Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
48 Mini PC Core
CÂBLAGE
Schémas d'interconnexion
Système
Ventilateur
Série ATA
Lanier 945GSe
Disque dur
Carte mère
Série ATA
DVDRW
+24V
Com 1
Com 2
Processeur
VGA
DVID
Ethernet
1 PCI
1
Mini PC Core 49
Série ATA
Lanier II NM10
Disque dur
Carte mère
Série ATA
DVDRW
+24V
Processeur
Com 1
Com 2
VGA
DDR3 DVID
SODIMM
Ethernet
Machines à sous
USB0
USB1
USB2
USB3
USB4
USB5
USB6
USB7
1 PCI
1 PCIex1
1
50
Mini PC Core
Série ATA
Kingsway GL40
Disque dur
Carte mère
Série ATA
DVDRW
+24V
Com 1
Processeur
Com 2
Ventilateur
VGA
Processeur
DVID
Ethernet
USB1
USB2
USB3
USB4
USB5
USB6
USB7
1 PCI
1 PCIex1
1
Mini PC Core 51
2e série
Disque dur ATA
Série ATA
Bord de rivière Q67
Carte mère Disque dur
Série ATA
DVDRW
+24V
Ventilateur de CPU
Processeur
Com 1
Com 2
VGA
DDR3 DVID
SODIMM
Ethernet
Machines à sous
USB0
USB1
USB2
USB3
USB4
USB5
USB6
USB7
1 PCI
1 PCIex1
1
52 Mini PC Core
Câbles
1 (jaune) 4
5
2 (rouge) 1
4
3 (blanc) 2
4 (noir) 3
1
1 3
5
Vue arrière
24
1
Mini PC Core 53
RÉS
IAL
À
Données
ATAS
Pouvoir
Données
1 Vidange 1 1
2 2 Broche 1
3 3
4 Vidange 2 4
Broche 7
Vidange 3
5 5
Broche 1(a)
6 6
7 Vidange 4 7
Broche 7(a)
1
Broche 15(b)
2 (jaune) 1
Pouvoir
34
Broche 1
5 (noir) 2
Broche 1(b)
6
Broche 4
7
8 (rouge) 3
dix
11 (noir) 4
12
13
14
15
1
54 Mini PC Core
P5
1 2
P1
P2
9 10 clés
P3 P6
1 2
P4
9 10 clés
1 Vbus rouge 1
2 Données blanc 3
P1
3 Données +
vert 5
Mise à la terre P5
4 noir 7
1 2
1 Vbus rouge 2
9 10 clés
2 Données blanc 4
P2
3 Données +
vert 6
4 Mise à la terre noir 8
1 Vbus rouge 1
2 Données blanc 3
P3
3 Données +
vert 5
4 Mise à la terre noir 7 P6
1 2
1 Vbus rouge 2
2 Données blanc 4 9 10 clés
P4
3 Données +
vert 6
1
55
Mini PC Core
Épingle
Signal
1 ROUGE
2 VERT
3 BLEU
4 NC
5 GND
6 R_GND
7 G_GND
8 B_GND
9 Alimentation 5V
dix GND
11 NC
12 DONNÉES DDC
13 HSYNC
14 VSYNC
15 DDC CLK
1
56
Mini PC Core
Épingle
Signal Épingle
Signal
1 DONNÉES TDMS 2 13 NC
2 DONNÉES TDMS 2+ 14 PUISSANCE +5V
5 NC 17 DONNÉES TDMS 0
8 NC 20 NC
9 DONNÉES TDMS 1 21 NC
dix DONNÉES TDMS 1+ 22 BOUCLIER D'HORLOGE TDMS
12 NC 24 HORLOGE TDMS
C1 Pas connecté
C2 Pas connecté
C3 Pas connecté
C4 Pas connecté
C5 Pas connecté
l'audio
Entête de sortie de ligne sur la carte mère
Le tableau cidessous répertorie les affectations des broches pour l'entête interne de sortie de ligne audio.
Épingle
Signal
1 Droite
2 Détection de prise
3 Terre audio
4 Le
5 Terre audio
Épingle
Signal
1 AudioLe
2 Audio à droite
3 GND
1
Mini PC Core 57
Ports série
Norme RS232 DB9
Épingle
Signal
1 CD
2 RX
3 Émission
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
Connecteur réseau
Connexion réseau Ethernet RJ45 standard 10/100/1000 Base T.
Épingle
Signal
1 TD+
2 TD
3 RD+
4 NC
5 NC
6 DR
7 NC
8 NC
USB
Épingle
Signal
1 +5V
2 DONNÉES
3 DONNÉES+
4 GND
1
58 Mini PC Core
Épingle
Signal Épingle
Signal
1 +5 2 +5
3 DONNÉES 4 DONNÉES
5 DONNÉES + 6 DONNÉES +
7 GND 8 GND
9 NC dix GND
S–ATA
Épingle
Signal
1 GND
2 A+
3 UN
4 GND
5 B
6 B+
7 GND
Épingle
Signal
1 GND
2 A+
3 UN
4 GND
1
Mini PC Core 59
Épingle
Signal
1 3,3 V
2 3,3 V
3 3,3 V
4 GND
5 GND
6 GND
7 5V
8 5V
9 5V
dix GND
11 Réservé
12 GND
13 12 V
14 12 V
15 12 V
Épingle
Signal
1 GND
2 Un +
3 UN
4 GND
5 B
6 B+
7 GND
OUTILS DE TEST/RÉGLAGE
Aucun outil de test et de réglage spécial n’est requis.
1
60
Mini PC Core
1
61
Noyau PC PIVAT
Noyau PC PIVAT
Contenu du chapitre
1
62
Noyau PC PIVAT
1
Noyau PC PIVAT
63
Noyau PC PIVAT
Contenu du chapitre
25.1
25.2
25.10
25.11
25.12
25.13
1
64
Noyau PC PIVAT
1
Noyau PC Pocono 65
Noyau PC Pocono
Contenu du chapitre
1
66 Noyau PC Pocono
1
67
Noyau PC Pocono
Noyau PC Pocono
Contenu du chapitre
INTRODUCTION
Le Pocono PC Core est un châssis ATX standard de l'industrie contenant une carte mère
microATX Intel Q offrant la technologie Intel® Core™ i5 et Celeron.
Boîtier standard
Ventilateur de base
Couvercle
PIRATE
Conseil
Pocono
Carte mère
Boîtier mince
Couvercle
Ventilateur de base
Pouvoir
Unité d'approvisionnement
Pocono PIRATE
Lecteur de disque optique
Carte mère Conseil
1
68
Noyau PC Pocono
DESCRIPTION
Carte mère
Mémoire Quatre supports DIMM (Dual Inline Memory Module) DDR3 SDRAM 240
broches Prise en
charge double canal Prise en
charge de 6 Go de mémoire système.
l'audio Audio haute définition Intel et codec HD. Le connecteur triple pile fournit :
sortie ligne, entrée micro et sortie hautparleur (amplifiée).
