Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Introduction
Branchements
ENREGISTREUR DVD VIDEO / MAGNETOSCOPE
D-VR50KF
Réglage de base
D-VR51KF
D-VR52KF
MODE D’EMPLOI
Enregistrement
PAL SECAM
GUIDE
Lecture
D’UTILISATION
Edition
Réglages des
fonctions
PAL
AL SECAM
PROGRAM
REC DUBBING VCR/DVD REC
magnétoscope
Fonctions du
VCR DVD
ON / STANDBY VCR DVD
Autres
Introduction
Précautions
AVERTISSEMENT : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA
PLUIE OU A L’HUMIDITE.
2 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 3 Tuesday, February 19, 2008 12:41 PM
Introduction
NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE A propos du copyright
Les matériaux d’emballage de ce produit sont
La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt
recyclables et réutilisables. Les mettre au rebut des disques non autorisés sont interdits.
conformément aux réglementations locales Ce produit incorpore une technologie de protection des
concernant le recyclage. droits d’auteur protégée par une patente U.S. et autres
droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
Ce produit se compose de technologie de protection des droits d’auteur doit être
Branchements
matériaux qui peuvent être autorisée par Macrovision et est conçue seulement
recyclés et reutilisés s’il est pour le foyer et autres usages de visionnement à
démonté par une société moins d’une autorisation différente par Macrovision. Le
spécialisée. démontage ou le désassemblage sont interdits.
Les piles ne doivent pas être
jetées ou incinérées, mais mises
au rebut conformément aux Remarque sur le balayage progressif
réglementations locales Les consommateurs devraient noter que les
Réglage de base
concernant les déchets chimiques. téléviseurs à haute définition ne sont pas tous
entièrement compatibles avec ce produit et peuvent
Contribuez à la protection de l’environnement !!!
entraîner l’affichage d’artefacts sur l’image. En cas de
• Ne jetez pas les piles usagées à la
problèmes d’image lors du balayage progressif de
poubelle.
525 ou 625, il est recommandé que l’utilisateur
• Vous pouvez les remettre dans un
point de collecte destiné à cet usage commute la connexion sur la sortie “définition
ou aux déchets spécifiques. standard”. Si vous avez des questions concernant la
• Renseignez-vous auprès de votre mairie pour de compatibilité des téléviseurs avec cet enregistreur
Enregistrement
plus amples informations à ce sujet. DVD 525p ou 625p, veuillez contacter notre centre de
service consommateurs.
Pour les Particuliers :
Lisez avec attention le numéro de modèle et de
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le
série situés à l’arrière de l’appareil et saisissez ces
terme Dolby et le sigle double D sont des marques
informations ci-dessous. Conservez-les commerciales de Dolby Laboratories.
précieusement pour référence ultérieure.
Numéro de Modèle ____________________
Numéro de Série ____________________ Dolby Digital Recording
“Dolby® Digital Recording permet aux utilisateurs
Lecture
Emplacement pour l’installation d’enregistrer des DVD ayant une qualité d’image
et de son exceptionnelles. Par rapport à
Pour une sécurité et des performances optimales : l’enregistrement PCM, la technologie Dolby
• Installez l’appareil horizontalement en position stable. économise également de l’espace sur le disque,
• Ne posez rien dessus en contact direct. ce qui permet une résolution vidéo plus élevée ou
• Ne posez pas cet appareil au-dessus de votre d’allonger le temps d’enregistrement de chaque
téléviseur en contact direct. DVD. Les DVD utilisant la technologie Dolby
• Protégez l’appareil de la lumière directe du soleil et
éloignez-le de toute source de chaleur intense. Digital Recording peuvent être lus sur tous les
lecteurs DVD-Vidéo.”
Edition
Evitez les emplacements poussiéreux ou humides.
Evitez les endroits insuffisamment ventilés, afin que Remarque : Ceci s’applique lorsque les lecteurs
la chaleur provoquée par l’appareil puisse se sont compatibles avec des disques
dissiper. N’obstruez pas les fentes de ventilation DVD inscriptibles.
situées sur les côtés de l’appareil. Evitez les
emplacements exposés à de fortes vibrations ou à
des champs magnétiques puissants. Fabriqué sous licence, protégé par
brevet US n° 5 451 942 et autres
Réglages des
Evitez les risques d’électrocution ou brevets délivrés ou en instance de
fonctions
réservés.
Fonctions du
FR 3
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 4 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Remarque:
• N’oubliez pas de lire les instructions accompagnant
le nettoyeur de têtes vidéos avant utilisation.
• Ne nettoyez les têtes vidéos que lorsque vous
rencontrez des problèmes.
.@/ : ABC
INPUT
SELECT
DEF
DISC MENU
AUDIO SEARCH REPEAT
TOP MENU
DISPLAY RETURN
INSTANT 1.3x/0.8x
SKIP PLAY TIME SLIP
REPARATION
Si l’appareil tombe en panne, ne tentez pas de le
réparer vous-même. Il ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Eteignez l’appareil, • Guide rapide de démarrage
débranchez le cordon d’alimentation, et contactez
votre revendeur ou un centre de réparation agréé.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même
après avoir consulté le “Guide de dépannage” et les
chapitres adaptés du Mode d’emploi, il se peut que le
phonocapteur optique laser soit sale. Contactez votre
revendeur ou un centre de réparation agréé pour sa
vérification et son nettoyage.
4 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 5 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Table des matières
Branchements
Fonctionnalités ...................................................... 6 Fonction PBC pour les CD Vidéos ...................... 47
Utilisation du Mode d’emploi ................................ 7 Lecture spéciale ................................................. 48
Vue d’ensemble des fonctions ............................ 10 Recherche ........................................................... 52
Installation des piles dans la télécommande ...... 14 Lecture en boucle / aléatoire / programmée /
Passage du DVD au magnétoscope .................. 14 Panorama ........................................................... 53
Guide sur les écrans d’affichage......................... 15 Choix du format audio et vidéo ........................... 55
Réglage de base
Guide d’affichage du panneau avant .................. 17
Edition ...................................................57
Branchements ...................................... 18 Edition de disque ................................................ 57
Enregistrement
Réglage de base................................... 21
Réglage initial ..................................................... 21 Lecture ................................................................ 66
Lecture
Fonctions du magnétoscope...............72
Enregistrement..................................... 26 Lecture ................................................................ 72
Informations concernant l’enregistrement de Enregistrement et enregistrement express
DVD .................................................................... 26 (OTR) .................................................................. 72
Formatage d’un disque ...................................... 27 Recherche .......................................................... 73
Sélection du mode sonore ................................. 30 Autres opérations ............................................... 74
Edition
Enregistrement simple ....................................... 31 Changement de système de couleur vidéo ........ 74
Enregistrement express (OTR) .......................... 32 Système de son stéréo Hi-Fi .............................. 74
Enregistrement programmé ............................... 33
Liaison par satellite ............................................ 36 Autres ....................................................75
Réglages des équipements externes ................. 38
Guide de dépannage .......................................... 75 Réglages des
Mode de repiquage ............................................ 39
Code linguistique ............................................... 79
fonctions
FR 5
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 6 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Lecture
Fonctionnalités Mode DVD
Son surround home cinéma :
Cet appareil ne lit pas seulement des DVD, des CD et
Lorsque l’appareil est relié à un amplificateur ou à un
des cassettes VHS, mais il vous propose également décodeur compatibles avec les technologies Dolby
des fonctionnalités pour enregistrer puis éditer des Digital ou DTS, vous pourrez bénéficier d’un son
disques DVD. Les fonctionnalités suivantes sont surround de qualité home cinéma à partir de disques
disponibles pour cet appareil. enregistrés avec un système de son surround.
Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement
Enregistrement et lecture et enregistrement simultanés :
L’appareil est compatible avec les disques DVD-RW, Vous pouvez lire la partie déjà enregistrée du
DVD+RW, qui sont réinscriptibles, et avec les DVD-R, programme en cours ou d’un autre titre pendant
DVD+R, qui ne sont inscriptibles qu’une seule fois. l’enregistrement.
Cet appareil vous permet également l’enregistrement
Recherche rapide :
sur cassette vidéo. Vous pouvez sélectionner l’une
Vous pouvez facilement trouvez la plage que vous
des options suivantes à votre convenance.
voulez visionner en utilisant la fonction de recherche.
Mode DVD Mode VHS Recherchez la plage voulue sur un disque en
effectuant une recherche par son titre, son chapitre /
Possibilité d’enregistrer jusqu’à 12 programmes : sa piste ou en fonction de sa durée.
Vous pouvez programmer l’appareil de manière à
Lecture à partir de l’Original ou d’une Playlist (en
enregistrer jusqu’à 12 programmes, et ce, jusqu’à un
mode VR) :
mois à l’avance. Il est également possible de
Vous pouvez lire des tires en utilisant soit la liste
programmer des enregistrements quotidiennement ou
d’Original soit une Playlist.
hebdomadairement.
Système Virtual Surround :
Enregistrement express :
Vous pouvez profiter d’un espace stéréophonique
Vous pouvez régler les heures d’enregistrement
virtuel sur votre système stéréo existant à 2 canaux.
voulues facilement. A chaque fois que vous appuyez
sur [REC I] durant l’enregistrement, le temps Lecture de fichiers MP3 / JPEG / DivX® :
d’enregistrement sera augmenté de l’ordre de 30 Vous pouvez profiter de fichiers MP3 enregistrés sur
minutes à 8 heures. L’enregistrement s’arrêtera des CD-RW/-R.
automatiquement à l’heure à laquelle vous aurez Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés
réglé la fin de celui-ci. sur des disques DVD-RW/-R et des DVD+RW/+R.
Mode de repiquage : Mode VHS
Vous pouvez repiquer un disque DVD sur une
cassette vidéo ou copier une cassette vidéo sur un Recherche rapide de ce que vous voulez visionner :
disque DVD. Cette fonction ne sera disponible que si Vous pouvez facilement trouvez la partie que vous
voulez visionner en utilisant les fonctions de recherche
le disque DVD et la cassette vidéo ne sont pas
d’Index ou de Durée. Un repère d’index sera attribué au
protégés contre la copie. début de chaque enregistrement que vous ferez. Pour
Enregistrement stéréo de la chaîne de gauche : la fonction de recherche de la Durée, vous pouvez aller
Cet appareil peut enregistrer automatiquement du à un point spécifique d’une cassette en entrant le
son provenant de l’entrée monaurale du canal de montant exact de la durée que vous voulez passer.
Gauche, comme étant émis des canaux de Gauche et
de Droite (uniquement disponible pour les prises Edition
jacks AV3 sur le panneau avant).
Mode DVD
Mode DVD
Réglage / effacement des marqueurs de chapitre
Réglage du marquage automatique de Chapitres : (DVD-RW en mode Vidéo uniquement)
Les marqueurs de chapitres seront ajoutés dans les [ Page 60]
enregistrements en les réglant dans le menu Réglage Vous pouvez aisément ajouter des repères de
avant de procéder à l’enregistrement. chapitre à chaque intervalle de temps sélectionné
Création du menu de titres automatiques (Mode pour faciliter l’édition.
Vidéo, +VR uniquement) : Ajout ou suppression de repères de chapitre
L’appareil crée automatiquement les menus de titre manuellement [ Pages 59-60]
au moment de la finalisation des disques. Vous pouvez ajouter ou supprimer des repères de
Création automatique de la Playlist (Disque chapitre.
DVD-RW en mode VR uniquement) : Création des titres dans la Playlist (Disque
L’appareil crée automatiquement une Playlist à la fin DVD-RW en mode VR uniquement) [ Page 62]
de l’enregistrement. Vous pouvez créer un titre dans la Playlist.
Finalisation automatique (Disque DVD-RW/-R en Effacement de titres [ Page 58]
mode Vidéo, DVD+R) : Vous pouvez effacer des titres dont vous n’avez plus
Vous pouvez finaliser automatiquement des disques à besoin.
la fin de l’espace de disque si vous avez configuré
cette fonction dans le menu Réglage. Effacement d’une scène d’un titre (Disque
DVD-RW en mode VR uniquement) [ Page 63]
Vous pouvez effacer une scène spécifique d’un titre.
Edition du nom du titre [ Page 58]
Vous pouvez donner un nom aux titres ou modifier
leurs noms.
6 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 7 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
VR uniquement) [ Page 61]
Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un
seul.
Utilisation du Mode d’emploi
Division de titres (Disques DVD-RW en mode VR,
DVD+RW uniquement) [ Page 61] Symboles utilisés dans le Mode
Vous pouvez diviser un titre pour en créer deux d’emploi
nouveaux.
Pour savoir quel mode d’enregistrement ou de type
Branchements
Protection de titres (Disque DVD-RW en mode VR de disque s’applique pour une fonction en particulier,
uniquement) : les symboles suivants apparaissent devant chaque
Pour éviter d’éditer ou d’effacer accidentellement des fonction.
titres, la fonction de protection s’avère utile lorqu’elle
est sur “ON” dans la liste d’Original. Symbole Description
Masquage de chapitres (Mode +VR uniquement) : Adapté aux DVD-Vidéos
Vous pouvez masquer certains chapitres afin d’éviter DVD-V
que d’autres personnes puissent les lire. Adapté aux disques DVD-RW en mode
Réglage de base
Video
DVD-RW Vidéo
Compatibilité VR Adapté aux disques DVD-RW en mode
DVD-RW VR
Mode DVD
Adapté aux disques DVD-R en mode
Lecture de disques enregistrés en mode Vidéo DVD-R Vidéo
sur un lecteur DVD ordinaire :
Les disques enregistrés en mode Vidéo peuvent être DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W Adapté aux disques DVD+RW
lus sur des lecteurs DVD ordinaires, y compris sur
Enregistrement
des lecteurs de DVD d’ordinateur compatibles avec
Adapté aux disques DVD+R
des DVD-Vidéo. Vous devrez finaliser les disques DVD+R
DVD+R
enregistrés en mode Vidéo pour les lire dans d’autres
lecteurs DVD. CD Adapté aux CD Audios
Bien que des disques DVD+RW/+R soient lisibles sur
d’autres appareils sans finalisation dans la plupart Adapté aux CD Vidéos
des cas, il est conseillé de le finaliser afin de stabiliser VCD
les performances. Adapté aux disques CD-RW/-R
MP3 contenant des fichiers MP3
* Le format DVD-Vidéo (en mode Vidéo) est un
nouveau format pour enregistrer des disques Adapté aux disques CD-RW/-R
Lecture
DVD-RW/-R approuvés en 2000 par le Forum sur le JPEG contenant des fichiers JPEG
DVD. L’adoption de ce format est facultatif pour des Adapté aux disques DVD-RW/-R,
produits manufacturés de lecteurs DVD, mais DVD+RW/+R et CD-RW/-R contenant
certains lecteurs DVD-Vidéos, pilotes DVD-ROM et DivX ®
Edition
VPS / PDC :
Ce système garantit que le programme télévisé que
vous souhaitez enregistrer en utilisant
l’enregistrement programmé sera enregistré
exactement du début à la fin même si l’heure effective
de la diffusion est différente. Réglages des
fonctions
Autres
Systèmes de balayage progressif :
A la différence du balayage entrelacé conventionnel,
le système de balayage progressif diminue le
scintillement et offre des images de résolution
supérieure à celle des signaux de télévision
traditionnels.
magnétoscope
Fonctions du
Autres
FR 7
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 8 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Logo
programmes TV
Réutilisation grâce
à l’effacement du ✔ ✔ ✔
contenu actuel
Enregistre des
images au format ✔ ✔ ✔
16:9
Enregistre des
programmes à ✔*
copie unique
Crée des chapitres
à des intervalles
fixes ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
(chapitrage
automatique)
Fonctions d’édition Playlist Original
Suppression de
scène
✔ ✔
Edition du nom du
titre
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Crée des chapitres
où vous le souhaitez ✔ ✔ ✔ ✔
(marque de chapitre)
Divise un titre ✔ ✔
Combine des titres ✔
Masque des
chapitres
✔ ✔
Supprime un titre ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Crée une playlist ✔
Protège un titre ✔
✔ : Disponible Gris : Non disponible
*Uniquement pour les disques compatibles CPRM.
En raison des problèmes et erreurs qui peuvent survenir pendant la création des logiciels DVD et CD et/ou de la
fabrication des disques DVD et CD, Toshiba ne peut pas garantir que cet appareil sera compatible avec toutes
les fonctions de chacun des disques DVD portant le logo DVD ni avec chacun des disques CD portant le logo
CD. Comme Toshiba est l’un des créateurs de la technologie DVD, ses lecteurs DVD sont fabriqués dans le
respect des normes de qualité les plus élevées, et, par conséquent, de tels problèmes de compatibilité sont
rares.
Les lecteurs DVD portant le logo sont capables de lire des DVD-RW enregistrés en mode VR.
8 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 9 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Disques lisibles
Type de
disque
DVD-VIDEO CD-DA CD Vidéo CD-RW CD-R
Logo
Icône
Branchements
DVD-V CD VCD CD CD
Fichiers lisibles
Type de
titre
MP3 JPEG DivX®
Icône
MP3 JPEG DivX ®
CD-RW/-R
Média CD-RW/-R CD-RW/-R DVD-RW/-R
Réglage de base
DVD+RW/+R
est une marque de DVD Format/Logo Licensing Le numéro inscrit à l’intérieur du globe fait référence à
Corporation. la zone régionale.
• Produit officiel DivX® Certified ; Lit le DivX® 6.0, Un DVD qui a été conçu pour une zone en particulier
DivX® 5, DivX® 4, DivX® 3 et du contenu vidéo ne peut être lu que par un appareil comportant le
DivX®VOD (conformément aux exigences
même code régional.
techniques DivX Certified™).
• Les disques contenant des fichiers DivX® avec la Les disques suivants ont été recommandés pour leur
Enregistrement
fonction de lecture DivX® GMC (Global Motion bonne qualité et pour leur compatibilité avec cet
Compensation), qui est une fonction supplémentaire appareil. Néanmoins, en fonction de l’état du média,
de DivX®, ne peuvent pas être lus sur cet appareil. l’appareil risque de ne pas lire le disque correctement.
* Cet appareil ne peut pas lire les contenus des Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x, DVD-R 8x,
disques protégés par Windows Media Digital Rights DVD-RW 2x
Management (DRM). JVC DVD-RW 4x
Disques illisibles Maxell DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x
Les disques suivants ne seront pas lus sur cet appareil. SONY DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x
• CD-ROM • CD interactif (CD-I) TDK DVD+R 4x/8x/16x
• Disque vidéo unique (VSD) • DVD-ROM La performance de tout autre disque n’est pas
Lecture
• DVD audio • Disque non finalisé garantie.
• Un DVD contenant des fichiers MP3, Windows
• La responsabilité de Toshiba ne saurait être
Media™ Audio ou JPEG
engagée pour tout dommage ou perte causée
• DVD-R enregistrés au format VR ou incompatibles
avec le format d’enregistrement directement ou indirectement par le mauvais
fonctionnement de cet appareil, y compris et sans
Le son peut ne pas être lu sur le type de disque réserve, l’un des dysfonctionnements suivants :
suivant.
• Super CD audio - Seul le son enregistré sur la • Impossibilité d’enregistrer les contenus que
l’utilisateur souhaite enregistrer.
Edition
couche normale du CD peut être lu. Le son
enregistré sur la couche Super CD audio haute • Impossibilité d’éditer les contenus comme
densité n’est pas lu. souhaités par l’utilisateur.
• Lorsqu’un disque DVD-RW/-R et disque
Systèmes de couleurs DVD+RW/+R créé sur cet appareil est utilisé
Les DVD sont enregistrés en utilisant des systèmes
(c’est-à-dire inséré, lu, enregistré ou édité)
de couleurs qui différent en fonction de votre région.
sur un autre lecteur, enregistreur ou lecteur
Le système de couleur le plus répandu, utilisé Réglages des
d’ordinateur de DVD.
principalement au Royaume-Uni et d’autres pays de
fonctions
FR 9
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 10 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
PAL SECAM
PROGRAM
REC DUBBING VCR/DVD REC
VCR DVD
ON / STANDBY VCR DVD
10 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 11 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Panneau arrière
Y IN
Branchements
L PB
/CB
COAXIAL
AV1(TV)
R PR
/CR
OUT
1 2 3 4 5 67 89
Réglage de base
1 Cordon d’Alimentation 5 Prises AUDIO OUT (DVD)
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise • Permet de relier les prises jacks d’entrée audio
de courant alternatif normale. à votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que
vous trouverez dans le commerce.
2 Prise AV2 (DECODER) (DVD / VHS)
• Permet de relier un magnétoscope, un 6 Prise S-VIDEO OUT (DVD)
caméscope ou tout autre équipement Audio ou • Permet de relier la prise jack d’entrée S-Vidéo à
Enregistrement
Vidéo. Utilisez un câble péritel que vous votre téléviseur. Utilisez un câble S-Vidéo que
trouverez dans le commerce. vous trouverez dans le commerce.
