Vous êtes sur la page 1sur 9

Traduit de Espagnol vers Français - www.onlinedoctranslator.

com

FICHE TECHNIQUE

USAGE AGRICOLE

indoxacarbe
Insecticide / Concentré émulsifiable

Composition en pourcentage % en poids


Ingrédient actif:
indoxacarbe: méthyle (S)-Non.-[7-chloro-2,3,4a,5-tétrahydro-4a- 15.84
(méthoxycarbonyl)indéno[1,2-e][1,3,4]oxadiazine-2-ylcarbonyl]-4'-
(trifluorométhoxy)carbanilate (Équivalent à 150 g/L à 20°C)
Ingrédients inertes :
Emulsifiant et Solvants 84.16
TOTAL 100,00

Registre sanitaire:
RSCO-AINC-01020-0246-009-15.84

Nocif en cas d'ingestion

Titulaire du registre, importateur et distributeur :


FMC Agroquímica de México, S. de RL de CV Av.
Vallarta No. 6503, Local A1-6, Col. Cd. Granja, 45010
Zapopan, Jalisco Tél. : 800 FMC AGRO (362 2476)

contactmexico@fmc.com

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
UTILISATION EXCLUSIVEMENT SUR LES CULTURES ET RAVAGEURS RECOMMANDÉS ICI
MODE D'EMPLOI
CALIBREZ TOUJOURS VOTRE ÉQUIPEMENT D'APPLICATION

AVAUNT® CEest un insecticide à base d'indoxacarbe, formulé sous forme de concentré émulsionnable et appartient au groupe
chimique des Oxadiazines (groupe IRAC 22 A). Il agit par ingestion et par contact. Il est recommandé pour le contrôle des
ravageurs suivants dans les cultures recommandées ici.

Cultive Peste Dose Mode d'application


ver de fruits
tomate Héliothis zéa 3 applications sur le feuillage dès l'apparition des
Peler la tomate 200 – 500 mL/ha premières larves sur la culture à 7 jours d'intervalle.
Aubergine faux compteur Utiliser un minimum de 300 L/ha d'eau.
le Chili Trichoplusia ni
(3)
chenille légionnaire
2 applications sur le feuillage dès l'apparition des
Papa maigres spodopteres
200 – 500 mL/ha premières larves sur la culture à 10 jours d'intervalle.
(3)
tomate ver d'épingle
(3) Keiferia lycopersicella
ver de guidage
Concombre
melon
Melon
Diaphanie hyalinata 2 applications sur le feuillage dès l'apparition des
Melon d'eau
200 – 500 mL/ha premières larves sur la culture à 10 jours d'intervalle.
citrouille
ver à vis
Squash
fruit
(3)
Diaphania nitidalis
3 applications sur le feuillage dès l'apparition des
Maïs chenille légionnaire
100 - 250 mL/ha premières larves sur la culture à 7 jours
(14) Spodoptera frugiperda
d'intervalle. Utiliser au moins 200 L/ha d'eau.
Brocoli
Chou dos de papillon
Chou de Bruxelles diamant 2 applications sur le feuillage dès l'apparition des
Chou-fleur Plutella xylostelle premières larves sur la culture à 12 jours
300 - 500 mL/ha
Navet d'intervalle ou lorsque le seuil économique est
Râpé faux ver de compteur dépassé. Volume d'application 500 L/ha.
Un radis Trichoplusia ni
(3)
3 applications sur le feuillage, faire l'application de
papillon de nuit manière foliaire avant l'éclosion des larves de
pommier 40 – 60 mL/100 L
pomme premier stade en utilisant le système régional de
(14) eau
Cydia pomonelle prévision selon les unités thermiques qui
déterminent les pics de vols pour chaque génération.
Faire 2 applications foliaires à 7 jours d'intervalle
lorsque les premiers individus du ravageur sont
détectés sur la culture.
Coton punaise lygus
400 – 500 ml/ha Utiliser du sel ordinaire au moment de l'application à
(14) Lygus linearis
raison de 7 grammes par litre d'eau.
Il est suggéré d'utiliser un volume d'eau de
425-525 L/ha.