USB Prise en charge des périphériques USB haute vitesse, prise en charge de la désactivation
du port USB
Périphérique Dix ports USB haut débit (2 intégrés, 8 sur les baies)
Interfaces Quatre ports série (2 intégrés, 2 sur le connecteur interne)
Quatre interfaces Serial ATA 300 Prise en
Prise en charge du réseau local Intel 82566DM Nineveh 10/100/1000 avec BIOS AMT (résident
BIOS dans le périphérique SPI Flash)
SPI Flash offre une double empreinte pour les appareils de 8 Mo ou 16 Mo. Prise en
charge d'ACPI, SMBIOS Un seul
Sécurité Prise en charge du Trusted Pla orm Module (TPM) pour activer
Logiciel de cryptage Microso Bitlocker—disponible avec
Windows 7 éditions Ultime et Entreprise uniquement
Matériel Deux connecteurs de ventilateur à 3 broches avec support de tachymètre
Moniteur Un connecteur de ventilateur CPU à 4 broches avec tachymètre et support
Soutien PWM
Prend en charge trois diodes thermiques (matrice CPU + 2 emplacements
sur la carte)
Surveillance de tension pour VCC (processeur), 3,3 V, 5 V et 12 V
1
Noyau PC Pocono
69
Exigences d'alimentation
Batterie au lithium
AVERTISSEMENT
La ba erie au lithium de la carte mère est utilisée pour alimenter la NVRAM et le CMOS.
Courant = 8,4 µA
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter
le risque de choc électrique.
Il existe deux unités de mode de commutation 250 W différentes, une unité d'alimentation (PSU) ATX 12 V :
Après toute soustension ou panne d'entrée, le bloc d'alimentation redémarre automatiquement et fonctionne
normalement lorsque la tension d’entrée revient dans sa plage de fonctionnement.
1
70 Noyau PC Pocono
Commutateur manuel
Tension d'entrée CA : commutable 115/230 Vca (commutateur manuel et non plage automatique)
Courant d'entrée CA :
Ventilateur interne
Signal de bonne alimentation — Signal compatible TTL qui indique le bon fonctionnement du
alimentation (haute = alimentation bonne ; faible = panne de courant)
Protection contre les courtscircuits : arrête le bloc d'alimentation si un courtcircuit se produit sur un courant continu.
sortir. La sortie +5 VSB reste normale
Protection contre les surintensités — déclenche la sortie avant que les courants de surcharge ne soient appliqués à chaque
le rail de sortie atteint ou dépasse 240 VA
Pas de commutateur
Tension d'entrée CA : plage automatique 90/264 Vca (pas de plage automatique de commutateur)
Courant d'entrée CA :
1
Noyau PC Pocono
71
Ventilateur interne
Signal de bonne alimentation — Signal compatible TTL qui indique le bon fonctionnement du
alimentation (haute = alimentation bonne ; faible = panne de courant)
Protection contre les courtscircuits : arrête le bloc d'alimentation si un courtcircuit se produit sur un courant continu.
sortir.
Protection contre les surintensités — déclenche la sortie avant que les courants de surcharge ne soient appliqués à chaque
le rail de sortie atteint ou dépasse 240 VA
Fusible CA — l'entrée d'alimentation est protégée par un fusible remplaçable reconnu UL, CSA
fusible cer fié.
Accès aux broches de réinitialisation de la carte mère pour Divers I/F Watchdog
Remarque : Lorsque Windows XP est en cours d'exécution, appuyer sur le bouton marche/arrêt démarrera un so
mise hors/sous tension, arrêt contrôlé de Windows XP et du noyau. De même, si le
est enfoncé et maintenu enfoncé, cela coupera l'alimentation du cœur et Windows XP
pas arrêté en toute sécurité.
1
72 Noyau PC Pocono
J1 D1
SW
1
J2
J3
J1
J3
Disques durs
Le Pocono PC Core contient les lecteurs de disque suivants :
1
73
Noyau PC Pocono
Exigences d'alimentation
+5 VCC 2,0A
+12 V CC 1,0A
Exigences d'alimentation
Exigences de tension d'entrée (bruit compris) : 5 V plus ou moins 5 % et 12 V plus ou moins
moins 10%.
+5 VCC 0,46A
+12 V CC 0,56A
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter
le risque de choc électrique.
1
74
Noyau PC Pocono
AVERTISSEMENT
Perte des données de configuration Panne de la batterie La date et l’heure du système sont Remplacez la pile.
Le bloc d'alimentation s'éteint Circuits de protec on La LED du bloc d'alimentation (verte) Coupez l'alimentation d'entrée du bloc
fonctionnant en raison d'une n'est pas allumée d'alimentation et, une fois le défaut supprimé,
maîtriser
Panne du bloc d'alimentation Interrupteur 240/120 volts mal Vérifier le réglage du commutateur Sélectionnez le réglage correct du commutateur.
réglé de tension
Fusible est grillé Vérifier le voyant du bloc d'alimentation Remplacez le bloc d'alimentation. AVERTISSEMENT :
Alimentation interne Vérifiez tous les Rebranchez ou connectez correctement les câbles
déconnectée connecteurs d'alimentation aux bonnes prises
de la carte mère.
présence
Câblage desserré ou mal Vérifiez l'alimentation et S Rebranchez ou connectez correctement les câbles
connecté Câbles ATA aux prises correctes. Remplacer s'il est usé.
Système lent RAM insérée dans le Vérifiez que les modules Insérez les modules DIMM dans le bon ordre et/
mauvais ordre ou mal DIMM sont insérés dans les ou assurezvous qu'ils sont correctement
RAM non configurée Vérifiez que toute la RAM est Configurez correctement la RAM dans la configuration
de la RAM.
est en place.
REMARQUE : La température de
fonctionnement du processeur doit
être d'environ 15 °C
1
75
Noyau PC Pocono
Un message d'erreur s'affiche : Le TPM a été supprimé. Vérifiez si le TPM est allumé Remplacez le TPM et redémarrez.
ou correctement installé.
Clé de chiffrement de lecteur
Insérez le support de
stockage clé.
Un message d'erreur s'affiche : Le TPM est activé mais Vérifiez si le TPM est Pour vérifier que le TPM est défectueux : 8.
ne fonctionne pas. endommagé. Demandez au client de déchiffrer le disque dur
Le module de plateforme de Informez le client que le à l'aide de sa clé de récupération
confiance (TPM) de ce disque dur doit être Bitlocker.
système a été désactivé. déchiffré pour installer un 9. Installez un nouveau TPM sur la
nouveau TPM et vérifiez que carte mère.
Vous devez fournir une le TPM est à l'origine du problème.
10. Demandez au client d'essayer de chiffrer à
clé de récupération BitLocker
nouveau le disque dur.
pour redémarrer ce système
jusqu'à ce que le TPM
Remarque : Le processus de rechiffrement
soit réactivé.
générerait également une nouvelle clé
Activez TPM à partir du
de récupération.
configuration du BIOS du
système ou à partir
Si le cryptage réussit, le problème venait du
de la console de gestion TPM. TPM.
Si le système ne fonctionne toujours pas, le
problème vient probablement du logiciel du
client.
1
76 Noyau PC Pocono
Principal
Avancé
UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS
1
Noyau PC Pocono 77
Jeu de puces
Pont Sud
Soussystème ME
: Sélectionner l'écran /
Cliquer : Sélectionner
l'élément Entrer/Double clic :
1
78 Noyau PC Pocono
Botte
UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS
BOOTUP état numlock [Sur] 65535 (0xFFFF) signifie une attente indéfinie.
Sécurité
UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS
1
Noyau PC Pocono 79
Sauvegarder et quitter
Options d'enregistrement
Réinitialiser
Remplacement du démarrage
SATA : ST3500413AS
: Sélectionner l'écran /
Cliquer : Sélectionner
Lancer EFI Shell à partir du périphérique du système de fichiers l'élément Entrer/Double clic :
Réinitialiser le système avec le mode de désactivation ME
Sélectionner +/ : Modifier Opt.
