Vous êtes sur la page 1sur 185

N.T.

3323A
JA0C

Particularités des Scénic JA0C


équipés du moteur F4R

Pour les parties non traitées dans cette Note Technique se reporter au MR 312

77 11 294 600 MARS 2000 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à RENAULT.
document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la
date d’établissement du document. La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que
l’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le interdites sans l’autorisation écrite et préalable de RENAULT.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de
sa marque".
C RENAULT 2000
Sommaire

Pages Pages

02 MOYEN DE LEVAGE 14 ANTIPOLLUTION


Pont à prise sous caisse 02-1 Réaspiration des vapeurs d’essence 14-1

07 VALEURS ET REGLAGES 16 DEMARRAGE CHARGE


Capacités - Qualités 07-1 Alternateur 16-1
Tension courroie accessoires 07-3 Démarreur 16-3
Procédure de tension courroie de
distribution 07-4
Serrage culasse 07-26
Pneumatiques roues 07-27 17 INJECTION
Freins 07-28
Hauteur sous coque 07-29 Caractéristiques 17-1
Valeurs de contrôle des angles du Fonction antidémarrage 17-2
train avant 07-30 Schéma injection/Conditionnement
Valeurs de contrôle des angles du d’air 17-3
train arrière 07-31 Correction du régime de ralenti 17-4
Régulation de richesse 17-5
Correction adaptative de richesse 17-7
Déphaseur d’arbre à cames 17-8
10 ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Gestion centralisée de la
température d’eau GCTE 17-9
Identification 10-1 Calculateur 17-10
Pression d’huile 10-2 Partricularités du système "On
Groupe motopropulseur 10-3 Board Diagnostic" 17-11
Carter inférieur 10-10 Conditions d’allumage du voyant
"On Board Diagnostic" 17-12
Conditions des diagnostics 17-13
Diagnostic de détection des ratés de
conbustion 17-14
11 HAUT ET AVANT MOTEUR
Diagnostic du catalyseur 17-15
Courroie de distribution 11-1 Diagnostic de la sonde à oxygène 17-16
Joint de culasse 11-9

19 REFROIDISSEMENT

12 MELANGE CARBURE Remplissage purge 19-1


Schéma 19-2
Caractéristiques 12-1 Radiateur 19-3
Boîtier de filtre à air 12-4 Pompe à eau 19-4
Collecteur d’admission 12-5 Suspension pendulaire 19-5
Cale porte-injecteurs 12-6 Réservoir à carburant 19-6
Collecteur d’échappement 12-8 Catalyseur 19-9
Sommaire

Pages Pages

20 EMBRAYAGE 31 ELEMENTS PORTEURS AVANT


Mécanisme - Disque 20-1 Berceau 31-1

33 ELEMENTS PORTEURS ARRIERE


21 BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Barre stabilisatrice 33-1
Identification 21-1 Amortisseur 33-2
Rapports 21-1 Ressort 33-3
Capacité - Lubrifiants 21-2 Bras de suspension arrière 33-5
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21-3 Roulement de roue 33-8
Joint de couvercle de différentiel 21-10 Berceau 33-10
Joint de carter de 5ème 21-12

36 ELEMENT DIRECTION
26 PONT ARRIERE
Boîtier de direction assistée 36-1
Généralités - Identification 26-1 Axe rétractable 36-5
Pont (Dépose - Repose) 26-2
Visco-coupleur 26-5
Joint de couple conique 26-6
Joint d’arbre primaire 26-8
Joint de transmission transversale 26-10 37 COMMANDES D’ELEMENTS
Joint de couvercle de différentiel du MECANIQUES
pont 26-13
Eclaté 37-1
Cylindre émetteur d’embrayage 37-2
Cylindre récepteur d’embrayage 37-4
Tuyauterie de commande
29 TRANSMISSION d’embrayage 37-6

Transmission transversale 29-1


Transmission longitudinale 29-4

38 SYSTEME HYDRAULIQUE A
PILOTAGE ELECTRONIQUE

Antiblocage de roues BOSCH 38-1


MOYEN DE LEVAGE
Pont à prise sous caisse 02
Afin de mettre en place les patins de levage sous POSITION DES PATINS DE LEVAGE
la feuillure de caisse, il est nécessaire de rabattre
les bavettes du protecteur de bavolet (A) en les
déclipsant.

Avant

Protecteur arrière

18111R

Protecteur avant 18109S

Arrière

18112R

18110S

02-1
VALEURS ET REGLAGES
Capacités - Qualités 07
Capacité
Organes en litres Qualité
(environ) *

Moteur essence En cas de Pays de la Communauté Européenne et Turquie


(huile) vidange
ESSENCE

- 15 °C

- 30 °C - 20 °C - 10 °C 0 °C + 10 °C + 20 °C + 30 °C

ACEA A2/A3 15W40-15W50

ACEA A1*/A2/A3 10W30-10W40-10W50

ACEA A1*/A2/A3 0W30-5W30

ACEA A1*/A2/A3 0W40-5W40-5W50

Norme ACEA A1-98


* Huile pour économie de carburant
4,4
F4R
4,55 (1)
Autres Pays
Lorsque les lubrifiants spécifiés pour les pays de la communauté
européenne ne sont pas disponibles, il faut prendre en compte les
spécifications suivantes :

ESSENCE

- 15 °C

- 30 °C - 20 °C - 10 °C 0 °C + 10 °C + 20 °C + 30 °C

API SH/SJ 15W40-15W50

API SH/SJ 10W40-10W50

API SH/SJ 10W30

API SH/SJ 5W30

API SH/SJ 5W40-5W50

Huile pour économie de carburant :


Norme API SJ-IL SAC GF2

* Ajuster à la jauge
(1) Après remplacement du filtre à huile

07-1
VALEURS ET REGLAGES
Capacités - Qualités 07
Capacité
Organes Qualité Particularités
en litres

Boîte de vitesses Tous pays : TRANSELF TRX 75 W 80 W


3,3
JC7 (Normes API GL5 ou MIL-L 2105 G ou D)

TRANSELF 80 W 90
Pont SD1 0,8
(à commander chez ELF)

Protection jusqu’à - 20 °C ± 2 °C pour climats chauds,


Circuit de
Glacéol RX tempérés et froids.
refroidissement 7,9
(type D) Protection jusqu’à - 37 °C ± 2 °C pour climats grands
F4R
froids.

07-2
AVEC
VALEURS ET REGLAGES
CONDITIONNEMENT
D’AIR Tension courroie accessoires 07
Pour déposer la courroie, faire pivoter le tendeur A Vilebrequin
automatique de la courroie dans le sens indiqué B Compresseur de conditionnement d’air
ci-dessous à l’aide d’une clé polygonale contre C Alternateur
coudée de 13 mm. Brider le galet tendeur à l’aide D Pompe de direction assistée
d’une clé six pans (1) de 6 mm. E Pompe à eau
F Galet enrouleur
T Galet tendeur automatique

Lors de la repose de la courroie, veiller impérati-


vement à ce que la dent (X) à l’intérieur des pou-
lies (côté distribution) reste "libre".

15111R

ALTERNATEUR, DIRECTION ASSISTEE ET CONDI-


TIONNEMENT D’AIR

15110R

Effectuer impérativement deux tours moteur,


afin de positionner correctement la courroie.

15304R

07-3
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 799-01 Immobilisateur des pignons pour


courroie crantée de distribution

Mot. 1054 Pige de Point Mort Haut

Mot. 1453 Support moteur

Mot. 1496 Outil de calage des arbres à


cames

Mot. 1509 Outil de blocage des poulies


d’arbres à cames

Mot. 1509-01 Complément au Mot. 1509

Mot. 1517 Outil de mise en place du joint


d’étanchéité d’arbre à cames
d’admission

MATERIEL INDISPENSABLE

Clé de serrage angulaire

Il existe deux procédures bien distinctes pour le


calage de la distribution.

ATTENTION : mettre en place impérativement le


carter inférieur de distribution avant la poulie ac-
cessoires du vilebrequin.

1ère PROCEDURE

La première procédure s’applique pour les rem-


placements de tous les éléments qui nécessitent
le desserrage de la poulie d’arbre à cames
d’échappement et du déphaseur d’arbre à cames
d’admission.

Lors de cette opération, il faut impérativement


remplacer :
- l’écrou de la poulie d’arbre à cames
d’échappement,
- la vis du déphaseur d’arbre à cames
d’admission,
- le joint d’étanchéité d’arbre à cames du dé-
phaseur,
- le joint d’étanchéité de l’obturateur du dé-
phaseur.

07-4
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Méthode de desserrage de la poulie d’arbre à Retirer le pignon denté supérieur du support.
cames d’échappement et du déphaseur d’arbre à
cames d’admission.

L’opération se fait à l’aide des Mot. 1509 et


Mot. 1509-01.

16017S

15865R

16014R

07-5
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Mettre en place : Faire pivoter le Mot. 1509 jusqu’à atteindre la po-
- l’entretoise (1) du Mot. 1509-01 sur le gou- sition indiquée sur le dessin ci-dessous.
jon (2),

16019R 17719-1S

- le Mot. 1509 comme indiqué sur le dessin ci- Mettre en place :


dessous, ceci en ajustant la position du moteur - le pignon du Mot. 1509-01 (en utilisant les
à l’aide du support moteur Mot. 1453. deux rondelles et l’écrou du Mot. 1509),

17719-2S 16018S

07-6
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
- l’écrou épaulé (5) du Mot. 1509-01.

17719S

- la vis supérieure (3) tout en positionnant 16019-3R


l’entretoise (4) du Mot. 1509-01 entre l’outil et
le carter chapeau de paliers d’arbres à cames
(ne pas bloquer la vis).

16019-2R

07-7
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Serrer l’écrou épaulé (6) et la vis (7), puis amener Remplacement du joint d’étanchéité du dépha-
en contact les pignons du Mot. 1509 avec les pou- seur d’arbre à cames d’admission
lies d’arbres à cames tout en serrant les écrous (1)
au couple de 8 daN.m. Mise en place du joint d’étanchéité du déphaseur
d’arbre à cames d’admission à l’aide du Mot. 1517
Déposer : en utilisant l’ancienne vis (2).
- l’obturateur du déphaseur d’arbre à cames
d’admission à l’aide d’une clé six pans de
14 mm,

16015-1R

16019-4R2
NOTA : pour utiliser l’outil Mot. 1517, il est néces-
saire de modifier le trou à un diamètre de 13 mm.
- l’écrou de la poulie d’arbre à cames d’échap-
pement,
- la vis du déphaseur d’arbre à cames
d’admission.

16019-5S

07-8
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Calage de distribution

ATTENTION :
il est impératif de dégraisser l’extrémité du vilebrequin (côté
distribution), l’alésage et les faces d’appui du pignon de distribution, les
faces d’appui de la poulie accessoires ainsi que les extrémités des arbres
à cames (côté distribution), les alésages et les faces d’appui de la poulie
d’arbre à cames d’échappement et du déphaseur d’arbre à cames
d’admission ; ceci afin d’éviter un glissement entre la distribution, le
vilebrequin, les poulies des arbres à cames d’échappement et le
déphaseur d’admission, risquant d’entraîner la destruction du moteur.

NOTA :
pour faciliter le positionnement des rainures à l’horizontal, mettre la
poulie et le déphaseur en place, puis visser l’ancien écrou de la poulie et
l’ancienne vis du déphaseur en les serrant à 1,5 daN.m MAXIMUM.
Vérifier que les pistons soient positionnés à mi-course (ceci afin d’éviter
tout contact entre les soupapes et les pistons).

Positionner les rainures des arbres à cames horizontalement comme indi-


qué sur le dessin ci-dessous (en tournant les arbres à cames à l’aide du
Mot. 799-01 si nécessaire).

15106-1S

07-9
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Vérifier que la couronne du déphaseur d’arbre à cames d’admission soit
bien verrouillée (pas de rotation vers la gauche ou la droite de la cou-
ronne).

15815-6S

07-10
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Placer le Mot. 1496, aux extrémités des arbres à Mauvaise position
cames.

15163S
15104R

Vilebrequin pigé
Retirer l’ancien écrou de la poulie, l’ancienne vis
du déphaseur et les remplacer par un écrou et une
vis neufs (laisser un jeu de 0,5 à 1 mm entre
l’écrou ou la vis et les poulies d’arbres à cames).

Vérifier que le vilebrequin soit bien pigé au Point


Mort Haut et non dans le trou d’équilibrage (la
rainure (5) du vilebrequin doit se situer au milieu
des deux nervures (1) du carter de fermeture du
vilebrequin).

15163-1S

15114-1R

07-11
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Lors d’un remplacement de courroie de distribu-
tion, il est impératif de changer les galets tendeur
et enrouleurs.

Veiller à ce que l’ergot (1) du galet tendeur soit


correctement positionné dans la rainure (2).

15201R

Reposer :
- la courroie de distribution,
- le galet enrouleur (3) en serrant la vis de fixation au couple de 4,5 daN.m,

15815-7R

- le carter inférieur de distribution sans serrer les vis,


- la poulie d’accessoires de vilebrequin, en prévissant la vis (sans blocage de la vis, jeu de 2 à 3 mm entre
vis/poulie).

NOTA :
- la vis de la poulie de vilebrequin accessoires est réutilisable si la longueur sous tête ne dépasse pas 49,1 mm
(sinon la remplacer),
- ne pas huiler la vis neuve. En revanche, dans le cas de la réutilisation de la vis, il faut impérativement la hui-
ler sur les filets et sous la tête.

07-12
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Tension de la courroie

Vérifier qu’il y ait toujours un jeu de 0,5 à 1 mm


entre l’écrou, la vis et les poulies des arbres à
cames.

NOTA : ne pas tourner le galet tendeur dans le


sens inverse des aiguilles d’une montre.

Aligner les repères (6) et (7) du galet tendeur à


l’aide d’une clé six pans de 6 mm en (B).

15256R

Pré-serrer l’écrou du galet tendeur au couple de


0,7 daN.m.

Effectuer une rotation de six tours de la distribu-


tion dans le sens horaire (côté de la distribution)
par la poulie d’échappement à l’aide du Mot. 799-
01.

NOTA : vérifier bien que l’écrou et la vis des pou-


lies des arbres à cames ne viennent pas en contact
avec leurs poulies respectives. Pour cela, plaquer
de temps en temps les poulies des arbres à cames
contre les arbres à cames.

Aligner les repères (6) et (7) si nécessaire, en des-


serrant d’un tour maximum l’écrou du galet ten-
deur tout en le maintenant à l’aide d’une clé six
pans de 6 mm. Puis serrer définitivement l’écrou
au couple de 2,8 daN.m.

Serrer la vis de la poulie de vilebrequin accessoires


au couple de 2 daN.m (pige de Point Mort Haut
toujours en place dans le vilebrequin).

07-13
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Effectuer un repérage (C) à l’aide d’un crayon entre les poulies des arbres
à cames et le carter chapeau de paliers d’arbres à cames.

15815-8R

RETIRER LA PIGE DE POINT MORT HAUT.

07-14
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Bloquer le volant moteur à l’aide d’un gros tour- Mauvaise position
nevis, puis effectuer un angle de 115°± 15° de la
vis de la poulie vilebrequin accessoires.

15163S

Mettre en place l’outil de blocage des poulies des


17786S arbres à cames Mot. 1509 équipé du complément
Mot. 1509-01.
Piger le vilebrequin en se servant des repères ef-
fectués précédemment entre les poulies des ar- Suivre la même procédure que lors de la dépose.
bres à cames et le carter chapeau de paliers
d’arbres à cames. Ces repères doivent être alignés,
cela permet d’être sûr que la pige soit bien dans le
trou de pige et non dans un trou d’équilibrage vi-
lebrequin.

Bonne position

16019-6S

15163-1S

07-15
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Serrer la vis neuve du déphaseur d’arbre à cames Avant pigeage
d’admission au couple de 10 daN.m.

Serrer l’écrou neuf de la poulie d’arbre à cames


d’échappement au couple de 3 daN.m, puis effec-
tuer un angle de 90° (soit 1/4 de tour de l’écrou).

NOTA : le serrage angulaire de cet écrou n’étant


pas possible avec la clé de serrage angulaire, cette
opération sera facilitée en effectuant des repères
sur la poulie et l’écrou.

15163-2S

Vilebrequin pigé

17715S

Déposer le Mot. 1496 de calage des arbres à


cames, le Mot. 1509 de blocage des poulies des ar-
bres à cames, et le Mot. 1054 pige de Point Mort
Haut.

Contrôle du calage et de la tension

Contrôle de la tension :

Effectuer deux tours de vilebrequin dans le sens


horaire (côté distribution), et avant la fin des deux 15163-1S
tours (c’est-à-dire une demi-dent avant l’aligne-
ment des repères effectués précédemment), insé- Retirer la pige de Point Mort Haut.
rer la pige de Point Mort Haut (ceci afin de se
trouver entre le trou d’équilibrage et le trou de pi- Vérifier que les repères du galet tendeur soient
geage) puis amener la distribution à son point de correctement alignés sinon refaire la tension. Pour
calage. cela, desserrer d’un tour maximum l’écrou du ga-
let tendeur tout en le maintenant à l’aide d’une
clé six pans de 6 mm.

Aligner les repères du galet tendeur et serrer défi-


nitivement l’écrou au couple de 2,8 daN.m.

07-16
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Contrôle du calage

S’assurer de la bonne position


des repères du galet tendeur
avant d’effectuer le contrôle
du calage de la distribution.

Mettre en place la pige de


Point Mort Haut (vérifier que
les repères effectués prédé-
demment sur les poulies des ar-
bres à cames soient alignés).

Mettre en place (sans forcer) le


Mot. 1496 de calage des arbres
à cames (les rainures des arbres
à cames doivent être horizon-
tales et désaxées vers le bas). Si
l’outil ne s’engage pas, il faut
reprendre la procédure de ca-
lage de distribution et de ten-
sion.

15106-1S

Reposer l’obturateur (1) (équipé de son joint neuf)


du déphaseur en le serrant au couple de 2,5 daN.m.

15104R

16019-7R

07-17
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
2ème PROCEDURE

La deuxième procédure
s’applique pour les remplace-
ments de tout élément se trou-
vant dans la façade de distri-
bution et qui ne nécessite pas
le desserrage de la poulie
d’arbre à cames d’échappe-
ment et du déphaseur d’arbre
à cames d’admission.