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
Faire 2 applications foliaires à 7 jours d'intervalle
lorsque les premières pontes et/ou les premiers
ver de gland
300 - 500ml/ha individus du ravageur sont détectés.
Héliothis virescens
Il est suggéré d'utiliser un volume d'eau de
600-700 L/ha.
Temps de rentrée dans les zones traitées :12 heures après application.
( ) Intervalle de sécurité en jours devant s'écouler entre la dernière application et la récolte.

MÉTHODES DE PRÉPARATION ET D'APPLICATION DU PRODUIT


Pendant la manipulation, la préparation du mélange et l'application deAVAUNT® CE, utilisez toujours les équipements de protection
individuelle répertoriés dans la sectionPRECAUTIONS D'EMPLOI ET MISES EN GARDE. Avant de postulerAVAUNT® CE, assurez-vous
que l'équipement d'application est propre et exempt de dépôts de pesticides provenant de l'application précédente.

Recommandations générales pour l'utilisation des pesticides


• Calibrer l'équipement d'application loin de toute source d'eau, en utilisant uniquement de l'eau propre.
• L'eau à utiliser pour l'application doit être exempte de sédiments et de matières organiques et avoir un pH compris entre 5,5 et
7,0, si nécessaire, ajouter un tampon.
• Vérifier régulièrement le matériel d'application.
• Assurez-vous que tous les utilisateurs/employés mesurent correctement la dose de pesticide à l'aide d'un
compteur gradué.
• Pour ouvrir le récipient, tournez le bouchon vers votre gauche et retirez-le du récipient, placez-le à l'envers dans
l'embouchure du récipient, en appuyant fermement pour que la languette en haut du bouchon s'insère dans le
scellé de sécurité. , tournez plusieurs fois fois jusqu'à ce qu'il se brise, retirer le sceau brisé et procéder au
mélange.
• Ne mélanger que la quantité de produit nécessaire à l'application à effectuer.
• Ne pas trop remplir le réservoir de l'équipement d'application.
• Ne pas jeter les restes sur le sol, ni à un seul endroit du champ traité, ni à l'endroit où vous mélangez et chargez le
pulvérisateur.
• Diluer et secouer l'excédent et appliquer selon les utilisations et les doses indiquées sur cette étiquette.

• Ne stockez pas ce produit à proximité de puits.


• Lors du triple rinçage du récipient, ajouter l'eau utilisée dans le processus dans le réservoir du pulvérisateur.

Mélanger

Remplissez le réservoir du pulvérisateur à 1/4-1/2 avec de l'eau et ajoutez la quantité de AVAUNT® CE


indiqué dans le tableau des recommandations d'utilisation par culture. Bien mélanger avec un agitateur
mécanique (jamais avec les mains, ni avec un agitateur à air). Assurez-vous que le produit est
complètement dissous avant d'ajouter d'autres ingrédients au mélange.

Prévention du portage ou de la dérive


ÉVITER LE CHARIOT OU LA DÉRIVE EST LA RESPONSABILITÉ DE L'APPLICATEUR. L'interaction de nombreux facteurs climatiques,
ainsi que l'équipement d'application, déterminent la possibilité de transport ou de dérive, c'est pourquoi l'applicateur doit tenir
compte des facteurs suivants lorsqu'il prend des décisions concernant l'application :

1. Taille des gouttes


Le moyen le plus efficace de réduire le potentiel de dérive ou de ruissellement est d'appliquer avec des gouttelettes plus grosses (>150 -
200 microns), qui offrent une couverture et un contrôle suffisants. La présence d'espèces sensibles à proximité, les conditions
environnementales et la pression des ravageurs influent sur la décision de l'applicateur entre le contrôle de la dérive et une bonne
couverture.

