Vous êtes sur la page 1sur 4

SDH 2374 K

2654

4050
4000
3880
2000
2626

Ø150
100 /135

3190
2504
544

980
515

220
850
1250
SDH 2374 LIK

2654

SDH 2374 K - 4000 kg


Elévateur sans embase, Elevadores sin base, Baseless lift, allows easy
permet un accès optimal à facilitan el movimiento access into the working
la zone de travail. en la zona de trabajo. area. Three-stage short
Bras courts à trois étages et Brazos cortos de tres arms and two-stage long
bras longs à deux étages extensiones y brazos largos arms provide asymmetric
4960
4832

pour le chargement de dos extensiones para el lifting of vans and off-


asymétrique de fourgons ou levantamiento asimetrico de road vehicles.
véhicules tout-terrain. furgonetas y todo terrenos. Arms suitable for quick
Bras prédisposés pour le Brazos predispuestos para drop-in extensions and
2000

montage rapide de el alojamiento rapido de other lifting accessories. 2626


rallonges et autres suplementos para los tacos
accessoires de levage. y accesorios. Ø150 100 /135

3190

SDH 2374 LIK - 4000 kg 2504

Elévateur équipé de quatre Elevador equipado con Model equipped with four
bras longs à trois étages: 4 brazos largos de tres long three-stage arms:
1400

idéal pour le levage de extensiones: ideal sea ideal to lift long wheel
fourgons à châssis long, il para el levantamiento de base vans and easy
750

garantit aussi le levage furgonetas normales y de loading of cars.


220

optimal des voitures. chasis largo sea de


turismos.
750
1400

SPACE s.r.l. Les caractéristiques techniques et les


compositions présentées dans ce prospectus
peuvent subir des variations. Les images reproduites
Via Sangano, 48 n'ont qu'une valeur indicative.
Las características técnicas y las composiciones
Elévateurs Elevadores Electro-hydraulic
10090 Trana - Torino - ITALY
tel. +39- 011- 93440300
ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones.
Las imágenes propuestas son solamente indicativas. electro-hydrauliques de dos columnas 2 post lifts
fax +39- 011- 9338864
Technical data and composition presented in this
catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative. 2 colonnes electro-hydraulicos
e-mail: info@spacetest.com
www.spacetest.com 2
Elévateurs Elevadores Electro-hydraulic
electro-hydrauliques de dos columnas 2 post lifts
2 colonnes electro-hydraulicos

SDH 2363 B2S - 3200 kg


Le meilleur rapport La mejor relación calidad-precio The best value for money 2520
qualité/prix - ancho entre columnas - width between posts
- passage entre colonnes 2.500 mm 2500mm
2.500 mm - altura minima del suelo de - min. pad height 95mm.
- hauteur mini. des los tacos solamente 95 mm.
Equipped with 2-stage
tampons 95 mm Elevador con gato hidráulico de
2504
piston, in order to reduce

3298 (B2S - B3S)


4000 (B2L - B3L)
Elévateur avec vérin doble extracción para reducir la the maximum height to 2520
hydraulique téléscopique altura máxima a mm 3300. 3300 mm. Small base,
pour reduire la hauteur Base con minimo espacio allows easy access into
maximale à 3300 mm. ocupado para la mayor the working area.
Base à encombrement réduit comodidad de movimiento en la

2000
The absence of feet
pour garantir un accès zona de trabajo. La ausencia de
around the posts allows 2504
optimal à la zone de travail. pies alrededor de la columna

3348 (P2S - P3S)


4050 (P2L - P3L)
free movements around
L’absence de pieds autour facilita el libre movimiento y Ø 120
de la colonne facilite le desplazamiento del operador. the lift. 95 /135 40

mouvement de l’opérateur. 3060

(B3L-B3S) *

2000
500
2382

742 (B2L-B2S)
SDH 2363 P2S - 3200 kg Ø 120

(B3L-B3S)**
582 (B3L-B3S) 110/150 50

900
Elévateur avec vérin Elevador con gato hidráulico de Lift equipped with 2-stage

**820 (B2L-B2S)

220
3060
hydraulique téléscopique pour doble extracción para reducir la piston, in order to reduce
reduire la hauteur maximale à altura máxima a mm 3350. the maximum height to 2382

