Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
EN LIGNE
FRAUDE:
Prévention, Programmes de dénonciation, Détection,
Signalement, Enquête et Gestion des cas
Présenté Par:
Accelerating Support to Advanced Local Partners
(ASAP)
03 Mars 2021
AGENDA
Bienvenue & Annonces ASAP
Catherine Brokenshire‐Scott, ASAP
Fraude: prévention, détection, signalement, enquête et gestion des cas
et programmes de dénonciation
Desire Zongo, ASAP Capacity Advisor
Edwin Van Aardt, SustainAbility Solutions
Annonces ASAP
1. Mot de bienvenue
2. Pour les questions, prière d’utiliser l’option Q&A
3. Un sondage vous sera soumis durant les 30 dernières minutes de la session
4. Les présentations, enregistrements vidéo et Q&A des séminaires précédents sont
disponibles avec le lien ci‐après https://www.intrahealth.org/asap‐resources
5. L’enregistrement et la présentation de ce séminaire seront partagés par email et aussi
disponibles sur le site de ASAP
1
SEMINAIRES ASAP A VENIR
12:30 to 14:30 (TU)
08 Avril
March 25
Optimiser les ressources humaines dans le domaine de la santé
Optimizing Human Resources for Health Staffing
April 15 A déterminer
USG Legal and Policy Requirements for HIV/AIDS Programs Exigences juridiques et politiques du Gouvernement Américain dans
les programmes de lutte contre le VIH / SIDA
April 21 28 Avril
Overhead - NICRA and 10% De minimis Coûts Indirect - NICRA et 10% De minimis
April 29 05 Mai
Testing/Behavior Change Test / Changement de comportement
May 19 May 26
Procurement, Logistics, and Property Management Conformité en matière d'approvisionnement, de logistique et de
Compliance Issues gestion d’immobilisation
2
Les règles 200.435 a (3) et 75.435 a (3) définissent la fraude
comme :
«(i) Les actes de fraude ou de corruption ou les tentatives
de frauder le gouvernement fédéral ou de corrompre ses
agents,
(ii) les actes qui constituent une cause d'exclusion ou de
suspension (comme spécifié dans les règlements de
l'agence), et
(iii) Actes qui violent la False Claims Act (31 U.S.C. 3729–
3732) ou la Anti‐kickback Act (41 U.S.C. 1320a– 7b (b)). »
• § 200.113 Mandatory Disclosures et MSP M26
«L'entité non fédérale ou le demandeur d'une subvention
fédérale doit divulguer, en temps opportun, par écrit à
l'agence fédérale adjudicatrice ou à l'entité intermédiaire,
toutes les violations du droit pénal fédéral impliquant des
fraudes, des pots‐de‐vin ou des pourboires pouvant
affecter le gouvernement fédéral prix. Le non‐respect des
divulgations requises peut entraîner l'un des recours décrits
au § 200.338. Recours en cas de non‐conformité, y compris
la suspension ou l'exclusion»
M12c des Mandatory Provisions (303 mab)
“c. Le récipiendaire doit aviser le Agreement Officer
immédiatement après avoir appris que lui‐même ou l'un de
ses mandants, à tout moment avant ou pendant la durée de
ce contrat:
(1) Sont actuellement exclus ou disqualifiés de faire des
affaires avec une entité du gouvernement américain;
(2) Avoir été condamné ou déclaré responsable au cours des
trois années précédentes pour avoir commis une infraction
indiquant un manque d'intégrité commerciale ou d'honnêteté
commerciale telle que fraude, détournement de fonds, vol,
contrefaçon, corruption ou mensonge”
3
M24b des Mandatory Provisions (303 mab)
«(b) Le destinataire ne doit pas exiger de ses employés, sous‐
bénéficiaires ou sous‐traitants qu'ils signent ou se
conforment à des accords de confidentialité internes ou à
des déclarations interdisant ou restreignant d'une autre
manière les employés, sous‐bénéficiaires ou sous‐traitants
de signaler légalement les gaspillages, les fraudes ou les
abus liés à la performance d'une subvention fédérale à un
représentant désigné chargé des enquêtes ou des forces de
l'ordre d'un ministère ou organisme fédéral autorisé à
recevoir de telles informations (par exemple, l'Office de
l'Inspecteur général) »
10
► Les organisations candidates et les destinataires de
fonds doivent divulguer, en temps opportun, par écrit
au Bureau de l'inspecteur général de USAID, avec
copie à l'AO, toutes les violations du droit pénal
fédéral impliquant des fraudes, des pots‐de‐vin ou des
pourboires affectant potentiellement la sentence
fédérale.