L'APPLICATION DE GROSSES GOUTTELETTES RÉDUIT LE POTENTIEL DE TRANSPORT OU DE DÉRIVE, MAIS N'EMPÊCHE PAS LA
DÉRIVE SI LES APPLICATIONS SONT FAITES DE MANIÈRE INCORRECTE OU DANS DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
DÉFAVORABLES !
AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
Techniques générales pour contrôler la taille des gouttelettes :
- Volume. Utilisez des embouts à débit élevé pour appliquer le volume le plus élevé possible. Les buses avec des débits plus
élevés produisent des gouttelettes plus grosses.
- Pression. Utilisez les pressions recommandées les plus basses pour la buse. À mesure que la pression augmente, la taille des
gouttelettes diminue sans améliorer la pénétration/couverture du feuillage. LORSQUE DES DÉBITS PLUS ÉLEVÉS SONT
NÉCESSAIRES, UTILISEZ UNE BUSE À PLUS GRANDE CAPACITÉ. NE PAS AUGMENTER LA PRESSION.
- Type de buse. Utilisez des embouts conçus pour le type d'application en question. Pour la plupart des types de buses,
plus l'angle de pulvérisation est petit, plus la taille des gouttelettes est grande. Envisagez d'utiliser des buses à faible
dérive. Les buses à flux solide (telles que le disque et la moelle avec la plaque tourbillonnante retirée) tournées vers
l'arrière produisent des gouttelettes plus grosses que les autres buses.
· Nombre de buses. - Utiliser le nombre minimum de buses avec le débit le plus élevé pour obtenir une couverture
uniforme.
· Orientation des buses. - Orienter les buses de manière à ce que le spray soit émis vers l'arrière, parallèlement au flux
d'air, produira des gouttelettes plus grosses que les autres orientations.

2. Hauteur et dimensions du pignon


Hauteur du pignon (terrestre). - Placer la rampe à la hauteur la plus basse indiquée sur l'étiquette pour maintenir une couverture
uniforme réduit l'exposition des gouttelettes au phénomène d'évaporation et au vent. Pour les équipements au sol, la flèche doit être
maintenue au niveau de la culture et rebondir le moins possible.

3. Vent
ÉVITEZ L'ABSENCE DE VENT OU LES CONDITIONS DE VENT FORTE. La dérive ou le potentiel de transport augmentent à
des vitesses de vent supérieures à 10 mph. Cependant, de nombreux facteurs, y compris la taille des gouttelettes et le
type d'équipement d'application, déterminent le potentiel de dérive ou de transport dans une condition de vent
donnée. De même, vous devez éviter les applications lorsque les conditions environnementales favorisent l'inversion
thermique, car cela empêchera la pulvérisation et donc la matière active de se déposer à la surface de la culture.
Appliquer sous le vent.

4. Température et humidité
Lors de l'application dans des conditions chaudes et sèches, réglez votre équipement sur une taille de gouttelettes plus grande pour réduire les
effets de l'évaporation.

5. Inversions thermiques
Le potentiel de portage ou de dérive est élevé lorsque le phénomène d'inversion thermique se produit car il limite le
mouvement vertical de l'air, ce qui fait que les particules en suspension restent près du sol et se déplacent latéralement dans
un nuage concentré. Les inversions thermiques se caractérisent par une augmentation de la température avec l'altitude et sont
fréquentes les nuits avec peu de nuages et peu ou pas de vent. Ils commencent à se former au crépuscule et continuent
souvent jusqu'au matin. Sa présence peut être identifiée à la brume, cependant, si la brume n'est pas présente, une inversion
thermique peut également être identifiée par la fumée.

La fumée qui est en couches et se déplace latéralement dans un nuage concentré (dans des conditions de vent faible) indique
une inversion thermique, tandis que la fumée qui se déplace vers le haut et se dissipe rapidement indique une condition de
mouvement d'air favorable. .

6. Pulvérisateurs protégés
Des rampes ou des buses blindées individuelles peuvent réduire l'effet de l'air. Cependant, il est de la responsabilité de
l'applicateur de vérifier que les protections empêchent le transport ou la dérive et n'interfèrent pas avec un dépôt
uniforme du produit.

CONTRE-INDICATIONS
- Ne stockez pas le mélange dans le réservoir pendant la nuit.
- Ne pas appliquer pendant les heures de chaleur intense.

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
- Ne pas appliquer lorsque la vitesse du vent est supérieure à 10 km/h.
- Ne pas appliquer en présence de pluie ou lorsqu'il y a une possibilité de pluie.
- ne s'applique pasAVAUNT® CEpar n'importe quel système d'irrigation.