Aide générale F1 :
F2 : Valeurs précédentes
F9 : Charger les paramètres par défaut
Lorsque le signal PSON (broche 14, P1) est au niveau TTL bas ou courtcircuité à GND, le bloc d'alimentation s'allume. Lorsque le signal
PSON est au niveau TTL élevé ou en circuit ouvert, toutes les sorties sauf +5VSB s'éteindront.
1
80 Noyau PC Pocono
DIAGNOSTIQUE
Le BIOS utilisé par la carte mère Pocono est AMIBIOS8. À des fins de service, les tests incluent l'autotest à
la mise sous tension (POST) standard du PC sur le processeur, la mémoire et le disque dur.
CONNEXIONS USB
Les cartes USB existantes devraient continuer à utiliser les ports USB « communs ». La pile quadruple peut
être utilisée pour les kits CE. La fixation permanente de l'appareil n'est acceptable que lorsqu'une décharge
de traction efficace est fournie.
La charge USB doit être répartie uniformément sur les deux interfaces de contrôleur hôte améliorées
(EHCI) de la carte mère pour maximiser la bande passante USB disponible.
Pour garantir une répartition uniforme de la charge USB, il est important que les adaptateurs USB soient
connectés aux broches appropriées des connecteurs USB 1 et USB 4 de la carte mère.
VGA_DVI1
COM1_2
Ports E/S arrière
AUDIO1
DSP1
USB5
RNC Pocono DNR6D021 V1.0
SYS_FAN1
dix 9
18
PCI2
U2
D'EXPÉDITION.
PCI1
PCIE2
3
PCIE1
SDVO1
N°
2
ME_UNLOCK
CMOS1
XDP_CPU1
CPU_FAN1
30
BATTERIE1
PCIE
ACTIVER
EX1
3
COURT TPM1
DÉSACTIVER
4
JP1 19
OUVRIR
DIMM1 CPU1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
H1
JP1 2
SYS_FAN2
USB4
K SB4
7 7
8
5
dix
BIOS1
2
USB1
30 7 7
29
KBMS1
A_ON1
3
J1
K
UPS1
K
2 dix
2
2
2
15 25
ATX24P1
9 K K
LPT1
1
F_AUDIO1 PANNEAU1 9 J2
1
81
Noyau PC Pocono
L'illustra on cidessous montre les premiers connecteurs USB à 4 ports connectés aux connecteurs de l'adaptateur
USB P5 et P6.
P5
1 2
P1
P2 9 dix
P6
P3
1 2
P4
9 dix
L'illustra on cidessous montre les connecteurs de l'adaptateur USB dans la carte mère.
P5b
P6 P5 P6b
Remarque : P5b et P6b sont des connecteurs d'un deuxième adaptateur USB à 4 ports.
1
82 Noyau PC Pocono
VGA_DVI1
2_1MOC
Ports E/S arrière
1OIDUA
DSP1
USB5
RNC Pocono DNR6D021 V1.0
SYS_FAN1
dix 9
D'EXPÉDITION.
18
U2
PCI2
PCI1
PCIE2
3
PCIE1
SDVO1
N°
2
ME_UNLOCK
1SOMC
XDP_CPU1
1NAF_UPC
KBMS1
30
BATTERIE1
PCIE
6FS4 _
EX1
3
1MPT
DÉSACTIVER
4
JP1
ACTIVER
COURT
OUVRIR
19
DIMM1 CPU1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
H1
JP1 2
SYS_FAN2
USB4
SB4
D
7 7
K
BIOS1
8
5
dix
2
USB1
30 7 7
29
KBMS1
A_ON1
3
J1
UPS1
K
K
2 dix
2
2
2
9 9 15 25
ATX24P1
K K
LPT1
1
F_AUDIO1 PANNEAU1 J2
2 6 P2
1
6
1 5
1
83
Noyau PC Pocono
CERCULAGE
R. SQP
UN
Ô
B L
C J.
je
F
D
6 8
1 5
2
Sortie ligne (vert citron)
1
84
Noyau PC Pocono
J COM 1 & 2
1 et 2 RI (paramètre requis sur les distributeurs automatiques, voir la mise en garde cidessous)
2 et 3 12V
PRUDENCE
La carte mère Pocono est utilisée à la fois dans la finance et dans la vente au détail
des produits. Les cavaliers JP1 et JP2 utilisés dans les guichets automatiques financiers doivent être
positionné sur les broches 1 et 2 comme indiqué cidessous :
Broche 1 Broche 2
JP2
JP1
Broche 1 Broche 2
JP3
Il s’agit d’un outil de fabrication et il est laissé ouvert.
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
1
Noyau PC Pocono 85
Commutateur manuel
30
2 Entrée CA
Connecteur
Fixation
Trous
(4 pièces)
Le commutateur de sélection de tension 115/230 à côté du connecteur d'entrée CA sur le bloc d'alimentation doit être réglé sur
la tension d'entrée correcte. Ceci est accessible via une découpe dans la paroi arrière du boîtier PC.
1
86 Noyau PC Pocono
Pas de commutateur
Entrée CA
Connecteur
Fixation
Trous
(4 pièces)
AVERTISSEMENT
AJUSTEMENTS
Aucun ajustement n’est requis sur le cœur du Pocono PC.
Remarque : Le volume du signal sonore peut être réglé à l'aide du panneau de commande graphique.
1
Noyau PC Pocono 87
Ventilateur central
Bouclier E/S
Carte mère Pocono :
Processeur
DIMM
Module de plateforme
Remarque : Les connexions USB à la carte mère garantissent que la charge USB est répartie uniformément sur les
interfaces de contrôleur hôte améliorées (EHCI). Prenez note des connexions USB avant de tenter de les retirer.
Retirez le couvercle du boîtier PC en retirant d'abord les deux vis à l'arrière du noyau puis faites glisser le couvercle pour
le libérer de la languette de sécurité, soulevezle et retirezle.
Boîtier standard
Couvercle
Ouvrir
Des vis
1
88 Noyau PC Pocono
Boîtier mince
Couvercle
Des vis
Ventilateur de base
1. Retirez le support du lecteur de disque DVD/HDD comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la section « (Disque dur (HDD,
emplacement 1) ».
3. Retirez les quatre vis en plas te M4.8 (positionnées à chaque coin du ventilateur) du
l'arrière de la boîte à noyau.
Boîtier standard
Boîtier mince
4. Retirez le ventilateur.
Pour remplacer le ventilateur, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
Noyau PC Pocono 89
Boîtier standard
Le disque dur peut être installé à l'un ou aux deux emplacements suivants :
Emplacement 2
Emplacement
1 (par défaut)
L'emplacement par défaut du disque dur est monté dans le plateau de support DVD/HDD.
Localisation 1
2. Retirez la vis fixant le plateau de support DVD/HDD, puis faites glisser le plateau vers l'extérieur.
libérer.
3. Retournez le plateau de support et retirez les quatre vis fixant le disque dur.
4. Retirez le disque dur.
1
90 Noyau PC Pocono
Localisation 2
2. Faites glisser le boîtier du disque dur vers l'avant, puis allumezle et retirezle du cœur du PC.
3. Retirez quatre vis (2 de chaque côté) puis retirez le disque dur de son boîtier.
Boîtier mince
Le disque dur peut être installé à l'un ou aux deux emplacements suivants :
Emplacement
1 (par défaut)
Emplacement 2
L'emplacement par défaut du disque dur est l'emplacement 1, les deux emplacements sont montés dans le plateau
de support DVD/HDD.
