésif parmi les groupes de musique ou les collectifs de
rap, parmi lesquels respect, solidarité et entraide sont les mots d’ordre :

C’est de quoi de spécial. Ce sont des liens solides qui se sont construits pendant toutes ces
années et aussi ce qui nous caractérise c’est notre rap. Je veux dire chaque gars qui est assis
autour de table a fait ses preuves au niveau du rap. […] On travaille ensemble et on
travaille tous dans l’intérêt de chacun et dans l’intérêt du collectif. […] Et aussi parce
qu’on est des amis. On est même plus que des amis, on est une famille. (Fred)

C’est sûr qu’en tant qu’individu, tu veux que tes amis aillent bien, tu veux qu’ils
réussissent dans ce qu’ils entreprennent. Donc, s’il y en a un qui a de la misère dans
quelque chose qu’on peut l’aider, un qui déménage…Tu sais, c’est une fraternité, c’est la
solidarité, un mouvement d’entraide (Sam)

On se respecte tous pareil. Même s’il y en a un qui fait des conneries, ce n’est pas grave, ça
reste un de nos chums pareil, qu’est-que tu veux faire? On va s’expliquer plus, on va mettre
plus d’efforts. (Carlos)

Un jeune ayant fait l’expérience des gangs de rue de Montréal explique les liens singuliers qui se
tissent entre les membres, font du gang une forme de constitution familiale basée sur les besoins
de chacun des membres. Dans un contexte où un jeune trouve difficilement sa place dans la
société, il se sent valorisé par les membres de sa gang et accepté tel qu’il est. Le gang représente
ainsi un mode d’inclusion sociale :

Dans un vrai gang, c’est tout et rien en même temps. C’est comme toi, tu es là pour la
famille, lui, il est là pour le business. Tu es là chaque jour, donc tu fais partie de la famille
maintenant. Ça vient de whatever [n’importe quoi], c’est grand, c’est comme tout puis rien
en même temps. Tout le monde a quelque chose [une force, une qualité]. Un vrai gang,
c’est du monde qui va voir que tu es quelqu’un, avant toutes les autres choses. Avant : «hey
il a dont un gros nez », avant ça, nous autres, on va dire : -hey lui, il sait faire telle chose,
alors que nous, on n’est pas capables. Quand tout le monde va dire que toi t’es pas bon,
nous, on va voir ce que tu fais de bon. C’est ça un gang. La personne va aller avec ceux qui
sont capables de la comprendre. […] Ta clique, ton gang, c’est ta famille. Le monde te
prend comme tu es, peu importe comment tu es. Tout le monde est bienvenu et tout le
monde a sa spécialité. (John)

Comme nous l’avons vu dans la recension des écrits, les gangs de rue agissent à titre de seconde
famille en répondant aux besoins de valorisation, d’appartenance, de protection, et

125
d’encadrement, d’argent, de pouvoir et de plaisir (Hamel et al., 1998). Par le soutien mutuel, le
gang permet aux jeunes de faire face aux adversités de la vie (Perrault, 2005 ; Hébert, Hamel et
Savoie, 1997; Spergel, 1995). Selon son expérience dans les gangs de Montréal, un jeune
explique ces notions de solidarité, d’échanges et de proximité :

C’est comme je donne, donc tu donnes, c’est comme respect. Si tu es respectueux, tu vas
obtenir le respect. C’est la même chose dans un gang. Toutes les choses que tu manques, je
le sais et je vais le faire pour toi. C’est comme, je te donne ce que tu manques et tu me
donnes ce que je manque. Juste à cause de ça, nous autres on est plus forts ensemble, c’est
comme un frère et une sœur. (John)

Le sentiment d’être en marge de la société que peuvent vivre les jeunes décrocheurs,
marginalisés ou issus de l’immigration contribue à renforcer la cohésion des gangs. En d’autres
termes, les difficultés d’intégration dans les différentes structures sociales (école, travail, famille)
légitime la constitution d’une famille substitut qui facilite l’adaptation aux conditions de vie
difficiles et de comble les besoins là où les institutions sociales ont échoué (Hébert, Hamel et
Savoie, 1997, CNPC, 2008). De plus, un sentiment d’ostracisation partagé peut renforcer la
cohésion des groupes:

On a tellement vécu de choses. En autre l’épisode du Wolf pack et tout ça, c’est quelque
chose qui nous a resserré les coudes, parce que c’était le reste de la planète contre nous.
C’était vraiment ça, parce qu’on a été mêlé à ça et on a beaucoup perdu. (Fred)

Bref, qu’il s’agisse de gangs de rue ou non, les difficultés d’intégration sociale nourrissent l’écart
entre les jeunes et la société.

C’est ici que se conclut le thème de la structure et de l’organisation. Passons maintenant à l’étude
d’une dimension incontournable du phénomène des gangs de rue : la criminalité.

126
4.6.3 La criminalité

Plusieurs études démontrent l’impact de l’affiliation à un gang sur le parcours criminel d’un
délinquant : les membres de gang commettraient des crimes plus sérieux et plus violents que les
non-membres de gang (Curry et Decker, 2003 ; Katz, Webb & Schaefer, 2000 ; Covey, Menard
& Franzese, 1992). Quoique les membres de gangs de rue ne consacrent pas la majeure partie de
leur temps à leurs activités criminelles, l’orientation vers la criminalité et la violence constitue la
caractéristique qui les distingue le plus des autres groupes de jeunes (Bjerregaard, 2002; Curry et
Decker, 2003 ; Klein, 1971). À preuve, si la définition d’un gang de rue ne fait pas consensus
parmi chercheurs, décideurs et praticiens, l’implication du groupe dans des activités criminelles
demeure le principal critère retenu dans l’élaboration de la définition des gangs (Esbensen et al.,
2001). Sans plus tarder, voyons comment cette dimension se manifeste dans la réalité des
regroupements de jeunes présumés gangs de rue dans la Ville de Québec.

4.6.3.1 Les sphères d’activités criminelles


De prime abord, rappelons que la dynamique criminelle des gangs de rue se caractérise par le
polymorphisme (Decker, 2007) et que les sphères d’activités les plus courantes sont le trafic de
stupéfiants, le trafic d’armes, le proxénétisme (prostitution juvénile), le vol de véhicule,
l’invasion de domicile, le recel, le prêt usuraire, et l’extorsion (SPVM, 2008; SCRC, 2006;
Symons, 1999). Les infractions reliées aux gangs de rue sont également marquées par la
violence, se traduisant par des crimes contre la personne, notamment des voies de fait, bagarres,
homicides et le drive-by-shooting (Decker, 2007; Hemmati, 2005).

En ce qui a trait à nos données de recherche, selon les statistiques policières sur les gangs de
2009, les principales activités criminelles des «sujets d’intérêt gang» sont les suivantes :

17 % des dossiers reliés aux sujets d’intérêt gangs sont des voies de fait, 6 % désordre
public, 5% trafic de stupéfiants, 4 % bris de probation, 4% agressions sexuelles. La
prostitution n’apparaît pas dans les statistiques, car on peut parler d’agression sexuelle
chez les mineurs, on peut parler d’extorsion, de séquestration… Ça peut rentrer dans bien
des affaires. (un policier)

127
En tenant compte du chiffre noir de la criminalité, c’est-à-dire des délits commis par des
individus qui n’ont pas été interceptés par les autorités policières, une autre énumération prévaut
selon ce policier, soit par ordre d’importance : le trafic de stupéfiants, le proxénétisme et la
fraude :

C’est principalement du trafic de stupéfiants. Beaucoup de pilules. […] C’est vendeur et


facile à cacher. Cocaïne un peu peut-être, du crack on n’en a pas beaucoup de ça à Québec.
Cannabis un peu, mais je te dirais que c’est plus de la consommation que du trafic. Après
ça, c’est le proxénétisme, même si ça ne ressort pas dans les statistiques, parce qu’on ne le
travaille pas autant. C’est plus difficile à travailler, et tu n’as pas beaucoup de collaboration
là-dedans. C’est du long terme. Il faut que tu prennes la fille, tu la sors complètement de
son milieu, tu la protèges… C’est vraiment compliqué de faire ça. Donc le proxénétisme,
ça ne ressort pas dans les statistiques. Quelques cas par année, mais le recrutement on voit
qu’il est là. Les filles travaillent. […] Après ça, la troisième criminalité c’est la fraude. Les
cartes de crédit beaucoup, beaucoup. Vol d’identité, cartes de crédit clonées. (un policier)

De façon moins courante, les policiers recensent des vols par effraction et des «burn de dope».
Le «burn de dope» est une pratique qui consiste à orchestrer une transaction de stupéfiants auprès
d’un acheteur potentiel, alors qu’en réalité, les prétendus vendeurs n’ont pas de stupéfiants en
leur possession. Ils lui extorquent ensuite l’argent qu’il a en sa possession sous la menace ou la
coercition :

Mais il y a aussi les burn de dope, qui restent un vol qualifié, mais c’est occasionnel. […]
Après ça, il y a les home invasions [invasion de domicile] à l’occasion aussi. (un policier)

Les jeunes interrogés et les travailleurs de rue constatent eux aussi que la sphère criminelle par
excellence à Québec est le trafic de stupéfiants. Les vols par effraction seraient plus communs
que les activités frauduleuses qui exigent des habiletés technologiques :

Le trafic de stupéfiants surtout, de la fraude un peu. Ça se passe dans certains milieux.


Certains individus qui sont bien branchés, qui ont l’équipement et la connaissance de le
faire. La fraude a changé et la technologie avance. Il y a du monde qui sont «full techno»
[pro technologie], il y a du monde full street [activités de rue] et d’autres qui sont plus old
school style : on vend du shit [de la drogue]. Vol et recel, ça, c’est rare j’en ai pas entendu
beaucoup parler. C’est des affaires de base, vraiment old school ici. Des affaires faciles.
Des vols par intro : «j’ai une amie qui travaille à telle place et à telle heure, il n’y aura plus
personne».

128
Je dirais le trafic de drogues en premier lieu, beaucoup de cocaïne, de pot, on a un beau
marché de pilules, les speeds avec l’avènement des raves. Ensuite, le vol et/ou recel, des
vols par effraction ou des vols de voiture.

C’est sûr que la drogue, c’est assez commun. Après ça des filles, il doit y en avoir pas mal,
escortes, proxénétisme. Les vols de bijoux en or, des intros pour voler des bijoux et après
tu l’écoules. La fraude par carte de crédit, ça y allait dare-dare. Ça s’est calmé un peu.

C’était uniquement du trafic. Il n’y avait pas d’autre chose. (Carlos)

C’est pas mal ça, le trafic surtout. (Sam)

Trafic de stupéfiants, possession, voie de fait, possession d’arme, vol, recel… (Fred)

Bien de tout, tout ce qui peut rapporter de l’argent : de la fraude, du trafic de drogue, des
vols. (Will)

Le trafic de stupéfiants apparaît comme un moyen facile de faire de l’argent rapidement ou


encore, une façon de payer sa consommation de drogue :

Si j’ai vendu du pot, ce n’est pas parce que je voulais, c’est parce que j’avais besoin
d’argent et c’est la façon que j’ai trouvée. Et je ne suis pas allé voir quelqu’un pour vendre
pour lui. Je le faisais tout seul. (Will)

Comme moi je consommais. Je n’ai jamais été un vendeur, mais je consommais beaucoup.
Un moment donné ce que je faisais, c’est que j’allais m’en acheter une bonne quantité que
je vendais pendant la soirée pour me permettre de consommer gratuitement. Donc, il y a
tout le temps ce type de petit vendeur-là ou celui vraiment plus à temps plein. (Sam)

On remarque que le proxénétisme ne fait pas partie de la liste des activités criminelles énumérées
par les jeunes et les travailleurs de rue. Apparemment, ce créneau serait peu répandu, étant donné
que les filles s’organisent davantage par elles-mêmes :

Proxénétisme, même pas, les filles n’en veulent pas. Elles veulent garder leur argent. (un
travailleur de rue)

Le proxénétisme, c’est présent, mais ce n’est pas comme dans le temps. Les proxénètes
bougent d’une autre façon. Avant ta femme ne rapportait pas d’argent, c’était de la
violence. Maintenant, cela a changé. Les filles, c’est women power, elles gèrent leurs
affaires elles-mêmes, pas besoin de personne d’autre. (un travailleur de rue)

129
Mais les Noirs, la prostitution, pendant un bout c’était quelque chose. Mais encore là, c’est
toujours les mêmes de toute façon. C’est sûr qu’il y a des nouveaux joueurs chaque année.
En réseau, il n’y en a plus. Ils le font tout seuls, dans le pire ils vont être deux-trois, mais ce
n’est pas plus. Mais ça, c’est sûr qu’il y en aura tout le temps. Même les mineures, il n’y en
a plus vraiment. (Carlos)

En ce qui a trait aux jeunes mineurs, la nature des délits est assez diversifiée. Statistiquement
parlant, les crimes collectifs ne représentent qu’une infime proportion des infractions commises,
comme l’indique ce policier :

Moi, ce que je vois, ce qui passe sur mon bureau, j’ai de tout : vol à l’étalage, voie de fait,
agression armée, possession de stupéfiants, trafic… On ne fera pas la distinction entre les
délits commis par les bandes de jeunes ou les autres, mais je te dirais que 99 % c’est de la
délinquance juvénile. Par bande de jeunes, c’est quelques dossiers par année avec des
complices.

L’intimidation et le taxage sont souvent associés aux gangs de rue, surtout chez les bandes de
jeunes et les gangs émergents (SPVM, 2008). Il s’agit d’un moyen de bâtir sa réputation,
d’affirmer leur pouvoir envers leurs rivaux et de susciter la crainte dans leur environnement. À
Québec, les participants constatent que ces créneaux sont plus reliés à des pratiques individuelles
qu’à une dynamique de gang. De plus, les cas d’intimidation ou de taxage seraient plus ou moins
répandus à Québec :

Du taxage, on en voit chez les plus jeunes dans les écoles…et de temps en temps, il y en a
un qui dérape. Ils vont «caller une shot» [prévoir le coup], puis ils vont vider le gars. Ils
vont ramasser sa montre, son iPod, ses affaires… Il y en a eu d’ailleurs qui ont fait ça
l’autre fois dans l’autobus. Ils ont ramassé un flot, puis ils l’ont vidé. C’est occasionnel,
mais ça existe. (un policier)

Il y a quelques années, il y en a qui s’affichaient avec des bandeaux rouges, pour faire un
peu la terreur de l’école. Ce sont des hot, ils intimident dans ce sens-là. Si je veux ta
calotte, tu vas me la donner sinon ça va brasser un peu. (un policier)

Taxage non, on ne voit pas ça. Intimidation, il y en a partout, mais ce n’est pas du niveau
gang de rue. (un travailleur de rue)

Du taxage, ce n’est pas une réalité que je vois. Ç’a eu lieu jadis, sauf que là, je le vois
moins, ou j’en entends moins parler. (un travailleur de rue)

130
Je ne pense pas que c’est généralisé [le taxage] comme ailleurs, mais je pense que c’est un
phénomène qui existe à plus beaucoup petite échelle. Je ne dirais pas que ça n’existe pas,
mais je ne crois pas que c’est répandu, selon ce que moi j’observe et ce que j’entends
parler. (Fred)

D’autres formes d’intimidation peuvent avoir lieu, entre autres, envers les policiers ou des
commerçants :

À part ça, dans la rue, l’intimidation envers les policiers, le système judiciaire, envers
certains commerçants. Il y a eu une période où un gang essayait de taxer des commerçants.
Mais ça n’a pas fonctionné. Ils rentraient dans la place: « c’est mon secteur ici et il va
falloir que tu me payes et je vais assurer ta sécurité. Il ne faudrait pas qu’il arrive quelque
chose à ton commerce, comme te le faire brûler ou péter des vitres ». (un policier)

[L’individu x] c’est un Noir qui, ça faisait des années qu’il écœurait les polices, il faisait de
l’intimidation sur tout le monde. Tout le monde [policiers] avait un petit évènement
quelque part, mais personne n’avait rien. Pas l’été passé, l’autre d’avant, il s’est installé
devant notre local [poste de police] en bas, il était dans les fenêtres et il prenait nos noms. Il
prenait son cellulaire, quand les policiers sortaient, il nous photographiait. Les gars s’en
sont rendus compte. Là, ç’a été bang bang : l’arrestation, puis on l’a rentré en dedans. (un
policier)

Par ailleurs, la documentation scientifique indique que les technologies de l’information et des
communications ne sont pas étrangères aux pratiques criminelles des gangs de rue. Le net
banging, qui consiste à utiliser le réseau Internet à des fins criminelles (pour communiquer des
renseignements, faire du recrutement, promouvoir leurs allégeances et intimider les bandes
rivales) serait pratique courante chez les gangs de rue organisés (Clark, 2006). Selon nos résultats
de recherche, il appert que le Web est rarement utilisé par les « sujets d’intérêt » à des fins
criminelles. Ainsi, leurs activités virtuelles sont surtout centrées sur la communication sur les
différents réseaux sociaux. Les groupes de rap font la promotion de leurs activités artistiques. La
cybercriminalité se limite donc à quelques cas d’exception, principalement des activités
frauduleuses sur le Net :

Non, il n’y a pas de cybercriminalité ici à Québec. Il y a quelques sujets de l’extérieur qui
œuvrent et qui sont connus là-dedans. Mais à Québec, des gars qui… Premièrement, la
plupart n’ont pas beaucoup d’éducation, donc en partant ça met un blocage. Au niveau des
possibilités, quand tu restes dans un motel, c’est plus compliqué. Il faut avoir un ordinateur.

131
Ils voient tous au jour le jour. Donc, de se mettre de l’argent de côté pour s’acheter un
ordinateur…ils ne sont pas capables de rien se payer. (un policier)

Sur Internet, ce qu’on voit nous autres, c’est de la musique surtout. Ils se font des vidéo-
clips, des tunes. Ils peuvent s’insulter là-dessus aussi. (un policier)

Internet, c’est un bon outil pour cruiser. Certains sites comme Facebook, My Space et
Hotmail. Il y a une génération de séducteurs, ça se mate sur Internet avant même de se
connaitre. Ils communiquent toutes leurs infos et ils sortent ensemble avant de se
rencontrer. Ce n’est pas pour des affaires criminelles. Tout le monde est branché là-dessus :
les jeunes, les vieux, la police, les prédateurs sexuels, etc. (un travailleur de rue)

Nous, on est sur Internet, on fait notre promotion là, que ce soit Facebook, My Space…on a
un site Internet. Mais aujourd’hui tout se passe sur Internet et si tu ne fais pas de promotion
sur Internet, t’en fais pas beaucoup. Et la police nous surveille sur Internet. (Fred)

Néanmoins, certains policiers avancent que les réseaux sociaux demeurent un outil privilégié
pour séduire les jeunes filles en vue de préparer le terrain au recrutement pour la prostitution ou
la danse nue :

Moi je pense que c’est un outil qu’ils utilisent pour rencontrer des filles. C’est une façon
facile d’entrer en contact avec des jeunes. Mais est-ce qu’ils recrutent directement sur
Internet? Pas sûr qu’ils font ça aux vus et aux sus…(un policier)

Il y a une certaine recrudescence sur Internet. J’ai commencé à travailler avec Internet
depuis plus particulièrement un an et j’ai l’impression qu’il se trame beaucoup de chose sur
Internet, individuellement. (un policier)

4.6.3.2 Les crimes de gang


Les membres de gangs de rue se distinguent des autres criminels notamment par la perpétration
de crimes en groupe (Klein, 1995). Il n’est donc pas surprenant de constater que la participation à
un crime de gang constitue un critère obligatoire sur lequel doivent s’appuyer les organisations
policières pour identifier un membre de gang de rue (SRCQ 2009). Dans la mesure où les actes
criminels des gangs sont orientés vers le gain économique, pour des considérations d’efficacité et
de rentabilité, la perpétration de crimes de gang exige un minimum de structure et d’organisation
du gang. De fait, ce type de délits exige de la concertation entre les membres, la planification des
crimes, et la présence d’un ou de leaders qui coordonnent les opérations (Bjerregaard, 2002 ;

132
Gottshalk, 2008). Tout comme le concept de gangs de rue, la définition du concept de crime de
gang ne fait pas consensus parmi les auteurs. À des fins de référence, nous avons retenu une
définition qui recoupe les caractéristiques souvent évoquées dans la documentation scientifique
pour faire référence aux crimes de gangs : « un crime de gang peut être perpétré à l’intérieur du
contexte du groupe ou par un membre de gang isolément, à condition que l’acte criminel
bénéficie directement ou indirectement au gang » (Wortley, 2010).

Dans le cadre des entrevues de recherche, les participants ont été interrogés à savoir si les
regroupements de jeunes commettent des crimes de gangs. La grande majorité d’entre eux
s’entendent pour dire que les crimes perpétrés par les «sujets d’intérêt gang» s’opèrent
généralement de façon individuelle. Il y aurait donc très peu de criminalité de gang à Québec, ce
qui est intimement lié avec le fait que les regroupements de jeunes à Québec ne sont pas
structurés :

Les crimes de gangs, c’est plus ou moins existant. (un policier)

C’est ça notre problème, ils ont une criminalité, mais individuelle. Même les pires
évènements, exemple une agression à coup de batte de baseball ou un voie de fait majeur,
on n’est pas capables dire qu’ils l’ont fait pour la gang. C’est tout le temps un individu,
individuellement, qui va être impliqué dans quelque chose, un vol qualifié, même dans un
réseau de vente de stupéfiants, d’après moi, il le met dans ses poches à lui [le profit]. Il ne
le sépare pas avec son chum. (un policier)

Il n’y a pas de groupes structurés, organisés, criminalisés, et que tels groupes font de la
prostitution en gang, ou du trafic, ou whatever [peu importe]. (un travailleur de rue)

Mais au niveau du trafic, c’est des individus qui consomment et qui vendent. Ils sont
organisés, mais individuellement. (un travailleur de rue)

Les personnes vont faire leur criminalité pour leurs propres gains. C’est très individualisme
selon ce que j’ai observé. (un travailleur de rue)

Il y a des malcommodes, mais c’est des malcommodes individuels. (un travailleur de rue)

C’est du chacun-pour-soi. Si j’ai besoin de quelque chose, je peux aller voir lui parce que je
sais qu’il en a, mais je ne suis pas obligé de dealer avec lui. (John)

On n’a jamais organisé des coups ensemble, mais des batailles, oui : « on va aller battre un
tel parce qu’il a dit ça», mais ce n’était pas : « on va aller battre un tel pour des affaires
criminelles ». On n’a jamais fait de vols ou quoi que ce soit ensemble. (Sam)

133
Pour ce qui est des bandes de jeunes, les délits commis ou motivés par le groupe seraient
également rares. Il s’agit davantage, comme chez les individus majeurs, de délits individuels :

Je te dirais que 99 % de mes dossiers c’est tout des délits individuels. C’est de la
délinquance juvénile. Je n’en ai pas des tonnes de délits commis par des bandes de jeunes.
Par année, sur 600 dossiers, ce n’est pas la grande majorité, ça représente environ deux-
trois dossiers.

Quoique l’on observe majoritairement de la criminalité individuelle chez les jeunes qui
composent les regroupements sur le territoire de Québec, il n’en demeure pas moins que des
individus peuvent s’associer ponctuellement à d’autres en vue de commettre une infraction.
Selon les résultats, ce type de délits serait occasionnel, suivant les opportunités qui s’offrent à
eux, et spontanés, ce qui signifie qu’ils ne sont pas réitératifs et longuement planifiés :

C’est vraiment de l’occasion de faire de l’argent. Ils ne sont plus ensemble comme un
gang. Par contre, ils peuvent s’associer à quelqu’un pour une criminalité. Ils vont se
partager le profit pour cet évènement-là. Mais ils ne font plus comme avant avec le Wolf
Pack, avec leurs filles : l’argent s’en va en haut puis on redistribue. Ça, on voit plus ça. (un
policier)

Ils font leur shit, mais individuellement, ou à deux, ils vont faire un coup à deux. […] Ils
peuvent se regrouper pour faire une passe à trois-quatre et puis après ça se diviser l’argent,
puis merci bonsoir. Mais de là à dire qu’ils sont toujours ensemble pour faire des mauvais
coups ou des passes de cash ou quoi que ce soit, non, moi je ne vois pas ça.
(un travailleur de rue)

Dans le marché des stupéfiants, il est indéniable que la marchandise tout comme l’argent
voyagent d’une main à l’autre. De fait, les revendeurs s’approvisionnent auprès de vendeurs qui
s’alimentent des distributeurs, et le capital des stupéfiants circule ainsi :

Mais ça ne m’étonnerait pas que quelqu’un qui vend de la coke ou du weed [cannabis] qu’il
ait quelqu’un qui vend pour lui. Ça, c’est possible. Mais comme partout ailleurs. Ce n’est
pas une question de gang, c’est une question d’efficacité dans ce que tu fais. (Fred)

Mais ça se peut que ce réseau-là, ils vont être quelques-uns à le faire [s’approvisionner et
revendre à son compte] et tout le monde va avoir sa cote, mais il n’y aura pas
d’organisation. Mais ça se peut qu’il y en ait un qui distribue admettons à deux-trois et
qu’eux redistribuent et là, l’argent va remonter. (Sam)

134
Il en va de même dans les réseaux de trafic de stupéfiants. Un jeune nous explique son rôle à
l’intérieur d’un groupe relié aux motards criminalisés (démantelé à ce jour), autrement dit, une
filiale du crime organisé :

Au début, j’avais ma ville et c’est moi qui gérais les vendeurs, c’est moi qui les
approvisionnais. Eux ne pouvaient pas aller plus loin. C’est comme je te disais, c’est une
voie hiérarchique. Lui en bas ne pouvait pas aller voir le gars en haut de moi et lui parler. Il
fallait qu’il se réfère à moi. Il y avait les vendeurs de rue, le boss de ville, puis après le gars
du [groupe x] et le contact avec le hang around. Ça ressemblait à ça. Ça faisait quatre
mains. (Carlos)

Ce modus operandi inhérent aux groupes criminels organisés ne peut toutefois être généralisé aux
regroupements de jeunes de Québec qui ne sont pas réellement structurés. En effet, il ressort que
les regroupements de jeunes sont pour la plupart composés d’individus non délinquants et dans
une plus faible proportion, d’individus impliqués dans des activités criminelles
(individuellement, ou relié au crime organisé). Vue de l’extérieur, la distinction entre les
délinquants et les non-délinquants peut se révéler un réel défi, notamment pour les autorités
policières. En effet, le réseau d’amis des délinquants peut être appréhendé comme un gang
criminalisé :

Ce n’est pas tous les gens qui sont identifiés [groupe x] qui font du trafic et de la
criminalité. Dans la gang, il y avait trois-quatre gars qui roulaient directement pour les
motards et il y avait un autre de mes amis qui faisaient partie de la gang, mais lui, il
«dealait» [vendait] d’autres choses, pas avec les motards pantoute, c’était complètement
une autre affaire. Mais tu vois que ce n’est pas une affaire de gang, que tout le monde
prend ses affaires à même place et tout le monde fait de l’argent de la même façon. (Sam)

Nous, on assume ce qu’on fait. Les gars qui ont fait des conneries assument leurs
conneries, comme nous on assume notre association [lien] avec ces gens-là. Sauf qu’on ne
peut pas commencer à prendre sur nous les conneries de tout le monde. Je veux dire le
niaisage des gars du [gang x], ça les regarde eux. Et on n’a pas à payer pour ce qu’eux on
fait et on paye encore aujourd’hui. (Fred)

135
4.6.3.3 L’envergure criminelle des gangs
On entend par envergure criminelle le potentiel de développement de la structure d’un gang et
son émancipation sur le plan criminel. À ce chapitre, les résultats démontrent que les
regroupements de jeunes à Québec ne représentent pas une menace imminente. Pour qu’un gang
criminalisé prenne de l’envergure, un minimum de stabilité et de structure est requis (Gottshalk,
2008 ; Covey, Menard et Franzese, 1992 ; Spergel, 1995). Étant donné que ces paramètres ne
sont pas présents dans les regroupements de jeunes de Québec, il n’est pas surprenant que les
participants démontrent peu d’inquiétudes quant au potentiel de développement. Voici ce qu’en
pensent les policiers :

À Québec, personne n’a le potentiel d’être le «king» des gangs de rue, de faire un gang
épouvantable, puis ça se tire dessus dans la rue et d’avoir le gros contrôle des stupéfiants
dans la Ville. […] Les gangs locaux sont pas mal stables, quant à moi il n’y a personne qui
a le potentiel de développer quoi que ce soit, même après SharQc.

Moi je pense qu’il n’y a aucun gang assez puissant pour rester à long terme. Aucun gang
majeur à Québec. Seulement des gangs émergents.

C’est ça leur problème, ils sont toujours au jour le jour. C’est pour ça que je te dis qu’ils
n’ont pas d’envergure. […] Ce qu’on a là présentement, il n’y a pas grand potentiel de
développement. C’est vraiment du court terme. […] On connaît notre monde, on travaille,
on enligne la patrouille sur eux autres. Avant de s’établir et devenir le «king» de la place…
hum pas sûr!

Tous les policiers ne partagent pas le même avis, comme l’indique celui-ci :

Pour le futur, moi je pense que c’est assez grand. Pour les voir aller, pas tous, mais je sais
très bien qu’il y en a qui vont être là pour un bout. Premièrement, parce qu’il y en a qui
font de l’argent. On ne se cachera pas. Tant que ça va être lucratif, ils vont continuer. […]
Je pense qu’il y a de grandes chances que ça se développe et que ça soit de plus en plus
structuré.

Certains policiers avancent l’hypothèse que dans le but de se soustraire à d’éventuelles


accusations en vertu de la Loi sur le gangstérisme qui prévoit des sentences plus sévères, les
«sujets d’intérêt» auraient adapté leur modus operandi en passant sous silence leur appartenance
à un gang et en privilégiant le regroupement sous forme de cellules :

De nos jours, les gangs ne s’affichent plus comme un gang maintenant, parce qu’avec
l’histoire du Wolf Pack, ils ont compris qu’il y avait plus de risques d’être associés à un

136
gang parce qu’au niveau de la Cour, les sanctions sont plus élevées. […] Donc, c’est plus
no profile qu’avant, et moins de grosses gangs, plus des petites cellules.

On voit un retour des gens qui étaient connus dans le Projet Scorpion. Ils ont encore des
liens, mais pas comme avant, pas comme un gang. Ils ont appris, je veux dire l’article du
gangstérisme fait peur à tout le monde. C’est pour ça qu’ils ne s’affichent plus.

Les travailleurs de rue présentent peu d’inquiétudes quant à la sophistication des groupes
délinquants. L’un d’eux précise que les délinquants à Québec n’ont pas le potentiel des criminels
structurés et les habiletés requises pour gérer un gang de rue :

Un gang de rue criminalisé ça prend du temps, ça prend du temps à comprendre comment


ça fonctionne. C’est de l’organisation. Non seulement il faut que tu gères ton business,
mais les gens te regardent comme étant le leader, il faut que tu saches tout : comment
négocier, résoudre des conflits, gérer une équipe. […] Ça prend du monde solide. Mais, de
là à dire que les petits bandits ici à Québec c’est des gangs de rue, vous rêvez en couleur!

Ils n’ont pas les habiletés pour créer ou gérer un gang de rue. Ça prend un individu qui a
une cervelle foutrement criminelle pour mettre sur pied une dynamique de cette ampleur
dans une Ville comme Québec. Ça peut se faire, mais ça prend de l’organisation, car
Québec c’est petit.

Ici, c’est assez limité. Je ne pense pas que les gangs ont le potentiel de devenir des gangs de
rue. Je ne pense pas qu’il n’y a pas de place à ça. Ce n’est tellement pas assez grand
Québec.

Pour les jeunes, la dynamique qu’ils observent dans leur environnement est davantage de l’ordre
de la délinquance qu’un phénomène des gangs de rue. Qui plus est, ils ne perçoivent pas les
délinquants de leur entourage comme de véritables «gangsters» :

À Québec, ce qu’on considère comme des gangs de rue, ce sont des gens qui ne sont pas
vraiment criminalisés et pas nécessairement de haut niveau. C’est du monde qui va vendre
du pot ou de la cocaïne en petit morceau. Ils vont rentrer collecter quelqu’un avec une batte
de baseball et ça se limite pas mal à ça. […] Ce que je vois sur les supposés gangs, c’est du
niaisage. C’est de la délinquance, en bout de ligne, ce n’est pas de la criminalité, c’est de la
délinquance. (Fred)

À Québec, ce n’est pas comme les gangsters, ce n’est pas «gangster résolve» [être
déterminé à], c’est plus comme : lui c’est mon pote, il vend du pot, et je vais vendre avec
lui et nous autres on est un teem [une équipe]. (John)

137
Les gangs à Québec, bien c’est des tapettes. C’est des p’tits culs qui auront toujours besoin
de quelqu’un de plus fort pour se défendre. Ce ne sont pas des leaders. (Will)

Par ailleurs, il semble les individus reliés aux gangs sont pour la plupart sur le marché du travail.
Certains d’entre eux opèrent leur business illégal parallèlement à leur travail légitime, ce qui
laisse peu de place à l’investissement dans une carrière criminelle à plein temps :

Oui, les jeunes travaillent. Ça, c’est la différence Montréal-Québec. Ici, on travaille. À
Montréal [la criminalité] c’est mon travail : je vends de la dope, vol, recel, ça, c’est mon
business, c’est mon travail. Québec, c’est rare les gens qui ne travaillent pas. Ils sentent le
besoin d’avoir un petit job tranquille, malgré qu’ils aient un autre business […] J’ai mon
job, j’ai mon appart et j’ai mon petit business sur le side [à côté]. C’est Québec. (un
travailleur de rue)

Tous les gens dans le milieu, les jeunes ou les vieux, vont à l’école et vendent du pot, ils
travaillent et vendent du pot. (John)

Il n’y en a pas beaucoup, mais il y en a qui vivent de ça [de la criminalité]. C’est sûr qu’à
une certaine époque, il y en avait plus qui vivaient de ça. Mais en ce moment, il y en reste
peut-être un ou deux qui vivent exclusivement de ça. Les autres ont tous un travail. Il n’y
en a aucun qui sont assistés sociaux ou sur le chômage. Ils ont tous une occupation. (Sam)

Tout le monde travaille et on a notre carrière d’artiste en parallèle. Il y en a qui ont eu des
accrochages de vie [activités délinquantes] comme plusieurs autres personnes. (Fred)

De plus, il semble que les jeunes ne veulent pas voir apparaître le phénomène des gangs dans leur
communauté. La plupart savent ce que représente la dynamique de gangs de rue et ils ne
souhaitent pas vivre les inconvénients de cette réalité :

Mais certaines choses par rapport aux gangs de rue, ils ne veulent rien savoir. Ils ne veulent
rien savoir de ça. Ils font leur business et ils veulent rester «no profile» [discrets]. Ils
veulent que leur affaire marche. (un travailleur de rue)

Je pense que la jeunesse n’en veut pas de ça [gangs de rue], parce que les choses
changeraient. Là, tout le monde a sa part du gâteau. Tout le monde est spécialisé dans
quelque chose et chacun fait ses affaires. Ils sont organisés individuellement, parce qu’ils
gèrent leurs affaires. Mais de changer la façon de fonctionner, il y aurait des gens qui ne
seraient pas nécessairement d’accord avec la décision que tu as prise. Et puis : « tu es qui

138
toi pour décider de la façon qu’on va fonctionner dans notre business ? » Donc, il y aurait
de l’opposition. (travailleur de rue )

Ici, on a la chance d’avoir une belle ville sécuritaire où les gens veulent vivre une belle vie.
Je veux dire que ce soit les jeunes dans la rue, même s’ils fument du pot ou qu’ils sont en
gang, ils délirent et tout ça, ce ne sont pas des jeunes qui vont s’en aller dans la grosse
criminalité. (Fred)

Outre le fait que les jeunes ne souhaitent pas s’enliser dans ce type de dynamique, on peut se
demander pourquoi les groupes délinquants ne tendent pas à développer leur potentiel criminel, à
se structurer davantage en groupe. Une partie de la réponse se situe dans les conditions
structurelles favorisant la formation de gangs de rue. Les quartiers marqués par la pauvreté, la
désorganisation sociale, les vagues d’immigrations successives, le racisme et la détérioration du
tissu social sont des terreaux fertiles à l’émergence de gangs orientés vers la violence, la
délinquance, et la criminalité (Covey, Menard et Franzese, 1992; Spergel, 1995). Sans dire que la
Ville de Québec ne connaît pas son lot de problématiques, nous pouvons affirmer à juste titre que
ces conditions ne sont pas proéminentes sur le territoire. Même les milieux plus défavorisés ne se
comparent pas aux ghettos ou à dégradation de certaines régions urbaines :

Je ne pense pas qu’à Québec la jeunesse va embarquer dans cette dynamique-là. À Québec
les jeunes aiment leur ville et ils veulent que ça reste comme ça, malgré toute la répression
policière, les accusations fautives des jeunes en lien avec les gangs de rue. Mais de dire que
Québec peut devenir comme Montréal, Toronto, Los Angeles ou Chicago, on est loin de là.
À Québec, leur mentalité, leur dynamique, ils n’ont pas été élevés dans des réalités
difficiles comme dans d’autres villes; des parents qui travaillent dans des usines au salaire
minimum, qui font de l’overtime… À Québec, tu peux débarquer à ici et avoir une job
assez payante et vivre là-dessus ou trouver une autre job. Il y a de l’argent à Québec. Pas
besoin de voler le monde.

Selon ce jeune homme, la population de Québec peut se réjouir de vivre dans un climat aussi
sécuritaire. L’affirmation selon laquelle la Ville est aux prises avec une problématique de gangs
causerait inutilement un sentiment d’insécurité parmi les citoyens :

Ça me dérange que la police soi là : - les gangs à Québec, attention les gangs. Ça donne un
sentiment d’insécurité à la population. [...] On peut-tu être content de notre situation? On
peut-tu ne pas tout foutre ça en l’air pour un peu de budgets? Il me semble que ça ferait du
bien d’entendre la police dire que Québec c’est une ville sécuritaire. Il y a des palmarès, et
Québec est toujours dans le top 10 des villes les plus sécuritaires en Amérique du Nord.

139
C’est quand le dernier meurtre qu’on a eu à Québec? […] Tu sais, c’est comme si les gens
en veulent, on dirait qu’ils aimeraient ça. Autant la police que les médias, que certains
jeunes. Il y en a qui sont fascinés par le ghetto. (Fred)

Un jeune nous explique en quoi le rôle des parents, de l’environnement et le système de valeurs
qu’il observe à Québec apparaissent comme des facteurs de protection à l’émergence de gangs:

À Québec, la structure de vie, c’est trop carré. Même les criminels sont droits. Carré ça
veut dire : toi tu travailles, tu vas à l’école ; t’es un carré. Moi je suis criminel, je vends
dans la rue, je me couche à quatre heures du matin, c’est comme, je suis un cercle. Je fais
toutes sortes de choses pas droites. S’il n’y a personne qui t’a transmis ça, une structure de
vie, chaque nouvelle génération, c’est toujours plus pourri, et plus de monde en prison,
parce qu’il n’y a personne pour te montrer comment marcher droit. (John)

Les conditions socio-économiques ont certainement un impact sur les taux de criminalité, de
violence et la présence de gangs dans une communauté. En effet, lorsque les jeunes évoluent
dans un contexte où les opportunités sociales et économiques sont restreintes, ils auront tendance
à s’affilier ou à former un gang orienté vers le gain économique. Lorsqu’ils font face à la
discrimination, le rejet ou le racisme ils joindront les rangs d’un gang axé sur la violence à la
recherche de protection, d’un statut et de reconnaissance sociale. Nous l’avons vu, le gang
devient le moyen de satisfaire des besoins les plus fondamentaux et un moyen de s'adapter à un
environnement perçu comme hostile (Spergel 1995 ; Hébert, Hamel et Savoie, 1997 ; Hamel et
Alain, 2013). À l’inverse, comme nous l’explique ce jeune, la présence d’un réseau social positif
et de ressources d’aide favorise l’intégration sociale :

À Québec, il n’y a pas vraiment de ghettos, les vrais Noirs, le vrai trou là. Donc, tu es
capable de voir plus clair et d’avoir un meilleur réseau. Tu es capable d’avoir de l’aide.
Quand tu as ça, tu es capable de dire : OK je suis criminel maintenant, mais bientôt je peux
aller chercher cette aide-là. À cause de ça, il y a moins de criminels. (John)

140
4.6.3.4 Les relations des gangs et les organisations criminelles
Les gangs de rue peuvent entretenir des liens contractuels avec les organisations criminelles. À
cet égard, des groupes du crime organisé tendraient à déléguer certaines activités illégales aux
gangs de rue pour amoindrir leur propre visibilité en regard des forces policières (Hemmati,
2005; Chettleburgh, 2002). Cet aspect a donc été investigué au cours des entrevues de recherche.
Les participants ont été interrogés sur l’existence et la nature de liens potentiels entre les gangs et
des organisations criminelles. Les résultats indiquent un consensus à cet effet : il y aurait
effectivement des liens d’affaires entre des vendeurs de stupéfiants qui s’approvisionnent auprès
de membres des Hells Angels, principaux joueurs du crime organisé à Québec. Il appert
également que ces revendeurs ne seraient pas liés à quelconque groupes, agissant
indépendamment de l’organisation criminelle, et opérant leurs activités individuellement :

Probablement qu’il y a un lien au niveau des stupéfiants aussi, mais ça, on n’est pas
capable de le démontrer. Depuis l’opération SharQc, qui a laissé un grand trou, c’est rendu
tout fucké. Donc, d’après moi c’est l’opportunité de faire des affaires avec des gens qu’ils
connaissent. Il n’y a pas de lien vraiment… Aussi, il y a beaucoup d’indépendants qui sont
mieux placés par rapport aux motards. On en a beaucoup qui ont pris du pic depuis SharQc.
On peut supposer que les gangs s’approvisionnent de ces individus [les trafiquants
indépendants]. (un policier)

Moi je crois que le lien est quand même assez proche dans le sens que les motards
fournissent la drogue. C’est sûr que c’est redistribué par leur réseau à eux autres. Mais je ne
vois pas nos petits gars de Québec commencer à importer un kilo de coke, c’est impossible.
C’est tout interrelié. À savoir jusqu’à quel point le petit gars de gang de rue est relié aux
motards ou aux Italiens, ça, je ne peux pas le dire. En haut, tu as les importateurs, puis
après ça les distributeurs avec les motards, puis là, ça descend et ça s’en va directement
dans les réseaux. Mais ça se peut que ça soit alimenté directement. […] Mais le petit réseau
n’est pas chapeauté par les motards, parce que le petit réseau est indépendant et il fait ses
affaires. (un policier)

Qui fournit la drogue? Ce sont les organisations criminelles. Il y a toujours des liens. Tu
vas voir celui qui peut en avoir en plus grande quantité. Tu vas le voir pour lui acheter à
lui, et lui connaît quelqu’un qui en a en plus grande quantité, et puis tu montes encore et tu
es rendu à l’organisation criminelle. Mais lui en bas, il ne fait pas partie de l’organisation
criminelle. Lui, il sait où en avoir plus, c’est tout. (un travailleur de rue)

Il y a des gens qui font la distribution du stock [drogue], mais c’est de la distribution
individuelle. Il n’y a pas de retour, il n’y a pas de gains après. Je vends one shot, that’s it
[d’un coup, et ça s’arrête là]. Et puis : « je vais en avoir dans deux mois, donc appelle-moi
dans deux mois ». À partir de là, moi je fais mes affaires et je ne suis pas lié à eux. C’est

141
eux qui sont pognés à la vendre dans la rue. Le fournisseur n’a pas de lien avec eux.
Chacun fait ses affaires, chacun fait ses profits. (un travailleur de rue)

De toute évidence, les liens entre revendeurs de drogue et membres du crime organisé s’en
tiennent à la distribution de stupéfiants. De plus, il semble que les motards criminalisés se
montreraient réticents à s’associer avec des individus reliés aux gangs, et même à leur avancer de
la marchandise :

Les gars peuvent s’approvisionner chez tel qui est sympathisant ou support. Mais des liens
officiels…parce qu’il y a une différence entre le fait d’approvisionner quelqu’un et d’être
allié avec quelqu’un et de monter un business. Et c’est une grosse différence. Ce n’est pas
parce que c’est un motard qui te vend ta drogue que t’es en lien avec lui et tu fais de la
criminalité avec lui. Le lien s’arrête là et t’es mieux d’avoir ton cash parce que sinon…
(Fred)

C’est de l’approvisionnement et ça se limite à ça. Plus personne ne va s’en mêler [des Hells
Angels]. Ils leur donnent leurs affaires, puis… Il y a tout le temps un gros bonnet qui va
s’occuper de la distribution, qui va payer les membres cash dans le meilleur des cas. Puis,
de que j’ai vu dans la dernière année, ils vont backer une bach [avancer de la marchandise].
Ils avaient de la misère à backer un onze, mais la prochaine paye moi-la cash. (Carlos)

Mais à Québec, peu importe pour qui tu roules, au bout de la ligne, l’argent se ramasse tout
à la même place : c’est les Hells qui distribuent [la drogue] et qui récoltent [les profits].
Donc, tu fais ce que t’as à faire, pis tant qu’on ne vient pas te voler ton stock, c’est correct.
[…] Ils peuvent t’avancer du stock, mais tu risques de perdre ta jambe aussi ! [...] Mais les
dettes, ceux qui décident combien tu leur dois et combien tu as de temps pour la payer. Si
pour eux ce n’est pas fini, bien ce n’est pas fini. (Will)

Il semble en effet que les délinquants associés aux gangs de rue à Québec ne seraient pas
suffisamment fiables et structurés pour susciter l’intérêt des motards criminalisés de s’associer
avec eux. De fait, les expériences défavorables avec certains «sujets d’intérêt» inciteraient peu
les membres des Hells à entretenir d’éventuels liens d’affaires :

Ce qui vient sur la rue, ça vient encore des motards. Ça, c’est sûr et certain, mais ça ne
fonctionne plus de la même façon. Les gars [membres des Hells] vont dire : « on te donne
ça et arrange-toi avec tes troubles, on ne veut plus en entendre parler. Arrangez-vous
entre vous autres». Ils ont eu du trouble avec certains gars et là, ils n’ont plus confiance.
Donc oui, ça vient encore des Hells, mais ils ne veulent plus avoir à s’occuper d’eux
autres. Faites ce que vous voulez tant que l’argent revient. (Carlos)

142
Il est tout à fait plausible que les opérations policières successives des dernières années, associées
au renforcement des sanctions prévues à l’article sur le gangstérisme aient eu un effet dissuasif
sur la criminalité organisée. Les contrevenants tendraient donc à individualiser leurs activités :

Mais là c’est mort, là franchement, c’est mort. Depuis qu’il y a eu SharQc, les gars essaient
de repartir, mais c’est rendu plus indépendant. Ils ne sont plus en groupe comme c’était. Si
jamais ça a lieu, d’après moi ça ne sera pas en groupe. Tout le monde va être indépendant.
(Carlos)

Avant les rafles policières dans le milieu organisé à Québec entre 2003 et 2009, un participant
mentionne que quelques cliques de trafiquants de drogue se rattachaient aux Hells Angels,
prenant place au bas de la hiérarchie :

Le [gang x] et [le club-école] c’est des entités différentes, mais ils travaillent tous pour le
même monde. C’est une voie hiérarchique : les informations et la dope part d’en haut, les
membres en règle, et ça descend au le club-école, puis les gars du [gang x]. (Carlos)

Outre les transactions relatives au trafic de stupéfiants, selon un policier, les motards criminalisés
entretiendraient des liens avec des individus associés au milieu des présumés gangs de rue à
Québec pour obtenir des danseuses :

Le seul qu’on est capable de faire à date entre les gangs et les motards, ce sont les
danseuses. Les motards font appel aux gangs pour se procurer des danseuses. Ce sont les
motards qui sont boss dans les bars de danseuses et ce sont les gangs qui s’affairent au
recrutement. Les motards feront affaire avec les gangs de Montréal pour des danseuses
VIP, alors qu’ils feront appel aux gangs de Québec pour avoir des filles de moindre calibre
pour les placer dans des bars en région. (un policier)

Ce type de transactions relatives aux danseuses entre les «sujets d’intérêt gang» et les motards
criminalisés n’est pas corroboré par les autres participants. Un travailleur de rue exprime même
un point de vue contraire :

Ceux qui sont avec les danseuses, je ne pense pas qu’ils sont en lien avec le crime organisé.
Non, je ne pense pas. C’est plus au niveau du trafic de drogues. Ils s’approvisionnent là.

En résumé, on peut conclure qu’il n’y aurait pas de liens formels entre les organisations
criminelles et des groupes présumés gangs à Québec. Il s’agit surtout de liens interindividuels de

143
trafiquants de stupéfiants qui s’approvisionnent auprès de membres du crime organisé, plus
particulièrement des membres des Hells Angels.

4.6.3.5 Les relations avec les gangs de rue de l’extérieur de la Ville


En s’appuyant sur leurs observations terrain et les rapports de vérifications d’identité, les
policiers sont en mesure d’affirmer que certaines personnes reliées aux présumés gangs de
Québec entretiennent des liens avec des sujets reliés aux gangs de rue de l’extérieur de la région.
Les policiers ne connaissent toutefois pas la nature exacte de ces liens. Ils présument qu’il s’agit
de liens d’affaires, qui s’opèrent encore une fois entre des individus et non entre gangs :

Il n’y a pas de production et d’importation de stupéfiants ici à Québec. Donc, probablement


que les gangs s’approvisionnent de l’extérieur, via des gangs plus structurés. Ce que je
pense beaucoup aussi, c’est que toutes les fois qu’on les voit à Montréal, il y en a beaucoup
qui doivent se procurer de la drogue des gangs de rue qu’ils connaissent à Montréal. […] Il
y a des liens d’affaires, mais c’est vraiment très individuel. Je ne peux pas dire que tel gang
fait affaire avec tel gang. C’est vraiment de personne à personne.

Nos sujets de l’extérieur quand ils viennent, ils sont avec des gars d’ici. C’est pour le
business, beaucoup plus que des liens d’amitié. Les Africains et les Haïtiens se disent
souvent cousins, mais ça ne marche pas, quand tu n’es pas du même pays, hum…pas sûr.
Mais les liens sont très fréquents. Quand nos sujets de Québec vont à l’extérieur, avec les
rapports d’ailleurs, on réalise qu’ils se rencontrent aussi. D’après moi, c’est plus des liens
de fournisseurs, d’affaires, de stupéfiants, mais ce n’est pas de la visite amicale. C’est
vraiment un business qui se passe.

Des travailleurs de rue rapportent que des individus de Montréal viendraient en visite à Québec
en vue de passer du bon temps, de profiter des attraits de la Ville, sans écarter qu’ils peuvent en
profiter pour y faire des affaires, comme des transactions de stupéfiants :

Ils aiment le chill. C’est un bon chill [état d’esprit] quand tu viens à Québec, c’est un bon
vibe [ambiance]. Tu n’as pas de cover [prix d’entrée] à payer dans les bars, l’alcool n’est
pas cher. Donc, tu débarques de Montréal avec une petite pile de cash, et tu parais bien
parce que tu es différent, le monde te trouve beau, tu es bien habillé, tu es avec un groupe
d’amis, tous des beaux gars et des belles filles. […] Il y en a qui vont débarquer juste pour
mater les meufs. Pour le business, sûrement. Quand Québec est à sec pour une certaine
substance, ils vont faire un appel. Si mon fournisseur habituel ne peut me fournir, je vais
aller ailleurs, ou aller chercher de la meilleure qualité.

144
Oui, je ne pourrais pas confirmer de source sûre, mais je suis pas mal certain qu’ils ont
des liens. Je pense que c’est plus des liens d’amitié, à la limite, il peut y avoir des passes
de temps en temps, mais c’est plus amical que business.