3 Prise AV1 (TV) (DVD / VHS) 7 Prises COMPONENT VIDEO OUT (DVD)
• Permet de relier la prise péritel à votre • Permet de relier les prises jacks d’entrée
téléviseur. Utilisez un câble péritel que vous composantes vidéo à votre téléviseur.
trouverez dans le commerce. • Utilisez un câble Vidéo en composantes que
vous trouverez dans le commerce.
4 Prise DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
(DVD) 8 ANTENNA OUT (DVD / VHS)
Lecture
• Permet un raccordement à un amplificateur • Permet la connexion à la prise jack d’antenne
possédant une prise d’entrée numérique tels sur votre téléviseur, sur la boîte de
qu’un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. raccordement ou sur le système de diffusion
Utilisez un câble Coaxial que vous trouverez directe. Utilisez le câble RF fourni.
dans le commerce.
9 ANTENNA IN (DVD / VHS)
• Permet le raccordement à une antenne ou à un
câble.
Edition
Remarque Réglages des
• Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière de l’appareil. Une décharge
fonctions
FR 11
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 12 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
La télécommande
5 Bouton AUDIO (DVD / VHS)
Mode DVD
OPEN/ INPUT 17 • Si vous recevez un programme bilingue, appuyez
CLOSE SELECT
sur ce bouton pour changer le réglage de sortie
1 18 audio sur “Pral.”, “Sous” et “Pral. / Sous”.
.@/ : ABC DEF • Appuyez sur ce bouton pour changer la source
audio d’un équipement externe sur “Pral.”,
GHI JKL MNO PROG. 19 “Sous” et “Pral. / Sous”. (Uniquement disponible
2 quand “Entrée audio extér.” du menu de
PQRS TUV WXYZ Réglage est réglé à l’avance sur “Bilingue”.)
• Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
MODE SPACE CLEAR audio pendant la lecture.
3 20 • Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les
ZOOM AUDIO SEARCH REPEAT effets sonores.
4 21 Mode VHS
5 DISC MENU TOP MENU 22 • Pendant la lecture d’une cassette vidéo Hi-Fi,
6 23 appuyez sur ce bouton pour changer le réglage
de sortie audio sur “STEREO”, “GAUCHE”,
“DROITE” et “MONO”.
7 ENTER
24 • Si vous recevez un programme bilingue, appuyez
DISPLAY RETURN
sur ce bouton pour changer le réglage de sortie
8 25 audio sur “Pral.”, “Sous” et “Pral. / Sous”.
INSTANT
SKIP
1.3x/0.8x
PLAY TIME SLIP
• Appuyez sur ce bouton pour changer la source
9 26 audio d’un équipement externe sur “Pral.”,
REV PLAY FWD 27 “Sous” et “Pral. / Sous”. (Uniquement disponible
10 28 quand “Entrée audio extér.” du menu de
11 SKIP STOP SKIP 29 Réglage est réglé à l’avance sur “Bilingue”.)
12 30 6 Bouton DISC MENU (DVD)
PAUSE VCR DVD 31 • Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
13 32 Disque pendant la lecture.
DUBBING REC MODE REC
33 • Appuyez sur ce bouton pour changer l’Original
14 SAT.LINK TIMER SET TIMER PROG SETUP 34 et la Playlist sur l’écran du téléviseur. (Mode VR
15 35 uniquement)
36 7 Touches de direction U / D / L / P
16 (DVD / VHS)
SE-R0273
• Appuyez pour déplacer le curseur et pour définir
des éléments ou des paramètres.
8 Bouton DISPLAY (DVD / VHS)
• Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître
l’écran d’affichage.
9 Bouton INSTANT SKIP (DVD)
• Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour
1 Bouton OPEN/CLOSE O (DVD / VHS) avancer la lecture de 30 secondes. (Voir page 48.)
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le 10 Bouton REV r (DVD / VHS)
chariot du lecteur. Mode DVD
• Appuyez sur ce bouton pour extraire la cassette • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour
de l’appareil.
un rembobinage accéléré.
2 Touches numérotées (DVD / VHS)
• Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner la ce bouton pour un rembobinage au ralenti.
chaîne. Mode VHS
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner et • Appuyez sur ce bouton rembobiner la cassette
afficher un titre / un chapitre / une piste. vidéo.
• Appuyez sur ces touches pour entrer les • Appuyez sur ce bouton pour visionner l’image
paramètres de configuration dans le menu en mode arrière rapide pendant la lecture.
Réglage.
11 Bouton PLAY P (DVD / VHS)
• Appuyez sur ces touches pour entrer le numéro
• Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou
dans la recherche d’Index ou de Durée en mode
reprendre la lecture.
VHS. 12 Bouton SKIP B (DVD)
• Appuyez sur ces touches pour entrer les
• Pendant la lecture, appuyez rapidement deux
caractères dans la fonction d’édition. fois sur ce bouton pour passer au chapitre ou à
3 Bouton MODE (VHS) la piste qui précède.
• Appuyez sur ce bouton pour changer de • Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce
système de couleur vidéo. bouton pour un rembobinage étape par étape.
4 Bouton ZOOM (DVD) 13 Bouton PAUSE p (DVD / VHS)
• Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour • Appuyez sur ce bouton pour mettre la lecture ou
agrandir l’image à l’écran. l’enregistrement sur pause.
12 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 13 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
• Appuyez sur ce bouton pour débuter le • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour
repiquage du magnétoscope sur le lecteur DVD lire en mode légèrement plus rapide/plus lent
(ou du lecteur DVD vers le magnétoscope) que tout en conservant la qualité audio tout comme
vous pouvez configurer dans le menu Réglage.
pour une lecture normale.
15 Bouton SAT.LINK (DVD / VHS)
• Appuyez sur ce bouton pour revenir aux
28 Bouton FWD f (DVD / VHS)
réglages de la liaison satellite. Mode DVD
16 Bouton TIMER SET (DVD / VHS) • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour
Branchements
• Appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil en un bobinage accéléré.
mode de veille programmée. En mode de veille • Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur
programmée, appuyez sur ce bouton pour ce bouton pour un bobinage au ralenti.
annuler ce mode ou pour allumer l’appareil. Mode VHS
17 Bouton INPUT SELECT (DVD / VHS) • Appuyez sur ce bouton pour une avance rapide
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner de la cassette vidéo.
l’entrée appropriée. • Appuyez sur ce bouton pour faire avancer
l’image rapidement pendant la lecture.
18 Bouton ON / STANDBY (DVD / VHS) 29 Bouton STOP S (DVD / VHS)
Réglage de base
• Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre • Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou
l’appareil.
un enregistrement.
19 Boutons PROG. / (DVD / VHS) 30 Bouton SKIP F (DVD)
Mode DVD
• Appuyez pour passer à la chaîne supérieure ou • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour
inférieure. aller au chapitre ou à la piste qui suivent.
Mode VHS • Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur
• Appuyez pour passer à la chaîne supérieure ou ce bouton pour un bobinage étape par étape.
inférieure. 31 Bouton VCR (DVD)
Enregistrement
• Appuyez sur ce bouton pour régler le suivi de • Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le
piste pendant la lecture ou la lecture au ralenti mode de sortie VHS. (Voir page 14.)
de la cassette. 32 Bouton DVD (VHS)
• Pendant la lecture en mode figé, vous pouvez
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le
ajuster l’image verticalement trouble.
mode de sortie DVD. (Voir page 14.)
20 Bouton CLEAR (DVD / VHS) 33 Bouton REC MODE (DVD / VHS)
Mode DVD
• Appuyez sur ce bouton pour supprimer le mot • Appuyez sur ce bouton pour changer de mode
de passe que vous aviez saisi. d’enregistrement.
• Appuyez sur ce bouton pour annuler la 34 Bouton REC I (DVD / VHS)
programmation d’un disque.
Lecture
• Appuyez dessus une seule fois pour débuter un
• Appuyez sur ce bouton pour annuler la sélection enregistrement.
du nombre de repères dans le mode de réglage • Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour un
du repérage. enregistrement express.
• Appuyez sur ce bouton pour annuler le 35 Bouton TIMER PROG (DVD / VHS)
programme entré dans le mode de réglage
d’enregistrement programmé. • Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de
réglage de l’enregistrement par minuterie.
Mode VHS
• Appuyez sur ce bouton pour remettre le 36 Bouton SETUP (DVD / VHS)
compteur de la cassette à zéro. • Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Edition
21 Bouton REPEAT (DVD / VHS) Réglage à l’arrêt.
Mode DVD
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la Signification des noms de boutons employés
lecture en boucle. dans le Mode d’emploi
Mode VHS Les instructions contenues dans ce guide
• Appuyez sur ce bouton pour régler ou pour sortir s’appliquent prinicipalement à des opérations
de la répétition automatique de la lecture. utilisant la télécommande. Quelques opérations Réglages des
22 Bouton SEARCH (VHS) peuvent être effectuées en utilisant les touches du
fonctions
connaissance de la sélection d’un menu ou pour [O/S (STOP / EJECT)] sur l’appareil.
Fonctions du
FR 13
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 14 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
PROGRAM
REC DUBBING VCR/DVD REC
VCR DVD
ON / STANDBY VCR DVD
VCR/DVD
Attention
• L’utilisation de piles inadaptées peut provoquer des VCR DVD
Remarque
A propos de la télécommande • Appuyez sur [VCR/DVD] sur le panneau avant pour
• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la
passer du mode DVD au mode VHS et vice versa.
télécommande et le capteur de celle-ci sur
• Vous ne pourrez pas changer le mode (DVD ou
l’appareil.
VHS) qui sera en mode de veille programmée.
• Utilisez-la à la distance et selon l’angle décrits ici.
PAL SECAM
PROGRAM
REC DUBBING VCR/DVD REC
VCR DVD
ON / STANDBY VCR DVD
Distance
approximative
Télécommande de 7 mètres
• La plage opérationnelle maximale est la suivante:
Ligne en visibilité directe: environ 7 m
Depuis n’importe quel
endroit au centre: environ 7 m dans un
ordre de 30 degrés
• Les opérations faites à partir de la télécommande
peuvent ne pas fonctionner si le capteur de la
télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à
une lumière fluorescente.
• Les télécommandes d’appareils différents peuvent
créer des interférences. Soyez prudent lorsque vous
utilisez, près de l’appareil, des télécommandes
destinées à d’autres équipements.
• Remplacez les piles lorsque la distance de
fonctionnement de la télécommande se réduit.
14 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 15 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
est affiché pour indiquer les informations sur le nom
Guide sur les écrans d’affichage du titre ou les informations sur le nom du fichier.
<Informations sur le nom du titre>
Menu AFFICHAGE Nombre de título
1 Mon titre
Mode DVD
Branchements
Appuyez d’abord sur [DVD].
Quand un disque est inséré dans l’appareil, appuyez (seulement pendant la lecture d’un disque
sur [DISPLAY] pour faire apparaître l’écran DVD+RW/+R, d’un disque DVD-RW/-R en mode
d’affichage. Le menu donne des informations VR ou d’un disque DVD-RW/-R en mode Vidéo
concernant ce qui est enregistré sur le disque. non finalisé)
<Informations sur le nom du fichier>
5 1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
Réglage de base
3 P01 TF1 1 Mon fichier
Mode VHS
Enregistrement
Voici un exemple de cet écran. Les éléments qui
s’affichent dépendent du mode actuellement utilisé. Appuyez d’abord sur [VCR].
Appuyez sur [DISPLAY] pour faire apparaître l’écran
1 Indique un type de disque et un mode de d’affichage.
format.
12:00 1
AV2 2
2 Indique un type de titres pour un disque STEREO 3
DVD-RW en mode VR.
Lecture
3 Indique un numéro de chaîne, le nom de
la station ou un mode d’entrée externe
sélectionné. 7
6 SP 0:00:00 STEREO 4
5
4 Indique un mode d’enregistrement et la Voici un exemple de cet écran. Les éléments qui
durée d’enregistrement possible s’affichent dépendent du mode actuellement
restante. utilisé.
Edition
1 Heure en cours
5 Indique un numéro de titre, de chapitre,
la durée écoulée et la durée totale de 2 Numéro du canal
lecture du disque. 3 Statut audio du programme diffusé reçu
ou de l’équipement externe
6 Chaque icône représente :
4 Statut audio de la cassette vidéo en Réglages des
: Recherche cours de lecture
fonctions
: Audio
5 Compteur de la cassette
: Sous-titres
6 Vitesse d’enregistrement ou de lecture
: Angle
7 Statut de la cassette en cours
: Répéter
En mode VHS, l’écran d’affichage du mode VHS
: Marqueur
s’affiche.
magnétoscope
: Réduction du bruit
Fonctions du
: Zoom
: Son surround
7 Indique l’état d’une opération.
Remarque
• Pour certaines descriptions dans ce manuel, un seul
type de disque est indiqué en exemple.
Autres
FR 15
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 16 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
7 DivX :
Menu principal Pour configurer les réglages de lecture d’un DivX®.
Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal.
Utilisez ensuite [K / L] pour sélectionner un menu 8 Réin. tout :
puis appuyez sur [ENTER] pour afficher le sous- Pour réinitialiser les paramètres d’usine par défaut.
menu. Ces menus offrent un accès à toutes les
fonctions principales de l’appareil. 9 : DVD
Réglage
: magnétoscope
1 Indique le mode disponible pour la fonction
2
Réglages généraux
sélectionnée.
Programm. par minuterie
4
Pour aller dans le menu de Réglages généraux.
16 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 17 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Guide d’affichage du panneau avant
2
VCR 1
Branchements
DB
DVD
3
1 Etat actuel de l’appareil VCR: Apparaît quand cet appareil est en mode
Réglage de base
p: Apparaît lorsque la lecture d’un disque de sortie du magnétoscope ou quand le
est sur pause. mode de veille programmée est réglé
Apparaît aussi pendant la lecture étape pour l’enregistrement d’une cassette
par étape. vidéo.
P: Apparaît lorsqu’un disque est lu. Clignote quand la mise en veille
: Apparaît pendant un bobinage au ralenti. programmée ne peut pas être réglée
: Apparaît lorsque l’enregistrement pendant la programmation.
programmé ou quand l’enregistrement Clignote quand un programme ne peut
Enregistrement
express (OTR) est réglé et opérationnel. pas être accompli pour quelle que raison
Apparaît quand l’appareil passe en mode que ce soit.
de veille de liaison par satellite. * I, , DB, et DVD s’afficheront
Clignote quand tous les enregistrements simultanément durant le processus de
programmés sont terminés. duplication du magnétoscope vers le DVD.
Clignote quand une erreur se produit I, , DB, et VCR s’afficheront
dans la programmation. simultanément durant le processus de
I: Apparaît pendant un enregistrement. duplication du DVD vers le magnétoscope.
Clignote quand l’enregistrement est mis
sur pause. 2 Numéro de titre / de piste et de chapitre
Lecture
: Apparaît quand une cassette est dans : Numéro du titre / de la piste
l’appareil. : Numéro de chapitre
DB: Apparaît pendant le repiquage.
: Apparaît quand un disque se trouve dans 3 Affiche ce qui suit
l’appareil. • Temps de lecture écoulé
DVD: Apparaît quand cet appareil est en mode • Numéro du titre / du chapitre / de la piste
de sortie DVD ou quand le mode de veille actuellement lus
programmée est réglé pour • Temps d’enregistrement / temps de lecture
Edition
l’enregistrement d’un DVD. restant
Clignote quand la mise en veille • Horloge
programmée ne peut pas être réglée • Numéro du canal
pendant la programmation. • Compteur de la cassette du magnétoscope
Clignote quand un programme ne peut • Temps restant pour l’enregistrement express
pas être accompli pour quelle que raison (OTR)
que ce soit.
Réglages des
fonctions
FR 17
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 18 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Branchements
Vers la prise jack d’Antenne Antenne
Signal
du
Câble Audio/Vidéo (non fourni) Câble
3
3 ou
Câble péritel/cinch
Adaptateur (non fourni)
péritel 2
(non fourni) Câble péritel (non fourni) Câble RF
(fourni)
DVD/VCR DVD ANTENNA
AV2(DECODER) DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT
AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT
Y IN
L PB
/CB
AV1(TV) COAXIAL
R PR
/CR
1
OUT
Câble RF
(non fourni)
Introduction
AUDIO IN S-VIDEO IN Component AV3 (Avant)
Video IN
Y PB/CB PR/CR
fourni)
VCR DVD
Branchements
AV3 S-VIDEO VIDEO L R
Y IN
AV1(TV) COAXIAL
L PB
/CB Câble S-Vidéo Câble Audio
R PR
/CR
(non fourni) (non fourni)
OUT
Réglage de base
péritel:
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF. S-VIDEO AUDIO
Vous ne pouvez donc pas utiliser ce type de OUT OUT
téléviseur. • Quand vous connectez un appareil externe en sortie
• Seul le raccordement à composantes est disponible
pour le balayage progressif. monaurale à cet appareil, utilisez une prise AUDIO
L sur AV3.
Raccordement à un équipement externe
Cet appareil possède trois connecteurs d’entrée: AV1 Un son numérique pour une meilleure
Enregistrement
ou AV2 sur le panneau arrière, et AV3 sur le panneau
avant. Assurez-vous d’éteindre tous les appareils qualité d’écoute (uniquement pour
avant de procéder aux branchements.
DVD)
Enregistrement à partir d’un lecteur de DVD, Décodeur Dolby Digital, Prise jack d’entrée
d’un magnétoscope, d’un boîtier satellite ou décodeur DTS ou audio numérique
de tout autre équipement Audio-Vidéo décodeur MPEG, etc.
possédant une prise femelle de sortie péritel
COAXIAL
(AV2)
Lecture
Prise de sortie DIGITAL
AV (péritel)
AUDIO OUT
AV2 (DECODER)
Edition
DVD/VCR DVD ANTENNA
DVD/VCR DVD ANTENNA AV2(DECODER) DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT
AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT
AV2(DECODER) DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT
AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT Y IN
Y IN
L PB
/CB
COAXIAL
PB AV1(TV)
L
/CB R PR
COAXIAL /CR
AV1(TV)
R PR OUT
/CR
OUT
FR 19
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 20 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Remarque
• Reliez directement cet appareil au téléviseur. Si des
câbles AV sont reliés à votre magnétoscope, les
images risquent d’être déformées en raison du
système de protection contre la copie.
20 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 21 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Réglage de base
Réglage initial Réglage des chaînes
Branchements
Lorsque vous allumerez cet appareil pour la première La mise au point de cet appareil pour la diffusion des
fois, vous devrez suivre ces étapes. chaînes peut s’effectuer de deux manières
différentes.
1 Appuyez sur [ ON / STANDBY].
2 Allumez le téléviseur. Choisissez Mise au point automatique
l’entrée à laquelle l’appareil est Il est possible de programmer le syntoniseur de
connecté. manière à ne détecter que les chaînes que vous
Réglage de base
“Réglage initial” apparaîtra automatiquement. pouvez recevoir dans votre zone.
3 Sélectionnez la langue voulue pour 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
l’affichage de l’écran en utilisant le Sélectionnez “Réglages généraux”
[U / D]. Appuyez ensuite sur en utilisant le [U / D], puis appuyez
[ENTER] pour passer à l’étape sur [ENTER].
suivante. Le menu des Réglages généraux apparaît.
2 Sélectionnez “Canal” en utilisant le
Enregistrement
Réglage initial
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
3 Sélectionnez “Mise au point
Langue Aff. écran
Français
automat.” en utilisant le [U / D],
English puis appuyez sur [ENTER].
Español L’appareil commencera à mémoriser les chaînes
Deutsch
Italiano
disponibles pour votre région.
Svenska
Nederlands Réglages généraux
Lecture
Lecture
Affichage Mise au point automat.
4 Appuyez sur [ENTER] pour démarrer Vidéo
Enregistrement
Mise au point manuelle
Deplacement
la mise au point des chaînes. Horloge
L’appareil commencera à détecter les chaînes Canal
DivX
disponibles pour votre région. Réin. tout
Réglage initial
Edition
Mise au point automat. Attendez quelques minutes jusqu’à la
Assurez-vous que l’antenne est mémorisation de toutes les chaînes.
reliée à la prise “ANTENNA IN”.
Demarrage
4 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
Vous ne pouvez sélectionner les chaînes
mémorisées avec cet appareil qu’en utilisant
[PROG. / ]. Réglages des
fonctions
FR 21
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 22 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
[L (SECAM-L)]
Mise au point manuelle Tableau des Chaînes
Régle chaque chaîne manuellement. Indication Ch Chaîne télévisuelle
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 01 - 10 F1 - F10
Sélectionnez “Réglages généraux” 21 - 69 E21 - E69
en utilisant le [U / D], puis appuyez 71 - 86 B-Q
sur [ENTER]. 90 - 106 S4 - S20
2 Sélectionnez “Canal” en utilisant le 121 - 141 S21 - S41
[U / D], puis appuyez sur [ENTER]. [BG (PAL B/G)]
3 Sélectionnez “Mise au point Tableau des Chaînes
manuelle” en utilisant le [U / D],
Indication Ch Chaîne télévisuelle
puis appuyez sur [ENTER].
