Vous êtes sur la page 1sur 3

Cours en ligne par WhatsApp

Date : 21/05/2020

Professeur : Maliki Sanoussi DIALLO

Classes : L1 CA / GEII S2

Objectif : Lire le tableau et comprendre l’essentiel du contenu, enrichir le vocabulaire de


l’étudiant, avoir une idée des mots qui sont « faux amis » en français et en anglais et en tenir
compte au cours du langage et de l’écrit.

Travail à faire : (work to be done) : Lire et comprendre le tableau.

Titre: False cognates (les faux amis)


False cognates are words that look identical in both languages (French and English) but whose
meanings differ. French and English have hundreds of cognates (words which look and/or are
pronounced alike in the two languages), including true (similar meanings), false (different
meanings), and semi-false (some similar and some different meanings).
Les “faux amis” (False cognates) sont des mots français et des mots anglais dont l’orthographe
et la prononciation se ressemblent beaucoup ou sont exactement les mêmes mais dont les sens
sont très différents, d’où il mérite d’y preter attention.
Nous vous présentons ci-dessous une sélection de ces mots dans un tableau où en colonne 1
on a le mot anglais, en colonne 2 son vrai sens en français, en colonne 3 son « faux ami » en
français, et en colonne 4 le vrai sens en anglais de ce « faux ami ».
Par exemple : sur la première ligne nous avons le mot anglais « to abuse » qui veut dire
« insulter » en français et non « abuser » qui est « to exagerate » en anglais. Ainsi de suite
pour les autres mots.
NO ENGLISH FRENCH FRANCAIS ANGLAIS
1 To abuse Insulter Abuser To exagerate
2 Actual Réel-vrai Actuel Present , current
3 Actually Réellement Actuellement Nowadays
4 Affair Liaison Affaire Business
5 Appointment Rendez-vous Appointement Wages
6 To assist Aider Assister à To attend
7 To attend Assister à Attendre To wait
8 Audience Public Audience Interview
9 Baskets Paniers Baskets Sport shoes
10 Cave Caverne Cave Cellar
12 Chair Chaise Chair Flesh
13 A car Une voiture Un car A bus
14 Chance Hasard Chance Luck
15 Confidence Confiance Confidence Secret
16 To chase Poursuivre Chasser To hunt
17 To deceive Tromper Décevoir To desappoint
18 Deception Tromperie Déception Desappointement
19 To demand Exiger Demander To ask
20 Editor Rédacteur Editeur Publisher
21 Deputy Adjoint Député Congressman
22 Exhibition Exposition Exhibition Desplay, shaw
23 Furniture Meubles Fournitures Supplies
24 Grape Raisin Grappe Bunch
25 Guardien Tuteur Gardien Jonitor
26 Habit Habitude Habit Cloth
27 Inconvenient Malcommode Inconvénient Drawback
28 To injure Blesser Injurier To insult
29 Large Grand, vaste Large Broad, wide
30 Library Bibliothèque Librairie Bookshop
31 Lecture Conférence Lecture Reading
32 Luxury Luxe Luxure Lust
33 Maniac Fou Maniaque Fanatic, fussy
34 March Défiler au pas Marcher To walk
35 Maroon Grenat Marron Brown
36 Miser Avare Misère Poverty
37 Novel Roman Nouvelle Short story
38 Office Bureau Office Service
39 presently Bientôt Présentement Now
40 Preservative Agent de conservation Preservatif Condom
41 Proper Convenable Propre Clean
42 Rest Repos Reste Remainder, rest
43 Route Itineraire Route Road
45 Rude Grossier Rude Rough
46 Sensible Sensé Sensible Sensitive
47 Store Magasin Store Curtain (movable)
48 Surname Nom de famille Surnom Nickname
49 Sympathetic Compatissant Sympathique Friendly,nice
50 Vest Maillot de corps Veste Jacket
51 Vicar Curé Vicaire Curate
52 Conductor Dirigeant Conducteur Driver
53 To control Verifier Controler To check
54 A course Traitement Un cours A lesson
55 A phrase Un mot Une phrase A sentence
56 A party Une soirée Une partie A game, match
57 Precise Minutieux Preciser To specify
58 To propose Demander Proposer To offer
59 To offer Proposer Offrir To give
60 Miserable Très avare Miserable Very poor
61 To pretend Faire semblant Pretendre To claim
62 A play (theater) Un personnage Un jeu A game
63 To pass an exam Faire un examen Passer à l’examen Take an exam
64 Extraordinary Normal Extraordinaire Fantastic
65 The time L’heure Le temps The weather
66 An occasion Un evenement Une occasion An opportunity
67 A word Un mot Une lettre A note
68 Education Enseignement Education upbringing
69 Express Exprimer Exprès On purpose
70 Experience Connaissance Experience Experiment
71 realisation Regroupement Realisation Achievement
72 Nervous Colère Nerveux Bad tempered
73 Responsible Chef Responsable Person in charge
74 The public Les gens Le public The audience
75 To ignore Manquer Ignorer Not to know
76 A host Un receveur Les hôtes, les invités Guests
77 To support To be able to held Supporter To assist at
78 sympathy Condoleance Sympatie Nice, likeable

Exercise: select from the above table the 10 most popular false cognates to you and put them
in a table alike. (Choisir du tableau les 10 faux amis qui vous semblent les courant et mettre
dans un tableau similaire.)

Vous aimerez peut-être aussi