Calage de la distribution

ATTENTION : il est impératif de


dégraisser l’extrémité du vile-
brequin, l’alésage du pignon
de vilebrequin et les faces
d’appui de la poulie de vilebre-
quin afin d’éviter un glisse-
ment entre la distribution et le
vilebrequin risquant d’entraî-
ner la destruction du moteur.

Positionner les rainures des ar-


bres à cames à l’aide du
Mot. 799-01 comme indiqué
sur le dessin ci-contre. 15106-1S

Placer le Mot. 1496 se fixant aux extrémités des ar-


bres à cames.

15104R

07-18
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Vérifier que le vilebrequin soit bien pigé au Point Vilebrequin pigé
Mort Haut et non dans le trou d’équilibrage (la
rainure (5) du vilebrequin doit se situer au milieu
des deux nervures (1) du carter de fermeture du
vilebrequin).

15163-1S

Mauvaise position

15114-1R

15163S

07-19
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Vérifier que la couronne du déphaseur d’arbre à cames d’admission soit
bien verrouillée (pas de rotation vers la gauche ou la droite de la cou-
ronne).

15815-6S

07-20
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Lors d’un remplacement de la courroie de distri-
bution, il est impératif de changer les galets ten-
deur et enrouleurs de distribution.

Veiller à ce que l’ergot (1) du galet tendeur soit


correctement positionné dans la rainure (2).

15201R

Reposer :
- la courroie de distribution,
- le galet enrouleur (3) en serrant la vis de fixation au couple de 4,5 daN.m

15815-7R

- le carter inférieur de distribution sans serrer les vis,


- la poulie d’accessoires de vilebrequin, en prévissant la vis (sans blocage de la vis, jeu de 2 à 3 mm entre vis
et poulie).

NOTA :
- la vis de la poulie de vilebrequin accessoires est réutilisable si la longueur sous tête ne dépasse pas 49,1 mm
(sinon la remplacer),
- ne pas huiler la vis neuve. En revanche, dans le cas de la réutilisation de la vis, il faut impérativement la hui-
ler sur les filets et sous la tête.

07-21
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
NOTA : ne pas tourner le galet tendeur dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.

Aligner les repères (6) et (7) du galet tendeur à


l’aide d’une clé six pans de 6 mm en (B).

15256R

Pré-serrer l’écrou du galet tendeur au couple de


0,7 daN.m.

Serrer la vis de la poulie de vilebrequin accessoires


au couple de 2 daN.m (pige de Point Mort Haut
Mot. 1054 toujours en place dans le vilebrequin).

07-22
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Effectuer un repérage (C) sur la
couronne du déphaseur
d’arbre à cames d’admission et
la poulie d’échappement par
rapport au carter chapeau de
paliers d’arbres à cames.

15815-8R

Déposer le Mot. 1496 de calage des arbres à cames


ainsi que la pige de Point Mort Haut Mot. 1054.

Procéder au serrage angulaire de 115°± 15° de la


vis de poulie de vilebrequin, en immobilisant le
volant moteur à l’aide d’un gros tournevis.

17786S

07-23
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Contrôle du calage et de la tension Mauvaise position

Contrôle de la tension :

Effectuer deux tours de vilebrequin dans le sens


horaire (côté distribution). Avant la fin des deux
tours (c’est-à-dire une demi-dent avant l’aligne-
ment des repères effectués précédemment), insé-
rer la pige de Point Mort Haut vilebrequin (ceci
afin de se trouver entre le trou d’équilibrage et le
trou de pigeage), puis amener la distribution à
son point de calage.

15163S

Retirer la pige de Point Mort Haut Mot. 1054.

Vérifier que les repères du galet tendeur soient


correctement alignés sinon refaire la tension. Pour
cela desserrer d’un tour maximum l’écrou du galet
tendeur tout en le maintenant à l’aide d’une clé
six pans de 6 mm.

Aligner les repères du galet tendeur et serrer défi-


15163-2S nitivement l’écrou au couple de 2,8 daN.m.

Bonne position

15163-1S

07-24
VALEURS ET REGLAGES
Procédure de tension courroie de distribution 07
Contrôle du calage :

S’assurer de la bonne position


des repères du galet tendeur
avant d’effectuer le contrôle
du calage de la distribution.

Mettre en place la pige de


Point Mort Haut (vérifier que
les repères effectués précé-
demment sur les poulies des ar-
bres à cames soient alignés).

Mettre en place (sans forcer) le


Mot. 1496 de calage des arbres
à cames (les rainures des arbres
à cames doivent être horizon-
tales et désaxées vers le bas). Si
l’outil ne s’engage pas, il faut
reprendre la procédure de ca-
lage de la distribution et de
tension.

15106-1S

15104R

07-25
VALEURS ET REGLAGES
Serrage culasse 07
METHODE DE SERRAGE CULASSE

Les vis sont réutilisables si la longueur sous tête ne dépasse pas 118,5 mm (sinon remplacer toutes les vis).

Méthode de serrage culasse

RAPPEL : afin d’obtenir un serrage correct des vis, retirer avec une seringue l’huile pouvant se trouver dans les
trous de fixation de la culasse.

Ne pas huiler des vis neuves. En revanche, dans le cas de la réutilisation des vis, il faut impérativement les
huiler.

Serrage de toutes les vis à 2 daN.m dans l’ordre préconisé ci-dessous.

15153-1R

Contrôler que toutes les vis soient bien serrées à 2 daN.m puis effectuer un serrage angulaire (vis par vis) de
165° ± 6°.

Ne pas resserrer les vis de culasse après l’application de cette procédure.

07-26
VALEURS ET REGLAGES
Pneumatiques roues 07
Pression de gonflage
à froid (en bar) (1)
Véhicule Jante Pneumatiques

Avant Arrière

JA0C 6,5 J 16 215/65 R 16 T 2 2

(1) En utilisation pleine charge et sur autoroute.

Couple de serrage des écrous de roues : 10,5 daN.m


Voile de jante : 1,2 mm

07-27
VALEURS ET REGLAGES
Freins 07
Epaisseurs disques (en mm) Diamètre tambours ou Epaisseurs disques (en mm)

Véhicule Avant Arrière

Normal Mini Normal Mini

JA0C 24 21,8 11 9,5

Voile maxi des disques : 0,07 mm

Epaisseurs garnitures (en mm) (support compris)

Véhicule Avant Arrière Liquide de frein

Neuve Mini Neuve Mini

SAE J1703
JA0C 18 6 15 5
DOT 4

07-28
VALEURS ET REGLAGES
Hauteur sous coque 07
POINTS DE MESURE

16368R

La cote H5 se prend à l’axe du bras de suspension

17764R

07-29
VALEURS ET REGLAGES
Valeurs de contrôles des angles du train avant 07
ANGLES VALEURS POSITION DU REGLAGE
TRAIN AVANT

CHASSE

5°30’ H5-H2 = 60 mm
4°20’ ±30’ H5-H2 = 80 mm
3°50’ H5-H2 = 100 mm
NON REGLABLE

Différence droite /
gauche maxi = 1°

93012-1S
CARROSSAGE

- 0°00’ H1-H2 = 100 mm


- 0°15’ ±30’ H1-H2 = 105 mm
- 0°30’ H1-H2 = 110 mm NON REGLABLE

Différence droite /
gauche maxi = 1°
93013-1S

PIVOT

13°15’ H1-H2 = 100 mm


13°40’ ±30’ H1-H2 = 105 mm
NON REGLABLE
14°00’ H1-H2 = 110 mm

Différence droite /
gauche maxi = 1°

93014-1S
PARALLELISME

Réglable par
(Pour 2 roues)
rotation des
manchons de
ouverture
biellette de
A VIDE direction
+ 0°8’ ± 3’
1 tour = 30’
(3 mm)
+ 0,8 mm ± 0,3 mm

93011-1S

BLOCAGE DES ARTICULATIONS ELASTIQUES

- A VIDE -

81603S1

07-30
VALEURS ET REGLAGES
Valeurs de contrôles des angles du train arrière 07
ANGLES VALEURS POSITION DU REGLAGE
TRAIN ARRIERE
CARROSSAGE

- 0°55’ ± 15’ A VIDE NON REGLABLE

93013-2S

PARALLELISME

(Pour 2 roues)
Pince Réglable par
A VIDE excentrique
- 25’ ± 25’
- 2,5 mm ± 2,5 mm

93011-2S

BLOCAGE DES ARTICULATIONS


ELASTIQUES

A VIDE

- Véhicule roues -
au sol

81603S1

07-31
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Identification 10
Type de Boîte de Cylindrée Alésage Course Rapport
Moteur
véhicule vitesses (cm 3) (mm) (mm) volumétrique

JA0C F4R 744 JC7 1998 82,7 93 9,8/1

Fascicule à consulter : Mot. F4 et N.T. 3200A.

10-1
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Pression d’huile 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 836 -05 Coffret de prise de pression d’huile

MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue ou clé à tube de 22 mm

CONTROLE

Le contrôle de la pression d’huile doit être effec-


tué lorsque le moteur est chaud (environ 80° C).

Composition du coffret Mot. 836-05.

87363R1

UTILISATION

B+F

Brancher le manomètre à la place du contacteur


de pression d’huile.

Pression d’huile
Ralenti 1 bar
3 000 tr/min. 3 bars

10-2
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1294-01 Outil de dépose de bras d’essuie-


vitre

Mot. 1040-01 Faux berceau de dépose-repose


du groupe motopropulseur
Mot. 1159 Outil de maintien du moteur sur
le berceau
Mot. 1202-01
Pinces pour colliers élastiques
Mot. 1202-02
Mot. 1233-01 Tiges filetées pour descendre le
berceau
Mot. 1448 Pince à distance pour colliers
élastiques
Mot. 1453 Outil support moteur

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer :


- la batterie,
Vis de fixation avant du berceau 6,2 - la protection sous moteur.

Vis de fixation arrière du berceau 10,5 Vidanger :


Vis de fixation sur moteur de la coiffe de - le circuit de refroidissement par la Durit
suspension pendulaire avant droite 6,2 inférieure du radiateur,
Vis de fixation du limiteur de débattement 6,2 - la boîte de vitesses et le moteur (si nécessaire),
- le circuit réfrigérant (si équipé) à l’aide d’une
Ecrou de fixation du tampon élastique sur station de charge.
le support de longeron avant gauche 6,2
Boulons de fixation de pieds d’amortisseurs 18
Vis de fixation d’étrier de frein 4
Boulon de fixation de la chape de direction 3
Vis de tirants berceau-longeron 3
Vis de purge d’embrayage 1
Ecrou de rotule de direction 3,5
Vis de roue 9

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.
14893S
Se reporter à la Note Technique 2988A pour la
procédure de mise en place de la sangle.

10-3
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
Déposer : - l’écran thermique (C) ainsi que les fixations du
- les roues avant ainsi que les pare-boue, précatalyseur sur le catalyseur (attacher la
- les tirants berceau caisse, ligne d’échappement à la caisse),
- les fixations (A), ainsi que les rivets (B) et dé-
poser la partie inférieure du bouclier.

17703R

- les fixations (2) de la transmission longitudi-


nale et l’attacher à la caisse,
- la commande de boîte de vitesse (3),

17595R

- les rotules de direction,


- les étriers de frein (ainsi que les capteurs ABS
si équipé) et les attacher aux ressorts de sus-
pension,
- les boulons des pieds d’amortisseurs,
- les fixations supérieures des biellettes de la
barre stabilisatrice et desserrer les fixations
inférieures,
- les fixations (1) des tirants,

17704R1

- les avertisseurs sonores,


- les deux fixations des canalisations de
direction assistée sur le berceau côté droit,
- l’écrou et la vis à came de la chape de
direction après avoir repoussé le protecteur.

17537R1

10-4
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
PARTICULARITES DES VEHICULES EQUIPES - la tôle de fermeture de la cloison de chauffage,
D’AIRBAG CONDUCTEUR

ATTENTION

Afin d’éviter tout risque de destruction du


contact tournant sous volant, veuillez respecter
les consignes suivantes :
• Avant de désaccoupler la colonne de direction
et la crémaillère, le volant doit IMPERATIVE-
MENT être immobilisé, roues droites, à l’aide
d’un outil "bloc volant" pendant toute la du-
rée de l’intervention.
• Tout doute sur le bon centrage du contact
tournant implique une dépose du volant afin
d’appliquer la méthode de centrage décrite 11036R2
dans le Fascicule"AIRBAG".

RAPPEL : dans ce cas, seul le personnel qualifié - les protecteurs des chapelles d’amortisseurs,
ayant reçu une formation doit intervenir. - le câble d’accélérateur,
- le récepteur d’embrayage en déposant
l’agrafe (C),

Débrancher :
- la sonde d’oxygène du catalyseur (sous la
caisse),
- le connecteur du pressostat.

Déclipser le bocal de direction assistée et l’écarter.

Déposer :
- le résonateur d’air,
- les bras d’essuie-vitres à l’aide de l’outil Elé.
1294-01,
- les grilles d’auvent,

17707R

- le tuyau de dépression du servo-frein,


- le tuyau ainsi que le connecteur sur le canister,

11020R

10-5
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
- les Durit sur le radiateur de chauffage, Mettre en place l’outil de maintien du moteur
- la Durit supérieure du radiateur de refroidisse- Mot. 1453 en veillant au bon positionnement de
ment, la sangle.
- le support de la batterie,
- les fixations du vase d’expansion et l’écarter,
- la platine à relais en (5) et débrancher les
connecteurs (6), (7) et (8) ainsi que les porte-
fusibles (9),

13932R

Déposer la coiffe de suspension pendulaire.

16668R1

- les connecteurs du groupe motoventilateur,


- la tresse de masse sur le tablier,
- le tuyau de carburant sur la rampe d’injection
et le déclipser du carter inférieur de distribu-
tion,
- les fixations des canalisations de condition- 17720R3
nement d’air (si équipé) sur le compresseur et
la bouteille déshydratante.

NOTA : mettre impérativement en place des


bouchons sur les tuyaux et le détendeur afin d’évi-
ter l’introduction de l’humidité dans le circuit.

10-6
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
Mettre une cale entre la boîte de vitesses et le ber-
ceau.

Déposer l’écrou (1), puis à l’aide d’un jet de


bronze, frapper pour dégager le goujon de la fixa-
tion de suspension pendulaire.

15960R

Fixer l’outil Mot. 1040-01 sous le berceau.

17720R

Monter les Mot. 1159 comme indiqué ci-après.

98755R1

Descendre le pont jusqu’au contact de l’outil avec


le sol.

Déposer les vis de fixation du berceau et extraire


le groupe motopropulseur en levant la caisse.

NOTA : pour une opération nécessitant la sépara-


tion de l’ensemble moteur-boîte de vitesses-
berceau, prendre soin de repérer la position du
Mot. 1159 sur le berceau.

99024R2

10-7
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
REPOSE L’alignement du berceau avec la caisse sera facili-
té en positionnant deux tiges filetées
Particularités du récepteur d’embrayage dans le Mot. 1233-01 dans les deux fixations avant du ber-
cas d’une séparation moteur - boîte de vitesses ceau de la caisse.

IMPORTANT : pour éviter d’endommager le ré- Veiller à remettre en place le pot catalytique lors
cepteur, ne pas enduire l’arbre de sortie de boîte de la descente de la caisse sur le groupe motopro-
de vitesses avec de la graisse. pulseur.

NOTA : pour éviter tout risque de fuite, remplacer Serrer les vis de fixation du berceau au couple de :
le récepteur après l’échange d’un mécanisme - 6,2 daN.m à l’avant,
d’embrayage. - 10,5 daN.m à l’arrière.

Ajouter du liquide de frein dans le réservoir.

Effectuer une purge du circuit à l’aide de la vis de


purge (D) située sur le raccord de liaison sur le ré-
cepteur.

17707R2

Effectuer le niveau de liquide de frein.

IMPORTANT : serrer la vis de purge au couple


(1 daN.m).

10-8
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Groupe motopropulseur 10
NOTA :
- la vis (A) est plus longue que la vis (B) et possède une rondelle,
- respecter l’ordre de serrage indiqué ci-dessous en veillant à serrer en
même temps les fixations des renforts (C).

DI1073

Se reporter au chapitre 19 "suspension pendulaire" pour les couples de


serrage des supports moteur - boîte de vitesses.

Procéder à la repose en sens inverse de la dépose.

Reposer correctement les écrans thermiques.

Monter les vis de fixation des étriers à la Loctite FRENBLOC et les serrer
au couple.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein pour amener les pistons en
contact avec les plaquettes.

Effectuer :
- les pleins d’huile moteur et boîte de vitesses (si nécessaire),
- le plein et la purge du circuit de refroidissement (voir Chapitre 19
"Remplissage purge").

Procéder au remplissage du circuit de réfrigérant à l’aide de la station


de charge (si équipé).

10-9
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Carter inférieur 10
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1233-01 Tiges filetées pour descendre le


berceau

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer :


- les fixations des rotules inférieures ainsi que
Vis de fixation avant du berceau 6,2 celles de direction,
- les tirants berceau-caisse,
Vis de fixation arrière du berceau 10,5 - les fixations inférieures du bouclier ainsi que
Vis de carter inférieur 1,4 celles du pare-boue gauche,
Boulon de fixation de la chape de direction 3 - la commande de vitesses côté boîte,
- les avertisseurs sonores,
Boulon de fixation de la rotule inférieure 6 - la vis (3) et dévisser, sans le déposer, le boulon
Boulon de biellette de reprise de couple 6,2 (2) de la biellette de reprise de couple,
Vis de tirants berceau-longeron 3 - les fixations (1) des tirants,
Vis de roue 9

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Débrancher la batterie.

Déposer la protection sous moteur.

Vidanger le moteur.
17720R4
Déposer :
- les roues avant ainsi que le pare-boue droit,
- l’écrou et la vis à came de la chape de direc-
tion après avoir repoussé le protecteur.