► Les sous‐récipiendaires doivent divulguer, en temps
opportun, par écrit au Bureau de l'Inspecteur général
de l'USAID et au Partenaire Principal (entité
intermédiaire) toutes les violations du droit pénal
fédéral impliquant des fraudes, des pots‐de‐vin ou des
pourboires affectant potentiellement la sentence
fédérale.
11
► Le défaut d’effectuer les divulgations requises
peut entraîner l'un des recours décrits dans 2 CFR
200.339 Conséquences en cas de non‐conformité,
y compris la suspension ou l'exclusion.
► Le bénéficiaire doit inclure cette exigence de
divulgation obligatoire dans tous les sous‐
subventions et contrats en lien avec à cette
subvention.
12
4
Selon l'enquête PWC 2020 sur la criminalité et la fraude économiques dans le monde, 47%
des organisations mondiales ont déclaré avoir été victimes de fraude et de criminalité
économique au cours des 24 derniers mois. Il s'agit du deuxième plus haut niveau d'incidents
signalés au cours des 20 dernières années. Ci‐dessus, les résultats de l'enquête ventilés par
territoire.
13
Selon l'enquête PWC 2020 sur la criminalité et la fraude économiques dans le
monde, le tableau ci‐dessous montre les résultats d'une enquête visant à
déterminer si des organisations sélectionnées à travers le monde ont été victimes
de fraude et / de crime économique au cours des 2 dernières années.
14
15
5
Selon l'étude mondiale 2020 de l'Association Certified Fraud Examiners (ACFE) sur
la fraude et les abus professionnels, les organisations à but non lucratif peuvent
être plus vulnérables à la fraude car elles disposent de moins de ressources pour
aider à prévenir et à se remettre d'une perte due à la fraude. Ce secteur est
particulièrement vulnérable en raison d'une surveillance moindre et de l'absence de
certains contrôles internes.
16
17
La fraude à l'encontre d'une organisation
peut être commise soit en interne par des
employés, cadres, dirigeants ou propriétaires
de l'entreprise, soit en externe par des
clients, des fournisseurs et des tiers.
18
6
Fraude Interne
La fraude interne, également appelée fraude
professionnelle, peut être définie comme:
«l’utilisation de sa profession à des fins
d’enrichissement personnel par une utilisation
abusive ou une mauvaise utilisation délibérée des
ressources ou des actifs de l’organisation»
En termes simples, ce type de fraude se produit
lorsqu'un employé, un cadre ou un dirigeant
commet une fraude contre son employeur.
19
Fraude Externe
La fraude externe contre une entreprise couvre un large éventail de
régimes. Les vendeurs malhonnêtes peuvent se livrer à des stratagèmes
de truquage des offres, facturer à l'entreprise des biens ou des services
non fournis ou s’échanger des pots‐de‐vin avec les employés.
De même, les clients malhonnêtes peuvent soumettre des chèques
erronés ou des informations de compte falsifiées pour le paiement, ou
peuvent tenter de retourner des produits volés ou contrefaits pour un
remboursement. En outre, les organisations sont également
confrontées à des menaces de violations de la sécurité et de vols de
propriété intellectuelle perpétrés par des tiers inconnus.
Dans de nombreux cas, il a été constaté que les employés aidaient des
parties externes à commettre des fraudes.