900 (P3L-P3S)**
3350 mm. Base avec rampes Base con rampas de subida y 3350 mm.
de montée et de descente pour bajada para faciltar el transito Stabilising feet at the base

500 (P3L-P3S)*
767 (P2L-P2S)

1200
810
*555 (B2L-B2S)

faciliter le transit du véhicule. del vehiculo. of the posts. 610 (P3L-P3S)


Pieds de stabilisation à la base Pies estabilizadores en la base Base with small ramps for

**820 (P2S-P2L)
de la colonne. de la columna. easy drive through.

220
1455
SDH 2363 P2L - 3200 kg

1200
810
• Elévateur agrée CE -

*555 (P2S-P2L)
commandes en basse tension. Version standard à Modelo basico con piston de Basic version with
verin simple simple efecto single piston
• Elevador homologado CE, - hauteur maxi 4050 mm - altura máxima 4050 mm - max height 4050 mm
mandos de baja tensión.
• CE approved lift with low
voltage controls.
Caractéristiques techniques / Caracteristicas tecnicas / Technical features
• Hauteur de levage supérieure à 2 mètres. • Altura de subida superior a 2 metros. • Lifting height over 2 metres.
• Moteurs spéciaux à hautes performances • Motor especial de alto rendimiento para • Specially manufactured high efficiency
pour garantir puissance et durée dans le garantizar potencia y duración en el tiempo, motors fitted with overheating thermal probe.
temps - équipés de sonde thermique de suministrado con termico de protección. • One lifting piston and transmission to the
sécurité. • Piston ùnico de elevaciòn y transmisiòn a la opposite post by means of a steel cable.
• Levage par un piston et transmission columna opuesta a travez de cable de acero. Perfect synchronization between carriages
de la force à la colonne opposé par un câble Perfecta sincronización de los carros regardless of load distribution.
d’acier. Synchronisation parfaite des independientemente de la repartición de la Equipped with safety valve to prevent
chariots, même en presence de differences carga. Válvulas de seguridad contra la overloading and in case of hydraulic pipe
dans la répartition de la charge. Equipé avec sobrecarga y la rotura de los tubos hidraulicos. fracture.
vannes de sécurité contre les surcharges et Válvula de control de la velocidad de bajada. Self-controlled lowering speed.
les ruptures de tuyaux. Contrôle constant de • Dispositivo de apoyo mecánico de • Mechanical safety latch with automatic
la vitesse de descente. funcionamiento automático y desbloqueo engagement and pneumatic release ensuring
• Dispositif de soutien mécanique avec neumático como garantia de la máxima maximum safety when lift is in standing
enclenchement automatique et dégagement seguridad en la fase de estacionamiento. position.
pneumatique pour garantir la sécurité totale • Bloqueo de brazos automatico y • Automatic arm locking during lifting
pendant le stationnement. desenganche de brazos automaticamente and automatic unlocking when the arm
• Blocage de bras automatique, dégagé au sol del suelo - geometria conica con efecto reaches the floor - self-locking conical design.
- géométrie conique autobloquante. auto-bloqueador
SDH 2363 B2L - 3200 kg
Version standard à verin simple
- hauteur maxi 4000 mm SDH 2363 B2S SDH 2363 B3S Bras courts à 3 étages, Brazos cortos de triple Three - stage short
plus courts en position extensión, más cortos en arms, being shorter in
Modelo basico con piston de simple efecto SDH 2363 B2L SDH 2363 B3L fermée (pour faciliter le posición cerrada para facilitar closed position to
- altura máxima 4000 mm chargement asymétrique el levantamiento asimetrico provide asymmetric
SDH 2363 P2S SDH 2363 P3S de véhicules larges) et de vehiculos anchos, y más loading of large
Basic version with single piston
SDH 2363 P2L SDH 2363 P3L plus longs en position largos en posición abierta- vehicles, and longer
- max height 4000 mm
ouverte-recommandés recomendados para el when fully extended-
pour le levage de levantamiento de todo recommended for off-
véhicules tout-terrain. terrenos. road vehicles.
Elévateurs Elevadores Electro-hydraulic
electro-hydrauliques de dos columnas 2 post lifts
2 colonnes electro-hydraulicos