Il apparait également que certains individus reliés aux gangs de rue de Montréal viendraient à
Québec pour s’approvisionner en stupéfiants et des proxénètes seraient de passage pour y faire
danser leurs filles :

Montréal, des fois, ils ont de la misère à s’approvisionner, surtout en pot. C’est ce que j’ai
eu vent des dernières années. Il y a des gars de Montréal qui descendent à Québec aussi
pour faire danser leurs filles, comme à [un bar de danseuse], c’est toutes des filles de
Montréal, il n’y en avait pas une de Québec. Mais ils ne vont pas juste à Québec. Il y a
Niagara Falls dans ce coin-là, Cornwall, le sud de l’Ontario, les villes avoisinantes,
Montréal en descendant et le long de la frontière. C’est plus dans ce coin-là qu’ils vont se
promener. (Carlos)

Selon les jeunes interrogés, il n’y a pas de liens significatifs entre les regroupements jeunes de
Québec et les gangs de rue de l’extérieur. Il semble que les premiers n’auraient pas l’envergure
suffisante pour transiger avec des gangs de rue :

Non, non, non [il n’y a pas de liens entre les gangs de Québec et les gangs de rue de
Montréal] parce que ce qu’on considère comme des gangs ici, c’est des trous-de-cul, c’est
des petits gars qui sont sur un trip identitaire et qui veulent jouer à ça. Ils ne font pas le
poids contre n’importe qui. Et c’est sûr qu’il n’y en a pas un qui a les couilles de monter à
Montréal ou Toronto pour faire des liens avec les gangs là-bas. (Fred)

Qui plus est, il ressort que les rapports seraient plutôt tendus entre les jeunes de Québec et des
membres de gangs de l’extérieur, à l’exception des liens d’amitié ou de connaissances, ou encore
des collaborations pouvant s’établir entre rapeurs (pour des chansons ou des albums). En effet,
certains individus affiliés aux gangs de Montréal tentent d’imposer leur supériorité par
l’intimidation et l’exhibition de signes de richesses et de leurs allégeances. Cette attitude semble
déranger les gens de Québec :

Eux [les gars de gangs de rue de Montréal] tu le vois tout de suite, ils sont organisés, ils
sont là pour se battre, pour imposer le respect aux autres, faire peur au monde. La grosse
intimidation, c’est eux les plus forts et il n’y a rien de friendly avec ces gars-là. Tu sais,
moi je peux lui parler à lui parce que je le connais, je suis déjà allé sur un tournage de
vidéo où ces gars étaient là et ils veulent dégager que eux ce sont les plus forts : «On est de

145
Montréal. Vous autres, vous êtes des petits gars de Québec ». Il y a possibilité de parler
avec eux, mais ils sont supérieurs à toi dans leur façon d’agir. Ils sont grands, ils sont gros,
les bijoux, tu vois qu’ils s’imposent. (Sam)

On les voit se promener au [bar x] avec leurs bandeaux et ils descendent une fois de temps
en temps, ils se louent des chambres d’hôtel et ils tripent. Ils sont tout le temps dans les
bars. Ils s’affichent, c’est leur place, ils ont du fun là-dedans. Eux, ils s’affichent. Nous
autres ici... bof ! (Carlos)

Pourquoi les gens de Québec n’aiment pas les gars de gangs de Montréal? Parce que de 1- :
quand ils débarquent à Québec, ils se prennent pour d’autres, ils veulent contrôler comme
s’ils étaient à Montréal. […] et de 2- : souvent c’est ça, ils débarquent à Québec avec des
gros chars limousine et les filles : « wow! » Elles sont attirées par les belles affaires. Les
gars de Québec ne les aiment pas parce qu’eux, ils débarquent ici et ramassent les filles et
vont faire des choses avec, des trucs de même. (Will)

Il semble que cette rivalité puisse donner lieu à des bagarres, car les jeunes de Québec, portés
par leur égo, veulent s’affirmer vis-à-vis des gars de gangs de la Métropole :

Quand les gars de Montréal arrivent, les gars de Québec sont prêts pour leur montrer que
c’est notre territoire. […] Tout le monde va veiller parce que les gars de Montréal sont là.
Et là, ça vire en bagarre. C’est pour montrer que vous ne viendrez pas prendre notre marché
et tant qu’à ça on va faire la même chose que vous parce que nous aussi on est capables,
c’est vraiment ça. (Will)

Somme toute, il semble que la mentalité des gangs de rue de Montréal et celle des regroupements
de jeunes de Québec soient différentes, ce qui ne favorise pas le rapprochement. L’existence de
liens interpersonnels de nature amicale, familiale, artistique et d’affaire ne laisse aucun doute,
mais précisons qu’il s’agit de liens entre individus plutôt qu’entre groupes ou familles
d’allégeance.

4.64 La violence

La violence des gangs s’exprime sous formes plurielles et remplit diverses fonctions. Dans sa
fonction utilitaire, le recours à la violence par les membres de gangs est relié à la perpétration de
crimes, à la protection et l’expansion de leur territoire (qui donnent éventuellement lieu à des
confrontations entre bandes), à la défense contre la menace, ainsi qu’à des pratiques initiatiques
pour les recrues ou punitives pour des membres ayant enfreint les règles du groupe (Perrault,

146
2005 ; Hamel et al. 1998; Dorais et Corriveau, 2009; Clark, 2006 ; Decker & Van Winkle, 1996).

Par ailleurs, la violence comporte une fonction symbolique et identitaire pour les gangs faisant
partie intégrante de leur système de valeurs. À ce titre, la quête d’un statut et de reconnaissance
sociale est un élément déterminant dans la compréhension de l’intimidation et des crimes violents
(Spergel, 1995; Horowitz, 1983). Il s’agit également d’un moyen pour les aspirants de se prouver
et une façon pour les membres de gangs de bâtir leur réputation au sein d’un gang qui a lui-même
acquis sa notoriété par le recours à la violence, la menace et l’intimidation (Hébert, Hamel et
Savoie, 1997). Dans la même lignée, Corriveau et Dorais (2009) parlent d’une sous-culture de
domination qui tend à valoriser et encourager la violence et la délinquance. Le gang constitue
pour les garçons un lieu de formation de l’identité masculine permettant de se découvrir soi-
même et d’acquérir un statut. Symbole de virilité, la violence est utilisée pour se faire valoir et
susciter le respect.

4.6.4.1 Le niveau de violence des gangs


La violence est depuis longtemps associée aux gangs de rue et en constitue en aspect
fondamental, bien que les gangs ne s’y adonnent pas tous avec la même intensité. Quoi qu’il en
soit, la documentation scientifique laisse peu de doutes quant à la forte implication des membres
de gangs dans les crimes à caractère violent : vol à main armée, extorsion, invasion de domicile,
trafic d’armes et de personnes, crimes contre la personne, voies de fait, homicides, drive-by-
shooting, etc. (Bjerregaard, 2002 ; Katz, Webb & Schaefer, 2000; Hemmati, 2005; Clark, 2006;
Decker, 2007). La violence des gangs se caractérise aussi par l’impulsivité et la spontanéité des
gestes pouvant porter atteinte à la sécurité des citoyens. Les études tendent également à
démontrer que les villes où sévissent les gangs de rue présentent un taux élevé de crimes violents
(Klein, 1995). Il faut toutefois interpréter les statistiques avec réserves, puisque les taux de
criminalité élevés ne sont pas indépendants de la criminalisation plus importante des jeunes issus
de milieux défavorisés où la surveillance policière est plus soutenue (Corriveau, 2009).

Dans le cadre de l’entrevue de recherche, il a été demandé aux participants de donner une
estimation du niveau de violence en se basant sur leurs observations des regroupements de jeunes

147
sur le territoire. De façon unanime, les participants s’entendent sur le fait que le niveau de
violence est peu élevé à Québec. Plus précisément, les incidents de violence seraient peu
fréquents et les évènements de violence grave ou gratuite se limiteraient à des cas isolés :

C’est pas mal les voies de fait, le plus violent qu’on voit, des agressions coups de bouteille,
de batte de baseball. Il n’y a pas de meurtre relié aux gangs. (un policier)

Un membre de gang de rue qui frappe un autre citoyen ça peut arriver, mais c’est minime.
Ce n’est pas une activité pour eux. Ils ne font pas ça pour le plaisir. Ça ne fait pas partie de
leurs sphères d’activité. (un policier)

Les seuls cas où on a eu des agressions gratuites, ç’a été fait par nos gars du [gang x ].
C’est à l’été 2009 principalement. Il y a comme une «beurre» qui leur a passé entre les
deux oreilles. En autres, le soir de la St-Jean, ils en ont agressé trois ou quatre [personnes].
Il y en a un qui assomme quelqu’un par arrière et après les autres embarquent dessus à
grands coups de pied et coups de poing. Sans aucune raison, sans aucun lien. (un policier)

Moi ça fait [plusieurs années] que je travaille ici à Québec, puis des bagarres et des
histoires de violence, ce sont des cas isolés. Il y en a quand même eu des histoires
relativement importantes et automatiquement on associe ça aux gangs de rue, parce que
c’est un nouveau phénomène. On va regarder ce qui se passe dans les autres villes par
rapport aux gangs de rue et si ça se ressemble un peu, on va l’associer à ça. On va étiqueter
gang de rue, et ce n’est pas nécessairement le cas. (un travailleur de rue)

C’est sûr, ça arrive, il y a des petits cons qui vont se crisser une claque sur la gueule. Mais
il n’y a personne qui se fait poignarder. (Carlos)

Dans la ville de Québec, ce n’est pas fréquent. Ils ne sont pas encore rendus là. Peu importe
ce que le monde va dire, Québec, c’est quand même un village. Tous ceux qui viennent ici
trouvent que c’est une petite ville. (Fred)

La même tendance est observée chez les regroupements de jeunes mineurs :

Il y a de la violence présente, elle peut être sévère dans certains dossiers, mais elle n’est pas
extrême. Il peut arriver des batailles entre bandes de jeunes, mais ce n’est pas d’hier. De
temps en temps, ils peuvent avoir un bâton de baseball ou un couteau. (un policier)

Les propos d’un jeune ayant fait l’expérience des gangs de rue à Montréal illustrent bien à quel
point la violence fait partie intégrante des pratiques utilitaires et identitaires des gangs de rue de
la Métropole. Ainsi, la soif de gains monétaires justifie même les conduites les plus socialement
réprouvées:

148
C’est pas mal plus violent à Montréal, comme je te dis il n’y a pas de règles. […] Ils n’ont
pas de logique, pas de morale. La seule mentalité, c’est l’argent. Montréal, c’est pas mal
plus violent qu’à Québec. Je me suis fait tirer dessus une fois. On se promenait armés tout
le temps, veste par balle avec un Beretta. Montréal, ça ne niaise pas. J’allais faire des
piaules sur le morceau [vol à main armée de stupéfiants dans des crack houses, ou points
de vente de drogues appartenant à d’autres gangs criminalisés] et je me protégeais quand
on transportait des grosses quantités. Comme je te dis, c’était un peu n’importe quoi.
Admettons, on allait faire un meeting avec les membres [des Hells], deus-trois cliques
ensemble. En sortant sur la rue, c’était la guerre. Des fois, il fallait se protéger. Des fois, on
se faisait faire nos piaules, bien fuck off, je vais savoir c’est qui, et je vais aller le faire chez
eux après. Oeil pour œil, dent pour dent. (Carlos)

En contrepartie, selon les observations des participants, les incidents de violence se produisant à
Québec s’insèrent plus dans un courant de société que dans une dynamique de gang de rue :

Mais de la violence, il y en a tous les jours, dans les écoles, dans la rue, dans les parcs, dans
les bars, des gens qui boivent et qui sont saouls, ils ont de quoi à prouver devant leurs amis.
(un travailleur de rue)

On n’a pas d’actes de violence très gratuits ici, comme à Montréal, Toronto ou aux États-
Unis. C’est sûr que cela a un impact la criminalité qu’ils font, que ce soit du trafic de
drogues, des vols, ou des réseaux de prostitution. Mais je pense qu’il y en a tout le temps
eu [de la violence], au même titre que le réseau de prosto démantelé avec le projet
Scorpion. […] Donc, on a une criminalité, mais quant à moi, elle n’est pas si heavy
[sévère]. (un travailleur de rue)

C’est de la petite violence. Des fois, ce sont des patterns qu’on répète, des patterns qu’on
vit à la maison et on les répète dans la rue. Des gens qui se sont fait battre, bien souvent on
va finir par battre comme le monde qui se font violer finissent par violer. (Fred)

Autre fait intéressant, la plupart des évènements surviendraient dans les bars et les secteurs
environnants, la consommation d’alcool étant reconnue pour la désinhibition des comportements:

La violence, c’est des affaires de gars chaud dans un bar. Ce n’était jamais, admettons, une
commande d’aller battre un tel parce qu’il est venu sur notre territoire, ce n’était pas dans
ce sens-là. (Sam)

Pas grand-chose à part des escarmouches entre des gens qui sont trop saouls dans les bars.
C’est des conflits individuels. (Carlos)

149
Des bagarres des fois, des batailles à la sortie des bars, du monde saoul, comme on en voit
partout. (Fred)

Il appert également que des batailles sont parfois provoquées par des individus qui jouent les durs
à cuir, cherchant à prouver leur valeur et leur virilité par l’intimidation, la violence ou la menace
de violence. D’ailleurs, il semble ce type de comportements pourrait être issu d’un manque de
confiance en soi, puisque ceux qui cherchent la bagarre le feraient surtout en présence de leurs
amis, pouvant se porter à leur défense :

Il y a des gens qui se croient, qui vont pas nécessairement dire qu’ils sont un gang de rue,
mais qui vont se gonfler le chest [le torse] et vouloir se battre avec quelqu’un et ils
mangent une claque et ils sont tranquilles après. Des fois, il faut passer par là. (un
travailleur de rue)

Mais ça, l’attitude, tu la vois, pas poussée à l’extrême, mais n’importe quels gangs de trois-
quatre gars qui sortent sur la Grande-Allée, il y en a tout le temps un qui va avoir de
l’attitude et qui va écœurer. Mais ce n’est pas nécessairement…c’est pour se donner une
valeur. (Sam)

Ces soi-disant gangs, c’est plus de l’intimidation dans le sens de jouer à ça, se prendre pour
d’autres, se prendre pour des criminels, quand ça n’en est pas. Mais dans le fond, ils ont
peur là. (Fred)

Ce jour-là, ils se la jouaient avec leur gang. Ils cherchaient du monde, mais plus jamais ils
vont nous chercher. Ces gars-là, ce sont des tapettes. Ils vont chercher du monde moins fort
ou quelqu’un qui est tout seul. (Will)

Ces témoignages rejoignent le point de vue de Corriveau qui évoque que : « […] l’expression de
la violence, quelle qu’elle soit, est intimement liée à la quête d’identité masculine chez plusieurs
jeunes hommes, pas seulement ceux impliqués dans les gangs » (2009, p.127).

Enfin, selon certains participants, les évènements de violence seraient sitôt associés au
phénomène des gangs de rue par les médias et la police lorsqu’ils impliquent des jeunes issus de
l’immigration ou de la communauté hip-hop :

Je ne dis pas que dans un show punk le monde ne se pogne pas, mais côté rap ça arrive. Ça
arrive comme dans tout autre style de musique, mais, nous autres, on est comme identifiés

150
aux gangs de rue. Ça attire plus l’attention, ça prend de l’ampleur et ça fait la manchette.
(Will)

Comme je te dis, c’est des histoires de gars chauds dans les bars. Comme les shows hip-
hop, la police, ils viennent fous, ils perdent la tête. Pourtant ça ne dérape même pas. [ …]
Ils font des shows à [une salle de spectacle] et il n’est jamais rien arrivé là. C’était ben
tranquille. C’est sûr que là, quand ils [les policiers] décident d’achaler le monde, c’est là
que ça décolle. C’est eux qui créent leurs propres problèmes ! (Carlos)

Il y a des bagarres dans les bars pour des niaiseries. Si c’est deux «Québons» [Québécois
pure laine] qui se frappent dessus, on sort ça et allez-vous-en chez vous. Si c’est un
immigrant et un «Québon» qui se battent : attends un peu, les affaires changent. C’est traité
différemment par la police. C’est un immigrant qui se bat : gang de rue. Tu es un
immigrant, tu ne viens pas de Québec, tu sors d’où? Montréal ? Gang de rue. Je le vois, je
suis témoin de la façon dont la police intervient dans certaines situations auprès des
immigrants. Les forces policières n’ont pas la même approche avec les immigrants.
(un travailleur de rue)

4.6.4.2 Les rivalités intergangs


Les confrontations entre gangs constituent la forme la plus répandue de violence (Decker & Van
Winkle, 1996). Pour ainsi dire, la soif de pouvoir et d’argent qui les anime peut donner lieu à des
affrontements entre les gangs pour l’appropriation de territoires et de parts du marché illicite.
Ainsi, nos résultats de recherche à ce sujet vont dans le même sens que nos constats à la section
sur la dynamique territoriale, c’est-à-dire que les regroupements de jeunes à Québec ne
s’approprient pas de territoires à des fins mercantiles. Il n’est donc pas surprenant de constater
que la Ville ne soit pas le théâtre de confrontations entre gangs. Les incidents de violence
surviennent donc plus souvent entre individus qu’entre groupes :

Le niveau de violence entre gangs de rue est très bas. Il n’y a pas de guerre. Par contre, il y
a des évènements qui peuvent arriver. Mais à Québec, on ne peut pas dire qu’il y a des
guerres de gangs de rue. Ça peut être des voies de fait, se donner rendez-vous quelque part
et se battre. (un policier)

Les voies de fait, on les explique que ce soit à cause de la haine d’un groupe [de rap] se dit
meilleur que l’autre, des chicanes pour une fille, ou pour une transaction de stupéfiants qui
a mal viré. Souvent, ce sont des chicanes, des menaces, qui virent en voies de fait pour X
raisons. (un policier)

151
Des bastons entre gangs, non. Je ne me souviens pas d’avoir entendu parler de ça. Je veux
dire, il y en avait plus dans le temps de nos parents qu’il y en a maintenant et ce n’était pas
des gangs. Aujourd’hui, ça serait considéré comme des gangs. (Fred)

Il y a de la violence partout. Mais Québec, c’est sécuritaire. Il y a un conflit entre deux


personnes pour X raisons. Il n’y a rien d’autre de reliés à ça. On ne peut pas traiter ça plus
largement que ça l’est réellement. […] Il y a beaucoup de cas individuels. Oui, ça peut être
violent et criminalisé, mais pas nécessairement relié aux gangs de rue. (un travailleur de
rue)

S’il y a de la casse, c’est souvent entre deux individus. C’est plus des trucs comme : «tu
t’es pogné ma blonde» ou : «tu as dit cela à mon ami »… Donc, ce n’est pas des grosses
guerres. (un travailleur de rue)

Comme l’explique ce jeune homme ayant fait l’expérience des gangs à Montréal, les gangs de
rue se caractérisent par leur mentalité acquisitive, ce qui instaure une forme de concurrence
parmi les gangs mus par la loi du plus fort :

Il n’y a pas de vrai gang de rue ici [à Québec], parce que s’il y aurait un, il va y en avoir
besoin d’un deuxième. S’il y a un gang qui existe et toi tu ne veux pas être avec eux, bien il
va falloir en faire un autre pour être son rival, pour faire ton business. (John)

Semble-t-il que cette mentalité acquisitive ne fait pas partie de celle des regroupements de jeunes
de Québec. Au lieu de se regrouper et s’approprier des territoires, chacun fait son business
indépendamment des autres :

Mais personne ne s’approprie de lieux et c’est pour cela qu’il n’y a pas de guerres. À partir
du moment où quelqu’un voudrait s’approprier [un bar] par exemple, là il y aurait de la
chicane. Chacun fait sa petite affaire et personne ne se pile sur les pieds. C’est pour ça que
les sujets de Québec n’aiment pas ça voir les gars des gangs de Montréal arriver, car ils ont
tendance à s’approprier des territoires, des filles, le marché… (un policier)

Certes, des disputes peuvent éclater à l’occasion. Il apparait cependant que le climat est
relativement pacifique parmi les différents regroupements de jeunes sur le territoire :

Si tu prends notre bassin de 150 relations gangs de rue, ils se sont quasiment tous serrés la
main ou dit quelque chose, même entre Noirs, entre Latinos… (un policier)

152
Entre gangs, il n’y a pas beaucoup d’intimidation. Comme je te dis à Québec, ils se
connaissent tous. Donc, de temps en temps, il y a des petites frictions, mais ils ne se
donnent pas grand claques sur la gueule entre gangs. C’est assez rare. (un policier)

Les gens le voient que ce n’est pas grand Québec et que pour faire ta place tu es bien mieux
de te coller avec les autres pour être plus unis et plus forts que de se diviser. Ils ont compris
ça. Des fois, ça ne veut pas dire qu’ils s’aiment bien gros, mais ils ne seront pas en guerre
ou en conflit ouvert entre eux. Ils sont beaucoup plus dans un esprit de solidarité et
d’entraide. (un travailleur de rue)

C’est petit Québec, et il y a comme une solidarité, tout le monde se côtoie. Je veux dire, il y
a un party hip-hop, peu importe sur quel territoire il est, ils sont tous là. Il n’y a pas de : - tu
es dans mon hood [secteur], ou de quoi de même. On vient pour le son et c’est cool et tout
le monde chill [a du plaisir]. Si on a des trucs à régler, bien on les règlera autrement ou
ailleurs. C’est une espèce de respect qui est là. (un travailleur de rue)

Cette notion de solidarité serait d’autant plus importante chez les jeunes issus de l’immigration.
De fait, le partage d’un vécu semblable, notamment l’intégration à la société d’accueil, le fait de
vivre dans un même milieu (en autre dans les HLM), le sentiment d’exclusion ou de faire face
aux préjugés sont tous des facteurs qui renforcent la cohésion parmi ces jeunes (Vigil, 2006;
White, 2008; Spergel, 1995). Par conséquent, les conflits interethniques sont encore plus rares
que les conflits intergroupes :

Je te dirais au niveau des immigrants, il y a une notion de tout le monde dans le même
pattern. On arrive ici et on a à subir les préjugés de la population. Parce que moi je dis
toujours, Québec, c’est blanc et catholique. Donc, ils ont à dealer avec ça. (un travailleur
de rue)

[Dans les HLM] les jeunes vivent entre eux. Tu ne peux pas avoir des rivalités ethniques.
Depuis qu’ils sont bébés, ils vivent avec le Blanc, avec le Noir, l’Arabe et le Chinois. Ils
vivent ensemble. (un travailleur de rue)

Autre constat intéressant, il appert que la concurrence entre rapeurs pourrait troubler le climat
pacifique parmi les regroupements de jeunes de Québec, ce qui donne parfois lieu à des rivalités :

Au niveau artistique, oui il peut y avoir des rivalités. Les jeunes rapeurs, ils vont
s’identifier à leur secteur : Big up Limoilou, Vanier represent, Limoilou hood... Tous les
rapeurs, ils vont big up [démontrer du respect à] leur patelin. Ça ne veut pas dire qu’ils
s’approprient le secteur. Des rivalités ? Ils vont se disser [disrespect : manquer de respect,
parler contre l’autre]. S’ils ont un conflit pour de quoi, s’il y en a un qui a eu un show à

153
telle place et l’autre il n’a pas réussi à en avoir un, ils vont talk shit [diffamer] sur la
personne : - avec qui t’as couché pour l’avoir ? Ils vont s’envoyer des «diss». Mais de là à
aller vers la violence… Ils vont aller «distrack.» [se manquer de respect à travers leurs
chansons]. (un travailleur de rue)

La seule rivalité que je perçois c’est au niveau de la musique. Ils se relancent sur Internet.
Puis des fois, il y a des évènements de violence suite à ça. (un policier)

Un conflit ayant éclaté il y a quelques années entre rapeurs provenant de la Rive-Nord et la Rive-
Sud de Québec constitue un exemple révélateur de ce type de rivalités. En un rien de temps, cette
querelle en apparence anodine s’est propagée comme une trainée de poudre dans le milieu hip-
hop sur les deux rives, faisant place à une véritable concurrence. Cette rivalité a duré plusieurs
années, mais elle serait actuellement une affaire classée. Des jeunes provenant des deux côtés du
fleuve nous racontent :

Il y avait vraiment un problème Rive-Sud / Rive-Nord avant. C’était fou. Il y avait [un
rapeur de la Rive-Nord] qui avait écœuré [un rapeur de la Rive-Sud] et ç’a dégénéré.
C’était rendu que tous les gens de la Rive-Nord n’aimaient pas les gens de la Rive-Sud.
Mais pauvres eux, ils sont tellement moins nombreux. Ils étaient fâchés noir […] et ils se
sont mis à se tenir particulièrement. Ils venaient fêter la St-Jean en ville et ça dégénérait. Il
y avait comme une espèce de magnétisme, c’est comme si on sentait que c’était des gens de
la Rive-Sud et ils étaient frustrés là ! C’est juste l’autre bord, mais il y a beaucoup de
monde qui vient des villages alors qu’ici c’est du monde de la ville et c’est une grosse
différence de mentalité, même dans la façon de parler, de s’habiller. […] C’est parti d’une
affaire de rap. Il y a eu des chansons là-dessus. Mais, je te jure, c’était gros là, c’était même
violent. À St-Jean, c’était comme 1000 personnes impliquées dans une bataille. C’était
spécial. Mais là, il n’y a plus rien de tout ça qui existe. (John)

Il y a un groupe qui a parlé contre [un rapeur de la Rive-Sud] et il l’a envoyé chier dans un
show devant à peu près 500 personnes, donc ça, c’est un coup sur l’orgueil. [Le rapeur]
venait de la Rive-Sud, donc tout le monde, on se sentait interpelés par ça. C’était comme :
ils l’ont écoeuré lui, donc ils le feraient pour nous. Et un moment donné, il y a des choses
qui se sont dites contre la Rive-Sud. Après ça, il y a eu une émission de radio […] Là, il y
a eu une rencontre entre [le rapeur de la Rive-Sud et un groupe de rap de la Rive-Nord] et
ils ont fait une bataille de free-style [rap improvisé] sur les ondes. Donc, ç’a alimenté le
conflit. Et là, ça avait comme pris de l’ampleur et il y avait plein de monde qui n’avait pas
rapport qui s’impliquait là-dedans et c’était n’importe quoi. Mais, il n’y a jamais eu de
bataille. Ça ne s’est pas rendu là, mais c’est sur qu’on a fait la paix avant que ça arrive.
Mais pendant 4-5 ans, il y avait toujours ce stress-là qui planait. […] Donc [une fois] on
s’était parlé et on avait enterré la hache de guerre. (Sam)

154
Selon les travailleurs de rue, les évènements organisés par les organismes communautaires,
comme le Tournoi annuel de basketball ont un effet autant unificateur que libérateur des tensions
pouvant exister entre les jeunes. Ainsi, certaines rivalités peuvent se jouer sur le court de basket
au lieu de s’exprimer en bagarre :

Ces jeunes-là se promènent tellement, que ce soit par les écoles, par la musique, où on fait
un tournoi de basket chaque année au mois d’août. Ces jeunes-là de tous les quartiers se
côtoient une fois par année et ça fait en sorte qu’ils prennent conscience qu’ils ont des trucs
en commun, peu importe le quartier où ils habitent. Ç’a un esprit très rassembleur […]
Admettons qu’il y a une rivalité entre St-Pie-X et St-Sauveur, bien ils vont faire ça sur le
court de basket. Mais c’est super zen, c’est leur façon de dépenser l’énergie, le négatif, le
trop-plein, en bougeant. Puis, il y a aussi le break danse pendant l’évènement où les jeunes
vont faire un peu du battle, de dire : « ok montre-moi ton move », puis « mon move est plus
hot que le tiens ».

Non, il n’y a pas de rivalité, tout le monde s’entend bien. Nous autres, on organise des
évènements pour tout le monde. Comme le tournoi de basket, il y a du monde de partout
dans la région de Québec et qui vient de loin, Toronto, Montréal, Trois-Rivières,
Chicoutimi…C’est un lieu de rassemblement où tout le monde est là. Si tu ne m’aimes pas
la face, je joue au basket contre toi. À la fin un match : « on a perdu trois points, la rivalité
est finie. T’as fait un fucking trois points dans ma face, OK represent, respect South, la
rivalité est finie ».

4.6.4.3 L’usage et la possession d’armes


Plusieurs études tendent à démontrer que les membres de gangs sont significativement plus
engagés dans des crimes violents impliquant l’usage d’une arme à feu (Katz, Webb et Schaefer,
2000 ; Decker & Van Winkle, 1996 ; Bjerregaard, 2002). Il ressort des recherches que la
possession d’armes est plus souvent défensive qu’offensive, en ce sens qu’un gang peut se
procurer des armes pour se protéger à force égale contre les membres de gangs rivaux armés
(Horowitz, 1983). Dans cette optique, l’armement représente une réponse à la menace anticipée.
Le recours à l’artillerie peut également servir aux activités criminelles, dans les guerres de
territoire et pour inspirer la peur à l’ennemi (Curry & Decker, 2003).

Alors que les participants observent un faible degré de violence parmi les regroupements de
jeunes (intragang et intergang), on constate sans grande surprise que leur recours aux armes
blanches et armes à feu est peu fréquent. De fait, les évènements où l’on recense l’usage d’une

155
arme répertoriés par le SPVQ demeurent des cas isolés, qui sont d’autant plus difficiles à associer
aux gangs :

Des dossiers avec armes à feu et armes blanches, on en a quelques-uns par année. En
proportion, peut-être trois dossiers de saisies d’armes à feu. Ils n’étaient pas reliés à
l’utilisation envers d’autres gangs, mais plus pour vols qualifiés. (un policier)

Oui, il y a des armes, mais des évènements impliquant des armes à feu ou armes blanches
entre gangs de rue ou impliquant des gars de gangs de rue, c’est isolé et pas fréquent.
(un policier)

Il n’y a pas de tentative de meurtre ou drive-by-shooting. On en a eu dans le passé, mais se


sont des évènements isolés. En 2009, zéro. En 2006, deux tentatives de meurtres reliés aux
gangs, mais même là, ce n’était pas une confrontation entre deux gangs. C’était une
confrontation entre deux individus. […] Ce sont des évènements isolés. (un policier)

Ici, on n’en voit pas tant que ça [des armes blanches], on n’en entend pas parler et des
bagarres non plus. Je ne dis pas qu’il n’y a pas du taxage, mais de la violence comme
telle…[…] Des flingues, non ; des couteaux, c’est facile d’en avoir. Mais, je me dis, s’il y
en avait tant que ça, on entendrait plus parler. Des batailles de couteaux et tout ça, on n’en
entend pas parler plus que ça, dans les journaux et tout ça. Ils [les médias] sautent sur la
première occasion pour dire qu’il y a des gangs de rue, donc on entendrait parler.
(un travailleur de rue)

En dépit de l’utilisation peu fréquente d’armes, un policier observe une certaine recrudescence
ces dernières années de la possession d’armes de poing (révolvers) chez les individus associés
aux gangs. Malgré cette légère hausse, les armes blanches demeurent plus populaires que les
armes à feu :

De plus en plus [on voit] des armes de poing (pistolets, révolvers). Depuis deux-trois ans,
des armes, il y en a beaucoup, ben beaucoup…il y a une montée. À tout bout de champ, on
a de l’information là-dessus. Un tel a une arme, un tel, un tel…Quand on fait des
opérations, on ne le concrétise pas beaucoup, mais on en a saisi quelques-unes. Des armes
blanches, on en a en masse, des couteaux principalement. Pas nécessairement des couteaux
de Rambo, mais des couteaux de cuisine souvent. Supposément, quand tu écoutes les gens
du milieu, c’est à croire qu’ils sont tous armés, mais concrètement, il n’y a pas grand
monde qui ont des armes.

Il y en a qui ont des armes, mais pas beaucoup. Des armes à feu, il y en a, mais pas
beaucoup. Puis les gens ne les utilisent pas. (Fred)

156
Des armes blanches, il y en a partout. Moi, j’avais des armes un peu, mais c’était vraiment
au cas où, mais même là... Des armes à feu, ça arrive qu’on en voie, mais ce n’est pas
fréquent, vraiment pas. S’ils en ont c’est des guenilles, rien de concret comme à Montréal,
c’est des douze [fusil de calibre 12] coupés. C’est trop dangereux s’ils tirent avec ça, quand
c’est tronçonné, ça risque plus de te péter dans face plus que d’autre chose! (Carlos)

Le faible recours aux armes n’est pas indépendant du climat pacifique entre les regroupements de
jeunes et du sentiment de sécurité à Québec. En effet, si les jeunes ne sont pas en confrontation
avec d’autres groupes, ils n’anticiperont pas la menace et ne ressentent pas le besoin de se munir
d’une arme pour se protéger (Klein, 1971, Horowitz, 1983). De surcroit, il ressort de nos résultats
que les jeunes ou les délinquants n’auraient pas l’habitude de régler leurs conflits en ayant
recours aux armes. Il semble en effet que la possession d’une arme serve plus à intimider ou
épater la galerie, qu’à un usage offensif prémédité :

Ils n’ont pas grand ennemis. Ils se parlent tous, ils se connaissent tous, alors pourquoi te
servirais-tu d’une arme ? À part pour flasher pour faire son hot. Ça peut servir à avoir un
certain statut parmi les bandits : Il est hot, il a une arme. Il peut s’en servir. On s’entend
que passer à l’acte c’est une autre chose, mais il peut toujours s’en servir. (un policier)

Que les jeunes se fixent des rendez-vous pour se battre, c’est bien correct. Rendus à
l’endroit où ça se passe, il n’y a pas d’armes, c’est des poings. Il n’y aura jamais personne
qui va sortir un gun ou un couteau : «T’es ben fif avec ton couteau ! » Main à main, old
school. Mais ça, c’est une bonne chose. Moi ce que j’essaie d’expliquer aux jeunes, c’est
que t’as un problème avec l’autre, parlez vous. Depuis que je suis ici, ça se passe de même,
et c’est une bonne chose, parce qu’il n’y a pas d’évolution à ce niveau-là. Ils ne veulent pas
poignarder l’autre ou shooter l’autre. Il y en a qui ont des petits guns à plomb, juste pour
montrer. Ils ont besoin de ça pour montrer qu’ils sont hot… (un travailleur de rue)

Selon Faget (2007), les jeunes (même jeunes adultes) ont tendance à admirer les modèles
délinquants et à les imiter. Cette tendance s’exprime dans nos résultats de recherche : à l’image
des vedettes prétendues «gangsters» popularisés par le gangsta rap, certains individus se servent
de faux révolvers pour se donner une image de caïd. En effet, l’arme à feu, puissant symbole de
pouvoir, est utilisée pour imposer son respect et se gratifier aux yeux des pairs (Perrault et
Bibeau, 2003). Les prochaines citations illustrent cela parfaitement :

Combien de fois sur Internet, on a vu qu’ils jouent aux king avec des fusils en plastique.
Nous autres, on a un expert qui va regarder ça de proche et qui peut dire à cause de telle
affaire ce n’est pas un vrai gun. Mais n’importe qui d’autre qui voit ça sur Internet va dire

157
que c’est un méchant king parce qu’il a un gun. Ils peuvent prendre 40 photos sur Internet
avec un gun dans des positions différentes et ils le prêtent à l’autre, pis les deux de même...
(un policier)

Des couteaux, il y en a qui vont en avoir, mais de là à les utiliser, non. Des armes
blanches : un jack, un petit couteau, un exacto, ce n’est pas des couteaux à la Rambo. Il y a
des petits trucs qu’ils utilisent qu’ils peuvent acheter au surplus d’armée, des gadgets
comme des petits bâtons rétractables, juste pour dire qu’ils impressionnent les autres :
«Venez-vous-en !», mais il n’y a rien qui se passe. C’est du talk shit [parler sans passer à
l’action]. En autant que ce soit à ce niveau-là, c’est numéro un. (un travailleur de rue)

C’est de la frime : « ah ouais j’ai un gun, un morceau ». Mais, tu sais, ça ne sert à rien. Ça,
il y en a beaucoup de la frime. Moi comme je dis que c’est deux choses qui sont
incompatibles : tu ne peux pas faire de la criminalité et poser [se faire passer pour un
gangster], frimer. Tu frimes pour être vu, mais quand tu fais de la criminalité tu n’es pas
supposé être vu. Donc, à la base, pour moi, c’est un non-sens et ça démontre de la stupidité,
du niaisage et ça attire l’attention de la police, surtout à Québec là. (Fred)

Cette tendance se retrouve aussi chez les adolescents qui sont surtout portés vers les couteaux,
étant plus faciles à se procurer:

Chez les bandes de jeunes, des armes à feu, on n’en voit pas. Des armes blanches de
temps en temps pour intimider. Mais pas pour vouloir agresser une personne, mais juste
pour dire : « j’ai un couteau ». C’est plus des couteaux qu’on voit, quelques-uns par
année. Des fusils à air comprimé, ça paraît bien la crosse qui sort des culottes pour passer
pour un king. (un policier)

De plus, la surveillance policière dans les bars et certains milieux comme les HLM aurait un effet
dissuasif sur l’usage et le port d’armes :

Il ne faut pas oublier une chose : on est tout le temps là. Le gars qui est armé et qui voit sur
la Grande-Allée quatre chars de police en sortant du bar… C’est sûr qu’ils sont capables de
rentrer des armes dans des bars, mais il y a beaucoup de places où c’est fouillé avec des
détecteurs de métal. (un policier)

Il y en a de moins en moins [des armes]. Dans le temps, il y avait beaucoup de couteaux et


il y avait quelques jeunes qui avaient des morceaux (des fusils). […] Puis cela s’est
estompé aussi, donc les jeunes ne sentaient plus la nécessité de se promener avec des
couteaux. S’ils doivent régler quelque chose, ils vont le régler à coup de poing ou de
bouteilles pétées. (un travailleur de rue)

158
À Québec, la police est très très présente sur la Grande-Allée. Tu ne peux pas faire bien du
grabuge parce que tu te fais embarquer, ce n’est pas long. Et c’est une ville qui est
très…pas prude, mais le monde a peur de ces choses-là, donc le monde n’accepte pas
grand-chose. Le niveau de tolérance est très bas. D’après moi si ça continue comme c’est
là, je ne pense pas que ça devienne des fusillades. (Sam)

Sommairement, on retient que le niveau de violence relié aux regroupements de jeunes sur le
territoire est plutôt faible. Mis à part quelques frictions entre groupes de musique, il n’y a pas de
conflits ouverts entre les groupes relatifs à des guerres de territoire ou de contrôle du marché
illicite. À Québec, on constate que la violence, l’intimidation et la possession d’armes sont plus
souvent reliées à des prouesses visant à démontrer sa virilité et impressionner son entourage
venant d’adolescents et de jeunes hommes en quête de reconnaissance.

À présent, passons à l’analyse de la prochaine et dernière dimension des gangs de rue : la culture
de gang.

4.6.5 La sous-culture de gang

Chaque société se distingue par sa culture. Il existe également des sous-cultures qui divergent à
différents degrés de la culture dominante, intrinsèques à différents groupes ou organisations qui
composent la société (Rocher, 1992; Becker, 1985). Ainsi, les gangs de rue ont leur propre
culture de groupe se traduisant par des manières de penser et d’agir (une mentalité, une attitude)
et d’autres symboles qui leur permettent de se distinguer (logo, nom, couleurs, tatouages, rituels,
etc.). Les marqueurs identitaires qu’affichent les membres de gangs de rue autant que les
symboles comme le graffiti et les souliers sur fils électriques sont utilisés pour manifester leur
étendard au sein de la communauté (Guay et G.-Casias, 2009). S’ajoutent à ces dernières, des
manifestations de violence, dont les bagarres, confrontations, agressions et incivilités en tant
qu’indicateurs de visibilité des gangs ayant un impact sur le sentiment de sécurité de la
population (Ibid, 2009). Tous ces éléments culturels doivent être pris en compte dans une analyse
exhaustive du phénomène des gangs de rue.

159
4.6.5.1 La mentalité dans les gangs et les buts poursuivis par les jeunes
Par définition, la mentalité se définit par les croyances et les habitudes intellectuelles qui
régissent la pensée d’une collectivité (Larousse, 2013). En ce qui concerne les gangs de rue, ils
se distinguent notamment par leur mentalité acquisitive, axée sur l’appât du gain monétaire et
matériel (Hamel, et al., 1998). Comme l’indique Jankowski (2003), les gangs fonctionnent selon
une logique de marché similaire en plusieurs points à celle prévalant dans les entreprises
légitimes (organisation du travail, rentabilité, concurrence, etc.) à la différence de leur
insoumission aux lois et règles éthiques de la culture dominante. Le code de la rue est la
principale école de pensée, laquelle se caractérise par la Loi du Talion et le principe de la faim
justifie (tous) les moyens (Decker, 1996). Rappelons que la mentalité des gangs se distingue par
un système de valeurs encourageant la violence et les comportements délinquants (Horowitz,
1983 ; Dorais et Corriveau, 2009). De plus, l’identité d’un gang de rue est essentiellement fondée
sur le territoire qu’ils défendent ainsi que leurs allégeances à un des clans dominants, soit des
Bloods ou Crips (Descormiers et Morselli, 2010; Bjereegaard, 2002 ; Skolnick et al., 1993).

Poursuivant notre analyse, nous nous sommes intéressés à cet aspect des regroupements de
jeunes sur le territoire, à savoir, la mentalité qui prévaut dans les groupes, de même que les buts
et aspirations des jeunes qui les composent. Ces éléments permettent effectivement de mieux
comprendre l’univers endogène des groupes, leurs motivations et ultimement les besoins des
jeunes, ce qui s’avère capital dans l’élaboration de programmes d’intervention efficaces.

De prime abord, les participants remarquent d’emblée que les jeunes qui composent les
regroupements présentent de façon récurrente des comportements d’imitation des icônes du
gangsta rap. Plusieurs jeunes (incluant des rapeurs) seraient portés à idéaliser le mode de vie des
«rapeurs gangsters» et s’approprier cette image de caïd :

Ils regardent les vidéos, ce qui se passe à la télé et ils le reproduisent. Ils imitent. (un
policier)

Il y a beaucoup de copier-coller. Ils ont tous le profil de la culture hip-hop : les culottes à
terre, la calotte… même les Québécois [Blancs] ont leur groupe de rap, ils s’ouvrent une
boutique [hip-hop]… (un policier)

160
C’est beaucoup des wannabes : wannabes tough, wannabes gangsters, pimps, macs…Il y
en a beaucoup à Québec. (un travailleur de rue)

Il y a des jeunes qui voient ça à la télé, des films qui portent sur les gros criminels et c’est
comme des Dieux. Pour la jeunesse, ce sont des modèles, c’est la facilité de faire de
l’argent et de ne pas avoir besoin d’aller à l’école. (Will)

Mais, quand c’est vraiment la mode, tout le monde s’y colle. Et quand l’image c’est un gars
qui fait du cash avec des putes et de la drogue, c’est sur que ça a une influence. C’est
comme cool. Et quand c’est cool, tu veux essayer, tu veux faire comme eux. (John)

Ce phénomène « wannabe » (vouloir être célèbre, imiter ses idoles) serait très présent dans les
regroupements de jeunes à Québec, non seulement chez les adolescents, mais aussi chez les
jeunes adultes. Un intervenant explique à quel point cette génération de «copieurs» exprime un
fort besoin de se démarquer, d’impressionner. Derrière cette image de caïd et l'exhibition de
richesse se dissimule une quête de valorisation et de reconnaissance sociale :

Les jeunes aiment se sentir valorisés, aimés, se sentir importants. Ils aiment ce prestige-là :
«Je ne suis pas n’importe qui. Quand je me promène, il faut que les gens me regardent, il
faut qu’ils sachent qui je suis. Je vais débarquer devant le club, je vais baisser mes fenêtres
pour voir, même si je vois à travers les fenêtres. La musique dans le piton, je fais le tour du
bar et j’essaie de voir qui je connais dans le line-up, même si je ne connais personne. Je
suis en Escalade, gros mags, pimp top, gros chrome, gros beat… ». Pourquoi ? Pour qu’on
me voie et je vais faire le tour du bloc cinq fois pour être sûr que tout le monde m’a vu.
Puis après, je vais me stationner en face du bar. C’est une recherche d’attention, c’est tout.
Reproduction aussi. Jaime ça, je veux être comme eux [les vedettes].Copycat generation.

Certains rapeurs associés aux gangs de rue utilisent aussi les réseaux sociaux et autres sites
Internet pour se prévaloir d’un certain statut à l’image du gangster en publiant des photos d’eux
avec des armes à feu, des piles d’argent ou des substances illicites. En réalité, tous ces
accessoires utilisés seraient la plupart du temps des imitations. Ces supercheries atteignent tout
de même leurs objectifs, car plusieurs observateurs peuvent à première vue être portés à croire
comme vrai ce qu’ils voient sur le Net :

Ils ne se cachent pas sur Internet. Ce n’est pas rare qu’on voie des photos de ces gars-là
avec des piles d’argent sur eux autres. Ils se prennent en photo avec des guns. (un policier)

161
Nous autres, on a un expert qui va regarder ça de proche [les photos] et qui peut dire à
cause de telle affaire, ce n’est pas un vrai gun. Mais n’importe qui d’autre qui va voir ça sur
Internet va dire que c’est un méchant king parce qu’il a un gun. (un policier)

Il y a des petits caves qui vont mettre leurs photos avec leurs guns et des substances
blanches. Ils se la montrent solide. Puis, il y en a qui ont eu du trouble à cause de ça, parce
qu’ils n’ont pas réfléchi à leur affaire. Encore là, copycate generation. Il y a des gros MC et
des DJ aux États-Unis qui l’ont fait. Mais eux, ce sont des props [des accessoires], ce n’est
pas un vrai gun et c’est du faux argent et c’est de la farine. Tout ça pour vendre un album,
tu comprends. […] C’est poser [frimeur] comme on dit. Ils veulent impressionner les gens.
(un travailleur de rue)

Ceci porte à croire que l’image et la réputation sont des valeurs prépondérantes pour ces jeunes.
Ils jouent les caïds, mais en réalité, il n’en est rien. Il ressort aussi des prochains témoignages que
certains jeunes ont peine à distinguer les mises en scène des vidéoclips de la réalité :

On accorde trop d’importance au paraitre. La télé nous rend stupides et invincibles. Je


veux dire stupides, parce qu’on croit tout ce qui se passe à la télé ; et invincibles, parce
qu’on vit dans un autre monde. Donc, on est déconnectés de la réalité. […] On voit des
choses dans les films et les clips et on reproduit et à partir de là, tu crois que t’es un vrai
gangsta. Mais dans le fond tu ne l’es pas, ça n’a rien à voir avec le vrai gangster. (Will)

Ils se la pètent. Quand je te dis le standing. Ça, c’est sûr. […] Quant à moi, ils veulent
paraitre ce qu’ils ne sont pas et ce qu’ils ne deviendront jamais sûrement. Mais c’est toute
du feak le gangsta rap. Je trouve ça ben plate parce que nos jeunes Québécois qui se lancent
là-dedans […] ils font de la musique, ils se la jouent un peu comme les rapeurs, les
gangsters. (un policier)

Pour ce qui est de ces pseudo-gangs, c’est du posage [de la frime], du paraitre et de vouloir
vivre une réalité que tu ne vis pas [vidéoclips gangsta rap, ghettos américains]. Et dans le
hip-hop on parle beaucoup de «keep it real», de rester vrai. Et ça, il y a des jeunes qui
croient que être real, c’est de faire de la criminalité et d’aller en prison et là t’es real. Si
t’as pas à faire de la criminalité et tu en fais, je suis désolé mais tu es un feak. Si tu n’as pas
le choix et que c’est un moyen de survie pour te nourrir et payer ton loyer, ça se comprend.
Mais si tu habites chez tes parents et tu vends de la coke pour jouer à ça…T’es un hostie de
feak. C’est des gens qui vont mettre en jeu le reste de leur vie pour paraitre. […] Quelque
part, c’est de l’ignorance puis un gros manque de confiance en soi. (Fred)

De toute évidence, les vedettes gangsta rap et dans les films de gangsters, dont l’image typique
renvoie à celui qui impose la crainte, exhibant fièrement symboles de richesse et véhicules de
luxe représentent des modèles de réussite et de virilité pour les jeunes hommes (Perrault et
Bibeau, 2003 ; Dorais et Corriveau, 2009). Le gangster noir sorti de sa misère pour devenir un

162
homme craint et respecté inspire la jeunesse, en particulier les jeunes issues de l’immigration qui
peinent à se trouver des modèles à qui s’identifier dans une société majoritairement blanche :

Ce n’est pas pour rien qu’on doit se retourner vers les modèles des États-Unis. Encore
aujourd’hui tu ouvres la télé et c’est très blanc. […] Tu ne te retrouves pas dans la société,
donc ou est-ce que tu peux te retrouver ? Quand on était jeune, ma génération, les seuls
modèles noirs qu’on avait dans la culture québécoise c’était qui ? Gregory Charles et
Normand Brathwaite. Donc au niveau des modèles, tu n’en as pas. Donc, on s’est tourné
vers le rap américain. Là, on se retrouvait plus, même si on n’est pas des enfants du ghetto,
on se retrouvait dans ce que c’était. Quand tu n’as pas de modèle, tu cherches un modèle.
Et ce modèle souvent, tu le trouves dans la musique. (Fred)

Il n’y a pas que le gangsta rap qui incitent les jeunes à feindre des comportements en quête de
reconnaissance sociale. Assurément, intervient le culte de la consommation propre aux sociétés
occidentales faisant l’éloge de l’enrichissement économique, la clé ultime de l’accès aux valeurs
matérielles qui procure prestige, reconnaissance sociale, plaisirs luxuriants et popularité auprès
de la gent féminine. La criminalité apparaît donc comme un moyen d’adaptation et
d’enrichissement rapide lorsque les voies légitimes semblent bloquées ou difficiles d’accès
(Perrault et Bibeau, 2003) :

Mais oui l’argent c’est très important. Ça amène le pouvoir, ça procure autant la drogue,
l’alcool et ça t’amène les filles aussi. Donc, tu as besoin d’avoir de l’argent pour avoir le
reste. (Will)

On est dans une société où est ce que ça consomme, c’est sur que ça peut influencer les
jeunes à vouloir plus d’argent et aller dans la criminalité, même à aller danser ou se
prostituer, ça, c’est sûr et certain. (Fred)

Le côté monétaire est important pour certains, de faire de l’argent rapidement. Les études
c’est important, mais c’est comme inaccessible. […] Pour la plupart, ce n’était pas dans le
débat d’aller à l’école, pas capables eux autres après le secondaire. Il y en a plusieurs, qui
sont allés dans la criminalité. Il y en a d’autres qui ont réussi par le travail à se nicher à des
places. (Sam)

Ça dépend ce que tu veux faire dans ta vie avec ton gang, tes potes. Ça dépend c’est quoi
ton but. Tu peux être dans un sept [un gang] pour avoir l’argent, le char, bling bling, les
filles, whatever, un style de vie. Il y a des jeunes qui vont se joindre à eux pour ça. C’est
comme, le rêve est là. Lui, il travaille une heure puis il fait 10 $, moi je travaille la même
heure et je fais 1000 $. Je pense que je reste avec mon 1000$. (John)

163
Selon les policiers, l’argent, le prestige et les valeurs matérielles occupent une place privilégiée
dans le système de valeurs des regroupements de jeunes, et se situent au cœur des leurs
aspirations. Ainsi, il semble que les policiers associent la mentalité acquisitive des gangs aux
«sujets d’intérêt» gangs de Québec :

Je dirais que leur but c’est de faire de l’argent. Probablement que c’est l’âge aussi d’être
populaire, de pogner. Ils ont tous la même ambition de devenir une super vedette
internationale, de percer dans le métier. Ils sont rendus hot lorsque leurs clips passent à
Musique Plus. Ils sont très rêveurs.

D’après moi c’est un but monétaire, that’s it. Le profit et l’argent facile. L’image de : j’ai
réussi à sortir de mon trou et à devenir quelqu’un et à faire de l’argent. C’est encore
l’image que l’on voit dans les vidéos, la musique.

Pour eux autres, ils voient ça comme une PME et ils veulent faire de l’argent. Donc, leurs
buts c’est vraiment l’enrichissement, pour s’offrir des choses. Puis ça permet après ça
d’aller dans les bars, et de se payer deux-trois bouteilles et se réserver une banquette, puis
se la jouer et se la péter devant tout le monde, avoir un genre de standing. C’est ça qu’ils
aiment. C’est pour ça qu’ils vont là. Ils vont là [dans les soirées hip-hop] juste pour ça.
Juste pour monter leur présence, qu’ils ont de l’argent. C’est de même eux autres. Ils
veulent faire de l’argent.