02 - 12 E2 - E12
4 Sélectionnez “Position” en utilisant A - H (pour l’ITALIE
le [U / D], puis appuyez sur [P]. 13 - 20
uniquement)
21 - 69 E21 - E69
Mise au point manuelle
74 - 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2
80 - 99, 100 S1 - S20, GAP
Position P01
121 - 141 S21 - S41
Système L
Canal 1 Cet appareil peut recevoir les Hyperfréquences et
Décodeur OFF les fréquences de la bande Oscar.
Sauter ON • Si “Sauter” est réglé sur “ON”, sélectionnez
“Sauter” en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [P]. Sélectionner “OFF” en utilisant le
[U / D], puis appuyez sur [L].
• Si vous voulez décoder des signaux brouillés,
“P01” est surligné.
sélectionnez “Décodeur” en utilisant le [U / D],
5 Sélectionnez le numéro de la chaîne puis appuyez sur [P]. Sélectionnez “ON” en
désirée en utilisant [les Touches utilisant le [U / D], puis appuyez sur [L].
numérotées] ou le [U / D], puis • Pour mémoriser une autre chaîne, répétez les
étapes 4 à 9.
appuyez sur [L].
Vous pouvez choisir un numéro de chaîne allant
de 01 à 99.
10 Une fois cela fait, appuyez sur
[SETUP] pour sortir.
6 Sélectionnez “Système” en utilisant
le [U / D], puis appuyez sur [P].
7 Sélectionnez “L” ou “BG” en
Sélection d’une chaîne
utilisant le [U / D], puis appuyez sur Vous pouvez choisir une chaîne en utilisant
[PROG. / ], ou entrez directement le numéro de
[L].
la chaîne en utilisant [les Touches numérotées] sur
• Si votre système est en SECAM-L, sélectionnez
“L”. la télécommande.
• Si votre système est en PAL B / G, sélectionnez
“BG”. Remarques concernant l’utilisation [des Touches
numérotées]:
8 Sélectionnez “Canal” en utilisant le • Entrez les numéros de chaîne sous la forme de
[U / D], puis appuyez sur [P]. deux chiffres pour des résultats plus rapides. Par
exemple, pour sélectionner la chaîne 6, appuyez sur
9 Appuyez sur le [U / D] pour [0] puis sur [6]. Si vous n’appuyez que sur [6], la
procéder au balayage des chaînes. chaîne 6 sera sélectionnée après 2 secondes. Vous
• Le syntoniseur commencera à chercher ne pouvez choisir que des chaînes dont le numéro
automatiquement vers le haut et le bas. est compris entre 1 et 99.
Lorsqu’une chaîne est trouvée, l’appareil
interrompera sa recherche et l’image apparaîtra • Vous pouvez sélectionner le mode d’entrée externe
à l’écran du téléviseur. “AV1”, “AV2” ou “AV3”.
• Vous pouvez choisir le numéro de chaîne de • Pour sélectionner “AV1”, appuyez sur [0], [0], [1].
votre choix en utilisant [les Touches • Pour sélectionner “AV2”, appuyez sur [0], [0], [2].
numérotées]. Reportez-vous au Tableau des • Pour sélectionner “AV3”, appuyez sur [0], [0], [3].
Chaînes suivant et appuyez sur trois numéros
pour sélectionner le numéro de la chaîne.
(Pour sélectionner la chaîne 4, appuyez d’abord
sur [0] puis sur [0] et [4]. Ou bien appuyez sur
[4]. “– – 4” apparaît. Patientez 2 secondes.)
• S’il s’agit de la bonne chaîne, appuyez sur [L].
22 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 23 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Pour sauter une chaîne préréglée
Vous pouvez régler l’appareil pour sauter des Choix de la langue de l’écran
chaînes. Vous ne pouvez plus recevoir ou très
rarement regarder les chaînes auxquelles vous tentez
d’affichage (OSD)
d’accéder en utilisant [PROG. / ]. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Mise Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez
Branchements
au point manuelle” à la page 22.
sur [ENTER].
2 Sélectionnez “Position” en utilisant
2 Sélectionnez “Affichage” en utilisant
le [U / D], puis appuyez sur [P].
le [U / D], puis appuyez sur
3 Sélectionnez le numéro de la chaîne [ENTER].
que vous voulez sauter en utilisant 3 Sélectionnez “Langue Aff. écran” en
Réglage de base
[les Touches numérotées] ou le utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[U / D], puis appuyez sur [L]. [ENTER].
4 Sélectionnez “Sauter” en utilisant le 4 Sélectionnez la langue d’affichage
[U / D], puis appuyez sur [P]. appropriée de l’écran en utilisant le
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
5 Sélectionnez “ON” en utilisant le
[U / D], puis appuyez sur [L].
Enregistrement
Réglages généraux
Canal Deutsch
DivX Italiano
Déplacement
Réin. tout Svenska
Nederlands
Lecture
En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
sur [ENTER].
2 Sélectionnez “Canal” en utilisant le
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Edition
3 Sélectionnez “Deplacement” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
4 Sélectionnez le numéro de la chaîne
que vous souhaitez changer en Réglages des
[ENTER].
Vous pouvez choisir un numéro de chaîne quand
“– – –” apparaît à côté du numéro, car “Sauter”
est réglé sur “ON” pour le numéro de cette
chaîne.
5
magnétoscope
FR 23
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 24 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
24 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 25 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Choix du format de l’image
Vous pouvez sélectionner le format de l’image pour
qu’il corresponde au programme que vous voulez
visionner avec votre appareil, et pour qu’il
corresponde au format de l’écran de votre téléviseur
(largeur d’écran standard 4:3 ou grand 16:9).
Branchements
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [ENTER].
2 Sélectionnez “Vidéo” en utilisant le
Réglage de base
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
3 Sélectionnez “Aspect TV” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Réglages généraux
Enregistrement
Lecture
Affichage Aspect TV
Vidéo Sélectionner Vidéo
Enregistrement Sortie Vidéo
Horloge
Canal
DivX
Réin. tout
Lecture
4 Sélectionnez l’option voulue en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Réglages généraux
Lecture
Affichage Aspect TV
Video Sélectionner Vidéo
Edition
EnregistrementAspect TV Sortie Vidéo
Horloge
Canal 4:3 Letter Box
DivX 4:3 Pan & Scan
Réin. tout 16:9 Wide
Réglages des
fonctions
Astuce
Si vous possédez un téléviseur au format standard :
• Sélectionnez “4:3 Letter Box” pour obtenir une
largeur d’image maximale avec des barres
noires en haut et en bas.
magnétoscope
Fonctions du
FR 25
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 26 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Enregistrement
Limites concernant l’enregistrement
Informations concernant Vous ne pouvez pas enregistrer des vidéos protégées
l’enregistrement de DVD contre la copie avec cet appareil. Lés vidéos protégés
contre la copie comprennent les DVD-Vidéos et
certains programmes diffusés par le satellite.
Type de disques Si des produits protégés contre la copie sont
Cet appareil peut enregistrer des disques DVD-RW/-R et détectés, l’enregistrement se mettra
DVD+RW/+R. automatiquement sur pause ou sur arrêt, et un
Les disques DVD-R/+R ne vous permettent d’enregistrer message d’erreur apparaîtra à l’écran.
les programmes qu’une seule fois, les contenus Vous pouvez seulement enregistrer des vidéos
enregistrés peuvent être effacés bien que l’espace libre “copiables qu’une seule fois” en utilisant un disque
du disque ne soit pas modifié. DVD-RW en mode VR en conformité avec la
Les disques DVD-RW/+RW vous permettent Protection du Contenu de Supports Enregistrables
d’enregistrer des programmes à plusieurs reprises, et le (CPRM).
contenu enregistré peut être effacé. Lors de l’enregistrement d’un programme télévisé ou
3 formats d’enregistrement sont disponibles: Le mode provenant d’une entrée externe, vous pouvez afficher
VR, le mode Vidéo et mode +VR. Les modes VR et Vidéo à l’écran les informations sur la protection contre la
sont disponibles pour des disques DVD-RW, tandis que copie.
seul le mode Vidéo est disponible pour les disques La CPRM est un système de protection contre la
DVD-R. Les disques DVD+RW/+R acceptent le mode copie utilisant le cryptage visant à protéger les
+VR. programmes diffusés “copiables qu’une seule fois”.
Le mode Vidéo utilise le même format d’enregistrement Cet appareil est en conformité avec la CPRM. Vous
que celui employé pour les DVD-Vidéos pré-enregistrés pouvez donc enregistrer des programmes copiables
que vous pouvez acheter dans le commerce. Vous pouvez une seule fois, mais vous ne serez pas autorisé à
donc lire des disques enregistrés dans ce format dans la faire une copie de ces enregistrements. Les
plupart des lecteurs DVD. Vous devrez finaliser de tels enregistrements sous la férule de la CPRM ne
disques (voir page 41) avant de pouvoir les lire sur d’autres peuvent être lus que sur des lecteurs DVD
lecteurs DVD. S’ils ne sont pas finalisés, vous pourrez explicitement compatibles avec les règlementations
enregistrer d’autres données ou éditer des disques
enregistrés dans le mode Vidéo avec cet appareil. de la CPRM.
Le mode VR (Enregistrement Vidéo) est le format de
base d’enregistrement pour les disques DVD-RW.
Le mode VR offre des fonctions d’édition avancées, et Informations sur la réglementation de
vous pouvez éditer du matériel plusieurs fois de suite, mais la copie
il n’est lisible que sur un appareil compatible avec le mode Certains programmées diffusés par le satellite
VR. possèdent des informations dont la copie est
La finalisation est recommandée avant de pouvoir les lire protégée. Si vous souhaitez les enregistrer, vérifiez
sur un autre appareil.
Le mode +VR est un format d’enregistrement pour les les autorisations suivantes.
disques DVD+RW/+R. Le mode +VR offre des fonctions Reproduction Reproduction Reproduction
d’édition de base, et il est lisible sur la plupart des lecteurs Type de disque / de format
libre unique interdite
DVD. La finalisation est recommandée avant de pouvoir ver. 1.1 / ver. 1.2
les lire sur un autre appareil. VR
DVD-RW ver. 1.1 / ver. 1.2 compatible CPRM
26 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 27 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
appareil ne peuvent pas mémoriser d’autres
informations en utilisant d’autres enregistreurs DVD.
• Il est impossible d’utiliser un disque DVD-RW Formatage d’un disque
formaté par cet appareil sur un autre enregistreur de
DVD, à moins que le contenu du disque ait été aussi
enregistré avec cet appareil.
Choix du format d’enregistrement
• Etant donné que l’enregistrement est effectué en pour un disque DVD-RW vierge
utilisant la méthode à débit binaire variable (VBR),
Branchements
le temps effectif restant pour l’enregistrement risque Video VR
d’être un peu moins long que celui qui s’affiche à DVD-RW DVD-RW
l’écran. Cela dépend de l’image que vous Quand vous insérez un disque DVD-RW/+RW vierge,
enregistrez. l’appareil commencera automatiquement à initialiser
le disque.
Méthodes pour rendre des disques Un disque DVD+RW sera toujours formaté en mode
+VR et un disque DVD-RW sera formaté soit en mode
lisibles sur d’autres lecteurs DVD Vidéo, soit en mode VR en fonction du mode de
(Finaliser)
Réglage de base
format d’enregistrement réglé sur l’appareil. Avant
Après l’enregistrement, vous devez finaliser le disque pour d’insérer un disque DVD-RW vierge, vous devrez
qu’il puisse être lu sur d’autres lecteurs. (Voir page 41.) régler le format d’enregistrement dans le mode
Vous ne pouvez pas finaliser des disques en utilisant désiré. Vous pouvez également formater
d’autres enregistreurs DVD. manuellement un disque DVD-RW après l’avoir
utilisé.
Après la finalisation
• Une fois les disques DVD-R finalisés : 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
- Un menu de titres est créé automatiquement.
- L’annulation de la finalisation est impossible. 2 Sélectionnez “Menu DVD” en
Enregistrement
- D’autres enregistrements ou opérations d’édition utilisant le [U / D], puis appuyez sur
supplémentaires sont impossibles. [ENTER].
• Une fois les disques DVD-RW (en mode Vidéo) Le menu du “Menu DVD” apparaît.
finalisés :
- Un menu de titres est créé automatiquement. 3 Sélectionnez “Format” en utilisant le
- L’annulation de la finalisation est possible. (Voir [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
page 41.) Le menu du format apparaît.
- D’autres enregistrements ou opérations d’édition
supplémentaires sont possibles si vous annulez la
finalisation. (Voir page 41.)
4 Sélectionnez “Mode Format” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
Lecture
• Une fois les disques DVD-RW (en mode VR)
finalisés :
[ENTER].
- Un menu de titres n’est pas créé.
- L’annulation de la finalisation est possible. (Voir
5 Sélectionnez “Mode Vidéo” ou
page 41.)
“Mode VR” en utilisant le [U / D],
- D’autres enregistrements ou opérations d’édition puis appuyez sur [ENTER].
supplémentaires sont possibles si vous annulez la
finalisation. (Voir page 41.) Menu DVD
• Une fois les disques DVD+RW finalisés : Mode Format
Edition
Format
- Un menu de titres est créé automatiquement. FinaliserMode Vidéo Demarrage
- L’annulation de la finalisation est possible. (Voir Protection disque
Mode VR OFF ON Mode Format
page 41.) Effacer Playlists
- D’autres enregistrements ou opérations d’édition Mode Vidéo
Mode Compatibilité lecteur de DVD
supplémentaires sont possibles même si vous Mode VR
annulez la finalisation. Mode Édition possible
• Une fois les disques DVD+R finalisés :
- Un menu de titres est créé automatiquement.
Réglages des
- L’annulation de la finalisation est impossible.
fonctions
Remarque
• Le réglage du format d’enregistrement ne
fonctionne que pour les disques DVD-RW
uniquement. Vous ne pouvez pas changer le format
d’enregistrement pour un disque DVD-R et un
disque DVD+RW/+R.
• Vous ne pouvez pas mélanger deux formats sur un
même disque DVD-RW.
Si vous insérez un disque sur lequel quelque chose
Autres
FR 27
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 28 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
DVD+R
DVD+R
Cet appareil insère périodiquement des marqueurs de
ON : La liste des titres sera remplacée si vous chapitres (toutes les 15 minutes par défaut) pendant
effectuez des enregistrements supplémentaires l’enregistrement. En utilisant le menu Chapitre
sur des disques enregistrés sur d’autres automatique, vous pourrez désactiver cette fonction
appareils. ou changer la durée de chapitrage.
OFF : Les enregistrements supplémentaires sont
interdits sur le disque qui possède une liste de 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
titres créée avec d’autres appareils. Sélectionnez “Réglages généraux”
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [ENTER].
Réglage de la proportion de télévision 2 Sélectionnez “Enregistrement” en
pour l’enregistrement en mode Vidéo utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Video
DVD-RW DVD-R 3 Sélectionnez “Chapitre automatique”
Vous pouvez régler une proportion de télévision pour en utilisant le [U / D], puis appuyez
l’enregistrement en mode Vidéo. sur [ENTER].
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Réglages généraux
Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez Lecture
Affichage Chapitre automatique
sur [ENTER]. Vidéo Sél. enreg. audio (XP)
Enregistrement Final.auto
2 Sélectionnez “Enregistrement” en Horloge Format Image (Mode Vidéo)
28 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 29 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
“Chapitre automatique”, [U / D], puis appuyez sur [ENTER]
sélectionnez “OFF” en utilisant le par ex.) Disque DVD-RW en mode VR
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Menu DVD
Réglages généraux
Format
Lecture Finaliser Demarrage
Affichage Chapitre automatique Protection disque OFF ON Mode Format
Branchements
Chapitre automatique Confirmer ?
Vidéo Sél. enreg. audio (XP) Effacer Playlists
Enregistrement OFF Final.auto
Oui
Horloge 5 minutes
Format Image (Mode Vidéo) Non
Canal 10 minutes
Mode Duplication
DivX 15 minutes
Compatibilité enr.
Réin. tout 30 minutes
Enr. audio bilingue Le formatage commence.
60 minutes
Entrée audio extér. Si vous voulez annuler le formatage, sélectionner
“Non”.
Réglage de base
Pour changer la durée de Chapitre Remarque
automatique, sélectionnez la durée
• Il est impossible d’utiliser un disque formaté par cet
voulue en utilisant le [U / D], puis appareil sur un autre enregistreur de DVD. Lorsque
appuyez sur [ENTER]. vous lisez un disque sur un autre enregistreur de
DVD, formatez ce disque avec cet appareil.
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
Remarque
Enregistrement
• L’intervalle de temps pour les repères de chapitres
automatiques risque de dévier légèrement de celui
que vous avez spécifié dans l’écran de Chapitre
automatique.
• Il est possible de créer un chapitre vide en fonction
du temps restant sur le disque.
Lecture
Video VR
DVD-RW DVD-RW DVD+RW
Sur un disque DVD-RW/+RW, vous pouvez formater
le disque en passant par “Format”. Vous pouvez
formater un disque DVD-RW en mode
d’enregistrement Vidéo ou en mode d’enregistrement
VR. Un disque DVD+RW peut être formaté pour
effacer tout le contenu du disque.
Edition
Remarque
• Quand vous reformatez le disque, le contenu de
celui-ci est effacé.
• Assurez-vous que le format d’enregistrement est
réglé sur le mode souhaité. (Reportez-vous aux
étapes 1 à 6 dans “Choix du format Réglages des
d’enregistrement pour un disque DVD-RW vierge” à
fonctions
la page 27.)
[ENTER].
Fonctions du
FR 29
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 30 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Lecture
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
Affichage
Vidéo
Chapitre automatique
Sél. enreg. audio (XP)
Remarque
Enregistrement Final.auto • Si vous enregistrez sur un disque en mode VR, les
Horloge Format Image (Mode Vidéo)
Canal Mode Duplication deux modes “Pral.” et “Sous” seront enregistrés,
DivX Compatibilité enr. sans tenir compte de vos réglages. Quand vous
Réin. tout Enr. audio bilingue lirez quelque chose, vous pourrez choisir entre un
Entrée audio extér.
format audio et une combinaison des deux formats
audio pour le son audio de lecture.
Lecture
DVD+R
DVD+R
Affichage Chapitre automatique Vous pouvez apprécier un enregistrement ayant une
Vidéo Sél. enreg. audio (XP)
EnregistrementEntrée audio
Final.auto excellente qualité d’écoute. Cette fonctionnalité n’est
extér.
Horloge Format Image (Mode Vidéo) disponible que lorsque le mode d’enregistrement est
Canal StéréoMode Duplication
DivX Bilingue
Compatibilité enr. réglé sur XP.
Réin. tout Enr. audio bilingue
Entrée audio extér. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [ENTER].
30 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 31 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
utilisant le [U / D], puis appuyez sur pour fermer le chariot du lecteur.
[ENTER]. 6 Sélectionnez le mode
3 Sélectionnez “Sél. enreg. audio (XP)” d’enregistrement en utilisant
en utilisant le [U / D], puis appuyez [REC MODE]. (Voir page 26.)
sur [ENTER]. 7 Sélectionnez la chaîne que vous
4 Sélectionnez “PCM” ou “Dolby voulez enregistrer en utilisant
Branchements
Digital” en utilisant le [U / D], puis [PROG. / ] ou [les Touches
appuyez sur [ENTER]. numérotées].
Réglages généraux
8 Appuyez sur [REC I] pour débuter
l’enregistrement.
Lecture
Affichage Chapitre automatique Le signe “●” s’affichera pendant 5 secondes.
Vidéo Sél. enreg. Sél.
audioenreg.
(XP)audio (XP)
Réglage de base
Enregistrement Final.auto
Horloge PCM Format Image (Mode Vidéo) Pour mettre l’enregistrement sur pause, appuyez
Canal Dolby Digital
Mode Duplication sur [PAUSE p]. Appuyez de nouveau sur
DivX
Réin. tout
Compatibilité enr.
Enr. audio bilingue
[PAUSE p] ou sur [REC I] pour redémarrer
Entrée audio extér. l’enregistrement.
9 Appuyez sur [STOP S] pour arrêter
l’enregistrement.
PCM : Enregistre l’audio PCM pour la Cette opération peut prendre quelques instants.
meilleure qualité sonore.
Enregistrement
Astuce
Dolby Digital : Enregistre l’audio Dolby Digital pour la • Vous pouvez changer de chaîne si vous en mode
meilleure qualité sonore. pause REC.
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
Remarque
Remarque • L’enregistrement débute immédiatement et se
• “PCM” est l’acronyme de Pulse Code Modulation. Il poursuit jusqu’à ce que le disque soit plein en
transforme un son analogique en son numérique écriture ou si vous arrêtez l’enregistrement.
sans avoir à compresser les données audio. • Si l’horloge n’est pas réglée, l’espace pour la date et
• Lorsque le mode d’enregistrement est réglé sur l’heure des noms de titres seront respectivement
autre chose que sur XP, l’appareil enregistrera
Lecture
01/01/07 et 00:00.
automatiquement le son audio “Dolby Digital” même • Vous ne pouvez pas changer le mode
si vous avez sélectionné “PCM”.
d’enregistrement si vous êtes en mode REC ou
pause REC.