ATTENTION

Afin d’éviter tout risque de destruction du


contact tournant sous le volant, veuillez respecter
les consignes suivantes :
• Avant de désaccoupler la colonne de direction
et la crémaillère, le volant doit IMPERATIVE-
MENT être immobilisé, roues droites, à l’aide
d’un outil "bloc volant" pendant toute la du-
rée de l’intervention. 17537R1
• Tout doute sur le bon centrage du contact
tournant implique une dépose du volant afin
d’appliquer la méthode de centrage décrite - les fixations supérieures de la biellette de la
dans le fascicule "Airbag". barre stabilisatrice et desserrer les fixations in-
férieures,
RAPPEL : dans ce cas, seul le personnel qualifié
ayant reçu une formation doit intervenir.

10-10
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Carter inférieur 10
- les vis de fixation du berceau et mettre en place au fur et à mesure les tiges file-
tées Mot. 1233-01.

Dégrafer le faisceau électrique sur le berceau (côté gauche).

Descendre progressivement le berceau à l’aide des tiges filetées Mot. 1233-01 jus-
qu’à atteindre environ les cotes X1 = 7 cm.

13507R2

Déposer le carter inférieur.

10-11
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Carter inférieur 10
REPOSE

Mettre un point de RHODORSEAL 5661 en (A) (de


chaque côté du palier N° 1), et en (B) (à l’inter-
section de la plaque de fermeture du vilebrequin
et du carter cylindres).

15159-2R

Reposer le carter inférieur avec un joint neuf en le


présserrant au couple de 0,8 daN.m, puis effectuer
un serrage final de 1,4 daN.m dans l’ordre préco-
nisé ci-dessous.

15195R

10-12
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 799 -01 Immobilisateur des pignons pour


courroie crantée de distribution
Mot. 1054 Pige de Point Mort Haut
Mot. 1453 Outil support moteur
Mot. 1487 Outil de mise en place du bouchon
d’étanchéité d’arbre à cames
d’admission
Mot. 1488 Outil de mise en place du bouchon
d’étanchéité d’arbre à cames
d’échappement
Mot. 1496 Outil de calage des arbres à cames
Elé. 1294-01 Outil de dépose bras d’essuie-
vitres

MATERIEL INDISPENSABLE

Clé de serrage angulaire

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m ou/et ° ) Déposer :


- la roue avant droite ainsi que le pare-boue,
Vis du galet enrouleur 4,5 - les bras d’essuie-vitres à l’aide de l’outil
Elé. 1294-01,
Vis de la poulie de vilebrequin 2 + 135° ± 15°
- les grilles d’auvent,
Ecrou du galet tendeur 2,8
Vis de fixation sur le moteur de la coiffe
de suspension pendulaire avant droite 6,2
Vis de fixation du limiteur de débattement
de suspension pendulaire avant droite 6,2
Vis de roue 9

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.
11020R

- la tôle de fermeture de la cloison de chauf-


fage,

11-1
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
- le protecteur de la chapelle d’amortisseur - la courroie accessoires (voir Chapitre 07
droite. "Tension courroie accessoires"),
- la tôle (3) sur le longeron,

11036R2

Mettre en place le support moteur Mot. 1453 avec


les sangles de maintien.

15837R

- les fixations supérieures du radiateur.

Débrancher les connecteurs (4).

Dégrafer :
- le faisceau électrique sur le carter supérieur de
distribution et écarter l’ensemble,
- le tuyau d’essence sur le carter intermédiaire
de distribution.

13932R

Déposer :
- la coiffe de suspension pendulaire moteur et
le limiteur de débattement,

16669R1

17720R3

11-2
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Déposer :
- les bouchons d’étanchéité des arbres à cames,

15105S

- le bouchon de pige de Point Mort Haut.

15102-1S

11-3
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Calage de la distribution

Tourner le moteur dans le sens horaire (côté distribution) de façon à pla-


cer les rainures des arbres à cames vers le bas dans une position quasi ho-
rizontale comme indiqué sur le dessin ci-dessous. Puis insérer la pige de
Point Mort Haut Mot. 1054 afin de se trouver entre le trou d’équilibrage
et la rainure de calage du vilebrequin.

15106S

15163-2S

11-4
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Tourner légèrement le moteur, dans le même sens, en engageant la pige
Mot. 1054 jusqu’au point de calage.

Les rainures des arbres à cames doivent être, au point de calage, horizon-
tales et désaxées vers le bas comme indiqué sur le dessin ci-dessous.

15106-1S

Bonne position Mauvaise position (la pige se trouve dans le trou


d’équilibrage).

15163-1S 15163S

11-5
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Déposer :
- la poulie de vilebrequin en bloquant le volant
moteur à l’aide d’un tournevis,

17786S

- le carter intermédiaire de distribution (1),


- le carter supérieur (2).

15815-1R

11-6
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
Détendre la courroie de distribution en dévissant l’écrou (1) du galet
tendeur.

Pour retirer la courroie de distribution, déposer le galet enrouleur (2)


et prendre soin de ne pas laisser tomber le pignon de vilebrequin
(celui-ci n’ayant pas de clavette).

Déposer le pignon de distribution vilebrequin.

15815-5R

11-7
HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie de distribution 11
ATTENTION : il est impératif de dégraisser le nez
de vilebrequin, l’alésage du pignon de vilebre-
quin et les faces d’appui de la poulie afin d’éviter
un glissement de la distribution risquant
d’entraîner la destruction du moteur.

REPOSE

Lors d’un remplacement de courroie de distribu-


tion, il est impératif de changer les galets tendeur
et les enrouleurs de distribution.

Reposer :
- la courroie de distribution (respecter impérati-
vement la méthode décrite dans le Chapi-
tre 07 "Tension courroie distribution"),
- la courroie accessoires (voir Chapitre 07
"Procédure de tension courroie accessoires"),
14890R
- le bouchon de la pige de Point Mort Haut en
mettant un point de RHODORSEAL 5661 sur le
taraudage, - la suspension pendulaire droite en la serrant
- les bouchons d’étanchéité neufs : au couple (voir Chapitre 19 "Suspension pen-
• de l’arbre à cames d’admission (Mot. 1487), dulaire").
• de l’arbre à cames d’échappement
(Mot. 1488),

11-8
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 799 -01 Immobilisateur des pignons


pour courroie crantée de distri-
bution
Mot. 1054 Pige de Point Mort Haut
Mot. 1159 Outil de maintien du moteur
Mot. 1202 -01
Pinces pour collier élastique
Mot. 1202 -02
Mot. 1448 Pince à distance pour colliers
élastiques
Mot. 1453 Support moteur
Mot. 1487 Outil de mise en place du
bouchon d’étanchéité d’arbre à
cames d’admission
Mot. 1488 Outil de mise en place du
bouchon d’étanchéité d’arbre à
cames d’échappement
Mot. 1496 Outil de calage des arbres à
cames
Mot. 1509 Outil de blocage des poulies des
Mot. 1509 -01 arbres à cames
Mot. 1512 Outil de mise en place du joint
d’étanchéité d’arbres d’échappe-
ment
Mot. 1513 Outil de repose du joint
d’électrovanne de déphaseur
d’arbres à cames
Mot. 1517 Outil de mise en place du joint
d’étanchéité de l’arbre à cames
d’admission

MATERIEL INDISPENSABLE

Outillage d’épreuve de culasse


Clé de serrage angulaire
Bac d’épreuve de culasse

11-9
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m ou/et ° )

Vis du galet enrouleur 4,5


Vis de la poulie de villebrequin 2 + 135° ± 15°
Ecrou du galet tendeur 2,8
Ecrous de poulie d’arbre à cames
d’échappement 3 + 90°
Vis du déphaseur d’arbre à cames 10
Vis du couvre culasse 1,2
Vis du décanteur d’huile 1,3
Vis de fixation sur le moteur de la coiffe
de suspension pendulaire avant droite 6,2
Vis de fixation du limiteur de débattement
de suspension pendulaire avant droite 6,2
Vis du répartiteur inférieur d’admission 2,1
Vis de bobines 1,3 99024R2
Vis du répartiteur d’admission 0,9
Vis du boîtier papillon 1,5
Vis du boîtier de filtre à air 0,9
Vis de roue 9

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Déposer : 15960R
- la courroie de distribution (voir méthode dé-
crite dans le Chapitre 11 "Courroie de distri-
bution"),
- la protection sous moteur.

Vidanger le circuit de refroidissement (par la Durit


inférieure du radiateur).

Déposer les deux canalisations de direction assis-


tée sur le berceau côté droit.

Mettre en place les Mot. 1159 comme indiqué ci-


après :

11-10
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Mettre une cale entre la boîte de vitesses et le ber- Préparation du Mot. 1509
ceau.
Retirer le pignon denté supérieur du support.
Déposer l’outil support moteur Mot. 1453.

Méthode de desserrage de la poulie d’arbre à


cames d’échappement et du déphaseur d’arbre à
cames d’admission.

L’opération se fait à l’aide des Mot. 1509 et


Mot. 1509-01.

16017S

Mettre en place :
- l’entretoise (1) du Mot. 1509-01 sur le gou-
jon (2),

15865R

16019R

16014R

11-11
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- le Mot. 1509 comme indiqué sur le dessin ci- Mettre en place :
dessous ceci en ajustant la position du moteur - Le pignon du Mot. 1509-01 (en réutilisant les
à l’aide du support moteur Mot. 1453. deux rondelles et l’écrou du Mot. 1509),

17719-2S 16018S

Faire pivoter le Mot. 1509 jusqu’à atteindre la po-


sition indiquée sur le dessin ci-dessous.

17719S

17719-1S

11-12
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- la vis supérieure (3) tout en positionnant Serrer l’écrou épaulé (6) et la vis (7), puis amener
l’entretoise (4) du Mot. 1509-01 entre l’outil et en contact les pignons du Mot. 1509 avec les pou-
le carter chapeau de paliers d’arbres à cames lies d’arbres à cames, tout en serrant les écrous (1)
(ne pas bloquer la vis). au couple de 8 daN.m.

Déposer :
- l’obturateur du déphaseur d’arbre à cames
d’admission à l’aide d’une clé six pans de
14 mm,

16019-2R

- l’écrou épaulé (5) du Mot. 1509-01.


16019-4R2

- l’écrou de la poulie d’arbre à cames


d’échappement,
- la vis du déphaseur d’arbre à cames
d’admission.

16019-3R

16019-5S

11-13
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Déposer :
- le câble d’accélérateur,
- le bocal de direction assistée de son support et
l’écarter,
- le protecteur de la rampe d’injection,
- le tuyau d’alimentation carburant sur la
rampe d’injection et l’écarter .

Débrancher :
- le connecteur (3) ainsi que ceux des bobines,
- le tuyau de dépression du servo-frein sur le
collecteur d’admission,
- le boîtier d’air en (4).

15212S

14843R

NOTA : faire attention à la sortie de dépression al-


lant du collecteur d’admission à l’amplificateur de
freinage. La casse de cette sortie entraînerait le
remplacement du collecteur.

Décaler le boîtier de filtre à air sur la droite pour


le faire sortir. Le boîtier de filtre à air peut passer
entre la baie de pare-brise, le moteur et l’ampli-
ficateur de freinage.

11-14
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Déposer :
- les béquilles (A),

17706R2

11-15
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- les fixations du pot catalytique, le dégager du collecteur d’échappement et l’attacher à la ligne
d’échappement,
- le boîtier papillon en (5),
- le connecteur de la sonde à oxygène du pot catalytique,
- la patte de levage (6),
- le répartiteur d’air,

15149R

11-16
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- les bobines,
- le décanteur d’huile,

15150-1S

11-17
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- la patte de levage côté volant moteur,
- les vis du couvre-culasse puis le décoller verticalement en tapant sur
les "oreilles" en (1) en utilisant un jet en bronze et faire levier à
l’aide d’un tournevis en (2) (protéger le tournevis pour éviter
d’abîmer les surfaces en aluminium).

14497-4R2

11-18
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- les arbres à cames ainsi que les linguets,
- les Durits sur le boîtier d’eau sortie culasse ain-
si que le connecteur de la sonde de tempéra-
ture d’eau,
- les fixations du support faisceau électrique en
(10),

14889R1

11-19
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- la culasse.

15153-1S

NETTOYAGE VERIFICATION DU PLAN DE JOINT

Il est très important de ne pas gratter les plans de Vérifier qu’il n’y ait pas déformation du plan de
joints des pièces en aluminium. joint.

Employer le produit Décapjoint pour dissoudre la Déformation maximale : 0,05 mm.


partie du joint restant collée.
Aucune rectification de la culasse n’est autorisée.
Il est conseillé de porter des gants pendant
l’opération suivante : Eprouver la culasse pour détecter une fissure
appliquer le produit sur la partie à nettoyer ; at- éventuelle.
tendre environ une dizaine de minutes, puis
l’enlever à l’aide d’une spatule en bois.

Nous attirons votre attention sur le soin qu’il


convient d’apporter à cette opération, afin
d’éviter que des corps étrangers soient introduits
dans les canalisations d’huile (canalisations si-
tuées dans le carter-cylindres et dans la culasse).

11-20
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
REPOSE

Lors d’un démontage-remontage de culasse,


veuillez respecter les points suivants :

- Il est impératif de réamorcer les butées hy-


drauliques car celles-ci risquent de se vider
après un temps trop prolongé.
Pour vérifier s’il faut les réamorcer, appuyer
sur le haut de la butée en (A) avec le pouce,
s’il y a un enfoncement du piston de la butée,
plonger celle-ci dans un récipient plein de ga-
zole puis les remonter.

14499R2

11-21
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
- Vérifier :
• que l’écran thermique d’échappement soit bien pris entre la sonde à oxygène et le collecteur (ceci
afin d’éviter un effet de cheminée qui risquerait de détruire la connectique de la sonde amont),
• l’alignement (A) entre le répartiteur inférieur d’admission et la culasse (côté distribution) en
s’assurant que les languettes (B) soient bien en contact avec celles du couvre culasse.

15148R

Le serrage du répartiteur inférieur d’admission


s’effectue avec un couple de 2,1 daN.m.

Placer les pistons à mi-course pour éviter tout


contact avec les soupapes lors du remontage des
arbres à cames.

Mettre en place le joint de culasse puis la culasse.

Effectuer le contrôle des vis puis le serrage de la


culasse (voir Chapitre 07 "Serrage culasse").

15154S

11-22
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Reposer :
- les linguets,
- les arbres à cames en huilant les paliers.

ATTENTION : ne pas mettre d’huile sur le plan de


joint du couvre-culasse.

Les arbres à cames s’identifient par les fixations


des poulies.

Détail des fixations des poulies :


F arbre à cames d’échappement,
G arbre à cames d’admission.

15152R

11-23
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Positionner les rainures des arbres à cames comme indiqué sur le dessin
ci-dessous.

15106-1S

NOTA : les plans de joint doivent être propres, sec


et non gras (éviter les traces de doigts).

Appliquer à l’aide d’un rouleau (à crépi) de la


Loctite 518 sur le plan de joint du couvre-culasse
jusqu’à ce que celui-ci soit rougeâtre.

14517S

11-24
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Reposer le couvre-culasse en le serrant au couple.

Méthode de serrage

Ordre de serrage Ordre de Couple de serrage


Montage
des vis desserrage des vis (en daN.m)

Opération n° 1 22-23-20-13 - 0,8

1 à 12
Opération n° 2 14 à 19 - 1,2
21 et 24

Opération n° 3 - 22-23-20-13 -

Opération n° 4 22-23-20-13 - 1,2

14497-4R1

11-25
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
NOTA : les plans de joint doivent être propres, sec et non gras (éviter les
traces de doigts).

Appliquer à l’aide d’un rouleau (à crépi) de la Loctite 518 sur le plan de


joint du décanteur d’huile jusqu’à ce que celui-ci soit rougeâtre.

14516S

Reposer le décanteur d’huile et le serrer au couple de 1,3 daN.m dans l’ordre préconisé.

15150-1R

11-26
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Le remplacement du joint d’étanchéité de l’élec-
trovanne de commande se fait à l’aide du
Mot. 1513.

16016R

11-27
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Reposer :
- les bobines en les serrant au couple de 1,3 daN.m,
- le répartiteur d’admission (équipé de joints neufs) en le serrant au couple de 0,9 daN.m et dans l’ordre
préconisé,

15149R1

- le boîtier papillon en serrant les vis (A) au couple de 1,5 daN.m,


- le boîtier de filtre à air en serrant les vis au couple de 0,9 daN.m.

11-28
HAUT ET AVANT MOTEUR
Joint de culasse 11
Remplacement des joints d’étanchéité des arbres Calage de la distribution
à cames
ATTENTION : il est impératif de dégraisser le nez
Mise en place du joint d’étanchéité d’arbre à de vilebrequin, l’alésage du pignon de distribu-
cames d’échappement à l’aide du Mot. 1512 en tion, les faces d’appui de la poulie ainsi que les
utilisant l’ancien écrou (1). extrémités des arbres à cames (côté distribution)
et les alésages des pignons des arbres à cames
afin d’éviter un glissement de la distribution ris-
quant d’entraîner la destruction du moteur.

Reposer :
- la courroie de distribution (respecter impérati-
vement la méthode décrite dans le Chapitre 07
"Procédure de tension courroie de distribu-
tion"),
- la courroie accessoires (voir Chapitre 07
"Courroie accessoires"),
- les bouchons d’étanchéité neufs :
• de l’arbre à cames d’admission
(Mot. 1487),
• de l’arbre à cames d’échappement
(Mot. 1488),

16015R

Mise en place du joint d’étanchéité du déphaseur


d’arbre à cames d’admission à l’aide du Mot. 1517
en utilisant l’ancienne vis (2).

14890R

- la suspension pendulaire droite en la serrant


au couple (voir chapitre 19 "suspension pen-
dulaire".

Procéder à la repose en sens inverse de la dépose.

16015-1R Effectuer le plein et la purge du circuit de refroi-


dissement (voir Chapitre 19 "Remplissage -
Purge").
NOTA : pour utiliser l’outil Mot. 1517, il est néces-
saire de modifier le trou à un diamètre de 13 mm.