1
Noyau PC Pocono 91
Pour retirer les deux disques durs, démontez les éléments suivants :
3. Retirez les cinq vis fixant le plateau de support, puis faites glisser le plateau hors du noyau.
1
92 Noyau PC Pocono
Vis de fixation
1
93
Noyau PC Pocono
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter tout risque de
choc électrique.
AVERTISSEMENT
1. Retirez le disque dur comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la section « Disque dur (HDD, emplacement 1) ».
2. Débranchez les câbles d'alimentation du lecteur de disque op cal DVD, du disque dur et des deux connecteurs de la
carte mère.
30
2
Fixation
Trous
(4 pièces)
Pour remplacer le bloc d’alimentation, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
94 Noyau PC Pocono
vérifier, retirer et conserver toutes les cartes insérées dans les emplacements PCI/PCI E
Boîtier standard
1
95
Noyau PC Pocono
Boîtier mince
Retirez l'USB 2.0 pour retirer la vis située en dessous.
USB2.0
1
96 Noyau PC Pocono
2. Déverrouillez les punaises à l'aide d'un tournevis à tête plate pour tourner les goupilles d'un quart de tour dans le sens des aiguilles
d'une montre et rétractezles complètement pour les déverrouiller.
3. Retirez toute la graisse d'interface thermique de couleur grise du dissipateur thermique (elle est utilisée pour établir une bonne liaison
entre le dissipateur thermique et le processeur).
7. Si vous réutilisez l'unité de refroidissement du processeur, utilisez la seringue de graisse thermique (006 8612565) pour
appliquer une nouvelle graisse d'interface thermique sur l'unité de refroidissement selon le motif, comme indiqué
cidessous.
Interface thermique
Graisse (5 emplacements)
PRUDENCE
N'utilisez pas tout le contenu de la seringue car trop de graisse pourrait bloquer le flux
d'air autour du dissipateur de chaleur et du processeur.
1
Noyau PC Pocono 97
8. Mettez les quatre broches du groupe frigorifique en position armée en les tournant d'abord dans le sens des aiguilles d'une
montre et en les rétractant complètement, puis en tournant les broches d'un quart de tour dans le sens des aiguilles
d'une montre.
9. Remplacez l'unité de refroidissement en appuyant sur les punaises jusqu'à ce qu'elles soient verrouillées.
PRUDENCE
Assurezvous que le câble de l'unité de refroidissement n'obstrue pas les pales du ventilateur.
1
98
Noyau PC Pocono
Processeur (UC)
1. Retirez l'unité de refroidissement comme décrit dans la sec on Unité de refroidissement (dissipateur thermique avec ventilateur).
PRUDENCE
1
Noyau PC Pocono 99
4. Placez très soigneusement le nouveau carré du processeur (ne le placez pas en biais) dans le support, en vous assurant
que la flèche sur la carte mère correspond à la flèche sur le processeur.
7. Si vous réutilisez l'unité de refroidissement du processeur, reportezvous aux instruc ons de la sec on, Unité de refroidissement
(dissipateur thermique avec ventilateur).
DIMM
1. Ouvrez les languettes de verrouillage de l'emplacement DIMM 1 ou DIMM 3 selon celui à utiliser.
Est remis, remplacé.
1
100 Noyau PC Pocono
Batterie au lithium
2. Insérez une nouvelle ba erie en la poussant vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
1. Pour retirer le TPM, tenez la carte TPM des deux côtés près du connecteur avec votre pouce et
votre index, puis tirez uniformément vers le haut des deux côtés jusqu'à ce que le TPM soit retiré.
R376
C397
R375 R378
C391R373C392 T4
8
C395 E
4R37R3724C39 R370C385 R371
C390
A1 C B
A2
C383
C213 R368
R352 4C38 R350 4R13
J19 C
C350
R351
R359 2 JP1
U19 R3
84
UN
L_O C
K
R3
94
ENABLE
SABLID
E
ME
R2N
0
74R3 94C3
C376
OPEN
HRS
T
JP1
BE
RF
BKBJ
BMGK .N
B
BTBBUR
1heure
O
4R
37
B.P
tea
p
HB
RN19
tim
84C3
44C3
A2 J18
24R3 C339
C190
14R3
34C3
14C3 C
A1
33R
8
4
A17
19
20
E6C
4
94R5
31
CC 37
2
84R5
C316 4C53
C315
A13
R580
58R
3
B13F
U28
C533
C309
PM
T
1
C307 4C30
4C
55
C301
4C50 2
C293
R550
PDPI
R551
ECI
EX1P
R522 74R5
B1
B2
A1
R517
R51
9
C°535
R590
R591
CMOS
A62
B61 A61
A6
2
NORAM
L
CMOS1
C°502
3
36°
5C
U26
LËAC
R
2
3
4C52 C516
RN17
X5
2. Pour installer le TPM sur la carte mère, tenez la carte TPM des deux côtés près du
connecteur avec votre pouce et votre index, insérez le TPM dans l'entête TPM1 de la carte mère
et appuyez doucement vers le bas jusqu'à ce que le TPM soit correctement fixé.
1
Noyau PC Pocono 101
CÂBLAGE
Schéma d'interconnexion
Alimentation ATX
Entrée CA
Unité d'approvisionnement
Système
Ventilateur
Série ATA
Disque dur
Carte mère
(Pocono)
Série ATA
DVDRW
2G/4G
Mémoire
PIRAT
(ou Réinitialiser et
Processeur Tableau de sécurité)
Ventilateur de CPU Noyau 2
PCIPCCM PCCM
Com 3
ÉCHAP
Com 4
Com 1
2 PCI
Com 2
1 PCIe x4
1 PCIe x16 VGA
Machines à sous
DVID
Port d'affichage
Ethernet
Entrée/sortie audio
USB10
USB11
Sur la pile USB à bord
USB12
USB13
USB4
USB5
Lors de l'évasion 1
USB8
USB9
USB2
USB3 Sur le groupe de
1
102 Noyau PC Pocono
BROCHE 6 BROCHE 6
SATA_RX+
P1
P2 9 dix
P6
P3
1 2
P4
9 dix
ROUGE
1 BLANC 1
P1
2 VERT 3
34 NOIR 57
COQUILLE
P5
ROUGE 2
1 BLANC 4
P2
2 VERT 6
34 NOIR 8
10 CLÉS
COQUILLE
ROUGE
1 BLANC 1
P3
2 VERT 3
34 NOIR 57
COQUILLE P6
ROUGE 2
1 BLANC 4
P4 2 VERT 6
34 NOIR 8
10 CLÉS
COQUILLE
1
Noyau PC Pocono 103
P1
MiniDIN
2 6 P2
1
6
1 5
Épingle
Signal Épingle
Signal
1 DAT 1 NC
2 NC 2 NC
3 GND 3 CLK
4 5VSB 4 DAT
5 CLK 5 GND
6 NC 6 5VSB
1
104 Noyau PC Pocono
PIRATE
40 39
38 37
1 2 36 35
Talladega
3 4 Carte mère 34 33
PIRATE
56 32 31
7 8 J2 J34
30 29
9 10 28 27
11 12 26 25
Carte mère Talladega J34
24 23
40
22 21
20 19
18 17
16 15
1 14 13
À CLÉ
35
PIRATE J2 À CLÉ 12 11
15
À CLÉ
8
SPSW A 10 9
8 16
SPSW B
7 21 8 7
GND À M/B
6 38
RÉINITIALISER SUR M/B 6 5
5 17
LED DU LECTEUR DE DISQUE
4 18 43
5V
3 37
TAILLE 3V3
1 13 21
= Clé polarisante
1
Noyau PC Pocono 105
Épingle
Signal
1 CD
2 RX
3 Émission
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
L'état par défaut du réglage des cavaliers est 2 3 sur la carte mère (JP1 sur le port 1 et JP2
sur le port 2), la broche 9 est RI (Ring Indica on).