Les gangs de rue se distinguent par une mentalité acquisitive en termes de gains financiers et
matériels. Une quête perpétuelle de pouvoir et d’expansion anime ces groupes. À cet effet, des
jeunes ayant vécu l’expérience des gangs à Montréal témoignent de cette lutte de pouvoir à
laquelle se livrent les gangs de rue:

Un gang c’est comme une armée. Tu ne fais pas une armée pour rien. Tu fais une armée
pour faire concurrence à quelque chose, pour take over something [prendre le contrôle de
quelque chose]. Si j’ai dans ma tête d’être le plus grand crack dealer [vendeur de crack] au
monde, je rassemble mon armée, je checke qui travaille avec moi. Toi, tu travailles avec
moi ou tu ne travailleras pas parce que my army is biger than your’s [mon gang est plus
puissant que le tien]. (John)

Ils ont comme vraiment perdu le contrôle depuis deux ans [à Montréal], parce que les
jeunes veulent avoir l’argent tout de suite, tout de suite. Alors ça fait des conflits. Donc, il y
a des vétérans (des membres des Syndicate, qui est comme le club-école des motards ) qui
se sont fait poignarder par des jeunes CDP à RDP [Crack Down Posse à Rivière-des-
Prairies]. Même affaire pour les gars de Bo [Bogars]. Ils veulent tout avoir tout de suite. Ils
veulent monter tout de suite dans la hiérarchie. Ils voient quelqu’un qui fait de l’argent : «
ha toi tu flash trop, tes affaires vont trop bien, toi on va te faire [te voler]». Je ne sais pas si

164
c’est parce qu’ils arrivent d’Haïti, c’est peut-être des préjugés, mais ils n’ont pas la même
mentalité. C’est pas mal, ça s’en vient de même. (Carlos)

La mentalité de gangs de rue illustrée dans ces dernières citations ne s’observe apparemment pas
dans les regroupements de jeunes à Québec. Comme nous l’avons vu au fil de l’analyse des
différentes dimensions explorées jusqu’ici, les principaux aspects de la culture de gang de rue,
singulièrement cette quête de pouvoir, la dynamique territoriale, et par-dessus tout, la violence
qui caractérise ces groupes ne se traduisent pas dans la réalité des regroupements de jeunes de
Québec. Plus encore, il semble que les jeunes n’approuvent pas cette mentalité :

Gangs de rue à Québec, où ça ? La mentalité gang, où ? Les tendances violentes, où ? Il y


en a de la violence et des affaires atroces qui se passe à Québec, mais de là à dire que ce
sont des gangs de rue…moi ça me fait capoter d’entendre ça, parce que les gangs de rue, la
façon dont ils bougent, le niveau de violence et l’attitude en étant un membre de gangs de
rue : je veux de quoi, je le prends, that’s it, that’s all. La mentalité gang, ce n’est pas pour
le fun. Ils veulent semer la peur. (un travailleur de rue)

Les jeunes à Québec n’approuvent pas la mentalité des gangs de rue. Malgré ce que les
gens pensent, la police, les enquêteurs….si les jeunes voulaient que les choses se passent
comme ça, ça serait déjà le cas depuis longtemps. Québec, c’est à deux heures de Montréal.
(un travailleur de rue)

Selon les travailleurs de rue, l’enrichissement économique est un objectif que poursuivent bon
nombre de jeunes qui composent les regroupements, au même titre que plusieurs membres de la
société en général. Mais avant tout, ils souhaitent réussir à faire leur place au sein de la société.
Le prestige et le gain monétaire sont certainement recherchés, sans toutefois concevoir l’adhésion
ou la formation d’un gang de rue comme passage obligé pour accéder à ces valeurs :

La recherche du bonheur. Ça a l’air vraiment basic, mais ils veulent se faire une place au
soleil. Ils veulent être bien, puis ils veulent aider la famille parce qu’ils sont souvent
nombreux. Puis le papa est chauffeur de taxi parce que son diplôme n’est pas reconnu et la
maman est à la maison. C’est assez typique et american movie, mais souvent c’est ça.

Ils veulent du prestige, avoir un beau char… mais une carrière dans la criminalité ? Non.
[…] Québec c’est peace and love. Même les jeunes le disent : Gang de rue, on veut ne rien
savoir de ça nous autres, on fait notre petite business tranquille, gérer nos affaires, puis
sortir faire le party et se promener en gros bolide. Tout le monde travaille en fonction de
ça. J’ai des kids qui ont trois jobs pour se payer un bolide jacké et boosté. Il est vieux, mais

165
il est hot. Et on va teinter les fenêtres et on va mettre de l’argent de côté pour l’acheter.
Tout ça pour le paraître, et c’est ça la différence entre Montréal et la Ville de Québec.

En effet, pour la plupart des contrevenants, la criminalité est perçue comme un revenu d’appoint
et non pas un moyen de survie, ou une carrière. À preuve, comme les participants le nommaient,
rares sont ceux qui font carrière exclusivement dans la criminalité, la majorité des délinquants
étant sur le marché du travail. Les jeunes aspirent tous à une vie meilleure, à faire plus d’argent
certes, mais ils n’auraient pas l’ambition de s’associer et de s’organiser, se structurer comme les
gangs de rue. Chacun travaille pour améliorer son sort. Pour certains, cela signifie d’emprunter
des voies illégales, et pour d’autres, c’est d’évoluer dans leur carrière artistique. En fait, les buts
et les aspirations des jeunes sont fort simples : avoir du plaisir ensemble, vivre le moment présent
et progresser dans l’univers de la musique. Bref, la plupart de ces jeunes ne se considèrent pas
comme des gangsters :

Mais je ne veux pas être un boss dans la rue, parce que tu finis ta vie en prison tu sors, tu
recommences, tu rentres... Non, moi ce n’est pas ça ma vie. Je sais où est la ligne à ne pas
franchir. Donc, je ne dirais pas que je n’ai jamais marché sur la ligne, j’ai marché, même
débordé beaucoup de fois, mais je ne suis jamais dit : fais le saut l’autre bord. (Will)

Si tu veux vendre ta petite once par semaine et t’es correct avec ça, t’es pas un gangster,
t’es un petit vendeur. Je connais tout le monde, mais je ne suis pas dans un gang, je suis un
vendeur. (John)

Ce n’est pas un but criminel qu’on a. Est-ce qu’on a un but ? Nous on fait juste raper et être
ensemble. Peut-être le but de s’améliorer, de monter plus haut dans l’univers du rap, de la
musique. Je pense qu’on ne s’est jamais arrêter comme : c’est quoi notre objectif en tant
que collectif ? Juste être. Nous on est, on est là et on avance. Juste le fait d’avancer ça nous
plait. (Fred)

Le but premier de notre groupe ce n’était pas de faire du cash, c’était une gang de chums. Il
y en a qui ont fait de la musique et il y en a qui avaient de la suite dans les idées. Donc, on
était jeunes, on était pas mal influençables, on a fait nos conneries puis le reste s’en est
suivi. Il y en a qui se sont tranquillisés et le monde est resté pareil [soudés] au travers de ça.
(Carlos)

La sous-culture délinquante semble peu représentative de la mentalité des regroupements de


jeunes de Québec. De toute évidence, le but de leur association n’est pas de commettre le crime
en vue de s’enrichir collectivement. Leurs valeurs rejoignent pour la plupart celles partagées par
les membres de la société en général, à la différence que ces jeunes démontrent possiblement

166
plus de tolérance en regard des comportements délinquants de leurs compères. En d’autres mots,
les non-délinquants ne jugeraient pas forcément leurs pairs déviants, ce qui ne signifie pas non
plus que la criminalité soit encouragée. Ainsi, une des valeurs inhérentes à la mentalité du milieu
hip-hop réside dans l’acceptation d’autrui, indépendamment du style de vie :

Donc le milieu hip-hop, c’est un milieu tellement qui est en marge de la société, que tu as
cette espèce de zone grise où tu es ce que tu es. Que tu sois criminel ou non, tu es accepté
et chacun fait ce qu’il a à faire et chacun assume ce qui doit faire. (Fred)

On remarque aussi que de l’adolescence à la mi-vingtaine, le principal centre d’intérêt des jeunes
est de sortir dans les bars, de faire la fête, et consommer (alcool, stupéfiants). C’est aussi dans
cette tranche d’âge que les jeunes sont le plus actifs dans la délinquance de groupe. Avec l’âge, la
réalité nous rattrape et bien vite, la témérité et l’hédonisme laissent progressivement place à la
réflexion sur son avenir (Leblanc, 2010):

On était quand même assez marginaux, consommation et tout ça […] on était plus rebelles,
on acceptait moins l’idée de la petite maison, et la petite famille, ce n’était pas le modèle
qu’on voulait. Nous, c’était plus la gang, ça se passe à soir et demain on s’en fou. […]

Quand t’es plus jeune, tu vis plus au jour le jour. Le plaisir immédiat. Comme si on allait
toujours rester jeune. De 12 à 24 ans, disons. On est resté adolescent assez vieux ! La crise
d’adolescence a duré trop longtemps. Quand tu vieillis et tu as des enfants, tu commences à
prévoir plus loin. Maintenant, la majorité a une vision plus à long terme. Ils se tiennent plus
tranquilles, ils essaient de ramasser des sous pour un chalet, une maison, des projets plus
normaux. (Sam)

Nos résultats de recherche mettent également en évidence les valeurs culturelles du pays
d’origine en tant que facteur influent sur la mentalité des regroupements de jeunes :

C’est une mentalité qui diffère d’un gang à l’autre. […] Mais la culture de leur pays, ils
l’amènent avec eux autres, parce que ça se reflète dans leurs agissements. La société
québécoise, ils s’adaptent bien. Ils utilisent ce qu’on leur donne, mais à leurs profits aussi.
(un policier)

C’est vraiment la mentalité haïtienne surtout. Ils ne voient pas loin. Ils ne regardent pas
s’ils peuvent installer quelque chose à plus long terme et faire plus d’argent. C’est
vraiment : il y a de l’argent à faire là, alors on le fait. On dirait qu’ils ont tous adopté cette
mentalité là, de l’éphémère. Ils se côtoient beaucoup, donc ils se connaissent tous. (un
policier)

167
Les jeunes issus de l’immigration vivent une réalité particulière inhérente au processus
d’intégration à la société d’accueil. Ils peuvent se sentir tiraillés entre les attentes de leur famille
à leur égard, entre celles de la société et leurs propres rêves et aspirations qu’ils puisent entre
autres dans leurs modèles du mouvement hip-hop. Le prochain témoignage rejoint la théorie de
Perrault et Bibeau (2003) en ce qui a trait aux immigrants de deuxième génération :

Je dis souvent que ces jeunes-là ont trois cultures : ils arrivent ici, surtout s’ils viennent en
tant que réfugiés, en général les parents viennent ici en attendant que ça aille mieux dans
leur pays ou d’avoir de l’argent pour y retourner. Il y en a qui viennent ici parce qu’ils
veulent bien, mais il y en a beaucoup, que ce n’est pas leur préférence. Donc, ce qu’ils
veulent, c’est que leurs enfants gardent leurs racines, leur langue, leurs coutumes, leur
religion, leur bagage culturel. Donc, c’est ça à la maison. Ensuite, ils arrivent ici, mais on
sait que les jeunes s’adaptent plus rapidement que les parents, car les jeunes vont à l’école,
ils côtoient les autres jeunes Québécois. Puis là, ils essayent de s’adapter à la culture du
Québec, aux exigences de la société d’accueil. Donc, ce n’est plus trop le temps des prières
parce qu’il n’y a pas de mosquée à l’école, mais là ils se sentent déchirés parce que leurs
parents l’exigent. Puis il y a leur culture de rêve, la culture 50 cent, de Eminem, la culture
de la musique, de ce qu’ils souhaiteraient devenir. Tu sais, de dire : je suis un Black qui
arrive d’un pays africain et là je suis sur un no man’s land et je vais faire mon argent et je
vais avoir des bling-bling et je vais m’en sortir. Donc, ils jonglent tout le temps avec ces
trois cultures-là. (un travailleur de rue)

Maintenant que nous avons un portrait des éléments endogènes de la culture des regroupements
de jeunes, concentrons maintenant notre attention sur les manifestations extérieures qui
caractérisent usuellement les gangs de rue.

4.6.5.2 Graffitis, tags et shoeffitis


Les graffitis, plus spécialement les tags (signatures), sont un moyen utilisé par certains gangs de
rue pour afficher leur présence sur un territoire et délimiter le secteur qu’ils s’approprient. En cas
de dispute de territoires, un gang peut défigurer le tag d’un autre gang pour marquer sa
supériorité sur celui-ci en taguant par dessus par exemple, ou en inscrivant des messages haineux
(Hemmati, 2005). Les tags représentent également une forme d’expression de l’identité des
gangs leur permettant de se distinguer des autres groupes de jeunes (Perrault, 2005 ; Chatterjee,
2006).

168
À la lumière de nos données de recherche, il ressort que dans la Ville de Québec, les tags
constituent une pratique peu courante chez les regroupements de jeunes présumés gangs de rue. Il
fait peu de doute pour les participants que les tags ne visent pas à délimiter un territoire
géographique et seraient plutôt liés à l’hédonisme de jeunes en quête d’occupation :

Il y en a beaucoup de graffitis non significatifs, des tags, des signatures. Par contre, il n’y
en pas beaucoup qui sont associés à un nom de gang ou un slogan populaire : «À mort les
Crips». Ça peut servir à s’afficher. Comme dans le coin de Neufchâtel, on va en voir. Dans
le coin de Limoilou, c’est «Limoilou hood». Mais est-ce que ça sert à délimiter un
territoire? Je ne penserais pas. Ça démontre leur présence, mais on ne peut pas se fier juste
là-dessus. Puis à date on n’a pas de guerres de gangs, donc on n’a pas eu de réplique du
genre : « je mets le mien et tu mets le tien...». (un policier)

Il n’y a pas de signification particulière, ni les espadrilles. On n’a jamais démontré que ça
permettait de contrôler un quartier ou un secteur. Oui, on en voit un peu partout, mais pour
nous autres, ça reste des actes isolés ou des jeunes qui s’amusent. Ça ne sert pas à lancer un
avertissement aux autres pour délimiter un territoire. Je n’ai jamais pu démontrer ça nulle
part. (un policier)

À Montréal, c’est plus distinctif, tu vas voir des graffitis, mais à Québec il n’y en a rien. Il
n’y a pas d’affaires de graffiti qui délimite mon territoire, il n’y a pas de ça. Il n’y a rien.
(Carlos)

Il y en a qui font des tags, mais c’est des jeunes. Parmi nous, il n’y avait personne qui
faisait des tags. À Québec, j’en connais qui font du graffiti, mais pas rattaché à un gang,
plus comme une oeuvre d’art en tant que tel. (Sam)

Dire qu’il y a des graffitis sur le territoire de Limoilou qui définissent des choses, je ne
penserais pas. C’est des trucs éphémères. C’est des groupes de jeunes qui veulent
s’identifier à quelque chose, mais se sont-ils approprié le territoire ? Non. (un travailleur de
rue)

En s’intéressant à la symbolique des tags, on découvre que cette forme d’expression relèverait de
pratiques identitaires chez les jeunes, utilisés pour marquer leur sentiment d’appartenance à leur
quartier ou s’identifier à un groupe de musique valorisé :

Ils trouvent des moyens d’écrire un nom ou un groupe de personnes qui squattent
ensemble. C’est une façon de s’identifier. Il y a les rockers, les punks, les skateurs, les hip
hopers, tout ce beau monde-là a tendance à taguer. À ma connaissance, les jeunes ne
marqueront pas leur territoire à Québec en taguant. (un travailleur de rue)

169
Ce sont des jeunes qui sont fiers de leur quartier [qui taguent], parce qu’ils viennent d’ici et
ils sont fiers. Mais ce n’est pas spécifique au hip-hop. Demande à n’importe qui qui vient
d’ici, ils vont te le dire qu’ils sont fiers de venir [du quartier]. (Fred)

Des tags, on en voit des fois, mais ce n’est pas nous, c’est des jeunes qui s’identifient. C’est
comme une fierté, une façon de s’identifier. Il y en a qui s’identifie au groupe, il y en a qui
s’identifient [au secteur], donc tout ça ensemble, ça fait un sentiment d’appartenance.
(Sam)

Dans certains cas, les tags de nom de groupe de rap peuvent être l’oeuvre de jeunes en quête
d’identité qui se reconnaissent dans leurs idoles de la scène québécoise ou qui veulent glorifier
les gangs de rue notoires qui représentent leurs modèles:

Un moment donné la police parlait des Crips à Québec, il y a deux-trois ans, parce qu’on
voyait des tags de Crips dans Limoilou. Et un moment donné, je vois les tags, et ils sont
faits à cette hauteur-là. Ce n’est pas quelqu’un de très grand qui a fait ces tags-là ! Un
moment donné là, je pense qu’il faut démêler les jeunes sur un trip identitaire, qui
s’habillent tout en bleu et qui disent : «Nous, on est les Crips ».

Il y a des jeunes qui avaient tagué notre nom [de groupe de musique] sur les murs d’une
école. Pour eux, en écrivant notre nom, c’était comme faire de la publicité pour nous.
(Will)

Des participants invitent donc à la prudence ceux qui tendraient à associer le graffiti et les tags
aux gangs de rue puisque ces pratiques représentent aussi une forme d’art, un moyen
d’expression, qui n’a rien de commun avec le marquage de territoire par des gangs ou encore, des
gribouillages insignifiants issus de l’oisiveté. En effet, certains espaces de la Ville sont
légalement réservés au «street art», tel que le Graff-Zone, sous les viaducs Dufferin-
Montmorency (Ollive, 2006) :

Des tags, oui les jeunes taguent. Il y a des lieux établis exprès pour les graffitis. La
différence entre les deux c’est que le graffiti est une pièce, un mur au complet. Un tag, c’est
une série de lettres qui peut prendre toutes sortes de formes ou de styles de lettrage. Ça peut
être un nom, ou simplement des lettres. (un travailleur de rue)

Je connais des gars qui sont forts là-dessus [le graffiti], mais il n’y a rien de relié aux
gangs. C’est de l’art tout simplement. (Carlos)

La police prend en photo tous les graffitis, parce qu’ils pensent que c’est des gangs de rue
qui marquent leur territoire, mais je veux dire ce n’est pas ça, le graffiti c’est un art. Sauf

170
qu’il y a des gangs qui utilisent le graffiti pour s’afficher ou marquer leur territoire. Mais ce
n’est pas parce qu’on voit un graffiti qu’automatiquement c’est un gang de rue, il faut faire
très attention avec ça. (Fred)

Il va sans dire que les tags de noms de groupes ne constituent pas un indicateur suffisant en lui-
même pour affirmer la présence de gangs de rue. Toutefois, ils représentent non moins un moyen
utilisé par les gangs d’afficher leur visibilité et ils méritent en ce sens qu’on y prête attention en
les intégrant dans une analyse holistique du phénomène (Guay et G.-Casias, 2009):

Mais ce n’est pas dans tous les cas que ça représente quelque chose. […] Quand tu vois un
tag quelque part, puis il commence à y en avoir plusieurs, bien il commence à y avoir des
délits dans le secteur où tu vois les tags. Les chars vont se faire voler leur radio ou le char
va carrément disparaitre. Ils vont rentrer dans les maisons et puis…ce sont des signes et
c’est ça que les gens ne comprennent pas. Gangs de rue, c’est tout ce qui vient avec.
(un travailleur de rue)

Penchons-nous à présent sur les shoeffitis ou shoes tossing, selon les expressions anglaises
équivalentes, qui réfèrent au fait de lancer dans les airs des espadrilles attachées par leurs lacets
pour les suspendre aux fils électriques (Ryan Smith, 2012). Quoique souvent associée aux gangs
de rue, cette pratique demeure énigmatique au monde profane, car il existe bien des significations
qui varient selon les régions du globe. Toutefois, dans le milieu criminel, des espadrilles
suspendues aux fils pourraient servir de repère pour indiquer un point de vente de stupéfiants.
Cette pratique fut utilisée par des gangs de rue de Los Angeles pour marquer leur présence sur un
territoire (Ryan Smith, 2012). Cette dernière explication couramment citée par les médias a
certainement contribué à l’association des shoeffitis aux gangs de rue, même au-delà des
frontières américaines.

À Québec, les participants s’entendent pour dire que cette pratique est anecdotique en ce sens
qu’elle n’a d’autre signification qu’un subterfuge à l’ennui pour des jeunes en quête d’activités.
Aucun fait n’indique que ces espadrilles suspendues soient reliées aux gangs de rue. Le Service
de police prend malgré tout la peine de les répertorier et de les analyser, sans toutefois y attacher
une grande importance. Des policiers expliquent :

171
Les espadrilles sont toutes répertoriées, mais selon notre analyse géographique, ce n’est pas
significatif. Ça ne veut rien dire. Il y en a n’importe où, n’importe quand. Probablement
que c’est lié à des activités de jeunes qui s’amusent à faire peur au monde, ou qui trouvent
ça cool, ou des comportements d’imitation. Oui, on les prend en considération, on les
regarde, mais pour nous ce n’est vraiment pas significatif.

On n’a jamais démontré que ça servait à délimiter un territoire. Même à Montréal. Je ne te


dis pas que les membres de gang de rue ne connaissent pas le principe et qu’ils n’espèrent
pas que ça donne quelque chose, mais dans le concret ça ne donne pas grand-chose. Ça crée
un doute dans la population, parce que les gens en ont entendu parlé, mais un bandit qui
entre dans un secteur et qui voit une paire d’espadrilles, il s’en fou tu c’est à qui le secteur?
S’il a quelque chose à faire, il va y aller le faire et on verra après.

Bref, tous les points de vue sont unanimes à cet égard : les shoeffitis, dans la même mesure que
les tags répertoriés dans la Ville de Québec, sont l’œuvre récréative de jeunes qui reproduisent
des gestes vus dans les films ou sur le Net :

C’est un défi d’accrocher une paire d’espadrilles sur des fils. On dit que c’est pour
identifier la présence d’un gang sur un territoire. Pas besoin d’une paire d’espadrilles pour
identifier un gang de rue, parce que tu vas le savoir s’il y a des gangs dans ton quartier en
observant ton environnement. Il va y avoir des vols de chars, de maisons, de commerces…
Accrocher des espadrilles, ça ne veut rien dire. (un travailleur de rue)

Juste pour te dire l’imitation. On a commencé à avoir des souliers sur les fils, mais à St-
Augustin. Ça ne veut rien dire. Ils ont vu un film. On sait que dans les films ça représente
une limite […] C’est pour délimiter un territoire ou dire que c’est habité par un gang de rue,
ou de quoi de même. C’est comme les graffitis, c’est pour montrer leur présence. (un
policier)

Ici ça ne veut rien dire. Je ne dis pas si tu étais aux États-Unis, il y a une symbolique
derrière ça. Ici zéro. Il n’y a pas de territoire à Québec. Le monde vit leur vie, ils délirent,
ils lancent ça sur les fils et ils rigolent. (Fred)

C’est juste un petit jeune qui a vu ça à la télé puis il a trouvé ça l’fun et il ne sait même pas
ce que ça veut dire. On oublie ça, ce n’est pas comme aux States. Même les gangs aux
États-Unis, ç’a évolué aussi. Ça ne veut plus rien dire. (Will)

Mais je pense que c’est des petits cons qui font ça pour s’amuser. Tu sais, des fois c’est
juste un trip. J’ai déjà fait ça moi aussi ! C’est n’importe quoi, tu vois ça dans les vidéos et :
ha ça l’air hot ! (Carlos)

172
Enfin, les jeunes sont conscients que ces symboles provoquent des réactions au sein de la police,
les médias ainsi que la population. Les shoeffitis génèrent effectivement l’impact escompté,
alimentant le mythe de la présence des gangs de rue dans la collectivité :

Comme les souliers sur les fils électriques, ce sont des petits cons. Ils font ça pour
s’amuser, ça n’a aucune signification. En plus c’est comme une joke à l’interne : ils voient
à la télé dans les médias qui affirment qu’il y a des gangs à cause des souliers sur les fils et
eux ils sont là : -hey c’est nous qui avons fait ça ! C’est pour faire parler. Limoilou a
comme une réputation de «hood» et il y a en qui peuvent prendre plaisir à ça. Ils se disent
que parce qu’ils viennent de Limoilou, je peux avoir une réputation de dur. (Fred)

Il y en a qui imitent, puis il y en a qui veulent rigoler ou faire un pied de nez aux policiers
ou aux médias. Du genre : «regarde bien ce que ça va donner demain dans les médias ! ».
Et ça a des effets, il y a des reportages là-dessus. Ce qui est un peu poche c’est que je
comprends le pied de nez qu’ils veulent faire, mais de l’autre côté c’est que ça entretient
une peur auprès de la population et après ça les jeunes disent que le monde a peur d’eux.
Bien oui, mais en faisant des gestes comme ça, tu attires cela. Je comprends que tu veuilles
ridiculiser la chose, mais il y en a qui vont prendre cela au pied de la lettre. […] Donc je ne
suis pas sûr que ça soit si sérieux que ça les graffitis et les espadrilles. (un travailleur de
rue)

4.6.5.3 Les marqueurs identitaires et les signes d’identification


Les membres gangs de rue utilisent des symboles pour démontrer leur appartenance au gang, se
démarquer en tant que regroupement et afficher leurs allégeances à une famille comme les Crips
ou les Bloods. À titre d’illustration, le tatouage du nom de gang, un code vestimentaire
particulier (vêtements ou des articles d’une certaine couleur), des signes de main, ou un logo,
sont des attributs pouvant être utilisés pour marquer leur identité (Perrault, 2005 ; Chatterjee,
2006; Jankowski, 1994 ; Hemmati, 2005).

En ce qui concerne nos résultats de recherche, les participants s’entendent de façon unanime sur
le fait que les symboles indiquant l’appartenance à un gang se font rares à Québec. En premier
lieu, il ressort que les regroupements de jeunes ne démontrent pas de signes d’allégeances aux
familles notoires des Crips et des Bloods :

Des couleurs ? Pas du tout. Le Wolf Pack à l’époque il n’en avait pas de couleur. On en
voyait des fois, mais ça n’avait pas de signification et les gars dans la rue nous le disaient.

173
Ce n’est pas comme à Montréal où tu peux te faire tirer dessus si tu as une calotte bleue
dans un territoire rouge. (un policier)

Des signes d’appartenance, des couleurs, foulards, des tatous, il n’y en a pas de ça à
Québec. Il n’y a pas de rouges ou de bleus à Québec. (un policier)

Des allégeances, ça je n’en vois pas. On entend plus parler de Montréal. (un policier)

Ici, on n’a pas les Bloods, les Crips, les bleus, les rouges, c’est très difficile [d’identifier les
membres de gang de rue]. (un policier)

À Québec non, c’est vraiment juste du niaisage, ce sont des petits jeunes qui sont sur un
trip identitaire et qui se déclarent Crips ou Bloods. Je sais que la police a longtemps essayé
de nous associer à ça, aux couleurs. Un moment donné on était des Crips, un moment
donné on était des Bloods, dépendamment de qui était habillé de telle couleur. Tu mets un
gilet rouge et tu vas au [bar x], bien là, tu es un Bloods. Le lendemain, il y a un autre qui
met du bleu… (Fred)

Si jamais les gangs de rue ça se propageait ici, c’est sur qu’il y en aurait des couleurs. Ça
serait la première affaire, c’est de même partout dans le monde. C’est sur qu’il y aurait un
district de rattaché au rouge et un autre au bleu. (Sam)

Des participants ayant vécu la réalité des gangs de rue de Montréal soulignent le contraste avec
les regroupements de jeunes de Québec. De fait, les gangs de rue de la Métropole attachent une
importance manifeste aux allégeances des grandes familles (les Bleus et les Rouges) :

Ici, on n’a pas de couleur, à Montréal oui. Les gars de Bo [les Bo-Gars] vont se promener
avec du rouge, les gars de CDP [Crack Down Posse] vont se promener avec des gilets
bleus. Encore pire, les gars de Bo font comme aux States, ils ôtent les «C» quand ils parlent
[C pour Crips]. Au lieu de dire une cigarette, ils vont dire une « bigarette »[«B» étant mis
pour Bloods]. Ils ôtent le «C» parce que ça fait partie du signe des Crips [symbolisant leur
haine envers les gangs du clan adverse]. (Carlos)

Dans l’histoire des gangs de rue, il y a deux grandes familles : les Bloods et les Crips.
Quand j’ai grandi, j’ai connu les deux. Il y a quelques-uns de mes cousins qui étaient dans
les Crips : tout en bleu et ils rep ça [ils représentent], ils voient quelqu’un avec un bandana
rouge, il va se battre avec, les territoires, leur nom, and whatever. Je connais les Bloods
aussi. En fait, il y a trois cercles : The Crips, The Bloods and The Blacks. C’est les trois
différents bandanas. Si tu es un Crips, la couleur c’est le bleu, gris, mauve, jaune et brun. Si
tu es un Bloods, tu as le gris aussi, le rouge, l’orange et le vert [des sous-groupes des deux
grandes familles]. (John)

174
Des participants observent des adolescents qui peuvent s’afficher rouge ou bleu cherchant ainsi à
s’identifier à un modèle sans trop connaitre la réelle signification de ces couleurs, ce qui indique
une fois de plus qu’il faut se garder de sauter trop vite aux conclusions quant à l’association de
groupes aux gangs de rue :

Il y en a qui vont afficher, comme Crips ou Bloods, bleu ou rouge. C’est de l’imitation plus
que d’autre chose, parce qu’il y en a qui on aucune idée c’est quoi Crips et Bloods, et ils
n’ont aucune idée de l’histoire des Crips et des Bloods. (un travailleur de rue)

On peut voir des couleurs, rouge/bleu, il y en a ici, mais ce sont des petits culs. Ils sont très
jeunes ou il y en a qui font ça par admiration. Par exemple, si ton cousin à Montréal fait
partie des Bleus, ici tu vas commencer a afficher tes couleurs, tu vas essayer des jouer au
caïd, mais c’est tout. (un travailleur de rue)

J’ai un ami qui était sur Internet avec un fan. Et le fan lui dit : «je sais que vous vous êtes
des Crips, nous on est des Bloods à Val Bélair. Est-ce que vous aimeriez ça être dans notre
gang ? » Tu sais, tu vois que c’est des enfants. Mon ami, lui, il riait : «des Bloods à Val
Bélair, arrête donc là ! » Tu vois que ce sont des jeunes qui sont sur un trip identitaire.
(Fred)

Le nom de gang est généralement reconnu comme un élément clé permettant à celui-ci de se
distinguer d’autres groupes sociaux (Klein, 1971; Bjerregaard, 2002). Pour ce qui est des
regroupements de jeunes à Québec, rares sont ceux qui se donnent un nom, à l’exception des
rapeurs qui nomment évidemment leur groupe de musique :

Non, ils ne portent pas de noms de gangs, pas à ma connaissance. Les individus se donnent
des nicknames. C’est même rare qu’on entende leurs vrais noms. (un travailleur de rue)

Mais sérieux, des marques communes, non je n’ai jamais vu ça. Ceux que je connais, ils
n’ont rien de très commun. À part le [groupe x] et le [groupe y] s’étaient fait faire des gilets
avec leur nom de groupe de musique. C’est à peu près les deux seuls, sinon… (un
travailleur de rue)

Nous autres, c’était musicalement on s’est donné un nom de groupe de musique, même si
tu ne fais pas full de musique. On n’avait pas de nom de gang. On avait des amis qui se
donnaient des noms, mais ça n’avait aucun lien avec la criminalité. (Will)

Lorsqu’un groupe qui n’a pas de nom est ciblé comme un gang de rue par la police, le Service de
police se charge de lui en assigner un afin de pouvoir l’identifier. Des policiers expliquent :

175
Ils n’ont pas tous des noms de gangs, c’est plutôt des noms de groupes de musique, que
nous autres on dit que c’est la gang du [groupe de rap x]. Mais en réalité, c’est le nom de
leur groupe hip-hop. Mais ils ne diront pas : -moi je fais partie de la gang de rue du
[groupe de rap x].

Il y en a qui s’identifient à des gangs, qui vont le dire, d’autres qui ne le disent pas, mais
qui vont être associées par les regroupements et les renseignements criminels qu’on aura.
Par exemple, ça, c’est le gang à [monsieur x] parce qu’il travaille dans tel coin, puis il
fait telle fraude ou vente de stupéfiants. Le gang n’aura pas de nom comme tel, mais au
Service de police, il y a un nom qui va lui être assigné. Si admettons qu’il y a des
personnes qui gravitent autour d’un individu, un leader, bien on va l’appeler la gang à
[monsieur x] pour le replacer.

Notons que le fait de se donner un nom ne rime pas seulement avec gang de rue ou organisation
criminelle. Il s’agit aussi d’un moyen utilisé pour s’identifier par une multitude de groupes
sociaux, délinquants ou non. Les fraternités, clubs sportifs ou autres clubs sociaux en sont des
exemples, auxquels s’ajoutent les groupes de pairs. D’ailleurs, plusieurs participants remarquent
que les adolescents ont davantage une inclinaison à donner un nom à leur groupe. Cette tendance
passagère est vraisemblablement calquée sur le modèle idéalisé des gangs américains et vise à se
donner une image de caïd :

Les bandeaux gris [bande d’adolescents] se sont donné un nom. Ils se vantent de ça, qu’ils
font partie de tel groupe qui a un nom. Ce sont des petites tendances. Les bandeaux rouges,
ça n’a pas duré bien longtemps, pas plus qu’un an. Mais je ne pense pas qu’ils avaient un
nom eux. (un policier)

À tout bout de champ, on entend parler d’un nom de gang, puis, plus rien après. Ça ne reste
pas. On peut entendre parler d’un gang, on en entend plus parler, puis après ça revient. Ils
sont vraiment tous éphémères, ça ne dure pas longtemps. (un policier)

Oui, ils vont se donner des noms, mais c’est éphémère. Tu entends parler d’un et boum ! tu
n’entends plus parler. Et hop ! il y en a un autre qui arrive, etc. Ça peut durer deux mois,
quatre mois, une semaine, trois semaines. C’est plus comme un trip. (un travailleur de rue)

Il y a des groupes qui se donnent des noms. Pour avoir la reconnaissance de leur entourage,
les amis, les voisins, etc. Ils copient ce qu’ils voient dans les films et vidéos, mais ils
n’iront pas jusqu’à reproduire un vrai gang de rue. (un travailleur de rue)

Bien c’est un trip identitaire, de donner un nom à qu’on représente. Ça je l’ai connu aussi,
parce qu’avant [que l’on soit un collectif hip-hop], on était comme une gang de chums et

176
on se donnait un nom, c’était vraiment pour nommer ce que notre amitié représentait. Tu
sais, c’est comme, tu es là et tu fais juste délirer, et tu es dans les partys et tu cries le nom.
C’était vraiment juste ça. Les jeunes peuvent se donner un nom sans être criminalisés. Ce
n’est pas un automatisme d’associer un gang qui se donne un nom avec la criminalité.
(Fred)

Pour les jeunes, le fait de se donner un nom de groupe leur donne une importance supérieure, un
statut qui les distingue de leurs homologues. De plus, l’affiliation à un groupe ayant lui-même
acquis une réputation procure un sentiment de valorisation au jeune, ce qui renforce du coup son
sentiment d’appartenance au groupe de pairs. Ces besoins (appartenance, valorisation, respect)
que cherchent à combler les jeunes par leur affiliation à un gang (Spergel, 1995 ; Hébert, Hamel
et Savoie, 1997 ; Hamel et Alain, 2013) sont également présents chez les jeunes en général et de
façon encore plus soutenue durant la l’adolescence et au début de l’âge adulte, période de
construction identitaire. Ainsi, le fait de nommer son groupe de pairs serait inhérent au besoin
d’appartenance, de reconnaissance sociale, de même qu’à la formation de l’identité:

Je pense que ça doit être pour se donner de l’importance, de dire : «on est quelqu’un», pour
s’identifier, se démarquer des autres, se donner une importance qu’ils ne retrouvent pas
autrement dans la société, parce que sinon tu ne te donnes pas de nom. Comme le fait
d’être nommé, ça te donne de l’importance parce que ce n’est pas juste une gang d’amis
normale, ils ont un nom pour leur gang. Donc, inconsciemment, il doit y avoir ça : vouloir
se démarquer et imposer le respect. (Sam)

Dans les établissements carcéraux, l’autoproclamation de son appartenance à un groupe reconnu


(même si elle est feinte) constituerait un moyen de se donner une valeur et d’imposer son respect
aux autres détenus. Cela permet tout autant de protéger ses arrières puisque la protection du gang
en cas de discorde est sous-entendue :

Le [groupe de rap], le monde vont prendre le nom, c’est la grosse mode, surtout à [la prison
de] Orsainville. Les gars vont dire : « je fais partie [du groupe x]» . Mais c’est sur que ce
n’est pas [les vrais membres du groupe] qui vont entériner ça. Si des fois, il arriverait des
troubles en dedans et [un membre du groupe] lui dirait de se tenir tranquille, il s’en serait
câlissé de lui. Eux, ils prennent le nom et les autres vivent avec. […] C’est pour s’afficher,
pour le standing, pour que le monde entende ton nom et ça donne une certaine crainte ou
quoi que ce soit. (Carlos)

177
Cela représente un autre facteur s’ajoutant à la complexité de l’identification des criminels, car
certains contrevenants empruntent le nom de groupes de rap, sans réellement en faire partie :

Mais c’est sûr que s’il y a plusieurs individus qui se font arrêter et qu’ils disent tous qu’ils
font partie du [groupe x], les policiers vont croire que c’est gros, mais en fin de compte, ils
se sont juste identifiés à quelque chose, à une musique : «lui, il nous rejoint, lui il l’a
compris le business». Et ils veulent faire partie de sa gang. Mais c’est un clip. Il faut
départager les choses, essayer au moins. C’est sûr que c’est mélangeant aussi et c’est pas
mal complexe. (un travailleur de rue)

Et c’était ça, les gars du Wolf Pack ou d’autre monde dans la rue, des criminels utilisaient
notre nom. Ils disaient : « ah moi je fais du rap». Et c’était rendu que tout le monde rapait
et tout le monde était avec [notre groupe]. (Fred)

Bien le [nom du collectif] ça dépasse le groupe, le monde s’identifie, il y a plein plein de


monde qui ont des gilets [du nom du collectif de rap], parce que ça représente [le secteur].
Il y a des gens qui ne viennent pas d’ici qui se font tatouer [le nom du groupe], le monde
s’identifie. (Sam)

Ils utilisent le nom. C’est du prestige et en même temps, quand tu dis le nom tout le monde
sait de qui tu parles. C’est comme pour montrer qu’on a du back up, c’est pour montrer
qu’on est là, on est présents et c’est notre place, que c’est notre coin de pays et ainsi de
suite. Ce n’est pas pour rien que tu vois des petits jeunes, ils sont tous fiers de se promener
avec des gilets [du nom du groupe]. (Carlos)

Outre le nom de gang, les membres de gangs affichent leur appartenance au groupe par
différents symboles et signes extérieurs à l’emblème du gang (bandana, bijoux, casquettes, signes
de main, tatouages, etc.). Certains membres n’hésiteront pas à se tatouer le nom du gang ou une
icône qui l’incarne. C’est d’ailleurs un aspect qui suscite particulièrement l’attention des
analystes de renseignements du Service de police, les tatouages étant considérés comme des
marqueurs explicites de l’appartenance à un gang :

Les tatous, pour moi, ont beaucoup de signification. On fait une distinction entre un leader
tatoué, parce que c’est vraiment significatif pour nous qu’une personne se tatoue [gang x]
par rapport à l’autre qui n’en a pas.

Dans les faits, le tatouage du nom de groupe serait plus ou moins fréquent à Québec et de
surcroit, ils ne traduisent pas nécessairement l’appartenance au groupe. En effet, les membres de
groupe de rap ne se font pas tous tatouer leur nom, et le tatouage du nom d’un groupe de musique

178
n’est pas ultimement réservé aux membres de celui-ci : n’importe qui peut se faire tatouer et les
groupies ou wannabes auraient plus singulièrement cette propension. Il en va de même pour
l’affichage de symboles ou d’articles portant l’emblème du groupe :

Il y en a qui se font tatouer, d’autres que non. C’est une question de choix. Il n’y a
personne qui a dit : on se fait tatouer notre nom. Il y en a qui ont des bagues, des boucles
d’oreilles [du nom du groupe]. Ils en vendent dans les boutiques donc n’importe qui peut
s’en acheter. (Sam)

Dans cette perspective, le tatouage du nom de groupe et autres marqueurs communs ne


constituent pas des moyens fiables de faire des liens entre des individus puisqu’ils ne garantissent
en rien que la personne s’affichant avec ces symboles connaît personnellement les membres du
groupe en question. L’association d’individus aux gangs par le tatouage et les signes extérieurs
comporte donc une grande marge d’erreur, et devrait donc être utilisée simultanément à d’autres
indicateurs (Curry et Decker, 2003):

Mais il faut faire attention, parce qu’il y a des gens qui se font tatouer quand ils ne sont pas
nécessairement dans le groupe. Comme dernièrement, je voyais une fille sur Internet qui
s’est fait tatouer notre nom de groupe. Mais il y a à peu près aucun de nous qui a notre nom
de tatoué. Mais elle se l’est fait tatouer même si elle n’est même pas en lien avec nous.
C’est juste une fille qui supporte de tout son cœur. Ça montre quelque part que les
apparences sont trompeuses. Donc, si la police voyait ça, il l’associerait tout de suite à
notre groupe. Et si elle faisait une connerie, bien, ça serait notre groupe qui serait visé.
(Fred)

Si lui [qui s’est fait tatouer notre nom de groupe] fait une connerie, bien ça peut tomber sur
notre dos. C’est justement arrivé un moment donné les gars qui roulaient [vendaient des
stupéfiants], ils débarquaient au [bar x] avec les gilets [du nom de notre groupe] et ils
démolissaient la gueule du monde. Donc là, nous, on capotait parce qu’eux ne sont pas
connus. Ça retombe sur qui après ? Des gars avec des gilets [groupe x] c’est qui va être
identifié ? C’est ma face et ça, ça me dérangeait. Autant qu’on voulait être craint au début
que là c’est comme : - les gars, enlevez vos gilets quand vous faites ça! (Sam)

Un autre constat ressort : les participants remarquent que la tendance générale parmi les groupes
présumés gangs de rue se réfère au style hip-hop. Bien que plusieurs gangs de rue affichent le
style hip-hop, il ne peut constituer un indicateur permettant de les identifier considérant que cette
mode est largement répandue chez les jeunes en général :

179
Dans leur style vestimentaire, c’est fond de culotte that’s it. Du bling-bling on ne voit pas
ça. […] Il y a des boutiques hip-hop, mais ces vêtements-là n’ont pas de signification pour
les gangs, en lien avec les noms de gangs. (un policier)

Le bling-bling qu’ils appellent. Les grosses chaines en or, les grills dans la bouche [fausses
dents plaquées or]. [...] C’est une clientèle qui aime s’exhiber avec des véhicules de luxe,
des chaines, des beaux vêtements et tout ça. (un policier)

Du bling-bling, on en voit beaucoup, des baggy jeans (les jeans qui trainent en bas des
fesses). C’est très populaire et ce n’est pas seulement les hip-hopers qui en portent, c’est
aussi les skateurs, et…tout le monde le fait. Les gens adaptent leur style à leur façon. Les
culottes basses, ce n’est pas juste les hip-hop. Il y a du bling bling, oui, mais c’est la mode.
Les chicks [filles] s’habillent d’une certaine manière. On regarde ce qui se passe aux States
et…copycat generation [génération de copieurs, d’imitateurs]. (un travailleur de rue)

C’est sûr qu’il y a le côté vestimentaire. On s’habillait rapeur : grosses culottes, casquettes,
les bijoux, les tatous. Ça tournait pas mal autour de ça. […] Mais à part ça des signes ou
des graffs ou des affaires de même…on n’a pas de signes pour notre gang. Mais c’est sûr
que quand tu rap, tu fais certains mouvements avec tes mains, mais il n’y a rien qui signifie
un signe pour notre gang. (Sam)

Dérivé de la culture hip-hop, en autres du gangsta rap, le bling-bling (en référence aux bijoux et
accessoires tape-à-l’œil), est symbole de richesse et de réussite sociale. Il n’en demeure pas
moins que la plupart des items sont fictifs : véhicule de luxe loué pour se faire remarquer
l’espace d’une soirée, bijoux de pacotille, fausse pile d’argent et imitation d’arme à feu…tous les
moyens sont bons pour projeter l’image du «gangster» et ainsi gagner respect et reconnaissance :

Les grosses chaines, on veut tous les porter parce que dans les films c’est ce qu’on voit.
Mais il y en a qui travaillent de leurs mains pour se les payer, alors que d’autres font
d’autres choses, mais il ne faut pas mettre tout le monde dans le même bateau parce qu’ils
portent des chaines, ce sont des gangs de rue. (Will)

C’est souvent un manque d’estime de soi de vouloir autant de popularité. Et souvent ils
vont perpétuer ce pattern-là à l’âge adulte. C’est sur qu’il y en a qui aspirent à vivre
comme on voit dans les vidéoclips. […] Mais il y en a qui voient les clips et ils pensent que
c’est la réalité. Le char que tu vois, c’est un char loué, le blé que tu vois, c’est loué, les
filles que tu vois, c’est loué. Il n’y a rien de vrai là-dedans c’est de la fumée, même de la
fumisterie. (Fred)

180
Selon des policiers interrogés, si la plupart des regroupements de jeunes n’affichent pas de
marqueurs identitaires distinctifs, c’est pour se soustraire à l’attention de la police et aux
conséquences judiciaires prévues par la Loi sur le gangstérisme:

C’est plus incognito, no profile. Ils sont écœurés de se faire coller par la police. Ce n’est
pas compliqué, ils ont la police sur le dos et ils ne veulent plus de ça. On est là, donc on a
réussi !

Il n’ira pas voir le policier pour dire : « je suis un gars de gang de rue », parce que de
toute façon il sait que la minute que tu es affiché comme ça, au niveau des sentences
criminelles, ç’a un impact.

Certains policiers sont aussi d’avis que les groupes hip-hop servent de couverture afin de
camoufler leur véritable identité de gangs de rue :

À la base, ce sont tous des groupes hip-hop. Donc c’est facile de se mettre dans le réseau,
parce que c’est un groupe hip-hop, ça passe bien. Mais c’est sûr qu’ils ne s’affichent pas
«[Gang x]: gang de rue de la Ville de Québec». Ils vont s’afficher «[Gang x]: groupe hip-
hop». Nous, on sait que ce n’est pas ça. C’est vrai qu’ils peuvent être un groupe et faire
des disques, mais ils font de la criminalité en dehors de ça. La ligne est mince entre les
deux. […] C’est vrai qu’il y en a qui font des vidéoclips, qui sont allés à Musique Plus.
Mais maintenant, c’est facile avec You Tube, n’importe qui peut se faire une vidéo dans
sa cave, même s’il ne sait pas chanter. La manière de s’afficher c’est vraiment la musique
hip-hop. Je ne veux pas dire que tous ceux qui font de la musique hip-hop ce sont des
gangs, mais nos gangs d’intérêt, c’est pas mal tout ça. C’est comme tout le temps le front.

Ils n’adoptent plus de couleurs et de noms autant que possible. Ils vont essayer de noyer
le gang avec leurs groupes de musique, par exemple [le groupe x, le groupe y]. C’est à la
base des groupes hip-hop supposément. Mais quand tu les regardes aller, il n’y pas grand
monde qui font de la musique là-dedans. Ils sont surtout concentrés sur la criminalité. Les
gangs se défendent aussi avec cette image-là. Il y a même eu des sorties dans les journaux
où ils accusaient les policiers de harcèlement. Mais on s’entend que le ti-cul qui fait de la
musique, moi, il ne m’intéresse pas. Par contre, celui qui vend de la dope ou qui contrôle
des filles, ce n’est pas la même affaire.

Considérant que les symboles extérieurs se font plutôt rares, les policiers interrogés affirment
qu’ils n’y attachent que peu de valeur en tant qu’indicateur pour déterminer l’appartenance à un
gang de rue :

181
Des démonstrations d’habillement, on en a, mais ce n’est pas aussi significatif qu’à
Montréal ou aux États-Unis. Alors moi je ne me fie pas à ça, et sincèrement, je ne crois
pas que c’est significatif. (un policier)

Même le code vestimentaire, ça ne marche plus ça. Pour nous autres ça ne veut rien dire.
[…] À Montréal, c’est incroyable [les policiers] sont tous capables de faire ça [identifier
des membres de gangs de rue par les symboles qu’ils affichent]. Mais ici, c’est différent.
On ne peut pas s’attarder à ça. On va le dire si on voit un gars avec le gilet du [groupe de
rap], mais il n’y en a pas beaucoup. Les gilets de football avec un chiffre, on le note
quand même, parce qu’on ne sait pas, des fois, c’est peut-être pour dire qu’il est
d’allégeance avec les Bloods ou avec des gars de Montréal. Les tatous, c’est sûr qu’on
regarde ça. Mais à Québec, nos gars de gangs de rue ne perdent pas leur temps vraiment
avec ça, l’habillement et tout. (un policier)

En contrepartie, les autres participants présentent une antithèse à ce point de vue, c’est-à-dire que
les policiers auraient fréquemment recours aux attributs extérieurs, plus singulièrement le style
hip-hop pour associer des individus au phénomène des gangs de rue. Étant donné que cette
dimension occupe une large place dans les témoignages recueillis auprès des participants, elle
sera traitée distinctement à la prochaine section.

4.6.5.4 Hip hop ou gang de rue ?


La culture hip-hop est couramment associée aux gangs de rue dans la conception populaire, à un
point tel que les individus qui adhèrent à cette mode peuvent être perçus comme des membres de
gangs de rue par la police, les médias et la population. La popularisation du gangsta rap
américain par l’industrie du divertissement (musique, cinéma, Internet) a fortement contribué à
établir cette association, sans oublier que les médias d’information tendent à véhiculer une vision
stéréotypée du phénomène (Jankowski, 1994; McCorkle et Miethe, 1998). Nos données de
recherche démontrent cette tendance à confondre hip-hop et gangs de rue. Ainsi, on constate à
travers le discours des policiers que les deux concepts s’entremêlent :

C’est une culture la gang de rue aussi. On le sait, c’est le hip-hop.

Je pense que c’est parti pour la gloire [la croissance des gangs de rue]. Avec la mode, le
gangsta rap.

182
Il y a aussi une grosse partie du phénomène qui est une mode, quelque part, ça va
s’estomper un moment donné par lui même.

C’est une mode, donc il y a beaucoup de monde qui embarque dans ce type de criminalité.

Depuis le début des années 2000, le hip-hop est sans contredit une des modes s’étant le plus
illustré chez les jeunes. À vrai dire, elle n’est pas spécifique aux gangs de rue. Le hip-hop est une
culture incluant diverses composantes: musique, danse, style vestimentaire, graffiti, façon de
bouger, de penser, attitude, langage... D’un point de vue extérieur, certains éléments culturels
comme l’habillement ou le graffiti peuvent être confondus avec les pratiques identitaires des
gangs de rue, d’autant plus que nombre d’entre eux font de ces symboles leur signature :

Il y a plusieurs éléments dans la culture hip-hop et les jeunes ne savent pas nécessairement
ce que ça représente. Il y a des jeunes qui vont adhérer à certains éléments de la culture
hip-hop qui les attirent. Ça fait partie de la réalité jeunesse. Ils vont s’identifier à la culture
hip-hop ; il y a la danse, le break, la musique, le graffiti, la façon de s’habiller, la mode, la
manière de bouger, de marcher, les culottes sont à une certaine hauteur… Donc ça, ce sont
des éléments d’une culture complète. En étant [membre de] gang de rue, sans
nécessairement connaître la culture dans son intégralité, je peux emprunter certains
éléments pour m’identifier à ça. (un travailleur de rue)

Au cours des dernières années, le gangsta rap, qui constitue une branche du hip-hop, a connu un
succès grandissant. Ce style de musique entretient un discours faisant la promotion de la
criminalité, de la violence, de valeurs machistes et matérialistes ; en clair, du mode de vie de
gangster. De cette façon, la popularité du gangsta rap participe à la notoriété du phénomène des
gangs de rue ainsi qu’à consolider le stéréotype qui associe le hip-hop aux gangs de rue dans la
conception populaire (Chatterjee, 2006 ; McCorkle et Miethe 1998).