11-29
MELANGE CARBURE
Caractéristiques 12
Moteur
Boîte de Norme de
Véhicule
vitesses Alésage Course Cylindrée Rapport Pot dépollution
Type Indice
(mm) (mm) (cm 3) volumétrique catalytique

◊ C79
JA0C JC7 F4R 744 82,7 93 1998 9,8/1 EURO 2000
◊ C134

Contrôles effectués au ralenti *


Moteur
Carburant ***
Emission des polluants ** (indice d’octane
Régime minimal)
Type Indice (tr/min.)
CO (%) (1) CO 2 (%) HC (ppm) Lambda (λ)

F4R 744 750 0,5 maxi 14,5 mini 100 maxi 0,97<λ<1,03 Sans plomb (IO 95)

(1) à 2 500 tr/min., le CO doit être de 0,3 maxi.

* Pour une température d’eau supérieure à 80° C et après régime stabilisé à 2 500 tr/min. pendant
30 secondes environ. Contrôle à effectuer après retour au ralenti.
** Pour valeurs législatives, voir spécification selon pays.
*** Compatible IO 91 sans plomb.

Température en °C (± 1°) - 10 25 50 80 110

Capteur de température d’air


Type "Coefficient de
10 450 à 8 525 2 120 à 1 880 860 à 760 - -
Température Négatif"
Résistance en Ohms

Capteur de température
d’eau
Type "Coefficient de - 2 360 à 2 140 770 à 850 275 à 290 112 à 117
Température Négatif"
Résistance en Ohms

12-1
MELANGE CARBURE
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES

Calculateur SIEMENS "SIRIUS" 90 voies

Injection - Multipoint séquentielle

Moteur pas à pas PHILIPS Résistance : 53 ± 5 Ω à température ambiante

Intégré au boîtier papillon


Résistance piste : 1 200 ± 240 Ω
Résistance curseur < 1 050 Ω
Voie PL PF
Potentiomètre papillon CTS
A-B 1 250 Ω 1 250 Ω
A-C 1 245 Ω 2 230 Ω
B-C 2 230 Ω 1 245 Ω

Capteur magnétique ELECTRIFIL


Connecteur intégré
(Point Mort Haut et vitesse ou
Résistance = 200 à 270 Ω
moteur) SIEMENS

Intégrée au canister
Electrovanne canister SAGEM
Résistance : 26 ± 4 Ω à 23 °C

MAGNETI-MARELLI Résistance : 14,5 Ω


Injecteur
PICO Débit de fuite : 0,7 cm3/min maxi

CTN (voir tableau)


Capteur d’air JAEGER
Résistance : 2 500 Ω à 20 °C

CTN (voir tableau)


Capteur d’eau JAEGER
Résistance : 3 500 Ω à 20 °C

DELCO Type piézo-électrique


Capteur de pression
ELECTRONICS Remplacer le joint à chaque démontage

Type piézo-électrique
Capteur de cliquetis SAGEM
Couple de serrage : 2 daN.m

Résistance de chauffage
Sondes à oxygène R ≈ 9 Ω à température ambiante
BOSCH
(Amont et Aval) Mélange riche = 840 mV ± 70
Mélange pauvre = 20 mV ± 50

12-2
MELANGE CARBURE
Caractéristiques 12
DESIGNATION MARQUE/TYPE INDICATIONS PARTICULIERES

NIPPONDENSO Résistance primaire : 0,48 à 0,52 Ω


Résistance secondaire : 5,8 à 8,5 KΩ
Bobine d’allumage
SAGEM Résistance primaire : 0,52 à 0,56 Ω
Résistance secondaire : 9 à 12,5 KΩ

RC 82 YCL
Bougies Serrage : 2,5 à 3 daN.m
(Champion)

Pression collecteur admission - Au ralenti : 300 ± 40 mb

en amont du en aval du
pré-catalyseur pré-catalyseur
1 500 tr/min. 30 23
Contre-pression échappement -
3 000 tr/min. 108 84
4 500 tr/min. 211 153
5 500 tr/min. 321 266

Pompe d’alimentation BOSCH


Débit relevé : 80 à 100 litres/heure mini.
immergée ou WALBRO

Pression régulée
Régulateur de pression -
Circuit sans retour : 3,5 ± 0,2 bars

Electrovanne de déphaseur Electrovanne "tout ou rien"


AISIN
d’arbre à cames Résistance : 7,1 ± 0,5 Ω

Capteur de pression de fluide Pour fonctionnement calculateur de conditionnement


-
réfrigérant d’air intégré dans le calculateur d’injection

12-3
MELANGE CARBURE
Boîtier de filtre à air 12
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Elé. 1294 -01 Outil de dépose de bras d’essuie-


vitre.

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) - le résonateur d’air,


- le tuyau de dépression du servofrein (côté col-
Vis du boîtier de filtre à air 0,9 lecteur),
- les vis de fixation du boîtier filtre à air (3).

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer :
- les bras d’essuie-vitre à l’aide de l’outil
Elé. 1294-01,
- la tôle de boîte à eau,

14843R1

Débrancher :
- l’actuateur (1),
- le tuyau de réaspiration des vapeurs d’es-
11020R sence (2).

- la tôle de tablier, Décaler le boîtier d’air vers la droite pour le faire


sortir. Le boîtier d’air peut passer entre la baie de
pare-brise, le moteur et l’amplificateur de frei-
nage.

REPOSE

Procéder au remontage en sens inverse de la dé-


pose.

NOTA : faire attention à la sortie de dépression al-


lant du collecteur d’échappement à l’amplifica-
teur de freinage. La casse de cette sortie entraîne-
rait le remplacement du collecteur d’admission.

11036R2

12-4
MELANGE CARBURE
Collecteur d’admission 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis du collecteur 1
Vis du boîtier de filtre à air 0,9
Vis du boîtier papillon 1,5

DEPOSE REPOSE

Débrancher la batterie. Reposer en sens inverse de la dépose.

Déposer le boîtier de filtre à air (voir Chapitre 12 NOTA : respecter l’ordre de serrage préconisé et le
Mélange carburé "Boîtier de filtre à air"). couple de serrage des vis du collecteur d’admis-
sion et du boîtier papillon.
Débrancher :
- le potentiomètre papillon, Prévoir si nécessaire le remplacement des joints
- le capteur de pression, d’étanchéité du collecteur et du boîtier papillon.
- les bobines crayons,
- le capteur de température d’air,
- le câble d’accélérateur,
- l’électrovanne du déphaseur.

Déposer :
- les deux vis de fixation du boîtier papillon (A),
- les vis du collecteur d’admission.

15149R1

12-5
MELANGE CARBURE
Cale porte-injecteurs 12
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Cale porte-injecteurs 2,1


Vis de rampe 0,9
Vis du collecteur d’admission 1

DEPOSE Déposer le pare-boue avant droit.

Débrancher la batterie. Brider le tendeur automatique de la courroie


d’accessoires.
Déposer :
- le collecteur d’admission (voir Chapitre 12 Déposer la courroie.
Melange carburé "Collecteur d’admission"),
- la protection de la rampe d’injection. ATTENTION : toute courroie déposée doit être
- la bride du faisceau d’injection. remplacée. Pour cela, consulter la méthode dans
le Chapitre 07 "Tension courroie accessoires".
Déconnecter :
- les tuyaux (1) et (2) d’arrivée et de retour de Déposer :
carburant ou le tuyau d’arrivée de carburant - la poulie de pompe de direction assistée,
(selon version), - les trois vis de fixation de la pompe de direc-
- le tuyau de dépression du régulateur (selon tion assistée.
version),
- les injecteurs. Décaler sans déposer les tuyaux, la pompe de di-
rection assistée.

Déposer les vis de fixation et la cale porte-


injecteurs.

14503R1

14844R5

12-6
MELANGE CARBURE
Cale porte-injecteurs 12
REPOSE

Changer le joint.

Vérifier l’alignement (en A) entre le répartiteur inférieur d’admission et la culasse en s’assurant que le répar-
titeur soit en appui (en B) sur le couvre-culasse.

15148R

Procéder au remontage en sens inverse de la dépose.

Respecter le couple de serrage des vis et écrous de fixation de la cale.

Remplacer la courroie d’accessoires, se reporter au Chapitre 07 "Tension courroie accessoires".

12-7
MELANGE CARBURE
Collecteur d’échappement 12
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1495 Outil de dépose et repose de la


sonde à oxygène amont

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Sonde à oxygène amont 4,5 Déposer le boîtier de filtre à air (voir Chapitre 12
Ecrous de collecteur 1,8 Mélange carburé "Boîtier de filtre à air").
Ecrou de la bride trois points 2
Débrancher et déposer la sonde à oxygène (1) à
Vis de l’écran thermique 1 l’aide du Mot. 1495.

Retirer l’écran thermique supérieur du collecteur


DEPOSE d’échappement.

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux Désaccoupler la descente d’échappement.


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

15099R

Faire reculer le pot catalytique sans le déposer.

Positionner une cale sur le berceau pour supporter la descente


d’échappement et éviter de détériorer le flexible qui imposerait le rem-
placement du catalyseur.

12-8
MELANGE CARBURE
Collecteur d’échappement 12
Déposer la béquille (A) entre le collecteur
d’échappement et le carter cylindres.

17706R

Dégager le collecteur en le faisant pivoter


d’environ 45°, puis le sortir par le côté.

12-9
MELANGE CARBURE
Collecteur d’échappement 12
REPOSE

Reposer en sens inverse de la dépose.

NOTA : vérifier que l’écran thermique soit bien pris en sandwich entre la
sonde à oxygène et le collecteur (ceci afin d’éviter un effet de cheminée
qui risquerait de détruire la connectique de la sonde à oxygène).

Changer les joints du collecteur et de la fixation trois points.

Respecter l’ordre et le couple de serrage des écrous de fixation du collec-


teur.

ATTENTION : tout écran thermique détérioré doit être remplacé pour


éviter tout risque d’incendie.

15101R1

12-10
ANTIPOLLUTION
Réaspiration des vapeurs d’essence 14
SCHEMA FONCTIONNEL DU CIRCUIT

97393-1R1

1 Collecteur d’admission
2 Electrovanne de recyclage
3 Absorbeur des vapeurs de carburant avec élec-
trovanne
4 Réservoir
M Mise à l’air libre

CONDITION DE PURGE DU CANISTER

L’électrovanne de la purge de canister est


commandée par la voie 4 du calculateur lorsque :
- la température d’eau est supérieure à 55 °C,
- la température d’air est supérieure à 10 °C,
- le moteur n’est pas au régime de ralenti,
- un seuil de charge donné est atteint,
- la position du potentiomètre papillon n’est
pas en Pied Levé.

Il est possible de visualiser le rapport cyclique


d’ouverture de l’électrovanne de purge canister
avec l’outil de diagnostic en consultant le paramè-
tre "RCO électrovanne purge canister".

L’électrovanne est fermée pour une valeur infé-


rieure à 1,5 %.

14-1
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
IDENTIFICATION

Véhicule Moteur Alternateur Intensité

JA0C F4R 744 BOSCH 0124 415 007 (CA) 98 A

CONTROLE

Après 15 minutes d’échauffement sous tension 13,5 volts.

Tr/min. 98 Ampères

2 000 63

3 000 86

4 000 95

16-1
DEMARRAGE CHARGE
Alternateur 16
DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Débrancher la batterie.

Déposer :
- la roue avant droite ainsi que le pare-boue,
- la courroie accessoires (voir Chapitre 07 "Ten-
sion courroie accessoires"),
- le bocal de direction assistée sur le groupe mo-
toventilateur et l’écarter,
- la fixation de la canalisation de direction assis-
tée sur le support multifonction,
- la poulie de pompe de direction assistée,
- la pompe de direction assistée sur son support
et l’écarter,
- le support de pompe de direction assistée.

15109S

- l’alternateur en débranchant les connexions


électriques.

REPOSE

La repose s’effectue dans le sens inverse de la dé-


pose.

Se reporter au Chapitre 07 "Tension courroie ac-


cessoires" pour la procédure de tension.

16-2
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16
IDENTIFICATION

Véhicule Moteur Démarreur

JA0C F4R 744 BOSCH 0001 106 012

16-3
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

T. Av. 476 Arrache rotule

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - l’écran thermique du précatalyseur ainsi que


celui du collecteur d’échappement,
Boulon de fixation de pieds d’amortisseurs 18 - l’alimentation du démarreur et débrancher
Vis de fixation d’étrier de frein 4 l’excitation,
- le résonateur d’air,
Boulon de fixation de la rotule inférieure 6
- les vis de fixation du démarreur.
Ecrou de rotule de direction 3,5
Vis de roue 9 Pour sortir le démarreur, déplacer celui-ci vers
l’arrière (1) et effectuer une rotation (2).

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Débrancher la batterie.

Déposer :
- la roue avant droite ainsi que la protection
sous moteur,
- l’ensemble moyeu assemblé avec la transmis-
sion côté droit du véhicule,
- la béquille (A)

17705R

Puis faire pivoter le démarreur jusqu’à atteindre la


position indiquée ci-dessous et le sortir.

17706R

16-4
DEMARRAGE CHARGE
Démarreur 16

17717R

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Vérifier la présence de la douille de centrage (B).

Reposer correctement les écrans thermiques.

16-5
INJECTION
Caractéristiques 17
PARTICULARITES DE L’INJECTION MULTIPOINT EQUIPANT LE MOTEUR F4R 744

• Calculateur 90 voies SIEMENS "SIRIUS 32" pilotant l’injection et l’allumage.

• Injection multipoint fonctionnant en mode séquentiel sans capteur de repérage cylindre et de position
d’arbre à cames. De ce fait, le phasage s’effectue de façon logicielle à partir du capteur de Point Mort
Haut.

• Témoin d’injection au tableau de bord non fonctionnel.

• Implantation d’un témoin d’injection particulier (voyant OBD "On Board Diagnostic") visualisable à la
mise du contact pendant trois secondes. Sa présence est due au montage du système de diagnostic OBD
"On Board Diagnostic".

• Précautions particulières liées à l’antidémarrage :


Implantation d’un type d’antidémarrage de 2ème génération impliquant une méthode particulière pour
le remplacement du calculateur.

• Circuit de carburant sans retour au réservoir (le régulateur se trouve sur l’ensemble jauge/pompe).

• Régime de ralenti :
- ralenti nominal 750 tr/min.

• Régime de ralenti corrigé en fonction :


- du conditionnement d’air,
- de l’information du pressostat de direction assistée,
- du bilan électrique,
- du pare-brise dégivrant.

• Régimes maximum :
- lorsque la température d’eau est inférieure à 75 °C ou selon une temporisation 5900 tr/min.
- lorsque la température d’eau est supérieure à 75 °C 6000 tr/min.
- en marche arrière 4300 tr/min.

• Electrovanne de purge de Canister commandée par Rapport Cyclique d’Ouverture (RCO) en fonction du
fonctionnement du moteur.

• Pilotage du groupe motoventilateur et du témoin d’alerte de température d’eau au tableau de bord par
le calculateur d’injection.

• Configuration automatique pour un fonctionnement en conditionnement d’air par échange de signaux


entre les calculateurs.

• Décaleur d’arbre à cames d’admission commandé par une électrovanne pilotée par le calculateur en fonc-
tion du fonctionnement moteur (Régime/Charge).

• Utilisation de deux sondes à oxygène placées en amont et en aval du catalyseur.

• Calculateur à injection pilotant la climatisation (le calculateur de conditionnement d’air est supprimé).

17-1
INJECTION
Fonction antidémarrage 17
Ce véhicule est équipé d’un système antidémarrage commandé par un système de reconnaissance de clés à
code évolutif aléatoire.

REMPLACEMENT D’UN CALCULATEUR D’INJECTION

Les calculateurs d’injection sont livrés non codés, mais doivent apprendre un code.

Dans le cadre du remplacement du calculateur, il faudra lui apprendre le code du véhicule puis contrôler que
la fonction antidémarrage est bien opérationnelle.

Pour cela, il suffit de mettre le contact quelques secondes sans démarrer puis l’enlever. Contact coupé, la
fonction antidémarrage est assurée au bout de 10 secondes environ (le voyant antidémarrage rouge cli-
gnote).

ATTENTION :

Avec ce système antidémarrage, le calculateur conserve son code antidémarrage à vie.

De plus, ce système ne dispose pas de code de dépannage.

Par conséquent, il est interdit de réaliser des essais avec des calculateurs empruntés au magasin ou sur un
autre véhicule qui doivent ensuite être restitués.

Ceux-ci ne peuvent plus être décodés.

17-2
INJECTION
Stratégie injection/Conditionnement d’air 17
LE COMPRESSEUR EST DE TYPE A CYLINDREE VARIABLE

Sur ce type de motorisation, il n’y a plus de calculateur de conditionnement d’air. Le calculateur d’injection
gère directement l’embrayage du compresseur en tenant compte de la puissance absorbée par le compres-
seur et la pression de fluide réfrigérant dans le circuit.

Les voies utilisées pour la fonction conditionnement d’air sont :


- un fil sur le calculateur d’injection en voie 10. Par ce fil transite l’information d’autorisation ou
d’interdiction de mise en marche du compresseur,
- un fil en voie 46 sur laquelle transite l’information Puissance Absorbée,
- un fil en voie 82 et 83 pour l’alimentation du capteur de pression de fluide réfrigérant,
- un fil en voie 18 du capteur de pression pour l’information vers le calculateur d’injection.

Lorsque l’on actionne l’interrupteur de conditionnement d’air, le calculateur d’injection autorise l’embrayage
du compresseur en fonction des paramètres et adopte un régime de ralenti accéléré. Ce régime peut attein-
dre 900 tr/min. en fonction de la puissance absorbée par le compresseur et de la pression de fluide réfrigé-
rant.

ATTENTION : la valeur en paramètre : "PR puissance absorbée" n’est jamais égale à 0, quel que soit l’état du
compresseur. La valeur minimale lue est 250 watts.

STRATEGIE DE MISE EN MARCHE DU COMPRESSEUR

Dans certaines phases de fonctionnement, le calculateur d’injection interdit le fonctionnement du compres-


seur.

Stratégie de démarrage du moteur

Le fonctionnement du compresseur est interdit après le démarrage du moteur pendant 10 secondes.

Stratégie de protection thermique

Le compresseur n’est pas embrayé dans le cas où la température d’eau est supérieure à 115 °C.

17-3
INJECTION
Correction du régime de ralenti 17
LIAISON PRESSOSTAT DE DIRECTION ASSISTEE - CALCULATEUR D’INJECTION

Le calculateur d’injection reçoit une information du pressostat de direction assistée et modifie le régime de
ralenti du moteur à un régime de 780 tr/min.