Épingle
Signal
1 ROUGE
2 VERT
3 BLEU
4 NC
5 GND
6 R_GND
7 G_GND
8 B_GND
9 Alimentation 5V
dix GND
11 NC
12 DONNÉES DDC
13 HSYNC
14 VSYNC
15 DDC CLK
1
106 Noyau PC Pocono
Épingle
Signal Épingle
Signal
1 DONNÉES TDMS 2 13 NC
5 NC 17 DONNÉES TDMS 0
8 NC 20 NC
9 DONNÉES TDMS 1 21 NC
12 NC 24 HORLOGE TDMS
C1 Non connecté.
C2 Non connecté.
C3 Non connecté.
C4 Non connecté.
C5 Non connecté.
1
Noyau PC Pocono 107
Épingle
Signal
1 VOIE0+
2 GND
3 VOIE0
4 VOIE1+
5 GND
6 VOIE1
7 VOIE2+
8 GND
9 VOIE2
dix VOIE3+
11 GND
12 VOIE3
13 CONFIG/MASSE
14 CONFIG/MASSE
15 AUX+
16 GND
17 AUX
18 BRANCHE CHAUDE
19 GND
20 PUISSANCE 3,3 V
Épingle
Signal
1 AudioLe
2 Audio à droite
3 GND
Épingle
Signal
1 AudioLe
2 Audio à droite
3 GND
1
108 Noyau PC Pocono
Épingle
Signal
1 AudioLe
2 Audio à droite
3 GND
Épingle
Signal
1 TD+
2 TD
3 RD+
4 NC
5 NC
6 DR
7 NC
8 NC
USB 0 et 1
Pile de connecteurs USB double standard fournissant une interface compatible USB 2.0.
Épingle
Signal
1 +5V
2 DONNÉES
3 DONNÉES+
4 GND
Épingle
Signal
1 HAUTPARLEUR L
2 GND
3 HAUTPARLEUR R
4 NC
5 NC
6 GND
7 NC
8 CLÉ POLARISANTE
9 NC
dix NC
1
Noyau PC Pocono 109
PANNEAU1
Épingle
Signal
1 POCONO 3.3V
2 NC
3 CLÉ POLARISANTE
4 SPSW A
5 RÉINITIALISER SUR M/B
7 NC
8 NC
9 SPSW B
dix NC
J2
Épingle
Signal
1 NC
2 NC
3 NC
4 NC
5 NC
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC
dix NC
11 CLÉ POLARISANTE
12 NC
13 5V
14 GND À M/B
15 NC
16 NC
Épingle
Signal
1 +5V
2 Données
3 Données+
4 GND
1
110 Noyau PC Pocono
KBMS1
Épingle
Signal
1 NC
2 NC
3 CLK
4 DAT
5 GND
6 5VSB
Épingle
Signal
1 GND
2 Un +
3 UN
4 GND
5 B
6 B+
7 GND
Épingle
Signal
1 3,3 V
2 3,3 V
3 3,3 V
4 GND
5 GND
6 GND
7 5V
8 5V
9 5V
dix GND
11 Réservé
12 GND
13 12 V
14 12 V
15 12 V
1
111
Noyau PC Pocono
Épingle
Signal
1 NC
2 TamA
3 NC
4 SPSW B
5 TVD~
6 TamponB
7 NC
8 SPSW A
9 RST_GND
Épingle
Signal
1 TALA_3V3
2 PIVAT_LED
3 5V
4 DISK_DRIVE_LED
5 TVD à M/B
6 GND vers M/B
7 SPSW_B
8 SPSW_A
9 RST_FROM_PCI_SDC
dix GND_TO_PCI_SDC
11 TAMP_A
12 TAMP_B
Connecteur J3 3 voies
Épingle
Signal
1 TAMP_A
2 TAMP_B
3 NC
OUTILS DE TEST/RÉGLAGE
Aucun outil de test ou de réglage spécial n’est requis.
1
112 Noyau PC Pocono
1
113
Noyau PC de Talladega
Noyau PC de Talladega
Contenu du chapitre
1
114
Noyau PC de Talladega
1
115
Noyau PC de Talladega
Noyau PC de Talladega
Contenu du chapitre
INTRODUCTION
Le Talladega PC Core est un châssis ATX standard de l'industrie contenant un microATX
carte mère offrant la technologie Intel® Core™ 2 Duo et Core™ 2 Solo.
1
116
Noyau PC de Talladega
DESCRIPTION
Il existe deux types de Talladega PC Core. Les illustra ons qui suivent montrent
les différences entre les deux types.
Type 1
Couvercle
Étagère
Ventilateur de base
1
117
Noyau PC de Talladega
Type 2
Lecteur de disquette
Ventilateur de base
Couvercle
Processeurs Intel :
Mémoire:
512 Mo
1 Go (2 x 512 Mo)
2 Go (2 x 1 Go)
Graphique : double affichage indépendant (connecteur VGA intégré et connecteur DVI D).
Prise en charge également d'une carte ADD2 personnalisée (PCIe x4)
Ports série : 2 en standard sur le panneau d'E/S plus 2 en option sur la carte ESC Sécurité
du disque : Type 1 uniquement disponible en option avec fonction d'alarme de haute sécurité uniquement
HDD :
1
118
Noyau PC de Talladega
Interface USB : 6 ports USB haut débit (2 sur la carte et 4 sur le panneau de dérivation) avec la possibilité d'en avoir 4 autres
sur un panneau de dérivation supplémentaire
Interface PCI Express : Op on pour ajouter 1 ou 2 emplacements PCIe x 1 sur la carte d'extension
Remarque : (la carte d'extension est disponible sur le cœur PC de type 1 uniquement)
Trusted Pla orm Module (TPM) : active le logiciel de cryptage Microso BitLocker, disponible uniquement avec les éditions
Windows 7 Ul mate et Enterprise.
1
119
Noyau PC de Talladega
Carte mère
l'audio Audio haute définition Intel et codec HD. Le connecteur triple pile fournit :
sortie ligne, entrée micro et sortie hautparleur (amplifiée).
USB Prise en charge des périphériques USB haute vitesse, prise en charge de la désactivation
du port USB
Périphérique Dix ports USB haut débit (2 intégrés, 2x4 sur le panneau de dérivation)
Interfaces
Prise en charge du réseau local Intel 82566DM Ninive 10/100/1000 avec AMT
BIOS BIOS (résident dans le périphérique SPI Flash)
SPI Flash offre une double empreinte pour les appareils de 8 Mo ou 16
Mo
Sécurité deux emplacements PCIe, prise en charge du module TPM pour activer
le logiciel de cryptage Microso BitLocker. (Talladega uniquement)
Matériel Deux connecteurs de ventilateur à 3 broches avec support de tachymètre
Moniteur Un connecteur de ventilateur CPU à 4 broches avec tachymètre et
Soutien support PWM
Prend en charge trois diodes thermiques (matrice CPU + 2 emplacements
sur la carte)
Surveillance de tension pour VCC (processeur), 3,3 V, 5 V et 12 V
1
120 Noyau PC de Talladega
Exigences d'alimentation
Batterie au lithium
AVERTISSEMENT
La ba erie au lithium de la carte mère est utilisée pour alimenter la NVRAM et le CMOS.