20
Les facteurs suivants influencent le risque d’une
organisation:
Type d’organisation et d’entreprise
L'efficacité de ses contrôles internes
L'éthique et les valeurs de l'entreprise et de ses employés
L'environnement dans lequel il évolue
21
7
Le meilleur modèle et le plus largement accepté
pour expliquer pourquoi les gens commettent des
fraudes est le triangle de la fraude.
Il s'agit d'un modèle développé par le Dr Donald
Cressey, un criminologue.
22
Pression
Opportunité Rationalisation
23
Pression (également décrit comme incitation ou
motif)
Il s’agit du besoin qu’un individu essaye de combler
en commettant la fraude.
• Souvent, le motif vient d'un besoin ou d'un
problème financier important.
• La satisfaction d'un désir tel que la cupidité ou la
dépendance est un motif courant.
24
8
Opportunité
C’est la possibilité de commettre une fraude et de
ne pas être détecté.
• Créé par une mauvaise conception des
mécanismes de contrôle et un manque de
contrôles.
• Les personnes en position d'autorité peuvent
créer des opportunités de contourner les
contrôles existants, car des subordonnés et des
contrôles faibles leur permettent de contourner
les contrôles établis.
25
Rationalisation
C'est la capacité pour une personne de justifier une
fraude.
C'est un élément crucial dans la plupart des fraudes.
• La rationalisation implique qu'une personne
concilie son comportement (par exemple, voler)
avec les notions communément acceptées de
décence et de confiance.
26
Un excellent moyen de définir le problème de la
fraude interne est de présenter la triangle de la
fraude.
C'est une méthode puissante pour comprendre et
mesurer les facteurs individuels de la fraude interne ‐
et un tremplin idéal pour se concentrer sur les moyens
de la prévenir, de manière globale.
27
9
Une enquête mondiale menée par PWC a révélé les pourcentages
suivants de répondants qui ont classé le facteur comme le principal
facteur contribuant à la fraude interne (Source: Enquêtes sur la
criminalité et la fraude économiques dans le monde de PWC 2018):
28
29
30
10
La direction doit établir une «gestion par l’exemple» qui peut
être démontrée par :
Manuels de politiques et de procédures: définir le
comportement éthique, le comportement acceptable et
inacceptable et leurs conséquences.
Maintenir un système de contrôles internes: définir des
pratiques opérationnelles standards, qui devraient inclure
la séparation des tâches et un examen approprié.
Pratiques d'embauche efficaces: décrivez clairement les
attentes du poste, effectuez la vérification des
qualifications et des antécédents.
31
Une évaluation des risques de fraude est un processus
dynamique permettant d'identifier et d'évaluer les
risques de fraude pertinents pour une organisation.
L'organisation effectue des évaluations complètes des
risques de fraude pour identifier les schémas et les
risques de fraude spécifiques, évaluer leur probabilité et
leur impact, évaluer les activités de lutte contre la fraude
existantes et mettre en œuvre des actions pour atténuer
les risques de fraude résiduels.
Les résultats de l’évaluation sont enregistrés dans le
registre des risques de l’organisation ou certaines
organisations tiennent des registres distincts des risques
de fraude.
32
Si oui,
Responsable Date
Description du Causes du Contrôles clés Probabilité Impact du Score du Responsab quelles État de Date de
Code Mesures du plan d'achèvement
Risque Risque actuels du Risque Risque risque le autres l'action révision
d'action prévue
actions
Une évaluation
de l'impact
Une financier ou non Une mesure
évaluation de financier unique de Indiquez si
Une
la probabilité potentiel du l'importance La des actions
indication
Une déclaration Une description de survenance risque pour globale du personne futures sont La personne La
de l'état des
du principal des contrôles du risque l'Organisation, risque basée responsable prévues pour Décrivez les responsable La date à prochain
Une liste des actions
objectif clés après prise en s'il devait se sur la du risque améliorer les autres actions de la laquelle l'action e date à
causes convenues.
organisationnel / actuellement en compte des concrétiser probabilité et au sein du contrôles nécessaires réalisation ou les actions laquelle
immédiates
fonctionnel place pour contrôles clés après la prise l'impact. service ou existants et pour gérer le des autres doivent être le risque
du risque. (Terminé /
impacté par le atténuer le en place. en compte des de la traiter / risque actions de terminées. doit être
En cours /
risque risque. [consultez les contrôles en (Score de fonction réduire gestion examiné.