CORRECTION ELECTRIQUE EN FONCTION DE LA TENSION BATTERIE ET DU BILAN ELECTRIQUE

Plus la tension de la batterie est faible, plus la correction est importante. La correction du régime est donc va-
riable. Elle commence lorsque la tension devient inférieure à 12,7 Volts. Le régime de ralenti peut atteindre
au maximum 900 tr/min.

CORRECTION DU REGIME DE RALENTI EN FONCTIONNEMENT DU PARE-BRISE ELECTRIQUE

Si la température d’eau est inférieure à 60° C, le régime de ralenti est fixé à 990 tr/min.

NOTA : après un départ à froid et un long fonctionnement au ralenti, il est possible de remarquer une brus-
que chute de régime d’environ 80 tr/min. Cette chute de régime est due à la présence d’un automate
de démarrage.

CORRECTION ADAPTATIVE DU REGIME DE RALENTI

Cette correction n’est effective que si la température d’eau est supérieure à 80 °C, 20 secondes après le dé-
marrage du moteur et si l’on est en phase de régulation de ralenti.

VALEURS DU RAPPORT CYCLIQUE D’OUVERTURE (RCO) RALENTI ET DE SA CORRECTION ADAPTATIVE

PARAMETRES Moteurs F4R 744

Régime ralenti nominal X = 750 tr/min.

Rapport cyclique d’ouverture 5 % ≤ X ≤ 26 %


ralenti

Adaptatif rapport cyclique Butée :


d’ouverture ralenti - mini : - 8 %
- maxi : + 8 %

A chaque arrêt du moteur, le calculateur effectue un recalage du moteur pas à pas en le recalant sur sa butée
basse.

IMPORTANT : il est impératif, après effacement de la mémoire du calculateur, de démarrer le moteur puis de
l’arrêter pour permettre le recalage du moteur pas à pas. Le redémarrer et le laisser tourner au ralenti afin
que la correction adaptative puisse se recaler.

17-4
INJECTION
Régulation de richesse 17
Le moteur F4P 744 (EURO 2000) fonctionnant avec le calculateur "SIRIUS 32" est équipé de deux sondes à oxy-
gène appelées sonde amont et sonde aval.

CHAUFFAGE DES SONDES

Les sondes sont réchauffées par le calculateur :


- dès le démarrage pour la sonde amont.
- après un certain temps de fonctionnement cartographie en fonction des points mort haut moteur et de la
température d’eau hors Pied Levé par la sonde aval.

Le chauffage des sondes à oxygène est arrêté :


- si la vitesse véhicule est supérieure à 140 km/h, (valeur donnée à titre d’information),
- en fonction de la charge et du régime moteur (pour la sonde amont uniquement).

TENSION DE SONDE AMONT

Lecture du paramètre : "tension de sonde amont" sur l’outil de diagnostic : la valeur lue représente la tension
délivrée au calculateur par la sonde à oxygène placée en amont du catalyseur. Elle est exprimée en millivolts.
Lorsque le moteur est bouclé, la tension doit osciller rapidement entre deux valeurs :
- 100 mV ± 100 pour un mélange pauvre,
- 800 mV ± 100 pour un mélange riche.

Plus l’écart mini/maxi est faible, moins l’information de la sonde est bonne (cet écart est généralement au mi-
nimum de 500 mV).

NOTA : en cas d’écart faible, vérifier le chauffage de la sonde.

TENSION DE SONDE AVAL

Lecture du paramètre : "tension de sonde à oxygène aval" sur l’outil de diagnostic : la valeur lue représente
la tension délivrée au calculateur par la sonde à oxygène après le catalyseur. Elle est exprimée en millivolts.

Cette sonde a pour fonction de diagnostiquer le catalyseur et d’effectuer un second contrôle plus précis de la
richesse (boucle de régulation lente). Cette fonction est activée seulement après un temps de fonctionne-
ment moteur.

Lorsque le moteur est bouclé, en vitesse stabilisée, la tension doit varier dans une plage de 600 mV ± 100.
En décélération, la tension doit être inférieure à 200 mV.

Il ne faut pas tenir compte de la tension lue sur l’outil de diagnostic au ralenti.

17-5
INJECTION
Régulation de richesse 17
CORRECTION DE RICHESSE

La valeur lue sur l’outil de diagnostic en paramètre : "correction richesse" représente la moyenne des correc-
tions de richesse apportées par le calculateur en fonction de la richesse du mélange carburé vue par la sonde à
oxygène placée en amont du catalyseur (la sonde à oxygène analyse en réalité la teneur en oxygène des gaz
d’échappement).

La valeur de correction a pour point milieu 128 et pour butées 0 et 255 :


- valeur inférieure à 128 : demande d’appauvrissement,
- valeur supérieure à 128 : demande d’enrichissement.

ENTREE EN REGULATION DE RICHESSE

L’entrée en régulation de richesse est effective après une temporisation de départ si la température d’eau est
supérieure à 10 °C en pied levé et si la sonde amont est prête (suffisamment chaude).

La temporisation de départ, en fonction de la température d’eau, peut varier entre 20 et 192 secondes.

Lorsqu’on n’est pas encore entré en régulation de richesse, la valeur du paramètre est 128.

Phase débouclage

Lorsqu’on est en régulation de richesse, les phases de fonctionnement pendant lesquelles le calculateur ne
tient pas compte de la valeur de tension délivrée par la sonde, sont :
- en pied à fond : = variable et supérieure à 128,
- en fortes accélérations : = variable et supérieure à 128,
- en décélérations avec l’information pied levé (coupure d’injection) : = 128,
- en cas de panne de la sonde à oxygène : = 128.

MODE DEGRADE EN CAS DE PANNE SONDE A OXYGENE

Lorsque la tension délivrée par la sonde à oxygène est incorrecte (variant très peu ou pas du tout) en régula-
tion de richesse, le calculateur ne passera en mode dégradé que si la panne a été reconnue présente pendant
3 minutes. Dans ce cas seulement, la panne sera mémorisée. Dans ce cas, le paramètre : "correction richesse"
est 128.

Lorsqu’on détecte une panne présente de sonde à oxygène et si la panne a déjà été mémorisée, alors on passe
directement en boucle ouverte.

17-6
INJECTION
Correction adaptative de richesse 17
PRINCIPE

En phase bouclage, la régulation de richesse, corrige le temps d’injection de façon à obtenir un dosage, le
plus près possible de la richesse 1. La valeur de correction est proche de 128, avec pour butée 0 et 255.

La correction adaptative permet de décaler la cartographie d’injection pour recentrer la régulation de ri-
chesse sur 128.

Il est donc nécessaire, suite à la réinitialisation du calculateur (retour à 128 des corrections adaptatives) de
procéder à un essai routier spécifique.

PARAMETRES Moteur F4R 744

Adaptatif richesse fonctionnement 82 % ≤ X ≤ 224 %

Adaptatif richesse ralenti 32 % ≤ X ≤ 224 %

ESSAI ROUTIER

Conditions :
- moteur chaud (température d’eau > 80° C),
- ne pas dépasser un régime moteur 4800 tr/min.

Zones de pression à balayer pendant l’essai

Plage n° 1 Plage n° 2 Plage n° 3 Plage n° 4 Plage n° 5


(mbars) (mbars) (mbars) (mbars) (mbars)

250 399 517 635 753 873


F4R 744
Moyenne 325 Moyenne 458 Moyenne 576 Moyenne 694 Moyenne 813

Suite à cet essai, les corrections sont opérationnelles.

Il faudra poursuivre l’essai, par un roulage en conduite normale, souple et varié sur une distance de 5 à 10 ki-
lomètres.

Relever après l’essai les valeurs des adaptatifs de richesse. Initialement à 128, elles doivent avoir changé.
Sinon, recommencer l’essai en prenant soin de bien respecter les conditions.

INTERPRETATION DES VALEURS RECUEILLIES SUITE A UN ESSAI ROUTIER

Dans le cas d’un manque de carburant (injecteurs encrassés, pression et débit de carburant trop faibles, ...), la
régulation de richesse augmente afin d’obtenir la richesse la plus proche de 1 et la correction adaptative de ri-
chesse augmente jusqu’à ce que la correction de richesse revienne osciller autour de 128.

Dans le cas d’un excès de carburant, le raisonnement est inversé : la régulation de richesse diminue et la cor-
rection adaptative diminue de même afin de recentrer la correction de richesse autour de 128.

17-7
INJECTION
Déphaseur d’arbre à cames 17
Le déphaseur (1) d’arbre à cames est situé sur l’arbre à cames
d’admission. Il a pour rôle de modifier l’épure de distribution. Il est pi-
loté (de façon tout ou rien) par le calculateur d’injection via une élec-
trovanne (2) placée sur le couvre-culasse.

15815-6R

L’électrovanne est en position fermée au repos.


Elle autorise le passage de l’huile pour piloter le
déphaseur en fonction du fonctionnement du mo-
teur :
- si le régime moteur est compris entre 1450 et
4300 tr/min. environ,
- si le potentiomètre papillon est en position
pied à fond.

ATTENTION : une électrovanne bloquée ouverte


entraîne un ralenti instable et une pression dans
le collecteur au ralenti trop élevée.

15200R

17-8
INJECTION
Gestion centralisée de la température d’eau GCTE 17
Le groupe motoventilateur est piloté par le calculateur d’injection.

FONCTION ANTIPERCOLATION

L’information température d’eau utilisée est celle du système d’injection.

Après la coupure du contact, le système entre en mode surveillance. Si la température d’eau dépasse le seuil
de 112°C pendant les 2 minutes suivant l’arrêt du moteur, la petite vitesse du groupe motoventilateur est pi-
lotée.

Si la température d’eau repasse en dessous de 100°C, le relais du groupe motoventilateur est coupé (le groupe
motoventilateur ne peut pas être commandé pendant plus de 10 minutes).

FONCTIONNEMENT DES GROUPES MOTOVENTILATEURS

• Le groupe motoventilateur est commandé en petite vitesse si la température d’eau dépasse 99°C et
s’arrête lorsque la température devient inférieure à 96°C.

• Le groupe motoventilateur est commandé en grande vitesse si la température d’eau dépasse 102°C et
s’arrête lorsque la température devient inférieure à 100°C.

• Le groupe motoventilateur est commandé lorsque la fonction CA est sélectionnée au tableau de bord.

FONCTIONNEMENT DU VOYANT DE TEMPERATURE

Le voyant de température est allumé si la température d’eau dépasse 121°C et s’éteint lorsque la température
devient inférieure à 118°C.

17-9
INJECTION
Calculateur 17
AFFECTATION DES ENTREES ET SORTIES DU CALCULATEUR D’INJECTION

1 → COMMANDE BOBINE D’ALLUMAGE 2-3


3 --- MASSE PUISSANCE
4 → COMMANDE PURGE CANISTER
8 → COMMANDE RELAIS GROUPE MOTOVENTILATEUR1
9 → VOYANT TEMPERATURE D’EAU
10 → COMMANDE COMPRESSEUR CONDITIONNEMENT D’AIR
12 → COMMANDE REGULATEUR DE RALENTI (VOIE B)
13 ← ENTREE CAPTEUR DE TEMPERATURE D’EAU
15 --- MASSE CAPTEUR DE PRESSION
16 ← ENTREE SIGNAL CAPTEUR PRESSION COLLECTEUR
19 --- BLINDAGE CAPTEUR CLIQUETIS
20 ← ENTREE SIGNAL CAPTEUR CLIQUETIS
23 ← INFORMATION PUISSANCE ABSORBEE COMPRESSEUR
24 ← ENTREE SIGNAL CAPTEUR DE REGIME
26 --- DIAGNOSTIC
28 --- MASSE PUISSANCE
29 --- +APRES CONTACT
30 --- +AVANT CONTACT
32 → COMMANDE BOBINE D’ALLUMAGE 1-4
33 --- MASSE PUISSANCE
34 → VOYANT OBD "ON BOARD DIAGNOSTIC"
38 → COMMANDE RELAIS GROUPE MOTOVENTILATEUR 2
39 → COMMANDE RELAIS ACTUATEUR
41 → COMMANDE REGULATEUR DE RALENTI (VOIE A)
42 → COMMANDE REGULATEUR DE RALENTI (VOIE C)
43 ← SIGNAL POTENTIOMETRE PAPILLON
44 ← SIGNAL SONDE A OXYGENE AVAL
45 ← ENTREE SIGNAL SONDE A OXYGENE AMONT
49 ← ENTREE CAPTEUR DE TEMPERATURE D’AIR
52 ← INFORMATION MARCHE ARRIERE
53 ← ENTREE VITESSE VEHICULE
54 ← ENTREE SIGNAL CAPTEUR DE REGIME
56 --- DIAGNOSTIC
58 ← SYSTEME ANTIDEMARRAGE
59 → COMMANDE INJECTEUR 1
60 → COMMANDE INJECTEUR 3
63 → COMMANDE RECHAUFFAGE SONDE A OXYGENE AMONT
64 → COMMANDE DECALEUR D’ARBRE A CAMES
65 → COMMANDE RECHAUFFEUR SONDE A OXYGENE AVAL
66 --- +APRES CONTACT
68 → COMMANDE RELAIS POMPE A ESSENCE
70 → INFORMATION VITESSE MOTEUR POINT MORT HAUT
72 → COMMANDE REGULATEUR DE RALENTI (VOIE D)
73 --- MASSE CAPTEUR DE TEMPERATURE D’EAU
74 --- ALIMENTATION POTENTIOMETRE PAPILLON
75 --- MASSE POTENTIOMETRE PAPILLON
76 --- MASSE SONDE A OXYGENE AVAL
77 --- MASSE CAPTEUR DE TEMPERATURE D’AIR
78 --- ALIMENTATION CAPTEUR DE PRESSION
79 --- MASSE CAPTEUR DE CLIQUETIS
80 --- MASSE SONDE A OXYGENE AMONT
85 ← INFORMATION PRESSOSTAT DE DIRECTION ASSISTEE
88 ← INFORMATION PARE-BRISE ELECTRIQUE
89 → COMMANDE INJECTEUR 4
PRO15097 90 → COMMANDE INJECTEUR 2

17-10
INJECTION
Particularités du système "On Board Diagnostic" 17
Ce véhicule est équipé du système de diagnostic OBD "On Board Diagnostic" (diagnostic embarqué) qui se ca-
ractérise ainsi :
- lorsqu’une anomalie provoquant une pollution excessive est détectée, un voyant s’allume au tableau de
bord (le voyant OBD "On Board Diagnostic"). Ce voyant indique au conducteur qu’il faut réparer son véhi-
cule,
- une sonde à oxygène placée après le catalyseur (sonde aval)

Cette nouvelle stratégie de diagnostic du calculateur fonctionne de la façon suivante :


seul le diagnostic des ratés de combustion est effectué en continu. Les autres organes de dépollution sont tes-
tés une seule fois au cours d’un roulage (le diagnostic n’est pas permanent). Toutefois, ces séquences de test
n’ont pas toujours lieu. Le véhicule doit rouler dans certaines conditions pour qu’elle puisse s’effectuer :
- condition de température,
- condition de vitesse (seuil, stabilité, ...),
- temporisation de départ,
- conditions moteur (pression collecteur, régime, angle papillon, ...).

Le gestionnaire OBD "On Board Diagnostic" vient en complément de la gestion des pannes électriques tradi-
tionnelles. Pour répondre à cette norme, les besoins sont :
- allumer (ou faire clignoter pour certaines pannes) le voyant OBD "On Board Diagnostic",
- mémoriser les défauts OBD "On Board Diagnostic".

CONSEQUENCE SUR LE DIAGNOSTIC ET SUR LA REPARATION

Une attention particulière est nécessaire lors des interventions sur le véhicule afin d’éviter un allumage du
voyant OBD "On Board Diagnostic" après la restitution du véhicule au client.

Certains défauts ne peuvent apparaître qu’en roulage, lorsque les adaptatifs sont appris : la validation de la
réparation est donc impérative.

D’autre part, la complexité du système impose de demander au client les conditions qui ont entraîné
l’allumage du voyant. Ces informations permettront de diagnostiquer plus rapidement les défauts.

NOTA : toutes les pannes électriques entraînant un dépassement du seuil de pollution provoquent un allu-
mage du voyant OBD "On Board Diagnostic".

Les diagnostics fonctionnels pris en compte pour l’OBD "On Board Diagnostic" sont :
- le diagnostic des ratés de combustion destructeurs du catalyseur,
- le diagnostic des ratés de combustion polluants,
- le diagnostic sonde à oxygène amont,
- le diagnostic catalyseur.

NOTA : les diagnostics des ratés de combustion sont prédominants sur les autres diagnostics. Ils sont pratique-
ment effectués en continu dès que les conditions de roulage sont atteintes.

ATTENTION : à la fin de chaque test, il est impératif de ne pas couper le contact avant de lire le résultat sur
l’outil de diagnostic. Toute coupure du contact entraîne une mauvaise interprétation des résultats.

17-11
INJECTION
Conditions d’allumage du voyant "On Board Diagnostic" 17
CONDITIONS D’ALLUMAGE DU VOYANT OBD "ON BOARD DIAGNOSTIC"

• PANNE ELECTRIQUE

Allumage fixe du voyant après plusieurs détections de panne consécutives (fonction de l’organe).

• TAUX DE RATES D’ALLUMAGE CATALYSEUR OU DESTRUCTEUR

Allumage immédiat et clignotement du voyant.

• DEFAUT CATALYSEUR, SONDE A OXYGENE, RATES DE COMBUSTION POLLUANTS

Allumage du voyant après trois détections de panne consécutives.

ATTENTION : les diagnostics du catalyseur et de la sonde à oxygène amont sont séquentiels et ont lieu :
- une fois par roulage (il dure quelques secondes par test),
- seulement dans certaines conditions de roulage particulières.

Au cours d’un roulage, il est possible que certaines fonctions ne soient pas diagnostiquées (par exemple, dans
un bouchon).

⇒ Allumage du voyant
Si détection de la même panne OBD "On Board Diagnostic" au cours de trois roulages consécutifs ou
panne électrique.

⇒ Clignotement du voyant
Si détection de ratés de combustion entraînant la destruction du catalyseur.