Si les concepts de gang de rue et de hip-hop s’entremêlent pour former une représentation sociale
souvent péjorative, le gangsta rap en ajoute à l’imbroglio. À l’évidence, le gangsta rap est
fréquemment généralisé au hip-hop, bien qu’à l’origine, les deux styles véhiculent des valeurs
diamétralement opposées :

183
La culture hip-hop nous a beaucoup aidés à adhérer à un certain mode de vie, se respecter
tout le monde, les filles, les vieux, les gens, inconditional love and respect. C’est quelque
chose qui nous accrochés. […] Mais le gangsta rap, c’est pour moi quelque chose de très
négatif, parce que c’est dégradant la manière dont ils parlent des femmes, leur vision des
choses, crimes, violence, la dope, prostitution. Ce n’est pas un mode de vie. Ce n’est pas
quelque chose qu’on devrait être fiers de parler ou de montrer, qu’on est tough, qu’on est
gangster, qu’on a tué quelqu’un. (un travailleur de rue)

Le problème aussi c’est que les gens associent le rap et le gangsta rap. Comme si le rap
était du gangsta rap. Mais ce n’est pas ça. Je veux dire, il y a tellement de branches
différentes dans le rap. Encore là, même problème qu’on associe tout au gangsta rap. (Fred)

Les comportements d’imitation chez les jeunes de vedettes du gangsta rap concourent également
à la confusion entourant le hip-hop et les gangs. Nombre de jeunes trouvent leurs modèles
d’émulation dans le gangsta rap. Ils identifient à ces rapeurs, idéalisent leur mode de vie et
reproduisent certains comportements. D’un regard extérieur, voilà un réel défi de distinguer le
véritable criminel du plagiaire. Ainsi, la distinction entre les jeunes de la communauté hip-hop et
le phénomène des gangs de rue donne du fil à retordre aux policiers. De fait, une réelle confusion
est perceptible:

C’est qu’on a de la misère à différencier le bon petit gars qui va sûrement à l’école, et qui a
une bonne petite job, puis qui s’habille en yo et qui va parler à un gars de gang de rue.
C’est dur, parce que la mode est comme ça, puis ils sont durs à cerner. Et une relation, ce
n’est pas parce qu’il va le voir que c’est une relation. Peut-être qu’il a été à l’école avec lui
il y a 4 ans, ou ils ont fréquenté le Gouvernail ensemble, puis l’autre a bien viré. […] Nous
autres, on regarde un petit peu le background du jeune, et on voit bien que ce n’est pas
un… mais il est habillé pareil comme le gars de gang de rue, parce que c’est la mode. Tout
le monde s’habille de même. Donc, pour nous autres, ça, c’est dur. C’est très dur. (un
policier)

Bien que les policiers admettent que la ligne entre rapeur et «gangster» soit très difficile à tracer,
ils se montrent toutefois conscients que tous les jeunes de la communauté hip-hop ne sont pas
tous criminalisés :

Les gars s’habillent gangsta rap puis ce sont des bons petits gars pareils et ça, c’est correct.
Ils vont se faire des démos sur Internet, de la musique et tout ça. Mais ils ne feront pas de
crimes. Il y en a plein à Québec qui sont dans le milieu du hip-hop et ce ne sont pas des
gangs de rue.

184
Le problème avec des gangs de rue est que c’est aussi une mode, le gangsta rap. Et c’est ça
le problème. La mode est là pour tout le monde, pour tous les jeunes. Et c’est lequel qui est
le bon dans le tas : entre le fond de culotte qu’il y a là et le fond de culotte qu’il y a là, il y
en a un des deux qui est un criminel. On ne peut pas les associer tous à la même affaire.
Donc je ne peux pas prendre les critères de la mode pour dire : ça, c’est un gang de rue.

Néanmoins, il appert que les regroupements de jeunes présumés gangs de rue sont tous des
groupes de musique hip-hop. En d’autres termes, si tous les rapeurs ne sont pas des gangsters, les
«sujets d’intérêt gang» sont pour la plupart des rapeurs :

Je ne veux pas dire que tous ceux qui font de la musique hip-hop ce sont des gangs, mais
nos gangs d’intérêt, c’est pas mal tout ça. (un policier)

Tous les groupes de musique hip-hop à Québec c’est rendu des gangs de rue. Ce n’est pas
normal. (Will)

De toute évidence, le style hip-hop attire l’attention des policiers, que ce soit le style
vestimentaire, le type de véhicule, les groupes de rap, la plupart des éléments qui s’y rattachent
éveillent des soupçons. Or, la force du stéréotype qui associe cette mode aux gangs de rue va de
pair avec des risques de profilage social :

Les gangs se réfèrent beaucoup à cette culture [hip-hop]. Il y a beaucoup d’imitation. Ce


sont des modèles parce que c’est tout le temps présenté comme la belle vie, l’argent facile,
la réussite, full beau char. Ce n’est par pour rien qu’on fait le recensement des voitures
qu’ils possèdent. Ils ont tous des Mercedez, BMW…mais de vieux modèles 1992, parce
que c’est in d’avoir un Mercedez. Les sujets de l’extérieur ou ceux qui ont bien réussi, eux
ils peuvent se promener avec des gros Buick, mais pas les sujets de Québec.

C’est pour ça qu’à Québec, c’est difficile d’établir le portrait réel, parce que tu n’as pas ces
indicateurs-là, clairs. Tu ne verras pas des beaux gros Cadillac avec les caps de roue qui
vire à l’envers. À Montréal, tu les vois arriver, malgré que de moins en moins, mais tu les
vois arriver avec leur gros 4x4 : oh, oh, cinq Noirs dans un 4x4, ce n’est pas difficile. (un
policier)

Le moindrement qu’il y a un Noir dans un char avec une casquette, ils [les policiers]
l’arrêtent, parce que c’est leur code pour reconnaître les gangs de rue. Voyons donc ! Tout
le monde porte des casquettes. Je peux être partisan des Canadiens ça ne veut pas dire que
je suis dans un gang. […] Mais il y a rien que ça du profilage ici. Excuse-moi, mais il y a
rien que ça. (Will)

185
La police va voir un jeune habileté yo et elle va «focusser» dessus, mais ça ne veut pas
nécessairement dire que c’est un gang de rue. On ne peut pas se fier là-dessus, c’est une
mode reliée au mouvement hip-hop. Des membres de gangs de rue, tu peux autant en voir
en veston cravate, mais ça ne parait pas. C’est sûr qu’en partant, il y a beaucoup de monde
avec le style hip-hop dans les gangs, admettons comme à Montréal, mais il ne faut pas
mélanger les deux et c’est ce que les gens ont tendance à faire. […] Mais la police, eux
autres, ils voient que leur habillement fait penser à 50 cent, donc là, ils «focussent». C’est
une généralisation. (Carlos)

Là où la culture hip-hop s’exprime, la police surveille et enquête. Les milieux qui accueillent une
concentration plus grande de jeunes sont davantage ciblés, particulièrement les endroits où se
regroupent des jeunes issus de l’immigration, comme les HLM et les évènements hip-hop dans
les bars et les salles de spectacle :

Souvent un gang de rue a des individus qui habitent dans le même coin. […] Mais nous
autres, c’est vraiment géographiquement, par l’endroit où ils habitent. C’est vraiment
comme ça qu’on identifie, puis par leurs sphères d’activités criminelles, c’est vraiment
comme ça. Puis de toute façon, on les voit…(un policier)

Comme je te disais, ils aiment s’exhiber, aller dans les bars, le bling-bling. Donc, pour eux
autres là, c’est les bars. C’est là qu’ils vont. Ce n’est pas compliqué, c’est le point de
rassemblement des gars de gars de gang de rue, c’est les bars, les soirées hip-hop. Pis là on
a l’avantage qu’ils font des soirées hip-hop [dans les bars] maintenant. Donc, c’est plus
facile pour nous autres. […] Tu peux passer toute la semaine et tu les vois tous les jours. Il
y a les bars de danseuses aussi, il ne faut pas oublier. (un policier)

Ils ont organisé un show rap pour célébrer leurs cinq ans. La police, ça, je n’ai jamais
compris, ils se sont mobilisés. Ils ont mis deux points de contrôle [aux deux coins de la rue]
[…] Tout le monde qui était habillé hip-hop qui passait par là se faisait coller [intercepter].
Tout le monde, un après l’autre. Je n’avais pas de caméra malheureusement. Tout le
monde, les jeunes, les grands, les gros, les vieux, tout le monde qui allait au show se faisait
coller, ils se faisaient demander leurs cartes. (Fred)

Québec, la police a une certaine mentalité. Quand tu regardes les gars des HLM, ils se font
écœurer par la police. Ils [les policiers] prennent les mêmes façons de faire qu’à Montréal
avec GRIPP. (Carlos)

Pour leur part, les jeunes interrogés sont très conscients d’être associés aux gangs de rue par la
police en raison de leur style vestimentaire ou de leur proximité avec le milieu hip-hop.
Apparemment, même les travailleurs de rue n’en font pas exception :

186
Moi, pour la police, je suis un gang de rue à cause de la manière dont je m’habille. Mais
moi, c’est la culture hip-hop. Les rockers, les punks ont leur style et on ne dit pas que c’est
des gangs de rue. Le hip-hop a été beaucoup associé aux gangs de rue, parce que dans les
films c’est ça, les culottes baissées, et tout. (Will)

Pour certains membres de la police, je fais partie d’un gang, mais pour ma part et pour le
reste de la société, non. En fait, je suis un des membres fondateurs du [groupe x], qui est un
groupe hip-hop qui a été associé aux gangs de rue à Québec. Pour ma part, je ne fais pas
partie d’un gang, mais certaines personnes pourraient te dire oui. Mais ce n’est pas un
gang, c’est un collectif de hip-hop. (Fred)

Il y a des jeunes qui se font étiqueter par les gens, par le public, la police, les médias.
Même moi comme personne de couleur, et je rôde avec ce monde-là. Je suis plus vieux et
souvent avec des jeunes filles. Donc, les gens se demandent qui je suis, ce que je fais…
Mais non, ils ont une idée dans la tête : « mon sergent dit qu’il faut que je le watch, donc
quand je vais le voir, je vais l’arrêter et le fouiller ». Ils cherchent des affaires par rapport à
mon auto, une craque dans mon pare-brise…pour n’importe quoi. […] Même si je suis un
adulte, un «membre fonctionnel de la société», ils [les policiers] me voient comme un
bandit. (un travailleur de rue)

La suspicion accrue des policiers envers les jeunes de la communauté hip-hop les amènerait à les
intercepter plus souvent pour des contrôles d’identité. Selon certains participants, il s’agit d’un
véritable fléau dans la Ville de Québec de sorte que la surveillance et les pratiques
d’interpellation policière viseraient, non seulement les individus criminalisés, mais la
communauté hip-hop en général. De fait, tel qu’invoqué antérieurement, dans le milieu hip-hop,
la plupart des gens sont reliés de près ou de loin, délinquants ou non :

Je pense que, à Québec, c’est un gros problème aussi parce qu’on veut identifier tout le
monde comme des gangs de rue et pour être sûr, on va coller [intercepter] tout le monde et
on va demander l’identité à tout le monde. Donc, tu marches dans la rue et tu te fais coller
pour aucune raison. Et tu arrives à l’autre coin de rue et tu te fais encore coller, pour
aucune raison. Et ça, c’est un gros problème. (Fred)

C’est la police et leur méthode d’identifier des gangs de rue parmi du monde qui sont
habillés pareil. Donc, en bout de la ligne, ce qu’ils font c’est d’identifier tout le monde
comme des gangs de rue. Vous êtes trois sur le bord de la rue, vous être un gang de rue.
(Will)

C’est dommage parce que c’est la jeunesse qui écope. Non seulement les personnes qui
sont identifiées en étant des gens actifs dans la criminalité, et il y a d’autre monde qui n’ont
vraiment pas rapport qui sont habillés de la même manière, qui vont dans les mêmes lieux.

187
Donc tout le monde est puni. Les jeunes n’ont plus le droit de rien faire. C’est frustrant à un
certain niveau, car j’entends les kids, ils sont en joualvaire.
(un travailleur de rue)

Si les jeunes de la communauté hip-hop sont couramment associés aux gangs de rue, certains
participants soulèvent que les jeunes issus de l’immigration le sont encore plus, en particulier
ceux à la peau foncée (Africains, Haïtiens, Latinos…) et qui affichent le style hip-hop. En effet,
ces derniers seraient sujets aux vérifications policières de façon très soutenue, pour des motifs
parfois douteux. C’est pourquoi certains participants n’hésitent pas à qualifier ce type
d’agissements policiers de profilage racial :

L’habillement et le fait d’être Noir, tu te fais achaler [par la police], même les filles. Si tu
es Noir et tu fais la tournée des soirées hip-hop, oublie ça, c’est sur que tu vas te faire
intercepter. On ne s’en cachera pas au [bar x], il y en a des caméras et du double là-dedans
[des policiers en civil], c’est fou raide. Donc, ils revoient le même monde : « ah, il est allé
voir telle personne hier. Ah, il fait quoi lui ? Pourquoi il est allé le voir ? ». Ils mettent
l’emphase à bonne place, mais ils poussent trop. […] La suspicion est à son comble, c’est
comme poussé à l’extrême. (Carlos)

Ici, la police est basée sur le profilage. Ici, c’est quelque chose qui arrive à chaque jour. Si
tu es noir et si tu es habillé en hip-hop, tu risques de te faire intercepter souvent. Les Blancs
habillés hip-hop aussi se font profiler, mais si t’es noir en plus, c’est fini, tu peux être sûr
que tu te fais coller. Les Blancs aussi se font profiler, c’est du profilage culturel parce
qu’ils font partie de la culture hip-hop. Donc, on se dit c’est un bum. On va le coller, voir
qu’est-ce qui se passe. Mais moins souvent que les Noirs, je suis prêt à mettre mes deux
mains au feu. (Fred)

Quand un policier mets ses sirènes et qu’il m’arrête puis il me demande il est a qui le char
et qu’il y a un char pareil comme ça qui a été déclaré volé, même couleur pis toute. Mais
quand tu as tapé le numéro de plaque dans ton ordi, tu n’as pas vu que ce n’est pas le char
que vous cherchez ? On dirait que je suis toujours dans des chars volés. On dirait que je
suis toujours à des places de criminels. Je suis dans un char, je sors d’un bar…Ça part de la
couleur parce qu’ils ne peuvent pas concevoir qu’un Blanc peut décider par lui même de
faire du crime. Donc, pour eux [les policiers] à Québec, les Noirs influencent les Blancs en
partant. (Will)

L’histoire du Wolf Pack a fait que les policiers ont été tellement sur le dos de ces milieux-
là qui ont été identifiés comme des milieux plus à risque que ç’a fait qu’il y a eu beaucoup
de profilage racial et des vérifications d’identité démesurées. (un travailleur de rue)

188
Je le vois, je suis témoin de la façon dont la police intervient dans certaines situations
auprès des immigrants. Les forces policières n’ont pas la même approche avec les
immigrants. (un travailleur de rue)

Alors que plusieurs participants s’accordent sur le fait que le recours au stéréotype qui associe le
hip-hop et les Noirs aux gangs de rue est pratique courante chez les policiers, là où le bât blesse
est lorsque des perceptions stéréotypées mènent à des interventions de nature répressive auprès
d’individus non-délinquants appréhendés comme des criminels potentiels. Dans un tel contexte,
il est plausible que l’on assiste à du profilage social, dans le cas des individus affichant le style
hip-hop; et du profilage racial, dans le cas des minorités visibles.

En effet, le profilage repose sur l’assimilation d’une personne à un stéréotype, à partir d’idées
préconçues. Ce processus cognitif permet de traiter et structurer l’information sous forme de
catégories mentales de façon à la simplifier et à mieux l'intégrer. Les catégories mentales sont
nécessaires à la schématisation de la réalité souvent complexe, mais lorsqu’une des
caractéristiques de l’objet est exacerbée ou déformée, la représentation de la réalité n’est plus
fidèle à l’objet, mais obéit à une vision stéréotypée. Le « stéréotypage » peut être subtil, voire
inconscient chez la personne qui le pratique. Il n’en demeure pas moins préjudiciable, puisqu’il
mène au traitement différentiel et discriminatoire d’autrui, pour ainsi dire, au profilage (Symons,
1999 ; Turenne, 2004 ; Eid, Magloire et Turenne, 2011).

Examinons plus en profondeur à quoi fait référence la notion de profilage racial :


« le profilage racial désigne toute action prise par une ou des personnes en situation d’autorité à
l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de
protection du public, qui repose sur des facteurs d’appartenance réelle ou présumée, tels la race, la
couleur, l’origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et
qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différent. » (Commission
québécoise des droits de la personne et de la jeunesse, 2011)

« [...] le profilage criminel diffère du profilage racial, puisque le premier découle de preuves
objectives d’un comportement délictueux, tandis que le second se fonde sur des présomptions
stéréotypées. » (Commission ontarienne des droits de la personne, 2003)

Cette définition est utilisée par la Commission québécoise des droits de la personne et de la
jeunesse dans son Rapport sur le profilage racial et la discrimination systémique des jeunes

189
racisés (2011). Les auteurs précisent que l’âge et le sexe peuvent également avoir une incidence
sur l’expérience du profilage racial. À cet égard, les jeunes de sexe masculin seraient plus
susceptibles d’en être la cible en raison de leur présence plus importante dans l’espace public et
du stéréotype qui les associe à la déviance.

Certes, ce projet de recherche n’a pas pour objet d’étude le profilage social ou racial. Ce sujet est
toutefois apparu comme inéluctable au cours des entretiens de recherche. De fait, sans être
investigué d’emblée, il a été abordé de façon récurrente chez la majorité des participants. Ceci
illustre à quel point ce phénomène génère des préoccupations et en ce sens, nous ne pouvons
faire fi de cette réalité dans l’analyse de nos données. Notre objectif n’est nullement ici de faire
le procès des policiers ni d’exposer l’intégralité des multiples situations malencontreuses ayant
marqué le parcours de vie des jeunes ayant participé à la recherche. Cependant, leurs
témoignages sont autant révélateurs des tensions qui s’expriment entre les jeunes et la police
dans certains secteurs de la Ville que d’un profond malaise social dans ces milieux. Il va sans
dire que les difficultés inhérentes à la distinction des délinquants des non-délinquants et les
sérieuses répercussions que comporte le profilage posent de réels défis en matière d’intervention.
Ces enjeux exhortent à revisiter certaines pratiques et mettent en lumière l’importance de tenir
compte d’une analyse exhaustive de la réalité que vivent les jeunes visés par les interventions.

Parallèlement au point de vue de certains participants selon lequel les jeunes du milieu hip-hop et
les jeunes issus de l’immigration sont dans la mire des autorités policières, les statistiques
criminelles du Service de police indiquent un taux élevé d’individus associés aux gangs
provenant d’une communauté ethnique. Notons que ces chiffres n’incluent pas seulement des
criminels, mais bien l’ensemble des individus reliés (à différentes intensités) aux gangs par la
police, autrement dit les «sujets d’intérêt » et les «relations». Ces chiffres outrepassent donc la
population réelle des regroupements de jeunes présumés gangs de rue puisque certains d’entre
eux sont considérés comme périphériques ou sont uniquement soupçonnés de fréquenter des
individus associés aux gangs :

Les ethnies sont surreprésentées par rapport à la composition de la population. La grande


majorité des sujets sont «Autres que Blancs». C’est là qu’on dit : il y a un problème là-
dessus. Il n’y a pas seulement des Noirs, ils sont Latinos, Cubains, Bosniaques…C’est
quand même 80 %. C’est quand même significatif. (un policier)

190
Bien entendu, comme le soutient ce policier : « il y a un problème » à ce sujet qui mérite d’être
étudié plus amplement. La proportion de minorités visibles («Autres que Blancs») associées aux
gangs de rue (80 %) par rapport aux Blancs est pour le moins surprenante lorsqu’on compare ce
ratio à celui de la population totale de la Ville de Québec composée de 4,5 % d’immigrants (Ville
de Québec, 2010). Plus précisément, les minorités visibles constituent 2,9 % de la population, les
Noirs, 0,9 %. Ces derniers pourcentages seraient d’autant plus faibles si l’on tenait compte de la
tranche d’âge où les jeunes sont plus susceptibles de se faire interpeler par la police, soit entre 15
et 25 ans (Charest, 2009; 2010).

Ces chiffres suggèrent en effet que les jeunes issus de l’immigration sont étiquetés «gang de rue»
en plus grand nombre que les jeunes blancs, en dépit qu’ils ne soient pas nécessairement
impliqués dans des activités criminelles. Par conséquent, les allégations de profilage racial
soutenues par certains participants prennent davantage de sens lorsque corroborées avec ces
statistiques qui démontrent que les jeunes minorités visibles sont plus fortement associés aux
gangs de rue par la police. Ceci rejoint les résultats de l’analyse de Charest (2009; 2010) qui
démontrent une inclinaison des policiers à interpeler les Noirs pour des contrôles d’identité pour
des motifs jugés «faibles» dans une plus grande proportion que les Blancs. Cette tendance s’est
intensifiée dans le courant de la lutte aux gangs de rue dans plusieurs quartiers de la Ville de
Montréal, plus singulièrement avec la mise sur pied d’escouades antigang, telles qu’Avance et
Éclipse.

Les résultats de recherche de Bernard et Mc All (2009) vont dans le même sens, indiquant une
tendance à la judiciarisation des jeunes noirs montréalais de façon démesurée par rapport à leur
proportion dans la population. Ceux-ci seraient également plus souvent associés au phénomène
des gangs de rue. Le phénomène du profilage racial s’exprime également à l’échelle nationale, si
l’on s’en remet au constat de la Commission ontarienne des droits de la personne (2003) selon
lequel les Noirs, les Latinos et les Autochtones sont surreprésentés dans le système de la justice
au Canada, eu égard à leur proportion dans la population.

191
Par ailleurs, dans le contexte où l’on constate une dichotomie dans les points de vue quant à
l’existence de gangs de rue sur le territoire, à savoir, d’un coté les policiers qui attestent leur
présence, et de l’autre, travailleurs de rue et jeunes adultes affirmant l’absence du phénomène, il
n’est pas étonnant que plusieurs jeunes estiment être identifiés à tort au phénomène des gangs de
rue. Mais au-delà de cette étiquette qu’ils considèrent leur être improprement apposée, ils
dénoncent les mesures de contrôle policier qui leur apparaissent excessives et arbitraires :

Si la police arrive avec toutes les preuves que ces gars-là ont fait des crimes, bien fine
[correct], ils ne peuvent pas rien dire contre ça et ils vont purger leur peine. Et là, c’est
justifié de les surveiller à leur sortie de prison pour voir si la réhabilitation se fait bien ou si
c’est une cause perdue. Mais là, ce n’est pas ça qui se fait, c’est vraiment de la pure
provocation. Et la personne qui va réagir va se faire taper sur les doigts alors que les vrais
criminels sont là et vous ne les voyez pas. (Will)

Moi, personnellement, quand je marche dans la rue, à chaque fois que je vois la police, ça
vient de me gâcher ma vie, parce que je sais que je vais me faire coller. […] et quand ils ne
me collent pas je suis surpris, je suis là : - bien voyons donc, qu’est-ce qui se passe
pourquoi ils ne viennent pas me coller? En tant que citoyen, ce n’est pas normal. Puis après
ça, je mijote là-dessus, et je pense à ça et je pense à ça, puis c’est pas cool. (Fred)

En effet, la tendance à associer le hip-hop aux gangs de rue chez les policiers pourrait entrainer
plus de suspicion et d’investigation se traduisant par la surveillance accrue des endroits qu’ils
fréquentent, des contrôles d’identité plus fréquents et le fait de photographier les individus
suspectés. Ces mesures sont perçues comme du harcèlement par les jeunes du milieu hip-hop qui
se sentent épiés, sous la pression constante du regard policier :

Ils nous prennent en photo ensemble. On sort, on est dans les mêmes bars, ça ne veut pas
dire que parce qu’on se parle qu’on est une gang. […] Quand je les vois dans les bars, c’est
sûr que je leur dis salut, mais ça ne veut pas dire que je fais les mêmes activités qu’eux.
(Will)

Les jeunes en général sont juste tannés des agissements des policiers, qu’ils soient Blancs,
Noirs ou etc., ils sont juste écœurés. À chaque fois qu’il y a un show, ils viennent
emmerder tout le monde. À chaque fois qu’il y a un évènement sportif, ils viennent
emmerder tout le monde. Quoi qu’il arrive, ils sont là, et ils sont dans la face du monde et
ils jouent à ça comme pour : « On est là, n’essaie pas parce que tu vas voir». C’est comme
une grosse game de pouvoir. (Fred)

192
Le risque qui réside dans ce type d’approche essentiellement sécuritaire consiste à marginaliser
ces jeunes puisqu’ils sont conscients que tous les citoyens de la Ville ne font pas l’objet de ce
traitement particulier. Ils peuvent donc en venir à se sentir comme des étrangers dans leur propre
ville du fait d’avoir l’impression qu’ils ont à justifier constamment leurs faits et gestes, voire leur
présence même aux autorités (Commission québécoise des droits et libertés, 2011). De plus,
l’application discrétionnaire des règlements municipaux nourrit ce sentiment d’ostracisme :

Tu parles à des gens de 40-50 ans et ils ne se sont jamais fait coller. JAMAIS. Pis moi,
c’est tu normal que je me sois fait coller 100 fois dans ma vie ? […] Ce n’est pas normal,
surtout quand tu sais que ça n’arrive pas aux autres, se faire donner des tickets pour tout pis
pour rien. Il y a un mois, je traversais la rue sur une lumière verte, ils m’ont donné une
contravention. (Fred)

Ainsi, lorsque le lien se brise avec la police, c’est en quelque sorte le lien avec la société qui se
brise. Les personnes qui se sentent exclues de la société tendront à se regrouper ayant
l’impression de poursuivre le même destin. Ainsi émerge de cette perception partagée de clivage
entre le « Eux » et le « Nous » une forme solidarité et de cohésion permettant d’amoindrir le
poids du stigmate (Faget, 2007; Perrault, 2005; Becker, 1985; Goffman, 1975) :

Les jeunes ont full peur après ça, ils voient la police et ils sont craintifs. […] Qu’est ce que
ça fait à ces jeunes-là ? Quelle image ça leur donne de la société ? Il ne faut pas oublier
que les représentants de la société dans la rue, c’est la police. Et tu te sens ostracisé, tu te
sens à part, exclu de la société. Tu te sens comme un citoyen de seconde zone. (Fred)

Des participants déplorent le fait que certains policiers adoptent une approche «cavalière». Cela
se traduirait par une attitude arrogante et des propos irrespectueux. Certains tiendraient des
propos teintés de préjugés et de racisme, ce qui contribuerait à envenimer les rapports entre les
jeunes et les forces de l’ordre :

Tu marches dans la rue, et la police te colle. Premièrement ils sont impolis avec toi, comme
ils vont te sacrer après : « hey criss qu’est tu fais là, tu t’en vas où ? » Ils commencent à te
demander tes cartes, là tu donnes tes cartes. Dès que tu poses des questions, bien tout d’un
coup là, tu es considéré comme arrogant. Alors là, ils vont se la jouer musclé et tout ça.
(Fred)

193
Quand eux [les policiers] me disent : « ferme ta gueule on va t’embarquer », en me disant
ferme ta gueule, je ne fermerai pas ma gueule. Tout le monde mérite le respect. (Will)

Les policiers n’arrêtaient pas de passer des commentaires désobligeants sur les
immigrants : « On sait bien les immigrants, vous n’arrêtez pas de vous plaindre pour rien».
(Fred)

Tu sais quand les policiers rigolent de toi : «C’est quoi ce nom-là, ça veut dire quoi ? » Tu
sais, quand ils rigolent tout le temps de toi, tu en as marre à un moment donné. Un de nos
intervenants, ça fait deux fois qu’il se fait arrêter par la police et ils se foutent de son nom.
Et lui, il est intervenant, OK. Alors imagine les jeunes qui se font arrêter tout le temps avec
des commentaires comme ça, surtout venant d’un policier... (un travailleur de rue)

C’en est ridicule. Un jeune qui est métis, d’un parent québécois et africain, il se fait dire par
les policiers de retourner dans son pays. Mais il est né ici au Québec ! Ce sont des choses
qui arrivent régulièrement. Mais les gens ne le savent pas parce qu’on n’en entend pas
parler. (un travailleur de rue)

Dans l’esprit des jeunes interrogés, de l’arrogance provenant de la police est interprétée comme
une forme de provocation ayant pour but de susciter une réponse protestataire de leur part et par
conséquent, des motifs d’arrestation :

À nos shows ça arrivait, comme plusieurs fois à [une salle de spectacle], il y en avait [des
policiers] qui étaient en civil, mais avec les oreillettes ça se voyait, puis ils provoquaient
pour essayer de nous embarquer, nous et les autres groupes de rap. Ils disaient de quoi pour
que tu pognes les nerfs. Et là, une fois que tu pognes les nerfs, ils t’embarquent. C’est de
même. (Sam)

Mais depuis l’affaire du Wolf pack, du moment que tu es trois au coin de la rue, la police
débarque et te demande tes papiers, ils veulent savoir pourquoi t’es là, ils vont te
demander : « qu’est-ce que tu fais devant chez toi ? Et pourquoi tu es devant chez toi au
lieu d’être chez toi ? » -Bien je suis avec mes amis, on parle, je ne suis pas obligé d’être
chez moi et énerver mes parents. Et là, ils ne te croient pas, ils vont t’insulter jusqu’à ce
que tu pètes une coche. Tu réponds mal et c’est ce qu’ils veulent. Donc, au bout de la ligne,
ils viennent de te menotter devant tes parents et tes parents ne peuvent dire grand-chose.
(Will)

De surcroît, au cours des entrevues de recherche, les jeunes interrogés ont fait référence à
plusieurs situations où ils ont été soit témoins ou victimes de réactions exagérées la part de
policiers, de brutalité ou encore d’abus de pouvoir. Sans entrer en détail dans le sujet, les

194
prochaines citations en sont quelques exemples qui illustrent comment les perceptions de la
police chez certains jeunes peuvent être sérieusement entachées par des expériences négatives :

Donc il se lève et il me pogne par les tresses et il me pogne par le cou pendant que l’autre
me frappe dans les jambes pour que je plie, mais je ne plie pas. Et là, j’ai entendu le poivre
de cayenne et j’ai entendu le contenant vide tomber par terre et il a dit : « Tiens mon hostie
de nègre ». Après ça ils m’ont amené au poste et ils m’ont relâché le lendemain en disant
qu’ils n’avaient rien contre moi. Et trois mois plus tard, je reçois une lettre qui dit qu’on
m’accuse d’entrave à la justice. (Will)

Il marchait et se fait intercepter par la police : « Montre-nous tes cartes ». –Pourquoi ?


«Hey montre nous tes cartes ». –Pourquoi ? « Quoi ?» Ils sont sortis [de la voiture] la main
sur le gun. Et la ils l’ont bousculé. -Bon OK là, je vais te les donner mes cartes. « Non, trop
tard ». Là, ils l’ont menotté, puis après ils l’ont battu : coup de poing dans le ventre, il est
tombé à terre, il saignait… Après ça, ils l’ont embarqué. (Fred)

Il y a [un rapeur], il était venu faire un show […]. Ils [les policiers] l’ont pogné, ils l’ont
embarqué et ils sont allés le porter dans la Beauce. Ils l’ont sorti du char et ils sont repartis.
Le gars, il est en Beauce à pied dans un champ et il ne sait pas il est où. Et j’en ai entendu
souvent des histoires de même. (Sam)

Il va sans dire que ce genre d’incidents s’additionnent au climat déjà tendu entre les jeunes et la
police et contribuent à exacerber la méfiance et le ressentiment vis-à-vis les forces de l’ordre.
Soyons clairs : notre intention ici n’est pas de mettre la communauté policière au banc des
accusés, mais bien de comprendre la nature des relations entre les jeunes de la communauté hip-
hop et la police, de même que leurs implications éventuelles. De telles situations existent. Nier
cette réalité reviendrait à jouer à l’autruche. En revanche, ces « déviances policières » ne doivent
pas pour autant être généralisées, puisque tous les policiers ne font pas usage de pouvoir
déraisonnable ou de conduites discriminatoires dans leur pratique. Le métier de policier est sans
doute l’un des plus exigeants d’entre tous, sans compter qu’ils doivent quotidiennement transiger
avec les perceptions négatives entretenues à leur endroit. Ils sont humains et nécessairement ils
réagissent eux aussi aux critiques et aux calomnies. On s’attend toutefois à ce que les policiers
agissent à titre exemplaire et gardent leur sang-froid autant que possible dans leurs rapports avec
les citoyens. Tous les membres de la population devraient universellement pouvoir compter sur
la protection de Service de police, sans égard à leur âge, leur ethnicité, ou leur classe sociale.
Cependant, non seulement les situations d’abus, mais ne serait-ce que l’arrogance ou le manque
de respect dont peuvent faire preuve certains policiers laissent des marques indélébiles qui

195
ternissent les perceptions de la police chez les jeunes. Dès lors, comment la police peut-elle
effectuer son travail efficacement dans la mesure où la population n’a pas confiance en elle ?

Le char bleu et blanc on le voit venir de loin. Et les jeunes se disent : «Tu es la Loi, c’est
toi qui es sensé de me protéger et tu me fais du mal». Ils développent la haine et la
frustration. Et quand ils les traitent avec du respect, c’est comme : What the hell ? Qu’est-
ce que tu me veux ? Qu’est ce que tu veux savoir ? Qu’est ce que tu veux de moi? One
approch, all the time. That’s it. Parle-moi comme du monde, je te parlerai comme du
monde. (un travailleur de rue)

Manifestement, les mesures de contrôle excessives telles que l’hyper-surveillance et des


pratiques d’interpellation fréquentes gérèrent une escalade de la tension dans les rapports entre
les jeunes et la police, d’autant plus si les interpellations se déroulent dans une dynamique
irrespectueuse et discriminatoire. Comme l’indique Charest (2009), en parallèle à l’accumulation
des frustrations des jeunes qui se sentent injustement profilés augmentent les probabilités que ces
jeunes s’opposent à leurs interpellations par la police, d’où les risques de dérapages et de bavures
policières. De fait, lors d’une interpellation, les jeunes, sous l’effet de la méfiance ou
ressentiment envers la police, peuvent se mettre sur la défensive et résister de se soumettre à
l’autorité des policiers. Devant une telle situation, les policiers réagissent à leur tour, ce qui fait
grimper le niveau d’agressivité et de violence de part et d’autre. Ainsi, de simples contrôles de
routine peuvent se solder par l’usage de la force, des mises en arrestation et des chefs
d’accusation. En bout de course, on assiste importunément à la criminalisation des jeunes du
milieu hip-hop et des groupes marginalisés. D’ailleurs, l’enregistrement d’actes de petite
délinquance et d’incivilités dans les statistiques criminelles donne plus de force aux stéréotypes
voulant que les jeunes de la communauté hip-hop, particulièrement ceux issus de l’immigration,
soient potentiellement plus criminalisés que la moyenne des jeunes. Cela constitue un biais
découlant de la concentration des interventions policières consenties à la surveillance et à
l’application discrétionnaire des règlements municipaux auprès de regroupements de jeunes, dits
«gangs de rue».

Le cumul d’expériences négatives avec les autorités policières conjuguées au sentiment partagé
que la police abuse de ses pouvoirs génère un niveau important de frustrations chez les jeunes.
Selon Mohammed et Mucchielli (2006, p.65) «l’accumulation de déviances policières […] tend

196
irrémédiablement à créer un climat vindicatif ». Ce climat de tensions sociales est palpable à
Québec, particulièrement dans certains milieux sensibles comme les HLM :

Comme l’histoire de […] qui est mort dans le sept [aile sept (7) au centre de détention], ç’a
dégénéré après au HLM. Ils [les policiers] sont débarqués là à coup de 100 comme des pas
là, ça n’aide pas. Ça ajoute de l’huile sur le feu. Je pense que c’est une mauvaise éducation
que les policiers ont, de vouloir tout contrôler. Je ne sais pas si c’est dans les cours de
relations sociales qu’ils leur donnent, ou il y a vraiment quelque chose qui manque.
(Carlos)

Tu sais le jeune […] qui est mort [en prison] dans l’émeute, et après ç’a brassé au HLM. Ce
jeune-là, on l’a associé aux gangs alors qu’il ne l’était pas une seconde, on a sali sa
mémoire. Tu sais, tous ces jeunes-là, ils étaient prêts, tu comprends. Moi, j’avais juste à
leur dire : on s’en fait tu un ? [tuer un policier] et je peux te jurer qu’ils m’auraient suivi.
[…] C’était l’agissement de la police envers eux, à force de se faire toujours coller, parce
que quand tu te fais coller, c’est comme si tu justifiais ta vie, comme si tu justifiais ta
présence ici. Donc, les jeunes se font coller, ils se font écœurer par la police […] et qu’on
tague ces jeunes-là de gangs de rue, de criminels, c’est encore pire. Donc ces jeunes-là
étaient prêts à exploser. Toute la colère accumulée à force de se faire écœurer, c’est ça qui
arrive. Puis moi, si j’étais encore dans mon discours de radicalisation, ce sont des gens que
j’aurais pu aller chercher pour foutre la merde. C’est sûr et certain. (Fred)

Si on parle plus des HLM, à un certain moment c’est la répression que la police fait qui va
faire péter. Il va falloir qu’ils s’en rendent compte. Tu sais, quand t’es un jeune et que tu te
fais arrêter deux-trois fois par jour, il y a quelque chose qui ne tourne pas rond. Je pense
que c’est ça qu’il va falloir revoir. Ça fait monter l’agressivité des jeunes. La police pense
qu’en faisant de la répression ils diminuent le problème, mais en fin de compte, cela ne fait
juste qu’augmenter la colère chez les jeunes. C’est une vraie poudrière... (un travailleur de
rue)

Devant de tels constats, force est d’admettre que l’accumulation des tensions sociales entre les
jeunes et la police peut se manifester comme une bombe à retardement. Selon certains
participants, la tension est élevée au point où la colère des jeunes risque d’éclater à tout moment:

Tu sais les policiers, tu les entends parler : « Quand est-ce que ça va péter ? » Bien, c’en est
là avec les jeunes. Les policiers le disent que c’en est là avec eux. Ils sentent la même
tension. Les policiers sont en mode répression, c’est eux qui le disent aussi. (un travailleur
de rue)

Et à quel point est-ce que tu veux pousser les gens à foutre la merde ? Si tu veux vraiment
que ça pète, bien ça va péter. Le potentiel est là. Le men power est là. Les gens sont là et
les gens sont beaucoup plus reliés les uns les autres que l’on peut s’y attendre. Les gens

197
sont tannés, les gens sont frustrés contre la police, les gens sont écœurés de la police.
(Fred)

En ce sens, au lendemain de l’émeute survenue dans Montréal-Nord en août 2008, l’analyse de la


conjoncture sociale ayant précédé les évènements qu’a menée Charest (2010) en arrive au constat
que l’augmentation des mécontentements des jeunes faisant l’objet d’un contrôle policier
excessif va de pair avec les probabilités que ce bassin de jeunes se soulève. En vérité, la mort de
Freddy Villanueva s’est avérée comme un évènement de trop s’additionnant aux tensions
accumulées au quotidien entre les jeunes et la police, dont le résultat s’est finalement traduit par
une émeute. Il s’agit parfois d’un élément déclencheur pour attiser les protestations et la révolte.
Les cités banlieues de France font aussi trop souvent l’expérience de cette réalité (Mohammed &
Mucchielli, 2006). Ainsi, à la lumière des drames survenus et qui surviennent ailleurs au Québec
et dans le monde, des participants soulignent la nécessité de tirer des leçons de ces contre-
exemples :

Moi, j’aurais peur qu’il puisse arriver une histoire comme à Montréal-Nord, que quelqu’un
se fasse entourer et bang ! Un coup de feu, tu vois ce que je veux dire ? Ici [dans les HLM],
c’est déjà arrivé que des policiers se fassent entourer par des jeunes et il y en a un policier
qui a sorti son gun. Là, ça peut commencer à être plus dangereux. Les jeunes sont autour du
policier et ils parlent fort parce qu’ils en ont marre, et lui, il a peur et il tire sur eux. (un
travailleur de rue)

De la part des policiers, c’est comme donner des coups de bâton au chien qui est couché.
Le chien est là, puis il se fait donner des coups de bâton tout le temps, tout le temps. Un
moment donné le chien il va se lever et il va te mordre, tu peux être sûr. Est-ce qu’on veut
vraiment ça ? On regarde ce qui se passe en France, c’est la merde. Les policiers sont là
en train de harceler le monde. Les gens sont tannés. Ils tirent au AK-47 sur la police, ils
leur lancent des cocktails Molotov. Est-ce qu’on veut vraiment que ce soit ça ici ? Regarde
aux États-Unis, il y a des quartiers ou les policiers ne vont même pas par peur de se faire
tirer. (Fred)

Et pourtant la police de Montréal s’est fait avoir avec ça, alors il ne faut pas que les
policiers de Québec répètent les mêmes erreurs. À Montréal, les gangs se sont multipliés à
cause de la répression, alors que le but c’est de faire de la prévention tout en identifiant les
vrais problèmes. Il ne faut pas mettre tout le monde dans le même panier juste pour justifier
ta paye. La répression, ça crée le problème et c’est que les policiers veulent. (Will)

198
En définitive, il ressort des informations exposées ci-haut que l’approche policière destinée à la
lutte aux gangs de rue dans la Ville de Québec est remise en cause par les jeunes et les
travailleurs de rue interrogés. Bien que les jeunes interrogés reconnaissent qu’un certain nombre
d’individus qui composent les regroupements de jeunes sont actifs dans le milieu criminel, ceux-
ci ne se considèrent pas pour autant comme des gangs de rue, d’où l’impression d’impertinence
face à toute l’énergie et les budgets déployés pour lutter contre un phénomène imaginaire à leurs
yeux. L’approche cavalière et la sur-interpellation des jeunes de la communauté hip-hop et issus
de l’immigration sont les principales critiques adressées aux forces de l’ordre. Ces tactiques
policières s’apparentent à la philosophie de «tolérance zéro» dont l’ambition première constitue
le contrôle social.

La politique de «tolérance zéro» fut instaurée par le maire de New York dans le milieu des
années 1990, et fut développée par William Bratton, chef du service de police de l’époque
(Beauchesne, 2010). Ce concept s’appuie sur une interprétation de la théorie de la «vitre cassée»
selon laquelle nul désordre ou incivilité ne devrait être laissé impuni, sans quoi, il conduit
indubitablement à des délits plus graves et à la désorganisation sociale (Bratton, 1998). Dans
cette optique, l’intervention policière doit s’adresser à toute population qui semble manifester des
signes de déviance (tagueurs, «squeegees», prostituées, toxicomanes, mendiants, itinérants,
marginaux, etc.) afin de prévenir la «grande» criminalité (Bratton, 1998; Beauchesne, 2010). Une
telle politique s’inscrit dans une culture qui envisage le système de justice pénale comme un outil
privilégié d’une politique sociale. Ceci génère par conséquent une pression sur les policiers à
effectuer plus d’arrestations pour des délits mineurs ainsi que la criminalisation de certains
groupes sociaux. Selon Dixon (1999, cité dans Beauchesne, 2010), la «tolérance zéro» creuse
plus profondément les clivages sociaux et nourris la peur et la discrimination, plus
particulièrement à l’égard de certains groupes «racisés».

Par ailleurs, les participants soulignent les effets pervers de l’association d’un individu aux gangs
de rue, qu’il soit délinquant ou non. Il importe à cet égard de souligner que l’étiquetage d’un
individu comme membre de gang de rue constitue un exercice fort délicat, puisqu’il se révèlera
injustifié s’il est fondé sur des stéréotypes ou du profilage. D’où l’importance d’user
d’objectivité au cours du processus d’identification de délinquants comme membre de gang, ou

199
même comme «sujets d’intérêt». C’est dans cette optique que le SRCQ a établi des indicateurs3
auxquels doivent répondre les délinquants afin de démontrer leur appartenance à un gang.
Comme nous l’avons vu précédemment, ces critères ont reçu la critique des policiers interrogés
d’être trop difficile à appliquer aux groupes présents sur le territoire de la Ville de Québec et
semblent ainsi délaissés au profit d’autres critères issus de leur analyse de la situation locale.

Les autorités policières ne sont certainement pas les seuls acteurs à devoir gérer les risques liés à
l’étiquetage de délinquants comme membres de gangs de rue : les autorités politiques, les
intervenants sociaux et judiciaires, les médias, voire la population, sont interpelés. En revanche,
les policiers jouent un rôle d’avant plan puisqu’ils sont souvent appelés à identifier les sujets en
raison de la nature de leur travail. En ce sens, les données policières constituent matière première
sur laquelle s’appuie chacune des étapes du processus judiciaire et pénal (Katz, 2003; Guay et
G.-Casias, 2009). L’identification d’un délinquant comme étant relié aux gangs de rue comporte
donc d’importantes implications.

Examinons donc ces implications. D’abord, l’attribution de l’étiquette «gang de rue» à un


contrevenant, dans ses multiples déclinaisons, que ce soit comme membre, « sujet d’intérêt » ou
« relation », est loin d’être futile considérant ses impacts sur le parcours judiciaire et pénal. En
effet, un membre de gang de rue est appréhendé au sein du système judiciaire et carcéral comme
un criminel ayant un potentiel dangereux et à haut risque de récidive (Guay et Couture-Poulin,
2012), ce qui a des implications notamment sur la détermination de peine, ainsi que les
conditions d’incarcération, de remise en liberté et de réinsertion sociale (Zatz, 1987, Spergel,
1995). Des participants abondent d’ailleurs en ce sens:

La sentence va être un petit peu plus lourde, oui. Plus on démontre de choses autour de
cette personne-là, plus la sentence va être élevée. Ça ne va pas avec le nombre de chefs
d’accusation, c’est vraiment l’affiliation à un gang qui aura un impact sur la sentence. Il y
en a plein de choses qui influencent une sentence, mais l’affiliation à un gang ça en est une.
(un policier)

En prison, avec une affiliation gang de rue, tu vas au secteur maximum. Tu es plus checké,
s’il y a des soupçons, s’il y a de la drogue, ou quelqu’un se fait battre ou quoi que ce soit,
c’est toi qui es visé. Tu es tout le temps spotté [visé]. Quand t’es membre, habituellement

3
Pour consulter les indicateurs de l’appartenance à un gang de rue SRCQ voir à la page 23 ou 55

200
ils te mettent dans le récal [avec les délinquants récalcitrants], l’aile des criminels
structurés, l’aile sept, sinon dans les autres prisons, tu restes tout le temps dans les secteurs
maximum. (Carlos)

Attendu qu’aucun individu ne correspondrait aux critères d’identification du SRCQ dans la Ville
de Québec, il semblerait plausible que les conditions d’incarcération et de libération spécifiques
aux membres de gang prévues par la Loi ne puissent dès lors s’appliquer. Seulement, en vue de
partager sa compréhension du phénomène des gangs à Québec, le Service de police a offert des
formations aux différents acteurs du système judiciaire portant sur l’ampleur du phénomène et les
termes utilisés pour désigner les sujets associés aux gangs. Ainsi, les sentences se sont vues
ajustées au lexique proposé spécifique à la situation de la Ville :

Ils sont identifiés comme statut de membre de gang de rue, mais pas en gangstérisme. On
va les associer aux gangs. Les juges à Québec ont reçu une formation là-dessus pour savoir
qu’est ce qu’on considère comme un gang à Québec. Ils savent que ce n’est pas les Bogars
ou le clan Pelletier à Montréal, ce n’est pas la même envergure, mais qu’à Québec ça fait
partie des bons gangs qu’on a. Admettons qu’on leur dit [aux juges] en avant [lors du
témoignage au Tribunal] que c’est un membre ou c’est une relation, ils savent de quoi on
parle. (un policier)

Donc, ils se sont dit : « on va faire ça en petites cellules pour ne pas être associés au
gangstérisme ». Mais au bout du compte, c’est la même chose pour nous autres, on va les
accuser pareil. La gang est plus petite parce que c’est une cellule, mais on va démontrer
quand même que c’est une gang.

Le regard que portent les différents acteurs du système de justice pénale sur un délinquant peut
être modulé par l’étiquette «gang de rue». Pour ainsi dire, l’individu ayant la cote « gang de rue»
à son dossier est symboliquement marqué au fer rouge comme étant une menace pour la sécurité
publique. Ce potentiel de dangerosité impose désormais la nécessité de surveiller et de neutraliser
cette personne. À l’évidence, ce stigmate, quoique symbolique, comporte des conséquences bien
réelles (Goffman, 1975; Becker, 1985 ; Faget, 2007), ce qui révèle l’importance de recourir avec
prudence à ce type d’étiquette:

Sur la feuille c’est écrit que je suis impliqué dans le proxénétisme. […] Et je travaille, mais
pour eux autres je suis un criminel endurci et je travaille pour cacher ça. Mais juste à cause
du voie de fait et parce que la police dit que je suis une relation gang de rue, ils n’ont même

201
pas de preuves pour m’accuser, mais pour l’Immigration c’est suffisant pour me renvoyer
dans mon pays. (Will)

Les premières affiliations qu’ils m’ont mises c’était AFG, membre en règle (Affiliation
Multi-Gang). Après, ils m’ont mis [affiliation groupe x]. C’est pour nous mettre des
charges de gangstérisme. Mais ils ne peuvent pas, ça prend de la preuve. Mais dans les
rapports déposés au Tribunal, c’était écrit. […] Les affiliations gang de rue, après tu restes
avec, et la sentence est plus élevée. Pourtant, je n’avais même pas de charge [en lien avec
mes activités criminelles]. (Carlos)

Ainsi, l’individu associé aux gangs de rue, qu’il soit délinquant ou non, devient tributaire des
caractéristiques associées à l’étiquette. Sans égard à ses antécédents criminels, son statut induit
l’éventualité qu’il s’adonne à des actes de violence, de fraude ou de proxénétisme :

On dit que tu es innocent jusqu’à preuve du contraire. Et bien ce concept-là, on ne


l’applique pas pour eux [jeunes associés aux gangs de rue]. Parce qu’à partir du moment où
ils connaissent cette personne-là, elle est coupable, sans avoir fait autre chose. Je trouve ça
dommage qu’on leur colle une étiquette. Et lui, ça le valorise [le jeune] de leur montrer
qu’il peut en être un caïd. (un travailleur de rue)

Je me suis fait demander si je faisais du proxénétisme. Si j’étais Noir, je comprendrais,


mais là ! Il y a plein de stéréotypes qui vont avec gang de rue. (Carlos)

C’est une association, pour certaines personnes qui s’opposent à cette culture, à ce
phénomène hip-hop, il y a une étiquette qui est liée à ça : prostitution, biches, money…ce
sont tous des criminels et des bandits. Donc si quelqu’un s’habille comme ça, bien on va
l’associer à cette étiquette. Ils s’habillent comme ça, donc ils sont comme ça, sans
nécessairement savoir. (Un travailleur de rue)

Or, la représentation sociale d’un membre de gang est fort puissante, évoquant le profil du caïd
invétéré, ennemi de l’ordre public. Plusieurs jeunes idéalisent ce modèle et tentent même de
projeter une image de gangster pour en retirer les bénéfices sans véritablement être des criminels.
Il n’en demeure pas moins que le fait d’associer ces jeunes wannabes aux gangs leur donne un
sentiment d’importance, qui tend à consolider indirectement l’identité délinquante :

Si les policiers identifient tout le monde comme des gangs de rue, bien les gars, ils vont
s’enfler la tête [...] C’est beaucoup trop d’importance accordée à des jeunes qui ne savent
même pas ce que c’est un gang de rue. Juste parce que les policiers sont après eux, les

202
jeunes vont aller chercher à savoir c’est quoi des gangs de rue, qu’est ce qu’ils font,
pourquoi on me dit que lui c’est un gang de rue. (Will)

Au pire ce sont des jeunes qui foutent la merde ensemble, mais gang de rue, c’est leur
donner beaucoup trop d’attention pour ce qu’ils sont. Et c’est leur donner de l’intelligence,
et ça, ça me dérange vraiment. Tu donnes ce nom-là à du monde qui rêve de ça! Il y en a
qui rêve de ça et ils sont là : « yes ! t’as entendu ça ? » et ça va juste les conforter dans
leurs niaiseries. C’est du monde qui vont vendre une couple d’onces et tout d’un coup, ils
ont le sentiment d’être des gangsters. (Fred)

L’individu n’est pas insensible à l’image de lui-même qui lui est reflétée par autrui. Les jeunes en
sont particulièrement soucieux, surtout au cours de l’adolescence et du début de l’âge adulte,
période critique de la construction identitaire. Ainsi, par l’impact du message qui leur est sans
cesse renvoyé, l’individu peut en venir au fil du temps à se définir lui-même comme un criminel
et à éventuellement agir comme tel (Becker, 1985):

À force de se faire dire qu’ils sont des gangs de rue, à force de se faire arrêter et se faire
embarquer pis se faire dire : « je t’ai vu avec un tel, et un tel et vous êtes ensemble»… c’est
ce qui fait que le monde finit par dire que c’est des gangs. Dans le fond, c’est la police qui
leur donne de l’importance, sinon… (Will)

Les jeunes dans la rue, même s’ils fument du pot ou qu’ils sont en gang, ils délirent et tout
ça, ce ne sont pas des jeunes qui vont s’en aller dans la grosse criminalité. Mais à force de
se faire traiter en criminel, bien il y a des gens qui se disent, je me fais traiter en criminel ?
Fuck that je vais en devenir un. Je l’ai vu ça, de mes yeux vu. Le monde, à force de se faire
traiter en criminel, c’est comme si on les poussait vers cette porte-là. (Fred)

À force de le dire à répétition à un jeune qui est le moindrement violent ou quoi que ce soit,
il va commencer à le croire. J’en connais des jeunes qui ont des problèmes de
comportements ou d’agressivité. Mais est-ce qu’on doit les étiqueter gang de rue pour ça
ou parce qu’il vend un peu de dope ou il a un beau char ? (un travailleur de rue)

Il semble également que l’expérience de l’incarcération pourrait contribuer à consolider l’identité


délinquante. En effet, certains individus profiteraient d’une plus grande popularité en raison
d’une réputation de caïd à leur sortie de prison :

Il va sortir [de prison] et va avoir encore plus de rep [expression qui signifie «être
populaire»]. Les autres vont le regarder comme un caïd et vont être impressionnés par lui.
Et lui c’est tout ce qu’il veut : « regardez-moi ! ». Il a besoin de reconnaissance. (un
travailleur de rue)

203
Les groupes hip-hop, il y en a beaucoup là-dedans, des gars de gang de rue, que ça soit
des Québécois tout ça qui font du hip-hop. Puis, eux autres, ils ont des disques, et il y en
avait un membre qui devait justement se sortir un CD l’année passée, puis il s’est fait
arrêter. Et là, il est devenu quasiment une légende, dans le sens que tout le monde parle de
lui parce qu’il est incarcéré. (un policier)

Ceci va dans le sens de Becker qui affirme : « le fait d’être pris et stigmatisé comme déviant a
des conséquences importantes sur la participation ultérieure à la vie sociale et sur l’évolution de
l’image de soi de l’individu » (1985, p.54). Ultimement, cela constitue une des étapes les plus
décisives du processus de formation d’un mode de vie délinquant. En d’autres termes, la
désignation d’un individu comme étant relié aux gangs de rue et le traitement conséquent qui lui
sera réservé peuvent s’avérer comme un obstacle à son insertion sociale et professionnelle.
Devant ses difficultés à s’intégrer aux structures sociales, l’individu doit mettre en oeuvre
d’autres stratégies de survies. Il tendra également à s’associer avec des gens qui subissent le
même sort, ce qui tend à amplifier sa déviance et diminuer ses chances d’insertion. D’ailleurs, à
travers tout ce processus se consolide l’identité déviante. Cela ne se résume pourtant pas à dire
qu’une fois étiqueté, on devient délinquant. Toutes les prophéties ne se réalisent pas
systématiquement. Mais une fois l’individu désigné déviant, il devient plus difficile de
poursuivre sa trajectoire dans des sphères d’activité légitimes de la société.