• Même si le programme que vous êtes en train
Enregistrement simple d’enregistrer est en système SECAM, cet appareil le
Video VR convertira automatiquement en système PAL au
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W cours de l’enregistrement.
• Si vous voulez suivre le programme que vous
Edition
DVD+R
DVD+R enregistrez, vérifiez que l’appareil, par exemple un
Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer un récepteur satellite, est hors tension ou appuyez sur
programme TV. [DISPLAY] lorsqu’il est connecté AV2.
1 Appuyez sur [ ON / STANDBY] • Il est possible d’enregistrer jusqu’à 99 titres sur des
disques DVD-RW/-R.
pour allumer l’appareil.
Allumez le téléviseur et assurez-vous de • Il est possible d’enregistrer jusqu’à 49 titres sur des Réglages des
sélectionner l’entrée à laquelle l’appareil est relié. disques DVD+RW/+R.
fonctions
Tracé du
Autres
chariot du
lecteur
FR 31
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 32 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Remarque
Enregistrement express (OTR) • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction pause
pendant l’enregistrement express.
Video VR • L’appareil s’éteindra automatiquement dans les
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W conditions suivantes.
- S’il n’y a plus d’espace libre sur le disque.
DVD+R
DVD+R - Si une panne de courant se produit.
Cette fonction permet de régler simplement le temps • Si l’enregistrement express du DVD est terminé
d’enregistrement par tranches de 30 minutes. Vérifiez pendant la lecture ou l’enregistrement du
que le disque sur lequel vous allez enregistrer magnétoscope, le DVD sera mis en mode stop et le
contient assez d’espace libre pour la durée que vous magnétoscope continuera à fonctionner dans le
aurez réglée. mode actuel.
• Une fois l’enregistrement express terminé, et que
1 Allumez l’appareil et insérez un l’alimentation est coupée, l’appareil passera
disque enregistrable. automatiquement en mode de veille programmée si
un enregistrement programmé avait été prévu.
Assurez-vous que l’entrée du téléviseur est
Appuyez sur [TIMER SET] pour annuler le mode de
réglée sur l’appareil.
veille programmée et pour pouvoir utiliser l’appareil
2 Appuyez sur [DVD]. continuellement.
• Si vous voulez suivre le programme que vous
3 Sélectionnez le mode enregistrez, vérifiez que l’appareil, par exemple un
d’enregistrement en utilisant récepteur satellite, est hors tension ou appuyez sur
[DISPLAY] lorsqu’il est connecté AV2.
[REC MODE]. (Voir page 26.)
4 Sélectionnez la chaîne que vous
voulez enregistrer en utilisant
[PROG. / ] ou [les Touches
numérotées].
5 Appuyez sur [REC I] plusieurs fois
de suite jusqu’à ce que la durée
d’enregistrement voulue (de 30
minutes à 8 heures) apparaisse à
l’écran du téléviseur.
L’enregistrement express débute.
0:30
Enregistrement
Normal 1:00
8:00 7:30
• Lorsque l’appareil a atteint la durée précisée, il
s’éteindra automatiquement.
• Pour changer la durée de l’enregistrement
pendant l’enregistrement express, appuyez sur
[REC I] plusieurs fois de suite jusqu’à obtenir
la durée voulue.
• Pour annuler l’enregistrement express dans les
limites de temps fixées, appuyez sur [STOP S].
Astuce
• Le temps d’enregistrement restant apparaîtra à
l’écran du téléviseur pendant l’enregistrement
express. Appuyez sur [DISPLAY] pour le faire
apparaître à l’écran du téléviseur.
• Le temps d’enregistrement restant apparaîtra sur le
panneau avant pendant l’enregistrement express.
• Contrairement à l’enregistrement programmé, vous
pouvez, pendant l’enregistrement express, effectuer
les opérations suivantes.
- Mettez l’appareil hors tension (L’enregistrement
express sera annulé).
- Utilisez [REC I] ou [STOP S] sur la
télécommande.
32 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 33 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
Enregistrement programmé le [P].
Video
DVD-RW DVD-RW
VR
DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W 5 Choisissez le numéro de la chaîne à
enregistrer en utilisant le [U / D],
DVD+R
DVD+R VHS puis appuyez sur le [P].
Vous pouvez programmer l’appareil de manière à Pour enregistrer à partir d’une entrée externe,
Branchements
enregistrer jusqu’à 12 programmes, et ce, jusqu’à un sélectionnez “AV1”, “AV2” ou “AV3”.
mois à l’avance. Il est également possible de
programmer des enregistrements quotidiennement ou 6 Sélectionnez le composant
hebdomadairement. d’enregistrement (“DVD” ou “VCR”)
• Assurez-vous de régler l’horloge avant d’entrer un en utilisant le [U / D], puis appuyez
enregistrement programmé.
sur le [P].
Insérez un disque enregistrable ou une
cassette comportant une languette de 7 Sélectionnez le mode
Réglage de base
protection. d’enregistrement en utilisant
1 En mode stop, appuyez sur [U / D], puis appuyez sur le [P].
[TIMER PROG]. Se reporter à “Mode d’enregistrement” à la
La liste des enregistrements programmés apparaît. page 26 pour le DVD ou à la page 72 pour le
magnétoscope.
2 Sélectionnez “Nouveau programme”
8 Réglez “VPS/PDC” sur “ON” ou sur
en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [ENTER]. “OFF” en utilisant [U / D].
Reportez-vous à “Système VPS (Système de
Enregistrement
Programm. par minuterie Synchronisation des Enregistrements) / PDC
(Système d’Enregistrement Automatique de
0:00 JEU 06/12 Programmes)” à la page 34.
Date Début Fin CH VPS
PDC 9 Appuyez sur [ENTER] une fois que
06/12
07/12
7:00
9:00
9:00
9:30
P10
P08
toutes les informations requises ont
Nouveau programme été entrées.
Les réglages de votre programme sont
mémorisés.
• Pour programmer un autre programme, répétez
Lecture
1/1 les étapes 2 à 9.
• S’il y a 7 programmes ou plus, utilisez • Pour sortir, appuyez sur [TIMER PROG].
[SKIP B / F] pour tourner la page. • Si 2 programmes ou plus se superposent,
“Chevauchement Enr. par Minuterie” apparaît et
3 Entrez la date en utilisant le [U / D], le programme écrasé apparaît en bleu. Pour
puis appuyez sur le [P]. corriger la programmation différée, consultez
A chaque fois que vous appuierez sur [D] au “Vérification, annulation ou correction des
niveau de la date en cours, la date de informations sur les enregistrements
Edition
l’enregistrement programmé changera de la programmés” à la page 34.
manière suivante.
par ex., 1er janvier 10 Appuyez sur [TIMER SET].
01/01 Programm. par minuterie
Quot.
0:00 JEU 06/12
Réglages des
VPS
LU-VE (Lun.-Ven.) Date Début Fin CH PDC
fonctions
H-DIM
1/1
31/01
L’icône apparaîtra à l’écran du panneau avant
magnétoscope
Fonctions du
FR 33
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 34 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
34 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 35 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Pour arrêter l’enregistrement Astuces concernant l’enregistrement
programmé qui est en cours programmé
Sur le panneau avant de l’appareil, • S’il y a une panne de courant ou que l’appareil est
débranché pendant plus de 30 secondes, les
appuyez sur [S (STOP)] pour interrompre réglages de l’horloge et ceux de tous les
l’enregistrement sur le disque ou sur programmes prévus seront perdus.
[O/S (STOP / EJECT)] pour interrompre • S’il n’y a pas de disque ou qu’un disque non
Branchements
l’enregistrement sur la cassette. enregistrable se trouve dans le chariot (DVD-RW/-R
finalisé, DVD+R finalisé, un disque complètement
Remarque enregistré, etc.), le témoin du DVD clignotera sur le
panneau avant et l’enregistrement programmé
• Le bouton [STOP S] de la télécommande est dans n’aura pas lieu. Insérez un disque enregistrable.
ce cas inopérationnelle. • S’il n’y a pas de cassette ou qu’une cassette
comportant une languette de protection ne se trouve
Si l’enregistrement programmé ne pas dans le compartiment de la cassette, VCR
s’est pas terminé correctement clignotera sur le panneau avant et l’enregistrement
Réglage de base
programmé n’aura pas lieu. Insérez une cassette
Le numéro de l’erreur apparaîtra dans la liste des enregistrable.
enregistrements programmés. • Quand tous les enregistrements programmés sont
terminés, l’icône clignotera. Pour lire ou éjecter
Programm. par minuterie
le disque enregistré, appuyez sur [TIMER SET],
puis sur [PLAY P] ou [OPEN / CLOSE O].
0:00 JEU 06/12 • L’enregistrement programmé ne pourra pas
Date Début Fin CH VPS
PDC s’effectuer simultanément sur le DVD et le
E40 06/12 7:00 9:00 P11 magnétoscope. Si avez programmé deux
Enregistrement
Nouveau programme enregistrements sur la même chaîne et à la même
heure sur le DVD et le magnétoscope, la
programmation ayant la priorité sera enregistré.
• Aucune opération sur le DVD n’est possible pendant
l’enregistrement programmé pour le DVD.
1/1 • Aucune opération sur le magnétoscope n’est
Le programme erroné s’affichera en gris avec un possible pendant l’enregistrement programmé pour
numéro d’erreur. le magnétoscope.
Les numéros des erreurs correspondent aux • Si les horaires de début et de fin sont les mêmes, la
problèmes suivants : durée d’enregistrement sera de 24 heures. Si
E1–E22, l’espace libre du disque ou de la cassette arrive à
Lecture
E37–E39: Erreur d’enregistrement saturation pendant l’enregistrement, l’appareil
E23–E24: Disque non enregistrable s’éteindra tout seul. Pour continuer l’enregistrement,
E25 : • Reproduction du programme interdite appuyez sur [TIMER SET] pour annuler le mode de
• Impossible d’effectuer veille programmée, insérez un disque ou une
l’enregistrement car il n’y a pas de cassette enregistrable et appuyez à nouveau sur
signal NTSC / PAL-60. [TIMER SET].
E26–E28: Reproduction du programme interdite • Si 2 programmes ou plus se superposent,
E29 : Disque protégé “Chevauchement Enr. par Minuterie” apparaît et le
E30 : Disque plein programme écrasé apparaît en bleu. Pour corriger
Edition
E31 : 99 titres déjà enregistrés (en mode Vidéo) la programmation différée, consultez “Vérification,
E32 : 99 titres déjà enregistrés (en mode VR) annulation ou correction des informations sur les
E33 : 999 chapitres déjà enregistrés enregistrements programmés” en page 34.
E34 : Secteur Informations de contrôle plein • Si l’horaire de Début est fixé plus tôt et que celui de
E35 : PCA (Plage de Calibrage du Laser)
pleine Fin est fixé plus tard que l’heure en cours,
E36 : Disque au format Vidéo déjà finalisé l’enregistrement débutera immédiatement dès que
E40 : • Certaines parties ne sont pas vous appuierez sur [TIMER SET].
• Si l’espace libre d’une cassette vidéo arrive à
Réglages des
enregistrées en raison d’un
saturation pendant l’enregistrement programmé,
fonctions
chevauchement d’enregistrements
programmés. l’appareil s’éteindra tout seul, éjectera la cassette
• L’enregistrement n’a pas commencé vidéo et s’éteindra tout seul. Pour continuer
au moment prévu. l’enregistrement, insérez une cassette
• Il n’y a pas de cassette dans le enregistrable.
compartiment de la cassette. Réglage de priorités lors de chevauchements
• L’enregistrement sur la cassette
atteint la fin de la cassette pendant L’appareil enregistre des programmes en fonction de
l’enregistrement programmé. leur priorité, quand des enregistrements programmés
magnétoscope
Fonctions du
FR 35
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 36 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
PROG. 1
Câble péritel (non fourni)
PROG. 2
Enregistre-
ment en PROG. 2
cours
L PB
/CB
COAXIAL
OUT
PROG. 1
PROG. 2
Enregistre- DVD
ment en PROG. 1 PROG. 2 Début VCR Mode
cours 0:00 DVD XP
Les 2 premières minutes (au
maximum) seront coupées.* Au mode veille
4 Sélectionnez le média
d’enregistrement en utilisant le
[U / D] puis appuyez sur [P].
36 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 37 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
5 Sélectionnez le mode
Introduction
Exemple 1
d’enregistrement en utilisant [U / D].
Se reporter à “Mode d’enregistrement” à la page Enregistrement
26 pour le DVD ou à la page 72 pour le programmé
magnétoscope. Liaison par
• Si vous souhaitez éditer l’heure, le média ou le satellite
mode, appuyez sur [L], puis sur [U / D] pour
Enregistrement
les corriger.
Branchements
en cours
6 Appuyez sur [ENTER].
Exemple 2
“Au mode veille” est surligné.
Réglage de base
DVD Enregistrement
Début VCR Mode
3:00 DVD XP en cours
Au mode veille
Exemple 3
Enregistrement
programmé
Liaison par
7
Enregistrement
Appuyez de nouveau sur [ENTER]. satellite
Dans une seconde, l’appareil s’éteindra
automatiquement à mesure qu’il passera au Enregistrement
en cours
mode veille de la liaison par satellite.
• Jusqu’au moment que vous aurez réglé dans
“Début”, l’horloge restera affichée sur l’écran du
panneau avant.
• “Sat” apparaîtra sur l’écran du panneau avant à
l’heure du commencement.
Lecture
Pour annuler la fonction de liaison par satellite
alors qu’il est en mode de veille :
Appuyez sur [TIMER SET] pour allumer l’appareil.
Edition
Pour annuler la fonction de liaison par satellite
alors que l’Enregistrement en liaison par satellite
est en cours :
Appuyez sur [S (STOP)] sur le panneau avant de
l’appareil.
Remarque
Réglages des
fonctions
FR 37
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 38 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Réglages généraux
4 Sélectionnez un mode
d’enregistrement en utilisant
Lecture
Affichage Aspect TV
[REC MODE].
Vidéo Sélectionner Vidéo Se reporter à “Mode d’enregistrement” à la page
EnregistrementSélectionner Vidéo
Sortie Vidéo
- AV3 (Avant) 26 pour le DVD ou à la page 72 pour le
Horloge
Canal Entr. vidéo magnétoscope.
DivX Entr. S-vid.
5 Appuyez sur [I REC] (DVD / VHS)
sur l’appareil pour débuter
Réin. tout
l’enregistrement.
6 Appuyez sur le bouton PLAY du
composant externe
• Si vous voulez utilisez une prise jack d’entrée d’enregistrement.
VIDEO (Composite), sélectionnez “Entr. vidéo”.
• Si vous voulez utilisez une prise jack d’entrée
7 Pour un disque:
S-VIDEO, sélectionnez “Entr. S-vid.”.
Appuyez sur [S (STOP)] sur l’appareil
pour arrêter l’enregistrement.
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Pour une cassette:
Appuyez sur [O/S (STOP / EJECT)]
sur l’appareil pour arrêter
Enregistrement à partir d’un l’enregistrement.
équipement externe Remarque
Video VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W • Pendant l’enregistrement, si un signal autre que
celui de PAL est détecté (tel que NTSC),
l’enregistrement se mettra sur pause.
DVD+R
D VD+R VHS • Si vous souhaitez contrôler le programme que vous
Avant d’enregistrer quelque chose à partir d’un êtes en train d’enregistrer, assurez-vous que
équipement externe, reportez-vous à la page 19 pour l’appareil tel qu’un boîtier satellite est éteint s’il est
plus d’informations. branché sur AV2.
38 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 39 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
[PAUSE p] à partir de l’endroit où
Mode de repiquage vous souhaitez débuter
Video VR
l’enregistrement.
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W 8 Appuyez sur [DVD].
Veillez à sélectionner un mode d’enregistrement
DVD+R
DVD+R VHS
en utilisant [REC MODE]. (Voir page 26.)
Vous pouvez repiquer un disque DVD sur une
Branchements
cassette vidéo ou copier une cassette vidéo sur un 9 Appuyez sur [DUBBING].
disque DVD. Cette fonction ne sera disponible que si Le repiquage du magnétoscope sur le DVD débute.
le disque DVD et la cassette vidéo ne sont pas
protégés contre la copie. Avant d’utiliser cette
10 Appuyez sur [STOP S] pour arrêter
fonction, préparez l’enregistrement sur le disque l’enregistrement.
DVD-RW/-R, DVD+RW/+R ou sur la cassette vidéo. Remarques concernant la procédure de
Voir pages 26 et 72. repiquage du magnétoscope sur le DVD:
• Après le début du repiquage du magnétoscope sur
Réglage de base
A vérifier avant un enregistrement sur une le DVD, l’image risque d’être déformée à cause de
cassette : la fonction de suivi de piste. Ceci n’est pas un
dysfonctionnement. Assurez-vous de lire la cassette
• Que la languette de protection de la cassette est
jusqu’à ce que l’image se soit stabilisée, puis réglez
intacte.
le point de départ à partir duquel vous souhaitez
• Que la durée de la cassette vidéo est suffisante débuter l’enregistrement, puis procédez au
pour enregistrer le disque DVD. repiquage du magnétoscope vers le DVD.
• Cet appareil arrêtera automatiquement la copie si
A vérifier avant un enregistrement sur un
Enregistrement
une lecture sans aucune image est détectée
disque : pendant plus de 3 minutes pendant la copie du
• Que le disque DVD satisfait au statut magnétoscope sur le DVD.
• Si le mode sonore de la lecture du magnétoscope
d’enregistrement. Voir page 26.
est réglé sur “STEREO”, “GAUCHE” ou “DROITE”,
Insérez un disque et une cassette le mode sonore sur le repiquage se mettra
automatiquement sur “STEREO”. Si le mode sonore
comportant une languette de protection. de la lecture du magnétoscope est réglé sur
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. “MONO”, le mode sonore sur le repiquage se mettra
automatiquement sur “MONO”.
Sélectionnez “Réglages généraux” • Si vous réglez “Entrée audio extér.” sur “Stéréo”, le
Lecture
en utilisant le [U / D], puis appuyez son sera enregistré en “Stéréo” (en mode Vidéo, en
sur [ENTER]. mode VR et en mode +VR).
• En mode Vidéo ou en mode +VR, si vous réglez
2 Sélectionnez “Enregistrement” en “Entrée audio extér.” sur “Bilingue”, le son audio
utilisant le [U / D], puis appuyez sur réglé sur le mode “Enr. audio bilingue” sera
enregistré.
[ENTER]. En mode VR, si vous réglez “Entrée audio extér.”
sur “Bilingue”, le son audio bilingue sera enregistré.
3 Sélectionnez “Mode Duplication” en • Le son audio principal et sous-jacent seront
Edition
utilisant le [U / D], puis appuyez sur simultanément enregistrés (en mode VR). Vous
[ENTER]. pouvez sélectionner les modes audio pendant la
lecture.
La fenêtre des options s’affiche.
• Si vous souhaitez regarder le matériel dupliqué,
après la duplication du magnétoscope vers le DVD,
Du magnétoscope au DVD appuyez d’abord sur [DVD] puis sur [PLAY P].
4 Sélectionnez “VCR DVD” en
Réglages des
fonctions
FR 39
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 40 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
40 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 41 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Finalisation de disques Astuce
• La finalisation d’un disque en mode Vidéo et en mode
Video VR +VR crée automatiquement un menu de titres.
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W • Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous
pouvez rappeler la liste des titres en appuyant sur
DVD+R
DVD+R
[TOP MENU], ou vous pouvez rappeler le menu de
Vous devrez finaliser des disques avant de pouvoir titres en appuyant sur [DISC MENU].
Branchements
les lire dans d’autres lecteurs. • Même une fois qu’un DVD+RW a été finalisé, vous
La finalisation peut prendre de quelques minutes pouvez toujours l’enregistrer ou l’éditer. Après avoir
jusqu’à une heure. finalisé un disque DVD-RW/-R ou DVD+R, vous ne
Plus la durée d’enregistrement sur un disque est pourrez ni éditer ni enregistrer quoi que ce soit
courte, plus la finalisation prendra du temps. Ne d’autre sur ce disque.
manipulez pas les câbles d’alimentation pendant la • Pour supprimer la finalisation du disque,
finalisation. sélectionnez “Annuler Finaliser” à l’étape 3.
Insérez un disque enregistrable avant la • Pour annuler la finalisation d’un disque DVD+RW,
effectuez un enregistrement supplémentaire sur le
Réglage de base
finalisation. disque.
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. • Pour un disque DVD+RW, si vous avez ajouté ou
supprimé des chapitres, ou créé des chapitres
2 Sélectionnez “Menu DVD” en cachés, vous devez finaliser le disque avant de
utilisant le [U / D], puis appuyez sur pouvoir voir les effets sur d’autres appareils. Pour lire
[ENTER]. des disques autres que des disques DVD+RW sur
3 Sélectionnez “Finaliser” en utilisant d’autres lecteurs de DVD, vous devez les finaliser.
le [U / D], puis appuyez sur Remarque
Enregistrement
[ENTER]. • Si vous insérez un disque DVD-RW finalisé avec cet
4 Sélectionnez “Oui” en utilisant le appareil, “Annuler Finaliser” apparaîtra au lieu de
“Finaliser”.