⇒ Extinction du voyant
Si la panne OBD "On Board Diagnostic" ne réapparaît pas pendant trois roulages consécutifs, le voyant
s’éteint (mais la panne reste mémorisée dans le calculateur d’injection).
Pour remettre à zéro la panne mémorisée dans le calculateur sans outil de diagnostic, il ne faut pas dé-
tecter de panne pendant 40 tests consécutifs.

REMARQUE : la non redétection de la panne peut provenir :


- du caractère fugitif de la panne,
- du type de roulage du client, qui ne roule pas toujours dans les conditions de détection de la panne.

17-12
INJECTION
Conditions des diagnostics 17
Si à la mise du contact et durant le roulage, la température d’air relevée par le capteur de température n’est
pas comprise entre - 7,5 °C et 120° C, ou si la température d’eau relevée par la sonde n’est pas comprise entre
- 7,5° C et 120° C, ou si la pression atmosphérique relevée par le capteur de pression collecteur est inférieure à
780 mbars (altitude de 2500 m environ), alors les diagnostics OBD "On Board Diagnostic" ne sont pas autori-
sés jusqu’à la prochaine mise du contact).

Pour avoir un fonctionnement correct du système de diagnostic OBD "On Board Diagnostic", il ne faut au-
cune panne électrique présente sur le système d’injection, même s’il n’y a pas allumage du voyant OBD "On
Board Diagnostic"

Les diagnostics de la sonde à oxygène et du catalyseur ne pourront jamais être effectués en même temps.

Lorsque les diagnostics catalyseur et sonde à oxygène sont en cours, la purge canister est fermée et les adap-
tatifs sont bloqués à leur dernière valeur.

LOGIQUE DE REALISATION DES TESTS

- Solutionner toutes les pannes électriques.


- Effacer toutes les pannes.
- Effectuer tous les apprentissages d’injection.
- Contrôler le système de diagnostic OBD "On Board Diagnostic"

INITIALISATION COMPLETE DE L’O.B.D. PAR LES MODES COMMANDE

- Effacement des défauts mémorisés.


- Effacement des défauts OBD "On Board Diagnostic"
- Effacement des apprentissages.

APPRENTISSAGES NECESSAIRES AU DIAGNOSTIC OBD "On Board Diagnostic"

Apprentissage couple/gaz (Etat : "Reconnaissance cylindre 1")


On réalise cet apprentissage par :
- une décélération avec coupure d’injection en 2ème rapport entre 2000 tr/min. et 2400 tr/min. pendant au
moins 3 secondes,
- une seconde décélération avec coupure d’injection en 2ème rapport entre 3000 tr/min. et 3500 tr/min.
pendant au moins 2 secondes.

Apprentissage adaptatifs de richesse


Pour effectuer cet apprentissage, il est nécessaire de faire rouler le véhicule en respectant les plages de pres-
sion stipulées dans le chapitre "Injection : Correction adaptative de richesse".

Apprentissage cible moteur


Pour effectuer cet apprentissage, il est nécessaire de faire rouler le véhicule.

17-13
INJECTION
Diagnostic de détection des ratés de combustion 17
Le but de la détection des ratés de combustion est de détecter un dysfonctionnement qui provoquerait un dé-
passement du seuil OBD "On Board Diagnostic" par les émissions de polluants HC et détériorerait le cataly-
seur.

Le diagnostic peut détecter :


- un encrassement ou un noyage de la bougie,
- un encrassement ou une dérive du débit des injecteurs,
- un dysfonctionnement du système d’alimentation (régulateur de pression, pompe à essence, ...),
- une mauvaise connectique des circuits d’essence et d’injection (secondaire bobine ...).

Le diagnostic est réalisé par mesure des variations de vitesse instantanée de rotation du moteur.
L’observation d’une chute de couple permet la reconnaissance des mauvaises combustions.

Ce diagnostic est quasiment continu sur l’ensemble d’un roulage. Sa non réalisation ou sa reconnaissance de
défaut entraîne l’inhibition des autres diagnostics OBD "On Board Diagnostic" (catalyseur et sonde à oxy-
gène amont).

Ce diagnostic permet de détecter deux types de défauts :


- les ratés de combustion destructeurs entraînant la destruction du catalyseur. Ils provoquent un allumage
clignotant et immédiat du voyant,
- les ratés de combustion polluants entraînant un dépassement du seuil de pollution OBD "On Board
Diagnostic". Ils provoquent un allumage voyant si la détection a lieu durant trois roulages consécutifs.

CONDITIONS DE LA DETECTION

Il faut avant de commencer, contrôler que les apprentissages ont bien été effectués. Les conditions prélimi-
naires à la mise du contact et actuelles doivent également être réunies.

La détection des ratés de combustion destructeurs est effectuée dès que la température d’eau est supérieure
à - 75 °C, sur trois plages d’utilisation entre le ralenti et 4500 tr/min.

Il est également possible d’effectuer le test des ratés de combustion polluants en maintenant le moteur au ra-
lenti tous consommateurs enclenchés pendant une durée de 16 minutes.

ATTENTION : à la fin de ce test, il est impératif de ne pas couper le contact avant de lire le résultat sur l’outil
de diagnostic. Toute coupure du contact entraîne une mauvaise interprétation des résultats.

CONFIRMATION DE LA REPARATION

- DF"Diagnostics des ratés de combustion en cours" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACTIF


- DF"Ratés de combustion polluants" ...................................... Pas de panne détectée
- DF"Ratés de combustion destructeurs" ................................... Pas de panne détectée

Si après le test, l’outil de diagnostic a relevé des ratés de combustion, se reporter à la méthode de diagnostic
associée à ce symptôme.

17-14
INJECTION
Diagnostic du catalyseur 17
Le but du diagnostic du catalyseur est de détecter un dysfonctionnement qui provoquerait un dépassement
du seuil OBD "On Board Diagnostic" par les émissions de polluants HC.

La capacité de stockage en oxygène du catalyseur est l’indicateur de son état. Lorsque le catalyseur vieilli, sa
capacité de stockage d’oxygène diminue en même temps que sa capacité à traiter les gaz polluants.

CONDITIONS D’ENTREE EN DIAGNOSTIC

Le diagnostic du catalyseur ne pourra s’effectuer qu’après une temporisation de fonctionnement moteur de


17 minutes, si les conditions préliminaires à la mise du contact sont réunies et conservées.
- pas de panne électrique,
- reconnaissance cylindre effectuée,
- pas de raté de combustion détecté,
- ne pas avoir fait de diagnostic catalyseur depuis la mise du contact,
- avoir effectué les apprentissages,
- boucle principale et double boucle actives,
- température d’eau supérieure à 75 °C,
- vitesse véhicule comprise entre 60 et 80 km/h,
- pression comprise entre 430 et 650 mbars,
- régime moteur lu sur l’outil de diagnostic compris entre 1700 et 2300 tr/min.

DETECTION DE PANNE

Le diagnostic s’effectue sur un palier stabilisé en 5ème rapport à 70 km/h. Lorsque les conditions d’entrée en
diagnostic sont réalisées, des créneaux d’excitation de richesse sont appliquées, ce qui a pour effet d’envoyer
des bouffées d’oxygène dans le catalyseur. Si le catalyseur est bon, il absorbera l’oxygène et la tension sonde
à oxygène aval restera à une valeur moyenne. S’il est usé, il rejettera l’oxygène et la sonde à oxygène se met-
tra à battre. La tension de sonde à oxygène oscillera. Le voyant OBD "On Board Diagnostic" se mettra à cli-
gnoter.
La durée du test ne pourra pas excéder une durée de 52 secondes.

ATTENTION : à la fin de ce test, il est impératif de ne pas couper le contact avant de lire le résultat sur l’outil
de diagnostic. Toute coupure du contact entraîne une mauvaise interprétation des résultats.

CONFIRMATION DE LA REPARATION

- Avoir la consigne DF "Diagnostic OBD "On Board Diagnostic" catalyseur en cours" ........ ACTIF
- ET "Diagnostic OBD "On Board Diagnostic" catalyseur : effectué" ........................ ACTIF
- DF "Panne fonctionnelle catalyseur" .................................................. INACTIF
- DF "Validation de la réparation du catalyseur" ......................................... BON

Si l’outil de diagnostic indique "Diagnostic OBD "On Board Diagnostic" catalyseur : effectué ... INACTIF" ou
"Validation de la réparation du catalyseur ... 1DEF", le cycle de contrôle n’a pas été effectué correctement.
Dans ce cas, recommencer le cycle en prenant garde de respecter les conditions de détection.

Si après le test, l’outil de diagnostic a relevé "Panne fonctionnelle catalyseur ... ACTIF" ou "Validation de la
réparation du catalyseur ... 2DEF", se reporter à la méthode de diagnostic associée à ce symptôme.

17-15
INJECTION
Diagnostic de la sonde à oxygène 17
Le but du diagnostic de la sonde à oxygène amont est de détecter un dysfonctionnement qui provoquerait un
dépassement du seuil OBD "On Board Diagnostic" par les émissions de polluants HC. Il s’effectue par mesure
et comparaison des périodes de battement des sondes à oxygène.

Les dégradations possibles des sondes à oxygène sont de deux ordres :


- une dégradation mécanique du composant électrique (casse, coupure de fil) qui se traduit par une panne
électrique,
- une dégradation chimique du composant qui engendre un ralentissement du temps de réponse de la
sonde, donc une augmentation de sa période de basculement.

Lorsque les conditions d’essai sont obtenues, on fait la moyenne des périodes de sonde relevées, en retirant
les effets parasites, que l’on compare avec une période moyenne de seuil OBD "On Board Diagnostic".

CONDITIONS DU TEST

Le diagnostic de la sonde à oxygène ne pourra s’effectuer qu’après une temporisation de fonctionnement


moteur de 14 minutes, si les conditions préliminaires à la mise du contact sont réunies et conservées.
- pas de panne électrique détectée,
- avoir effectué les apprentissages et la reconnaissance cylindre,
- ne pas avoir déjà effectué de diagnostic sonde à oxygène depuis la mise du contact,
- pas de ratés de combustion détectés,
- température d’eau supérieure à 75 °C,
- régime moteur moyen compris entre 1750 et 4000 tr/min.,
- pression comprise entre 330 et 750 mbars,
- vitesse véhicule comprise entre 65 et 130 km/h en 4ème rapport.

DETECTION DE PANNE

Le diagnostic se fait en usage client sur un rapport de 4ème en vitesse stabilisée à 80 km/h en inhibant la purge
Canister. Ce test s’effectue sur une durée minimum de 40 secondes. Le calculateur donne la consigne "dia-
gnostic sonde à oxygène : en cours".

ATTENTION : à la fin de ce test, il est impératif de ne pas couper le contact avant de lire le résultat sur l’outil
de diagnostic. Toute coupure du contact entraîne une mauvaise interprétation des résultats.

CONFIRMATION DE LA REPARATION

- Avoir la consigne SDF "Diagnostic OBD " sonde à oxygène : en cours" .................... ACTIF
- ET "Diagnostic OBD "On Board Diagnostic" sonde à oxygène : effectué" ................. ACTIF
- DF "Panne fonctionnelle sonde à oxygène" ............................................ INACTIF
- DF "Validation de la réparation de la sonde à oxygène" ................................. BON

Si l’outil de diagnostic indique "Diagnostic OBD "On Board Diagnostic" sonde à oxygène : effectué
...INACTIF" ou "Validation de la réparation de la sonde à oxygène ... 1DEF", le cycle de contrôle n’a pas été ef-
fectué correctement. Dans ce cas, recommencer le cycle en prenant garde de respecter les conditions de dé-
tection.

Si après le test, l’outil de diagnostic a relevé "Panne fonctionnelle sonde à oxygène ... ACTIF" ou "Validation
de la réparation de la sonde à oxygène ... 2DEF", se reporter à la méthode de diagnostic associée à ce symp-
tôme.

17-16
REFROIDISSEMENT
Remplissage purge 19
La circulation se fait en continu dans l’aéro- PURGE
therme, celui-ci contribuant au refroidissement du
moteur. Laisser tourner le moteur pendant 20 minutes à
2 500 tr/min., jusqu’à enclenchement du moto-
ventilateur (temps nécessaire au dégazage auto-
REMPLISSAGE matique).

Ouvrir impérativement la vis de purge. Vérifier que le niveau de liquide est au voisinage
du repère "Maxi".
Remplir le circuit par l’orifice du vase d’expansion.
NE PAS OUVRIR LA VIS DE PURGE MOTEUR
Fermer la vis de purge dès que le liquide s’écoule TOURNANT
en jet continu.
RESSERRER LE BOUCHON DE VASE D’EXPANSION
Mettre en marche le moteur (2 500 tr/min.). MOTEUR CHAUD

Ajuster le niveau à débordement pendant 4 mi-


nutes environ. Localisation de la vis de purge sur le boîtier d’eau.

Fermer le bocal.

15155R

19-1
REFROIDISSEMENT
Schéma 19

14887-2R2

1 Moteur
2 Radiateur
3 Bocal "chaud" avec dégazage après thermostat
4 Aérotherme
5 Support thermostat
6 Ajutage ∅ 3 mm
7 Ajutage ∅ 8 mm
8 Pompe à eau
9 Thermostat
10 Purgeur

La valeur de tarage de la soupape du vase d’expansion est de 1,2 bar (couleur marron).

19-2
REFROIDISSEMENT
Radiateur 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1202 -01


Pinces pour collier élastique
Mot. 1202 -02
Mot. 1448 Pince à distance pour collier
élastique

DEPOSE Sortir les plots du radiateur (3) des pattes de fixa-


tion supérieures (4).
Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Débrancher la batterie.

Déposer la protection sous moteur.

Vidanger le circuit de refroidissement par la Durit


inférieure du radiateur.

Débrancher la connectique du groupe motoventi-


lateur.

Déposer :
- le résonateur d’air sur la traverse supérieure,
- les fixations inférieures du bouclier et des
pare-boue,
- le bocal de direction assistée sur le groupe mo-
toventilateur et l’écarter.
- les fixations (1) des optiques puis les écarter 18003R
pour desserrer la vis (2).

- le déflecteur supérieur du radiateur,


- les fixations du groupe motoventilateur sur le
radiateur et le sortir,
- les fixations du radiateur sur le condenseur et
le sortir (attacher le condenseur à la traverse
supérieure).

REPOSE

Effectuer la repose en sens inverse de la dépose.

Remplir et effectuer la purge du circuit de refroi-


dissement (voir chapitre 19 "Remplissage purge").

NOTA : veiller à ne pas abîmer les ailettes du ra-


diateur ou du condenseur (si équipé) lors de la
dépose-repose, les protéger si nécessaire.
18004R

19-3
REFROIDISSEMENT
Pompe à eau 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1202 -01


Pinces pour collier élastique
Mot. 1202 -02
Mot. 1448 Pince à distance pour collier
élastique

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Nettoyage

Vis de pompe à eau 1,7 Il est très important de ne pas gratter les plans de
joints.

Employer le produit Décapjoint pour dissoudre la


DEPOSE partie du joint restant collée.

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se Il est conseillé de porter des gants pendant
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" l’opération suivante :
pour la mise en place des patins de levage. appliquer le produit sur la partie à nettoyer ; at-
tendre environ une dizaine de minutes, puis
Débrancher la batterie. l’enlever à l’aide d’une spatule en bois.

Déposer la protection sous moteur. Ne pas laisser tomber de produit sur les peintures.

Vidanger le circuit de refroidissement par la Durit


inférieure de radiateur.

Déposer : REPOSE
- la roue avant droite, ainsi que le pare-boue,
- la courroie accessoires (voir Chapitre 07 Reposer :
"Tension courroie accessoires"). - la pompe à eau (équipée de joint neuf) en ser-
- la vis de fixation du carter inférieur de distri- rant les vis au couple de 1,7 daN.m,
bution sur la pompe à eau, - la courroie accessoires et effectuer la tension
- la poulie de pompe à eau, (voir Chapitre 07 "Tension courroie acces-
- la pompe à eau. soires").

Effectuer le plein et la purge du circuit de refroi-


dissement (voir Chapitre 19 "Remplissage
purge").

19-4
REFROIDISSEMENT
Suspension pendulaire 19
COUPLES DE SERRAGE (daN.m)

A 6,2 E 4,4
B 6,2 F 2,1
C 4,4 G 2,1
D 6,2 H 6,2

17720R1

19-5
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1390 Support pour dépose/repose de train ar-


rière

MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer le silencieux arrière et le pot de détente


(1) (accrocher le catalyseur au véhicule).
Fixations de l’arbre de transmission 3,5
Fixations du berceau arrière 10,5
Fixations du support de berceau arrière 10,5

IMPORTANT : pendant l’opération de dé-


pose/repose du réservoir, ne pas fumer et ne pas
approcher de pièce incandescente près de l’aire
de travail.

DEPOSE

Vidanger le réservoir à carburant.

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.
17733R
Débrancher la batterie.

Déposer les sièges arrière, les trappes de range- Repérer la position des paliers de l’arbre de trans-
ment et la moquette de plancher. mission sur la caisse.

Débrancher le connecteur électrique et les


connecteurs rapides de la jauge.

19-6
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Repérer la position des paliers de l’arbre de trans- Positionner l’outil Mot. 1390 sous le berceau ar-
mission par rapport à la caisse. Mettre le vérin rière et baisser le véhicule.
d’organe en place sous l’arbre de transmission et
déposer celui-ci.

17735R
17702S

Déposer :
Dégrafer les câbles de frein à main. - les vis de fixation de berceau sur caisse,
- le berceau arrière.
Désolidariser les tuyaux de freins arrière sous
caisse.

Débrancher les canalisations de la goulotte de


remplissage.

19-7
RESERVOIR
Réservoir à carburant 19
Mettre en place le vérin d’organe sous le réservoir. REPOSE

Déposer : Repositionner l’arbre de transmission en respec-


- l’écran thermique de réservoir (3), tant la position des paliers par rapport à la caisse.
- les fixations (4) arrière du réservoir,
Purger les freins arrère (selon la méthode décrite
dans le Chapitre 38) et régler les câbles de frein à
main.

Réamorcer le circuit de carburant en mettant plu-


sieurs fois le contact sans démarrer.

17737R

- le support du berceau (5),

17736R

- les fixations du réservoir (6).