SDH 2363 B2S - 3200 kg


Le meilleur rapport La mejor relación calidad-precio The best value for money 2520
qualité/prix - ancho entre columnas - width between posts
- passage entre colonnes 2.500 mm 2500mm
2.500 mm - altura minima del suelo de - min. pad height 95mm.
- hauteur mini. des los tacos solamente 95 mm.
Equipped with 2-stage
tampons 95 mm Elevador con gato hidráulico de
2504
piston, in order to reduce

3298 (B2S - B3S)


4000 (B2L - B3L)
Elévateur avec vérin doble extracción para reducir la the maximum height to 2520
hydraulique téléscopique altura máxima a mm 3300. 3300 mm. Small base,
pour reduire la hauteur Base con minimo espacio allows easy access into
maximale à 3300 mm. ocupado para la mayor the working area.
Base à encombrement réduit comodidad de movimiento en la

2000
The absence of feet
pour garantir un accès zona de trabajo. La ausencia de
around the posts allows 2504
optimal à la zone de travail. pies alrededor de la columna

3348 (P2S - P3S)


4050 (P2L - P3L)
free movements around
L’absence de pieds autour facilita el libre movimiento y Ø 120
de la colonne facilite le desplazamiento del operador. the lift. 95 /135 40

mouvement de l’opérateur. 3060

(B3L-B3S) *

2000
500
2382

742 (B2L-B2S)
SDH 2363 P2S - 3200 kg Ø 120

(B3L-B3S)**
582 (B3L-B3S) 110/150 50

900
Elévateur avec vérin Elevador con gato hidráulico de Lift equipped with 2-stage

**820 (B2L-B2S)

220
3060
hydraulique téléscopique pour doble extracción para reducir la piston, in order to reduce
reduire la hauteur maximale à altura máxima a mm 3350. the maximum height to 2382

900 (P3L-P3S)**
3350 mm. Base avec rampes Base con rampas de subida y 3350 mm.
de montée et de descente pour bajada para faciltar el transito Stabilising feet at the base

500 (P3L-P3S)*
767 (P2L-P2S)

1200
810
*555 (B2L-B2S)

faciliter le transit du véhicule. del vehiculo. of the posts. 610 (P3L-P3S)


Pieds de stabilisation à la base Pies estabilizadores en la base Base with small ramps for