Pas
critères place. probabilité X centralisée davantage le
commencé)
d'évaluation [consultez les Score risque.
des risques] critères d'impact)
d'évaluation des
risques]
A1
B1
33
11
REGISTRE DES RISQUES (DE FRAUDE)
Une évaluation de
Une évaluation de la
l'impact financier ou non Une mesure unique
probabilité de
financier potentiel du de l'importance
Une déclaration du survenance du risque
Une description des risque pour globale du risque
principal objectif Une liste des après prise en
contrôles clés l'Organisation, s'il devait basée sur la
organisationnel / causes immédiates compte des contrôles
actuellement en place se concrétiser après la probabilité et l'impact.
fonctionnel impacté par du risque. clés en place.
pour atténuer le risque. prise en compte des
le risque [consultez les critères
contrôles en place. (Score de probabilité
d'évaluation des
[consultez les critères X Score d'impact)
risques]
d'évaluation des risques]
A1 0
B1 0
34
Indiquez si des
Une indication de
La personne actions futures sont
La personne l'état des actions La prochaine
responsable du prévues pour La date à laquelle
Décrivez les autres responsable de la convenues. date à
risque au sein de améliorer les l'action ou les actions
actions nécessaires réalisation des laquelle le
la Business Unit contrôles existants doivent être terminées
pour gérer le risque autres actions de (Terminé / En risque doit
ou de la fonction et traiter / réduire le.
gestion cours / Pas être examiné.
centralisée davantage le
commencé)
risque.
35
Impact 3
1 2 3 4
Probabilité
36
12
Une activité de lutte contre la fraude est une action
établie au moyen de politiques et de procédures
qui contribuent à garantir que les mesures de la
direction visant à atténuer les risques de fraude
sont appliquées. Une activité de lutte contre la
fraude est une procédure ou un processus
spécifique destiné soit à empêcher la fraude, soit à
détecter rapidement la fraude en cas de
survenance.
37
Les activités de lutte contre la fraude sont
généralement classées comme préventives
ou détective.
Les contrôles préventifs et de détection
peuvent être complètement manuels,
impliquer un certain degré
d'automatisation informatique ou être
complètement automatisés.
38
La fraude est coûteuse, à la fois en termes de
risque de réputation et de pertes financières, et
prend du temps à être identifiée et à enquêter,
perturbatrice et désagréable.
Dans le cas d'actes délibérés de fraude, le but
des contrôles préventifs est de réduire les
chances et d'éliminer la tentation des
contrevenants potentiels.
39
13
Les techniques de prévention comprennent
l'introduction de politiques, de procédures et de
contrôles, et des activités telles que la formation
et la sensibilisation à la fraude pour minimiser la
possibilité de fraude.
Il convient cependant de garder à l'esprit que les
techniques de prévention de la fraude, même si elles
valent la peine d’y investir, ne peuvent fournir une
protection à 100%. Il est difficile, voire impossible,
d'éliminer toutes les possibilités de fraude.
40
La Direction doit établir un «ton par l’exemple» qui peut être
démontré par :
Répondre rapidement aux préoccupations ou aux
allégations: faire un suivi rapide des plaintes pour faute
ou mauvaise performance des employés.
Identification des principaux risques de fraude: identifier
les domaines dans lesquels la fraude pourrait se produire,
établir des limites d'autorisation appropriées et établir
des rapports.
Politique de conflit d'intérêts: définir quand un conflit est
perçu comme existant et comment le conflit sera résolu.