19-8
ECHAPPEMENT
Catalyseur 19
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Tirer sur le catalyseur afin de l’extraire le long de
l’arbre de transmission.
Ecrou de liaison collecteur/catalyseur 2,5
REPOSE

DEPOSE Remplacer les joints d’étanchéité.

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux Rebrancher la sonde à oxygène aval (placée après
colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise le catalyseur).
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage. ATTENTION : tout écran thermique détérioré doit
impérativement être remplacé.
Débrancher la batterie et la sonde à oxygène aval.
Les autres éléments de l’échappement ne compor-
Déposer : tent pas de difficultés.
- l’écran thermique de berceau avant.

17703S

- la liaison catalyseur/tube d’échappement,


- la liaison catalyseur/collecteur.
17733S

17704S

19-9
EMBRAYAGE
Mécanisme - Disque 20
TYPE TYPE
MECANISME DISQUE
VEHICULE MOTEUR

26 cannelures
D = 215 mm V : Vert
E = 6,8 mm VB : Vert Bleu

JA0C F4R

85873S

90693-2R19
94990R1
215 CP OE 4400

Embrayage monodisque fonctionnant à sec.

Butée d’embrayage en appui constant.

20-1
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Identification 21
Les véhicules "SCENIC RX4", moteurs F4R, sont équipés de boîtes de vitesses mécaniques du type JC7.

Le Manuel de Réparation "B.V. JB. JC" traite de la réparation complète de cet organe.

14834-1R

Un marquage (1), situé sur le carter de boîte de vi-


tesses, indique :

A Type de boîte
B Indice de boîte
C Numéro de fabrication
D Usine de fabrication
A JCX 000 B

D X 000000 C

90775R

Rapports

JC7
Couple Couple Marche
Indice Véhicule 1ère 2ème 3ème 4ème 5ème
cylindrique tachymètre arrière

15 22 11 21 28 31 37 11
000 JA0C -- -- -- -- -- -- -- --
61 18 41 43 39 34 33 39

21-1
BOITES DE VITESSES MECANIQUE
Capacité - Lubrifiants 21
CAPACITE (en litres)

Boîte 5 vitesses

JC7 3,3

Qualité viscosité

TRX 75W 80W

CONTROLE NIVEAU

92081S

Remplir jusqu’au niveau de l’orifice.

21-2
BOITES DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1040 -01 Chariot support berceau


Mot. 1453 Outil support moteur
T. Av. 476 Extracteur de rotules
B. Vi. 1518 Centreur embrayage

MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes
Bloc volant de direction

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Particularités des véhicules équipés d’AIRBAG


conducteur
Vis de roues 10,5
Vis de chape d’étrier 2,5
ATTENTION
Vis de capteur ABS 0,8
Ecrou de rotule inférieure 8 Afin d’éviter tout risque de destruction du
Ecrou de rotule de direction 3,5 contact tournant sous volant, veuillez respecter
Boulon pied d’amortisseur 17 les consignes suivantes :
Vis biellette reprise de couple 6,2
Vis de tour de boîte et démarreur 4,4 - Avant de désaccoupler la colonne de direction
et la crémaillère, le volant doit IMPERATIVE-
Ecrou support pendulaire sur boîte 6,2
MENT être immobilisé, roues droites, à l’aide
Vis de fixation du soufflet de transmission 2,4 d’un outil "bloc volant" pendant toute la du-
Vis de fixation du boîtier de direction 5 rée de l’intervention,
Boulon de fixation de la chape de direction 2,5
Vis de fixation avant du berceau 6,2 - Tout doute sur le bon centrage du contact
Vis de fixation arrière du berceau 10,5 tournant implique une dépose du volant afin
d’appliquer la méthode de centrage décrite
Vis de tirant berceau - longeron 3
dans le Chapitre 88 "AIRBAG" du Manuel de
Vis fixation bielle de commande de vitesses 2,8 réparation 312.
Vis de fixation de la transmission
longitudinale sur la boîte de vitesses 2,8 RAPPEL : dans ce cas, seul le personnel qualifié
Vis de fixation des paliers intermédiaires ayant reçu une formation doit intervenir.
de la transmission longitudinale sur la
caisse 2,8
Vis de purge d’embrayage 1
Vis de remplissage 2,4
Vis de vidange 2,2

21-3
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

17707R

Déposer le carter de protection sous moteur.

Vidanger la boîte de vitesses.

Déposer :
- les passages de roues,
- les transmissions gauche et droite,
- la béquille de boîte de vitesses / bas moteur
(A),
- la béquille de boîte de vitesses / échappement
(B),
14893S

Débrancher la batterie.

Déposer :
- les roues avant,
- la batterie,
- le support de batterie.

Dégrafer le faisceau électrique.

Dégager le vase d’expansion.

Débrancher :
- le récepteur d’embrayage en retirant
l’agrafe (C),
- le capteur de point mort haut.

17706R1

21-4
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
Retirer le démarreur en arrière. - la chape de direction,
- les supports de direction assistée sur la boîte
Déposer la liaison transmission longitudinale / de vitesses et sur le berceau,
boîte de vitesses. - l’écran thermique,
- les fixations du boîtier de direction.

Débrancher le faisceau de marche arrière.

Dégrafer :
- le faisceau électrique du berceau,
- le faisceau électrique de la boîte de vitesses.

Déposer :
- les avertisseurs sonores,
- les tirants arrière du berceau.

17704S

Déposer :
- la biellette de sélecteur de vitesses,
- la biellette de reprise de couple.

17704-1S

17582S

21-5
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
Mise en place de l’outil support berceau Sur la partie gauche du véhicule, glisser une cale
Mot. 1040-01. de protection entre l’aile et la joue d’aile pour
combler le vide, sous l’appui du support moteur
Dépose des entretoises des renforts arrière du ber- Mot. 1453.
ceau avant.

ATTENTION :
- les vis droite et gauche ne sont pas de même
longueur,
- la vis droite est accouplée à une rondelle.

17539S
17537S

Déposer :
Déposer : - le tampon support de boîte de vitesses,
- le berceau, - les vis supérieures de tour de boîte.
- la demi grille d’auvent droite.
Dégager la crémaillère de direction sur le côté.
Mettre en place :
- l’outil support moteur Mot. 1453. Mettre en place l’outil vérin d’organes sous la
boîte de vitesses.

Déposer :
- les vis inférieures de tour de boîtes de vitesses,
- la boîte de vitesses.

17538S

21-6
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
REPOSE

IMPORTANT : pour éviter d’endommager le ré-


cepteur d’embrayage, ne pas enduire l’arbre de
sortie de boîte de vitesses avec de la graisse.

NOTA : pour éviter tout risque de fuite, il faut


toujours remplacer le récepteur d’embrayage
après le remplacement d’un mécanisme
d’embrayage.

15666S

S’assurer de la présence et du positionnement des


bagues de centrage moteur-boîte de vitesses.

21-7
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose - Repose) 21
Lors de la repose du berceau respecter l’ordre de serrage indiqué ci-
dessous en veillant à serrer en même temps les fixations des entretoises
des renforts arrière (C).

DI1073

21-8
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Boîte de vitesses (Dépose/Repose) 21
Lors de la repose des entretoises des renforts ar- TRES IMPORTANT : purger impérativement le
rière, il est impératif de centrer les entretoises et circuit hydraulique de débrayage suivant les
le berceau à l’aide des vis (A) et (B) (voir schéma consignes décrites, ci-après.
page précédente).
Ajouter du liquide de frein dans le réservoir.

Effectuer une purge du circuit à l’aide de la vis de


purge (D) située sur le raccord de liaison sur le
récepteur.

Serrer la vis de purge au couple de 1 daN.m.

17537R

ATTENTION :
- la longueur entre la vis droite et gauche est
différente,
- la vis droite est équipée d’une rondelle.

17707R2

Effectuer une mise à niveau du liquide de frein.

17741R

1 Vis gauche
2 Vis droite

Reposer les autres éléments en procédant en sens


inverse de la dépose.

21-9
BOITES DE VITESSES MECANIQUE
Joint de couvercle de différentiel 21
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

B. Vi. 1559 Clé de dépose du couvercle de renvoi


du différentiel

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)


Débrancher la batterie.
Vis de roues 10,5
Déposer le carter de protection sous moteur.
Vis de chape d’étrier 2,5
Ecrou de rotule inférieure 8 Vidanger la boîte de vitesses.
Ecrou de rotule de direction 3,5
Boulon de pied d’amortisseur 17 Déposer :
Vis de couvercle du carter de différentiel 3,4 - la roue droite,
- le pare-boue droit,
- l’étrier,
- le capteur ABS,
DEPOSE - la transmission droite,
- les vis du couvercle du différentiel à l’aide de
Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se l’outil B. Vi. 1559.
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

18057S

14893S

21-10
BOITES DE VITESSES MECANIQUE
Joint de couvercle de différentiel 21

17705-1S

Retirer le couvercle de différentiel en lui appli-


quant une rotation suivant la flèche.

17808S

REPOSE

Mettre en place le joint torique.


Procéder en sens inverse de la dépose.
Effectuer le remplissage de la boîte de vitesses.

21-11
BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Joint de carter de 5ème 21
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de roues 10,5 Déposer le carter de protection sous moteur.


Vis de tirant de berceau - longeron 3
Vidanger la boîte de vitesses.
Ecrou de tirant côté berceau 9
Vis de carter de 5ème 2,4 Déposer :
- la roue avant gauche,
- le pare-boue,
DEPOSE - la vis supérieure du tirant (A) de berceau laté-
ral,
Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se - le support de tuyau de direction assistée sur le
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" carter de 5ème,
pour la mise en place des patins de levage. - le carter de 5ème.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

99070R1

REPOSE

Mettre en place le joint torique.

Procéder en sens inverse de la dépose.


14893S

Effectuer le remplissage de la boîte de vitesses.

21-12
PONT ARRIERE
Généralités - Identification 26
Le véhicule JA0C est équipé d’un pont arrière de LUBRIFIANT
type SD1.
Capacité : 0,8 litre
Une plaquette, fixée sur le pont, indique :
Qualité - Viscocité : TRANSELF 80W 90W
en A : le type de pont et son indice A commander chez ELF
en B : le numéro de fabrication
La vidange du pont se fait par le bouchon (A).

90775S1

16777R

Le remplissage et le niveau s’effectuent par le


bouchon (B).

16799-1R

VEHICULE 4 X 4 INDICE PONT SD1 COUPLE CONIQUE DISTANCE CONIQUE

JA0C 000 11 x 38 Réglable

26-1
PONT ARRIERE
Pont (Dépose - Repose) 26
MATERIEL INDISPENSABLE

Douilles longue de 27 mm
Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5 Vidanger le pont.


Vis des paliers de la transmission
Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
longitudinale 2,8
paliers de la transmission longitudinale par rap-
Vis du pont sur berceau 6,2 port à la caisse, par un marquage de couleur.
Vis du support avant du pont 7
Vis du support arrière du pont 6,7 Desserrer les paliers de la transmission longitudi-
Ecrou de visco-coupleur 16 nale (A).
Bouchon de vidange 2,2
Déposer les vis de liaison transmission longitudi-
Bouchon de remplissage 1,75
nale / visco-coupleur (B).

Désaccoupler la transmission longitudinale du


DEPOSE visco-coupleur.

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se Serrer le frein à main.


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

17583R

14893S

26-2
PONT ARRIERE
Pont (Dépose - Repose) 26
Mettre en place le vérin d’organes sous le pont.

Desserrer alternativement les tampons avant (C)


et arrière (D) du pont.

ATTENTION : descendre le pont de 190 mm par


rapport à sa position initiale.

17702R

Déposer :
- l’écrou du visco-coupleur à l’aide de la douille
longue de 27 mm,
- le batteur (A),
- le visco-coupleur (B).
16778R

16778-1R

26-3
PONT ARRIERE
Pont (Dépose - Repose) 26
Dégager les transmissions transversales droite et - le support arrière en retirant les quatre vis de
gauche en suivant l’exemple ci-dessous. fixation.

16780S1

REPOSE

16799S ATTENTION : lors de la repose du pont remettre


correctement en place les transmissions transver-
sale gauche et droite.
Déposer :
- le pont, Reposer les autres éléments en procédant en sens
- le support avant en retirant les cinq vis de fixa- inverse de la dépose.
tion.
Effectuer le remplissage du pont.

16779S1

26-4
PONT ARRIERE
Visco-coupleur 26
MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue de 27 mm

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5


Vis des paliers de la transmission DEPOSE

longitudinale 2,8
Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
Ecrou de visco-coupleur 16 paliers de la transmission longitudinale par rap-
port à la caisse, par un marquage de couleur.

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se Desserrer les paliers de la transmission longitudi-
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" nale.
pour la mise en place des patins de levage.
Désaccoupler la transmission longitudinale du
Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer visco-coupleur.
le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre. Serrer le frein à main.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la Déposer :


procédure de mise en place de la sangle. - l’écrou du visco-coupleur à l’aide d’une douille
longue de 27 mm.
- le batteur (A),
- le visco-coupleur (B).

14893S

16778-1R

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

26-5
PONT ARRIERE
Joint de couple conique 26
MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue de 27 mm

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5 Vidanger le pont.


Vis des paliers de la transmission
longitudinale 2,8
DEPOSE
Vis de support avant de pont 7
Ecrou de visco-coupleur 16 Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
paliers de la transmission longitudinale par rap-
port à la caisse, par un marquage de couleur.

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se Desserrer les paliers de la transmission longitudi-
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" nale.
pour la mise en place des patins de levage.
Désaccoupler la transmission longitudinale du
Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer visco-coupleur.
le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre. Serrer le frein à main.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la Déposer :


procédure de mise en place de la sangle. - l’écrou du visco-coupleur à l’aide de la douille
longue de 27 mm.
- le batteur,
- le visco-coupleur.

Mettre en place le vérin d’organes sous le pont.

Desserrer alternativement les tampons avant (C)


et arrière (D) du pont.

Déposer uniquement les vis du support avant (C)


sur berceau.

14893S

26-6
PONT ARRIERE
Joint de couple conique 26
REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose en vérifiant


l’emboîtement des transmissions transversales.

Effectuer le remplissage du pont.

16778R

- le support avant en retirant les cinq vis de fixa-


tion,

16779S1

- le pignon d’attaque,
- le joint torique.

26-7
PONT ARRIERE
Joint d’arbre primaire 26
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

B.Vi. 1557 Outil montage du joint d’arbre


primaire

MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue de 27 mm

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5 Vidanger le pont.


Vis des paliers de la transmission
DEPOSE
longitudinale 2,8
Ecrou de visco-coupleur 16 Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
paliers de la transmission longitudinale par rap-
port à la caisse, par un marquage de couleur.

Desserrer les paliers de la transmission longitudi-


Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se nale.
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage. Désaccoupler la transmission longitudinale du
visco-coupleur.
Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer
le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin Serrer le frein à main.
d’éviter un déséquilibre.
Déposer :
Se reporter à la Note Technique 2988A pour la - l’écrou du visco-coupleur à l’aide de la douille
procédure de mise en place de la sangle. longue de 27 mm.
- le batteur,
- le visco-coupleur,
- le joint à lèvre d’arbre primaire (A) à l’aide
d’un tournevis.

14893S

16779R

26-8
PONT ARRIERE
Joint d’arbre primaire 26
REPOSE

Avant la mise en place du joint, s’assurer que la


portée du joint à lèvre ne présente pas de rayure
ou de trace d’usure anormale.

La repose du joint à lèvre (huilé) s’effectue à l’aide


de l’outil B.Vi. 1557 qui détermine la position du
joint.

17637S

Procéder en sens inverse de la dépose.

Effectuer le remplissage du pont.

26-9
PONT ARRIERE
Joint de transmission transversale 26
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

B.Vi. 1550 Outil montage joint dans carter


sortie pont

MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue de 27 mm

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5 Vidanger le pont.


Vis des paliers de la transmission
DEPOSE
longitudinale 2,8
Vis du pont sur berceau 6,2 Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
Vis du support avant sur pont 7 paliers de la transmission longitudinale par rap-
Vis du support arrière sur pont 6,7 port à la caisse, par un marquage de couleur.
Ecrou de visco-coupleur 16
Bouchon de vidange 2,2 Desserrer les paliers de la transmission longitudi-
nale (A).
Bouchon de remplissage 1,75
Déposer les vis de liaison transmission longitudi-
nale / Visco-coupleur (B).
Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" Désaccoupler la transmission longitudinale du
pour la mise en place des patins de levage. visco-coupleur.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

17583R

14893S

26-10
PONT ARRIERE
Joint de transmission transversale 26
Dégager la transmission transversale du côté inté-
ressé en suivant l’exemple ci-dessous.

17702R

Mettre en place le vérin d’organes sous le pont.


16799S
Desserrer alternativement les tampons avant (C)
et arrière (D) du pont.
Déposer le joint à l’aide d’un tournevis.
ATTENTION : descendre le pont de 190 mm par
rapport à sa position initiale.

16778R

26-11
PONT ARRIERE
Joint de transmission transversale 26
REPOSE

Avant la mise en place du joint, s’assurer que la


portée du joint à lèvre ne présente pas de rayure
ou de trace d’usure anormale.

La repose du joint à lèvre (huilé) s’effectue à l’aide


de l’outil B.Vi. 1550 qui détermine la position du
joint.

17636S

Procéder en sens inverse de la dépose en vérifiant


l’emboîtement de la transmission transversale.

Effectuer le remplissage du pont.

26-12
PONT ARRIERE
Joint de couvercle de différentiel du pont 26
MATERIEL INDISPENSABLE

Douille longue de 27 mm

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Débrancher la batterie.

Vis de transmission longitudinale/pont 5,5 Vidanger le pont.


Vis des paliers de la transmission
DEPOSE
longitudinale 2,8
Vis du pont sur berceau 6,2 Repérer la position des vis de paliers ainsi que les
Vis du support avant sur pont 7 paliers de la transmission longitudinale par rap-
Vis du support arrière sur pont 6,7 port à la caisse, par un marquage de couleur.
Vis du couvercle du différentiel de pont 2,6
Ecrou de visco-coupleur 16 Desserrer les paliers de la transmission longitudi-
nale (A).
Bouchon de vidange 2,2
Bouchon de remplissage 1,75 Déposer les vis de liaison transmission longitudi-
nale / Visco-coupleur (B).