Courant = 8,4 µA
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter
le risque de choc électrique.
L'unité d'alimentation (PSU) ATX 12 V est une unité à découpage de 250 W avec courant alternatif commutable.
entrée produisant des alimentations de sortie CC pour les appareils Talladega PC Core.
Après toute soustension ou panne d'entrée, le bloc d'alimentation redémarre automatiquement et fonctionne
normalement lorsque la tension d’entrée revient dans sa plage de fonctionnement.
1
121
Noyau PC de Talladega
Tension d'entrée CA — Commutable 115/230 VCA (commutateur manuel et non plage automatique)
Courant d'entrée CA :
Ventilateur interne
Signal de bonne alimentation — Signal compatible TTL qui indique le bon fonctionnement du
alimentation (haute = alimentation bonne ; faible = panne de courant)
Protection contre les courtscircuits : arrête le bloc d'alimentation si un courtcircuit se produit sur un câble CC.
sortir. La sortie +5 VSB reste normale.
Protection contre les surintensités — déclenche la sortie avant que les courants de surcharge ne soient appliqués à chaque
Le rail de sortie atteint ou dépasse 240 VA.
1
122
Noyau PC de Talladega
Accès aux broches de réinitialisation de la carte mère pour Divers I/F Watchdog
Remarque : Lorsque Windows XP est en cours d'exécution, appuyer sur le bouton marche/arrêt lancera un
arrêt contrôlé de mise hors/sous tension de Windows XP et du noyau. De même, si le bouton est enfoncé et
maintenu enfoncé, l'alimentation du cœur sera coupée et Windows XP ne s'arrêtera pas en toute sécurité.
J1 D1
SW
1
J2
J3
Autoprotection du
disque Lorsqu'une porte de sécurité à disque et un interrupteur antisabotage sont activés, la carte PIRAT
achemine un signal électronique de l'interrupteur antisabotage directement à la carte d'alarmes dans le faisceau du
produit (relais 3).
1
123
Noyau PC de Talladega
Remarque : Cette carte peut être installée sur les premiers modèles.
La carte de réinitialisation et d'autoprotection (RAT) permet d'accéder aux broches de réinitialisation de la carte mère pour
Power Good Reset. La carte RAT permet également d'accéder aux broches d'arrêt et au commutateur d'autoprotection
de porte en option.
J1 J3
J2
Autoprotection du
disque Lorsqu'une porte de sécurité à disque et un interrupteur antisabotage sont activés, la carte RAT achemine un signal
électronique de l'interrupteur antisabotage directement à la carte d'alarmes dans le faisceau du produit (relais 3).
LED verte
J1
J3
1
124
Noyau PC de Talladega
Disques durs
Le Talladega PC Core contient les lecteurs de disque suivants :
Exigences d'alimentation
+5 VCC 2,0A
+12 V CC 1,0A
un disque dur standard de 3,5 pouces qui prend en charge la norme d'interface ATA et fonctionne sur une
interface Serial ATA.
Exigences d'alimentation
Exigences de tension d'entrée (bruit compris) : 5 V plus ou moins 5 % et 12 V plus ou moins 10 %.
+5 VCC 0,46A
+12 V CC 0,56A
1
125
Noyau PC de Talladega
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter tout risque de
choc électrique.
AVERTISSEMENT
Perte des données de configuration Panne de la batterie La date et l’heure du système sont Remplacez la pile.
Le bloc d'alimentation s'éteint Circuits de protec on La LED du bloc d'alimentation (verte) Coupez l'alimentation d'entrée du bloc
actionnés en raison d'une n'est pas allumée d'alimentation et, une fois le défaut supprimé,
ou d'une surpuissance
Panne du bloc d'alimentation Interrupteur 240/120 volts mal Vérifier le réglage du commutateur Sélectionnez le réglage correct du commutateur.
réglé de tension
Fusible est grillé Vérifier le voyant du bloc d'alimentation Remplacez le bloc d'alimentation.
Alimentation interne Vérifiez tous les Rebranchez ou connectez correctement les câbles
déconnectée connecteurs d'alimentation aux bonnes prises
de la carte mère.
présence
Câblage desserré ou mal Vérifiez les câbles d'alimentation et Rebranchez ou connectez correctement les câbles
Système lent RAM insérée dans le Vérifiez que les modules Insérez les modules DIMM dans le bon ordre et/
mauvais ordre ou mal DIMM sont insérés dans les ou assurezvous qu'ils sont correctement
modules »).
1
126
Noyau PC de Talladega
RAM non configurée Vérifiez que toute la RAM est configurée correctement dans le BIOS configuré via la configuration du
BIOS. Remplacez les modules DIMM s'ils ne sont pas configurés correctement ou
est en place.
dissipateur thermique
fonctionne. REMARQUE : La
température de fonctionnement
Le système ne démarre pas Erreur de rafraîchissement 1 bip dans le POST BIOS Réinitialisez la mémoire ou remplacezla par
de la mémoire des modules en bon état
bloc de 64 Ko)
La carte mère n’est plus 4 bips dans le POST BIOS Erreur fatale indiquant un problème grave avec
opérationnelle le système.
en mode protégé)
Retirez toutes les cartes d'extension à
Erreur d'exception générale 7 bips dans le POST BIOS l'exception de la carte vidéo.
Le test de la mémoire cache 11 bips dans le POST BIOS Réinsérez les cartes dans le système une
de la carte.
Erreur de mémoire 8 bips dans le POST BIOS Si la carte vidéo du système est une carte
1
127
Noyau PC de Talladega
Un message Le TPM a été supprimé. Vérifiez si le TPM est allumé ou Remplacez le TPM et redémarrez.
d'erreur s'affiche : correctement installé.
Clé de chiffrement de
Insérez le support de
stockage clé.
Un message Le TPM est activé mais ne Vérifiez si le TPM est Pour vérifier que le TPM est défectueux : 3.
d'erreur s'affiche : fonctionne pas. endommagé. Demandez au client de déchiffrer le disque
Informez le client que le dur à l'aide de sa clé de récupération
Le module de plateforme de disque dur doit être Bitlocker.
confiance (TPM) de ce déchiffré pour installer un 4. Installez un nouveau TPM sur le
système a été désactivé. nouveau TPM et vérifiez que le carte mère.
TPM est à l'origine du problème.
5. Demandez au client d'essayer de chiffrer
Vous devez fournir une
à nouveau le disque dur.
clé de récupération BitLocker
pour redémarrer ce système
jusqu'à ce que le TPM Remarque : Le processus de
configuration du BIOS du
système ou à partir Si le cryptage réussit, le problème venait du
TPM.
de la console de gestion TPM.
Si le système ne fonctionne toujours pas, le
problème vient probablement du logiciel du
client.
1
128
Noyau PC de Talladega
Principal
Version :08.00.14
Construire Oser :12/05/06 Utilisez [+] ou [] pour
IDENTIFIANT :0ABKJ014 configurer l'heure du système.