PHYTO-TOXICITÉ
AVAUNT® CEIl n'est pas phytotoxique pour les cultures recommandées ici tant que toutes les indications relatives au
dosage, au matériel d'application, au temps d'application et aux autres détails indiqués dans la section "Mode d'emploi"
de cette étiquette sont suivies.

INCOMPATIBILITÉ
non recommandéAVAUNT® CEdans les mélanges en cuve. Si vous souhaitez mélanger, le mélange sera fait avec des produits
inscrits dans les cultures recommandées sur cette étiquette, cependant, il est nécessaire d'effectuer un test de compatibilité et
de phytotoxicité avant l'application.

GESTION DE LA RÉSISTANCE
« POUR PREVENIR LE DEVELOPPEMENT DE POPULATIONS RESISTANTES, TOUJOURS RESPECTER LES DOSES ET LES
FREQUENCES D'APPLICATION ; ÉVITER L'UTILISATION RÉPÉTÉE DE CE PRODUIT, EN L'ALTERNANT AVEC D'AUTRES
GROUPES CHIMIQUES AVEC DIFFÉRENTS MODES D'ACTION ET DIFFÉRENTS MÉCANISMES DE DÉTOXIFICATION ET EN
SOUTENANT D'AUTRES MÉTHODES DE CONTRÔLE.

GRAPPE 22A INSECTICIDE

Pour la gestion de la résistance,AVAUNT® CEil appartient au sous-groupe A des insecticides du groupe 22 (IRAC). L'utilisation
répétée et exclusive deAVAUNT® CEou un autre insecticide du groupe 22 peut entraîner le développement de populations
résistantes d'insectes sur certaines cultures.AVAUNT® CEil agit sur le système nerveux de l'insecte en bloquant les canaux
sodiques qui dépendent de la tension, provoquant la paralysie et la mort des ravageurs dans un délai de 1 à 2 jours, bien que
les larves cessent de se nourrir au contact de l'insecticide.

AVAUNT® CEIl doit être utilisé dans le cadre d'un programme de lutte intégrée contre les ravageurs, qui peut inclure des
pratiques culturales, l'utilisation de variétés génétiquement améliorées, l'utilisation de mesures de lutte biologique, axées sur
la prévention des dommages économiques pouvant être causés par un ravageur. L'application de ce produit doit être basée
sur les principes et les pratiques de la lutte antiparasitaire intégrée, y compris les méthodes de détection telles que la
surveillance sur le terrain, l'identification appropriée des ravageurs, la surveillance de la dynamique de la population du
ravageur et l'application de produits basés sur des seuils économiques de chaque région.

Afin d'éviter le développement de résistances, utilisez toujours les doses indiquées sur cette étiquette, évitez de traiter des
générations consécutives du ravageur cible en appliquantAVAUNT® CEen utilisant l'approximation debloc" soit "fenêtre» pour
éviter d'exposer des générations consécutives de ravageurs au même mode d'action. Ongle"fenêtre ou bloc actif"deAVAUNT®
CEElle est définie comme la période d'activité résiduelle d'une seule application ou d'applications consécutives du produit.
Ongle"fenêtre libre ou bloc" deAVAUNT® CEC'est la période entre deux blocs actifs, où les ravageurs listés sur cette étiquette
sont contrôlés avec d'autres insecticides efficaces qui n'appartiennent pas au groupe 22.

La durée d'un traitement ou "bloc actif» doit être égale ou inférieure à la durée d'une génération du ravageur cible
(environ 30 jours pour les légumes), pour les cultures à cycle court (30 jours), considérer la durée du cycle de culture
comme un « bloc de traitement du groupe 22 », alterner ensuite avec des insecticides au mode d'action différent dans
les plantations suivantes. Des applications multiples ou successives d'insecticides du groupe 22 sont acceptables s'ils
sont utilisés pour traiter une seule génération d'insectes. Suivi d'un traitement aux insecticides du groupe 22 ou "bloc
actif” alterner avec d'autres produits insecticides ayant un mode d'action différent du groupe 22, afin d'obtenir un “bloc
gratuit» dont la durée doit être au moins équivalente à une génération du ravageur cible (environ 30 jours pour les
légumes).