[U / D], puis appuyez sur [ENTER]. • NE coupez PAS l’alimentation pendant la
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR finalisation. Cela pourrait causer un
dysfonctionnement.
Menu DVD
Format
Finaliser
Protection disque OFF ON
Finalisation Automatique
Finaliser le disque ?
Effacer Playlists
Lecture
Video
Oui DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+R
Non
Vous pouvez finaliser automatiquement des disques
lorsque l’espace libre arrive à saturation si vous avez
configuré cette fonction dans le menu Réglage.
Edition
(disque DVD-RW uniquement) : sur [ENTER].
A l’étape 4, appuyez sur [STOP S]. Sélectionnez 2 Sélectionnez “Enregistrement” en
“Oui” en utilisant le [U / D], puis appuyez sur utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER]. La finalisation sera annulée et
l’appareil passera en mode stop.
[ENTER].
3 Sélectionnez “Final. auto” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
Réglages des
[ENTER].
fonctions
Annuler ?
Oui
4 Sélectionnez “ON” en utilisant le
Non [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Réglages généraux
Lecture
Affichage Chapitre automatique
magnétoscope
Enregistrement Final.auto
Finalisation 10% ON Format Image (Mode Vidéo)
Horloge
Canal OFF Mode Duplication
Si apparaît quand vous appuyez sur DivX Compatibilité enr.
[STOP S], vous ne pourrez pas annuler la Réin. tout Enr. audio bilingue
finalisation car celle-ci aura déjà atteint un point Entrée audio extér.
FR 41
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 42 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Lecture
7 Sélectionnez le titre voulu en
utilisant le [U / D / L / P], puis
Lecture simple appuyez sur [ENTER].
La fenêtre pop-up s’affiche.
Astuce pour la lecture de DVD 8 Sélectionnez “Lire depuis début” en
Le contenu d’un DVD est généralement divisé en un utilisant le [U / D], puis appuyez sur
certain nombre de titres. Ces titres sont parfois [ENTER].
subdivisés en chapitres. La lecture commence.
Début Enr. Arrêt/Début Arrêt Enr.
9 Appuyez sur [STOP S] pour arrêter
la lecture.
Pour éjecter le disque, appuyez sur
Titre 1 Titre 2 [OPEN / CLOSE O] pour ouvrir le chariot du
lecteur, puis retirez le disque. Appuyez sur
[OPEN / CLOSE O] pour fermer le chariot du
lecteur avant d’éteindre l’appareil.
Astuce
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 2
• Pour des disques DVD-R (en mode Vidéo),
DVD-RW (en mode Vidéo) et DVD+R, qui sont déjà
finalisés, un menu de titres s’affichera à la place des
Lecture de disques DVD-RW / DVD-R / vignettes.
• Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous
DVD+RW / DVD+R pouvez rappeler la liste des titres en appuyant sur
Video VR [TOP MENU], ou vous pouvez rappeler le menu de
DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W titres en appuyant sur [DISC MENU].
• Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous
DVD+R
DVD+R vous étiez arrêté (Reprise de la lecture). Voir page
48 pour plus d’informations.
1 Appuyez sur [ ON / STANDBY]
• Vous pouvez également démarrer la lecture en
pour allumer l’appareil. appuyant sur [PLAY P] au lieu de [ENTER] à
Allumez le téléviseur et assurez-vous de l’étape 7.
sélectionner l’entrée à laquelle l’appareil est relié.
42 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 43 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Lecture de CD Audio, MP3 ou JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format
progressif) sur cet appareil.
CD MP3 JPEG • Il est impossible de lire des fichiers JPEG de 12
MB ou plus.
1 Suivez les étapes 1 à 5 du
Les fichiers lus par cet appareil doivent, si
paragraphe “Lecture de disques possible, être enregistrés en respectant les
DVD-RW / DVD-R / DVD+RW /
Branchements
spécifications suivantes:
DVD+R” à la page 42.
[MP3]
La Liste des fichiers apparaîtra. • Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz
Liste des fichiers • Débit Binaire Constant : 112 ko/s à 320 ko/s
NOM DU DISQUE
[JPEG] Taille de l’image
A • Dimension maximale : 6 300 x 5 100 points
B • Dimension minimale : 32 x 32 points
Réglage de base
1 Fichier JPEG 1 • Capacité limite : moins de 12 MB
2 Fichier JPEG 2
3 Fichier MP3 1
Remarque
4 Fichier MP3 2
5 Fichier MP3 3 • Les fichiers MP3 ne peuvent pas être enregistrés
6 Fichier MP3 4 avec un son numérique si on utilise un balladeur
MiniDisque ou un lecteur de bande audionumérique.
1/ 2
• Les fichiers ayant une extension autre que “.mp3
Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez de (MP3)” ou “.jpg / .jpeg (JPEG)” n’apparaîtront pas
nouveau sur [TOP MENU] ou sur [STOP S]. dans la Liste des fichiers.
Enregistrement
Pour revenir à la Liste de fichiers, appuyez sur • Certains dossiers ou pistes énumérés dans la Liste
[TOP MENU]. des fichiers ne pourront être lus en raison de leurs
2 Appuyez sur le [U / D] pour caractéristiques d’enregistrement.
• La Liste des fichiers ne peut afficher que 8 noms de
sélectionner le dossier ou la piste / le fichiers et de dossiers à la fois.
fichier que vous voulez, puis
Remarques concernant les fichiers JPEG:
appuyez sur [ENTER]. Chaque piste est lue pendant 5 ou 10 secondes (en
Si vous sélectionnez une piste / un fichier : fonction de la configuration du “Panorama” en page
La lecture commence. 54), avant de passer au fichier suivant.
Pendant la lecture d’un fichier JPEG, appuyez sur le
Lecture
Si vous sélectionnez un dossier : [P] ou le [L] pour faire pivoter une image de 90
Les fichiers contenus dans le dossier degrés dans le sens des aiguilles d’une montre ou
apparaissent. dans le sens contraire respectivement. (Fonction non
disponible lorsque le menu d’affichage est à l’écran.)
Appuyez sur le [U / D] pour sélectionner le
dossier voulu, puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [PLAY P], [ENTER] ou sur le [P]
pour aller dans des sous-dossiers.
Lecture de DivX®
• Appuyez sur le [L] ou sur [RETURN] pour
Edition
revenir au dossier parent. DivX®
la forme “…”.
• Des dossiers et des pistes / fichiers illisibles
peuvent être affichés, en fonction des conditions 1/ 1
de l’enregistrement.
Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez de
• Pour un fichier MP3 enregistré avec la Méthode nouveau sur [TOP MENU] ou sur [STOP S].
à Débit Binaire (VBR), l’appareil risque de ne Pour revenir à la Liste de fichiers, appuyez sur
pas afficher la durée actuellement écoulée. [TOP MENU].
• S’il n’y a pas de fichiers dans le dossier, le
message “Pas de fichiers” apparaîtra.
2 Appuyez sur le [U / D] pour
sélectionner le dossier ou le fichier
• Les fichiers ayant une haute résolution ou
Autres
contenant des images JPEG grand format que vous voulez, puis appuyez sur
prendront un certain temps avant de s’afficher. [ENTER].
FR 43
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 44 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
44 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 45 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
de déplacement vers le bas “ ” aapparaîtra, pour DivX® VOD
indiquer à l’utilisateur qu’il peut visualiser l’autre
partie sur la page précédente. Le numéro actuel de
la page et le nombre total de pages s’affichent à DivX ®
droite de la flèche de déplacement vers le bas “ ”. Cet appareil vous permet de lire des fichiers qui ont
• Les lettres du nom d’un fichier / dossier qui été achetés ou loués par le biais de services de
excèdent l’espace donné seront affichées sous la
forme “…”. vidéo DivX® à la demande (VOD). Ces fichiers sont
• Vous pouvez lire un disque enregistré en disponibles sur Internet. Lorsque vous achetez ou
Branchements
multisession. louez des fichiers DivX® VOD sur Internet, vous
• Le son audio et les images peuvent prendre un serez invités à saisir un code d’inscription. Cet
certain temps à être émis après l’insertion d’un élément du menu vous permet d’obtenir ce code
disque et après que vous ayez appuyé sur d’inscription.
[PLAY P].
• Lors de la lecture de fichiers enregistrés en haut
débit, les images risqueront de s’interrompre par
1 Appuyez sur [SETUP].
moments. 2 Sélectionnez “Réglages généraux”
• Bien que cet appareil ait obtenu le logo DivX®, il est
en utilisant le [U / D], puis appuyez
Réglage de base
possible qu’il ne pourra pas lire certaines données,
en raison des caractéristiques, des débits binaires sur [ENTER].
ou des réglages du format audio, etc.
• Utilisez le logiciel approuvé par DivX, Inc. lors de la 3 Sélectionnez “DivX” en utilisant le
création de fichiers DivX®. [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
• Un fichier DivX® dont la taille excède 2 Go ne pourra
pas être lu.
• Si vous essayez de lire le fichier DivX® qui a une
4 Sélectionnez “DivX®VOD” en
résolution d’écran que cet appareil ne supporte pas, utilisant le [U / D], puis appuyez
la lecture sera arrêtée et un message d’erreur sur [ENTER].
Enregistrement
apparaîtra.
• Si un volumineux fichier DivX® est sélectionné, le Réglages généraux
démarrage de la lecture peut prendre un certain
temps (pouvant parfois aller jusqu’à 20 secondes). Lecture
• Si les fichiers DivX® inscrits sur des disques CD ne Affichage DivX®VOD
sont pas lisibles, réécrivez-les sur un disque DVD et Vidéo
Enregistrement
DivX Sous-titre
essayez de les lire à nouveau. Horloge
• Pour obtenir plus d’informations sur DivX®, veuillez Canal
consulter http://www.divx.com. DivX
• Si vous insérez un CD-RW/-R contenant des fichiers Réin. tout
DivX® combinés à des fichiers MP3 et JPEG, l’écran
Lecture
de sélection du média de lecture apparaîtra. Veuillez
sélectionnez “Video” avant de passer à l’étape
suivante.
Votre code d’inscription s’affiche.
DivX®VOD
Edition
Pour plus d’info:
Video www.divx.com/vod
Audio & Image
Remarque
• Un code d’inscription n’est valable que pour un
seul fichier DivX® VOD.
• Appuyez sur [DISC MENU] pour rappeler l’écran de • Vous devez d’abord télécharger le fichier sur Réglages des
sélection du média de lecture en mode stop. Internet puis le lire sur cet appareil avant d’être en
fonctions
• Si vous sélectionnez “Audio & Image”, à la place de mesure d’obtenir un autre code.
“Video” dans l’écran de sélection du média de
lecture, cet appareil pourra lire des fichiers MP3/ • Vous devrez suivre cette étape à chaque fois que
JPEG. vous achèterez ou louerez un fichier DivX® VOD
• Vous ne pouvez pas lire de fichiers DivX® VOD sur sur Internet.
cet appareil si vous les avez obtenus avec des • Pour obtenir plus d’informations sur DivX®, veuillez
codes d’inscription différents. Appuyez sur consulter http://www.divx.com/vod.
[TOP MENU] et sélectionnez d’autres fichiers qui
magnétoscope
Erreur D’autorisation
FR 45
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 46 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
46 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 47 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Annulation et rappel de la fonction
Fonction PBC pour les CD Vidéos PBC
VCD
VCD
Cet appareil est conforme à la ver. 1.1 et 2.0 de la (PBC OFF)
fonction de contrôle de la lecture (PBC) standard pour
les CD Vidéos. Cette fonction vous permet de lire des Insérez un CD Vidéo.
Branchements
logiciels interactifs utilisant des écrans de menu.
Reportez-vous aux informations accompagnant le CD
Vidéo pour en savoir plus. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Ver.1.1 (sans la fonction PBC) : Vous pouvez afficher
des images ou écouter de la musique à partir d’un 2 Sélectionnez “Mode Lecture de CD”
CD. en utilisant le [U / D], puis appuyez
Ver.2.0 (avec la fonction PBC) : “Pbc” apparaîtra à sur [ENTER].
Réglage de base
l’écran et sur le panneau avant d’affichage quand
vous lirez un CD Vidéo possédant la fonction PBC. 3 Sélectionnez “PBC (CD vidéo
seulem.)” en utilisant le [U / D], puis
Astuce
appuyez sur [ENTER].
• Lors de la lecture de CD Vidéos possédant la
fonction PBC, “Pbc” s’affichera sur le panneau avant Mode Lecture de CD
à la place du temps de lecture et des informations
Lecture aléatoire
concernant la piste lue. Lecture programmée
Enregistrement
PBC (CD vidéo seulem.)
Remarque Panorama
Lecture
(PBC OFF)
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
Lecture de CD Vidéos utilisant le Pour rappeler la fonction PBC, sélectionnez “ON”
menu de titres à l’étape 4 ci-dessus.
Remarque
VCD
• Par défaut, la fonction “PBC (CD vidéo seulem.)” est
Edition
sur “ON”.
1 Lorsque vous lisez un CD Vidéo
ayant la fonction PBC, le menu de
titres apparaîtra automatiquement.
2 Appuyez sur [les Touches
Réglages des
titre voulu.
La lecture commencera à partir du titre
sélectionné.
Remarque
• En attendant que l’écran d’affichage apparaisse,
vous pouvez procéder aux étapes 2 et 3.
Autres
FR 47
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 48 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Astuce
Lecture spéciale • Les vitesses de bobinage / de rembobinage sont
indiquées par les icônes suivantes.
Bobinage (Vitesse Approx.) :
Reprise de la lecture 2x :
20x :
Video VR
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R 40x :
Rembobinage (Vitesse Approx.) :
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R CD VCD MP3 5x :
(PBC OFF) 20x :
JPEG DivX ®
40x :
Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous
vous étiez arrêté. Coupure des publicités pendant
1 Pendant la lecture, appuyez sur la lecture
[STOP S]. Video VR
Un message indiquant la reprise de la lecture DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
apparaîtra.
2 Appuyez sur [PLAY P]. DVD+R
DVD+RW
VD+RW W DVD+R
DVD+R
Vous pourrez reprendre, en quelques secondes, Pour avoir le plaisir de visionner des programmes
la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté. enregistrés sans interruptions, appuyez sur
Même si vous éteignez l’appareil, vous pourrez [INSTANT SKIP].
reprendre la lecture à l’endroit où vous vous étiez
arrêté, avant de mettre l’appareil hors tension. 1 Pendant la lecture, appuyez sur
Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer [INSTANT SKIP].
le disque depuis le début : La lecture normale avancera de 30 secondes à
Appuyez sur [STOP S] quand la lecture est arrêtée. partir du moment ou vous appuierez sur
[INSTANT SKIP].
Remarque A chaque fois que vous appuierez sur
• Pour des CD Vidéos, si vous activez la fonction PBC [INSTANT SKIP], la lecture avancera de 30
dans le menu Réglage, la fonction de reprise sera secondes supplémentaires et reprendra
annulée. automatiquement.
• Pour des fichiers MP3 et JPEG, la lecture reprendra Vous pouvez appuyez sur [INSTANT SKIP]
au début de la piste lue en dernier, avant l’arrêt. jusqu’à 6 fois de suite (soit 180 secondes).
Video VR
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R CD VCD MP3
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R CD VCD MP3
JPEG DivX ®
DivX
1
®
• Pour des CD Audios et des fichiers MP3, la La fonction de lecture rapide n’est
vitesse moyenne est réglée sur 8x avec le son. disponible que pendant la lecture.
• Pour des CD Vidéos, les vitesses moyennes de
bobinage / rembobinage sont de 2x, 8x et 16x. Uniquement disponible pour des disques enregistrés
• Pour des fichiers DivX®, les vitesses au format Dolby Digital, la lecture rapide effectue une
approximatives de bobinage sont de 2x, 20x et 40x, lecture légèrement plus rapide/lente tout en conservant
et les vitesses de rembobinage de 5x, 20x et 40x. la qualité audio comme pendant une lecture normale.
• Pour revenir à une lecture à une vitesse normale, 1 Pendant la lecture, appuyez sur
appuyez sur [PLAY P]. [1.3x/0.8x PLAY].
• L’image des fichiers DivX® en rembobinage
Px0.8 : Appuyez une fois sur [1.3x/0.8x PLAY]
rapide est de moins bonne qualité qu’en bobinage
rapide. pendant la lecture.
• Pour certains fichiers DivX®, le bobinage rapide/ Lecture approximativement 0,8 fois plus
rembobinage rapide risque de ne pas fonctionner. rapide par rapport à une lecture normale.
48 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 49 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
pendant la lecture. Astuce
Lecture approximativement 1,3 fois plus • Lesvitesses de bobinage / de rembobinage sont
rapide par rapport à une lecture normale. indiquées par les icônes suivantes.
P : Appuyez trois fois sur [1.3x/0.8x PLAY] Bobinage (Vitesse Approx.) :
pour une lecture à une vitesse normale. 1 / 16x :
Aucun effet. 1 / 8x :
2 Appuyez sur [PLAY P] to reprendre 1 / 3x :
une lecture normale. Rembobinage (Vitesse Approx.) :
Branchements
1 / 16x :
Remarque 1 / 8x :
• Le réglage audio (pour la langue) ne peut pas être 1 / 4x :
changé pendant l’utilisation de ce mode.
• Cette fonctionnalité risque de ne pas fonctionner à Remarque
un certain endroit du disque. • Pour certains fichiers DivX®, le bobinage au ralenti
• Le son audio est au format PCM en mode de lecture risque de ne pas fonctionner.
rapide. • Seul le bobinage au ralenti est disponible quand
Réglage de base
• Lorsque vous sélectionnez “PAL” dans “Système vous lisez des CD Vidéos et des disques contenant
TV” (voir page 68), cette fonction ne sera pas des fichiers DivX®.
disponible pour des disques enregistrés en utilisant
le système NTSC.
Zoom
Lecture par étapes DVD-V DVD-RW
Video
DVD-RW
VR
DVD-R
Video VR
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R VCD JPEG DivX
®
Enregistrement
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R VCD DivX ® 1 Pendant la lecture, appuyez sur
[ZOOM].
1 Pendant la lecture, appuyez sur
[PAUSE p]. 1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
Lecture
étape) à la fois avec le son sur muet.
Pour revenir à l’image (ou étape) précédente, “x1,2”, “x1,5” et “x2,0”. Celles-ci s’affichent à
appuyez sur [SKIP B]. l’exception de la taille d’agrandissement en cours.
Maintenez la touche [SKIP F] appuyée pour Astuce
continuer le bobinage. • Vous pouvez aussi sélectionner la fonction zoom en
Pour continuer le rembobinage, maintenez la
appuyant sur [DISPLAY]. Dans ce cas, appuyez
touche [SKIP B] appuyée.
d’abord sur [DISPLAY], sélectionnez l’icône en
3 Appuyez sur [PLAY P] pour utilisant [L / P], puis appuyez sur [ENTER] dans un
Edition
reprendre la lecture. délai d’1 seconde ou attendez 1 seconde pour
afficher le menu de sélection.
Remarque
• Seul le bobinage par étapes est disponible quand 2 Sélectionnez le pourcentage de
vous lisez des CD Vidéos et des disques contenant zoom voulu en utilisant le [U / D],
des fichiers DivX®.
puis appuyez sur [ENTER].
La zone agrandie s’affiche.
Bobinage au ralenti / Rembobinage au
Réglages des
fonctions
[PAUSE p], puis sur [FWD f] ou • Pour sortir du menu zoom, appuyez sur [ZOOM] à
sur [REV r]. l’étape 1.
A chaque fois que vous appuierez sur [FWD f] • Pour annuler le zoom, sélectionnez “x1,0” en
ou sur [REV r], la vitesse approximative utilisant le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
changera de la manière suivante. (Le son restera
sur muet.) Remarque
• Si vous sélectionnez un pourcentage plus petit que
FWD FWD FWD FWD FWD FWD
celui en cours, la région zoomée ne s’affichera pas.
1/4x REV 1/8x REV 1/16x REV Pause REV 1/16x REV 1/8x REV 1/3x • Vous ne pouvez pas faire glisser l’image agrandie
dans certains fichiers JPEG.
Autres
FR 49
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 50 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Vous pouvez marquer un endroit du disque pour Vous pouvez lire la partie déjà enregistrée du
programme en cours d’enregistrement sans avoir à
pouvoir y revenir ultérieurement.
attendre la fin de l’enregistrement. Cette fonction est
active à partir d’1 minute après le début de
1 Pendant la lecture, appuyez sur l’enregistrement.
Veillez à utiliser un disque DVD-RW en mode VR et à
[DISPLAY].
vérifier que le mode d’enregistrement est réglé sur LP,
2 Sélectionnez l’icône en utilisant EP ou SLP.
le [L / P], puis appuyez sur [ENTER] 1 Appuyez sur [PLAY P] pendant
dans un délai d’1 seconde ou l’enregistrement.
attendez 1 seconde pour afficher la La lecture commencera au début du programme
liste des marqueurs. que vous êtes en train d’enregistrer.