Processeur
Vitesse :2133MHz
Compter :1
Modifier le champ
Le temps du système [03:38:21] Languette Sélectionnez un champ
ÉCHAP Sortie
Avancé
Configuration du processeur
Configuration IDE
Configuration de disquette
Configuration SuperIO
Configuration de la santé du matériel
Configuration ACPI
Configuration AHCI
Configuration du journal des événements
Sélectionner l'écran
Configuration Intel AMT
Sélectionner un article
Configuration PCI Express
Entrer Aller au sousécran
Configuration de l'accès à distance
F1 Aide générale
Configuration USB
F10 Sauvegarder et quitter
ÉCHAP Sortie
1
129
Noyau PC de Talladega
Avancé
Surveillance de la santé
Fonction de santé matérielle [Activé] Appareil.
° °
Température du système :29 C/84 F
° °
Température du processeur :49 C/109 F
VcoreA :1,274 V
CPU VTT :1,209 V
+3,3Vin :3,419 V
Sélectionner l'écran
+5Vin :5,160 V
Sélectionner un article
+12Vin :12,099
Modifier l'option
12Vin V :12,281 V
F1 Aide générale
+5VSB :5,116 V
F10 Sauvegarder et quitter
VBAT :3,435 V
ÉCHAP Sortie
PCIPnP
Sélectionner l'écran
IRQ3 [Disponible]
Sélectionner un article
IRQ4 [Disponible]
Modifier l'option
IRQ5 [Disponible]
F1 Aide générale
IRQ7 [Disponible]
F10 Sauvegarder et quitter
IRQ9 [Disponible]
ÉCHAP Sortie
IRQ10 [Disponible]
IRQ11 [Disponible]
1
130
Noyau PC de Talladega
Botte
Sélectionner l'écran
Sélectionner un article
Sécurité
Sélectionner l'écran
Sélectionner un article
Entrer Changement
F1 Aide générale
F10 Sauvegarder et quitter
ÉCHAP Sortie
1
Noyau PC de Talladega
131
Jeu de puces
Sélectionner l'écran
Sélectionner un article
Sortie
Sélectionner l'écran
Sélectionner un article
1
132
Noyau PC de Talladega
Lorsque le signal PSON (broche 14, P1) est au niveau TTL bas ou courtcircuité à GND, le bloc d'alimentation
allumer. Lorsque le signal PSON est au niveau TTL élevé ou en circuit ouvert, toutes les sorties sauf
+5VSB s'éteindra.
DIAGNOSTIQUE
Le BIOS utilisé par la carte mère Talladega est AMIBIOS8. À des fins de service, des tests
comprend un autotest de mise sous tension (POST) standard sur le processeur, la mémoire et le disque dur.
Codes sonores
Les codes sonores sont utilisés par le BIOS pour indiquer une erreur critique ou fatale dans le cœur du PC. Bip
des codes sont générés lorsqu'une erreur se produit avant que la vidéo du système ait été ini alisée.
Nombre
Description Action
de bips
1 Erreur de rafraîchissement de la mémoire Réinitialisez la mémoire ou remplacezla par des modules en bon état
2 Erreur de parité dans la mémoire de base
(premier bloc de 64 Ko)
3 Lecture/écriture de la mémoire de base
erreur de test
4 La carte mère n'est plus Erreur fatale indiquant un problème grave avec le système.
opérationnel Avant de remplacer la carte mère, éliminez le
5 Erreur de processeur possibilité d'interférence par un module complémentaire défectueux
6 8042 Erreur de test porte A20 carte. Retirez toutes les cartes d'extension sauf la vidéo
adaptateur.
(impossible de passer en mode protégé
Si des codes sonores sont générés lorsque toutes les autres extensions
mode)
les cartes sont absentes remplacer la carte mère
7 Erreur d'exception générale
Si les codes sonores ne sont pas générés lorsque tous les autres
(exception du processeur
les cartes d'extension sont absentes, l'une des cartes d'extension est
erreur d'interruption)
provoquant le dysfonctionnement. Réinsérez les cartes dans le
système un à la fois jusqu'à ce que le problème se reproduise.
cela révélera la carte défectueuse.
8 Erreur de mémoire d'affichage Si l'adaptateur vidéo système est une carte d'extension, remplacez ou
(adaptateur vidéo système) réinstallez l'adaptateur vidéo. Si l'adaptateur vidéo est un
partie intégrée de la carte système, la carte peut être
défectueux.
erreur
1
133
Noyau PC de Talladega
1
134
Noyau PC de Talladega
CERCULAGE
Carte d'extension
UN
Contacts
T JP1 et JP2
(Voir important
F FR
Attention dans la section
J.
H
B
C
g
M Trous de fixation (8 pièces)
E
Canal A DIMM1
D Canal A DIMM2
Canal B DIMM1
R. Canal B DIMM2
S K KKK E
OBNL L
Q
je
410
JP4 (effacement CMOS)
12 3 6 8
Sortie ligne (vert citron)
Sortie hautparleur (bleu clair)
4 5 7
1
135
Noyau PC de Talladega
JP1 et JP2
1 et 2 12V
2 et 3 RI (paramètre requis sur les distributeurs automatiques, voir la mise en garde cidessous)
PRUDENCE
La carte mère Talladega est utilisée à la fois dans le secteur financier et dans le commerce de détail.
des produits. Les cavaliers JP1 et JP2 utilisés dans les produits financiers doivent
être posi onné sur les broches 2 et 3 comme indiqué cidessous :
JP2
JP1
JP3
Il s’agit d’un outil de fabrication et il est laissé ouvert.
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
1
136
Noyau PC de Talladega
230 Entrée CA
Connecteur
Fixation
Trous
(4 pièces)
Le commutateur de sélection de tension 115/230 à côté du connecteur d'entrée CA sur le bloc d'alimentation doit être réglé
sur la tension d'entrée correcte. Ceci est accessible via une découpe dans la paroi arrière du boîtier PC.
AVERTISSEMENT
Le fusible d'entrée CA interne n'est pas remplaçable par l'ingénieur du service client.
AJUSTEMENTS
Aucun ajustement n’est requis sur le cœur du PC Talladega.
Remarque : Le contrôle du volume du signal sonore s'effectue à l'aide du panneau de commande graphique.
MAINTENANCE PRÉVENTIVE
La seule maintenance préventive requise sur le cœur du PC est :
1
137
Noyau PC de Talladega
Ventilateur central
Fonction de sécurité du disque (Type 1 uniquement et sur les terminaux équipés d'un système d'alarme haute
sécurité)
DIMM
Blindage E/S
Batterie au lithium
TPM
Type 1
Référezvous à la sec on « Descrip on » pour une illustra on montrant les différences entre les deux types de cœur PC.
Supprimer le noyau du PC
2. Retirez les deux vis du côté droit du noyau et retirez le noyau PC du terminal.
1
138
Noyau PC de Talladega
3. Retirez le couvercle du boîtier PC en retirant d'abord les deux vis de l'avant du noyau puis faites glisser le
couvercle vers l'arrière au maximum et soulevezle par l'avant pour le libérer de la languette de sécurité à
l'arrière. comme montré:
Couvercle
Fermer
Vis (2 pièces)
Ouvrir
Ventilateur de base
3. Retirez le ventilateur.
Pour remplacer le ventilateur, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
PRUDENCE
La direction correcte du flux d’air est hors du boîtier du PC. Pour replacer le ventilateur
dans la bonne posi on, utilisez la flèche marquée sur l'un des côtés du ventilateur pour
vous assurer que l'air sort du boîtier du PC.