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
surveillance
La gestion de toute culture nécessite des inspections de routine pour déterminer si les plantes poussent de manière optimale,
ainsi que la nécessité de pratiques culturales, de fertilisation, de lutte contre les mauvaises herbes, les insectes et/ou les
maladies et le moment de la récolte. La surveillance des ravageurs est un aspect très important qui mérite de parcourir la
culture. De nombreux outils sont disponibles pour faciliter la surveillance des ravageurs, tels que : les pièges à phéromones, les
systèmes de diagnostic et d'estimation, qui réduisent le temps investi et offrent une précision suffisante pour déterminer les
changements dans les niveaux de mauvaises herbes, de ravageurs et de maladies. Surveiller la culture pour déterminer si les
populations d'insectes justifient l'application de l'insecticide agricole de marqueAVAUNT® CEselon les seuils économiques
établis pour votre région.

Gestion des biotypes résistants


Certains insectes développent une résistance aux produits qui sont utilisés à plusieurs reprises pour leur contrôle. Lorsque cela
se produit, les doses recommandées ne parviennent pas à maintenir les populations de ravageurs en dessous des seuils
économiques. Étant donné que le développement de la résistance ne peut être prédit, l'utilisation de ce produit doit respecter
les stratégies établies de gestion de la résistance. Ces stratégies comprennent l'incorporation de pratiques de lutte culturale et
biologique, l'alternance de différentes classes d'insecticides dans des générations séquencées et l'application aux stades les
plus sensibles du cycle de vie de l'insecte.

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
STOP, LIRE L'ÉTIQUETTE AVANT D'UTILISER LE PRODUIT

PRECAUTIONS D'EMPLOI ET MISES EN GARDE Lors de


l'utilisation et de la manipulation deAVAUNT® CE :
• Toujours utiliser un équipement de protection individuelle adéquat lors de la préparation du mélange, du remplissage de l'équipement, de
l'application et du lavage de l'équipement : combinaison en coton ou chemise à manches longues et pantalon long, gants en nitrile ou en
néoprène, masque avec filtres, écran facial ou lunettes de sécurité , bonnet imperméable, chaussettes et bottes en néoprène. Après avoir
utilisé vos équipements de protection individuelle et/ou vos vêtements contaminés, lavez-les dès que possible à l'eau claire et au savon,
séparément des vêtements de tous les jours, séchez-les au soleil et rangez-les sur le lieu de travail dans un endroit frais et fermé à clé.

• Laisser le véhicule où le produit est transporté aérer pendant 20 minutes avant le déchargement.
• Ne pas réutiliser le contenant du produit.

PRECAUTIONS PENDANT LA MANIPULATION DU PRODUIT


• "NE PAS MANGER, BOIRE OU FUMER LORS DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. »
• "NE PAS TRANSPORTER OU ENTREPOSER AVEC DES PRODUITS ALIMENTAIRES, DES VÊTEMENTS OU DE LA NOURRITURE. »
• "TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS, DES FEMMES ENCEINTES, DES FEMMES ALLAITANTES ET DES
ANIMAUX DOMESTIQUES. »
• "LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS AVOIR UTILISÉ LE PRODUIT ET AVANT DE MANGER.
• "NE PAS ENTREPOSER DANS DES MAISONS DE CHAMBRE.
• "NE PAS UTILISER LE PRODUIT SANS ÉQUIPEMENT DE PROTECTION APPROPRIÉ. »
• "LES PERSONNES DE MOINS DE 18 ANS NE DOIVENT PAS MANIPULER CE PRODUIT.
• "À LA FIN DE LA JOURNÉE DE TRAVAIL, DOUCHEZ-VOUS ET METTEZ DES VÊTEMENTS PROPRES.
• "NE PAS AVALER, INHALER ET ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LES YEUX ET LA PEAU. »
• "NE PAS MÉLANGER OU PRÉPARER LE PRODUIT AVEC VOS MAINS, PORTER DES GANTS, UTILISER UNE LÈVRE EN BOIS OU TOUT
AUTRE MATÉRIAU APPROPRIÉ. »
• "NE COUVREZ PAS LA BUSE AVEC VOTRE BOUCHE.