Ici se conclut l’analyse multidimensionnelle du phénomène des gangs dans la Ville de Québec.
Maintenant que nous avons une idée plus claire du portrait de la situation, nous allons sans plus
tarder aborder le troisième et dernier objectif de recherche qui porte sur le thème de
l’intervention. Nous examinerons d’abord les interventions déployées sur le territoire de Québec
en vue de contrer le phénomène des gangs de rue. Nous nous intéresserons ensuite à la question
du partenariat entre les acteurs des réseaux public et communautaire. Enfin, les recommandations
des participants quant aux stratégies d’action à privilégier clôtureront ce chapitre.

204
4.7 LES STRATEGIES D’ACTION

4.7.1 Les interventions actuellement déployées en regard du phénomène des


gangs, la prostitution juvénile et la délinquance à Québec

À Québec, différentes stratégies d’action sont mises en œuvre par des organismes des réseaux
public et communautaire en vue de prévenir et contrer les gangs de rue et la prostitution juvénile.
Certaines stratégies d’action concernent directement ces phénomènes, alors que d’autres, non
moins nécessaires, visent plutôt à réduire les facteurs de risque et augmenter les facteurs de
protection en regard de la délinquance. La présente section ne prétend pas proposer une revue
exhaustive de tous les programmes disponibles, mais elle entend en recenser les principaux.

De prime abord, les organismes policiers jouent évidemment un rôle clé dans la lutte aux gangs
de rue. Comme le décrit ce policier, c’est une approche de «tolérance zéro» auprès des sujets
associés aux gangs qui est préconisée au sein de la police de Québec, une approche perçue
comme étant efficace par les policiers interrogés :

Pour l’instant à Québec, ça marche [la répression], la recette n’est pas mauvaise. Je ne te
dirais pas qu’on a le contrôle total de ce qui se passe en ville, mais on a évité jusqu’à
maintenant les débordements de ce qui se passe à Montréal. Mais pour l’instant, c’est sous
contrôle, parce qu’on les rentre en dedans [en prison] assez vite. On ne travaille pas à long
terme sur eux. Il a fait quelque chose : Bang ! On y va. On ne laisse rien passer. Comme ils
sont connus, plus ils ont des sentences plus fortes. (un policier)

Mais ça, les gens qui arrivent de l’extérieur ne sont pas habitués de se faire checker serré de
même par la police. Et on l’entend par les sources : « on ne va pas là, c’est une gang de
malades [les policiers]. Québec, c’est un État policier ». Et eux ils n’aiment pas ça. Mais
nous, c’est ça qu’on veut, car ça vient contrer le phénomène.

En vue de contrer le phénomène des gangs, plusieurs départements de l’organisation policière


sont mis à contribution. En premier lieu, mentionnons le bureau des renseignements criminels
constitué d’analystes qui ont pour mandat de recenser et analyser des informations sur les gangs
colligées auprès de différentes sources (patrouilleurs, enquêteurs, agents de sécurité, citoyens,
écoles, sites Internet et autres). Ce sont également ces analystes qui produisent les statistiques
criminelles sur les gangs de rue de même que le rapport annuel sur l’état de situation pour chaque

205
arrondissement de la Ville, en vertu du projet Minerve. Ce projet est une initiative du Service de
renseignements criminels du Québec (SRCQ) ayant pour but d’améliorer le partage et l’échange
de renseignements sur les organisations criminelles entre les différents corps de police de la
province, et de mettre en commun ces informations afin d’obtenir une vision d’ensemble du
phénomène (MSPQ, 2007; Guay et G.-Casias, 2009).

Par ailleurs, le Service de police s’est doté en 2008 d’une Équipe régionale mixte-Gang (ERM-
Gang), une escouade antigang en quelque sorte. Ce groupe formé de six enquêteurs a une visée
répressive et son mandat concerne exclusivement le phénomène des gangs de rue :

À l’ERM actuellement, c’est de la répression. Ils font de la prévention avec les filles
[prostituées, danseuses nues], mais leur mandat c’est vraiment de contrer le phénomène
[gangs de rue], nos criminels. Et c’est pour ça que l’escouade a été mise en place. […] Ils
[les dirigeants] ont décidé de mettre de l’argent dans les corps de police pour contrer le
phénomène des gangs de rue. On a chacun notre petite part, puis c’est là que l’ERM est
arrivée. Mais c’est vraiment du travail de répression qu’on fait. (un policier)

En second plan, l’ERM-Gang peut jouer un rôle préventif auprès des filles vivant de la
prostitution et de la danse nue. Cette technique a du même coup un effet dissuasif sur les
proxénètes, car la présence des policiers dans les bars de danseuses gêne leurs activités :

On rencontre toutes les filles. On s’isole avec elles et on leur explique c’est quoi la traite
des femmes, le proxénétisme, etc. On sait que le trois-quarts des filles sont pimpées.
Même si elles nient qu’elles le sont. On leur laisse nos cartes, et on les sensibilise sur
cette réalité. […] Donc, on fait la tournée des bars, on rencontre les filles, puis on leur
explique ce qu’on fait. Ça reste que c’est une police, et ce n’est pas facile, mais on sème
une graine et on verra. S’il y en a une couple qui poussent bien tant mieux. (un policier)

Deuxième avantage que ça a, c’est que nos pimps savent qu’on va dans les bars et ils
n’aiment pas ça. Les filles appellent leurs pimps à Montréal… Les gars ne comprennent
pas, ils sont sur les dents [ils se disent] : «À Québec, ils sont vraiment malades dans tête
[les policiers]». Mais c’est correct, c’est ça qu’il faut donner comme image. C’est la
police qui mène en ville, ce n’est pas les bandits. Comparativement à Montréal, on est
complètement hors normes de ce qu’ils [les bandits] connaissent. (un policier)

Toujours en matière de répression, une autre escouade de policiers, le GRIPP (Groupe de relation
et d’intervention policière auprès de la population) patrouille les endroits stratégiques de la Ville.
À l’origine cette équipe de patrouilleurs avait comme mandat premier d’assurer le maintien de

206
l’ordre public pendant la saison touristique, principalement sur la Grande-Allée. Au fil des ans,
les activités du GRIPP se sont élargies en s’étendant à l’année longue (avec moins d’effectifs
pendant l’hiver) et en desservant l’ensemble du territoire la Ville de Québec, spécifiquement les
endroits stratégiques, c’est-à-dire les bars, les évènements hip-hop, les bars de danseuses et les
secteurs des HLM. Ainsi, à leur fonction de maintien de l’ordre public s’ajoute la surveillance
des individus présumés gangs de rue :

Le GRIPP, c’est vingt patrouilleurs avec deux sergents pendant l’été et dix l’hiver avec un
sergent. Donc, on ne couvre pas toute la plage horaire des bars l’hiver. Depuis [2008],
GRIPP continue de patrouiller les bars à l’année longue. Avant ils fermaient les livres au
mois d’octobre et ils disaient : «le crime arrête». Mais le phénomène était complètement
différent aussi. Là, il est recensé par nos présences dans les bars. Puis, on parle de la
Grande-Allée, mais c’est partout, dans tous les bars. On a agrandi ça à la grandeur de la
Ville, donc toute la Ville est couverte par GRIPP. Mais avant, GRIPP c’était le maintien
de l’ordre sur la Grande-Allée exclusivement. (un policier)

On a aussi le GRIPP. Eux autres, quant à moi, ils ont le parfait contrôle sur les gangs de
rue. Ils les connaissent tous, leurs noms, ils leur parlent tous les jours. J’ai beaucoup
d’infos qui viennent d’eux. Ils travaillent dans les bars, les endroits d’intérêt. Même les
sujets d’intérêt connaissent ces policiers-là. […] Les patrouilleurs réguliers n’ont pas cette
expertise-là, et ils n’ont pas le temps, c’est un appel après l’autre. Tandis que GRIPP, ils
sont complètement dégagés, ils peuvent prendre le temps de jaser avec eux et de suivre
l’évolution des évènements. Ils peuvent nous vérifier de l’info. On les utilise de plus en
plus. (un policier)

En ce qui concerne les mineurs, la police joue aussi un rôle clé, tant sur le plan de la prévention
du phénomène des gangs de rue que de la répression des actes de délinquance. Ce rôle s’exprime
à travers trois fonctions complémentaires, à savoir les policiers-écoles, les préventionnistes et les
enquêteurs. Un policier explique :

Le préventionniste a ses particularités : il participe à différentes activités communautaires,


programmes de prévention du Service de police et il va donner des conférences dans les
écoles primaires (drogue, taxage, intimidation, cybercriminalité). Les policiers-écoles eux
travaillent deux jours/semaine par école secondaire, chacun a deux écoles à couvrir. Ils
prennent les plaintes, référent les gens, font des arrestations et des mises en accusation. Ils
font des conférences à l’extérieur de l’école (Choisi ton gang ; Vous n’êtes pas seul ;
L’alcool au volant). Les enquêteurs jeunesse, eux, vont récolter tous les autres délits
mineurs commis à l’extérieur de l’école (vols, taxage, méfaits, voies de fait, agressions
armées). Ça peut inclure les délits commis dans les parcs, dans la rue, les maisons privées,
les centres d’achats. (un policier)

207
Dans un autre registre, un policier interrogé décrit les bienfaits de l’approche de police
communautaire (APC), que ce dernier associe surtout au programme Habitaction du SPVQ :

Habitaction c’est pour faire un rapprochement avec les HLM, que ça soit pour les
personnes âgées, les jeunes… Ce sont des policiers détachés surtout au Centre-Ville, mais
bientôt ce sera à la grandeur de la Ville. Ces policiers vont faire un tour, ils débarquent de
leur char, vont marcher dans les tours des HLM. Ils vont parler avec le monde et ils passent
du temps à apprendre à connaître le monde, ils font des liens. C’est l’approche de police
communautaire. Et nous autres, ça nous aide beaucoup, parce qu’on est en lien avec ceux
[les policiers] qui font ça. Puis on a des moteurs de recherche qui font qu’on a de
l’information qui se transfère, et c’est extraordinaire. Puis nous autres, on utilise aussi ce
projet-là pour aller dans les HLM et parler au monde. Des fois, on peut parler avec des
gens pendant 20-25 minutes de tout et de rien. Après ça quand on les revoit sur la Grande-
Allée un an et demi plus tard, c’est eux [les jeunes] qui viennent nous voir à notre
véhicule : « salut ! ça va? » C’est comme ça que ça fonctionne. (un policier)

Toujours en matière de lutte aux gangs, des stratégies particulières sont mises en place au sein du
système de justice pénale. Parmi celles-ci, mentionnons l’affectation d’un même procureur à tous
les dossiers reliés aux gangs de rue, permettant à la fois de développer une expertise en matière
de législation sur le gangstérisme et de faciliter le travail de concert entre policiers et procureurs.
Le cas échéant, les individus associés aux gangs peuvent recevoir des sentences plus sévères et
dissuasives. De plus, des conditions de libération plus strictes attendent les ex-détenus, et parfois
un « interdit de district » qui consiste à défendre l’accès à la Ville de Québec à un contrevenant
lors de sa libération conditionnelle. Le recours à cette mesure spécifique serait de plus en plus
fréquent :

On va les associer aux gangs. Les juges à Québec ont reçu une formation là-dessus pour
savoir qu’est-ce qu’on considère comme un gang à Québec. […] Donc, ça, déjà ça nous
aide, et aussi on a une procureure [Mme X] qui est attitrée aux gangs de rue, et elle a les
dents longues, très longues, et elle gagne pas mal tout le temps ses causes. Je lui parle
presque qu’au quotidien. Quand quelqu’un passe dans les cellules, on se parle et après elle
sait quoi faire avec le dossier. […] C’est l’avantage de tout ça, c’est les juges, les
procureurs, l’escouade qui travaillent, puis on ne lâche pas. (un policier)

Puis, même si c’est un gars de Québec, à la fin de sa sentence, il n’a pas le droit de revenir
à Québec. Il va être interdit de district Québec. Montréal le fait de plus en plus aussi. Ils le
faisaient déjà, mais à l’occasion. Nous autres, on le fait systématiquement. […] Quand on

208
pogne quelqu’un et on est capable de le sortir de la région, on le sort. C’est une mesure de
dissuasion, puis ç’a ses effets. (un policier)

Au chapitre de l’échange et de la diffusion de l’information sur les gangs, certains exemples


peuvent être cités : le Réseau d’échange et d’information sur les gangs (REIG), le portail Internet
«Choisi ton gang», et le Plan d’intervention québécois sur les gangs de rue (MSPQ, 2007 ; 2012).
Selon ces policiers la circulation de l’information en matière de gangs de rue parmi les
partenaires du réseau permet des interventions plus efficaces et mieux adaptées :

Je pense que le REIG peut être efficace parce que c’est un échange entre les partenaires qui
représentent leurs champs d’intervention dans le but de mieux comprendre le phénomène.
Les gens avaient tripé beaucoup sur l’information diffusée lors du colloque [à l’Université
Laval en avril 2008]. Mieux les gens sont informés, mieux ils vont être en mesure
d’intervenir auprès des jeunes. (un policier)

Sur le plan de la prévention, nombreux programmes sont mis en place par les organismes
communautaires, notamment rendus possibles par les programmes de financement
gouvernementaux ayant pour objet de soutenir les projets de prévention de l’adhésion aux gangs
et de l’exploitation sexuelle en contexte de gang (MSPQ, 2013) :

C’est intéressant ce qui se fait, il se développe beaucoup de choses puis c’est bien correct.
Le Ministère de la Sécurité publique, ces dernières années, le thème c’était sur les gangs,
puis le ministère octroyait des subventions. Le réseau [le REIG] n’existerait pas sans
subventions. Donc différents organismes, MDJ, PIPQ [Projet Intervention Prostitution
Québec], etc. allaient se chercher des subventions en relation avec l’adhésion des jeunes
aux gangs. Donc, chacun part son petit projet. Là, on veut recenser ce qui se fait pour
savoir, si toi tu as un problème, bien il s’est déjà fait cela avec cet organisme-là. (un
policier)

Il y a beaucoup de prévention, promotion, sensibilisation qui se fait au niveau


gouvernemental, «Choisi ton gang», des choses comme ça. Il y a nos policiers dans les
écoles qui ont tous été formés sur le phénomène, qui vont faire beaucoup de prévention, de
promotion, de conférences. Il y a des policiers patrouilleurs dans les écoles à grandeur de la
Ville. Toutes les écoles ont leurs patrouilleurs. (un policier)

Il y a le projet Cendrillon, c’est de la prévention dans les écoles au niveau de la prostitution


et des gangs. (un travailleur de rue)

209
Les travailleurs de rue jouent un rôle clé en matière d’intervention sociale et de prévention
puisqu’ils atteignent une clientèle difficilement accessible aux organisations du réseau public
(Martel, 2008), à savoir les délinquants, les marginaux et les jeunes à risque du fait qu’ils sont
souvent en rupture de liens sociaux (décrochage scolaire, sans emploi, toxicomanie, marginalité,
prostitution). L’empowerment est une valeur fondamentale qui se situe au coeur du travail de rue.
En vertu de cette philosophie, le rôle de ces intervenants consiste à offrir un accompagnement
clinique aux jeunes et de favoriser le développement de leur autonomie et leur responsabilisation
en vue de leur redonner du pouvoir sur leur vie (Martel, 2008). Le point de départ de leur travail
est de créer un lien de confiance, qui permet par la suite d’harmoniser différentes formes
d’intervention en fonction des besoins ciblés. Bref, le travailleur de rue pallie la plupart du temps
aux différents déficits inhérents aux institutions sociales, comme la famille et le système
scolaire :

D’abord c’est le lien qu’on crée avec la personne. L’approche est différente avec chacun
parce que chaque individu est différent. Mais tout est basé sur le lien avec l’individu. Une
fois le lien créé et solidifié, on peut voir comment on va intervenir. En connaissant la
famille, le fait qu’on squatte [passe du temps] ensemble, ce sont des liens approfondis.
Quand on connaît tout sur un jeune, c’est plus facile d’entrer en contact avec lui et son
entourage. (un travailleur de rue)

Il y a plusieurs approches, plusieurs moyens, dépendamment d’où la personne est rendue


dans son cheminement. Il n’y pas une façon de faire, mais on va y aller avec les forces de
la personne. On va les orienter vers les ressources qui conviennent (réintégration scolaire,
recherche d’emploi, etc.). Ça dépend des besoins de la personne. (un travailleur de rue)

En matière de lutte contre le phénomène des gangs, le rôle des travailleurs de rue est surtout axé
sur la prévention, l’éducation et la sensibilisation des jeunes aux risques reliés à la participation à
un gang de rue et à la prostitution :

Les organismes travaillent sur la prévention, la sensibilisation à l’adhésion aux gangs de


rue, la prostitution, le recrutement. C’est d’outiller les jeunes sur les dangers par rapport à
la prostitution, la danse, les escortes, etc. Il y a beaucoup de prévention à faire, et très tôt
dans la vie des jeunes. C’est de leur expliquer c’est quoi le vrai fonctionnement d’une
gang, c’est quoi les dangers. Il y a du positif, comme les liens d’amitié, l’argent et tout,
mais il y a l’autre coté qui est lourd.

210
Outre les activités se déroulant dans un cadre plus formel (présentations dans les écoles, ateliers,
discussions de groupe, jeux de rôle, etc.), la prévention s’effectue par le biais de discussions
informelles rendues possibles par le lien de proximité préalablement établi entre les travailleurs
de rue et les jeunes. Selon l’étude de Martel (2008), cette forme d’intervention à la base du
travail de rue serait la plus appréciée par les jeunes:

Souvent tu es dans un rôle où les gens te voient comme une personne ressource ou
important. C’est tous des enfants, ce sont des liens approfondis, tight. Non seulement avec
les jeunes, amis avec leurs familles, et tout leur entourage. Je connais leurs profs, leurs
tantes, leurs cousins et ci et ça, the hole family. Puis c’est ça qui est important. On passe du
temps avec eux. On connaît toute leur vie. Ils nous connaissent aussi, ils nous respectent,
puis ils se confient. Ce sont de belles relations. (un travailleur de rue)

Puis nous, non seulement on côtoie ces jeunes à l’école, à leur maison, dans leurs lieux de
rassemblent, partout où est-ce qu’ils vont, on est là. Les écoles les ont de 8h à 4h, nous
autres on est là de 4h à…Pendant la nuit, un kid qui m’appelle à 3h du matin : « hey je suis
en tôle ». - OK je m’en viens. On est là. (un travailleur de rue)

Les activités de prévention des travailleurs de rue se traduisent aussi par le soutien à la réalisation
de projets constructifs et motivateurs, conçus dans une optique d’empowerment et mis sur pied
«par et pour» les jeunes. En plus de leur donner espoir en un avenir meilleur ainsi qu’une plus
grande confiance en eux, les répercussions positives de ces projets ont un effet domino dans leur
entourage :

Je pense que d’être là avec eux autres, puis juste croire en leurs idées, croire qu’on peut les
réaliser, et de les accompagner dans la réalisation de ces rêves-là. […] Des fois, c’est super
basic, ce sont des petits trucs, comme le tournoi de basket, ç’a commencé de même. On
était assis dans un parc et : « Hey ça serait chill de faire un tournoi de basket». -Ah oui,
bonne idée. On va faire un tournoi de basket. Et ça fait huit ans que ça roule, puis c’est de
plus en plus gros et tout le monde connaît ça maintenant. Mais c’est juste qu’il faut y croire.
(un travailleur de rue)

Au départ, c’est nous qui avons eu l’idée de faire une fête et nous sommes allés les voir et
nous leur avons donné le mandat d’organiser. Puis nous, on était juste derrière eux. Et tu
vois quand tu les mets en action, c’est ça que ça donne : c’est devenu une grande fête
chaque année. Et ces jeunes-là vont s’occuper des petits culs, ils vont dire : « arrête donc
tes conneries», parce que l’exemple est là. L’exemple positif. (un travailleur de rue)

Ces jeunes-là, on leur donne des outils pour faire des choses positives, pour qu’ils puissent
eux-mêmes sensibiliser les jeunes dans leur quartier, de se méfier des gens qui veulent les

211
embarquer dans des dynamiques malsaines, [leur montrer] comment organiser des activités,
retourner aux études, utiliser leurs forces, réaliser ses projets, ses passions. Ça, ce sont des
vraies choses qui se passent et que les gens ne savent pas. L’empowerment envers la
jeunesse. (un travailleur de rue)

4.7.2 Le partenariat entre les organisations publiques et communautaires

De prime abord, les intervenants (policiers et communautaires) ayant participé à la recherche ont
été interrogés sur la manière dont s’actualise le travail de partenariat dans le cadre de leur
pratique professionnelle. D’un côté, les policiers expliquent que la collaboration avec des
partenaires consiste essentiellement en de l’échange d’informations parmi les différentes sections
du Service de police, ainsi qu’avec d’autres corps de police municipaux, la Sûreté du Québec, et
la GRC. D’autres organisations du réseau public et acteurs de la collectivité peuvent être appelés
à contribution dans la collecte des données policières :

Ma section, c’est du partenariat : avec la GRC, SQ, Ville de Lévis, Ville de Québec, avec
d’autres organismes, régulièrement : l’immigration, les douanes, la détention, les bases de
données d’un peu tout le monde.

C’est sûr que nous autres on travaille en lien étroit avec l’ERM-Gang, les renseignements
criminels, on travaille aussi avec tout le monde au Service de police. Les tenanciers de
bars, les motels sur le boulevard Hamel, eux aussi ne veulent pas de trouble. Nous autres,
c’est ça qu’on fait : on parle à tout le monde, que ça soit le bon citoyen ou le criminel.

Pour ce qui est du travail de rue, le partenariat est aussi un mode d’action privilégié par les
intervenants qui s’exprime par la collaboration entre organismes d’intervention jeunesse du
secteur communautaire et public. Les travailleurs de rue expliquent :

Les organismes communautaires, on n’a pas le choix de travailler en partenariat. On est


en lien entre nous et avec les CLSC et les services publics.

Oui, dans le centre-ville, on est en partenariat, que ce soit avec TRAIC, l’Évasion, la
Dauphine. Des fois, on fait des chiffres ensemble, on fait des sorties avec les jeunes.

À lecture de ces différents propos, un constat ressort ici : le travail de partenariat s’effectue
davantage dans l’unilatéralité que dans la transdisciplinarité. Autrement dit, les liens se tissent
davantage entre les acteurs ayant un mandat analogue plutôt que dans une optique de

212
complémentarité des organismes aux mandats distincts. Actuellement, le principal appareil de
concertation concernant le phénomène des gangs à Québec est le REIG (Réseau d’échange et
d’information sur les gangs). Comme son nom l’indique, son mandat est axé sur le partage
d’informations. Pour ainsi dire, sur le terrain, chaque secteur d’intervention travaille (surtout) en
vase clos. Il faut dire que le travail de partenariat exige forcément du temps, une ressource qui se
fait rare dans un contexte de compressions budgétaires, de restrictions des ressources humaines,
et de surcharge de travail que connaissent de nombreux champs de pratique. Mais nos entretiens
de recherche mettront en évidence d’autres facteurs s'additionnant à cette conjoncture pour faire
entrave à l’établissement de liens de partenariat entre policiers et intervenants communautaires.

A priori, la question de confidentialité. Du point de vue policier, le partage d’informations


concernant des individus sous enquête serait susceptible de nuire aux investigations. Quant au
point de vue des travailleurs de rue, le partage d’informations avec des policiers risquerait de
briser le lien de confiance qu’ils entretiennent avec les jeunes si d’aventure ces échanges étaient
portés à la connaissance de leur clientèle, compromettant du coup l’exercice de leurs fonctions.
En outre, il ressort de nos résultats que les valeurs professionnelles des policiers et des
travailleurs de rue peuvent entrer en conflit, ce qui découragerait, dans certains cas, le travail de
collaboration. Il semble effectivement que policiers et travailleurs de rue, du fait de leurs
mandats distincts, présentent une conception différente des stratégies d’action à privilégier
auprès des délinquants :

On a tous nos sphères et on a tous nos valeurs, donc c’est là où est le problème, parce que
beaucoup de gens travaillent avec leurs valeurs et interviennent avec leurs valeurs. Même si
tu prends deux personnes qui travaillent pour le même organisme qui interviennent sur une
même chose, les deux vont intervenir différemment. (un travailleur de rue)

J’ai déjà travaillé à l’occasion avec quelques-uns [des TR]. Mais ce n’est pas évident, parce
que ce n’est pas du tout la même approche, la même vision du phénomène. Donc, c’est plus
difficile de ramener à toi. Sauf qu’il y en a quelques-uns que tu es capable de t’entendre à
certains niveaux, donc tu es capable de faire quelque chose. Mais c’est difficile. C’est
difficile pour eux aussi les TR, car ils ne veulent pas briser le lien de confiance. S’il y a un
jeune qui se rend compte que le TR parle avec une police, oublie ça, sa job est bousillée.
C’est faisable de parler avec un TR, mais il faut que ça soit comme une source. Il faut que
ça se fasse en secret, il faut que les valeurs se rejoignent aussi, ce n’est pas tout le temps
évident. (un policier)

213
On a eu des mauvaises expériences aussi avec des TR qui disaient à des jeunes que si les
policiers vous demandent votre nom, ne le donnez pas. Mais là, ça brise tout après. Le TR
ne voulait peut-être pas mal faire aussi, il voulait expliquer que si tu n’as pas fait
d’infraction… et je comprends. Mais on ne sait pas ce qu’ils font les TR. (un policier)

La police, ce qu’ils veulent, c’est d’imposer leur loi devant les TR. Mais les TR comment
ils ont la confiance des jeunes ? C’est en leur disant : « ce que tu me dis, ça reste entre toi
et moi et si t’as besoin d’aide je vais te montrer comment t’en sortir ». […] Mais si le jeune
sait que le TR parle aux policiers, la confiance n’est plus là après. C’est sur qu’il faut qu’il
change de Ville s’il veut continuer à être TR. (Will)

Par-dessus tout, les divergences d’opinion quant à la présence de gangs de rue dans la Ville de
Québec et aux interventions à privilégier peuvent générer des tensions peu favorables au travail
de concertation du milieu policier et communautaire. Cette situation occasionne d’ailleurs
l’impression de travailler à contre sens, ce qui ne va pas sans engendrer certaines insatisfactions :

Je parlais avec [un travailleur de rue] puis quand j’arrivais avec les chiffres sur la table du
REIG : 150 membres avec un gang majeur et deux-trois émergents, lui, il capotait. Il
disait : « nous, on ne voit pas ça. Ça ne colle pas à notre réalité du terrain ces chiffes-là ».
(un policier)

Il faut leur laisser plus de lassitude aux TR, parce que la police pense tellement tout
connaitre là-dessus et elle pense savoir comment gérer cette situation. Et c’est déplorable
parce qu’en bout de ligne ils mettent des bâtons dans les roues aux travailleurs de rue. […]
Comme cet exemple de studio de musique [hip-hop] qu’ils ont voulu faire à St-Pie X et la
police n’a pas voulu, parce qu’ils pensent que ça va créer des gangs de rue. Je trouve ça
niaiseux parce qu’ils ne voient pas ce qui se fait ailleurs. (Fred)

La police, eux autres, ils ont leur vision des choses. Les intervenants communautaires, on
est directement avec eux, on est dans leur vie. On sait comment ils bougent, ce qu’ils font.
Donc c’est dommage de les étiqueter, parce qu’eux travaillent fort pour se défaire de cette
étiquette de gang de rue. Ils font des spectacles, des évènements, ils sensibilisent la
jeunesse par rapport aux drogues, les MTS, le respect de soi… (un travailleur de rue)

Les divergences de point de vue peuvent, non seulement nuire au travail de partenariat, mais
aussi à la mobilisation des acteurs dans l’action concertée. En aval des échanges d’informations
sur les problématiques gangs et délinquance, il importe évidemment d’identifier des stratégies
d’action, et ultimement, de faire front commun dans la mise en œuvre des solutions déterminées:

214
J’assiste à des réunions régulièrement sur le phénomène des gangs et nos inquiétudes par
rapport à ça, mais qu’est-ce qu’on fait concrètement ? Comment agit-on face à cela ? Tout
le monde a son opinion. Il y a des choses qui se disent, mais elles ne se font pas
concrètement, c’est ça l’affaire. C’est bien de s’échanger des informations, mais il faut
passer à l’action. Il faut trouver des moyens solides, concrets et les mettre en place, les
tester pour avoir des résultats. (un travailleur de rue)

Un autre obstacle intervient dans l’établissement d’un partenariat entre policiers et travailleurs de
rue : la méconnaissance du travail de l’autre. Naturellement, il est impossible de tout connaître.
Sans dire que la concertation des milieux communautaire et policier est impraticable, (le REIG et
la Table de concertation sur la prostitution juvénile et l’exploitation sexuelle en sont des
exemples), le manque de connaissances du rôle de potentiels partenaires peut cependant nuire au
développement d’actions concertées. À titre d’illustration, les policiers interrogés admettent
qu’en dehors des activités du service de police, leur niveau de connaissances quant aux
interventions déployées par les organismes publics et communautaires est limité :

Ce qui est fait dans la communauté, à part le Service de police, je ne peux même pas te
dire. (un policier)

Moi je ne sais pas ce qui se passe dans les écoles, je ne suis pas policier dans les écoles. Je
ne sais pas s’ils [les policiers] sont conscients qu’il y a des gangs de rue dans leurs écoles,
ou des gangs de rue à en devenir ? Je n’en ai aucune idée. (un policier)

Je sais qu’il y a des tables de concertation, dans les écoles, d’après moi il se fait beaucoup
de travail policier, mais je n’ai pas connaissance de tout ça. Les intervenants scolaires aussi
probablement, de l’enseignant au TS. Je suis convaincu qu’il y a un gros travail là. (un
policier)

Je suis poche, mais je ne connais pas très bien les interventions qui se font dans le réseau.
À part les campagnes de sensibilisation. Sérieux, je n’ai aucune idée de ce qui se fait dans
le réseau. Il y a des organismes de travail de rue qui font de la sensibilisation, éducation,
prévention. (un policier)

Force est de constater que certains policiers ne connaissent pas les visages des intervenants de
rue, ce qui expliquerait le fait qu’ils ne remarquent pas leur présence auprès des jeunes. Cela peut
aussi mener à des mauvaises interprétations, puisque certains policiers appréhendent des
travailleurs de rue comme des «sujet d’intérêt gang» du fait qu’ils côtoient régulièrement les
jeunes de la communauté hip-hop et les jeunes issus de l’immigration :

215
Il y a un peu d’ignorance de notre part. Quant à moi le TR il fait quoi ? [...] Moi le TR dans
les bars, je n’ai aucune espèce d’idée de ce qu’il fait, et j’ai passé quasiment les deux
dernières années dans les bars. Je n’en ai jamais vu, et je ne sais même pas qu’est-ce qu’ils
font là, qu’est-ce qu’ils disent au monde ? Donc, nous autres aussi on aurait peut-être une
formation à avoir. (un policier)

Même moi je suis un adulte, un «membre fonctionnel de la société». Mais ils [les policiers]
me voient comme un bandit. Pourquoi, parce que je suis en lien avec ce monde-là, à cause
de ma façon de m’habiller, parce qu’à toutes les places où ils vont, je suis là. (un travailleur
de rue)

Il est également plausible qu’en raison de leurs mandats distincts, policiers et travailleurs de rue
portent des regards différents sur les regroupements de jeunes et le phénomène de la délinquance.
Nonobstant ces divergences, les deux parties travaillent pour la même cause : contrer
l’émergence de gangs de rue et de la criminalité dans la Ville de Québec. Compte tenu du
caractère essentiel du partenariat en vue d’élaborer des stratégies d’action efficaces pour contrer
les gangs de rue et la délinquance (Spergel & Grossman, 1997; Hamel, et al., 2008; Hamel et
Alain, 2013 ; CNPC, 2007 ; Howell, 2000 ; Spergel, 1995), le dialogue apparait comme une
alternative incontournable au développement d’une vision commune du phénomène à Québec et
à l’identification des moyens les plus adaptés en réponse aux problématiques touchant la
jeunesse. De plus, une meilleure communication entre les parties permettrait de démystifier
certains préjugés entourant le milieu hip-hop et les jeunes issus de l’immigration, en plus de
favoriser une vision plus exhaustive et plus nuancée des regroupements de jeunes dans la Ville de
Québec :

Il faut vraiment comprendre c’est quoi le phénomène des gangs de rue. Il y a plusieurs
définitions d’un gang de rue. Il faudrait que les organismes communautaires et les forces
policières s’assoient ensemble pour trouver un juste milieu, qu’ils se parlent pour trouver
une certaine collaboration, un partenariat. Il faut que les gens se parlent pour savoir ce qui
se passe réellement. Est-ce qu’il y a un phénomène de gangs de rue à Québec ? Si oui, c’est
quoi leur définition, leur interprétation de cette réalité-là, parce qu’il y a plusieurs façons de
définir cette réalité-là. (un travailleur de rue)

Tout le monde doit avoir la même définition d’un gang de rue, parce que cette réalité est
complexe, difficile à cerner. […] Si tout le monde s’entend sur la même définition, ça va
être plus facile de mettre des moyens en place pour aider les jeunes qui s’intéressent à ce
phénomène-là, pour leur donner d’autres options. C’est difficile de partager tous la même
compréhension, mais il faut le faire. Tout part de là. (un travailleur de rue)

216
4.7.3 Les recommandations des participants quant aux stratégies d’action
à privilégier

4.7.3.1 Les recommandations des policiers


Aux yeux des policiers interrogés, la répression constitue la stratégie par excellence pour contrer
le phénomène des gangs de rue :

Depuis que le PSG [projet de surveillance gang] et l’ERM-Gang ont été mis en place, les
gars ont fait un bon travail. Donc, ils [les «sujets d’intérêt gang»] se tiennent tranquilles vu
qu’ils ont des conditions à respecter. Cela a eu un impact incroyable. Ç’a calmé le monde
pas à peu près. Mais ils continuent de faire leur business quand même.

La répression. Moi c’est tolérance zéro. Si tu te fais pogner à ne pas faire un stop, tu les
feras tes stops pendant une couple de semaines après. Si tu te dis qu’il y aura une
conséquence au bout, ça te fera réfléchir davantage. C’est comme avec des enfants, si tu ne
leur mets pas de conséquences... […] Tu auras beau faire de la prévention tant que tu
voudras, tant que tu n’auras pas de conséquences, tu ne réaliseras pas qu’il y a une
conséquence au bout. […]. Moi je pense que c’est la répression, tu n’as pas le choix.

Je crois bien gros en la répression : à force de se faire taper sur les doigts, à la longue tu
finis par avoir mal un moment donné.

La prévention et la réinsertion sociale sont par ailleurs évoquées comme des stratégies
essentielles et complémentaires à la répression :

Oui, tu n’as pas le choix, il faut faire de la prévention, ça va de pair. Tu as la prévention, la


répression et après ça, il faut que tu réinsères. […] Au sens large, il faut que tu ramènes ton
monde à tes valeurs. C’est comme quand tu fais des arrestations. Au départ, tu vas te battre
avec, tu vas l’arrêter, puis tu vas l’amener. Mais après ça, il faut que tu t’assoies avec ton
gars et que tu lui expliques, il faut que tu lui parles, tu l’interroges et tu lui fais comprendre
[les conséquences à ses gestes]. Ce qui se passe après est beaucoup plus important pour moi
que ce que tu as fait, parce que c’est là que je le ramène à moi.

Des policiers apportent quelques nuances quant à l’efficacité de la prévention et de la réinsertion


sociale. De leur point de vue, ces modes d’action donneraient des résultats plus ou moins
concluants lorsque certains facteurs interviennent, comme le groupe d’âge et certains traits de
personnalité. Un policier pense d’ailleurs que le sort de ces jeunes en est déjà jeté, car l’attrait de

217
l’argent et du style gangsta rap serait plus fort que toutes autres conditions intrinsèques et
extrinsèques à l’individu :

C’est utile [la prévention], car il y a un pourcentage de gens qui ne sont pas téméraires de
nature, il va faire : « ha oui, c’est vrai ça», ou encore, le citoyen qui est vraiment
respectueux va embarquer le dedans plus facilement. Mais ce n’est pas tout le monde qui
est de même. Il y a encore un pourcentage qui va attendre de se brûler les doigts. Ça fait
partie de la nature humaine. Ce n’est pas une question d’éducation ou de religion. Il y en a
une partie qu’il faut qu’ils se brûlent les doigts, une fois que c’est fait ils diront : « ça ne me
tente pas de me les brûler une deuxième fois ». Il y en a d’autres qui diront : « ce n’est pas
si pire que ça finalement ». Et il y en a qui vont s’entêter à se les brûler et qui diront : « ils
ne m’auront pas ». Moi je pense que la répression, tu n’as pas le choix.

Entre l’âge de 13 et 16 ans, tout ce qui concerne l’école, le lieu d’habitation, le travail de
rue, la prévention, je pense que ça a un bon impact. Passé cet âge-là, je pense que c’est dans
le vide, car ils sont rendus à une autre étape. Rendu là, c’est la répression qui fait le travail.
Il faut tenir compte de l’âge de la clientèle. À 25-30 ans c’est vraiment au niveau de la
répression qu’on doit travailler. La réinsertion aussi, mais j’y crois moins.

La réinsertion ce n’est pas pour tout le monde non plus. Sauf que c’est trop à la mode [le
phénomène gangs de rue], c’est ça qui fait peur, c’est trop à la mode. Quand il sort d’en
dedans [de prison], ça ne lui dérange même pas de retourner en dedans après. Pour lui, les
petites filles, il aime ça, c’est la mode. Ce n’est pas drôle là, je te parle pour les gangs de
rue et ce qui entoure ça. Donc, je ne sais pas comment on pourrait faire à 18 ans pour le
réinsérer. […] Mais je ne sais pas comment ça fonctionne, parce que la réinsertion et tout
ça, je ne connais pas ça.

C’est sûr qu’ils [les TR] passent du temps avec eux autres [les jeunes] et ils doivent faire de
la prévention. Mais le jeune, c’est tracé d’avance pour lui. C’est ça qui est à la mode, c’est
ça qui amène les filles, l’argent. Eux autres, c’est ce qu’ils pensent là. Ils ne veulent pas
finir leur diplôme d’études secondaires. Lui là, il veut savoir comment il va se payer une
bouteille à 200 $ au [bar x]. C’est son but dans la vie, parce qu’il voit ce qu’il y a en avant
de lui, puis, il fraye autour du bar, il voit les chaines en or, même si c’est du feak, c’est ça
qu’il veut lui. […] Comment ils vont faire [les TR] pour traquer les gars de gang de rue ?
Les gars vont dire : « tu es TR ? Va-t’en ! » Parce que lui, ce n’est pas ça qu’il veut. Ça ne
lui dérange pas d’aller en dedans [en prison]. Lui, il veut faire de l’argent le jeune. Et je
pense que ça va être dur de les récupérer.

Somme toute, de ces témoignages se dégage une vison fataliste de la délinquance dans le sens où
les comportements délictueux sont perçus comme étant presque irrémédiables. Ainsi, seuls les
effets de la répression apparaissent comme infaillibles aux yeux des policiers pour contrer les
gangs de rue. La répression est certainement la stratégie la plus fortement pratiquée dans la lutte

218
aux gangs à travers l’histoire (Hamel, et al., 2003 ; Spergel, 1995). L’expérience nous apprend
qu’elle n’est pourtant pas la plus efficace lorsqu’utilisée isolément (Decker, 2007; Spergel et
Grossman, 1997 ; CNPC, 2007 ; Chatterjee, 2006). Il n’en demeure pas moins que la répression
demeure utile et nécessaire à condition qu’elle soit bien calibrée et ciblée aux individus les plus
impliqués dans la criminalité (Hamel, Fredette, & Brisebois, 2007).

Quoique les policiers interrogés valorisent surtout la répression comme stratégie d’action pour
contrer les gangs, ils s’entendent néanmoins sur la nécessité d’intervenir tôt dans la vie des
jeunes à risque, notamment dans les centres jeunesse, par le biais de la prévention, de l’éducation
et de la sensibilisation au phénomène des gangs de rue et de la prostitution juvénile :

Je suis entièrement d’accord pour intervenir auprès des jeunes, surtout au niveau des
centres d’accueil. Y a-t-il de la prévention à faire là tu penses ? Combien de fois, ces
petites filles-là, on les ramasse, elles fuguent et ce n’est pas fameux pour elles.

Il faut les prendre jeunes, que ça soit les gars et les filles, parce qu’à l’école tu as des
victimes potentielles. Donc, quand même que tu parles des gangs de rue et que tu montres
les mécanismes de recrutement à une petite fille de 14-15 ans, bien il va falloir qu’elles
allument. Elles ont peut-être moins de chance de tomber dans ce panneau-là parce que ce
n’est pas les parents qui vont dire ça. Ils ne le savent pas.

Premièrement, la prévention, ça ne marcherait pas avec des gars de 20-25 ans. Plus jeunes,
oui. Moi je pense qu’il faut cibler déjà les jeunes qui sont sur la LSJPA.

Si certains quartiers défavorisés font l’objet d’une surveillance plus ciblée par la police,
notamment les secteurs des HLM, c’est en raison de la présence plus soutenue de pauvreté et
d’immigration, des facteurs communément associés à la délinquance et aux gangs de rue. Du
point de vue policier, la prévalence de problèmes familiaux serait plus importante en milieu
défavorisé, les jeunes qui y vivent seraient plus sujets aux troubles de comportement, au
décrochage scolaire et aux placements en centre de réadaptation, et ils seraient plus susceptibles
d’adhérer à une sous-culture déviante. Cette perspective s’insère dans le paradigme du facteur de
risque qui entend qu’une combinaison de facteurs particuliers appelle à l’apparition de
comportements déviants chez un individu (White, 2008). La présence de facteurs de risque est
donc utilisée à la fois comme diagnostic et comme pronostic :

219
Une des grandes caractéristiques [des «sujets d’intérêt gang»] est le lieu de résidence, ceux
qui habitent dans les places défavorisées, les HLM ou dans leur secteur, parce que
l’opportunité est facile, très présente, c’est médiatisé, la culture est là aussi. On dirait que
c’est comme plus facile. Eux autres sont très à risque.

Les problèmes familiaux et le milieu socio-économique [sont des facteurs de risque


associés à l’adhésion à un gang]. Ce n’est pas pour rien qu’on dit le HLM St-Pie-X, il y a
une gang là. Au niveau scolaire, ça commence à l’école les troubles de comportement, ça
décroche complètement. Ça commence très jeune.

Oui, il y a beaucoup de jeunes qui viennent de communautés pauvres, nos immigrés entre
autres qui sont moins fortunés et qui voient peut-être l’occasion d’aller faire de l’argent
facile, sans faire trop d’efforts, sans l’école, sans rien. Si je prends le petit Québécois
moyen, qui est dans les gangs de rue, il est de famille moyenne. Il a dérapé, ou il a vécu des
conflits familiaux et se ramasse là-dedans.

Ils apprennent à la dure. On n’en a pas trop qui habitent à Sillery admettons. Ils viennent
des milieux défavorisés avec des enfances plus difficiles, des troubles de comportement, ils
ont passé par le système judiciaire, la DPJ souvent. Ce n’est pas rare. Nos fugueurs, on les
voit à 15-16 ans. On les revoit après dans les gangs de rue.

Il faut reconnaître que la présence de facteurs de risque augmente le niveau de vulnérabilité chez
un individu. Cependant, on ne peut extrapoler des tendances générales à des expériences
individuelles. L’expérience de la délinquance et l’affiliation à un gang ne sont pas une fatalité
pour tous les jeunes vivant dans la pauvreté et les immigrants. D’ailleurs, la surreprésentation des
minorités visibles dans le système judiciaire résulterait davantage de l’attention disproportionnée
de la police à leur endroit (Conseil National du Bien-être, 2000 ; Tanovich, 2004 cités dans
Turenne, 2004). En effet, un taux d’interpellation policière élevé va de pair avec des probabilités
accrues d’être pris en défaut pour une infraction (Guay et G.-Casias, 2009).

En vue de créer un rapprochement entre la police et la collectivité, particulièrement les jeunes


issus de l’immigration, un policier souligne l’importance de libérer des patrouilleurs à pied. De
cette manière, les policiers patrouilleurs créer plus facilement des liens avec les gens, et la
communication permet ainsi de déconstruire les préjugés de part et d’autre. D’un côté, le
dialogue entamé par les policiers avec les jeunes permet de rétablir la confiance parfois fragilisée
par de mauvaises expériences antérieures. Et de l’autre côté, les relations de proximité permettent
aux policiers de développer une meilleure compréhension de la réalité des jeunes et leurs

220
familles. Cette suggestion met en valeur quelques-uns des principes de l’approche de police
communautaire (MSPQ, 2000) :

[…] qu’on ait ciblé des endroits chauds dans la Ville, des lieux d’habitation, puis qu’on
aille là et qu’on débarque, qu’on marche à pied…À date, pour moi, c’est la meilleure chose
qui puisse arriver, parce que quand on va marcher, le ti-cul de 5 ans, il nous voit. C’est ça
que le Service de police est en train de faire. On cible des problématiques, puis on déploie
du monde pour aller voir, pour parler aux gangs premièrement, et aussi enlever les barrières
de la police avec le citoyen, puis un moment donné, qu’il soit à l’aise de venir nous voir. Il
faut les prendre très jeunes.

C’est un lien qu’on fait avec eux autres pour que plus tard ils sachent, surtout au niveau des
immigrants, que la police n’est pas comme dans leur pays. On est « parlables » et ce n’est
pas parce que je te parle que je t’arrête.

Dans une optique de prévention de la criminalité, des policiers sont d’avis que les interventions
devraient davantage cibler les parents puisqu’ils ont évidemment un rôle central à jouer dans
l’éducation de leurs enfants, ce qui a un impact sur leur évolution future. De fait, l’encadrement
parental ferait cruellement défaut chez une grande partie des jeunes impliqués dans la
délinquance et la prostitution, sans compter que les problèmes familiaux constituent un facteur de
risque dans l’adhésion à un gang (Spergel, 1995, Hamel, et al, 1998 ; CNPC, 2007) :

Ce que j’en connais c’est souvent des jeunes de familles éclatées, des choses dans ce genre-
là. Il faut que tu connaisses le jeune pour être capable d’en parler, d’être capable de
l’étiqueter. Tu regardes sa famille, d’où il vient, tu fouilles un peu, les parents n’ont pas la
même adresse, les problèmes ont commencé il y a plusieurs années, chicanes avec ses
parents. Tu regardes son pattern et c’est souvent des familles éclatées.

Il y a une affaire avec les parents aussi. Il faut que les parents soient sensibilisés. […] Le
parent, un moment donné il va falloir qu’il mette ses culottes. Ce n’est pas normal qu’une
fille de 15 ans soit au [bar x] un mercredi. Soit qu’elle est sortie par la fenêtre ou soit
qu’elle est allée coucher chez une amie et elles sont allées au bar. Mais c’est tout le temps
comme ça. Mais un moment donné, ça n’a plus de sens.

Un jeune interrogé abonde en ce sens précisant que le laxisme parental représente un facteur de
risque de la délinquance et la prostitution juvénile :

Le truc de la prostitution dans le temps du réseau de prostitution juvénile [démantelé en


2002 avec l’Opération Scorpion]. Bien, en autres, je crois qu’il y avait un manque au

221
niveau des parents. Je ne dis pas tous les parents, mais d’après moi, il y avait un manque
parental. Tu sais, comment ça tu ne sais pas où est ta fille à minuit le soir ? Elle traine je ne
sais pas trop quoi dans une chambre d’hôtel. Je pense qu’il y a un manque d’encadrement
parental qui peut pousser les jeunes à déconner et à aller chercher du love ailleurs. (Fred)

Par ailleurs, il apparaît que les parents d’adolescents se montraient moins préoccupés par le
phénomène des gangs de rue que la consommation de drogues, une problématique qui semble
davantage refléter le vécu de leurs jeunes :

Il faut sensibiliser les parents, mais aller chercher les parents ce n’est pas évident. Dans le
cadre d’une semaine de la prévention de la criminalité, on avait fait une conférence sur les
gangs adaptée pour les parents. On avait fait de la publicité dans toutes les écoles travers la
Ville puis on avait eu une quarantaine de parents seulement. Donc ce n’est pas évident de
faire sortir les parents un soir de semaine pour entendre parler de ça. Et c’est de quoi qu’on
parlait le plus, même si le thème parlait des gangs, ce qui revenait le plus c’est la
consommation de drogues. Les parents posaient beaucoup de questions là-dessus. Dans le
fond, ce que les parents ont le besoin, ce serait une conférence sur la délinquance juvénile.
Si les parents s’étaient sentis interpelés par les gangs, si on vivait dans un milieu vraiment
touché par ça et qu’il y en aurait partout et que les médias en parleraient et que les jeunes
de 12-15 ans seraient concernés, là oui, il y aurait eu plus de monde.