Menu de réglage des repères en DVD-Vidéo Ecran de la lecture en cours :
1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
-RW VR ORG
DVD Video
1 ---
2 ---
3 ---
4 ---
5 ---
6 ---
Remarque
• Tous les repères seront effacés si vous effectuez les
opérations suivantes.
- Si vous ouvrez le chariot du lecteur. Reprise ON LP 1:01
- Si vous coupez l’alimentation.
- Si vous enregistrez un disque inscriptible. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau
- Si vous passez du mode Original au mode Playlist. sur [STOP C].
(en mode VR) Pour annuler la reprise, appuyez à nouveau sur
[STOP C].
50 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 51 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Entrez le numéro de titre voulu que vous
Grâce au bouton [TIME SLIP], vous pouvez quitter
recherchez en utilisant [U / D] ou
votre canapé alors que vous regardez la télévision sur
[les Touches numérotées], puis appuyez sur
cet appareil, et revenir pour visionner le reste du
[ENTER].
programme à partir de l’endroit exact où vous l’aviez
La lecture du titre sélectionné démarre.
laissé, et ce, au moment de votre choix, juste à l’aide
Chapitre :
d’un bouton. Assurez-vous de mettre un disque
Pour déplacer vers le chapitre, appuyez sur
DVD-RW en mode VR et réglez le mode
Branchements
[B].
d’enregistrement sur LP, EP ou sur SLP.
Entrez le numéro de chapitre voulu que vous
1 Lorsque que vous visionnez un recherchez en utilisant [U / D] ou
programme télévisé avec cet [les Touches numérotées], puis appuyez sur
appareil, appuyez sur [TIME SLIP]. [ENTER].
Cet appareil commencera à enregistrer le
programme télévisé. La lecture du chapitre sélectionné démarre.
2
Réglage de base
Appuyer à nouveau sur [TIME SLIP]. Si vous lisez le programme enregistré en cours et si la
La lecture commencera à partir de l’endroit lecture atteint la scène enregistrée 1 minute avant, la
auquel vous aurez appuyé sur [TIME SLIP] la lecture en bobinage reviendra automatiquement à la
première fois, tandis que l’enregistrement lecture normale.
continuera.
• Lorsque vous visionnerez le contenu enregistré,
vous pourrez le mettre sur pause puis reprendre 3 Pour arrêter la lecture, appuyez une
la lecture en appuyant sur [TIME SLIP]. fois sur [STOP S].
Enregistrement
3 Pour arrêter l’enregistrement, Le message de reprise apparaît.
appuyez deux fois sur [STOP S].
1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
Remarque -RW VR ORG
• Avec cette fonction, l’image lue risque de se figer P10
momentanément. Néanmoins, cela n’affectera pas
l’enregistrement.
• La lecture en bobinage 2x n’est pas disponible.
• [REC I] n’est pas disponible avec cette fonction.
Lecture
• Vous devez d’abord annuler cette fonction en
appuyant une fois sur [STOP C]. Vous pourrez
ensuite utiliser [REC I] pour pouvoir utiliser OTR Reprise ON LP 1:01
(fonction d’enregistrement express) ou pour
changer l’heure d’enregistrement de l’OTR. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau
• “Attendre” s’affichera à l’écran si vous appuyez sur sur [STOP C].
[PLAY B] avant 1 minute d’enregistrement. Pour annuler la reprise, appuyez à nouveau sur
• Cette fonction n’est disponible que quand vous [STOP C].
êtes en train d’enregistrer sur un disque
Edition
DVD-RW en mode VR, en mode d’enregistrement
LP, EP ou SLP. Remarque
• Utilisez un disque DVD-RW capable • Avec cette fonction, l’image lue risque de se figer
d’enregistrer à la vitesse 2x ou 4x. momentanément. Néanmoins, cela n’affectera pas
l’enregistrement.
• La lecture en bobinage 2x n’est pas disponible.
Lecture et enregistrement simultanés
Réglages des
• Cette fonction n’est disponible que quand vous
fonctions
VR
êtes en train d’enregistrer sur un disque
DVD-RW DVD-RW en mode VR, en mode d’enregistrement
LP, EP ou SLP.
Vous pouvez aussi lire un titre enregistré pendant • Seuls les titres (chapitres) de l’Original peuvent être
l’enregistrement en cours ou pendant sélectionnés. Vous ne pouvez pas sélectionner de
l’enregistrement programmé sur le même disque. titres dans la liste des titres.
1 Appuyez sur [DISPLAY] pendant • Quand vous arrêtez la lecture après la fin d’un
magnétoscope
l’enregistrement.
mode de veille de programmation si un autre
1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
programme a été réglé (reportez-vous à “Astuces
concernant l’enregistrement programmé” en
-RW VR ORG
page 35.)
P10
• Utilisez un disque DVD-RW capable d’enregistrer à
la vitesse 2x ou 4x.
2 Sélectionnez l’icône en utilisant
[L / P], puis appuyez sur [ENTER].
Le numéro du titre à côté de est sélectionné.
Autres
FR 51
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 52 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Recherche de piste
Recherche
CD VCD MP3 JPEG DivX®
(PBC OFF)
Recherche de titre / de chapitre
Video VR Utilisation des boutons [SKIP B / F]
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
1 Pendant la lecture, appuyez sur
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R [SKIP F] ppour sauter la piste en
cours et passer à la suivante.
Utilisation des boutons [SKIP B / F] L’appareil sautera aux pistes qui suivent, les unes
après les autres.
1 Pendant la lecture, appuyez sur
Pour revenir à la piste précédente, appuyez
[SKIP F] pour sauter le titre ou le rapidement deux fois sur [SKIP B]. L’appareil
chapitre en cours et passer au reviendra en arrière une piste à la fois.
suivant.
L’appareil sautera aux titres ou aux chapitres Utilisation du bouton [DISPLAY]
suivants, les uns après les autres. Pour un CD Audio, passez à l’étape 2.
Astuce Remarque
• Le nombre de titres et la durée des chapitres • Pendant une lecture aléatoire ou programmée, vous
sélectionnés s’affichent également. ne pourrez pas rechercher une piste directement.
52 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 53 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Recherche d’une durée
Video VR
Lecture en boucle / aléatoire /
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
programmée / Panorama
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R CD VCD DivX®
Branchements
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R
1 Pendant la lecture, appuyez sur
[DISPLAY]. DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R CD VCD MP3
(PBC OFF)
le [L / P], puis appuyez sur [ENTER]. Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à l’étape
2 ou appuyez sur [REPEAT] et puis passez à l’étape 3.
représentant le numéro de titre ou de piste est
1
Réglage de base
surligné. Pendant la lecture, appuyez sur
[DISPLAY].
3 Appuyez sur le [L / P] pour surligner Ou appuyez sur [REPEAT] pendant la lecture et
reprenez la procédure à partir de l’étape 3.
. 2 Sélectionnez l’icône en utilisant
[L / P], puis appuyez sur [ENTER]
4 Entrez la durée recherchée en dans un délai d’1 seconde ou
utilisant le [U / D] ou attendez 1 seconde pour afficher le
Enregistrement
[les Touches numérotées], puis menu de sélection.
appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez l’élément en utilisant le
La recherche d’une durée commence.
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
La lecture en boucle sélectionnée commence.
Les opérations suivantes sont disponibles.
Remarque Titre :
• Pendant une lecture aléatoire ou programmée, vous Le titre en cours de lecture est répété.
ne pourrez pas rechercher une durée en particulier. (DVD uniquement)
• Le nombre de titres et de chapitres ayant la durée Chapitre :
recherchée s’affiche également. Le chapitre en cours de lecture est répété.
Lecture
• Le fonction de recherche d’une durée n’est possible (DVD uniquement)
que dans une seule et même piste ou titre. Tout :
La lecture du disque en cours sera répétée.
(DVD-RW (en mode VR), CD Audio, CD Vidéo,
MP3, JPEG et DivX® uniquement)
A-B :
La lecture du point A au point B sera répétée.
(DVD, CD Audio, CD Vidéo et DivX® uniquement)
Lorsque vous appuyez sur [ENTER] quand A-B
Edition
est surligné, la lecture en boucle du point A au
point B sera activée.
• Appuyez de nouveau sur [ENTER] pour choisir
le point de départ (A).
• Appuyez de nouveau sur [ENTER] après avoir
fixé le point de départ (A) pour sélectionner le
point d’arrivée (B).
Piste : Réglages des
La lecture de la piste en cours sera répétée. (CD
fonctions
FR 53
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 54 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Lecture aléatoire
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
CD VCD MP3 JPEG
(PBC OFF) Totale 0:00:00
Astuce Remarque
• Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez deux fois • Pendant la lecture programmée, si vous souhaitez
de suite sur [STOP S]. “OFF” apparaît à l’écran. bobiner une piste jusqu’à la fin, la lecture de la piste
• Pour des CD Vidéos ayant la fonction PBC, le suivante se fera à la vitesse normale.
réglage PBC s’éteindra automatiquement lorsque • Pendant la lecture programmée, vous ne pouvez
vous commencerez la lecture aléatoire. pas utiliser la fonction de recherche à moins
d’utiliser les boutons [SKIP B / F].
Remarque
• Pendant la lecture aléatoire, si vous souhaitez
bobiner une piste jusqu’à la fin, la lecture de la piste
Panorama
suivante se fera à la vitesse normale.
• Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas JPEG
utiliser la fonction de recherche à moins d’utiliser les
boutons [SKIP B / F]. Vous pouvez choisir une durée d’affichage comprise
En appuyant sur [SKIP B], vous ne pourrez entre 5 et 10 secondes.
revenir qu’au début de la piste qui est en cours de
lecture.
1 Suivez les étapes 1 et 2 décrites
dans “Lecture aléatoire”.
54 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 55 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
canal audio que vous voulez en
Choix du format audio et vidéo utilisant le [U / D], puis appuyez sur
Vous pouvez choisir le format audio et vidéo de [ENTER].
manière à ce qu’il soit adapté au contenu du disque Pour un DVD-Vidéo, un DVD-RW en mode VR,
que vous lisez. ou des fichiers DivX® :
La piste audio sera modifiée.
Modification des sous-titres Par exemple :
Branchements
Anglais → Espagnol → Français
DVD-V DVD-RW
VR
DivX ® Si le titre contient à la fois un son audio principal
et secondaire, vous pouvez continuer à
De nombreux DVD-Vidéos possèdent des sous-titres sélectionner “L” (principal), “R” (secondaire), “L/R”
en une ou plusieurs langues. Les langues disponibles
(mélange du son principal et secondaire).
sont généralement indiquées sur le boîtier du disque.
Vous pouvez changer de sous-titres à tout moment Pour un CD Audio ou un CD Vidéo :
pendant la lecture. Le canal audio changera.
Par exemple :
Réglage de base
1 Pendant la lecture, appuyez sur L/R → L → R
[DISPLAY]. Remarque
2 Sélectionnez l’icône en utilisant • Pour certains disques, le changement de la piste
[L / P], puis appuyez sur [ENTER] audio ne peut s’effectuer qu’en passant par le menu
du disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur
dans un délai d’1 seconde ou [DISC MENU] pour afficher le menu du disque.
attendez 1 seconde pour afficher le
menu de sélection.
Changement de système virtual
Enregistrement
3 Sélectionnez la langue de sous-
surround
titrage voulue en utilisant le [U / D],
puis appuyez sur [ENTER]. DVD-V DVD-RW
Video
DVD-RW
VR
DVD-R
Les sous-titres s’afficheront dans la langue
sélectionnée.
DVD+R
DVD+RW
VD+RW W DVD+R
DVD+R CD MP3
Si vous sélectionnez “OFF”, les sous-titres
disparaîtront. Vous pouvez profiter d’un espace stéréophonique
virtuel sur votre système stéréo existant à 2 canaux.
Remarque Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à
Lecture
• Pour certains disques, le changement de la langue l’étape 2.
des sous-titres ne peut s’effectuer qu’en passant par
le menu disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur
1 Pendant la lecture, appuyez sur
[DISC MENU] pour afficher le menu du disque. [DISPLAY].
• Si un code linguistique à 4 chiffres apparaît dans le Le menu d’affichage s’affiche.
menu du sous-titrage à l’étape 3, reportez-vous à
“Code linguistique” à la page 79.
2 Sélectionnez l’icône en utilisant
• Pour des disques comportant des fichiers DivX®,
[L / P], puis appuyez sur [ENTER]
seul le nombre de langues pour les sous-titres dans un délai d’1 seconde ou
Edition
s’afficheront à l’écran. attendez 1 seconde pour afficher le
menu de sélection.
Modification de la piste audio Le menu du Virtual Surround apparaît.
VR par ex.) DVD-Vidéo
DVD-V DVD-RW CD VCD DivX ®
1/ 5 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45
Lors de la lecture de DVD-Vidéos enregistrés avec DVD Video
Réglages des
deux pistes audio ou plus (souvent dans des langues
fonctions
dans un délai d’1 seconde ou • Sélectionnez Virtual Surround “OFF” si le son est
déformé.
attendez 1 seconde pour afficher le • Le réglage sera maintenu sur “OFF” lorsque
menu de sélection. l’appareil sera éteint.
FR 55
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 56 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W DVD+R
DVD+R VCD DivX®
56 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 57 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Edition
8 Nom du titre (modifiable) : Si vous ne nommez
pas le titre, la date de l’enregistrement, la durée,
Edition de disque la chaîne et le mode d’enregistrement sont
Branchements
affichés ici.
Vous pouvez éditez un disque, qui a été enregistré en 9 Barre de progression : Elle indique la
utilisant le système PAL. Il est impossible d’éditer des progression de la lecture.
disques qui ont été enregistrés en utilisant le système 10 Fenêtre de prévisualisation : L’aperçu du titre
NTSC. sélectionné est affiché ici.
11 Etat de la lecture : Il indique l’état courant de la
Guide de la liste de titres lecture du titre sélectionné.
La liste des titres vous permet de visualiser facilement Appuyez sur [RETURN] pour quitter la liste
Réglage de base
les titres enregistrés sur le disque. Vous pouvez des titres.
choisir de lire un titre à partir de cette liste et y éditer
facilement les titres que vous préférez.
Appuyez sur [TOP MENU].
4 5 6 Edition de disques
L’édition de disques est simple. Cet appareil offre des
ORG Liste des titres fonctions commodes d’édition qui ne s’appliquent
qu’à des disques DVD-RW/-R et des DVD+RW/+R.
Enregistrement
01/ 01/ 07 12:00 P01 LP
12:00 (2:00:00) 01/ 01/ 07 P01 LP Vous pouvez éditer ce qui suit dans la liste des
1 2 3 titres.
• Attribution d’un nom à un titre
• Division d’un titre
• Combinaison de titres
4 5 6
• Ajout de titres à une Playlist
• Effacement de toute la Playlist
• Définition ou suppression de la protection du
1/2 titre
• Ajout ou suppression de repères de chapitre
• Suppression de titres ou de parties de titres
Lecture
3 2 1 3 (Les fonctions d’éditions disponibles dépendent du
format d’enregistrement et de la méthode
d’enregistrement.)
ORG Éditer
Original et Playlist (en mode VR)
Pour un DVD-RW en mode VR, vous pouvez éditer les
1 Supprimer scène
enregistrements dans la Playlist sans changer les
Éditer titre
enregistrements d’origine. La Playlist ne prend pas
Repère chap.
beaucoup d’espace sur le disque.
Protéger
A quoi sert l’“Original” ou la “Playlist” ?
Edition
Dans ce manuel, vous trouverez Original et Playlist qui
se rapportent au contenu réel et à la version éditée.
• Le contenu d’Original fait référence à ce qui est
01/ 01/ 07 12:00 P01 LP réellement enregistré sur un DVD-RW en mode VR.
0:00:59 • Le contenu de Playlist fait référence à la version
éditée d’un DVD-RW en mode VR et à la manière
dont le contenu d’Original est lue.
11 10 9 8 7 Finalisation d’un disque
Réglages des
fonctions
1 Liste des titres : Liste des titres enregistrés sur • Elle permet à un disque qui est enregistré sur cet
le disque, et leurs informations. appareil d’être lu sur un autre lecteur de DVD —
Pour un DVD+RW/+R, un titre vide apparaît à la sans finalisation, il ne pourra pas être lu sur un autre
fin de la liste des titres. lecteur de DVD.
2 Icône de protection qui apparaît quand le titre a • Après avoir finalisé un DVD-RW/-R ou DVD+R,
été protégé. (Titres d’origine uniquement) vous ne pourrez éditer aucune autre information sur
3 Flèches : Elles indiquent la présence d’une page ce disque.
précédente / suivante. • Si vous avez enregistré un DVD+RW, l’édition est
magnétoscope
4 Icône de la liste des titres qui indique un type de alors encore permise après la finalisation.
Fonctions du
d’enregistrement.
7 Sous-menu : Les sous-menus du menu • Il est impossible d’éditer un disque qui a été
sélectionné sont affichés ici. enregistré avec un système vidéo autre que PAL, tel
que NTSC.
FR 57
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 58 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Pour un DVD-RW, appuyez sur [DISC MENU] DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD+R
DVD+RW
VD+RW
W
pour passer de “Original” à “Playlist” si le disque
est enregistré en mode VR. DVD+R
DVD+R
Vous pouvez éditer les noms des titres à partir du menu.
2 Appuyez sur [ENTER] pour le titre Les noms des titres que vous éditez apparaissent sur
que vous désirez lire avec le la liste de titres.
[U / D / L / P]. Appuyez d’abord sur [DVD].
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR
1 En mode stop, appuyez sur
ORG Liste des titres [TOP MENU].
01/01/07 12:00 P01 LP La liste des titres apparaît.
12:00 (2:00:00) 01/01/07 P01 LP Pour un DVD-RW, appuyez sur [DISC MENU]
1 2 3 pour passer de “Original” à “Playlist” si le disque
est enregistré en mode VR.
2 Appuyez sur [ENTER] pour le titre
4 5 6
que vous désirez lire avec le
[U / D / L / P].
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR
1/2
ORG Liste des titres
La fenêtre pop-up s’affiche. 01/01/07 12:00 P01 LP
[ENTER].
ORG Liste des titres 4 5 6
01/01/07 12:00 P01 LP
12:00 (2:00:00) 01/01/07 P01 LP
1 2 3
1/2
Lire depuis début
Éditer
Supprimer titre
La fenêtre pop-up s’affiche.
4 5
Ajouter à liste de lecture
6
3 Sélectionnez “Éditer” en utilisant le
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Le menu d’édition apparaît.
1/2
4 Sélectionnez “Éditer titre” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Une fenêtre vous permettant d’entrer le nom du
titre apparaît.
58 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 59 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
vous au “Guide sur l’édition de noms Réglage ou effacement des repères
de titres” de cette page. de chapitre
VR VR
ORG Éditer - Éditer titre
DVD-RW DVD-RW DVD+RW DVD+R
DVD+R
Original Playlist
1 A B C
a b c Vous pouvez ajouter des repères de chapitres à un
titre. Une fois qu’un titre possède des repères de
Branchements
1 2 3
@ ! ?
chapitres, vous pouvez utiliser la fonction de
recherche de chapitre.
Vous pouvez créer des repères de chapitres là où
vous le souhaitez.
Vous ne pouvez pas créer plus de 999 repères de
0 1/01/07 12:00 P01 LP
chapitre dans la Playlist.
0 : 00 : 59
Appuyez d’abord sur [DVD].
Quand vous avez fini de saisir le nom du titre,
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Edition
Réglage de base
appuyez sur [ENTER].
du nom du titre” à la page 58.
6 Sélectionnez “Oui” en utilisant le
2 Sélectionnez “Repère chap.” en
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Le nom que vous avez édité devient le titre. utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
7 Appuyez sur [RETURN] puis sur
3 Utilisez [SKIP B / F], [REV r],
[RETURN] ou [STOP S] pour sortir.
L’écriture du disque commence. [FWD f], [PLAY P] et [PAUSE p]
L’écriture de données sur un disque peut prendre pour trouver l’endroit où vous voulez
Enregistrement
un certain temps. créer un nouveau repère de chapitre.
Ou utilisez [SKIP B / F] pour
Guide sur l’édition de noms de titres trouver le repère de chapitre que
Etape 1 :Sélectionnez la chaîne de caractères voulue vous souhaitez effacer.
en utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
4 Sélectionnez “Ajouter” ou
“Supprimer” en fonction de ce que
Etape 2 :En utilisant la liste ci-dessous comme guide, vous voulez faire, en utilisant le
appuyez sur [les Touches numérotées]
plusieurs fois de suite jusqu’à atteindre la [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
lettre voulue. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original
Lecture
Sélection
ORG Éditer - Repère chap.