STOCKAGE DES PRODUITS


• Conservez toujours le produit dans son emballage d'origine, bien fermé et avec l'étiquette, dans des endroits sûrs,
secs, bien ventilés, à l'abri du soleil et à l'abri de l'humidité.
• Ne stockez pas le produit à des températures inférieures à zéro degré.
• Stocker à l'écart de tous types d'aliments, semences, fourrages et engrais.
• Ne pas manger, boire ou fumer là où le produit est stocké.
• Gardez le produit à l'écart de toute source de chaleur, de flammes ou d'étincelles ; si possible, entreposer dans des endroits équipés
de systèmes d'extinction automatique d'incendie.

"EN CAS D'EMPOISONNEMENT, EMMENER LE PATIENT CHEZ LE MEDECIN ET MONTRER CETTE ETIQUETTE"

PREMIERS SECOURS
Consultez immédiatement un médecin, tout en procédant comme suit : 1.
Retirer le patient de la zone contaminée.
2. Décontaminer le patient selon la voie d'entrée.
• Si le produit a été avalé :si la personne estCONSCIENT,rincer immédiatement la bouche. Donnez-lui 1 à 2
verres d'eau à boire.NE PAS FAIRE VOMIRsauf indication contraire d'un médecin. si la personne est
INCONSCIENTassurez-vous de pouvoir respirer sans difficulté, ne rien faire avaler et ne pas faire vomir.
• Si le produit a été inhalé :Retirez le patient de la zone contaminée et emmenez-le dans un endroit où il peut respirer de l'air frais.
• Si le produit a été en contact avec la peau: Laver le patient abondamment avec de l'eau propre et du savon. Changez ses
vêtements et gardez-le au chaud et au repos.

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
• Si le produit a pénétré dans les yeux :Laver pendant 15 minutes avec beaucoup d'eau propre, en soulevant périodiquement les
paupières supérieures et inférieures. En cas de port de lentilles de contact, rincer les yeux pendant 5 minutes, puis retirer les
lentilles et poursuivre le lavage pendant encore 10 minutes.
• S'il y a une plaie contaminée :Laver abondamment à l'eau propre et savonneuse.

RECOMMANDATIONS AU MEDECIN
AVAUNT® EC est une formulation à base d'indoxacarbe, qui appartient au groupe chimique des oxadiazines.

Antidote et traitement :Il n'y a pas d'antidote spécifique. Fournir un traitement symptomatique et de soutien. En cas de signes
cliniques de méthémoglobinémie, traiter avec du bleu de méthylène et administrer un traitement de soutien (vitamine C, solutés
intraveineux, ventilation assistée, oxygène).

Signes et symptômes d'empoisonnement :Les effets toxiques d'une surexposition peuvent résulter de l'ingestion ou de l'inhalation
du produit, ou du contact avec la peau ou les yeux. Selon la voie d'exposition, les symptômes suivants peuvent survenir :si ingéré , peut
provoquer des signes cliniques de neurotoxicité, une altération de la fréquence respiratoire, des vomissements, un trouble sanguin
affectant le transport de l'oxygène vers les tissus corporels (méthémoglobinémie), une altération de l'état mental, une coloration
bleutée (cyanose) des lèvres et/ou des ongles, des lésions rénales , diminution du poids corporel et altération du nombre de cellules
sanguines et/ou anémie ;au contact de la peau , peut provoquer une irritation accompagnée d'une gêne ou d'une éruption cutanée;
un contact prolongé ou fréquent avec la peau peut provoquer des réactions allergiques chez certaines personnes ;au contact des yeux
, peut provoquer une irritation avec larmoiement, douleur ou vision floue ;en cas d'inhalation : L'empoisonnement par surexposition
est peu probable en raison de la faible toxicité par inhalation.

En cas d'intoxication, appelez les numéros de téléphone d'urgence SINTOX : 800 009 2800, (55) 5611 2634 et (55)
5598 6659, service 24 heures sur 24, 365 jours par an.