2. Retirez les deux vis à l'arrière du boîtier principal et la vis unique qui maintient le support de montage du disque
dur à l'étagère.
3. Retirez les quatre vis qui maintiennent le disque dur à son support de montage.
1
139
Noyau PC de Talladega
Pour remplacer le disque dur, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter tout risque
de choc électrique.
AVERTISSEMENT
1. Retirez le disque dur comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la section « Disque dur
(HDD)' cidessus.
2. Débranchez les câbles d'alimentation du lecteur de disquette, du lecteur de disque op que, du ventilateur
et les deux connecteurs à la carte mère.
Pour remplacer le bloc d’alimentation, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
2. Retirez les quatre vis M3 de l'avant du boîtier central du PC et l'unique vis M3.
vis retenant le support de montage à l’étagère.
Pour remplacer les lecteurs de disquettes et de disques op ques, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
140
Noyau PC de Talladega
Pour retirer l'ensemble de sécurité du disque (en forme de loquet), démontezle dans l'ordre suivant :
Pour remplacer l’ensemble de sécurité du disque, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1. Retirez les disquettes et les disquettes op ques comme détaillé aux étapes 1 et 2 de la sec on « Lecteurs de disquettes
et de disquettes op ques » cidessus.
remplacer le harnais de sécurité du disque, suivez les instructions cidessus dans l'ordre inverse.
1. Déconnectez et retirez le disque dur, les lecteurs de disquettes et de disques op ques ainsi que leurs supports de
montage.
2. Retirez l'étagère en dévissant les deux vis à l'arrière et les deux vis à l'avant de la boîte à noyau.
8. Retirez les huit vis M3x6 de la carte mère et les quatre vis de la carte d'extension (si installée) qui fixent les cartes au boîtier
principal.
1
141
Noyau PC de Talladega
Installation de la RAM
PRUDENCE
Faites attention lors de la manipulation des modules de mémoire en les tenant uniquement
par leurs extrémités. Ne tenez jamais plus d’un module à la fois. Ne pliez ou ne tordez
jamais les modules de mémoire car cela pourrait sérieusement endommager les contacts.
1. Insérez les modules de mémoire dans le bon ordre en commençant par l'emplacement DIMM1 (voir l'illustration de
la carte mère dans la sec on « Cerclage »).
3. Orientez correctement le module en faisant correspondre l'encoche du module avec l'encoche de l'emplacement
DIMM.
4. Insérez le module sans exercer de pression excessive. Utilisez les deux mains pour appuyer
chaque extrémité du module jusqu'à ce que les clips de retenue en plas que s'enclenchent (il peut être
nécessaire de fermer manuellement les clips).
5. Le fonctionnement à double canal nécessite l'insertion d'une paire de modules. Le premier module
va dans l'emplacement DIMM1 du canal A et le deuxième module va dans l'emplacement DIMM1 du canal B (les
emplacements DIMM sont codés par couleur pour faciliter une installa on correcte).
Type 2
Référezvous à la sec on « Descrip on » pour une illustra on montrant les différences entre les deux types de cœurs
PC.
Retirez le noyau du PC
Pour réparer les pièces du cœur du PC, procédez comme suit :
1
142 Noyau PC de Talladega
3. Retirez le couvercle du boîtier PC en retirant d'abord les deux vis à l'arrière du noyau puis faites
glisser le couvercle pour le libérer de la languette de sécurité, soulevezle et retirezle.
Couvercle
Ouvrir
Des vis
Ventilateur de base
1. Retirez le support du lecteur de disque optique/HDD comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la sec on
« (Disque dur (HDD, emplacement 1) ».
2. Débranchez le faisceau d'alimentation.
3. Retirez les quatre vis en plas te M4.8 (positionnées à chaque coin du ventilateur) du
l'arrière de la boîte à noyau.
4. Retirez le ventilateur.
Pour remplacer le ventilateur, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
Noyau PC de Talladega
143
Emplacement 2
Emplacement
1 (par défaut)
L'emplacement par défaut du disque dur est dans le plateau. La popula on de la baie amovible est pilotée par les
fonctionnalités.
Localisation 1
2. Retirez la vis fixant le support de montage du disque optique/HDD, puis faites glisser le support vers l'extérieur
pour le libérer.
3. Retournez le support de montage et retirez les quatre vis fixant le disque dur.
4. Retirez le disque dur.
Localisation 2
2. Faites glisser le boîtier du disque dur vers l'avant, puis allumezle et retirezle du cœur du PC.
1
144 Noyau PC de Talladega
3. Retirez quatre vis (2 de chaque côté) puis retirez le disque dur de son boîtier.
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation lorsque vous travaillez sur le bloc d'alimentation pour éviter tout risque de
choc électrique.
AVERTISSEMENT
1. Retirez le disque dur comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la section « Disque dur (HDD, emplacement 1) ».
Pour remplacer le bloc d’alimentation, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
145
Noyau PC de Talladega
Lecteur de disquette
Pour retirer le lecteur de disquette, démontezle dans l'ordre suivant :
2. Faites glisser le support de montage sur un côté, puis soulevezle légèrement. De l'autre main, saisissez
et débranchez le faisceau d'alimentation et de données avant de retirer le support du lecteur de
disquette du noyau.
Pour remplacer le lecteur de disquettes, suivez les instructions cidessus dans l’ordre inverse.
1
146 Noyau PC de Talladega
4. Retirez les deux vis fixant la carte PIRAT à l'avant du cœur du PC, puis déconnectez et retirez la carte.
Des vis
Types 1 et Types 2
Remplacement du processeur
Pour remplacer le processeur (CPU), procédez comme suit :
1. Retirez l'unité de refroidissement (dissipateur thermique avec ventilateur) en débranchant d'abord son câble d'alimentation,
puis en déverrouillant les punaises à l'aide d'un tournevis à tête plate pour tourner les broches d'un quart de
tour dans le sens des aiguilles d'une montre et rétracter complètement pour déverrouiller.
2. Retirez toute la graisse d'interface thermique de couleur grise du dissipateur thermique (elle est utilisée pour établir
une bonne liaison entre le dissipateur thermique et le processeur).
PRUDENCE
7. Placez très soigneusement le carré du processeur (ne le placez pas en biais) dans le support.
8. Abaissez le cadre métallique sur la prise.
1
147
Noyau PC de Talladega
10. Si vous réutilisez le ventilateur du processeur, utilisez la seringue de graisse thermique (006 8612565) pour appliquer une
nouvelle graisse d'interface thermique sur l'unité de refroidissement selon le motif comme indiqué cidessous :
Interface thermique
Graisse (5 emplacements)
PRUDENCE
N'utilisez pas tout le contenu de la seringue car trop de graisse pourrait bloquer le flux d'air
autour du dissipateur de chaleur et
processeur.
11. Mettez les quatre broches du groupe frigorifique en position armée en les tournant d'abord dans le sens des aiguilles
d'une montre et en les rétractant complètement, puis tournez les broches d'un quart de tour dans le sens des
aiguilles d'une montre.
12. Remplacez l'unité de refroidissement en appuyant sur les punaises jusqu'à ce qu'elles soient verrouillées.
Connectez le câble d'alimentation de l'unité de refroidissement au connecteur de la carte mère.
PRUDENCE