Ceci met en évidence la nécessité de tenir compte des préoccupations et des besoins de la
clientèle dans l’élaboration des programmes et des stratégies d’action. D’où la pertinence de
développer les connaissances sur le phénomène des gangs au niveau local, permettant de la sorte
d’obtenir un portrait plus juste de la situation et ainsi mieux diriger nos interventions. Cette
proposition rejoint l’objectif principal de la présente étude ainsi que le troisième axe du Plan
d’intervention québécois sur les gangs de rue (MSPQ, 2007; 2012). À ce titre, importe-t-il de
miser sur le développement des connaissances dans les villes de tailles petites et moyennes qui
demeurent sous-financées par les programmes gouvernementaux, les études subventionnées
ayant toutes eu lieu à Montréal jusqu’à présent :

En partant de la recherche, une bonne recherche, ça permet de dire s’il y a un problème. Si


oui, bien on va le travailler et comment. Mais s’il n’y a pas de problème, ça ne donne rien
de le travailler. Si le problème n’est pas aussi grand, est-ce que ça vaut la peine de mettre
autant d’énergie ? Peut-être est-ce que ça vaut la peine en prévention. C’est tout ça qui est
en mesure de voir. (un policier)

222
4.7.3.2 Les recommandations des travailleurs de rue
Les recommandations des travailleurs de rue portent sur plusieurs sphères. Sommairement, elles
concernent surtout sur la prévention (primaire, secondaire et tertiaire) ciblant les facteurs
étiologiques de la criminalité et l’intégration sociale des clientèles à risque et les délinquants eux-
mêmes.

D’abord, les travailleurs de rue s’entendent avec les policiers sur le fait que les parents ont un
rôle à jouer auprès de leurs enfants pour prévenir les comportements délictueux. Non seulement
parce qu’ils manquent d’outils, mais par-dessus tout, remarquent les travailleurs de rue, parce
qu’ils sont peu présents auprès de jeunes, absorbés par leur travail ou surchargés par les
obligations du quotidien. Cette dynamique est manifestement renforcée par les valeurs et les
exigences inhérentes à la société de performance et de consommation qui laissent peu de place à
la famille et au temps de qualité consacrée la relation parent-enfant. Dans ce contexte, les jeunes
cherchent à combler leurs besoins affectifs par des sources alternatives à la cellule familiale :

Il faut être conscients des nouvelles tendances de la jeunesse. Les parents sont rendus où ?
Ils manquent d’outils, ou ne savent pas comment parler à leurs enfants. Il manque de
temps, ils ont beaucoup de préoccupations, de responsabilités. Donc, les jeunes sont
beaucoup laissés à eux-mêmes et ils s’auto-éduquent par Internet, ils vont chercher ce qui
leur manque. Si mes parents ne sont pas là pour moi, je vais aller chercher de l’affection et
de l’attention ailleurs, auprès des amis, leur gang.

Les parents ne sont pas là. Mais en même temps, la société fait en sorte que les parents, il
faut qu’ils travaillent. Les gens veulent consommer de plus en plus, et plus que leur voisin.
Ils sont en compétition sur qui va avoir le plus beau char, la plus belle maison, etc. Le
travail, l’argent, c’est important. Les valeurs familiales sont rendues où ?

C’est sûr que peu importent tous les programmes que tu mets sur la terre, dans les écoles ou
le travail de rue, l’amour d’une maman et d’un papa c’est irremplaçable. Puis souvent, s’ils
n’ont pas eu ça à la base, même s’ils me rencontrent à 15-16 ans, il y a quand même un bon
bout de leur vie qui est fait. Donc, c’est sûr qu’au niveau des familles, c’est important de
miser là-dessus.

Un travailleur de rue souligne que les parents peuvent éprouver des difficultés à comprendre
leurs jeunes et se sentir démunis face à la délinquance ou aux problématiques spécifiques à la
jeunesse contemporaine. Ainsi, certains parents manifestent le besoin d’être outillés et supportés

223
dans l’exercice de leur rôle parental. Cependant, le contexte actuel de pénurie de ressources et de
listes d’attente dans les services publics (CLSC, écoles) rend le recours aux services d’aide
laborieux. Ces éléments conjoncturels mettent en évidence la nécessité d’investir dans les
services sociaux destinés à la population :

Les parents aussi ont besoin d’être éduqués. Ils sont gênés de parler de sexualité avec leurs
jeunes. À l’école, ça n’existe plus. Où penses-tu qu’ils vont chercher réponse à leur
question? Sur Internet, ou entre eux. Il y a de l’éducation à faire là-dedans. Il y a tellement
d’affaires qui se passent. Il y a les parents qui sont débordés, il n’y a pas assez de profs, il y
a beaucoup de coupures dans le réseau, puis les TS et les éducateurs dans les écoles, ils
sont débordés, ils n’ont pas le temps de faire ce travail-là.

Toujours dans une optique préventive, les travailleurs de rue soulèvent la nécessité de développer
des programmes d’insertion scolaire et professionnelle destinés spécifiquement aux jeunes en
difficultés académiques. Plus précisément, les programmes de scolarité alternative font
cruellement défaut dans un contexte où tous les jeunes ne répondent pas entièrement aux
exigences du programme scolaire régulier. Or, dans une « société du savoir », le décrochage
scolaire devient un facteur de risque associé à la marginalisation, et la criminalité peut s’avérer
une option de réussite sociale. Ainsi, les travailleurs de rue déplorent que les jeunes en difficultés
académiques ou comportementales soient trop souvent mis à l’écart du système scolaire
(suspensions, expulsions), ce qui renforce leur sentiment d’exclusion, et du coup, réduit leur
potentiel d’insertion socioprofessionnelle :

Il ne faut pas mettre les jeunes de côté parce qu’ils n’ont pas réussi leur secondaire et
maintenant débrouille-toi. Ces jeunes-là ont des forces et des faiblesses, il faut travailler
avec leurs forces. Il faut mettre des programmes en place pour leur fournir les ressources
pour qu’ils puissent réussir. Si ces jeunes-là sont mis de côté, ils sont stigmatisés. C’est
facile de les pointer du doigt et de les juger, mais qu’est que vous faites faciliter leur
réussite ? Nécessairement, ce sont eux qui représentent l’avenir, donc si on ne les outille
pas ça sert à quoi ? On va continuer à les pointer du doigt : « ah lui c’est un gang de rue».
Donc, il faut trouver des moyens pour favoriser la réussite d’une société. Il n’y a pas
qu’une approche, c’est-à-dire de faire des études. Ce n’est pas tout le monde qui rentre
dans cette conformité.

Les valeurs de la société laissent-elles de la place aux jeunes? Je ne sais pas, tu vois.
Quand t’es en crise d’adolescence, bien t’es en crise d’adolescence. Il y en a qui veulent
étudier puis ils ont de la facilité dans les études et c’est parfait pour eux. […] Puis, il y en a
d’autres qui ont plus de difficulté à l’école et ils peuvent être virés de temps en temps et ils
en ont marre. Et après et bien ils peuvent rencontrer quelqu’un qui lui dit « tiens, vends-

224
moi ça un peu» et bien ça lui fait un peu d’argent. Tu sais, quand tu es jeune c’est comme,
toutes les opportunités sont bonnes. C’est de l’argent facile.

Des jeunes adultes interrogés abondent dans le même sens. Selon eux, la structure des
programmes scolaires réguliers est peu adaptée aux étudiants en difficultés académiques et ne
réussit pas à capter leur intérêt, ce qui en décourage plusieurs :

[…] oui, il y a du monde des milieux défavorisés qui vont vouloir plus s’intégrer là-dedans
parce qu’ils voient ça comme une façon de s’en sortir. Québec, certains milieux ont besoin
de plus de support. On a besoin de plus de programmes au niveau des jeunes, que ce soit au
niveau de l’encadrement scolaire. Au départ, si tu n’as pas une bonne estime de soi, tu vas
avoir plus de difficultés à fonctionner et tu vas être plus attiré vers autre chose [activités
criminelles]. Ça prend un certain support au niveau académique, et d’insertion sociale avec
les jeunes. (Carlos)

La façon que c’est fait, si tu veux t’en sortir, bien il faut que tu ailles au cégep et si tu veux
faire plus d’argent il faut que tu ailles à l’Université. C’est tellement déprimant de voir ça
comme ça pour quelqu’un comme moi qui ai eu du mal à finir son secondaire ! La
préparation à l’emploi dans les écoles je trouve que c’est nul. C’est complètement nul. Il
n’y a rien de concret, comment choisir ta voie quand tu fais des math, de français pis de
l’anglais ? Pour moi vendre du pot c’est concret : Je le paye tant, puis je le revends tant.
C’est sûr que ce n’est pas compliqué et je vais continuer à faire ça si je ne sais pas vers quel
métier me tourner ou s’il faut je j’aille a l’Université pour faire du cash. Il devrait avoir
plus qu’une façon d’apprendre à l’école, au moins deux et tu choisis laquelle selon ce qui
convient à ta personnalité. Il devrait au moins y avoir deux types d’école. (John)

L’intégration au marché du travail représente aussi une difficulté, particulièrement pour les
immigrants de deuxième génération. En effet, ces derniers vivent une désillusion face à leur
avenir, non seulement en raison de leurs difficultés d’insertion sur le marché du travail dues aux
pratiques discriminatoires de certains employeurs, mais aussi de la déqualification
professionnelle de leurs parents :

Au niveau du boulot, il y a encore du racisme à Québec. On ne le crie pas très fort, mais il
y a du racisme au niveau de l’emploi. Il y a quand même de grandes difficultés. [Les
immigrants] vont souvent retourner à l’école, ils vont faire des cours. Mais il y a une
difficulté à ce niveau-là, à s’intégrer. Donc, souvent les enfants qui voient leurs parents qui
ont de la difficulté, ils ne veulent pas continuer à l’école, ils disent que ça ne donne rien :
«Regarde mon père, il est allé à l’école, il les a les papiers, puis il est assis à la maison chez
nous, ou il est taxi, ou il lave la vaisselle». Donc, ça les démotive à continuer et ça peut se
comprendre. C’est sûr. Dire aux jeunes : -voyons ça va bien aller… « Bien regarde ma

225
famille, je les vois, ils ont tous des papiers et ils sont tous obligés de retourner à l’école
pendant deux ou trois ans pour refaire des papiers. Ça va me donner quoi? Le monde va-t-il
m’engager ? Même à mon âge, je veux appliquer et ils me regardent croche». Alors, oui, il
y en a qui se dirigent dans la criminalité.

Un jeune interrogé se joint à la voix de ce travailleur de rue :

Les gens qui arrivent ici avec des diplômes de génie ou de médecine et qu’ils ne peuvent
pas pratiquer parce que leur diplôme vient du Salvador ou du Congo. Bien ç’a une
incidence sur les jeunes. Imagine le jeune qui grandit et qui voit son père sur le BS [Bien-
être social] ou qui est taxi, alors que normalement il devrait être architecte et qu’ici il ne
peut pas travailler. Bien lui, qu’est que ça lui mets dans sa tête ? « Mon père est full
scolarisé, puis il n’a pas de job dans ce système-là. Bien tu sais quoi ? Fuck le système, ça
ne me sert à rien d’étudier». Donc par la bande, la reconnaissance des diplômes a beaucoup
à jouer dans la fibre sociale des jeunes issus de l’immigration. (Fred)

En vue d’une meilleure intégration des populations immigrantes, les travailleurs de rue émettent
une mise en garde quant à la ghettoïsation des HLM :

Tu vois les Asiatiques, on les a «parkés» pas mal dans le même territoire, donc ça évite
qu’ils s’ouvrent. […] On ne voit pas ça encore, mais il va falloir faire attention à la
ghettoïsation avec les HLM. En France, c’est ça qui s’est passé, puis maintenant ce sont des
« Banlieues treize» [en référence au film du même nom] partout.

C’est comme les HLM, on concentre tous les immigrants dans un même endroit, c’est
comme cela que ça se passe. On est ouverts, on leur donne toute sorte de choses, mais ce
n’est pas suffisant pour faciliter leur intégration dans la société, notre culture. Les gens ont
tendance à aller vers ce qu’ils connaissent, donc les gens qui viennent du même pays
qu’eux. Des fois, c’est positif, mais ça peut être négatif aussi. Il y a les deux côtés de la
médaille. […] C’est clair que ça crée des tensions de se retrouver dans un bloc avec plein
de monde qui vit déraciné. C’est dur de se trouver des racines. Ç’a un coté positif dans le
sens que, souvent, ils ont une philosophie très familiale, de solidarité, parce qu’ils arrivent
dans une même réalité plus ou moins. Mais moi j’ai toujours dit que ce n’est pas en
ghettoïsant les gens qu’on va leur permettre de mieux s’adapter.

Il y a beaucoup de familles immigrantes, en choc de culture et en choc de réalité. Ce sont


des familles qui étaient hyper-fonctionnelles dans leur pays et qu’on a parachutées ici et qui
sont devenues hyper-dysfonctionnelles avec aucun moyen de s’habiliter là-dedans. Ça fait
que les rôles sont inversés. Ce sont les enfants qui jouent le rôle de papa et maman et qui
apprennent le français et qui amènent leurs parents à l’hôpital parce qu’ils ne parlent pas
français.

226
Le processus d’intégration sociale des immigrants et des réfugiés s’effectue à double sens, c’est-
à-dire qu’il est tributaire des efforts d’adaptation de l’immigrant à la société d’accueil et des
efforts de compréhension et d’ouverture de la société en regard de la réalité des immigrants.
Suivant cette prémisse, certains travailleurs de rue appellent à la mise en place de mesures visant
à favoriser le rapprochement et les échanges entre les Québécois et les immigrants ainsi que le
développement du sentiment d’appartenance et l’adaptation à la société d’accueil :

Oui, on est ouverts à Québec à faire venir plus d’immigrants, mais qu’est ce qu’on met en
place pour faciliter leur intégration, leur adaptation au pays, à notre culture, notre mode de
vie, les façons de se comporter dans la société québécoise, ce qu’ils peuvent faire ou ne pas
faire ? […] Il faut nous aussi les comprendre, leur façon de vivre et leur expliquer ce qu’on
ne peut pas faire ici. Il faut qu’ils apprennent, qu’ils comprennent. Et nous, on peut
apprendre d’eux. Il y a un échange de part et d’autre. Il faut que les deux fassent son bout
de chemin.

Je pense que ces milieux-là [les HLM] pourraient être mieux exploités en étant de belles
opportunités d’adaptation et d’intégration. Ce sont des milieux rassembleurs, car il y en a
des jeunes, ils sont déjà là. Les locaux pourraient servir aux jeunes. Il y a déjà des milieux
qui ont su le faire comme Marie-de-L’incarnation, ils ont une MDJ. Ils ont su exploiter le
bassin de jeunes qui est là. À St-Pie-X, ils ont un organisme sur place, ils ont des popotes...
Ils ont su exploiter ça. Au moins de dire qu’ils sont ouverts à leurs idées, leurs suggestions,
ça permet une plus grande adaptation.

Sans avancer que l’affiliation à un gang de rue est un passage obligé pour les jeunes issus de
l’immigration, il n’en demeure pas moins qu’ils sont plus sujets à vivre des difficultés
d’intégration socioprofessionnelles, lesquelles constituent des facteurs de risque associés à la
délinquance. Dans la mesure où la marginalité et l’exclusion accentue les probabilités d’adhérer à
un gang (Vigil, 2006; 2003) puisque le gang vient combler les besoins des jeunes là où les
institutions sociales échouent, la nécessité d’offrir des opportunités d’intégration aux jeunes ne
fait aucun doute (Hamel et Alain, 2013; Spergel, 1995). Si dans un sens, le renforcement des
facteurs de protection de ces jeunes est inéluctable, il apparaît tout autant fondamental en
revanche que des efforts soient investis à réduire les facteurs qui concourent à leur exclusion
sociale. Aux yeux des travailleurs de rue, le profilage racial, l’étiquetage, et les mesures de
contrôle et de répression excessives sont à proscrire, car ils participent directement à la
marginalisation des jeunes du milieu hip-hop et des communautés ethnoculturelles. Les médias et
la population ont également leur part de responsabilité dans la stigmatisation des minorités :

227
La société d’accueil leur demande des affaires, mais en même temps, des histoires comme
il y a eu avec le Projet Scorpion [la stigmatisation subséquente des jeunes noirs], on essaye
de s’adapter. Mais en partant, on se fait rejeter, on se fait déjà étiqueter comme recruteur.
Donc, ils essayent de se faire une place à travers tout ça, entre ce qu’ils veulent, ce qu’ils
peuvent et ce qu’ils doivent.

Ils voient les flics et ils sont en criss parce qu’ils savent qu’ils vont manger une claque. Des
plaintes à la déontologie policière, il y en a. On a monté une clique exprès pour parler de
l’intimidation, les abus de pouvoir et le profilage racial dont les jeunes subissent de la part
des policiers. […] Il faut faire quelque chose pour améliorer le lien de confiance entre les
jeunes et les policiers. Les jeunes ne leur font pas confiance.

Si on parle des HLM, à un certain moment, c’est la répression que la police fait qui va faire
péter. Il va falloir qu’ils s’en rendent compte. […] La police pense qu’en faisant de la
répression, ils diminuent le problème, mais en fin de compte, cela ne fait juste
qu’augmenter la colère chez les jeunes.

Il ressort de nos résultats que certains préjugés seraient le produit d’un clivage
intergénérationnel. Plus explicitement, des participants expliquent que ce décalage proviendrait
de la méconnaissance et de l’incompréhension des nouvelles tendances de la jeunesse,
notamment le style hip-hop. De plus, les adultes oublieraient souvent qu’ils ont franchi les
mêmes étapes que les jeunes (crise d’adolescence, conduites téméraires ou non conformistes,
identification à une mode, appartenance à un gang (au sens large), etc.), ce qui génère une forme
d’intolérance envers la jeunesse :

L’adolescence c’est une crise qu’il faut qu’ils passent. Ça peut être en hip-hop, en skin, en
punk, mais il faut que ça passe. Oui, ils remettent tout en question, mais il ne faut pas virer
fou. On l’oublie souvent, mais on est tous passés par là. Puis c’est correct, c’est sain.

Il faut prendre le temps de s’informer et s’intéresser à leur réalité. Il y a un manque de


connaissance, autant des parents, des voisins que la police. C’est une question de temps, je
comprends tout ça, mais c’est important de comprendre c’est quoi la dynamique de gang, la
façon dont les gens bougent dans les gangs. Québec, c’est peace and love, il faut que ça
reste comme ça.

Mais c’est normal qu’ils ne comprennent pas. C’est un bris générationnel. Ça arrive tout le
temps quand il arrive un nouveau style. Ça ne peut pas être comme l’ancien, c’est nouveau.
Donc, c’est normal qu’il y ait des aspects que tu ne comprends pas. Mais il faut toujours
aller plus loin que ça. Cette génération-là [précédente] n’a pas mal viré parce qu’elle a
écouté du métal. Il faut être capable de faire la différence. (Fred)

228
En vue de mieux comprendre les tendances de la jeunesse, les travailleurs de rue encouragent les
membres de la communauté à engager un dialogue avec eux plutôt que de porter des conclusions
hâtives s’appuyant sur une vision extérieure et fragmentaire de la réalité. Selon eux, la valeur de
l’opinion et le potentiel des jeunes seraient sous-estimés :

Il faut parler aux jeunes. Ils savent ce dont ils ont besoin et ce qu’ils veulent. Écoute-les. Ils
sont bright, ils ont du potentiel. Partage ton expérience, tes connaissances, ton vécu avec
eux. Ils peuvent t’apprendre des choses eux aussi. […] Il faut prendre le temps de connaître
l’autre. Mais on n’a pas le temps. Québec, c’est pressé, la vie est rush. Mais il faut préparer
l’avenir et l’avenir ce sont nos jeunes.

La façon de s’informer de ce qui se passe c’est de voir avec les autres intervenants, mais
aussi poser des questions aux jeunes. C’est eux les profs dans la rue. […] Il faut être
honnête et s’avouer qu’on ne sait pas tout et poser des questions.

Dans la même suite d’idées, des travailleurs de rue insistent sur l’importance de faire une place à
nos jeunes au sein de la société. Animés par la créativité, ils cherchent des moyens de s’exprimer
par la musique, la danse, le graffiti, etc. Cependant, très peu de lieux sont mis à leur
disposition leur permettant de se consacrer à des activités constructives. Les programmes qui leur
sont destinés doivent ainsi émerger des besoins qu’ils expriment et non pas uniquement des
besoins que nous estimons qu’ils ont :

Les jeunes ont besoin d’être écoutés et respectés, mais ce n’est pas ça qui se passe. Ils sont
stigmatisés, isolés, mis de côté. Il y a des restrictions pour tout. Les jeunes n’ont pas leur
place. C’est ça la réalité. Les jeunes n’ont plus le droit de rien faire. Ils ne sont pas acceptés
nulle part. Quand tu isoles ou tu étouffes quelqu’un, ça crée de la frustration, de la tension.
Et un moment donné ça pète : « je vais crisser le feu dans la fucking poubelle, je n’en ai
rien à foutre ». Donnez-leur des espaces, des lieux pour s’exprimer.

Souvent les HLM me disaient : « ça n’a pas de bon sens les jeunes n’arrêtent pas de faire
des graffitis». Mais c’est un sentiment d’appartenance, regardez-le du coté positif.
Maintenant comment pouvez-vous leur donner un sentiment d’appartenance de leur milieu?
Ils ont besoin de ce milieu-là. Ils veulent un court de basket ? Donnez-leur la responsabilité
de gérer le projet.

Y a-t-il des endroits où les jeunes peuvent se rassembler entre amis dans un lieu
sécuritaire? Des programmes pour faciliter leur réinsertion lorsqu’ils abandonnent l’école ?
Des programmes basés sur les capacités d’apprendre, leurs forces ?

229
De façon unanime, les travailleurs de rue soutiennent qu’un travail de concertation et de
complémentarité parmi les acteurs qui gravitent autour des jeunes est nécessaire en vue de
déployer des stratégies d’action efficaces pour lutter contre les problématiques jeunesse et de
prévenir le phénomène des gangs dans la Ville. L’expertise des partenaires de différents milieux
(intervention jeunesse, scolaire, familles, politique, policier, judiciaire) devrait donc être mise à
profit. Ces constats rejoignent celui d’un policier interrogé et ceux de plusieurs experts dans le
domaine de la criminologie et des gangs (Spergel, 1995 ; Hamel, et al., 1998 ; Hamel et Alain,
2013; Chatterjee, 2006; Guay et G.-Casias, 2009; MSPQ, 2012). Comme le dit l’expression :
pour contrer le phénomène des gangs, il faut travailler en gang :

[les gangs de rue] ce n’est pas juste l’affaire de la police. Donc, les différents intervenants,
les différents milieux, les différents organismes [sont appelés à intervenir]. […] Mais ce
n’est pas juste l’affaire de la police et il y différents organismes qui en font déjà beaucoup
en prévention de l’adhésion aux gangs. (un policier)

Tous ceux qui fréquentent les jeunes devraient être impliqués. Mais il faudrait qu’on ait
tous la même approche, sans toutefois avoir la même intervention. Le but, c’est que moi
j’interviens comme ça et toi comme cela et on atteint notre but final. Mais il faut au moins
avoir la même compréhension. (un travailleur de rue)

La communauté en générale devrait être impliquée. Les CLSC, la Santé publique…on se


rencontre sur plein de sujets. Les politiques sociales, la prostitution juvénile, les gangs,
profilage racial… il y a énormément de choses qui se font. Mais tout le monde donne son
opinion et ça n’aboutit pas. […] Il faut trouver des façons de travailler en complémentarité.
(un travailleur de rue)

Je pense que c’est un travail collectif qu’on a à faire. […] Je pense que dans n’importe quel
phénomène social, c’est un mouvement collectif qu’il faut avoir. (un travailleur de rue)

4.7.3.3 Les recommandations des jeunes


En regard de leurs observations des regroupements de jeunes et de la délinquance dans leur
environnement, les jeunes s’entendent à l’unanimité sur la pertinence d’investir davantage sur la
prévention que sur la répression. Alors que les jeunes interrogés considèrent qu’il n’y a pas de
gangs de rue dans la Ville de Québec, les efforts déployés et les budgets consentis à contrer le
phénomène au moyen de la répression leur apparaissent injustifiés. Ils déplorent être devenus la
cible figurative de cette lutte aux gangs «imaginés», et par-dessus tout, les nombreux impacts

230
qu’elle génère. Dans cette foulée, les mesures de contrôle social et de répression s’adressant aux
jeunes ciblés sont perçues par les jeunes interrogés comme démesurées, ne faisant que jeter de
l’huile sur le feu. Elles viendraient de surcroît contrecarrer les efforts de prévention :

Je te dis, GRIPP est en train de prendre les techniques de l’escouade Éclipse à Montréal.
Mais ils n’ont pas besoin. Ils n’ont pas besoin, parce que ça empire leur cas [les délinquants
et les jeunes]. Ça instaure un climat de peur et de haine [envers la police]. (Carlos)

La délinquance, il y a des solutions pour ça, il y a moyen d’intervenir sans faire de la


répression et qualifier tout le monde de gangs ou présumés ou reliés au milieu des gangs.
Et ça, la police a beaucoup à voir là-dedans. La police je la pointe du doigt, je la fustige par
rapport à ça parce qu’ils agissent de manière irresponsable. Ils sont en train de tout foutre
en l’air et tous les efforts que les gens font pour garder les jeunes sur la bonne voie, crachez
là-dessus, carrément. Eux, ils inventent un problème et ils font peur la population. C’est
comme, un moment donné, on peut tu se dire les vraies choses et travailler sur ce qui
positif, puis essayer de changer le négatif. Mettre le budget à la bonne place. (Fred)

Dans le contexte où les fonds publics se font précaires, les importantes subventions destinées aux
groupes d’intervention policière, telles que le GRIPP et l’ERM-Gang, sont perçues comme du
gaspillage par les jeunes. À leurs yeux, la lutte aux gangs de rue s’explique par des intérêts
financiers :

Mais l’escouade antigang, c’est-tu vraiment parce qu’il y a un réel besoin ou c’est parce
qu’ils veulent de l’argent sur leur escouade ? S’il y en avait vraiment des gangs à Québec,
je ne serais pas là juste train de faire du déni. Mais en tant que citoyen contribuable, je veux
que l’argent de mes impôts serve à financer une escouade qui sert à de quoi en bout de
ligne. (Sam)

À Québec, cette histoire de gangs de rue c’est un prétexte politico-économique. C’est un


prétexte pour aller chercher des budgets. Ils reçoivent des millions pour se battre contre les
gangs de rue. Mais quels gangs ? Quand eux-mêmes [les policiers] commencent à dire qu’il
n’y a pas de gangs ici… Il y a des patrouilleurs qui m’ont dit ça. […] Mais le problème
c’est en haut [de l’organisation policière]. En haut, eux, ils ne veulent pas voir ça, ils
reçoivent de l’argent pour ça. Puis les médias, ça fait vendre, ça fait des sujets croustillants.
(Fred)

À Montréal, ils font de la prévention, alors qu’ici on fait de la répression…Et qu’est ce que
ça va donner ? Ça va donner ce qu’ils veulent que ça donne : des gangs de rue partout.
Puis, ils vont en créer et après ils vont les étouffer eux-mêmes, et après ils vont aller se
justifier pour avoir leur un million par année. Excuse-moi, mais c’est de l’argent gaspillé.
[…] Les gangs de rue, arrêtez là ! Il n’y en a pas des gangs de rue. (Will)

231
En revanche, si les jeunes interrogés remettent en question l’utilité des escouades de lutte aux
gangs de rue, ils s’entendent à l’unanimité sur la nécessité du travail policier en matière de
prévention. La répression a également sa place pourvu qu’elle cible les populations qui
requièrent ce type d’intervention et qu’elle soit dosée en fonction du niveau de dangerosité des
contrevenants. Dans cet esprit, les jeunes adultes approuvent la surveillance policière des
contrevenants afin de veiller à ce que la situation n’évolue pas vers un phénomène de gang de rue
dans la Ville de Québec. Néanmoins, pour les jeunes, prévention n’est pas synonyme de
répression, puisque chacune prévoit des méthodes différentes :

Il faut faire de la surveillance, ça en prend, mais faut prendre son gaz égal aussi, parce qu’à
la moindre petite chose, ils [les policiers] interviennent tout de suite. (Carlos)

C’est sûr qu’il y a quand même un travail à faire au niveau de la police. Je veux dire [les
groupes délinquants] ça peut mener à d’autres choses un moment donné. C’est quelque
chose qu’il faut semi-surveiller, mais encore là, il faut que tu aies une base pour surveiller
ça. Tu ne peux pas, parce qu’ils ont écrit leur nom sur un mur, dire : « ça, c’est un gang, il
faut qu’on les surveille ». Si dans tout ce monde-là, il y a les trois quarts qui sont rentrés
[en prison] pour telles et telles niaiseries, bon, là je peux comprendre qu’il y ait une
certaine surveillance. Mais sinon, c’est une perte d’argent public en bout de ligne. (Fred)

Je pense que c’est important de voir les choses, comment tout ça se développe. Gangs de
chums, OK, peut-être que ça pourrait s’étendre dans le futur. Mais, moi j’ai de la misère à
dire que c’est des gangs de rue. Même si moi je pense qu’il n’y a pas de gangs de rue à
Québec, oui, il y a de la souffrance et de la criminalité auprès des jeunes. Donc, ça vaut la
peine d’intervenir à ce niveau-là. […] Mais je ne peux pas dire que ça n’arrivera pas. La
ville grossit, il y a du monde qui s’établit. On n’a pas des murailles anticriminalité. Avec ce
qui s’est passé avec les motards [les rafles policières], ça laisse de la place à des nouvelles
personnes. (Sam)

Au pire, si c’est pour faire de la prévention auprès des jeunes, nos petits frères, pour qu’ils
n’aillent pas faire pas ce que les plus vieux font, alors là ce serait de l’argent bien investit.
Donnez-en dans ce cas de l’argent aux policiers pour qu’ils fassent une bonne job. Mais si
c’est pour forcer le monde à devenir ce qu’ils ne sont pas, mettez l’argent ailleurs, on en a
besoin dans la santé ! (Will)

Un autre aspect fait également l’unanimité chez les jeunes interrogés quant aux interventions à
privilégier. L’hostilité et le climat de tensions sociales qui règne actuellement entre les jeunes et
les forces de l’ordre exigent que des efforts soient rapidement investis dans l’établissement d’une

232
dynamique de respect mutuel entre les jeunes et les agents d’application de la Loi. Ils invitent
donc ces derniers à revoir leurs méthodes d’intervention, particulièrement auprès de la jeunesse
issue de l’immigration :

J’aurais envie de te dire les policiers, si moindrement ils avaient une attitude plus
respectueuse, ça pourrait sûrement aider. (Sam)

Donc les policiers, genre les escouades gangs de rue, ils doivent vraiment comprendre que
leur job c’est de trouver les vrais criminels, pas d’en former, pas d’en créer des gangs de
rue. Il y a une façon pour ça, il y a une approche. Quand tu abordes quelqu’un, il faut que
tu l’approches comme si c’était une madame qui fait de la vitesse : excusez-moi madame
savez-vous à quelle vitesse vous roulez ? C’est la même chose. Tout le monde mérite du
respect, peu importe la couleur. On a l’intelligence, on ne peut pas agir comme des
animaux. Il faut se comporter comme des gens civilisés. (Will)

C’est comme une autre fois, ils sont arrivés deux chars, un char devant un char derrière
pour nous coller. Et quand on leur a demandé pourquoi, ils ont dit : « nous autres, c’est ça
qu’on fait à trois heures du matin». Comme si on allait se sauver. C’est déplorable. Les
agissements de la police de Québec, c’est tout à fait en retard, passé date. Il y a d’autres
manières de faire que cette manière qu’ils utilisent. Parce que là, ce que ça fait c’est qu’ils
se mettent la population à dos, les gens n’ont aucun respect pour la police de Québec.
(Fred)

Au niveau de l’approche avec les gens, avec les immigrants, il y a vraiment quelque chose
qui manque, parce qu’à Québec ils [les policiers] sont tous des chums et ils sont tous
«crinqués raide». On dirait qu’ils veulent tous faire leurs preuves, c’est fou. (Carlos)

Autre problème soulevé par les jeunes interrogés : «l’hypersurveillance» policière des jeunes de
la communauté hip-hop de même que le profilage social et racial. De plus, ils déplorent que
même faute de preuves, les jeunes sont étiquetés «gang de rue» :

Mais qu’ils arrêtent de spéculer des trucs. Donc, vraiment les policiers il faut qu’ils se
fassent encadrer. […] S’ils les ont les preuves, qu’ils les arrêtent [les bandits], qu’ils les
inculpent et qu’ils fassent dix ans, je m’en fou, mais il faut arrêter de mettre tout le monde
dans le même bateau. (Will)

Il faut éviter d’agir sur des perceptions et aller valider avant. Il faut s’assurer d’avoir les
faits et il ne faut pas juste miser sur le côté punitif tout le temps. Comme la police c’est la
même chose, vous êtes capables de lui parler au lieu de sauter dessus à cinq ! (Carlos)

233
Dans l’optique où le profilage naît de l’ignorance et d’idées préconçues, c’est à eux qu’il faut
s’attaquer. Le fait d’instaurer une communication saine entre les jeunes et la police contribuerait
à démystifier la réalité que vivent les jeunes du milieu hip-hop, et réduire le degré de suspicion
qu’entretiennent les policiers leur égard. Du même souffle, cela permettrait de rétablir
progressivement la confiance des jeunes envers la police. L’approche de police communautaire,
en particulier le principe de rapprochement avec les citoyens, se prêterait bien à ce type
d’objectif (Howell, 2000; MSPQ, 2000).

Par ailleurs, une des solutions au profilage et aux abus de pouvoir consiste à dénoncer les
«déviances policières» en déposant des plaintes en déontologie. Seulement, les jeunes se
montrent peu enclins à porter plainte puisqu’ils ont la perception que leur cause est perdue
d’avance. Il semble que ceux-ci n’ont pas confiance en la déontologie, laquelle est perçue comme
ayant d’emblée un parti prix pour les policiers. Or, l’inertie des jeunes en matière de
dénonciation contribue à maintenir le phénomène du profilage social et racial sous silence :

La déontologie c’est une grande façade pour calmer la populace, mais en bout de ligne il
n’y a rien qui ressort de ça. Et les jeunes ne sont pas fous non plus. Le monde ne porte pas
plainte parce que 1- ils savent que ça ne sert à rien, et puis 2- ils veulent juste passer à autre
chose, ou bien c’est rendu une routine [de subir des abus policiers]. Quand ça t’arrive
chaque semaine, est-ce que tu vas remplir des papiers chaque semaine ? « Bon, prends-les
mes cartes. T’as vu mon nom. Non, je ne suis pas sur mandat. OK merci, salut. » et on
passe à autre chose. Mais quand ça t’arrive chaque semaine, ce n’est pas normal. (Fred)

En tous cas, les jeunes n’ont personne a qui dénoncer ça, et quand ils y vont [en
déontologie policière], ça ne donne pas les résultats escomptés, donc les jeunes perdent
confiance. Ils se disent : « ça sert à quoi de porter plainte si ça ne donne jamais rien ? ». On
le sait les policiers ont toujours raison. Donc si les policiers ont toujours raison et qu’on est
déjà identifié comme des gangs de rue, ça ne sert a rien de commencer à…on va arriver
devant le juge en portant plainte contre les flics et le juge va dire : « ouais, mais toi t’es un
gang de rue, toi déjà, t’es pas crédible ». Le policier vient de gagner. Pourtant, il t’a frappé
dans la rue. Mais, parce qu’il a le gun et la Loi de son côté… (Will)

Ces propos illustrent à quel point la méfiance des jeunes en l’organisation policière entraîne une
perte de légitimité des représentants de la Loi à leurs yeux, ce qui se révèle comme un motif de
plus s’ajoutant à la nécessité d’améliorer les rapports entre les jeunes et la police. De fait, ces

234
témoignages incarnent une forme de désillusion de ces jeunes face aux systèmes policier et
judiciaire, qui accroît la probabilité d’une rupture du lien social avec la société et ses institutions.

Dans un autre ordre d’idées, les jeunes interrogés soulignent le rôle des médias de l’information
dans le renforcement des stéréotypes au sein de la population, notamment l’association du rap et
des minorités visibles (notamment les Noirs) aux gangs de rue. À cet effet, ils déplorent que les
reportages présentés au grand public ne soient pas fidèles à la réalité et qu’ils exagèrent souvent
les faits, sans compter qu’ils puisent régulièrement leurs informations auprès d’une même source,
soit les corps policiers. De plus, les jeunes soulignent que la présentation de stéréotypes au grand
public concourt au profilage racial et à la stigmatisation des jeunes de la communauté hip-hop:

[Les médias] ne connaissent aucunement le sujet et ils pensent tout savoir. En plus de ça,
ils mangent tous dans les mains de la police. Donc, la police va dire de quoi et : « ah ! c’est
la vérité » et ils partent avec ça. Et ça, c’est un problème parce que la police manipule
l’opinion publique à travers les médias. Ce que ça fait encore une fois, c’est que ça
stigmatise les Noirs, les immigrants, le hip-hop. Donc là, tout le monde voit les Noirs et les
jeunes habillés hip-hop comme des gangs. […] Il faut arrêter de voir des gangs partout. Le
monde vit leur vie. Il faut arrêter d’avoir peur de tout le monde. Il faut comprendre aussi
que le Québec, ce n’est plus le Blanc francophone catholique. Je veux dire, moi je suis né à
Québec, je me considère comme un Québécois. Je suis noir et musulman et Québécois.
(Fred)

C’est du n’importe quoi, du sensationnalisme [les reportages sur les gangs]. Je trouve que
c’est biaisé. Ils vont juste se baser sur ce qu’un policier va leur dire, ils n’iront pas
s’informer auprès des intéressés, le monde dans les bars ou quoi que ce soit pour voir ce
qu’il en est. (Sam)

N’oublions pas que la présentation exagérée du phénomène et de certains évènements associés


aux présumés gangs de rue nourrit les craintes de la population à l’égard des jeunes de la
communauté hip-hop. Il en découle un sentiment d’alerte face à un danger éventuel se traduisant
par une recrudescence de plaintes déposées au Service de police. Le sentiment d’insécurité de la
population peut dans ce cas justifier une réponse répressive de l’organisation policière
(Beauchesne, 2010; Guay et G.-Casias, 2009) :

Les médias, qu’ils soient moins alarmistes, qu’ils soient plutôt réalistes. Qu’ils ramènent
les informations, au lieu de «sensasionnaliser » les évènements. Déjà, ça va apaiser la
population, donc la population va arrêter d’appeler la police tout de suite sur plein

235
d’affaires et la police qui arrive en panique. Je pense que tout le monde devrait être
sensibilisé là-dessus, être plus au courant, à l’affût de ce qui se passe. Je pense que ça part
de là. Les parents, s’ils sont plus sensibilisés, informés, ils vont arrêter de paniquer aussi.
(un travailleur de rue)

En résumé, une représentation plus juste de la réalité des groupes de jeunes présumés gangs
présentée par les médias, s’appuyant sur des sources d’information diversifiées, pourrait
contribuer à l’amélioration du sentiment de sécurité de la communauté urbaine de Québec.

Dans une perspective de prévention de la criminalité, la nécessité d’agir de façon précoce auprès
des familles n’apparait pas seulement comme une option aux yeux des jeunes, mais comme une
nécessité. De leur point de vue, s’attaquer aux causes du problème est substantiellement plus
efficace que de réparer les pots cassés. Ce postulat rejoint autant l’avis de policiers et travailleurs
de rue interrogés que l’opinion des experts dans le champ de la criminologie et des gangs
(Leblanc et Cusson, 2010; Howell, 2000, CNPC, 2007; White, 2007). À ce sujet, l’intervention
précoce auprès des familles en difficulté représente une solution immanquable :

À la base c’est souvent des jeunes qui ont eu des problèmes dans leur famille […] Je pense
que ça vient beaucoup de la famille, alors c’est là qu’il faut miser, sur la famille. (John)

Le gros de la société, ça se passe dans la famille. Les valeurs qu’on va t’inculquer quand
t’es jeune, bien les décisions que tu vas prendre vont toujours être faites en lumière de ça,
sans même que tu t’en rendes compte. Tu peux même te détacher de ta famille, mais tes
choix vont toujours être faits en fonction de ce que tu connais. Il y en a qui vont déraper,
mais ils vont finir par revenir. Il y en a qui vont déraper pour la vie et, ça, on ne peut rien y
faire, mais il ne faut pas négliger le rôle de la cellule familial. Je pense que c’est le premier
rempart à la criminalité. (Fred)

C’est pour ça qu’il faut les prendre jeunes. Tout se joue entre 0-5 ans, c’est là que l’enfant
assimile le plus, toutes ses valeurs dans l’éducation d’un enfant, donc s’il n’y a pas de suivi
on le laisse aller, vers 16-17 ans, c’est là que ça va partir. Il faut les prendre tôt. Il ne faut
pas attendre à 14 ans qu’ils soient rendus dans les centres jeunesse […] Il faut voir des
familles à risque, qui ont un suivi avec la DPJ, il faut voir ce qu’on peut faire. Il faut
prendre le problème à la base. (Carlos)

Au chapitre de l’intervention sociale, les jeunes interrogés conviennent que le travail de rue
devrait être davantage valorisé pour en répandre la pratique. En effet, ils estiment que cette
sphère d’intervention est fondamentale puisqu’elle permet de rejoindre des jeunes qui n’auraient

236
probablement jamais reçu d’aide sans la présence de travailleurs de rue. Le soutien de ces
intervenants apparait donc comme une méthode probante pour aider les jeunes à garder le droit
chemin. L’étude de Martel (2008) appuie ce postulat :

Les travailleurs de rue, on en avait un [dans notre secteur], il venait et je l’appréciais quand
il était là. Et on s’ouvrait à lui parce qu’il ne nous disait pas quoi faire. Ça, je pense que
c’est un bon moyen [pour aider les jeunes]. (Sam)

[…] jusqu’à ce que je rencontre [travailleur de rue], sans lui peut-être que je serais
vraiment un délinquant aujourd’hui. Parce que s’il n’y a pas quelqu’un de plus
consciencieux que toi à tes côtés, qui te fait voir les deux côtés de la médaille, tu vas
toujours penser que ton côté est le meilleur. (Will)

Moi j’ai vu, de mes yeux vu, des jeunes qui étaient mal partis, sur une dérape, mais avec la
présence des travailleurs de rues, avec les projets, le basket de rue et tout ça, ce sont des
jeunes qui se sont investis et ils ont compris autre chose et qui ont décidé de passer à une
autre étape de leur vie. C’était des jeunes qui se faisaient justement harceler bord en bord
par la police et ils ont trouvé comme une bouée de sauvetage. (Fred)

Les projets « par et pour » les jeunes connaissent en général un franc succès. Le tournoi annuel
de basket de rue Évolution qui dure depuis plusieurs années en est un exemple. La mise en œuvre
de projets basés sur le principe d’empowerment semble constituer une des conditions gagnantes.
De plus, ce type de projets leur permet de développer leur savoir-faire, créativité, et intérêt pour
des activités constructives, et par la bande, d’acquérir des valeurs prosociales :

Pour prévenir justement toutes ces affaires de gangs de rue, au lieu d’investir dans les auto-
patrouilles et les enquêteurs qui vont aller prendre des photos et coller le monde, pourquoi
on n’investirait pas dans les programmes de basket, dans les programmes de studio pour
que les jeunes rapent ? Comme le tournoi Évolution par exemple, ce sont des jeunes des
HLM St-Pie-X qui ont parti ça. Et le graffiti c’est une autre forme d’art qui permet
d’exprimer leur créativité, au lieu de voir ça comme du vandalisme. Québec ne doit pas
reculer, on doit aller vers l’avant. Oser, être avant-gardiste. (Fred)

Mais un moment donné il faut qu’on arrête [la répression], on est en train de tuer une
génération. Il faut trouver quelque chose pour résoudre nos conflits. Hip-hop generation :
break danse, rap, DJ, scratching… (un travailleur de rue)

Il semble également que les jeunes ayant une inclinaison vers la délinquance auraient souvent
une faible estime de soi et éprouveraient des difficultés à trouver leurs intérêts ou une passion qui
les anime. Ainsi, le fait d’investir des projets d’intervention qui permettent de développer ces

237
ressources apparaît comme une avenue intéressante selon les jeunes interrogés. Cette idée va
dans le même sens que les propositions travailleurs de rue et rejoignent le point de vue des
experts qui appuient la nécessité de trouver des options pour que les jeunes puissent répondre à
leurs besoins fondamentaux autrement qu’à travers les gangs de rue et la criminalité (Spergel et
Grossman, 1997; Spergel, 1995; Hamel et al., 1998 ; Hamel et al., 2008 ; Hamel et Alain, 2013 ;
CNPC, 2007) :

Il faut travailler les passions des jeunes, ou essayer d’en trouver s’ils n’en ont pas. C’est sûr
que c’est la clé. (John)

Il faut leur donner un projet, leur montrer qu’ils ont de l’importance pour accomplir des
vrais projets, leurs rêves qu’ils pensent qu’ils ne sont pas capables de faire. Leur donner le
petit coup de pouce qu’ils ont besoin, leur faciliter la tâche au lieu de les marteler à coup de
sentences et de ci. Essayer de capter l’étincelle en eux. Surtout à cet âge-là, c’est des petits
kids révoltés. Il faut juste les remettre sur la track et leur montrer que c’est possible. Ils
manquent de confiance et de vision, ils ont juste besoin d’un petit coup de pouce souvent.
(Sam)

[…] c’est de quoi qu’on devrait exploiter davantage à Québec : toucher ces jeunes-là avec
la musique. Leur donner de quoi se raccrocher. Et si ce n’est pas la musique, bien ça peut
être le sport et si ce n’est pas le sport, ça peut être n’importe quoi d’autre, les arts, la vidéo,
le graphisme, il y en a trop. Mais je trouve qu’on met un peu trop d’argent dans la
répression et dans les policiers et pas assez dans les structures pour aider ces jeunes-là :
Évasion St-Pie-X, TRAIC jeunesse, l’Ouvre-Boîte, le travail de rue…(Fred)

Pour ainsi dire, une des conditions essentielles à la participation des jeunes à des projets
constructifs est le fait de solliciter leur intérêt et de répondre à leurs besoins. Il semble que les
jeunes accorderaient beaucoup de crédibilité au vécu de la personne porteuse d’un message
préventif. L’ouverture d’esprit et le non-jugement sont les mots d’ordre pour quiconque tentera
de leur venir en aide. Les gens dits « du street » ayant vécu le même type de problématiques se
prévalent d’une grande crédibilité auprès de la jeunesse sans compter que le modèle de réussite
qu’ils incarnent est du même souffle porteur d’espoir :

Les anciens, du monde qui ont passé par là et qui peuvent parler de leur vécu, faire le tour
des écoles, des conférences…des trucs du genre. La prévention par du monde qui l’ont
vécu, je pense que c’est quelque chose qui…moi en thérapie nos intervenants c’était tous
des anciens et quand ils te parlaient, tu les croyais. Surtout dans ce milieu-là, le monde
donne beaucoup d’importance à celui qui l’a vécu, parce que tu n’as pas l’impression d’être

238
jugée par cette personne-là, elle a fait pire peut-être et elle peut comprendre ce que tu vis.
(Sam)

Il faut donner des plus gros budgets entre autres aux travailleurs de rue, parce qu’eux sont
sur le front line [première ligne]. Eux savent ce dont les jeunes ont besoin, eux savent
comment toucher les jeunes […] Et tu vois c’est pour ça que j’aime TRAIC et l’Évasion.
Tu vois qu’ils ont les deux pieds dans le street [dans la rue, sur le terrain], ils ne sont pas
là pour te juger si t’as un casier ou : « ha toi tes hi [gelé, drogué] on ne veut rien savoir ».
[Au contraire ] : « C’est ta life, on est là, on est là pour t’aider et on te dit ce qu’on pense.
Après ça tu fais ton truc, mais tu sais qu’on est là et on ne va pas t’abandonner ».
L’Évasion sont carrément dans le HLM, alors ils connaissent tous le monde, sans les
juger et c’est ce que je trouve excellent par rapport à ça. (Fred)

Un des dominateurs communs parmi les groupes de jeunes présumés gangs de rue est leur intérêt
pour le rap. Par extension, les rapeurs représentent souvent les principaux modèles d’émulation
des jeunes du milieu hip-hop et issus de l’immigration. Si le mouvement hip-hop a pris autant
d’élan au cours des dernières années, c’est en quelque sorte parce que cette musique parle aux
jeunes, elle les inspire et les interpelle dans la réalité qu’ils vivent. Selon des participants, le hip-
hop pourrait les aider à traverser des périodes critiques de leur vie en leur apportant du réconfort
et le sentiment de ne pas être seul à vivre ces mêmes difficultés. Partant de cette idée, des jeunes
interrogés proposent de mettre à contribution les rapeurs (faisant figure positive et ayant acquis
une certaine crédibilité dans le milieu du rap) dans la prévention des problématiques qui touche
la jeunesse contemporaine (consommation de drogues, hypersexualisation, intimidation,
délinquance, suicide, problème familiaux, etc.) :

C’est sûr que pour les jeunes qui viennent dans nos shows, ont est admirés. Donc, le
message qu’on transmet c’est important. Le message a beaucoup changé depuis les débuts.
Au début, on était dans notre trip, on était rebelles, on voulait se prouver. En vieillissant, il
y a beaucoup plus de sagesse, le message change aussi. Les jeunes maintenant nous
donnent du respect. J’ai souvent des messages comme des remerciements, parce que j’ai
fait une tune […] qui parle de mon cheminement et les jeunes me disent que ça les a fait
réfléchir. C’est bon parce que c’est des petits-culs de 17-18 ans. Moi je ne leur dis pas :
faites pas ci ou ça, mais je leur dis : ça peut t’amener là. (Sam)

Le rap, ça rejoint plus les jeunes puis c’est moins moralisateur. Le message passe mieux
quand il vient de modèles pour les jeunes et ç’a beaucoup plus de crédibilité quand ça vient
d’un gars comme moi, un rapeur dit dans le street, que d’un prof qui représente l’autorité.
Moi, il n’y a personne qui lui a imposé de m’écouter, c’est lui qui a décidé d’aller me
chercher pour m’écouter. Et je suis un rapeur parmi tant d’autres qui ont ces idées-là de

239
positivisme social et je pense que ça serait une bonne chose d’utiliser le rap, les rapeurs
pour toucher les autres. Et je sais que ça motive les jeunes. (Fred)

Si certains rapeurs tendent à valoriser le mode de vie des gangsters, d’autres véhiculent des
valeurs prosociales et peuvent exercer une influence positive sur les jeunes en quête de modèles
d’émulation. D’où l’intérêt de reconnaitre et de valoriser les actions positives que posent les
jeunes individuellement ou collectivement, qui à leur tour peuvent produire un effet domino.
Comme l’explique ce jeune homme, il est plus productif d’encourager le travail des rapeurs ayant
un impact positif sur les jeunes que d’opprimer la culture hip-hop et les jeunes qui y adhèrent, car
cette dernière option produit plus souvent l’effet inverse que celui escompté :

Ce que je trouve déplorable, c’est que la police va souvent s’attaquer au rap, aux groupes
de rap. Comme si c’était quelque chose de négatif, quand au contraire c’est de quoi de
positif, que la plupart de ces gens-là, ça les aura aidé à se garder la tête en dehors de l’eau,
garder une dynamique de vie positive. Il faut briser cette image-là et le rap, on peut s’en
servir pour toucher ces jeunes-là. […]

Souvent, vers qui ils se tournent [les jeunes] quand ils n’ont pas de modèle, c’est nous.
C’est le rapeur qu’ils écoutent, qu’ils voient à la télé. Donc le discours qui est véhiculé est
important, et on le réalise, on parle à ces jeunes-là. Le [groupe x] même affaire. Ils ont fait
une chanson pour [un organisme communautaire] contre le suicide. Un autre a fait une
chanson sur la désintox [cure de désintoxication de drogue] parce qu’il est parti en désintox
et il a remis sa vie en ordre. Malgré cela, on leur colle une étiquette de bandits. Ce sont des
groupes qui se font pointer du doigt comme étant des gangs et des mauvaises influences, tu
sais. (Fred)