41
Un système solide de contrôles internes est
considéré par l'Association of Certified Fraud
Examiners (ACFE) comme «le dispositif de
prévention de la fraude le plus efficace de loin».
Les petites entreprises et organisations sont
confrontées à différents types de risques de fraude
que les grandes organisations, et elles sont
également confrontées à des défis uniques dans la
lutte contre la fraude professionnelle. Rapport
ACFE 2020, ce qui suit a été observé :
42
14
Les petites entreprises
mettent en œuvre des
contrôles anti‐fraude à
un rythme beaucoup
plus faible que leurs
homologues plus
importants.
Le graphique montre
les données sur la
manière dont les
contrôles anti‐fraude
varient selon la taille
de l'organisation
victime. Source:
Rapport ACFE 2020
43
Selon le rapport ACFE 2020 aux Nations, les organisations à but non lucratif ont
moins de contrôles anti‐fraude en place, ce qui les rend plus vulnérables à la
fraude. Vous trouverez ci‐dessous les 3 principales faiblesses des contrôles
signalées et une comparaison de l'efficacité des contrôles entre les organisations à
but non‐lucratif et les autres d’organisations.
44
Étant donné que les techniques de
prévention de la fraude peuvent ne pas
arrêter tous les auteurs potentiels, les
organisations doivent s'assurer que des
systèmes sont en place pour mettre en
évidence les cas de fraude en temps
opportun. Ceci est réalisé grâce à la
détection des fraudes.
45
15
Une stratégie de détection des fraudes devrait impliquer
l'utilisation de procédures analytiques et autres pour
mettre en évidence les anomalies, et l'introduction de
mécanismes de signalement permettant de communiquer
les actes frauduleux présumés.
Les éléments clés d'un système complet de détection des
fraudes comprendraient la notification des exceptions,
l'exploration de données, l'analyse des tendances et
l'évaluation continue des risques.
La détection des fraudes peut mettre en évidence des
fraudes en cours ou des infractions déjà commises.
46
Selon les résultats de l'enquête partagés dans le rapport ACFE
2020, les méthodes de détection de fraude suivantes ont été
identifiées dans le secteur des organisations à but non‐lucratif.
47
Le contrôle de la gestion quotidienne est le
meilleur moyen et le plus efficace pour détecter
toute fraude éventuelle. En termes de contrôles
internes, la supervision de la direction est la
«première ligne de défense».
La direction est responsable de l'établissement et
du maintien d'un système de contrôle efficace à
un coût raisonnable. Cela comprend la conception
de certains contrôles pour indiquer quand
d'autres contrôles ne fonctionnent pas
efficacement.
48
16
Veuillez indiquer si les contrôles énumérés ci-
dessous sont des contrôles préventifs ou de
détection
1. Vérification des employés potentiels lors
du recrutement.
2. Rapprochements bancaires
49
3. Utilisation d’enregistrements de
télévision en circuit fermé (CCTV).
Main levée - préventif; Main baissée s’il s’agit
de détection.
50
6. Hotlines et dénonciateurs
51
17
Veuillez indiquer si les contrôles énumérés ci-
dessous sont des contrôles préventifs ou de
détection
7. Audit
52
9. Code de conduite
Main levée - préventif; Main baissée s’il s’agit
de détection.
53
Mise en place et communication d'une hotline ou d'un
système similaire que les tiers peuvent utiliser pour faire
des réclamations ou identifier des problèmes.