**820 (P2S-P2L)
de la colonne. de la columna. easy drive through.

220
1455
SDH 2363 P2L - 3200 kg

1200
810
• Elévateur agrée CE -

*555 (P2S-P2L)
commandes en basse tension. Version standard à Modelo basico con piston de Basic version with
verin simple simple efecto single piston
• Elevador homologado CE, - hauteur maxi 4050 mm - altura máxima 4050 mm - max height 4050 mm
mandos de baja tensión.
• CE approved lift with low
voltage controls.
Caractéristiques techniques / Caracteristicas tecnicas / Technical features
• Hauteur de levage supérieure à 2 mètres. • Altura de subida superior a 2 metros. • Lifting height over 2 metres.
• Moteurs spéciaux à hautes performances • Motor especial de alto rendimiento para • Specially manufactured high efficiency
pour garantir puissance et durée dans le garantizar potencia y duración en el tiempo, motors fitted with overheating thermal probe.
temps - équipés de sonde thermique de suministrado con termico de protección. • One lifting piston and transmission to the
sécurité. • Piston ùnico de elevaciòn y transmisiòn a la opposite post by means of a steel cable.
• Levage par un piston et transmission columna opuesta a travez de cable de acero. Perfect synchronization between carriages
de la force à la colonne opposé par un câble Perfecta sincronización de los carros regardless of load distribution.
d’acier. Synchronisation parfaite des independientemente de la repartición de la Equipped with safety valve to prevent
chariots, même en presence de differences carga. Válvulas de seguridad contra la overloading and in case of hydraulic pipe
dans la répartition de la charge. Equipé avec sobrecarga y la rotura de los tubos hidraulicos. fracture.
vannes de sécurité contre les surcharges et Válvula de control de la velocidad de bajada. Self-controlled lowering speed.
les ruptures de tuyaux. Contrôle constant de • Dispositivo de apoyo mecánico de • Mechanical safety latch with automatic
la vitesse de descente. funcionamiento automático y desbloqueo engagement and pneumatic release ensuring
• Dispositif de soutien mécanique avec neumático como garantia de la máxima maximum safety when lift is in standing
enclenchement automatique et dégagement seguridad en la fase de estacionamiento. position.
pneumatique pour garantir la sécurité totale • Bloqueo de brazos automatico y • Automatic arm locking during lifting
pendant le stationnement. desenganche de brazos automaticamente and automatic unlocking when the arm
• Blocage de bras automatique, dégagé au sol del suelo - geometria conica con efecto reaches the floor - self-locking conical design.
- géométrie conique autobloquante. auto-bloqueador
SDH 2363 B2L - 3200 kg
Version standard à verin simple
- hauteur maxi 4000 mm SDH 2363 B2S SDH 2363 B3S Bras courts à 3 étages, Brazos cortos de triple Three - stage short
plus courts en position extensión, más cortos en arms, being shorter in
Modelo basico con piston de simple efecto SDH 2363 B2L SDH 2363 B3L fermée (pour faciliter le posición cerrada para facilitar closed position to
- altura máxima 4000 mm chargement asymétrique el levantamiento asimetrico provide asymmetric
SDH 2363 P2S SDH 2363 P3S de véhicules larges) et de vehiculos anchos, y más loading of large
Basic version with single piston
SDH 2363 P2L SDH 2363 P3L plus longs en position largos en posición abierta- vehicles, and longer
- max height 4000 mm
ouverte-recommandés recomendados para el when fully extended-
pour le levage de levantamiento de todo recommended for off-
véhicules tout-terrain. terrenos. road vehicles.
SDH 2374 K

2654

4050
4000
3880
2000
2626

Ø150
100 /135

3190
2504
544

980
515

220
850
1250
SDH 2374 LIK

2654

SDH 2374 K - 4000 kg


Elévateur sans embase, Elevadores sin base, Baseless lift, allows easy
permet un accès optimal à facilitan el movimiento access into the working
la zone de travail. en la zona de trabajo. area. Three-stage short
Bras courts à trois étages et Brazos cortos de tres arms and two-stage long
bras longs à deux étages extensiones y brazos largos arms provide asymmetric
4960
4832

pour le chargement de dos extensiones para el lifting of vans and off-


asymétrique de fourgons ou levantamiento asimetrico de road vehicles.
véhicules tout-terrain. furgonetas y todo terrenos. Arms suitable for quick
Bras prédisposés pour le Brazos predispuestos para drop-in extensions and
2000

montage rapide de el alojamiento rapido de other lifting accessories. 2626


rallonges et autres suplementos para los tacos
accessoires de levage. y accesorios. Ø150 100 /135

3190

SDH 2374 LIK - 4000 kg 2504

Elévateur équipé de quatre Elevador equipado con Model equipped with four
bras longs à trois étages: 4 brazos largos de tres long three-stage arms:
1400

idéal pour le levage de extensiones: ideal sea ideal to lift long wheel
fourgons à châssis long, il para el levantamiento de base vans and easy
750

garantit aussi le levage furgonetas normales y de loading of cars.


220

optimal des voitures. chasis largo sea de


turismos.
750
1400

SPACE s.r.l. Les caractéristiques techniques et les


compositions présentées dans ce prospectus
peuvent subir des variations. Les images reproduites
Via Sangano, 48 n'ont qu'une valeur indicative.
Las características técnicas y las composiciones
Elévateurs Elevadores Electro-hydraulic
10090 Trana - Torino - ITALY
tel. +39- 011- 93440300
ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones.
Las imágenes propuestas son solamente indicativas. electro-hydrauliques de dos columnas 2 post lifts
fax +39- 011- 9338864
Technical data and composition presented in this
catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative. 2 colonnes electro-hydraulicos
e-mail: info@spacetest.com
www.spacetest.com 2

Vous aimerez peut-être aussi