MESURES DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT


• "LORS DE LA MANIPULATION DU PRODUIT, ÉVITER LA CONTAMINATION DES SOLS, DES RIVIÈRES, DES LAGUNES, DES
COURS D'EAU, DES BARRAGES, DES CANAUX OU DES RÉSERVOIRS D'EAU, EN NE LAVANT PAS OU EN N'ÉLIMINANT PAS
LES RÉSIDUS DE PESTICIDES OU LES RÉCIPIENTS VIDES.
• "GÉRER LES RÉCIPIENTS VIDES ET LES DÉCHETS DE PRODUITS CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DE LA LOI
GÉNÉRALE POUR LA PRÉVENTION ET LA GESTION INTÉGRALE DES DÉCHETS, DE SON RÈGLEMENT OU DU
PLAN DE GESTION DES RÉCIPIENTS DE PESTICIDES VIDES, ENREGISTRÉ AU SEMARNAT.
• "L'UTILISATION INCORRECTE DE CE PRODUIT PEUT CONTAMINER LES EAUX SOUTERRAINES.
ÉVITER DE LE MANIPULER À PROXIMITÉ DE PUITS D'EAU ET NE PAS L'APPLIQUER LÀ OÙ LE
NIVEAU DES AQUIFÈRES EST FAIBLE (75 CM DE PROFONDEUR) ET LES SOLS SONT TRÈS
PERMÉABLES (SABLEUX).
• "EN CAS DE DÉVERSEMENT, VOUS DEVEZ UTILISER DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE ET
RÉCUPÉRER LE PRODUIT DÉVERSÉ AVEC UN MATÉRIAU ABSORBANT (PAR EXEMPLE, DE LA TERRE OU DE
L'ARGILE), COLLECTER LES DÉCHETS DANS UN RÉCIPIENT SCELLÉ ET LES APPORTER AU CENTRE DE
COLLECTE DES DÉCHETS DANGEREUX AGRÉÉ LE PLUS PROCHE. ”
• "EFFECTUEZ LE TRIPLE LAVAGE DU RÉCIPIENT VIDE ET VERSEZ L'EAU DE RINÇAGE DANS LE RÉSERVOIR OU LE
RÉCIPIENT OÙ VOUS PRÉPAREZ LE MÉLANGE POUR L'APPLICATION.

Pour effectuer le triple lavage, suivez les étapes ci-dessous :


1) Remplissez les récipients d'eau jusqu'à 1/4 de leur capacité et fermez-les fermement avec leur couvercle ;
2) Agiter vigoureusement les récipients pendant 30 secondes en position verticale avec le couvercle vers le haut ;
3) Verser l'eau de rinçage dans la cuve de mélange ;
4) Répétez les étapes 1 et 2, maintenant avec le récipient en position horizontale et versez l'eau de rinçage dans le réservoir de
mélange ;
5) Répétez les étapes 1 et 2, en position verticale avec le couvercle vers le bas et versez l'eau de rinçage dans le réservoir
de mélange ;

AVERTIR
01/07/2020
FICHE TECHNIQUE
6) Laisser égoutter les récipients puis les percer au fond. Placez les couvercles et les récipients séparément, dans
des sacs transparents et apportez-les au centre de collecte le plus proche ou à votre distributeur.

CATÉGORIE ÉCOTOXICOLOGIQUE
• CE PRODUIT ESTEXTRÊMEMENT TOXIQUEPOUR LES ANIMAUX (POISSONS, INVERTÉBRÉS AQUATIQUES) ET
LES PLANTES AQUATIQUES (ALGUES ET PLANTES VASCULAIRES).

• CE PRODUIT ESTHAUTEMENT TOXIQUEPOUR LES ABEILLES. NE PAS APPLIQUER LORSQUE LA CULTURE OU


LES MAUVAISES HERBES SONT EN FLEUR ET QUAND LES ABEILLES LÂCHENT.

GARANTIE
FMC Agroquímica de México, S. de RL de CVgarantit la teneur exacte des ingrédients mentionnés sur cette étiquette.FMC
Agroquímica de México, S. de RL de CVn'accorde aucune sorte de garantie pour les résultats dérivés de l'utilisation ou de la gestion de
AVAUNT® CEcar ce sont des opérations qui échappent à son contrôle. Le consommateur assume la responsabilité des résultats et des
risques résultant de l'utilisation et de la manipulation, qu'elles soient ou non effectuées conformément aux instructions figurant sur
l'étiquette.

AVERTIR
01/07/2020

Vous aimerez peut-être aussi