Le rap peut être à la fois un outil de sensibilisation, mais il peut également représenter un projet
motivateur, porteur d’espoir pour les jeunes qui le pratiquent. Des jeunes interrogés expliquent
comment la musique les a aidé à se sortir de la délinquance en dépit des opportunités d’y rester.
Plus encore, pour les délinquants, le groupe de rap est perçu comme une famille dont les
membres représentent une figure de soutien et de réussite sociale par des voies positives. En ce
sens, le groupe exerce indirectement un effet de désistement à poursuivre des activités
criminelles:

C’est vraiment un magnifique hasard qu’on a fait de la musique et ç’a vraiment bien
marché. […] Moi, c’est vraiment ça qui m’a sorti de la délinquance. On s’est consacré
temps plein sur notre musique. (John)

240
Ce qui ma gardé dans une ligne droite entre autre dans ma vie, comme je dis, j’ai marché
dans le feu sans me brûler, c’est la musique qui ma gardé là. Moi, mon focus c’est le rap,
c’est la musique. Je ne veux rien savoir d’autre. Et je connais beaucoup de gens que c’est
comme ça. Des gens justement qui auraient pu tomber dans la négativité et qu’il ont pris le
rap pour se garder à l’extérieur de ça. […]

Tu sais souvent, [les délinquants] c’est des personnes que les gens abandonnent et eux-
mêmes s’abandonnent. Ils ne croient pas en eux, puis ils restent dans cette spirale de
négativité. Souvent quand t’es dans la criminalité, eux-mêmes restent dans ce parking-là.
Au lieu de te forcer à changer tes habitudes de vies, à changer tes habitudes de
consommation, à vouloir faire de quoi de constructif, ils restent pris dans ce type de
milieux là. La différence c’est que [notre collectif de rap] c’est une structure ou t’as des
gens qui sont socialement fonctionnels, ou tu as des gens qui travaillent et qui font de la
musique, qui ont de quoi tu sais. Et pour ceux qui sont plus criminalisés, de voir ces gens-
là, ça leur fait voir qu’il y a d’autres choses et les gars sont là pour les soutenir. Je vois ça
un peu comme des TR sauf que c’est dans la famille. Ça, c’est un rôle que j’ai toujours
trouvé important. (Fred)

Les jeunes adultes interrogés insistent par ailleurs sur l’importance de mettre l’emphase sur la
réinsertion sociale des délinquants. À cet égard, ils suggèrent que les contrevenants devraient être
impliqués dans un suivi individuel, un programme de formation ou de réhabilitation au cours de
leur peine d’emprisonnement autant qu’à leur sortie de prison :

Il ne faut pas trop taper sur la personne. Donner une sentence OK, mais qu’elle soit
profitable pour que ça lui apporte quelque chose. Pas juste l’envoyer dans une cellule pour
encore plus la révolter sans rien [faire de positif]. Paye pour tes erreurs, mais en faisant
quelque chose de constructif, comme étudier ou aller chercher des bases pour ne pas que ça
soit pareil quand il va sortir. Sinon, quand il va sortir il va être encore plus décrissé
qu’avant de rentrer. Il va avoir perdu cinq ans de sa vie, le monde autour va avoir évolué,
pas lui. Il faut qu’il évolue au moins pendant ce temps pour le bénéfice de tous. Sinon, il va
retourner d’où il vient. (Sam)

L’encadrer, lui donner sa chance, c’est surtout ça. Être capable de percevoir sa volonté, s’il
veut vraiment s’aider. Le mettre dans un contexte pour voir s’il est capable. Si le gars, tu le
vois juste une fois par semaine [en suivi]…ça prend plus que ça. Quelqu’un qui fait une
thérapie et qui retourne à l’école après a plus de chances de réussir que quelqu’un qui va à
l’école directement. (Carlos)

Certains programmes d’aide sont offerts aux délinquants dans les centres de détention (surtout
fédéraux), mais ces derniers ne s’adressent pas de façon systématique à l’ensemble de la
population carcérale. À ce sujet, plusieurs participants remettent en doute l’efficacité des mesures

241
de privation de liberté (peine d’emprisonnement), d’une part, en raison de leur faible potentiel de
réhabilitation des délinquants, et d’autre part, ces mesures pourraient, dans certains cas, empirer
le problème de délinquance par le réseautage entre contrevenants ainsi que le développement du
savoir-faire criminel (Beauchesne, 2010). À cela s’additionnent les effets corrosifs du casier
judiciaire qui réduisent les possibilités d’insertion professionnelle ultérieures (Quirion et
Vacheret, 2010). À elles seules, les mesures d’emprisonnement ne donnent pas les résultats
escomptés Au contraire, « les établissements correctionnels ne réussissent que très rarement à
réhabiliter les détenus, ils contribuent à les criminaliser, favorisent la récidivent et entretiennent
le cercle vicieux des libérations suivies d’une réincarcération » (Nations Unies, 2006, dans
CNPC, 2007) :

Des placements en centre d’accueil, c’est comme aller à l’école. Tu te fais mettre avec des
criminels, tu apprends la criminalité. C’est comme aller en prison, tu apprends les trucs de
tes chums et quand tu sors de là, tu en sais plus que tu en savais. Si tu choisis de rester dans
cette voie-là, tu vas être plus efficace dans ta criminalité. (un policier)

Ce sont des jeunes qui ont un potentiel intéressant, mais ils ne sont pas encadrés et outillés
sur ce qu’ils peuvent faire de positif pour une société. Ils sont mis de côté et ils ne sont pas
motivés. Les gens leur tapent dessus par rapport aux gangs de rue tout le temps. Ils
n’exploitent pas le potentiel de ces personnes-là. On les étiquette et leur tape dessus et on
les met en tôle. Ils vont en tôle et vont faire de nouveaux apprentissages. Ils ressortent plus
outillés au niveau criminel. (un travailleur de rue)

Moi quand j’étais au fédéral [pénitencier] c’était tout le temps le même monde que je
revoyais remonter avec des nouvelles sentences, des 10-15 ans. C’est bizarre ça. Ça marche
la réhabilitation ! Il faut investir plus dans la réhabilitation. (Carlos)

Afin d’éviter que les problèmes se répètent en boucle, faut-il souligner la nécessité de cibler les
difficultés sous-jacentes à la délinquance des individus. Une évaluation psychologique et des
besoins criminogènes des contrevenants, tout comme l’aide et le soutien de professionnels se
révèlent donc cruciaux à l’étape de la réhabilitation (Guay et C.-Poulin, 2012). Il y aurait
également des moments propices où l’individu se montre plus réceptif aux interventions visant sa
réinsertion :

Il faut prendre le problème à la base. Comme moi j’ai un TPL [trouble de personnalité
limite] avec des traits antisociaux. Je suis chanceux, j’ai juste des traits antisociaux. Si
j’avais un trouble, je n’en serais pas ici, je serais bien là-dedans. Là, j’en suis conscient,
mais ç’a pris du temps. Ce n’est pas tous les gars au CRC [Centre résidentiel

242
communautaire de réhabilitation des contrevenants] qui le savent. Il faut que tu te donnes
un coup de pied dans le derrière, mais je vais te dire honnêtement c’est dur. Et ça ne se fait
pas du jour au lendemain. J’ai été chanceux, j’ai eu pas mal d’aide et tout. (Carlos)

C’est dur parce qu’il faut que la personne soit prête à le faire. Tu ne peux pas imposer un
choix à ce monde-là. C’est quand eux sont mûrs. Mais juste de commencer à semer le
doute, la petite graine, un moment donné ça fait son chemin. (Sam)

En terminant, un jeune homme mentionne qu’il convient d’adopter une vision holistique
valorisant un apport équilibré de différents champs d’intervention. Pour ce faire, le rôle
qu’exercent les organismes de prise en charge sociale et pénale dans la réduction de la
délinquance devrait être reconnu et leur travail soutenu par nos gouvernements, notamment les
domaines de l’intervention sociale auprès des jeunes et leur famille, le milieu scolaire et la
réhabilitation (Chatterjee, 2006 ; Leblanc et Cusson, 2010; CNPC, 2007) :

Ça prend des ressources qui prennent les jeunes qui sont en difficultés, qu’ils n’attendent
pas que ça dérape. Il me semble qu’il devrait y avoir des psychoéducateurs ou des TS…La
société en général devrait être impliquée. Les paliers de gouvernement, qu’ils investissent
dans les services sociaux. Vous dites qu’on prône la réhabilitation, bien montrez-le. […] Il
faut arrêter d’en parler négativement et essayer de valoriser ça. (Carlos)

243
CHAPITRE V

DISCUSSION

5.1 SYNTHESE DES RESULTATS ET CONCLUSIONS

Comment se manifestent les gangs de rue sur le territoire de la Ville de Québec ? Voilà la
question qui fut le point de départ et le fil conducteur de ce projet de recherche. En début de
course, tenant compte de l’absence de consensus sur la définition d’un gang d’un rue qui fait
couler beaucoup d’encre dans la documentation scientifique, la première étape de notre démarche
analytique consistait à étudier les définitions des participants et les indicateurs qu’ils utilisent afin
d’identifier les gangs et leurs membres. Nos résultats ont révélé, d’une part, une convergence des
critères utilisés par les travailleurs de rue et par les jeunes adultes pour définir et identifier un
gang de rue, à savoir : la participation à des activités criminelles, la présence d’une structure, un
leadership identifiable, et une mentalité acquisitive, que ce soit sur le plan monétaire ou
territorial. On remarque d’ailleurs que ces critères rejoignent en plusieurs points la définition du
SPVM. D’autre part, dans le cadre de ses fonctions, le Service de police de Québec doit recourir
à la définition du SPVM ainsi qu’aux indicateurs d’appartenance à un gang du SRCQ pour
identifier les gangs et leurs membres. Dans les faits, il ressort du discours policier que ni la
définition, ni les indicateurs du SRCQ ne correspondent aux qualités des regroupements de
jeunes sur le territoire de Québec, cela autant sur la Rive-Sud que la Rive-Nord. Du reste, ces

245
derniers sont tous classifiés dans la catégorie «gang émergent4 » par le SPVQ. Mais notre analyse
montrera que la définition des gangs émergents ne convient pas non plus aux manifestations du
phénomène à Québec. Devant ces difficultés d’ordre sémantique, les policiers interrogés
reformulent une définition fonctionnelle d’un gang de leur propre cru, qui se veut plus générale,
s’appliquant de la sorte à une plus large population. Quoique l’inapplicabilité de la définition et
des indicateurs du SRCQ à Québec fasse l’unanimité chez les policiers interrogés, aucun ne
remettra en doute l’existence de gangs de rue dans la Ville. Le SPVQ a également recours à
d’autres indicateurs que ceux du SRCQ aux fins d’identification des sujets aux gangs de rue, à
savoir le type d’activités criminelles, les liens entre les individus suspectés, le lieu d’habitation et
les endroits fréquentés tels que les HLM et les endroits où se tiennent des évènements hip-hop.
Nos résultats mettront aussi en relief d’autres caractéristiques qui éveillent la suspicion policière,
plus spécialement le style vestimentaire hip-hop et l’appartenance à une communauté ethnique.
En définitive, il apparait que les policiers ont recours à une technique « ad hoc » pour définir et
identifier les gangs et leurs membres (Katz, 2003). En d’autres termes, les protocoles formels
prévus par le SRCQ sont délaissés aux profits d’une définition et de critères d’identification
modulés pour qu’ils conviennent expressément aux observations terrain.

Les travailleurs de rue insistent néanmoins sur les risques encourus quant à l’identification
erronée d’individus aux gangs de rue lorsque l’observateur s’appuie essentiellement sur des
signes extérieurs. En effet, ces indicateurs sont souvent trompeurs et peu valides lorsqu’utilisés
isolément (Curry et Decker, 2003). De fait, les signes extérieurs ne renseignent en rien sur la
nature des activités criminelles des individus, ni sur leurs besoins criminogènes ou encore leur
potentiel de dangerosité. Sous l’influence culturelle des gangs de rue notoires américains et du
style gangsta rap, les jeunes reproduisent des comportements et attitudes de leurs modèles
(Zévith et Takata, 1992 ; Mohammed, 2007). Dans la mesure où les criminels n’ont pas
d’uniforme, le recours à des critères stéréotypés, tels que l’habillement et les traits ethniques,
risquent par se traduire par du profilage social et racial, par opposition au profilage criminel qui
se doit d’être fondé sur des faits objectifs relatifs aux comportements délictueux (White, 2008,
Symons, 1999; Turenne, 2004).

4
En référence à la typologie du SPVM (pour la consulter, voir en p. 8)

246
D’ailleurs, nos résultats indiquent les gens de la communauté hip-hop feraient fréquemment
l’objet de mesures de surveillance policière, de contrôle social et de répression. Le fait que les
minorités visibles soient surreprésentées par rapport aux jeunes blancs parmi les sujets suspectés
d’être associés aux gangs en dépit de leur proportion marginale dans la population fait
manifestement état d’une attention policière plus marquée à leur endroit. De surcroît, un nombre
substantiel d’individus sont associés aux gangs par contagion, du fait qu’ils côtoient des
délinquants associés au milieu des gangs, bien qu’ils ne soient pas nécessairement impliqués
dans la criminalité (actuellement ou antérieurement). Ceci démontre que l’identification de
suspects en procédant par association d’individus reliés aux gangs revêt une importante marge
d’erreur, d’autant plus que la majorité des jeunes, criminalisés ou non, se connaissent dans le
milieu hip-hop à Québec. De toute évidence, le fait de connaitre quelqu’un ayant des antécédents
judiciaires ne représente pas un gage que cette personne soit elle aussi criminalisée. Les
conséquences de ce processus d’homogénéisation (White, 2008) ne sont pas négligeables. De
fait, l’accroissement du nombre de sujets documentés fait gonfler les statistiques policières sur
les gangs parallèlement à la croyance que le phénomène prend de l’ampleur dans la communauté,
venant par le fait même justifier aux yeux du public la nécessité d’intervenir pour contrer son
expansion. De plus, bon nombre d’intervenants du système de justice pénale (service
correctionnel, centre jeunesse) sont tributaires de la qualité du processus d’identification (Guay,
G.-Casias, 2009). Mentionnons à juste titre que la cote «gang» est un facteur aggravant dans la
prise en charge pénale et contribue à alourdissement du casier judiciaire des contrevenants.

Quoique que les policiers maintiennent que l’ampleur du phénomène est loin d’être alarmante à
Québec, ils se montrent inquiets face à la popularité du gangsta rap chez les jeunes qui, selon
eux, pourraient les inciter à adopter un mode de vie criminel. Concurremment, des recherchent
démontrent une tendance des médias et de la police à associer la culture hip-hop au phénomène
des gangs de rue (Jankowski, 1994; Zévitz et Takata, 1992). Selon plusieurs chercheurs, cette
confusion entrainerait une surestimation du nombre de gangs et de membres de gangs (McCorkle
& Miethe, 1998; Zatz, 1987; Esbensen, et al., 2001). Selon les statistiques policières, le nombre
de groupes présumés gangs de rue recensés par le SPVQ est demeuré relativement stable au
cours des dernières années. Seul le nombre de sujets documentés n’a cessé d’augmenter entre
2005 et 2011, une hausse qui se présente plus comme le résultat de la concentration des efforts

247
policiers investis dans la lutte antigang qu’une réelle croissance du phénomène. En effet,
l’utilisation d’une définition plus large et d’indicateurs plus souples que ceux du SRCQ a pour
effet d’accroître le nombre de sujets documentés. À cet égard, des travaux nous renseignent à
l’effet que l’inclinaison des policiers à délaisser les critères et les protocoles formels
d’identification des sujets reliés aux gangs aux profits d’une méthode « ad hoc » occasionne
effectivement une surestimation du nombre de gangs et de membres (Katz, 2003; Bjereegaard,
2002). Ceci appelle évidemment à une grande prudence pour les décideurs, chercheurs, médias et
autres acteurs sociaux dans l’interprétation des statistiques policières. Il semble d’ailleurs que
dans un souci d’amélioration des pratiques le Service de police aurait récemment revisité
certaines techniques d’identification des individus reliés aux gangs à partir de 2011-2012, ciblant
dorénavant strictement les contrevenants. De ce fait, le nombre d’individus documentés est passé
de 310 « relations » et « sujets d’intérêt » à 80 individus considérés comme « noyaux durs »
(source du SPVQ).

Nos résultats ont par ailleurs mis en évidence que les travailleurs de rue et les jeunes adultes
interrogés adoptent un point de vue tout à fait contraire à celui des policiers, affirmant ne pas être
en présence d’un phénomène de gangs de rue dans la Ville de Québec. Cette absence de
consensus n’est pas surprenant considérant que la définition d’un gang de rue utilisée a une
incidence sur l’estimation de l’ampleur du phénomène (Esbensen et al., 2001 ; Chettelburgh,
2002). À vrai dire, la restructuration de la définition chez les policiers de Québec accentue l’écart
entre leur conception d’un gang et celle des travailleurs de rue et jeunes adultes, laquelle rejoint
la définition du SPVM. Pendant que l’on observe deux visions opposées quant aux critères
empruntés pour définir un gang de rue, l’analyse des données démontre un consensus chez nos
participants (toutes catégories confondues) sur les caractéristiques objectives des regroupements
de jeunes sur le territoire de Québec. L’analyse multidimensionnelle du phénomène se révèlera à
cet égard très utile, puisqu’elle procède à la comparaison des manifestations de ces groupes aux
concepts de la documentation scientifique sur les gangs. Voyons donc, en résumé, en quoi
consiste la description que nous ont donnée les participants en regard du phénomène à l’étude et
les constats que nous pouvons en tirer.

248
Dans un premier temps, nous nous sommes penchés sur la dynamique territoriale. À ce titre, les
résultats révèlent que les regroupements de jeunes de Québec ne s’approprient pas de secteur
spécifique à des fins mercantiles. C’est donc sans grande surprise que la Vieille-Capitale n’est
pas le théâtre de confrontations entre gangs pour la dispute de territoires. Les contrevenants
s’adonneraient donc à leurs activités (principalement le trafic de stupéfiants) partout à travers la
Ville, même que plusieurs trafiquants peuvent opérer dans un même lieu sans risque de
représailles. Ceci va à l’inverse de la tendance selon laquelle les gangs de rue s’approprient un
territoire qu’ils occupent et qu’ils défendent (Spergel, 1995) à des fins d’exploitation du marché
illicite (Curry & Decker, 2003). Nos résultats indiquent par ailleurs que certains groupes de
jeunes manifestent une forme de «patriotisme de quartier » (Wacquant, 1994) qui s’exprime à
travers le discours de rapeurs faisant l’éloge de leur quartier, et par des tags témoignant du
sentiment d’appartenance des jeunes à leur milieu.

Sur le plan de la structure et de l’organisation, les participants n’observent ni rôles, ni statuts, ni


hiérarchie parmi les regroupements de jeunes, ce qui atteste que ces groupes ne seraient pas
véritablement structurés. Le caractère éphémère et labile de la plupart des groupes donne aussi du
poids à cet argument. Les experts en matière de gangs s’entendent usuellement sur le fait qu’un
groupe doit avoir une certaine durabilité pour être considéré comme un gang (Klein et Maxson,
2006; Spergel, 1995). Sur le plan du leadership, on note la présence de quelques leaders
informels, dont la notoriété est forgée par l’ancienneté dans le milieu hip-hop ou leurs
antécédents criminels qui donnent une forme de crédibilité aux yeux des plus jeunes. Toutefois,
ces leaders n’auraient pas de pouvoirs au sein des groupes de jeunes qui ne sont pas d’emblée
constitués dans un dessein criminel. Les groupes ne chercheraient pas non plus à grossir leurs
effectifs dans une logique expansionniste et acquisitive ni à recruter des filles pour la
prostitution. Ainsi, l’amitié, le rap et l’origine ethnique sont les principaux facteurs socioculturels
à la base de la formation des groupes. Tout comme les gangs de rue, l’appartenance au groupe
constitue une expérience transitoire, essentiellement masculine, permettant la socialisation et la
construction identitaire (Dorais, et Corriveau, 2006; Spergel, 1995 ; Hamel et al., 1998 ; Perrault
et Bibeau, 2003). Le gang, délinquant ou non, apparait donc comme un lieu de passage venant
combler des besoins de reconnaissance sociale, de valorisation et de protection chez les

249
adolescents et les jeunes adultes (Leblanc, 2010; Hamel et Alain, 2013 ; Corriveau 2009 ;
Perrault, 2005).

Au chapitre de la criminalité, les données de la présente recherche confirment que les délits
perpétrés par les individus associés aux regroupements de jeunes s’inscrivent dans une logique
opportuniste, ne faisant pas l’objet d’une grande planification et d’organisation. Les sujets
criminalisés agissent à titre individuel, ce qui n’empêche en rien des associations ponctuelles
pour la perpétration de délits nécessitant la participation de complices. Néanmoins, les crimes de
gangs seraient peu fréquents puisqu’ils ne font pas partie du modus operandi des contrevenants
(en termes de planification, organisation, division des profits). En outre, les statistiques
criminelles nous informent que les «sujets d’intérêt gang» ont principalement été condamnés
pour voies de fait, désordre public et trafic de stupéfiants. En tenant compte du chiffre noir
(criminalité non déclarée), la prévalence du trafic de stupéfiants arriverait en tête de liste selon
nos participants. L’intimidation et le taxage, activités couramment associées aux gangs
émergents (SPVM, 2008) seraient anecdotiques parmi les regroupements de jeunes dans la Ville
de Québec, les cas répertoriés relevant plus souvent de pratiques individuelles que collectives.
Somme toute, la faible envergure criminelle des regroupements de jeunes fait l’unanimité chez
nos participants.

Quant à la violence, cette dimension est clairement associée aux gangs pour le recours fréquent
des membres de gangs à la violence, tant au plan identitaire qu’utilitaire (Decker et VanWinkle,
1996; Bjerregaard, 2002 ; Dorais et Corriveau, 2009; Spergel, 1995). En ce qui a trait aux
regroupements de jeunes de Québec, nos résultats de recherche dévoilent un faible recours à la
violence. La majorité des incidents impliquant l’usage de violence concerne des conflits entre
individus. Ces bagarres surviennent surtout aux environs des bars. De même, on relève une
quasi-absence de conflits intergangs à Québec, un faible recours aux armes blanches et dans une
proportion encore plus marginale, aux armes à feu. La documentation scientifique démontre
pourtant une tendance inverse : l’usage et le trafic d’armes autant que les affrontements entre
bandes sont pratiques courantes chez les gangs de rue (Decker & Van Winkle, 1996; Clark, 2006;
Bjerregaard, 2002 ; Horowitz, 1983). Bref, la violence que l’on observe auprès des jeunes
associés aux regroupements présumés gangs à Québec s’apparente moins à une dynamique de

250
gang qu’à des comportements s’inscrivant dans un courant de société. D’ailleurs, la tendance
observée suit la courbe normale de la délinquance chez les adolescents et jeunes adultes en se
référant aux études québécoises en cette matière (Leblanc & Cusson, 2010). Il semble en effet
que le climat soit relativement pacifique parmi les groupes de jeunes, et, semble-t-il que les
jeunes de Québec souhaitent que cela demeure ainsi. Pour toutes ces raisons, on peut
raisonnablement affirmer que les regroupements de jeunes de Québec ne représentent pas une
menace imminente pour la sécurité publique.

La dernière dimension analysée réfère à la sous-culture de gang et les manifestations visibles des
gangs dans la communauté. A priori, nos résultats ont montré que la mentalité des regroupements
de jeunes présente peu de similitudes avec la sous-culture de gangs de rue, dont le crime, la
violence et le territoire constituent les fondements identitaires. Nous l’avons vu, ni la violence, ni
la défense d’un territoire, ni la criminalité organisée ne sert les intérêts des groupes. Selon Klein
et Maxson (2006) l’engagement dans des activités criminelles constitue un des fondements
identitaires des gangs de rue. Dans le cas des regroupements présumés gangs de rue de Québec,
les jeunes ne se prétendent pas comme des membres de gangs, sans compter que la sous-culture
délinquante n’est pas caractéristique de leur identité en tant que groupe. Quant aux
manifestations visibles des regroupements de jeunes de Québec, il ressort que les tags, graffitis et
shoeffitis n’ont pas pour fonction de délimiter un territoire quelconque. Ces pratiques sont
souvent accessoires et dépourvues de sens, sinon de provoquer des réactions dans les médias. Les
regroupements de jeunes de Québec se distinguent des gangs de rue en ce qu’ils n’affichent pas
une identité collective par l’apologie d’une couleur, d’une allégeance ou de signes spécifiques.
Le style hip-hop est le seul trait distinctif qu’ont en commun les regroupements de jeunes. À cet
effet, les vedettes hip-hop et gangsta rap représentent des modèles d’émulation pour plusieurs
individus associés aux présumés gangs de rue. Certains jeunes, même adultes, jouent les
gangsters en reproduisant les conduites des vedettes rap (style vestimentaire, bling-bling,
attitude, démarche, langage, etc.). Ces comportements trahissent bien souvent un manque
d’estime de soi, ainsi qu’un besoin avéré de valorisation et de reconnaissance sociale (Perrault et
Bibeau, 2003). Quoique superficiels et factices, de tels agissements rendent la tâche plus
complexe pour les policiers à distinguer les criminels des «rapeurs gangsta».

251
À la lumière de l’analyse multidimensionnelle, on constate que les caractéristiques des
regroupements de jeunes sur le territoire de Québec coïncident peu avec les dimensions
caractéristiques des gangs de rue. Le lecteur remarquera que la définition d’un gang de rue du
SPVM ne s’applique pas aux manifestations des regroupements de jeunes à Québec. À ce
moment-ci, il s’avère intéressant de se pencher sur la typologie des gangs de Hébert, Hamel et
Savoie (1997) illustrés à la figure 1 ci-dessous. Ce modèle expose différents types de gangs
situés sur un continuum selon le niveau de violence, de criminalité, d’organisation, ainsi que le
style de leadership.
Figure 1
Typologie des gangs

Source : Hébert, J., Hamel, S. et Savoie, G.J. (1997). Jeunesse et gangs de rue (phase I) : revue de littérature.
Rapport soumis au Service de police de la Communauté urbaine de Montréal

Selon nos résultats de recherche, deux types de gangs conviennent aux propriétés des
regroupements de jeunes sur le territoire de Québec, en l’occurrence les pseudo-gangs et les
groupes délinquants. Au premier chef, les pseudo-gangs, situés au tout début du continuum,
constituent des groupes de jeunes (souvent des adolescents) surnommés wannabes s’identifiant à
d’autres groupes qu’ils idéalisent. En effet, nous avons vu que plusieurs adolescents et jeunes

252
adultes se donnent un style caïd, ce qui ne signifie pas pour autant qu’ils soient de véritables
délinquants. Par ailleurs, d’autres regroupements de jeunes de Québec présentent les
caractéristiques des groupes délinquants. Ces derniers se définissent comme des groupes sans
structure formelle impliqués dans la criminalité et la violence dans une moindre mesure que les
groupes plus organisés (Hébert, Hamel et Savoie, 1997). Leblanc (2010, p. 238) qualifie les
groupes délinquants comme des «microgroupes flexibles et changeants, fort différents».
Toutefois, il importe de préciser que les groupes délinquants sur le territoire de Québec ne sont
pas exclusivement constitués de délinquants. Plus précisément, nous avons vu que les
regroupements de jeunes du milieu hip-hop étaient essentiellement composés d’individus non
délinquants auxquels se greffent des contrevenants, ou bien des groupuscules délinquants
peuvent s’insérer à l’intérieur d’un plus grand groupe non criminalisé. Cela révèle donc
l’importance de se garder d’appréhender systématiquement ces jeunes comme des délinquants en
puissance. En outre, les résultats ont mis en relief l’existence d’autres groupuscules
criminellement organisés, notamment certains groupes asiatiques. Selon les informations dont
nous disposons, mis à part leurs qualités structurales reliées à leurs activités criminelles, ces
derniers présenteraient peu d’attributs relatifs aux gangs de rue (ex. violence, visibilité,
territoire). Par ailleurs, notre étude a permis de déceler la présence de cellules reliées aux motards
criminalisés prenant place au bas de la hiérarchie des Hells Angels. Ces entités ont pour la
plupart été balayées par les rafles policières menées dans le milieu du crime organisé au cours
des dernières années. Celles-ci s’éloignent du phénomène gangs de rue en ce sens qu’elles
appartiennent à l’organisation criminelle, obéissant à ses directives, à sa logique de marché et son
modus operandi. Tout compte fait, les données de recherche ne convergent pas de façon
consistante et convaincante vers l’existence d’une dynamique de gangs de rue dans la Ville de
Québec.

En regard de ces constats, il y a tout lieu de penser que plusieurs facteurs aient participé à
l’identification de groupes de jeunes hip-hop partiellement constitués de délinquants en tant que
gangs de rue émergents. De prime abord, groupes de jeunes et gangs de rue sont des réalités
distinctes, mais souvent confondues (Perrault, 2005; White, 2008; Corriveau; 2009; Mohammed,
2011). En effet, la conduite délinquante a toujours été reconnue dans le champ de la criminologie
comme une activité de groupe (Leblanc, 2010). La grande majorité des individus engagés dans

253
des actes de délinquance ne constituent pas des gangs de rue, ces derniers ne représentant que 1%
des groupes de jeunes (SPVM, 2008). Malgré cela, le nombre de gangs est souvent surestimé par
les médias et les autorités publiques, ce qui crée faussement l’impression que le phénomène est
plus important qu’il ne l’est réellement (Jankowski, 1994 ; Katz, 2003 ; McCorkle et Miethe,
1998; Zatz, 1987). Du reste, le flou conceptuel entourant les concepts de gangs, de membre de
gang et de crime de gang rend l’exercice d’identification du phénomène encore plus ardu
(Esbensen, et al., 2001). La nébulosité entourant ces concepts laisse aussi une plus grande liberté
à l’interprétation subjective et intéressée des observateurs du phénomène (White, 2008).

De surcroît, les médias tendent à amplifier la gravité du problème dans la collectivité en


véhiculant des représentations stéréotypées des gangs de rue, empreintes de sensationnalisme
(Mellor et al., 2005). Les membres de gang de rue sont souvent dépeints par les médias par le
profil type du jeune immigrant, principalement de descendance noire, au style hip-hop
(Jankowski, 1994). Considérant que les médias constituent la principale source d’information de
la population en général, mais aussi des policiers et intervenants de tous milieux confondus
(Archbold et Meyer, 1999 ; Jankowski, 1994), des stéréotypes présentés à répétition contribuent
à l’association spontanée des jeunes issus de l’immigration aux gangs de rue dans l’esprit du
public, encore plus s’ils adoptent le style hip-hop. Il en résulte que ces jeunes deviennent perçus
comme étant irrémédiablement délinquants (Perrault, 2002). Cette imagerie sociale concourt au
profilage social et racial de toute une communauté de jeunes qui ne sont pas forcément
menaçants pour l’ordre public, et contribue de cette manière à marginaliser et isoler ces jeunes de
la société et de ses institutions (Decker et Van Winkle, 1996).

En perspective, l’augmentation soudaine du nombre de suspects reliés aux gangs de rue, dont la
grande majorité font partie des minorités visibles, est questionnable situé dans le contexte où la
Ville de Québec n’a pas connu de vague d’immigration importante ni de hausse des taux de
criminalité et de violence (Statistique Canada, 2010; Ville de Québec, 2009; Zatz, 1987).
Certains facteurs mènent à penser que la prise en charge du phénomène de gangs dans la Ville de
Québec semble avoir été initiée par une panique morale. Le concept de panique morale,
développé par Standley Cohen (1972), fait référence à une exagération ainsi qu’une distorsion de
la réalité générée par les médias, le public et la police étant largement inadéquate par rapport à la

254
menace réelle que pose l’objet. Toujours selon Cohen, une panique morale survient quand : « une
condition, un épisode, une personne ou un groupe de personnes devient défini comme une
menace pour les valeurs sociétales et les intérêts ; sa nature est présentée de façon stylisée et
stéréotypée par les médias de masse ; les frontières morales sont tenues par des éditeurs, des
évêques, des hommes politiques, et d'autres bien-pensants » (Cohen, 1972 : 9, traduction libre).

De fait, l’expérience des États-Unis qui connaissent une hausse croissante du phénomène des
gangs sème une peur collective se propageant non seulement en sol américain, mais au-delà
même des frontières. À cet égard, le discours des policiers interrogés révèle des inquiétudes qui
traduisent une anticipation de l’aggravation de la situation à Québec. Parmi les facteurs qui
préoccupent les policiers, mentionnons la situation des grandes villes aux prises avec une
problématique sérieuse de gangs, la popularité du gangsta rap, de même que les incursions de
membres de gangs de l’extérieur de la Ville. Ces motifs justifient à leurs yeux la nécessité que la
situation soit contrôlée au moyen de la répression afin d’éviter que les groupes délinquants ne
prennent l’envergure des gangs américains. À vrai dire, une panique morale peut inciter les
autorités politiques et policières à se doter de moyens (plan d’intervention régional, escouades
antigangs) pour faire face à la menace (McCorckle et Miethe, 2002; Zatz, 1987; Archbold &
Meyer, 2000). Des actions concertées peuvent aussi être mises en place pour contrer le
phénomène (réel ou perçu) sans consensus préalable parmi les acteurs concernés par la
délinquance sur l’existence d’un problème de gangs dans la communauté (Cauchie et Corriveau,
2012). A fortiori, le démantèlement du Wolf Pack en 2002 à Québec, dont la forte médiatisation
a confirmé dans la conscience collective l’éventualité que la Ville puisse accueillir un problème
de gangs, risque fort bien d’avoir déclenché une panique morale. Subséquemment, la mise en
place d’une escouade antigang, la couverture médiatique des évènements associés aux présumés
gangs (Archbold & Meyer, 2000; McCorkle & Miethe, 1998), ainsi que la modulation de la
définition et des critères d’identification des membres par les policiers (Katz, 2003) concourent
au maintien de la construction du problème social.

255
Certes, l’intervention policière rassure la population quant à la menace potentielle pour la
sécurité publique qu’inspire le phénomène des gangs. Mais la lutte aux gangs dans le contexte
actuel soulève d’importants questionnements: à quel prix sommes-nous en train de déployer des
efforts pour contrer un problème dont l’existence est incertaine ? Ceci n’est pas sans rappeler les
mesures de contrôle et de répression dont plusieurs jeunes adultes estiment être devenus la cible
injustement. De telles interventions ne sont-elles pas devenues plus dommageables que le
présumé problème en lui-même ? Les recherches sont claires à l’effet qu’une méthode
d’intervention inappropriée peut empirer le problème, voire le créer (Klein et Maxson, 2006;
White, 2008 ; Mohammed et Mucchielli, 2006; CNPC, 2007). Souvenons-nous que les
dommages collatéraux de certaines méthodes privilégiées pour lutter contre les présumés gangs
de rue sont sérieux : climat de tension entre les jeunes et la police ; profilage social et racial ;
étiquetage «gang de rue» et ses effets sur le parcours judiciaire et pénal; renforcement de
l’identité délinquante; judiciarisation des jeunes marginalisés, diminution des chances d’insertion
et de réinsertion socioprofessionnelle... En fin de compte, serions-nous en train de marginaliser
une tranche de population vulnérable, sinon déjà marginalisée, dont le lien avec les institutions
sociales est souvent fragilisé (les jeunes issus de l’immigration, les jeunes marginaux, voire les
jeunes en général) ? Considérant que les gangs de rue prennent leurs racines de la discrimination
de toutes sortes, de l’absence d’opportunités, de la pauvreté et de la marginalisation, il y a lieu
d’estimer que nous sommes présentement à même de créer des conditions favorables à
l’émergence de gangs de rue.

5.2 PISTES DE SOLUTION POUR LA PRATIQUE

Les pistes de solution proposées ici n’ont pas la prétention d’être exhaustives. Bien des
suggestions portant sur une multitude de sphères d’intervention pourraient être avancées. Nos
recommandations ne veulent pas non plus se substituer à celles des participants à l’étude. Il serait
également impossible de représenter avec rigueur le point de vue de tous les acteurs concernés
par le phénomène des gangs et de la délinquance. Bref, le but de cet exercice n’est pas de faire
l’inventaire de toutes les solutions possibles, mais de proposer des pistes d’action qui nous

256
semble les plus indispensables en regard de la situation de la Ville de Québec à la lumière des
constats établis par la présente recherche, tout en s’appuyant sur la documentation scientifique.

D’abord et avant tout, cette étude aura montré à quel point il est impératif d’étudier le problème
tel qu’il se manifeste dans la collectivité puisque la réponse des décideurs et des organisations
policières en dépend, de même que la perception du public quant à l’ampleur ou l’existence du
problème (Bjereegaard, 2002, Esbensen, et al., 2001; White, 2008). L’efficacité des stratégies
d’action est en effet tributaire de nos connaissances de la problématique locale (CNPC, 2007;
MSPQ, 2001). La grande complexité du phénomène des gangs de rue requiert une analyse
rigoureuse et exhaustive de ses multiples facettes. En conséquence, les raisonnements réducteurs
ou stéréotypés du genre : «si ça marche comme un canard et si ça parle comme un canard, et
bien, c’est un canard» (Esbensen et al. 2001, p. traduction libre) sont à proscrire dans l’exercice
d’identification des gangs et des membres de gangs. À l’instar des répercussions de l’étiquetage
«gang de rue » sur les individus aux plans personnel, social, judiciaire et pénal, l’importance de
s’en tenir à des protocoles formels et à une définition objective des gangs (ex. la définition du
SPVM, indicateurs du SRCQ) est sans équivoque en vue de limiter les écueils de l’identification
des gangs de rue. Quoique la validité et la fidélité de ces indicateurs soient discutables5 (Hamel,
2007; Guay, G.-Casias, 2009), ils permettent néanmoins un filtrage plus fin des individus
suspectés, en diminuant les probabilités d’identification erronée des individus délinquants ou
non. Par ailleurs, la suridentification de sujets reliés aux gangs peut laisser faussement croire à la
croissance du phénomène, ce qui induit un sentiment d’insécurité dans la population, qui à son
tour, justifie la nécessité d’une intervention répressive (Guay et G.-Casias, 2009). Elle concoure à
la stigmatisation de toute une communauté de jeunes délinquants ou non qui ont peu à voir avec
le phénomène gangs. L’énergie déployée à identifier des gangs et des membres de gangs pourrait
être recyclée là où elle saurait être plus utile, par exemple dans la réinsertion sociale des
contrevenants. De même, la cote «gang de rue» n’a pas montré de réelle utilité dans les
programmes de prise en charge sociale et pénale des délinquants (Guay et C.-Poulin, 2012).

5
En omettant les détails, les critiques adressées aux indicateurs d’appartenance à un gang du SRCQ
concernent surtout la place laissée à la subjectivité de l’observateur et celle des sources d’informations sur
lesquelles il s’appuie.

257
Qui plus est, l’examen du phénomène à partir du point de vue d’un seul observateur ne peut
arriver à présenter un portait exhaustif de la situation. À cette fin, la participation d’acteurs
provenant de milieux diversifiés pouvant apporter une contribution dans l’observation du
phénomène s’avère indispensable (Guay et G.-Casias, 2009). Autrement dit, les corps policiers
ne devraient pas faire cavalier seul dans l’identification des gangs et des individus associés, ni
dans la lutte contre la criminalité. Le phénomène des gangs, si complexe soit-il, exige non
seulement, une analyse issue d’une participation interdisciplinaire, mais il demeure tout
autant imperméable aux solutions simplistes ayant recours à une seule approche (CNPC, 2007).

C’est pourquoi une approche globale et intégrée mettant à l’œuvre une action
multistratégique est reconnue par les experts en la matière comme la solution plus efficace au
problème des gangs (Spergel et Grossman, 1997 ; Howell, 2000, Klein et Maxson, 2006; Spergel,
1995). Pour ce faire, plusieurs agences de la communauté doivent se concerter, notamment les
organisations oeuvrant en prévention, en intervention, en répression et en réinsertion sociale. Le
but premier d’une approche globale et intégrée est de rentabiliser les efforts déployés par les
différents partenaires en convergeant leurs efforts vers un objectif commun, tout en évitant
l’éparpillement et le dédoublement des interventions. Plus concrètement, cette démarche pourrait
s’actualiser par la mise sur pied d’un comité d’action inspiré du projet de «Jeunesse et gangs
de rue» (Hamel et al., 1998 ; Hamel, Vézina Cousineau, 2008; Hamel et al., 2003). Ce modèle
d’action est conçu pour s’adapter à la réalité du milieu où il prend racines. D’un point de vue
pragmatique, il est possible de partir d’une structure déjà en place pour faciliter la mise en place
d’une action concertée (par exemple le REIG). Il s’ensuit bien entendu de modifier son mandat,
de bonifier ses fonctions et compétences et d’impliquer d’autres partenaires qui partageront leur
expertise (Hamel et al., 2003).

Considérant que la délinquance et les gangs sont des phénomènes complexes et multifactoriels, il
est nécessaire de transcender la collaboration usuelle entre partenaires d’un même champ
d’activité en regroupant les efforts des acteurs clés de secteurs diversifiés : santé et services
sociaux (centres jeunesse, CSSS, agences de santé); services policiers; justice pénale et autres
représentants de la Loi (procureurs, services correctionnels, agents de probation); milieu

258
communautaire (travail de rue, organisme de justice alternative, aide aux familles et aux
communautés ethnoculturelles, maisons de jeunes); milieu scolaire; organismes d’aide à
l’emploi; service de logement (HLM, OMHQ); et services de loisirs et de sports (Spergel et
Grossman, 1997, Hamel, Fredette et Brisebois, 2007; CNPC, 2007). La participation des
citoyens n’est pas non plus à négliger étant donné qu’ils jouent un rôle de premier plan dans le
renforcement du tissu social de la communauté. Dans la mesure où les jeunes constituent les
principaux intéressés par les interventions et qu’ils sont les mieux placés en termes de
connaissance de leur réalité et de leurs besoins, plusieurs experts reconnaissent l’importance
d’inclure les jeunes dans la démarche (Decker et K.-Leonard, 1991; Hamel et al., 2003). À
l’évidence, le bien-fondé de l’intervention repose sur le fait qu’elle soit ancrée dans le milieu, de
manière à ce qu’elle émerge et reflète des besoins des jeunes et de la communauté (Spergel, et
Grossman, 1997; Hamel, Vézina Cousineau, 2008; Hamel et al., 2003). L’implication des élus
municipaux et des décideurs est fondamentale, car il ne fait nul doute qu’une telle démarche
réclame un appui politique, technique et financier pour assurer sa réussite et sa viabilité
(Chatterjee, 2006 ; MSPQ, 2001). Il va sans dire que les dirigeants doivent bien comprendre
l’objectif de l’intervention, les causes des problèmes priorisés et leurs solutions afin d’appuyer
les initiatives les plus probantes.

Dans une optique d’efficacité et de rentabilité des efforts investis, il est impérieux de développer
une vision commune des problèmes relatifs à la délinquance et la sécurité publique qui affectent
la collectivité. Comme nous avons pu le constater au fil de l’analyse des résultats, plusieurs
organismes travaillent en silo conformément à la philosophie de leur champ de pratique. Il est
fort probable que les désaccords entre intervenants ayant une mission divergente puissent se
présenter comme des obstacles à l’atteinte d’un consensus sur la détermination des priorités
d’actions et des moyens de parvenir aux objectifs fixés. À cet égard, l’intervention d’un agent de
liaison pourrait se révéler d’une grande utilité (Hamel, Cousineau et Vézina, 2008). En adoptant
une position neutre, celui-ci peut agir comme médiateur parmi les partenaires du consortium.
L’agent de liaison occupe également un rôle d’intermédiaire entre d’autres acteurs de la
communauté et les membres du comité. Dans la même veine, pour qu’un comité d’action
fonctionne avec efficience, Klein et Maxson (2006) considèrent qu’il est indispensable qu’il soit

259
géré et supervisé par un coordonnateur expérimenté et présent sur le terrain en vue d’éviter
l’éparpillement des activités des partenaires.

Si la Ville de Québec n’est pas le théâtre d’une dynamique de gangs de rue proprement dits, cela
ne signifie pas pour autant qu’il faut abandonner la partie. De fait, la délinquance et la souffrance
ne sont pas étrangères à la réalité des adolescents et jeunes adultes. Ainsi, l’identification des
problèmes locaux les plus criants, des besoins des jeunes et des causes de l’insécurité de la
population constitue un des fondements de l’action concertée. Au fil de ce mémoire, les
participants ont soulevé quelques problématiques qui touchent les adolescents et les jeunes
adultes de la communauté urbaine de Québec, pour ne nommer que celles-ci : la consommation
de stupéfiants, l’hypersexualisation des jeunes filles, les problèmes d’ordre personnels (manque
d’estime de soi, la gestion des émotions, santé mentale), le manque de lieux destinés aux jeunes,
la marginalisation, le profilage social et racial, les difficultés scolaires et d’intégration en emploi,
la déqualification professionnelle des immigrants et la pauvreté.

En regard de l’ampleur du phénomène de la délinquance dans les regroupements de jeunes de


Québec, les constats de cette étude indiquent que la situation actuelle n’exige pas un recours à
des mesures intensives en terme de répression et de contrôle social. La conjoncture se montre
plutôt favorable à un investissement en prévention, soit par des interventions agissant en amont
des phénomènes criminels dans une perspective de proactivité plutôt que de réactivité (Hamel,
Vézina et Cousineau, 2006). La répression ne devrait pas être envisagée comme un moyen de
prévention pour contrer l’émergence du phénomène, car elle représente une stratégie d’action à
part entière qui ne partage pas les mêmes buts et ne produit pas non plus les mêmes effets que la
prévention. Lorsque la répression n’est pas adéquatement calibrée et qu’elle est employée de
façon unilatérale, elle devient contreproductive en augmentant les facteurs de risque de
délinquance chez les jeunes et en réduisant les opportunités d’insertion et de réinsertion sociale
(White, 2008; Becker, 1985; Quirion et Vacheret, 2010). Quoi que la répression constitue une
méthode fortement utilisée pour contrer les gangs de rue, nombreux chercheurs dans le champ de
la criminologie et des gangs n’en demeurent pas moins catégoriques quant au recours modéré à
cette stratégie. De fait, les mesures répressives doivent cibler les individus les plus engagés
dans la criminalité, tout en étant secondées d’initiatives de surveillance, d’encadrement

260
clinique, et de réinsertion sociale des contrevenants jugés à haut risque de récidive (Hamel,
Fredette & Brisebois, 2007; Chatterjee, 2006 ; Vigil & Yun; 2002; Howell, 2000 ; Guay et C.-
Poulin, 2012). Il ne sert à rien de lutter en vain contre des regroupements de jeunes puisqu’ils
constituent un phénomène normal répondant aux besoins d’appartenance et de socialisation. Plus
encore, il est reconnu que les mesures répressives qui ciblent plus spécifiquement des
comportements et des individus donnent de meilleurs résultats que celles qui s’adressent plus
largement aux groupes (Weisel et Painter, 1997 dans Howell, 2000). Il est donc préférable que
l’intervention porte sur les comportements problématiques des individus plutôt que sur les
gangs (White, 2008). D’autant plus qu’à Québec, les activités criminelles des délinquants
s’organisent plus de façon individuelle qu’en groupe, ce qui fait en sorte que l’identification
«gang de rue» perd son sens. En connaissance des impacts de l’étiquetage, le recours à la cote
«gang de rue» devrait être réservée strictement aux contrevenants qui répondent à la description
formelle d’un membre de gang.

Il va sans dire que les solutions aux problèmes des gangs et de la délinquance passent
inévitablement par l’inclusion sociale, scolaire, économique et professionnelle des jeunes, à
défaut de quoi ils peuvent envisager d’autres moyens de faire leur place au sein de la société
(Corriveau, 2009; Hamel et Alain 2013). L’oppression des sous-cultures de jeunes, dans ce cas-ci
la sous-culture hip-hop, n’est pas une solution efficace, car elle renforce la cohésion des groupes
par le sentiment partagé d’exclusion et augmente leur attrait par le caractère interdit (Becker,
1985). Il s’avère donc plus productif d’offrir des opportunités aux jeunes et de rendre leur
milieu de vie plus attrayant «pour qu’ils s’attachent et s’intègrent à la communauté de la même
façon qu’ils s’attachent et s’intègrent aux gangs » ou aux groupes délinquants (Hamel et, al.,
2003 : 54). En ce sens, il est essentiel de mettre en place et d’encourager l’implication des jeunes
dans des projets constructifs leur permettant de développer leur estime de soi et d’acquérir des
valeurs prosociales (sports, arts martiaux, musique, art, etc.). Faut-il également valoriser
l’identification à des modèles positifs pouvant pallier les modèles déviants. Le projet Contact-
Ensemble, luttons contre l’exclusion sociale, qui utilise les arts martiaux pour créer un pont entre
les policiers et les jeunes marginalisés, en constitue un bon exemple (SPVM, 2013). De même, le
rôle des médias peut s’avérer d’une grande utilité en vue de valoriser les initiatives positives

261
développées «par et pour les jeunes», qui peuvent fort bien entraîner un effet domino, notamment
auprès des jeunes en quête de reconnaissance sociale.

Au-delà de tout effort d’intégration et de réintégration sociale des jeunes de ces milieux, encore
faut-il sensibiliser la population à leur réalité et créer un rapprochement, en particulier en
ce qui concerne les jeunes issus de l’immigration. Bien que la population immigrante ne cesse
de croître au fil des ans (Ville de Québec, 2010), il existe encore bien des préjugés défavorables
dans l’opinion publique à leur égard, et ce, même à l’endroit des immigrants de deuxième
génération (ceux qui sont nés ici). Il incombe donc de développer l’ouverture et la sensibilité
de la population à l’immigration, tout spécialement des personnes en situation d’autorité
(enseignants, employeurs, associations de gens d’affaires, propriétaires de logements, acteurs du
milieu policier et judiciaire, protection de la jeunesse).

À ce sujet, nous avons souligné à maintes reprises le rôle des médias dans la représentation
sociale (souvent négative) des groupes de jeunes auprès de la population, pouvant même
concourir au profilage social et racial. Il s’avère donc primordial qu’ils prennent conscience de
leur rôle à titre d’agent de changement social vu l’impact de leur discours sur l’opinion publique.
De là l’importance d’impliquer les médias dans une démarche de démystification de la
dynamique de ces jeunes. Pour ce faire, il est avant tout capital que les reportages médiatiques
reflètent les nuances que présente la réalité afin qu’ils se dispensent de représentations sociales
dignes de caricatures. Dans un souci de rendre compte d’un portrait plus fidèle de la situation, il
importe non seulement de se garder de toute exagération, mais aussi de privilégier des sources
d’information primaires et diversifiées autant que possible.

Quant aux allégations de profilage social et racial que la présente recherche a mis en évidence, la
situation demeure préoccupante. Il s’avère évidemment difficile d’évaluer l’ampleur de cette
problématique, mais le fait que plusieurs participants n’hésitent pas à qualifier ces agissements
policiers de harcèlement indique une certaine récurrence des pratiques discriminatoires. Le
climat de tensions sociales entre les jeunes et la police en constitue aussi un indicateur. Quoiqu’il
en soit, que le profilage soit un problème réel ou perçu, il produit en substance les mêmes effets
de discrimination et d’exclusion. Les coûts socioéconomiques du profilage sont majeurs et vont à

262
l’encontre de la cohésion sociale, qui est elle-même nécessaire à la santé économique d’une
collectivité. De fait, ces pratiques discriminatoires contribuent à accroître la méfiance des jeunes
et des immigrants envers les institutions sociales, affaiblissent le sentiment d’appartenance des
individus à la société et génèrent des comportements inappropriés. De surcroît, chez les individus
profilés, le sentiment de ne pas avoir la même valeur que tout autre citoyen de droit diminue leur
capacité à participer pleinement à la société (Commission ontarienne des droits de la personne,
1995, dans Turenne, 2004). Doit-on rappeler que les relations tendues avec la police ont un
impact direct sur la perception de la société chez les jeunes, encore plus chez les immigrants
nouvellement arrivés et que leur volonté de s’intégrer à la société est en partie tributaire de cette
perception (Commission ontarienne des droits de la personne, 2003).