Installation de systèmes d'alarme sur les portes et
fenêtres des installations
Concevoir des étapes de contrôle dans les systèmes
d'information
Examen périodique des modifications des données de
base
Effectuer des comptages d'inventaire
54
18
Examiner et approuver les factures et les changements
de centre de coûts
Rapprochement des comptes
Examen et confirmation des échantillons de
transactions
Analyse des principaux programmes et résultats
Analyse et contrôle des états financiers
Examen des résultats d'équipes de travail spécifiques
(budget vs actuals, données M&E, timesheets, etc…)
55
56
57
19
Les dénonciations étant la méthode de
détection la plus courante, il est important de
comprendre d'où proviennent ces
dénonciations. Une enquête réalisée par l'ACFE
et publiée dans le rapport ACFE 2020 a révélé
les sources du tableau comme indiqué dans le
graphique collé :
Plus de la moitié de toutes les alertes (50%)
ont été fournis par des employés des
organisations de victimes.
Environ 35% des alertes qui ont conduit à la
détection de la fraude provenaient de
personnes extérieures à l'organisation, telles
que les clients, les fournisseurs et les
concurrents.
La culture active d'alertes et de plaintes, comme la
promotion de lignes directes contre la fraude, est
souvent principalement destinée aux employés,
mais ces données suggèrent que les organisations
devraient également envisager de promouvoir des
mécanismes de signalement auprès de tiers, en
particulier les clients et les fournisseurs.
58
59
60
20
Le cadre COSO définit le contrôle interne comme un
processus, mis en œuvre par le conseil
d'administration, la direction et les autres membres
du personnel d'une entité, conçu pour fournir une
«assurance raisonnable» quant à la réalisation des
objectifs dans les catégories suivantes:
Efficacité et efficience des opérations
Fiabilité des rapports financiers
Conformité aux lois et réglementations applicables
61
2 CFR 200.61 et 45 CFR 75.2 définissent le contrôle
interne comme :
“Le contrôle interne désigne un processus, mis en
œuvre par une entité non fédérale, conçu pour fournir
une assurance raisonnable quant à l'atteinte des
objectifs dans les catégories suivantes:
(1) Efficacité et efficience des opérations;
(2) Fiabilité des rapports à usage interne et externe; et
(3) Conformité aux lois et réglementations
applicables.”
62
§ 200.303 a et § 75.303 a Contrôle Interne,
Stipule :
“L’entité non‐Fédérale doit :
(a) Établir et maintenir un contrôle interne efficace sur la
subvention fédérale qui fournit une assurance raisonnable que
l'entité non fédérale gère la subvention fédérale conformément
aux lois et règlements fédéraux et aux conditions de la subvention
fédérale. Ces contrôles internes doivent être conformes aux
directives des «Standards for Internal Control in the Federal
Government » publiées par le contrôleur général des États‐Unis et
du « Internal Control Integrated Framework », publié par le
Committee of Sponsoring Organizations of la Commission
Treadway (COSO).”
63
21
(b) Conformez‐vous aux lois fédérales, aux règlements et
aux conditions des subventions fédérales.
(c) Évaluer et surveiller la conformité de l'entité non
fédérale avec les lois, les règlements et les termes et
conditions des subventions fédérales.
(d) Agissez rapidement lorsque des cas de non‐conformité
sont identifiés, y compris une non‐conformité identifiée
lors d'audit.
(e) Prendre des mesures raisonnables pour protéger les
informations personnelles identifiables protégées et les
autres informations que l'organisme subventionnaire
fédéral désigne comme sensibles ou que l'entité non
fédérale considère comme sensibles conformément aux
lois fédérales, étatiques, locales et tribales applicables
concernant la confidentialité et les obligations de
confidentialité .
Pour HHS/CDC/NIH, 45 CFR 75.303 est identique au 2 CFR 200.303
64
Possible !
65
• Comité de vérification
•
•
Comité de la rémunération et des avantages sociaux
Comité de nomination et de gouvernance d'entreprise Conseil
D’Administration
• Comité des finances
• Comité de réglementation et de conformité
• Comité de la technologie et de la durabilité
DIRECTOIRE
• Chief Financial Officer
• Chief Operations Officer
• Head of Human Resources
• Head of Finance and Administration
PERSONNEL
66
22
Organigramme
Conseil d’Adm.