ABC abc 123 @!?
Appuyez sur
Edition
01/01/07 12:00 P01 LP
ABC abc 2 – 1 : 25 : 47
DEF def 3 – Vous ne pouvez pas effacer le premier chapitre
GHI ghi 4 – d’un titre.
JKL jkl 5 – 5 Sélectionnez “Oui” en utilisant le
MNO mno 6 – [U / D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages des
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original
fonctions
PQRS pqrs 7 –
TUV tuv 8 – ORG Éditer - Repère chap. - Ajouter
WXYZ wxyz 9 –
1 Oui
• La chaîne de caractères sera automatiquement Non
Remarque
Fonctions du
FR 59
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 60 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
1 En vue
Masqué
Chapitre 2 / 3 En vue
60 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 61 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Protection de titres [FWD f], [PLAY P] et [PAUSE p]
VR pour trouver l’endroit où vous voulez
DVD-RW
Original
divisez le titre.
Pour éviter d’éditer ou d’effacer accidentellement des
3 Sélectionnez “Div. titres” en utilisant
titres, vous pouvez les protéger en utilisant le menu le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
d’Original. 4 Sélectionnez “Oui” en utilisant le
Branchements
Appuyez d’abord sur [DVD]. [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Edition
du nom du titre” à la page 58. PL Éditer - Div. titres
Réglage de base
ORG Éditer
1 Supprimer scène
Éditer titre
Repère chap. 01/01/07 12:00 P01 LP
Protéger 1 : 25 : 47
Enregistrement
01/01/07 12:00 P01 LP
démarre. L’écriture des
1 : 25 : 47 données sur un disque peut
prendre un certain temps.
3 Appuyez de nouveau sur [ENTER]. Pour un DVD-RW en mode VR :
Poursuivez à l’étape 5.
ORG Éditer - Protéger
5 Appuyez sur [RETURN] ou sur
1 OFF ON
[STOP S] pour sortir.
L’écriture du disque commence.
L’écriture de données sur un disque peut prendre
un certain temps.
Lecture
Remarque
• Vous ne pouvez pas diviser un titre du disque si le
01/01/07 12:00 P01 LP
nombre de titres enregistrés atteint le maximum de
99 (-RW) ou 49 (+RW), et si le nombre de chapitres
1 : 25 : 47
enregistrés atteint le maximum de 999 (-RW) ou 254
(+RW).
4 Appuyez sur [RETURN] puis sur
[RETURN] ou [STOP S] pour sortir. Combinaison de titres
Edition
L’écriture du disque commence.
L’écriture de données sur un disque peut prendre VR
Oui
4 5 6 4 5 6
FR 61
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 62 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
62 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 63 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
4 Sélectionnez “Supprimer” en
Introduction
Effacement de parties de titres utilisant le [U / D], puis appuyez sur
VR [ENTER].
DVD-RW
Vous pouvez supprimer une partie spécifique d’un PL Éditer - Supprimer scène
titre.
Même si un titre est effacé de la Playlist, le titre 1 Demarrage
d’origine restera tel quel. Fin
Branchements
Aperçu
Réglage de base
[ENTER]. [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist
“Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en
PL Éditer utilisant le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Enregistrement
Combin. tit. Non
Lecture
L’écriture du disque commence.
PL Éditer - Supprimer scène L’écriture de données sur un disque peut prendre
un certain temps.
1 Demarrage
Fin Remarque
Aperçu
Supprimer
• Vous ne pouvez pas sélectionner “Supprimer scène”
s’il y a plus de 900 repères de chapitres dans une
Original ou dans une Playlist. (En fonction du
contenu, il y une situation où vous ne pourrez pas
Edition
sélectionner “Supprimer scène” avant que le
01/01/07 12:00 P01 LP
nombre de repères de chapitres ait atteint 900.)
• L’espace libre disponible pour l’enregistrement
1 : 00 : 00 n’augmentera pas après avoir effacé des parties de
titres.
Utilisez ensuite [SKIP B / F], • Quand une scène est supprimée d’un original, la
scène dans la playlist sera aussi supprimée.
[REV r], [FWD f], [PLAY P] et
[PAUSE p], pour retourner au point
Réglages des
1 Demarrage
Fin
Aperçu
Supprimer
magnétoscope
Fonctions du
[ENTER].
• Les 5 secondes précédant et suivant l’endroit de
suppression seront lues en guise d’aperçu.
FR 63
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 64 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Néerlandais
Autre
Langue sous-titres OFF Règle la langue pour les sous-titres.
page 68 Français
Anglais
Espagnol
Allemand
Italien
Suédois
Néerlandais
Autre
Icône de L’angle ON Détermine si oui ou non l’icône de l’angle sera
page 68 OFF affichée.
Mode Immobilite Auto Sélectionnez le type de l’arrêt sur image
page 68 Trame lorsque vous mettez la lecture sur pause.
Image
Système TV PAL Détermine le système TV.
page 68 Auto
Affichage Langue Aff. écran Français Règle la langue de l’OSD (écran d’affichage).
page 69 English
Español
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
Écran de veille OFF Règle la durée d’inactivité précédant
page 69 5 minutes l’apparition de l’écran de veille.
10 minutes
15 minutes
30 minutes
Variateur FL Automatique Règle la clarté de l’affichage du panneau avant.
page 69 Clair
Sombre
64 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 65 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Réglage Éléments (ce qui est surligné correspond au réglage Contenu
par défaut)
Vidéo Aspect TV 4:3 Letter Box Ajuste la taille d’une image en fonction du
page 70 4:3 Pan & Scan format d’image de votre téléviseur.
16:9 Wide
Sélectionner Vidéo Entr. vidéo Règle le type d’entrée vidéo pour l’entrée
page 38 Entr. S-vid. externe.
Sortie Vidéo SCART(RVB) Règle le mode de sortie vidéo.
Branchements
page 70 Composants
Progressif (P)
Composant
Entrelacé (I)
Enregistrement Chapitre automatique OFF Insère des repères de chapitre à un intervalle
page 28 5 minutes de temps régulier.
10 minutes
15 minutes
30 minutes
Réglage de base
60 minutes
Sél. enreg. audio (XP) PCM Règle le type de format audio pour
page 30 Dolby Digital l’enregistrement. (Uniquement lorsque le Mode
Rec est réglé sur XP.)
Final.auto ON Règle l’appareil pour finaliser automatiquement
page 41 OFF le disque.
Format Image (Mode Vidéo) Automatique Règle une proportion de télévision pour
page 28 4:3 l’enregistrement en mode Vidéo.
Enregistrement
16:9
Mode Duplication VCR→DVD Règle la sélection de repiquage.
page 39 DVD→VCR
Compatibilité enr. ON Réglez l’interdiction d’enregistrements
page 28 OFF supplémentaires (OFF) ou remplacez la liste
Réglages généraux
Lecture
Horloge Réglage horloge Règle l’horloge.
page 24
Réglage autom. horloge ON Règle l’horloge automatiquement.
page 24 OFF
Canal Mise au point automat. Règle les chaînes automatiquement.
page 21
Mise au point manuelle Règle les chaînes manuellement.
page 22
Edition
Deplacement Déplace la chaîne vers un emplacement
page 23 différent.
DivX DivX®VOD Fournit un code d’inscription pour la
page 45 DivX® VOD.
DivX Sous-titre OFF Règle la langue pour les DivX® sous-titres.
page 71 Anglais
Français
Réglages des
Espagnol
fonctions
Allemand
Italien
Suédois
Néerlandais
Russe1
Russe2
Hongrois
Polonais
magnétoscope
Fonctions du
Tchèque
Hébreu
Réin. tout Revenez aux paramètres par défaut.
page 71
Remarque
• Votre modification de chaque réglage reste active même lorsque l’appareil est éteint.
• Un élément non disponible est grisé dans les réglages.
Autres
FR 65
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 66 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Remarque
Lecture • La fonction de contrôle parental n’est pas toujours
disponible sur certains disques.
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. • Il peut être difficile d’évaluer si certains DVD
comportent la fonction de contrôle parental.
Sélectionnez “Réglages généraux” Assurez-vous de vérifier que la fonction de contrôle
en utilisant le [U / D], puis appuyez parental est bien réglée selon votre choix.
sur [ENTER]. • Notez le mot de passe au cas où vous l’oublieriez.
2 Sélectionnez “Lecture” en utilisant le Le mot de passe n’est pas encore saisi
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Oui” en utilisant le
Réglages généraux [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Lecture Entrez le nouveau mot de passe en
Affichage
Vidéo utilisant [les Touches numérotées],
Enregistrement
Horloge
puis appuyez sur [ENTER].
Canal Changer mot de passe ? Saisie mot de passé
DivX
Réin. tout Oui
Non Oui
Vos réglages sont activés.
Si vous sélectionnez “Non”, appuyez sur
[SETUP] pour sortir.
3 Sélectionnez l’élément voulu en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur Le mot de passe est déjà saisi
[ENTER]. Entrez votre mot de passe en
utilisant [les Touches numérotées].
1 Contrôle parental activé
2 Sortie audio Saisie mot de passé
sortir.
Vos réglages sont activés.
1. Contrôle parental activé (Par défaut : Tout)
Remarque
Réglez le niveau du contrôle parental.
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer les numéros qui
Pour modifier le niveau de contrôle ont été entrés incorrectement.
parental, utilisez le [U / D], puis • Si vous oubliez votre mot de passe ou que vous
appuyez sur [ENTER]. voulez annuler tous les réglages du contrôle
Vous pouvez effectuer ces réglages en suivant le parental, entrez [4], [7], [3], [7] en utilisant
[les Touches numérotées] dans la fenêtre des
procédé suivant.
options. Votre mot de passe sera annulé et les
Contrôle parental activé niveaux de contrôles parentaux remis sur “Tout”.
Tout
8 2. Sortie audio
7
6 Choisissez le réglage audio approprié pour votre
5 appareil externe.
4 Il affectera seulement une lecture de disque.
3
2
1
Sélectionnez l’élément voulu en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
Niveau de contrôle parental
[ENTER].
Tout : Tous les contrôles parentaux sont
désactivés. Sortie audio
8 : Les logiciels DVD de n’importe quel Contrôle plage dynamique
niveau (adulte / tous publics / enfants) PCM
Dolby Digital
peuvent être lus. MPEG
7 à 2 : Seuls les logiciels DVD tous publics ou DTS
destinés aux enfants peuvent être lus.
1 : Seuls les logiciels DVD destinés aux
enfants peuvent être lus.
66 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 67 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Contrôle plage dynamique (Par défaut : ON) Réglages pour les MPEG (Par défaut : PCM)
Réglez-le sur “ON” pour réduire le contrôle de
plage dynamique.
Sélectionnez un réglage en utilisant
le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez un réglage en utilisant
MPEG
le [U / D], puis appuyez sur PCM
[ENTER]. Flux
Branchements
Contrôle plage dynamique Vos réglages sont activés.
ON
OFF
PCM : Convertit des MPEG en PCM.
Vos réglages sont activés. Si votre amplificateur / votre décodeur n’est
La fonction de contrôle de plage dynamique n’est PAS compatible avec des MPEG, réglez-les
efficace qu’avec des connexions audio sur “PCM”.
analogues. Flux : Délivre les signaux Audio MPEG.
Si votre amplificateur / votre décodeur est
Remarque compatible avec les MPEG, réglez-les sur
Réglage de base
• La fonction de contrôle de plage deynamique n’est “Flux”.
proposée que sur des disques enregistrés au format
Dolby Digital. Réglages pour le système DTS (Par défaut : ON)
Echantillonnage PCM (Par défaut : 48kHz)
Sélectionnez un réglage en utilisant
Sélectionnez un réglage en utilisant le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
le [U / D], puis appuyez sur DTS
[ENTER].
Enregistrement
ON
OFF
PCM
48kHz Vos réglages sont activés.
96kHz
ON : Délivre les signaux DTS.
Vos réglages sont activés. Si votre amplificateur / votre décodeur est
48kHz : Si votre amplificateur / votre décodeur n’est compatible avec le système DTS, réglez-le
PAS compatible avec un réglage PCM à 96 sur “ON”.
kHz, sélectionnez “48kHz”. Le son enregistré OFF : Aucun signal DTS n’est émis.
à 96 kHz doit être sous-échantillonné à Si votre amplificateur / votre décodeur n’est
48 kHz. PAS compatible avec le système DTS,
Lecture
96kHz : Si votre amplificateur / votre décodeur est réglez-le sur “OFF”.
compatible avec un réglage PCM à 96 kHz,
sélectionnez “96kHz”. Le son est 3. Langue du menu Disque (Par défaut :
échantillonné à 96 kHz.
Français)
Remarque
Règle la langue du Menu Disque.
Lors de la lecture d’un disque protégé par copyright :
• Même si vous sélectionnez “96kHz”, le son sera Sélectionnez une langue en utilisant
sous-échantillonné à 48 kHz.
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Edition
Conversion Dolby Digital (Par défaut : Flux) Langue du menu Disque
[ENTER]. Allemand
Italien
Suédois
Dolby Digital Néerlandais
Réglages des
PCM Autre
fonctions
Flux
Vos réglages sont activés. Vos réglages sont activés.
PCM : Convertit Dolby Digital en PCM (Canal 2). 4. Langue audio (Par défaut : Original)
Si votre amplificateur / votre décodeur n’est
PAS compatible avec un réglage Dolby Règle la langue Audio.
Digital, réglez-le sur “PCM”.
Flux : Emet les signaux Dolby Digital. Sélectionnez une langue en utilisant
magnétoscope
circuit audio secondaire (R) ou encore à une Vos réglages sont activés.
combinaison des deux (L / R) en utilisant votre Si “Original” est sélectionné, la langue audio sera
amplificateur / votre décodeur. par défaut celle du disque qui est inséré.
FR 67
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 68 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
68 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 69 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Affichage Règle la clarté de l’affichage du panneau avant.
Sélectionnez un réglage en utilisant
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. le [U / D], puis appuyez sur
Sélectionnez “Réglages généraux” [ENTER].
en utilisant le [U / D], puis appuyez Variateur FL
Automatique
sur [ENTER].
Branchements
Clair
Sombre
2 Sélectionnez “Affichage” en utilisant
Vous pouvez faire votre choix parmi
le [U / D], puis appuyez sur “Automatique”, “Clair” et “Sombre”.
[ENTER]. Si “Automatique” est sélectionné, l’affichage
Réglages généraux
s’assombrira peu à peu lorsque vous éteindrez
l’alimentation.
Réglage de base
Lecture
Affichage
Vidéo
Enregistrement
Horloge
Canal
DivX
Réin. tout
Enregistrement
3 Sélectionnez l’élément voulu en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
1 Langue Aff. écran
2 Écran de veille
3 Variateur FL
Lecture
cette page, et réglez l’élément
sélectionné.
5 Quand vous avez terminé avec les
réglages, appuyez sur [SETUP] pour
sortir.
1. Langue Aff. écran (Par défaut : Français)
Edition
Règle la langue d’affichage de l’écran.
Sélectionnez une langue en utilisant
[U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Langue Aff. écran
Français
English
Réglages des
Español
fonctions
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
l’écran de veille.
Sélectionnez un réglage en utilisant
le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Écran de veille
OFF
5 minutes
10 minutes
15 minutes
Autres
30 minutes
FR 69
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 70 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
70 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 71 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
DivX® Réin. tout
1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Réglages généraux” Sélectionnez “Réglages généraux”
en utilisant le [U / D], puis appuyez en utilisant le [U / D], puis appuyez
sur [ENTER].
Branchements
sur [ENTER].
2 Sélectionnez “DivX” en utilisant le 2 Sélectionnez “Réin. tout” en utilisant
[U / D], puis appuyez sur [ENTER]. le [U / D], puis appuyez sur
[ENTER].
Réglages généraux
Réglages généraux
Lecture
Réglage de base
Affichage Lecture
Vidéo Affichage
Enregistrement Vidéo
Horloge Enregistrement
Canal Horloge
DivX Canal
Réin. tout DivX
Réin. tout
Enregistrement
3 Sélectionnez l’élément voulu en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur 3 Sélectionnez “Oui” en utilisant le
[ENTER]. [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Rétablissement des paramètres
DivX®VOD d’usine par défaut ?
DivX Sous-titre
Oui
Non
Pour un DivX® VOD, reportez-vous à la page 45
pour plus d’informations. “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en
utilisant le [U / D], puis appuyez sur [ENTER].
Lecture
DivX Sous-titre (Par défaut : OFF)
4 Quand vous avez terminé avec les
Sélectionnez le réglage voulu en réglages, appuyez sur [SETUP] pour
utilisant le [U / D], puis appuyez sur sortir.
[ENTER].
DivX Sous-titre Remarque
OFF • Les réglages énumérés ci-dessous resteront
inchangés même après la réinitialisation aux
Edition
Anglais
Français
Espagnol paramètres d’usine par défaut.
Allemand - Réglage de l’horloge
Italien
Suédois - Réglage des chaînes
- Réglage de la langue d’affichage d’écran
4 Quand vous avez terminé avec les - Réglage du contrôle parental
- Code de DivX® VOD
réglages, appuyez sur [SETUP] pour
Réglages des
- L’Enregistrement par minuterie
sortir.
fonctions
magnétoscope
Fonctions du
Autres
FR 71
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 72 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Fonctions du magnétoscope
Lecture Enregistrement et
VHS enregistrement express (OTR)
1 Appuyez sur [ ON / STANDBY] Enregistrement simple
pour allumer l’appareil. VHS
Pour lire une cassette, allumez le téléviseur et
assurez-vous de sélectionner l’entrée à laquelle Avant de commencer, assurez-vous que :
l’appareil est relié. • La chaîne voulue est sélectionnée en appuyant sur
[les Touches numérotées] ou [PROG. / ] de
2 Appuyez sur [VCR]. la télécommande.
• Une cassette ayant une languette de protection est
3 Insérez une cassette pré-enregistrée, bien insérée dans l’appareil.
puis appuyez sur [PLAY P] pour Vitesse de la cassette Durée d’enregistrement / de lecture
commencer la lecture. Type de
E60 E120 E180 E240
cassettes
4 Pendant la lecture, appuyez sur Mode SP 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures
[PAUSE p]. Mode LP 2 heures 4 heures 6 heures 8 heures
La lecture sera mise sur pause et le son sur muet. • Se reporter à la page 33 pour les instructions sur
l’enregistrement programmé.
5 Appuyez sur [PLAY P] pour
reprendre la lecture. 1 Allumez l’appareil et insérez une
cassette enregistrable.
6 Appuyez sur [STOP S] pour arrêter Assurez-vous que l’entrée du téléviseur est
la lecture. réglée sur l’appareil.
2 Appuyez sur [VCR].
7 Appuyez sur [OPEN / CLOSE O] 3 Sélectionnez le mode
pour éjecter la cassette vidéo. d’enregistrement en utilisant
[REC MODE].
Remarque • Le mode d’enregistrement voulu est sélectionné
• Lorsqu’une cassette sans languette de protection en mode SP (lecture normale) ou LP (lecture
est insérée, l’appareil commencera la lecture longue) en utilisant [REC MODE].
automatiquement.
• Le suivi de piste s’ajustera automatiquement sur la
4 Sélectionnez la chaîne que vous
lecture. Pour ajuster le suivi de piste manuellement, voulez enregistrer en utilisant
appuyez sur [PROG. / ]. [PROG. / ] ou [les Touches
numérotées].
5 Appuyez sur [REC I] pour
commencer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement temporairement ou
pour le reprendre, appuyez sur [PAUSE p].
72 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 73 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Pour éviter l’enregistrement accidentel sur une
cassette, ôtez sa languette de protection. Pour Recherche
pouvoir enregistrer quelque chose dessus par la
suite, collez un morceau de scotch sur le trou.
Recherche d’index
VHS
Branchements
Languette de protection
1 Appuyez sur [VCR].
Enregistrement express 2 Appuyez sur [SEARCH] pour appeler
le menu de recherche d’index.
VHS
Cette fonctionnalité vous permet de régler la durée de
3 Entrez le nombre d’enregistrements
l’enregistrement en appuyant simplement sur que vous souhaitez sauter en
[REC I]. utilisant [les Touches numérotées]
Réglage de base
1 Allumez l’appareil et insérez une dans un délai de 30 secondes.
cassette enregistrable. 4 Appuyez sur [FWD f] ou sur
Assurez-vous que l’entrée du téléviseur est [REV r] pour débuter la recherche
réglée sur l’appareil.
d’index.
2 Appuyez sur [VCR]. Si vous voulez bobiner la cassette, appuyez sur
3 Sélectionnez le mode [FWD f].
d’enregistrement en utilisant Si vous voulez rembobiner la cassette, appuyez
sur [REV r].
Enregistrement
[REC MODE]. (Voir page 72.) Après la recherche d’index, le magnétoscope lira
4 Sélectionnez la chaîne que vous automatiquement la cassette.
voulez enregistrer en utilisant
Remarque
[PROG. / ] ou [les Touches
• Cette fonction n’est pas disponible pendant
numérotées]. l’enregistrement.