Loin de vouloir de généraliser ces pratiques discriminatoires à l’ensemble de la communauté


policière, la problématique soulevée par plusieurs de nos participants inquiète suffisamment pour
requérir des mesures particulières visant à dépister et décourager la pratique du profilage
social et racial. À cet égard, il semble justifié de proposer des pistes d’actions dont certaines
sont taillées à la mesure de la conjoncture de la Ville de Québec, alors que d’autres se rallient à
celles des travaux portant sur le sujet6, lesquelles convergent sensiblement vers les mêmes
recommandations (Turenne, 2004), à savoir :
- Il est capital que les individus qui estiment être la cible de profilage social et/ou racial
entament un recours en justice envers ceux qui en sont l’auteur ;
- Il est opportun que la Ville de Québec et son service de police se dotent d’une politique
visant à dépister, mesurer, prévenir et contrer le profilage social et racial ;
- Considérant que le profilage racial naît de préjugés et de la méconnaissance, et par
extension, qu’il est souvent pratiqué inconsciemment, il convient que la Ville de Québec
et son service de police mettent en place des formations continues portant sur le profilage
et les relations interculturelles, destinées non seulement aux policiers, mais aussi aux
autres représentants de la Loi (agents de sécurité, avocats, juges, agents correctionnels,
agents de probation, etc.). Il faut reconnaître que des initiatives ont été réalisées à cet

6
Notamment le Rapport sur le profilage racial et la discrimination systémique des jeunes racisés (2011),
du Rapport d’enquête de la commission ontarienne des droits de la personne (2003), et le Plan stratégique
en matière de profilage racial et social (2012-2014) du SPVM

263
égard par le SPVQ dont une formation sur le profilage donnée aux policiers en 2012
(Néron, 2013). Il est donc indiqué que des efforts continuent d’être investis en ce sens ;
- Il s’avère également pertinent que le Service de police établisse et entretienne des liens
directs avec les communautés ethnoculturelles en vue de favoriser la compréhension de
leur réalité respective et la collaboration entre les deux parties ;
- Il est souhaitable que le Service de Police de la Ville de Québec augmente ses effectifs
provenant de minorités visibles.

Quant aux témoignages recueillis relativement aux expériences négatives des jeunes avec les
forces de l’ordre, notamment en ce qui a trait aux pratiques d’interpellation récurrentes,
l’application discrétionnaire des règlements municipaux et l’usage illégitime de violence verbale
et de la force physique, il y a tout lieu de se questionner sur l’utilisation que font certains
policiers de leur pouvoir discrétionnaire. De tels comportements venant de policiers vont à
l’encontre de la Charte québécoise des droits et libertés, sans compter qu’ils contreviennent au
mandat qui leur est confié en vertu de l’article 48 de la Loi sur la Police7 (MSPQ, 2013). Ainsi, il
s’avère impératif que le Service de police élabore et mette en pratique un plan d’action
stratégique visant à dissuader les comportements d’abus policier (sur-interpellation, usage
de force excessive, abus d’autorité). Cesdits comportements devraient être sévèrement
réprimandés, et à l’inverse, les bonnes pratiques devraient être valorisées et récompensées.

Les préoccupations centrales des organisations policières sont bien entendu d’assurer la paix
sociale, la sécurité publique et de contrer les phénomènes criminels. Or, il existe d’autres moyens
que les méthodes traditionnelles misant sur la répression et les interventions essentiellement
réactives aux évènements (MSPQ, 2000, CNPC, 2007). À ce titre, l’approche de police

7
L’article 48 de la Loi sur la police précise la mission des policiers :
« Les corps de police, ainsi que chacun de leurs membres, ont pour mission de maintenir la paix, l'ordre et
la sécurité publique, de prévenir et de réprimer le crime et, selon leur compétence respective énoncée aux
articles 50, 69 et 289.6, les infractions aux lois ou aux règlements pris par les autorités municipales, et
d'en rechercher les auteurs.

Pour la réalisation de cette mission, ils assurent la sécurité des personnes et des biens, sauvegardent les
droits et les libertés, respectent les victimes et sont attentifs à leurs besoins, coopèrent avec la
communauté dans le respect du pluralisme culturel. Dans leur composition, les corps de police favorisent
une représentativité adéquate du milieu qu'ils desservent. »

264
communautaire (APC) propose des moyens efficaces à la fois d’accroître la confiance de la
population envers les policiers et d’améliorer de façon concrète la sécurité publique (MSPQ,
2000). Cette approche constitue une réponse presque sur mesure à plusieurs problèmes identifiés
dans le cadre de cette recherche et s’intègre parfaitement aux pistes d’action énoncées. À cet
égard, bon nombre de chercheurs dans le domaine de la criminologie et des gangs soutiennent
l’utilité des principes de la police de proximité dans une démarche visant à réduire la prévalence
de la criminalité, ainsi qu’à créer un rapprochement avec la collectivité, en particulier les
minorités ethnoculturelles et les jeunes à risque ou marginalisés (Howell, 2000 ; Chatterjee,
2006; 2002; White, 2007). Cette approche s’appuie sur quatre principes fondateurs et
complémentaires, soit : 1) le rapprochement avec les citoyens, 2) le partenariat avec d’autres
institutions, 3) l’approche de résolution de problème, et 4) le renforcement des mesures
préventives. Au cœur de l’APC se situe le partenariat solide avec les citoyens et toutes
institutions de la collectivité intéressées par la sécurité publique. Ce partenariat avec la
communauté locale place l’organisation policière au centre d’un réseau d’organismes ayant la
capacité d’apporter une contribution à la compréhension des phénomènes criminels et de
l’insécurité, permettant ainsi d’agir à la source des problèmes et d’y trouver des solutions
durables (MSPQ, 2000). Les services policiers ne peuvent évidemment pas arriver à contrer la
criminalité à eux seuls. C’est pourquoi ils doivent faire front commun avec des partenaires pour
parvenir à leurs objectifs (MSPQ, 2001, MSPQ, 2000; CNPC, 2007, Howell, 2000, Spergel et
Grossman, 1997). Ce partenariat doit transcender le niveau consultatif en s’engageant
formellement dans une action globale et intégrée avec les autres instances du milieu afin
d’arrimer les interventions de chacun de façon planifiée et coordonnée (MSPQ, 2000). Le
rapprochement avec la collectivité permet quant à lui une connaissance plus approfondie de la
communauté, une amélioration de la confiance et de la collaboration citoyenne ainsi qu’une
performance accrue de la police mieux renseignée (MSPQ, 2000).

Sans nier les initiatives mises en place par les organismes policiers en terme de prévention et de
rapprochement avec la communauté, il n’en demeure pas moins que l’implantation de l’APC,
dans sa forme intégrale, demeure encore timide au Québec (Beauchesne, 2010). Cela s’explique
entre autres par les résistances quant aux changements dans les mentalités et les pratiques
policières que cette démarche implique. Il faut reconnaître que l’instauration de l’APC exige de

265
nombreux efforts, en l’occurrence, un réaménagement de la structure organisationnelle et des
activités des policiers; une décentralisation des pouvoirs et un assouplissement des fonctions
traditionnelles de gendarmerie laissant plus de marge de manœuvre aux policiers terrain; la
formation du personnel, de nouveaux cadres d’évaluation plus qualitatifs du rendement du travail
policier; et enfin, une planification stratégique qui tient compte des préoccupations de la
collectivité (MSPQ, 2000, Beauchesne, 2010). La réingénierie et la réaffectation des ressources
d’un tel processus exigent manifestement du temps et un investissement financier, mais aussi une
réelle volonté, car le succès de la l’implantation de l’APC est tributaire de l’adhésion des
policiers aux principes de cette approche. Il s’agit évidemment d’un investissement majeur à
longue échéance, mais dont nécessaire. De fait, les phénomènes criminels se diversifient et se
complexifient. De nouveaux défis attendent les organisations policières qui doivent s’ouvrir à de
nouvelles pratiques pour une police modernisée, plus performante et mieux adaptée aux réalités
émergentes (MSPQ, 2000). Au final, les retombées des efforts investis bénéficieront sans
conteste à l’organisation policière elle-même, mais aussi à toute la communauté urbaine de
Québec et ses générations futures.

266
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES

Archbold, A. C., Meyer, M. (1999) Anatomy of a Gang Suppression Unit : The Social
Construction of an Organisational Response to Gang Problems. Police Quarterly.
Vol.2, no.2, (201-224).

Baraby, J. (2005) Les gangs de rue : Une action concertée pour un phénomène complexe et
préoccupant. 10 ans de savoir. [En ligne] :
www.fcsq.qc.ca./Publications/Savoir/Mars2005/Savoir-Pages-8-9.pdf
Beauchesne, L. (2010) La police communautaire : un écran de fumée. Éd. Bayard, Montréal.

Becker H. S. (1985) Outsiders. Études de sociologie de la déviance, Ed. Métalié, Paris.

Bernard L. et C. McALL (2009), Jeunes, police et système de justice – La surreprésentation des


jeunes Noirs montréalais, présentation de résultats de recherche, Centre de recherche de
Montréal sur les inégalités sociales, les discriminations et les pratiques alternatives de
citoyenneté (CREMIS), Centre affilié universitaire CSSS Jeanne-Mance, Montréal 19
mars 2009 http://Jeunes_et_la_police_2009_03_31

Bjerregaard, B. (2002) Self-definitions of gang membership ans involvement in delinquent


activities, Youth and Society, Vol. 34, no.1, (31-34)

Blondin, P. (1995) Les gangs de rue. Pensons famille. Vol. 6, no. 42, [En ligne] :
www.familis.org/riopfq/publication/pensons42/gang.rue.html

Bratton, W. J. (1998) Crime is Down in New York City : Blame the police, dans Bratton, W., W.
Griffiths, R. Mallon, J. Orr et C. Pollard, Zero Tolérance : Policing a free society,
(29-42). Londres, IEA Healt and Welfare Unit.

Cauchie J-F. et P. Corriveau (2012) Des actions concertées pour des « gangs de rue » ou des
« gangs de rue » pour des actions concertées ? Champ pénal, Vol. IX [En ligne]
http://champpenal.revues.org/8368

Centre national de prévention du crime (2008) Les gangs de jeunes : un aperçu des programmes
et pratiques. Sécurité publique du Canada. [En ligne] :
http://www.securitepublique.gc.ca/res/cp/res/_fl/2007-YG-03-fra.pdf

Centre national de prévention du crime (2007) Les gangs de jeunes : les facteurs de risque
favorisant l’adhésion. Sécurité publique du Canada. [En ligne] : http://www.ps-
sp.gc.ca/res/cp/res/_fl/2007-YG-03-fra.pdf

Centre national de prévention du crime (2007) Les gangs de jeunes au Canada : Qu’en savons -
nous? Sécurité publique du Canada.[En ligne]
http://www.pssp.gc.ca/prg/cp/bldngevd/_fl/2007-YG-2_f.pd

267
Centre national de prévention du crime (2007) Les gangs de jeunes au Canada : examen
préliminaire des programmes et des services. CNPC. Sécurité publique du Canada.
[En ligne] http://www.pssp.gc.ca/res/cp/_fl/ygreport_2005-fr.pdf

Charest, M. (2009) Mécontentement populaire et pratiques d’interpellations du SPVM depuis


2005: Doit-on garder le cap après la tempête? Bouillon. (Mars 2009). Service de police
de la Ville de Montréal, Direction stratégique /service du développement stratégique.

Charest, M. (2010) Mécontentement populaire et pratiques d’interpellations du SPVM depuis


2005: Doit-on garder le cap après la tempête? Mise à jour des données. Service de police
de la Ville de Montréal, Direction stratégique /service du développement stratégique.

Charland. M.-C. (2010) Les gangs de rue en prison. Mémoire de maitrise en criminologie.
Faculté des arts et sciences, Université de Montréal. Québec, Montréal.

Charon, J. M. (1989) Symbolic Interactionism : An Introduction, An Interpretation, An


Integration. 3e ed. Prentice Hall, New Jersey.

Chatterjee J. (2006) Prévention des bandes et stratégies d’intervention. Sous-direction de la


recherche et de l’évaluation. Direction des services de police communautaires,
contractuels et autochtones. Gendarmerie royale du Canada Ottawa [En ligne]
http://www.rcmp-grc.gc.ca/ccaps/research_eval_f.htm

Chettelburgh, M.C. (2002) Les résultats de l’enquête policière canadienne sur les gangs
de jeune de 2002. Astwood Strategy Corporation. Ministère de la Sécurité publique et de
la Protection civile. Ottawa (Ontario) : Solliciteur général du Canada.

Clark K. (2006). Dossier spécial : les bandes de jeunes et les armes à feu. Analyse de
l’environnement de la GRC. Gendarmerie Royale du Canada. Direction de la
planification et des politiques stratégiques

Cohen, S. (1972). Folk devils and moral panics: The creation of the mods and rockers. London:
MacGibbon & Kee Ltd.

Cousineau M-M., Hamel, S., & Desmarais, A. (2004) Actes du colloque 2003. Création
d’un réseau québécois d’échanges :Les jeunes et les gangs de rue : faut plus qu’en
parler! Consultation provinciale sur les jeunes et le phénomène des gangs au Québec.
Gouvernement du Québec, Québec. [En ligne] : http://www.msp.gouv.qc

Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse (2006) Profilage racial : lignes
directrices pour fins d’enquêtes, par Me Michèle Turenne, (Cat. 2.120-1.27)

Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse (2005), Le Profilage racial:
mise en contexte et définition, par Me Michèle Turenne, (Cat. 2.120-1.25)

268
Commission ontarienne des droits de la personne (2003). Un prix trop élevé : les coûts humains
du profilage racial – Rapport d'enquête, http://FRHumanCostRacialProfiling

Corriveau P. (2009) La violence dans l’univers des gangs : du besoin de protection à la


construction identitaire masculine, Revue de l’IPC Review, 3, (117-134).

Covey, H.C., Ménard, S. et Franzese, R. (1992). Juvenile Gangs. Springfield : Charles C.


Thomas.

Curry, G. D. et Spergel, A. I. (1992) « Gang Involvement and Delinquency Among Hispanic and
African-American Adolescent Males ». Journal Research in Crime and
Delinquency. Vol. 29, nº 3, (273-291).

Curry, G.D. et Decker, S.H. (2003). Confronting Gangs : Crime and Community. (2e ed.), Los
Angeles : Roxbury Publishing Company.

Cusson M., Tremblay P., L.-Biron, L., Ouimet M, &. Grandmaison R. (1994) La prévention du
crime : Guide de planification et d’évaluation. École de criminologie. Université de
Montréal.

Descormiers K. et C. Morselli. (2010) Analyse de la structure sociale des conflits et des alliances
intergangs. Criminologie, vol. 43, no.1 (57-89)

Decker, H., S., & Kempf-Leonard, K. (1991) Constructing Gangs : The Social Definition Of
Youth Activities . Criminal Justice Policy Review, Vol. 5, nº 4, (271-291).

Decker, S.H. (1996) Collective and Normative Features of Gang Violence. Justice Quarterly,
vol. 13, no.2, (243-264).

Decker, H., S. (2007). Expand the Use of Police Gang Units. Criminology & Public Policy,
Vol. 6 no. 4, (729-734).

Decker, S. H. et Van Winkle, B. (1996) Life in the gang, Cambridge, UK: Cambridge University
Press.
Decker, H., S., Katz, M. C., et J.V. Webb (2008) Understanding the Black Box of Gang
Organization : Implications for Involvement in Violent Crime, Drug Sales, and Violent
Victimization. Crime & Delinquency. Vol. 54, no.1, (153-172).

Dépelteau F. (2000) La démarche d’une recherche en sciences humaines : De la question


de départ à la communication des résultats. Les presses de l’Université Laval, Québec.

Dorais, M. & Corriveau, P. (2006) Jeunes filles sous influence : prostitution juvénile et gang de
rue. Éd. Vlb, Montréal.

Dorais, M. & Corriveau, P. (2009) Gang ans girls. Understanding juvenile prostitution.
Montréal: McGill/Queen’s Press.

269
Esbensen, F.-A., L.T. Winfree, N. He et T. J. Taylor, (2001). Youth Gang And Definitional
Issues : When Is a Gang a Gang, and Why Does It Matter ?. Crime &Delinquency.
Vol.47, no.1, (105-130).
2000)

Esbensen, F.-A., Huizinga, D. et W. A Weiher (1993). Gang and Non-Gang Youth :


Differences in Explanatory Factors. Journal of Contemporary Criminal Justice. Vol.9,
no. 4, (94-116).

Faget, J. (2007) Sociologie de la délinquance et de la justice pénale. Éditions Érès.


Bordeaux, France.

Fasiolo, R. et S. Leckie (1993) Analyse de la couverture médiatique du phénomène des gangs de


rue par les médias du Canada, Solliciteur général du Canada, Secrétariat du
Ministère, Ottawa, 33 p.

Felson, M. (2006). Crime and Nature, Thousand Oaks, CA, Sage Publications, 305-324.

Gauthier, B. (2004) Recherche sociale : De la problématique à la collecte de données. Presses


de l’Université du Québec, Ste-Foy.

Guay, J-P et Couture-Poulin, J-F. (2012). Profil correctionnel 2007-2008 : Les personnes
associées aux gangs de rue confiées aux Services correctionnels, Québec, Direction
générale des services correctionnels, Ministère de la Sécurité publique.

Guay, J.-P., & Fredette, C. (2010). Le phénomène des gangs de rue et sa mesure. Dans M. Le
Blanc, & M. Cusson (Éds.), Traité de criminologie empirique, 4e éd., (167-197).
Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal.

Guay, J-P. et Gaumont-Casias, J. (2009). Le phénomène des gangs de rue au Québec : Vers le
développement d’un cadre de mesure, Québec, pour la Direction de la prévention et du
soutien du ministère de la Sécurité publique du Québec.

Goffman, E. (1975) Stigmates. Les usages sociaux des handicaps. Éd. Minuit, Paris.

Gottshalk, Petter (2008). Maturity levels for criminal organisations. Internationnal Journal of
Law, Crime and Justice, vol. 36, (106-114).

Hamel C. (2007) Les gangs de rue : Vers une compréhension du processus d’identification des
membres juvéniles par des policiers, des cliniciens et des étudiants universitaires de la
région de Montréal. Mémoire de maitrise en criminologie. Faculté des arts et sciences,
Université de Montréal. Québec, Montréal.

270
Hamel, S. & Alain, M. (2013) Le phénomène des gangs, ici et ailleurs : mise à jour des
connaissances : Rapport intégral. Programme actions concertées. Ministère de l’Emploi
et de la Solidarité sociale, Ministère de la Santé et des Services sociaux, Ministère de la
Sécurité publique et le Fonds Québécois de la recherche sur la société et la culture. [En
ligne ]http://www.gangsderue.gouv.qc.ca/fileadmin/documents/documents/phenomene_
des_gangs_ici_et_ailleurs.pdf

Hamel, S., Cousineau, M.-M., Vézina, M. et O. Léveillé (2000). Guide d’action intersectorielle
pour la prévention du phénomène des gangs. Institut de recherche pour le développement
social des jeunes. Institut Universitaire. [En ligne] http://www.irds.ca

Hamel S., Cousineau M.-M., Tichit L., Léveillé S., Vézina M. (2004) Analyse de la construction
d’une innovation sociale : le cas de Jeunesse et gangs de rue, Nouvelles pratiques
sociales, 16, 2, (52-67).

Hamel, S., Cousineau, M-M. & Vézina M. (2006) Jeunesse et gangs de rue : évaluation
d’un projet d’action intersectorielle pour la prévention du phénomène des gangs :
Rapport final, Institut de recherche pour le développement social des jeunes, Québec.

Hamel S., Cousineau M.-M., Vézina M. (2008) Prévenir les gangs avec une approche globale et
intégrée : le rôle crucial des agents de liaison, Revue de l’IPC Review, 2, (57-81).

Hamel S. Fredette C., Blais M.-F & Bertot J. (1998). Jeunesse et gangs de rue Phase
II. Résultats de la recherche terrain et proposition d’un plan stratégique
quinquennal. Service de police de la communauté urbaine de Montréal.

Hamel S. Fredette C. & Brisebois R.-A. (2007) Le phénomène des gangs. Mieux connaître et
agir. Centre québécois de ressources en promotion de la sécurité et en prévention de
l a criminalité. Ressource électronique : http : // www.crpspc.qc.ca

Hamel S., Vézina M., Cousineau M.-M. (2008) Prévenir les gangs en se basant sur la sociologie
des organisations : pour sortir des sentiers battus, Communication et organisation, 34,
(243-262).

Hébert J., Hamel S., Savoie G. J. (1997) Jeunesse et gangs de rue Phase I. Revue de la
littérature. Service de police de la communauté urbaine de Montréal.

Hemmati, Toni (2006) La nature des gangs urbains au Canada et l’utilisation qu’ils font
des armes à feu : recension des écrits et enquête auprès de services policiers.
Division de la recherche et de la statistique. Ministère de la Justice du Canada.

Horowitz, R. (1983), Honor and the American dream: Culture and identity in a Chicano
community, New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.

Howell, J.C. (2000). Youth Gang Programs and Strategies, Washington, Department of Justice,
Office of Justice Programs, Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention.

271
Huff, C.R. (1996). Gangs in America. Newbury Park, CA : Sage Publications.

Jankowski, M.S. (1991). Islands in the Street: Gangs in American Urban Society. Berkeley,
University of California Press.

Jankowski Sanchez, M. (1994) Les gangs et la presse. Actes de la recherche en sciences


sociales. Vol. 101, no. 1, (101-118).

Jankowski Sanchez, M. (2003) Gangs and social change. Theoretical Criminology. Vol 7 no. 2,
(191-216).

Jones, A. R. (2000) Méthodes de recherche en sciences humaines, De Boeck Université de Paris,


Bruxelles.

Jones, D., Roper, V., Stys, Y. & Wilson, C. (2004) Les gangs de rue : examen des théories et des
interventions, et leçons à tirer pour le SCC. Direction de la recherche. Service
correctionnel du Canada. Ottawa (Ontario).

Katz, M. C. (2003) Issues in the Production and Dissemination of Gangs Statistics : an


ethnographic study of a Large Midwestern Police Gang Unit, Crime & Delinquency, Vol.
49, no.3, July 2003. (485-516).

Katz, M. C., Webb J.,V.et Schaeffer, R., D. (2000). « The Validity of Police Gang
Intelligence Lists : Examining Differences in Delinquency Between Documented
Gang Members and Nondocumented Delinquent Youth » Police Quarterly. Vol. 3, no. 4,
(413-437)

Klein, M. W. (1971). Street gangs and street workers. Englewood Cliffs, NJ: Prentice.

Klein, M. W. (1995). The American street gang. New York, NY: Oxford University Press.

Klein, M.W., et Maxson, C.L. (1996). Gang structures, crimes patterns and police responses.
Report to the National Institute of Justice, Social Service Research Institute,
University of Southern California, Los Angeles.

Klein, M. W., & Maxson, C. L. (2006). Street gang patterns and policies. New York, NY:
Oxford University Press.

Lacourse, É., Nagin, D. S., Vitaro, F., Côté, S., Arseneault, L. et Tremblay, R. E. (2006)
Prediction of early-onset deviant peer group affiliation: A 12-year longitudinal study
Archives of General Psychiatry, 63(5), (562-568).

Lanctôt, N., Le Blanc M. (1998). Les adolescents membres de bandes marginales : un potentiel
antisocial atténué par la dynamique de la bande. Criminologie, XXX, 1, 111-130.

Larousse Dictionnaire (2013) http://www.larousse.fr

272
Lavallée, J-L. (2009) « gangs de rue : Un phénomène qui prend de l’ampleur » Journal de
Québec. 01-10-2009 [En ligne] :
http://lejournaldequebec.canoe.ca/actualites/faitsdiversetjudiciaires/archives/2009/10/200
91001- 231810.html

Leblanc M. et M. Cusson (2010) Traité de criminologie empirique, 4e éd. Les Presses de


l’Université de Montréal, Montréal.

Leblanc M. (2010). La conduite déviante chez les adolescents : son développement et ses causes.
Dans M. Le Blanc, & M. Cusson, Traité de criminologie empirique (4e éd., p. 228-272),
Les Presses de l’Université de Montréal, Montréal.

Le Breton D. (2004) L’interactionnisme symbolique. Éd. Quadrige Puf, Paris

Lessard-Hébert, M., Goyette, G. & Boutin, G. (1990) Recherche qualitative : Fondements et


pratiques. Éditions Agence d’ARC inc. Montréal, Québec.

Martel, G. (2008). Le travail de rue : une pratique préventive auprès des jeunes à risque
d’adhérer à un gang ? Montréal, Société de criminologie du Québec pour la Direction de
la prévention et de la lutte contre la criminalité, Ministère de la Sécurité publique du
Québec.

Mathews, Frederick (1993) Les bandes de jeunes vues par leurs membres. Solliciteur général
Canada, Division de la politique et de la recherche en matière de police.

Mayer R., Ouellet, F., Saint-Jacques, M.-C. & Turcotte, D. (2003) Méthodes de recherche en
intervention sociale. Gaetan Morin Éditeur, Boucherville, Québec, 399 p.

McCorkle R. C., Miethe T. D., (2002) Panic: The Social Construction of the Street Gang
Problem, Upper Saddle River, Prentice Hall.

McCorkle R. C., Miethe T. D., (1998). The political et social response to gang : an examination
of a ‘’moral panic’’ in Nevada. Justice Quaterly, Vol. 15. no.1, 41-64.

Mellor, B., MacRae, L., Paul, M. et Hornick, J. P. (2005). Les gangs de jeunes au Canada :
examen préliminaire des programmes et des services. Ottawa (Ontario) : Sécurité
publique et Protection civile Canada.

Miller, W.B. (1980). Gangs, groups and serious youth crime. Dans D. Shichor et D.H. Kelly
(Eds). Critical issues in juvenile delinquency. Lexington, MA : Lexington Books.

Ministère de la Sécurité publique du Québec (2000). Politique ministérielle : vers une police plus
communautaire. Gouvernement du Québec [En ligne] : http://www.msp.gouv.qc.ca

Ministère de la Sécurité publique du Québec (2001) Politique ministérielle en prévention de la


criminalité. Pour des mi lieux de vie plus sécuritaires. Direction des affaires policières et
de la prévention de la criminalité. Gouvernement du Québec. [En ligne] :
http://www.msp.gouv.qc.ca

273
Ministère de la Sécurité publique du Québec (2007). Plan d’intervention québécois sur les gangs
de rue 2007-2010. Gouvernement du Québec [En ligne] : http://www.msp.gouv.qc.ca

Ministère de la Sécurité publique du Québec (2012) Plan d’intervention québécois sur les gangs
de rue 2011-2014. Gouvernement du Québec [En ligne] : http://www.msp.gouv.qc.ca

Ministère de la Sécurité Publique du Québec (2013). Loi sur la police [En ligne]
http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/police/lois-reglements-police/loi-sur-la-police

Mohammed M., (2007) Des ‘‘bandes d’ici’’ aux ‘‘gangs d’ailleurs’’ : comment définir et
comparer ?, Les bandes de jeunes. Des ‘‘blousons noirs’’ à nos jours, Paris, La
Découverte, (265-287).

Mohammed M., (2009). Les affrontements entre bandes : virilité, honneur et réputation.
Déviance et société. 2009/2, Vol.33, p.173-204.

Mohammed M., (2011). Changement social et bandes de jeunes en France. CESDIP Université
Versailles-Saint-Quentin.

Mohammed M. et Mucchielli L. (2006) La police dans les quartiers populaires : un vrai


problème! Mouvements, vol. 2 no 44, (58-66).

Morissa C. et A Szoo (2010). Les représentations sociales de déontologie policière chez les
victimes d’abus policiers à Québec. Rapport préliminaire présenté à la ligue et des droits
et liberté-Section Québec. Département de sociologie, Université Laval. Québec

Mourani, M. (2006). La face cachée des gangs de rue. Montréal, QC: Les Éditions de l’Homme.

Mucchielli L. (2006) La "violence des jeunes" : peur collective et paniques morales au tournant
du XXe et du XXIe siècle, Crime et insécurité : un demi-siècle de bouleversements.
Mélanges pour et avec Philippe Robert, Paris, (195-223).

Néron, J-F. (2013) La police de Québec travaille à éviter le profilage racial. Journal le Soleil. 07-
01-2013 [En ligne] : http://www.lapresse.ca/le-soleil/actualites/societe/201301/06/01-
4608755-la-police-de-quebec-travaille-a-eviter-le-profilage-racial.php

Ollive, A. (2006). Graffitis et graffiteurs dans la ville pratiques spatiales des graffiteurs de
Québec et marquage symbolique de l'espace urbain. Mémoire de maîtrise en science
géographique. Faculté de géographie. Université Laval

Perrault, M. (2005). Bandes de jeunes et gangs de rue ; Les dérives criminelles d’une quête
identitaire, Globe. Revue internationale d’études québécoises, Vol.8, no.2. (91-119).

Perrault, M., Bibeau, G. (2003). La gang : une chimère à apprivoiser : Marginalité et


transnationnalité chez les jeunes Québécois d’origine afro-antillaise. Éd. Boréal,
Montréal.

274
Perrault, M., Bibeau, G. & Das, K.. (2002) « Volet 1 : De la gang : une stratégie de survie » et
«Volet 2 : Violence et criminalité chez les jeunes : l’envers du décor , Interculture,
Vol. 142, no.2, (29-60).

Pires, Alvaro (1997) Échantillon et recherche qualitative : essai théorique et méthodologique.


Dans Poupart, Deslauriers, Groulx, Laperrière, Mayer, Pires [Groupe de recherche
interdisciplinaire sur les méthodes qualitatives], La recherche qualitative. Enjeux
épistémologiques et méthodologiques, (113-169), Montréal : Gaëtan Morin Éditeur.

Quirion B. et M.Vacheret (2010) Les mesures pénales pour adultes, dans Le Blanc, & M.
Cusson Traité de criminologie empirique (391-412), 4e éd., Les Presses de l’Université
de Montréal, Montréal.

Ralph, A. W. & L. E. Wells (2001) The Perception of Gangs as a Problem in Nonmetropolitan


Areas. Criminal Justice Review., vol 26 no. (170-192).

Rocher, Guy (1992). Introduction à la sociologie générale. 3e ed. Éditions Hurtubise HMH,
Montréal.

Ryan-Smith, M. (2013) The Mysterious Phenomenon of Shoe Tossing and Shoe Posting. TheSilo
[En ligne] http://www.thesilo.ca/the-mysterious-phenomenon-of-shoe-tossing-and-shoe-
posting/
Service de police de la Ville de Montréal (2008) Le phénomène des gangs de rue. Montréal,
SPVM. [En ligne] : http://www.spvm.qc.ca/fr/service/1_4_3_gangs-de- rue.asp

Service de police de la Ville de Montréal (2012) Des valeurs partagées, un intérêt mutuel. Plan
stratégique en matière de profilage racial et social (2012-2014). Montréal.

Service de police de la Ville de Montréal (2013). Le projet CONTACT, ancré dans sa


communauté. [En ligne] http://www.spvm.qc.ca/fr/

Services canadiens de renseignements criminels (2006). Rapport annuel sur le crime organisé
au Canada Ottawa : SCRC. www.scrc-cisc.gc.ca.

Services canadiens de renseignements criminels (2007). Rapport annuel sur le crime organisé au
Canada. Ottawa : SCRC. www.scrc-cisc.gc.ca.

Service de renseignement criminel du Québec (2010). Rapport sur le crime organisé au Canada.
Ottawa : SCRC. Canada. www.scrc-cisc.gc.ca.

Service de renseignement criminel du Québec (2009) Proposition d’un canevas pour l’état de
situation des gangs de rue. Document de travail. 2e Version. SRCQ. Québec.

275
Skolnick J. H., Bluthenthal, R., & Correl, T. (1993). Gang, Organisation and Migration. Dans S.
Cummings & D. J. Monti. Gangs : the origins ans impact of contemporary youth gangs in
the Unites States (193-217) Albany State, University of New York press.

Spergel, I.A. (1990). Youth gangs: problems and response. University of Chicago.

Spergel, I.A. et Curry, G.D. (1993). The national youth gang survey : A research and
development process, In A.P. Goldstein et C.R. Huff (Eds.) : The gang intervention
handbook (359-399). Champaign : Research Press.

Spergel, I.A. (1995). The youth gang problem : A community approach. New York : Oxford
University Press.

Spergel, I.A. et S.F. Grossman (1997). Evaluation of the Little Village Gang Violence
Reduction Project, Chicago, University of Chicago, School of Social Service
Administration.

St-Cyr, J. L. (2003). The Folk Devil Reacts: Gangs and Moral Panic. Criminal Justice Review.
Vol. 28, no.1, (26-46) Goergia State University.

Statistique Canada (2010) Statistiques sur les crimes déclarés par la police au Canada, 2009.
Juillet 2010, Vol. 30, no.2. Ottawa. [En ligne] : www.statcan.gc.ca

Sûreté du Québec (2009).Opération SharQc [En ligne] :


http ://www.sq.gouv.q.ca/actualités/2009/opération-sharqc-jour-3.jsp

Symons, Gladys L. (1999) The racialization of the street gang issue in Montreal : A police
Perspective. Canadians ethnic Studies/Études ethniques du Canada. XXXI, no 1, (1-15)

Tétreault, k. & Girard, g. (2007) Rapport d’évaluation travail de rue, gang de rue, un lien
incontournable? Société de criminologie du Québec. Pour la Direction de la prévention et
de la lutte contre la criminalité. Ministère de la Sécurité publique du Québec.

Thibodeau, Isabelle. (2007) La dynamique et le fonctionnement de la prostitution juvénile


féminine en lien avec les gangs de rue, à la lumière d’informations recueillies auprès
d’organismes d’intervention sociale et communautaire. M.Serv.Soc. École de service
social, Université Laval, Québec.

Tichit, L. (2003). Gangs juvéniles et construits ethniques dans le contexte américain.


Criminologie, 36 (2), 57-68.

Trasher, F.M. (1927). The Gang: A Study of 1313 Gangs in Chicago, Chicago, University of
Chicago Press.

Turcotte D. et J. Lindsay (2000) L’intervention sociale après des groupes. Ed. Gaëtan Morin.
Montréal.

276
Turenne, M. (2011) Profilage racial et discrimination systémique des jeunes racisés. Rapport de
la consultation sur le profilage racial et ses conséquences. Commission des droits de la
personne et des droits de la jeunesse. Direction de la recherche et de la planification.
Québec.

Turenne M. et N. Saint-Pierre (2004) «Profilage racial » : Tour d’horizon. (Cat.2.500.114)


Document de travail. Québec.

Venkatesh Alladi Sudhir (1997). The Social Organization of Street Gang Activity in an Urban
Ghetto. The American Journal of Sociology, Vol. 103, No. 1 (82-111).

Vigil J.D, Yun S.C. (2002). «A cross-cultural framework to understand gangs: multiple
marginality and Los Angeles». In Gangs in America, 3rd ed. CR Huff, (161-74).

Vigil, J. D. (2003) Urban Violence and Street Gangs. Annual Review of Anthropology. Vol. 32,
(225-242)

Vigil, J. D. (2006). A Multiple Marginality Framework of Gangs. Dans A. Jr. Egley, C.L.
Maxson, J. Miller et M.A. Klein (Eds). The Modern Gang Reader Third edition. Los
Angeles, Roxbury Publishing Company.

Ville de Québec (2009) Portrait de la population immigrante de la ville de Québec. Québec


Service du développement économique [En ligne] :
http://www.ville.quebec.qc.ca/immigrants/docs/portrait_population_immigrante.pdf
V
Ville de Québec (2010) Politique municipale sur l’accueil, l’intégration et la rétention des
immigrants à Québec [En ligne] :
https://www.ville.quebec.qc.ca/publications/docs_ville/politique_accueil_integration_pers
onnes_immigrantes.pdfe Québec

Von Glazerfeld, E. (1985). L’approche constructiviste : vers une théorie des représentations.
Montréal : Centre interdisciplinaire de recherche sur l’apprentissage et le développement
en éducation, Université du Québec à Montréal.

Wacquant, J.D., L. (1994) Le gang comme prédateur collectif. Actes de la recherche en sciences
sociales. Vol. 101, no. 1, (88-100).

Webb J.,Vincent, Katz, M.Charles & Decker, H., Scott (2006 ) « Assessing the Validity of Self-
Reports by Gang Members: Results From the Arrestee Drug Abuse Monitoring Program»
Crime and Delinquency. Vol. 52, nº 2, (232-252).

Welch, M., Price, E. A., Yankey, N. (2002) Moral Panic Over Youth Violence: Wilding and the
Manufacture of Menace in the Media. Youth & Society, vol. 34 no. 1, september 2002 p.
3-30. Sage publication.

Weisheit R. A., et L. E.Wells (2001) The perception of gangs as a problem in non metropolitan
areas. Criminal Justice Review, Vol. 26, no. 2, (170-192).

277
White, R. (2008) Disputed Definition and Fluid identies : The Limitations of Social Profiling In
Relation to Ethnic Youth Gangs. The National association for Youth Justice, Vol. 8, no.2,
(49-161).

White, R. (2007). Antigang Strategies and Interventions, Australian Research Alliance for
children and Youth. University of Tasmania. Australia.

Wortley s. (2010) Identifying street gangs: definitional dilemmas and their policy implications.
University de Toronto, pour le compte de Research and National Coordination, Organized
Crime DivisionLaw Enforcement and Policy Branch Public Safety. Canada.

Zatz S. M. (1987) Chicano youth gangs and crime : the creation of moral panic. Comporary
Crises, Vol.11, (129-158).

Zevitz R., G. & Takata S. R. (1992) Metropolitan Gang Influence and the Emergence of Group
in a Regional Community. Journal of Criminal Justice. Vol.20, no.2, (93-106).

278
ANNEXES

279
Guide d’entrevue destiné aux intervenants-clés

En vous référant à vos expériences professionnelles et même personnelles, ainsi qu’à vos
connaissances du sujet,

1- Définition
2.1 Comment définissez-vous un gang de rue ?

2- Indicateurs

Comment faites-vous pour identifier :


2.1- Un gang de rue ?
2.2- Un membre de gang de rue ?

3- Difficultés d’identification

S’il y a lieu, pouvez-vous me parler des difficultés liées à l’identification


3.1- des gangs de rue
3.2- des membres de gangs ?

4- Évolution

4.1 Parlez-moi de l’évolution des gangs à Québec depuis la dernière décennie.


(gravité, ampleur, expansion territoriale, niveau de criminalité, degré de violence, structure)

5- Types de gangs

5.1 Quels sont les types de gangs sur le territoire, autres que les gangs de rue ?
5.2 Quelles sont les caractéristiques qui les distinguent ?

280
6- Ampleur de la situation :

6.1- Selon vos observations, quelles sont l’ampleur et la gravité du phénomène des gangs de
rue à Québec ?
6.2 Considérez-vous que le phénomène des gangs de rue dans la Ville de Québec est
préoccupant et pourquoi?

7- Lieux et territoire

7.1 Pouvez-vous me parler des lieux que fréquentent les gangs de rue ?
7.2 Selon vos observations, quels quartiers ou secteurs sont les plus touchés ?
7.3 Que pouvez-vous dire sur l’appropriation de secteurs ou de territoires par les gangs de rue à
Québec ?

8- Structure et organisation

8.1 Parlez-moi de la structure ou de l’organisation des gangs de rue à Québec.


8.2 Que pouvez-vous dire sur les rôles et les statuts des membres dans les gangs ?
8.3 Selon vous, quelle est la durée de vie moyenne des gangs de rue à Québec ?
8.4 Selon vos estimations, quel est le nombre de membres dans les gangs en moyenne ?
8.5 Comment les gangs s’y prennent-ils pour recruter leurs membres ?
8.6 Pourriez-vous me parler des rituels d’initiation des gangs à Québec ?
8.7 Quelle est la nature des liens qui unissent les membres de gangs ? (familiaux, amicaux,
opérationnels)

9- Criminalité et violence

9.1 Quels sont les types d’activités criminelles auxquelles se livrent les membres de gangs de
rue à Québec ? Pouvez-vous les nommer par ordre d’importance ?
9.2 Parlez-moi de la criminalité «de gang» ou des crimes commis par plusieurs individus pour
les profits du groupe.

281
9.3 Comment pouvez-vous qualifier l’envergure criminelle des gangs à Québec (potentiel de
développement) ?
9.4 Selon vos observations, quelle est l’étendue de leurs activités criminelles ? (quelques rues,
un quartier, plusieurs quartiers, toute la ville, etc.)
9.5 Parlez-moi du niveau de violence des gangs de rue à Québec
9.6 Parlez-moi des rivalités entre les gangs à Québec
9.7 Parlez-moi de l’utilisation d’armes (armes blanches/armes à feu) des gangs de Québec ?
9.8 Que pouvez-vous dire sur les liens entre les gangs de rue à Québec et les organisations
criminelles ?
9.9 Que pouvez-vous dire sur les liens entre les gangs de rue de Québec et les gangs de rue de
l’extérieur de la région ?

10- Culture et visibilité

10.1 Parlez-moi de la pratique du graffiti des gangs de Québec ? (raisons, lieux, signification…)
10.2 Pouvez-vous me parler des espadrilles suspendues aux fils électriques ?
10.3 Selon vos observations, quels sont les signes ou symboles extérieurs qu’affichent les
membres de gangs ? (tatouages, signes distinctifs)
10.4 Parlez-moi des marqueurs permettant aux gangs de s’identifier ( noms, surnoms,
allégeances, couleurs)
10.5 Pourriez-vous me parler des activités des gangs de rue de Québec sur Internet ?

11- Sources d’influence

11.1 Que pensez-vous de la couverture médiatique des gangs de rue ?


11.2 Que pensez-vous de la culture gangsta rap ?

12- Caractéristiques des membres

Les prochaines questions porteront plus spécifiquement sur les membres affiliés de gangs de rue.

12.1Selon vous, quels sont l’âge moyen et l’étendue des âges des membres de gangs à Québec ?
12.2 Que pouvez-vous dire sur la composition ethnique des gangs ?
12.3 Parlez-moi des membres de sexe féminin affiliés aux gangs de rue à Québec.

282
12.4 À votre connaissance, quelle est la mentalité des membres de gangs ? (la culture, les
croyances qui régissent la pensée d’une collectivité )
12.5 Quels sont les buts qu’ils poursuivent ?
12.6 Selon vos observations, quels sont les codes de conduites des membres de gangs (loi du
silence, rituels initiatiques, règles)?

13- Motifs d’affiliation

13.1 À votre avis, pour quelles raisons les jeunes se joignent-ils à un gang ?
(circonstances, événements, environnement, profil, trajectoire personnelle ou familiale)
13.2 Selon vous, quelles sont les caractéristiques des jeunes à risque de se joindre à un gang ?
(les filles vs les garçons)

14- Intervention

Nous allons maintenant aborder la question de l’intervention auprès des gangs de rue.
14.1 Quelles sont les principales formes d’intervention que vous confère votre mandat dans le
cadre de votre profession ?
14.2 A t-il lieu, dans le cadre de vos interventions en lien avec les gangs de rue, de travailler en
partenariat avec d’autres organisations du réseau public ou communautaire ? Comment cela
se traduit-il concrètement (fonctionnement, efficacité, forces, faiblesses) ?
14.3 À votre connaissance, quelles sont les interventions déployées actuellement en ce qui
concerne le phénomène des gangs de rue à Québec, soit dans l’ensemble du réseau public et
communautaire ? Comment évaluez-vous l’efficacité de ces interventions ?
14.4 Quelles stratégies d’action doit-on privilégier pour atténuer le phénomène des gangs ?
14.5 Quels acteurs devraient être impliqués ? Quels rôles devraient-ils jouer ?

Remerciements

283
Guide d’entrevue destiné aux jeunes ayant fait l’expérience des gangs

* Dans cette version, le terme gang est employé au féminin considérant qu’il est utilisé ainsi dans
le langage courant des jeunes.

1- Définition

1.1 Selon toi, qu’est-ce qu’une gang de rue

2- Indicateurs

Comment fais-tu pour savoir si l’on parle :


2.1 D’une gang de rue ?
2.2 D’un membre de gang de rue ?

3- Types de gangs

3.1 Y a-t-il d’autres types de gangs dans ton milieu, différents des gangs de rue ?
3.2 Comment fais-tu pour les distinguer ?

4- Ampleur de la situation :

4.1 Que constates-tu au sujet de l’ampleur de la situation des gangs à Québec ?


4.2 Trouves-tu cela inquiétant ? Pour quelles raisons ?

5- Lieux et territoire

J’aimerais que tu me parles des lieux que fréquentent les gangs à Québec.

5.1 À quels endroits se rassemblent-elles ?


5.2 Les gangs s’approprient-elles des secteurs ou des territoires? Pour quelles raisons ?

284
6- Processus d’affiliation

6.1 D’abord, j’aimerais que tu me racontes comment s’est passée ton entrée dans la gang (période
de fréquentation, intérêts, attraits, initiation)
6.2 Qu'est-ce qui t’a incité à vouloir te joindre à cette gang ?

7- Structure et organisation

7.1 Combien y a-t-il de personnes dans ta gang ?


7.2 De ce que tu connais des gangs dans ton milieu, combien de membres regroupent-elles?
7.3 Quel âge ont les membres de ta gang (du plus jeune au plus vieux) ?
7.4 Y a-t-il des règles à respecter dans ta gang, des façons de se comporter? Lesquelles? (ex. loi
du silence, code de conduite, rites d’initiation)
7.5 Y a-t-il des conséquences qui s’appliquent si ces règles ne sont pas respectées ? Peux-tu
m’en parler ?
7.6 Que constates-tu au sujet de l’ordre d’importance des membres dans ta gang (rôles, statut,
leadership) ?
7.7 Y a-t-il un leader dans ta gang ? Les membres ont-ils des responsabilités qui leur sont
attribuées ? Comment cela fonctionne ?
7.8 Est-ce que tes amis cherchent à intégrer de nouveaux membres dans la gang ? Comment
faites-vous ? (recrutement)
7.9 Comment peux-tu décrire les liens qui vous unissent dans ta gang ? (amitié, culture,
affaire…)
7.10 À ton avis, quelle est la raison d’être de ta gang ? (buts poursuivis)
7.11 Parle-moi des activités que vous faites (divertissement, occupations, activités
criminelles).
7.12 Ta gang porte-t-elle un nom ? À quoi cela sert-il ?
7.13 Utilisez-vous un langage ou des codes de communication particuliers ? Peux-tu
m’expliquer cela ?

285
8- Criminalité et violence

8.1 Depuis que tu es en lien avec ta gang, es-tu appelé à participer à des activités illégales? Dans
quelles circonstances ? Peux-tu m’en parler ? (influence des pairs commettre des délits? Ou
motivé par la personne elle-même ?)
8.2 Quels motifs t’ont amené à commettre des délits ? (influence des pairs, profit individuel)
8.3 As-tu déjà participé à des activités illégales impliquant la participation d’autres personnes ?
Peux-tu m’expliquer comment cela se passe?
8.4 Selon toi, les personnes de ton entourage commettent-ils des crimes de gangs ? (planifiés en
gang et dont les profits sont redistribués entre eux)
8.5 Quelles sont les activités illégales ou les délits auxquelles peuvent se livrer les membres de
ta gang? (par ordre d’importance) Et celles des autres gangs de ton entourage ?
8.6 À quelle fréquence les membres de ta gang s’adonnent-ils à ce genre d’activités ?
(est-ce leur principale occupation, vivent-ils de la criminalité, ont-ils un travail légitime en
parallèle)
8.7 Jusqu’à quel point crois-tu que les gangs de Québec sont criminalisées ?
8.8 Peux-tu me parler de la violence dans ta gang (nature, niveau, utilité, relations)
8.9 Peux-tu me parler de l’utilisation d’armes par les membres de ta gang ? (lesquelles,
intentions, fréquence)
8.10 Jusqu’à quel point crois-tu que les gangs de Québec sont violentes?
8.11 Peux-tu me parler des relations de ta gang avec les organisations criminelles ?
8.12 Peux-tu me parler des relations de ta gang avec d’autres acteurs de la communauté
(commerçants, personnes incarcérées) ?
8.13 À ta connaissance, les gangs de Québec entretiennent-ils des liens avec des gangs de rue
de l’extérieur de la région ? Quelle est la nature de ces liens?
8.14 Peux-tu me parler du rapport entre les membres de ta gang et les policiers ?
8.15 Parle-moi des rivalités entre les gangs à Québec.

9- Culture et visibilité

9.1 J’aimerais que tu me parles du graffiti des gangs à Québec. Ça veut dire quoi ?
9.2 Peux-tu me parler des espadrilles suspendues ? Qu’est-ce que ça signifie ?

286
9.3 Y a-t-il d’autres façons pour les gangs de s’identifier ?(tatouages, style vestimentaire,
bling bling, signes distinctifs, nom de gang…)
9.4 Que doit-on comprendre du fait que certaines personnes se tatouent leur nom de groupe ?
9.5 Que constates-tu au sujet des allégeances (couleurs) des gangs de rue à Québec ?
9.6 Parle-moi des activités des gangs de Québec sur Internet

10- Sources d’influence

10.1À ta connaissance, ta gang entretient-elle des relations avec les journalistes ?


10.2Quelle est ton opinion sur la couverture médiatique des gangs de rue que présentent les
médias au grand public ?
10.3Que penses-tu de la culture gangsta rap ? Influence, impacts sur les jeunes….

11- Caractéristiques des membres

11.1J’aimerais que tu me parles de la composition ethnique des gangs à Québec.


11.2 Parle-moi des filles dans les gangs à Québec (place qu’elles occupent, rôle...)
11.3 Comment peux-tu décrire la mentalité des membres dans ta gang ? (culture, façon de
penser)
11.4Selon toi, quelles sont les aspirations (ou projets d’avenir) des jeunes dans les gangs de ton
environnement ?

12- Motifs d’affiliation / désaffiliation

12.1À ton avis, pour quelles raisons les jeunes se joignent-ils à une gang ?
12.2Selon toi, qu’est ce que la participation à une gang peut t’apporter ?
12.3Selon toi, y a-t-il des conséquences prendre part aux activités des gangs ?

13- Intervention

13.1 Selon toi, quelles sont les raisons pouvant amener une personne à vouloir quitter sa gang ?
13.2 Est-il difficile d’en sortir selon toi et pourquoi ?
13.3 Qu'est-ce qui peut aider un jeune qui désire sortir de sa gang ?

287
13.4 Quels sont les acteurs ou les institutions pouvant leur venir en aide selon toi ? (école,
famille, policiers, communauté, travailleurs sociaux, gouvernement )
13.5 Comment doit-on intervenir auprès des membres et des gangs ?
13.6 Selon toi, quelles sont les actions à ne pas poser dans l’intervention auprès des gangs ?
13.7 À ton avis, comment peut-on améliorer la situation des jeunes ?

Remerciements

288
Fiche signalétique des jeunes ayant fait l’expérience des gangs

Participant # : _______

Âge : ___________

Sexe : _______________

Lieu de naissance : _________________

Lieu de naissances des parents :

Père : _____________________________
Mère : ____________________________

Immigration :

- Année : ______________

- Adaptation/intégration (degré difficulté) :


________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

Religion : ________________________________________

Vécu familial :

- Composition : _________________________________________________________

- Relation familiales/ problématiques /dynamique (garde partagée, monoparentalité) :


________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

- Encadrement parental :_____________________________________________________

Parcours scolaire :

- Niveau de scolarité : ___________________________________________________________

- Rendement académique : _______________________________________________________

289
- Implication, intérêt : ___________________________________________________________

- Relation avec les pairs :_________________________________________________________

Niveau socioéconomique :

Scolarité des parents :

-Père : _____________________________
-Mère : ____________________________

Occupation : _____________________________

Occupation des parents :

-Père : ____________________________
-Mère : ___________________________

Parcours de vie :

Troubles de comportement, de santé mentale : ________________________________________

Histoire de placement en CR ou FA, suivis DPJ :______________________________________

Consommation drogues/alcool:____________________________________________________

Démêlés avec la justice / séjours en détention : _______________________________________

Expériences relatives aux gangs :

Âge d’entrée dans le gang : ___________

Nombres d’année passée dans le gang : ____________

Fréquence des contacts avec les membres du gang : ______________________

Temps écoulé depuis la sortie du gang (pour les ex-membres) : ________________

290
Fiche signalétique des intervenants-clés

Participant # : _____________

Âge : __________

Sexe : __________

Profession : ________________________

Domaine d’études : _______________________

Nombre d’années d’expérience en lien avec les gangs de rue et la délinquance: _____________

Sources de connaissances sur les gangs (expérience terrain, formations, groupes de travail,

documentation, médias) : ________________________________________________________

Niveau de connaissances estimé (faible, moyen, bon, très bon ) : _________________________

291

Vous aimerez peut-être aussi