Ressources Finance /
Communication Fundraising
Humaines Administration
Responsible Finance
Responsable & Administration
Ressources Humaines
Coordinateur Coordinateur
Chef Coordinateur Services Logistique
Comptable Finance Généraux
Superviseur RH Assistant(e) RH
Comptable Comptable
Fournisseurs Trésorerie
67
68
Jugement
L'efficacité des contrôles sera limitée par
des décisions prises avec le jugement
humain sous la pression de mener des
actions sur la base des informations
disponibles.
69
23
Défaillance
• Même des contrôles internes bien conçus peuvent « tomber
en panne ».
• Les employés comprennent parfois mal les instructions ou
font simplement des erreurs.
• Des erreurs peuvent également résulter des nouvelles
technologies et de la complexité des systèmes d'information
informatisés.
70
Collusion
• Les systèmes de contrôle peuvent être contournés par la
collusion des employés. Les personnes agissant collectivement
peuvent modifier les données financières ou d'autres
informations de gestion d'une manière qui ne peut pas être
identifiée par les systèmes de contrôle.
• L'effet de contrôle de la séparation des tâches peut être
facilement annulé par la collusion.
• Les fraudes par collusion sont difficiles à détecter car il est plus
facile de contourner les contrôles et de dissimuler la fraude
pendant longtemps.
71
Notes:
Les pertes dues à la fraude
augmentaient considérablement
lorsque plusieurs fraudeurs étaient
impliqués dans un stratagème.
Une explication probable est que de
nombreux contrôles antifraude
fonctionnent sur les principes de la
séparation des tâches et des
contrôles indépendants. Lorsque
plusieurs auteurs conspirent dans un
stratagème de fraude, ils peuvent
contourner le système de vérification
indépendante qui pourrait
autrement détecter la fraude.
72
24
Dérogation de gestion
• Le personnel de haut niveau peut être en mesure de
contourner les politiques et procédures prescrites à des fins
illégitimes dans le but de réaliser un gain personnel ou une
présentation incorrectement améliorée de la situation
financière ou du statut de conformité d'une entreprise.
• Ce type de fraude peut être difficile à détecter en raison de
la familiarité de la direction avec les opérations
quotidiennes, de ses hauts niveaux d’autorité et, dans
certains cas, de sa contribution à la conception et à la mise
en œuvre des contrôles.
(Source: ACFE 2020 Report to the Nations)
Enquête mondiale de l’ACFE menée sur les niveaux d’autorité des auteurs
73
Notes:
Alors que les propriétaires / dirigeants n'ont
commis que 20% des fraudes dans notre
étude, les stratagèmes commis par ces
personnes ont entraîné une perte médiane de
600 000 USD.
Cette corrélation reflète probablement le fait
que les fraudeurs de haut niveau ont accès à
plus d’actifs de leur organisation que
personnel de bas niveau. Ils peuvent aussi
avoir une plus grande capacité technique de
commettre et de dissimuler la fraude, et ils
pourraient être en mesure d'utiliser leur
autorité pour passer outre ou dissimuler leurs
crimes d'une manière que les employés de
bas niveau ne peuvent pas.
74
Les activités de contrôle ne peuvent pas fournir une
assurance absolue contre la fraude. En conséquence, le
conseil d’administration de l’organisation veille à ce que
l’organisation élabore et mette en œuvre un système
d’examen, d’enquête et de résolution rapide, compétent
et confidentiel des cas de non‐conformité et des
allégations de fraude et d’inconduite.
Une organisation peut améliorer ses chances de
récupération des pertes, tout en minimisant l'exposition
aux litiges et aux atteintes à la réputation, en établissant
et en planifiant soigneusement les processus d'enquête et
de mesures correctives.
75
25
L'organisation établit un processus de
communication pour obtenir des informations sur les
fraudes potentielles
Et déploie une approche coordonnée des enquêtes et
des mesures correctives pour lutter contre la fraude
de manière appropriée et en temps opportun.