5 Appuyez sur [REC I] plusieurs fois • A chaque fois qu’une cassette sera enregistrée, un
repère d’index sera inscrit sur la cassette.
de suite jusqu’à ce que la durée • Vous pouvez régler 20 repères d’index au
d’enregistrement voulue (de 30 maximum.
minutes à 8 heures) apparaisse à
Lecture
l’écran du téléviseur.
L’enregistrement express débute. Recherche d’une durée
0:30 VHS
Cette fonctionnalité vous permet d’aller à un point
Enregistrement Normal 1:00 spécifique d’une cassette en entrant le montant exact
de la durée que vous voulez passer pour arriver à ce
point.
1
Edition
Appuyez sur [VCR].
8:00 7:30 2 Appuyez sur [SEARCH] plusieurs
• L’appareil s’éteindra automatiquement quand il aura fois de suite jusqu’à ce que le menu
atteint le temps limite fixé. de recherche apparaisse.
• Pour changer la durée de l’enregistrement pendant
l’enregistrement express, appuyez sur [REC I] 3 Entrez le temps que vous souhaitez
plusieurs fois de suite jusqu’à obtenir la durée voulue. sauter en utilisant [les Touches
Réglages des
• Pour annuler l’enregistrement express dans les
fonctions
limites de temps fixées, appuyez sur [STOP S]. numérotées] dans un délai de 30
secondes.
Astuce
• Le temps d’enregistrement restant apparaîtra à 4 Appuyez sur [FWD f] ou sur
l’écran du téléviseur pendant l’enregistrement [REV r] pour commencer la
express. Appuyez sur [DISPLAY] pour faire recherche de durée.
apparaître l’écran d’affichage sur le téléviseur.
Si vous voulez bobiner la cassette, appuyez sur
magnétoscopes
programmée afin d’utiliser l’appareil de manière recherche, cet appareil annulera la recherche et
continue. rembobinera la cassette.
• Vous pouvez régler l’heure jusqu’à 9:59.
FR 73
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 74 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
74 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 75 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Autres
Guide de dépannage
Branchements
Avant de contacter un réparateur pour cet appareil, consulter le tableau ci-dessous pour trouver la cause possible
du problème rencontré. De simples vérifications ou des ajustements mineurs vous permettront d’éliminer le
problème et de rétablir un fonctionnement correct.
DVD • VHS
Symptôme Remède
Réglage de base
Il n’y a pas d’alimentation. • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien branché.
• Vérifiez le disjoncteur (en cas de panne de courant).
Il n’y a pas d’image. • Vérifiez que les câbles de signalisation sont bien branchés.
• Vérifiez qu’aucun câble de branchement n’est endommagé.
• Vérifiez les branchements de votre téléviseur. (Voir page 18.)
• Changez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur (sur “AV1”, par exemple)
jusqu’à ce que l’image apparaisse à l’écran.
L’image du programme télévisé n’apparaît • Réglez les canaux avec la fonction “Mise au point automat.” du menu
pas en plein écran. d’affichage. (Voir page 21.)
/
Enregistrement
• Sélectionnez la chaîne d’un programme télévisé en utilisant [PROG. ].
L’image du programme télévisé est déformée. • Rectifiez la position de l’antenne TV.
• Rectifiez l’image. (Voir le guide de l’utilisateur de votre téléviseur.)
• Eloignez l’antenne TV du téléviseur.
• Démélez tous les cables d’antenne et du téléviseur.
Le canal TV ne peut être changé. • Changez de sortie TV.
• Vérifiez que le câble de l’antenne est bien branché. (Voir page 18.)
La chaîne ne peut pas être changée à partir • Réglez la sortie TV sur “TV”.
de la chaîne que vous êtes en train
d’enregistrer.
L’image est déformée. • N’approchez aucun équipement pouvant provoquer des interférences
Lecture
électriques près de l’appareil, tels qu’un téléphone portable.
L’image de la cassette ou du programmé • Si un lecteur DVD, un magnétoscope ou un syntoniseur est branché à votre
télévisé provenant de l’équipement connecté téléviseur par le biais de l’appareil, le signal de protection contre la copie
par le biais de l’appareil est déformée. s’appliquant à certains programmes peut affecter la qualité de l’image.
Déconnectez l’équipement de lecture en question et connectez-le directement
à votre téléviseur.
L’enregistrement n’a pas fonctionné alors que • Une panne de courant s’est produite pendant l’enregistrement.
vous aviez réglé la minuterie correctement. • L’horloge interne de l’appareil s’est arrêtée à la suite d’une panne de courant
ayant duré plus de 30 secondes.
• Remettez l’horloge à zéro. (Voir page 24.)
Edition
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant alternatif, puis
rebranchez-le.
• Le programme contient des signaux de protection contre la copie, et qui
restreignent la copie.
• Un enregistrement programmé chevauche un autre enregistrement
programmé ultérieurement ou ayant la priorité.
L’enregistrement programmé est incomplet ou • L’enregistrement programmé a chevauché un autre réglage qui avait la
n’a pas commencé dès le début. priorité. (Voir pages 35-36.)
Réglages des
• Il n’y a pas assez d’espace libre sur le disque ou sur la cassette.
fonctions
FR 75
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 76 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
DVD
Symptôme Remède
Il n’y a pas d’image. • Si le menu Réglage apparaît, appuyez sur [SETUP] ou sur [RETURN] pour
fermer cet écran.
L’image est parasitée. • Le disque est peut-être sale ou défectueux.
• Si cet appareil est connecté à votre téléviseur par le biais d’un magnétoscope,
ou sur un combi TV / magnétoscope, le signal de protection contre la copie
s’appliquant à certains programmes sur DVD peut affecter la qualité de
l’image. Si le problème persiste, même si vous avez directement relié
l’appareil à votre téléviseur, essayez de connecter l’appareil à la sortie
S-VIDEO de votre téléviseur.
Le son est trop bruyant. • Le disque est peut-être sale ou défectueux.
Cet appareil ne lit pas de disque. • Aucun disque n’est inséré.
• Un disque vierge est inséré.
• Le disque est inséré à l’envers. Insérez le disque avec la face imprimée vers le
haut.
• Le disque n’est pas inséré correctement.
• L’appareil ne peut pas lire certains disques (tels que les CD-ROM). (Voir page
9.)
• Les codes régionaux du DVD-Vidéo ne correspondent pas à ceux de
l’appareil. (Voir page 9.)
• De l’humidité de condensation s’est formée dans l’appareil. Retirez le disque
et laissez l’appareil éteint pendant deux heures environ jusqu’à ce que
l’humidité se soit évaporée. (Voir page 3.)
• Vérifiez que le disque a été finalisé avec le même appareil enregistreur.
Il n’y a pas de son. • Si le signal audio n’est pas émis à partir de la prise jack DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL), vérifiez les réglages Audio. (Voir pages 66-67.)
L’image lue se fige pendant un moment. • Pendant la lecture d’un disque à double couche, l’image peut se figer pendant
un moment pendant que la lecture passe de la première à la seconde couche.
Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
L’appareil ne lit pas le disque depuis le début. • La reprise de la lecture est activée. (Voir page 48.) Appuyez deux fois de suite
sur [STOP S].
• Vous avez inséré un disque dont le menu de titre ou dont le menu du disque
n’apparaît pas automatiquement à l’écran du téléviseur, à la première
insertion.
L’appareil commence automatiquement la • Le DVD-Vidéo propose une fonction de lecture automatique.
lecture du disque.
Certaines fonctions tels que arrêt, recherche • En fonction du disque, il est possible que vous ne pouviez pas effectuer
ou lecture au ralenti ne fonctionnent pas. certaines de ces opérations. Reportez-vous au guide de l’utilisateur fourni
avec le disque.
La langue de la piste audio ne peut pas être • Les pistes multilingues ne sont pas enregistrées sur le disque DVD-Vidéo,
changée. DVD-RW/-R ou DVD+RW/+R qui est en train d’être lu.
• Le DVD-Vidéo interdit de changer la langue de la piste audio.
• Essayez de changer la langue en utilisant le menu du DVD-Vidéo.
La langue du sous-titre ne peut pas être • Les sous-titres multilingues ne sont pas enregistrés sur le DVD-Vidéo.
changée ou désactivée. • Le DVD-Vidéo interdit le changement des sous-titres.
• Essayez de changer les sous-titres en utilisant le menu du DVD-Vidéo.
Les angles de vue ne peuvent pas être • Vous ne pouvez changer l’angle de vue que si le disque contient des scènes
changés. multi-angles. Les angles de vue ne peuvent être changés que lorsqu’une
scène multi-angle est indiquée à l’écran.
• Le DVD-Vidéo interdit le changement des angles de vue.
• Essayez de changer l’angle de vue en utilisant le menu du DVD-Vidéo.
L’enregistrement ne démarre pas • Un disque DVD-RW ou DVD+RW qui n’a jamais été utilisé est inséré.
immédiatement après avoir appuyé sur L’appareil prendra un certain temps pour formater automatiquement un
[REC I]. DVD-RW ou un DVD+RW.
L’enregistrement ne s’arrête pas • L’appareil prendra quelques secondes pour envoyer les données au disque
immédiatement après avoir appuyé sur avant d’arrêter l’enregistrement.
[STOP S].
Le chariot du lecteur de disque ne s’ouvre pas • L’ouverture du chariot du lecteur peut prendre quelques secondes après avoir
lorsque vous appuyez sur enregistré ou édité un disque.
[OPEN / CLOSE O]. • Ceci est dû au fait que l’appareil est en train d’envoyer des données au disque.
“Réparation” apparaît à l’écran. • Si une panne de courant se produit ou que le câble d’alimentation est débranché
pendant l’enregistrement, la finalisation, le formatage ou l’édition (même après
que le message “Attendre” ait disparu), un processus de réparation commencera
Réparation automatiquement lors du prochain redémarrage de l’appareil. Ce processus peut
prendre de quelques minutes à quatre heures environ.
Si vous avez l’intention d’annuler le • Si vous avez l’intention d’annuler le processus de réparation, appuyez sur
processus de réparation. [O (OPEN / CLOSE )] sur le panneau avant, puis sélectionnez “Oui” avec le
[U / D] puis appuyez sur [ENTER]. Par la suite, le chariot du lecteur s’ouvrira
automatiquement. Si le processus de réparation est annulé, le disque
Voulez-vous annuler
le processus de réparation? RISQUE DE NE PAS fonctionner.
En choisissant “Oui”, le disque
risque de ne pas être utilisable.
Oui
Non
Réparation
76 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 77 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
VHS
Symptôme Remède
L’image est parasitée. • Ajustez la commande de suivi de lecture pour une meilleure qualité d’image en
appuyant sur [PROG. / ] pendant la lecture d’une cassette vidéo.
• Le nettoyage des têtes vidéos du magnétoscope est peut-être nécessaire.
Se reporter à “NETTOYAGE AUTOMATIQUE DES TETES VIDEOS” à la page
4.
Branchements
Cet appareil ne lit pas la cassette. • Aucune cassette vidéo n’est inséré.
L’enregistrement ne démarre pas • Assurez-vous que la cassette vidéo a une languette de protection quand vous
immédiatement après avoir appuyé sur enregistrez une cassette vidéo. Si besoin, bouchez le trou avec du scotch.
[REC I].
La télécommande ne fonctionne pas. • Vérifiez qu’aucune cassette vidéo n’est insérée dans l’appareil. Appuyez sur
[VCR]. Puis, réessayez.
Le moteur tourne même quand la lecture / • Le moteur peut tourner pendant environ 5 minutes pour un fonctionnement
l’enregistrement est à l’arrêt. efficace. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
Réglage de base
* Si les remèdes proposés ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez appeler un service de réparation agréé.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglages des
fonctions
magnétoscope
Fonctions du
Autres
FR 77
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 78 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
78 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 79 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Code linguistique
Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code
Branchements
Afar 4747 Fijien 5256 Lingalais 5860 Shona 6560
Réglage de base
Anglais 5160 Gallois 4971 Malgache 5953 Slovénien 6558
Enregistrement
Aymara 4771 Guarani 5360 Moldave 5961 Swahili 6569
Lecture
Birman 5971 Hongrois 5467 Oriyen 6164 Télugu 6651
Edition
Breton 4864 Inupiak 5557 Persan 5247 Tonga 6661
Cashmiri 5765 Italien 5566 Pushtu; pushto 6265 Turque 6664 Réglages des
fonctions
FR 79
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 80 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Glossaire
Audio analogique Format d’image PBC (CD Vidéo uniquement)
Signal électrique reproduisant le Rapport entre la largeur et la hauteur de (Playback Control)
son directement. Le son audio l’écran du téléviseur. Ce rapport pour un Cette fonction vous permet de lire
numérique, quant à lui, peut aussi téléviseur conventionnel est de 4:3 des logiciels interactifs utilisant un
être un signal électrique, mais il (c’est-à-dire que l’écran est presque écran de menu. Voir aussi Titre.
reproduit le son indirectement. Voir carré). Celui d’un téléviseur grand écran
aussi Son audio numérique. est de 16:9 (la largeur de l’écran fait PCM
presque le double de sa hauteur). (Pulse Code Modulation)
Balayage progressif (625p/525p) Le PCM est un format permettant de
Un type d’affichage qui ne coupe Fréquence d’échantillonnage convertir du son audio en données
pas chaque image en trames, mais Fréquence à laquelle le son est mesuré numériques. Il est principalement
qui balaye directement toutes les dans un intervalle précis afin de pouvoir utilisé pour les CD Audios et les
lignes de balayage de chaque le convertir en données numériques bandes audionumériques. Cet
image dans l’ordre. Le mode audio. La fréquence d’échantillonnage appareil peut reproduire les sons les
balayage progressif offre une image représente le nombre d’échantillons plus réalistes en convertissant des
moins scintillante et une résolution contenus dans une seconde. Plus cette sons Dolby Digital et MPEG au
plus élevée que les signaux de fréquence sera élevée, meilleure sera la format PCM.
télévision traditionnels (625i/525i). qualité sonore.
Consultez les pages 18 et 70 pour Piste
des instructions sur le mode de INSTANT SKIP Le contenu des disques CD Audio
balayage progressif sélectif. Cet appareil peut sauter les et CD Vidéo sont divisés en pistes.
publicités pendant la lecture d’un L’équivalent pour un DVD est un
Chapitre DVD-Vidéo. A chaque fois que vous chapitre. Voir aussi Chapitre.
De la même manière qu’un livre est appuierez sur [INSTANT SKIP], la
divisé en plusieurs chapitres, le lecture avancera de 30 secondes à Playlist
contenu d’un disque DVD l’est partir de l’endroit voulu et reprendra A partir de cette liste, vous pouvez
généralement aussi. Voir aussi Titre. automatiquement. (Vous pouvez programmer la lecture du contenu
appuyez sur [INSTANT SKIP] d’un disque dans votre ordre
Codes régionaux jusqu’à 6 fois de suite.) préféré ou dans l’ordre. Elle vous
Les disques et les lecteurs sont permet aussi de rechercher
associés à des régions, JPEG directement une scène en
correspondant à des zones (Joint Photographic Experts particulier.
spécifiques du monde. Cet appareil Group)
ne pourra lire que des disques dont Le JPEG est une méthode de Son audio numérique
les codes régionaux sont compression de fichiers d’images fixes. Représentation indirecte du son sous
compatibles. Vous trouverez votre Vous pouvez copier des fichiers JPEG forme de nombres. Pendant
code régional sur le panneau arrière sur des disques CD-RW/-R à partir d’un l’enregistrement, le son est mesuré à
de votre appareil. Certains disques ordinateur et les lire sur cet appareil. intervalles discrets (44.100 fois par
peuvent être lus dans plus d’une secondes pour un CD Audio) par un
région (voir dans toutes). Mode Vidéo convertisseur analogique-numérique,
Le mode Vidéo utilise le même format qui génère un flux de nombres.
CPRM d’enregistrement que celui employé Pendant la lecture, un convertisseur
(Content Protection for pour les DVD-Vidéos que vous numérique-analogique génère un
Recordable Media) pouvez acheter dans le commerce. signal analogique en se basant sur
La CPRM est un système de Vous pouvez donc lire des disques ces nombres. Voir aussi Fréquence
protection contre la copie utilisant le enregistrés dans ce format dans la d’échantillonnage et Audio
cryptage visant à protéger les plupart des lecteurs DVD, même s’il analogique.
programmes diffusés “copiables présente des fonctions d’édition
qu’une seule fois” (certains limitées. Vous devrez finaliser les Sortie de composantes vidéo
programmes diffusés sur le satellite, disques enregistrés en mode vidéo Chaque signal de luminance (Y) et
par exemple). avant de pouvoir les lire sur un autre des composantes (PB/CB, PR/CR) est
appareil. indépendant à la sortie afin que vous
Dolby Digital puissiez apprécier les couleurs de
Système mis au point par Dolby Mode VR l’image telles qu’elles sont.
Laboratories qui permet de Format d’enregistrement de base En outre, en raison de la compatibilité
compresser le son numérique. Il pour un DVD-RW. Le mode VR offre avec la vidéo progressive (625p/
fonctionne avec un son stéréo des fonctions d’édition avancées, 525p), vous pouvez profiter d’une
(2 canaux) ou audio multi-canal. mais il n’est lisible que sur un image de plus haute densité qu’une
appareil compatible avec le mode image entrelacée (625i/525i).
DTS VR. La finalisation est
(Digital Theater System) recommandée avant de pouvoir les Sortie S-Vidéo
Le DTS est un système d’ambiance lire sur un autre appareil. La Vidéo est sortie sous forme de
sonore sur plusieurs canaux. En signaux individuels de couleur (C) et
connectant un décodeur DTS, vous Mode +VR de luminance (Y) de manière à
pourrez profiter d’un son dynamique Format d’enregistrement pour des afficher une meilleure qualité d’image.
et réaliste comme au cinéma.Les DVD+RW/+R. Le mode +VR offre
technologies sonores DTS ont été des fonctions d’édition de base, et il Titre
mises au point par DTS, Inc. est lisible sur la plupart des lecteurs (DVD)
DVD. La finalisation est Ensemble des chapitres contenus
Finaliser recommandée avant de pouvoir les dans un DVD. Voir aussi Chapitre.
Permet de lire, sur des lecteurs lire sur un autre appareil.
DVD, des DVD enregistrés. Cet (CD Vidéo)
appareil peut finaliser des disques MP3 Contenu d’un CD Vidéo. Lorsque
DVD-RW/-R et DVD+RW/+R. (MPEG Audio Layer 3) vous lisez un CD Vidéo ayant la
Le MP3 est une méthode de fonction PBC, le menu de titres
compression de fichiers. Vous apparaîtra automatiquement.
pouvez copier des fichiers MP3 sur
des disques CD-RW/-R à partir d’un
ordinateur et les lire sur cet
appareil.
80 FR
E9GA1FD_E9GA3FD_E9GA4FD_FR.book Page 81 Monday, February 18, 2008 1:04 PM
Introduction
Caractéristiques techniques
Générales
Système DVD-Vidéo, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, CD-DA, CD-RW/-R,
Cassette Vidéo
Tête vidéos VHS Quatre têtes
Branchements
Puissance recommandée 220–240 V ± 10%, 50 Hz ± 0,5%
Consommation 35 W (en veille : 5,0 W)
Poids 4,3 kg
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) 435 x 99,5 x 260 mm
Températures recommandées 5°C à 40°C
Réglage de base
Humidité recommandée Moins de 80% (pas de condensation)
Format du téléviseur SECAM LL’, B / G, D / K, PAL B / G
Enregistrement
Format d’enregistrement Format (VR) d’enregistrement Vidéo (DVD-RW uniquement),
Format Vidéo (DVD-RW, DVD-R)
Format +VR (DVD+RW, DVD+R)
Disques enregistrables DVD-ReWritable (réinscriptibles), DVD-Recordable
Enregistrement
(inscriptibles), DVD+ReWritable (réinscriptibles),
DVD+Recordable (inscriptibles)
Format d’enregistrement Vidéo
Fréquence d’échantillonnage 13,5 MHz
Format de compression MPEG
Format d’enregistrement Audio
Fréquence d’échantillonnage 48 kHz
Format de compression Dolby Digital
Syntoniseur
Lecture
Canaux couverts
“L (SECAM L)” F1 - E69
“BG (PAL B / G)” E2 - E69
Entrée/Sortie
Panneau avant : (AV3)
Entrée vidéo Un connecteur RCA
Niveau d’entrée 1 Vp-p (75 Ω)
Edition
Entrée S-Vidéo Une prise Mini DIN à 4-broches
Niveau d’entrée Y (Iuminance) 1Vp-p (75 Ω)
C (chrominance) 300 mVp-p (75 Ω)
Entrée audio Deux connecteurs RCA
Niveau d’entrée 2 Vrms (Impédance d’entrée : superieure à 10 kΩ)
Panneau arrière : Réglages des
Prise d’entrée/sortie d’antenne VHF/UHF Ensemble VHF/UHF 75 Ω
fonctions
Remarque
Autres
FR 81