76
En cas de suspicion de fraude, une enquête interne doit
être menée pour:
• Déterminer les faits; »
• Examiner quelles mesures, le cas échéant, devraient être
prises contre les personnes impliquées;
• Quantifier les pertes (à des fins d'assurance, fiscales et
autres)
• Réfléchir à ce qui peut être fait pour récupérer toute
perte subie; et
• Identifier toute faiblesse du système et examiner
comment les contrôles internes pourraient être
améliorés pour éviter une répétition.
77
Après une enquête appropriée, l’organisation
prendra des mesures juridiques et /ou
disciplinaires dans tous les cas où cela est jugé
approprié.
Il doit y avoir un traitement cohérent des
affaires sans égard au poste ou à la durée de
service de l'auteur de l'infraction
78
26
Transmettre un message clair sur la culture d'entreprise
Définir des attentes concernant le comportement éthique
des employés
Rappeler aux employés leurs rôles et responsabilités pour
maintenir un environnement de travail éthique
Se tenir au courant des mécanismes de signalement
disponibles pour les employés
Renforcer les sanctions contre le comportement
inapproprié ou inacceptable afin de dissuader les autres
d'actions similaires
79
• Informez ses employés travaillant dans le cadre de
cette subvention dans la langue maternelle
prédominante de la main‐d'œuvre qu'ils
bénéficient des droits et des protections de
dénonciateur des employés prévus par 41 U.S.C. §
4712; et
• Inclure cette exigence dans tout sous‐contrat ou
sous‐contrat effectué dans le cadre de ce contrat.
80
41 U.S.C. Le § 4712 déclare que
Un employé d'un bénéficiaire ne peut être
congédié, rétrogradé ou autrement victime de
discrimination à titre de représailles pour
«dénonciation».
De plus, aucune convention, politique, formulaire
ou condition d'emploi ne peut renoncer aux
protections des dénonciateurs.
La dénonciation est définie comme une divulgation
«que l'employé croit raisonnablement» être une
preuve de l'un des éléments suivants :
81
27
Mauvaise gestion flagrante d'un contrat fédéral ou
d'une subvention;
Un gaspillage flagrant de fonds du contrat;
Un abus de pouvoir concernant un contrat;
Un danger substantiel et spécifique pour la santé ou
la sécurité publique; ou
Une violation de la loi, d'une règle ou d'un
règlement lié à un contrat ou à une subvention
fédérale (y compris le concurrence ou la négociation
d'un contrat ou d'une subvention).
82
Pour être admissible en vertu de la loi, la divulgation de
l'employé doit être faite à :
Un membre du Congrès américain ou un représentant
d'un comité du Congrès américain;
Un inspecteur général américain;
Un employé fédéral chargé de la supervision ou de la
gestion des contrats ou des subventions dans l'agence
concernée;
Un tribunal américain ou un grand jury;
Un responsable de la direction ou un autre employé de
l’organisation bénéficiaire qui a la responsabilité
d'enquêter, de découvrir ou de remédier à une faute.
83
À partir d'une enquête réalisée
par l'ACFE, avec des résultats
dans le rapport ACFE 2020, les
mécanismes suivants ont été
identifiés comme ayant été
signalés par les organisations.
Les résultats indiquent que les
méthodes préférées des
dénonciateurs pour signaler les
fraudes pourraient évoluer, en
particulier vers la communication
électronique.
84
28
D'après une enquête
réalisée par l'ACFE, avec des
résultats dans le rapport
ACFE 2020, dans environ
33% des cas où une
dénonciation a été faite, les
lanceurs d'alerte n'ont pas
utilisé de mécanisme de
signalement formel. Au lieu
de cela, ils ont signalé leurs
soupçons directement aux
superviseurs, aux
enquêteurs ou à d'autres
personnes intéressées.
85
Pour obtenir le rapport 2020 de l'ACFE aux Nations sur la fraude et les abus, ainsi
que le Global Economic Crime & Fraud Survey, veuillez contacter Doug Franke
86
FINAL
87
29