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se Désaccoupler la transmission longitudinale du


reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse" visco-coupleur.
pour la mise en place des patins de levage.
Serrer le frein à main.
Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer
le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

17583R

14893S

26-13
PONT ARRIERE
Joint de couvercle de différentiel du pont 26
Mettre en place le vérin d’organes sous le pont.

Desserrer alternativement les tampons avant (C)


et arrière (D) du pont.

ATTENTION : descendre le pont de 190 mm par


rapport à sa position initiale.

17702R

Déposer :
- l’écrou du visco-coupleur à l’aide de la douille
longue de 27 mm.
- le batteur (A),
- le visco-coupleur (B).
16778R

16778-1R

26-14
PONT ARRIERE
Joint de couvercle de différentiel du pont 26
Dégager la transmission transversale gauche en
suivant l’exemple ci-dessous.

Déposer les huit vis du couvercle du pont.

16799S

Déposer le joint.

REPOSE

Avant la mise en place du joint, s’assurer que la


portée du joint à lèvre ne présente pas de rayure
ou de trace d’usure anormale.

Procéder en sens inverse de la dépose en vérifiant


l’emboîtement de la transmission transversale.

Effectuer le remplissage du pont.

26-15
TRANSMISSIONS
Transmission transversale 29
MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de fixation d’amortisseur 10,5


Ecrou de transmission 28
Vis inférieure de biellette de barre
stabilisatrice 7
Vis de capteur ABS 0,8
Vis de roues 10,5

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Débrancher la batterie.

Déposer la roue. 14893S

Dépose côté roue :


ATTENTION : pour cette opération il est néces-
Déclipser : saire de sangler le véhicule sur le pont, voir Note
- le faisceau du capteur de roue, Technique 2988A.
- le câble de frein à main.

17733R1
17764S
- les tuyaux de frein arrière.

29-1
TRANSMISSIONS
Transmission transversale 29
Déposer : Déposer la vis inférieure de l’amortisseur arrière.
- le câble de frein à main de l’étrier.
- la vis de fixation du capteur ABS. Sortir l’axe de l’amortisseur du bras.
- la fixation inférieure de la biellette de renvoi
de barre stabilisatrice.
- la vis de support de tuyau de frein et réservoir
essence.

17762-1S

Descendre le vérin d’organes très lentement, tout


17762S en sortant la transmission côté roue.

ATTENTION :
- l’écrou ENKO de la transmission tranversale. S’il y a dépose du bras de suspension. Il sera néces-
saire d’effectuer un réglage du train arrière.
Placer un vérin d’organes en appui sous le bras,
sans mettre celui-ci en contrainte. Voir valeur et réglage train.

ATTENTION : il est impératif que le vérin


d’organes soit en position sous le bras lors de la
dépose de la vis de l’amortisseur.

29-2
TRANSMISSIONS
Transmission transversale 29
Dépose côté pont :

Vidanger le pont.

Dégager la transmission transversale du côté inté-


ressé en suivant l’exemple ci-dessous.

16799S

REPOSE

Pour la repose procéder en sens inverse de la dé-


pose en vérifiant l’emboîtement de la transmis-
sion transversale.

Effectuer le remplissage du pont.

29-3
TRANSMISSION
Transmission longitudinale 29
MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis sur bride de sortie boîte de vitesses 2,8


Vis sur bride d’entrée de pont 5,5
Vis de fixation palier 2,8

REMARQUE

La transmission longitudinale des véhicules 4x4 in-


tégral est très sensible à l’équilibrage. En consé-
quence, aucune remise en état n’est autorisée.

Procéder au remplacement systématique de


l’ensemble de la transmission.

DEPOSE
14893S
Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes. Se
reporter au chapitre 02 "Pont à prise sous caisse"
pour la mise en place des patins de levage.

Lors de cette opération, il est nécessaire d’arrimer


le véhicule au pont à l’aide d’une sangle afin
d’éviter un déséquilibre.

Se reporter à la Note Technique 2988A pour la


procédure de mise en place de la sangle.

29-4
TRANSMISSION
Transmission longitudinale 29
Débrancher la batterie.

Déposer :
- la protection sous moteur,
- la sonde lambda.

Repérer la position des fixations des paliers de la


transmission par rapport à la caisse par une
touche de peinture.

Déposer les fixations (A) des paliers.

17704S

Désaccoupler la transmission longitudinale du


pont.

17583R

Désaccoupler la transmission longitudinale de la


boîte de vitesses.

17702S

Déposer la transmission longitudinale (deux per-


sonnes).

REPOSE

Reposer les autres éléments en procédant en sens


inverse de la dépose (deux personnes).

29-5
ELEMENTS PORTEURS AVANT
Berceau 31
ECLATE

DI1073R1

31-1
ELEMENTS PORTEURS AVANT
Berceau 31
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1040-01 Faux berceau de dépose - repose


du groupe motopropulseur
T. Av. 476 Arrache-rotules

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de rotule de direction 3,5


Vis de chape rabattable 2,5
Vis de fixation berceau avant ∅ 10 6
arrière ∅ 12 11
Ecrou de tirant berceau - longeron 9
Vis de tirant berceau - longeron 3
Ecrou de clavette sur porte-fusée 6
Biellette reprise de couple moteur F 6
Ecrou de bielle de renvoi barre
stabilisatrice 4,5
Vis de triangle inférieur 11
Ecrou de commande de vitesse :
capteur de roue avant 0,8

16886R1
DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux - les biellettes de barre stabilisatrice,
colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise - la barre stabilisatrice,
sous caisse" pour la mise en place des patins de - les avertisseurs.
levage.
Déposer du berceau, les tirants berceau - longe-
Débrancher la batterie. ron.

Déposer :
- la protection sous moteur,
- les roues,
- l’écrou de clavette sur porte-fusée,

31-2
ELEMENTS PORTEURS AVANT
Berceau 31
Déposer : - les vis de fixation inférieure du bouclier sur le
- la commande de vitesses, berceau,
- la fixation connecteur sonde à oxygène sur - les pattes de fixation du tuyau basse pression,
berceau.

17704R

85966R

- la biellette de reprise de couple,

99311R

Déposer :
- la fixation du faisceau électrique sur le
berceau,
- les pattes de fixation du tuyau haute pression
sur la boîte de vitesses.
- les six vis de fixation des tirants accoustiques
sur la caisse.
17582S

31-3
ELEMENTS PORTEURS AVANT
Berceau 31
REPOSE (Particularités)

Remplacer systématiquement les vis de fixation du


berceau et respecter impérativement les couples
de serrage.

ATTENTION : la longueur entre la vis droite et


gauche est différente.

17704-1R

Maintenir suspendu le boîtier de direction, ainsi


que l’ensemble de refroidissement.

Fixer l’outil Mot. 1040-01 sous le berceau.

17741S

Procéder en sens inverse de la dépose.

NOTA : la mise en place du berceau sur la caisse


s’effectue de la façon suivante :

- placer deux piges à la place des vis de fixation


avant,
- présenter le berceau - train,
- visser sans bloquer les vis de fixation arrière
(commencer par la vis arrière droite la plus
longue),
- remplacer les piges par les vis de fixation à
l’avant,
- serrer les quatre vis de fixation au couple en
commençant par l’arrière.
98755R

Descendre le pont jusqu’au contact de l’outil avec


le sol.

Déposer les vis de fixation du berceau.

Lever le pont avec précaution.

31-4
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Barre stabilisatrice 33
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Sus. 1414-01 Fourchette de mise en place des


paliers de barre stabilisatrice

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) REPOSE

Biellette de renvoi de barre 7 Procéder en sens inverse de la dépose.


Vis de paliers de barre stabilisatrice 3
ATTENTION : les silent-blocs des paliers de barre
stabilisatrice doivent être remontés sans graisse.

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux La fente de ces silent-blocs doit être orientée vers
colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise le haut.
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage. La mise en place des paliers s’effectue avec l’outil
Sus. 1414-01.
Débrancher la batterie.

Déposer :
- les fixations supérieures de biellette de barre
stabilisatrice,
- les fixations de palier de barre stabilisatrice,
- les paliers de barre stabilisatrice.

17738R

17739S

- la barre stabilisatrice.

33-1
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Amortisseur 33
MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer la vis supérieure de l’amortisseur.

Vis de fixation amortisseur 10,5 ATTENTION : s’il y a dépose du bras de suspen-


Vis de roues 10,5 sion, il sera nécessaire d’effectuer un réglage du
train roulant (voir valeurs et réglage du train).

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux REPOSE


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le- Procéder en sens inverse de la dépose.
vage.

Débancher la batterie.

Déposer la roue.

DEPOSE

Placer un vérin hydraulique en appui sur le bras,


sans mettre celui-ci en contrainte.

ATTENTION : il est impératif que le vérin hydrauli-


que soit en position sous le bras au moment de la
dépose de la vis de l’amortisseur.

Déposer la vis inférieure de l’amortisseur arrière.

Sortir l’axe de l’amortisseur du bras.

17762S

33-2
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Ressort 33
MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de fixation amortisseur 10,5


Ecrous de transmission 28
Vis inférieure de biellette de barre
stabilisatrice 7
Vis de capteur ABS 0,8
Vis de roues 10,5
Tampon d’élastique 5

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Débancher la batterie.
14893S
Déposer la roue.

ATTENTION : pour cette opération il est néces-


DEPOSE saire de sangler le véhicule sur le pont (voir Note
Technique 2988A).
Déclipser :
- le faisceau du capteur de roue,
- le câble de frein à main,
- les tuyaux de frein de leur patte de maintien.

17733R1
17764S

33-3
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Ressort 33
Déposer : Sortir l’axe de l’amortisseur du bras.
- le câble de frein à main de l’étrier,
- la vis de fixation du capteur ABS,
- la fixation inférieure de la biellette de renvoi
de barre stabilisatrice,
- la vis de maintien tuyau de frein et réservoir
essence.

17762S

Descendre le vérin d’organes très lentement, tout


en sortant la transmission côté roue.

Continuer à descendre le vérin jusqu’à la détente


17762-1S
totale du ressort.

- l’écrou ENKO de la transmission tranversale. Déposer le ressort.

Placer un vérin d’organes en appui sous le bras,


sans mettre celui-ci en contrainte. ATTENTION :
S’il y a dépose du bras de suspension. Il sera néces-
saire d’effectuer un réglage du train roulant.
ATTENTION : il est impératif que le vérin
d’organes soit en position sous le bras lors de la Voir valeur et réglage train.
dépose de la vis de l’amortisseur.

REPOSE
Déposer la vis inférieure de l’amortisseur arrière.
Pour la repose procéder en sens inverse de la dé-
pose.

Faire attention de bien positionner le ressort,


avant de le comprimer. Celui-ci doit bien être en
face de son logement sur le bras.

Les couleurs repérées sur les spires du ressort doi-


vent se situer en bas.

33-4
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Bras de suspension arrière 33
MATERIEL INDISPENSABLE

Vérin d’organes

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de fixation du bras sur berceau 10,5


Vis de fixation d’amortisseur 10,5
Vis de disque de frein 1,5
Ecrous de transmission 28
Vis inférieure de biellette barre
stabilisatrice 7
Vis de capteur ABS 0,8
Vis de chape d’étrier 6
Vis de roues 10,5

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.
14893S
Débancher la batterie.

Déposer la roue. ATTENTION : pour cette opération il est néces-


saire de sangler le véhicule sur le pont (voir Note
technique 2988A).
DEPOSE

Déclipser : Déposer :
- le faisceau du capteur de roue, - le câble de frein à main de l’étrier,
- le câble de frein à main, - le raccord du tuyau de frein de la patte de
- le tuyau de frein. fixation sur le bras de suspension.

La mise en place d’un presse pédale limite l’écou-


lement du liquide.

Déposer :
- les vis de chape de l’étrier de frein arrière,
- l’étrier de frein,
- la vis de fixation du capteur ABS,
- la fixation inférieure de la biellette de renvoi
de barre stabilisatrice,

17764S

33-5
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Bras de suspension arrière 33

17762-1S 17762R

- l’écrou ENKO de la transmission transversale, - le bras de suspension.


- le disque de frein.
ATTENTION : la dépose du bras de suspension im-
Placer un vérin d’organes en appui sous le bras, plique un réglage du train roulant.
sans mettre celui-ci en contrainte.
Voir valeur et réglage train.

ATTENTION : il est impératif que le vérin


d’organes soit en position sous le bras lors de la
dépose de la vis de l’amortisseur.

Déposer la vis inférieure de l’amortisseur arrière.

Sortir l’axe de l’amortisseur du bras.

Descendre le vérin d’organes très lentement, tout


en sortant la transmission côté roue.

Continuer à descendre le vérin jusqu’à la détente


totale du ressort.

Déposer :
- le ressort,
- les vis de fixation du bras sur berceau,

33-6
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Bras de suspension arrière 33
REPOSE

Pour la repose procéder en sens inverse de la dé-


pose.

Le réglage du parallélisme arrière s’obtient par


l’action des deux vis excentriques (A) situées sur le
berceau.

16778R1

Effectuer la purge du circuit de frein, voir mé-


thode purge.

33-7
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Roulement de roue 33
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

T. Ar. 1056 Outillage de remplacement des


coussinets élastiques de train
arrière

Déposer le bras voir méthode (Chapitre 33


"Dépose du bras").

DEPOSE

A la presse, extraire le moyeu (1).

98321S

Déposer les deux anneaux d’arrêt du roulement.


85902-2R
Extraire à la presse la bague extérieure du roule-
Déposer la bague intérieure du roulement à l’aide ment à l’aide d’une bague de dimension légère-
du kit d’extracteur de roulements de moyeu (2). ment inférieure à celle-ci.

Voir catalogue matériel Référence 914 0951.

98320R

33-8
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Roulement de roue 33
REPOSE DU ROULEMENT REPOSE DU MOYEU

Monter à la presse, dans le porte-fusée, le roule- La repose du moyeu s’effectue avec l’outil
ment complet (neuf), par le côté intérieur du bras. T. Ar. 1056.

Vérifier que l’anneau d’arrêt du roulement soit Utiliser l’épaisse rondelle avec encoche en la pla-
bien en place côté extérieur. çant côté intérieur du bras de suspension.

Placer un écrou et une rondelle d’une épaisseur de


5 mm sur la face avant du moyeu.

94434-1S

Monter l’anneau d’arrêt du roulement sur la face


intérieure du bras

NOTA : ne pas prendre appui sur la bague inté-


rieure afin de ne pas détériorer le roulement, car
l’effort d’emmanchement est important. Pour ce 17763S
faire, utiliser une bague de diamètre inférieur à la
bague extérieure du roulement.
Mettre le moyeu en contrainte à l’aide de l’outil.

Serrer progressivement le moyeu par la vis de


l’outil située à l’intérieur du bras.

Mettre en appui le moyeu sur le roulement.

Remonter le bras de suspension sur le berceau,


voir Chapitre 33 "bras de suspension arrière".

ATTENTION : la dépose du bras de suspension im-


plique un réglage du train arrière.

Voir valeur et réglage train.

33-9
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Berceau 33
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1390 Support pour dépose/repose


groupe motopropulseur
T. Ar. 1571 Outil de dépose de berceau

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de fixation berceau 10,5


Vis de palier de transmission longitudinale 2,5
Vis de transmission 28
Vis de roues 10,5

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Débancher :
- la batterie,
- les capteurs ABS arrière.

Déposer :
17733S
- les roues arrière,
- le câbles de frein à main,
- la transmission longitudinale : voir méthode
page 29-4, Desserrer les quatre vis de berceau (A).
- les tuyaux de frein des bras de suspension ar-
rière,
- les brides de silencieux sur berceau,
- les vis de liaison silencieux arrière tube inter-
médiaire.

16887R

33-10
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Berceau 33
Mettre en place le support Mot. 1390, en y placant REPOSE
l’outil de dépose de berceau T. Ar. 1571.
Procéder en sens inverse de la dépose.

Si une dépose de bras est effectuée il sera néces-


saire de régler le parallélisme arrière.

17765-1S

Déposer le berceau.

17735R

33-11
ENSEMBLE DIRECTION
Boîtier de direction assistée 36

PRJ3602

36-1
ENSEMBLE DIRECTION
Boîtier de direction assistée 36
OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453 -01 Pinces pour tuyaux souples


T. Av. 476 Arrache-rotules
Sus. 1414 -01 Fourchette de mise en place des
paliers centraux de barre anti-devers

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de rotule de direction 3,5


Rotule axiale 5
Boulons de fixation boîtier de direction 5
Vis à came de chape rabattable 2,5
Flexible haute pression sur valve et pompe 2,5
Flexible basse pression sur valve 2
Tuyau valve/vérin 1,5

Débrancher la batterie.

ATTENTION
85965S
Afin d’éviter tout risque de destruction du
contact tournant sous volant, veuillez respecter
les consignes suivantes :
• avant de désaccoupler la colonne de direction Déposer :
et la crémaillère, le volant doit - les fixations inférieures de la biellette de ren-
IMPERATIVEMENT être immobilisé, roues voi de barre stabilisatrice (A).
droites, à l’aide d’un outil "bloc volant" pen- - les paliers de barre stabilisatrice (B) avec l’outil
dant toute la durée de l’intervention, Sus. 1414-01,
• tout doute sur le bon centrage du contact - la barre stabilisatrice.
tournant implique une dépose du volant afin
d’appliquer la méthode de centrage décrite
dans le Fascicule "AIRBAG".

RAPPEL : dans ce cas, seul le personnel qualifié


ayant reçu une formation doit intervenir.

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de le-
vage.

Déposer :
- les roues avant,
- la protection sous moteur.

Débrancher les rotules à l’aide de l’outil


T. Av. 476.
16886R

36-2
ENSEMBLE DIRECTION
Boîtier de direction assistée 36
Déposer la vis à chape rabattable. Mettre en place des bouchons sur la crémaillère et
sur les tuyaux.

98869R

Placer une pince Durit sur chacun des tuyaux par-


tant du réservoir d’huile de pompe de direction
assistée.
92122R
Ne jamais serrer les tuyaux haute pression.

Ne pas démonter les tuyaux valve/vérin.

Déposer :
- l’écran thermique de la crémaillère,

17703S
92121R

Déposer :
- la fixation de la patte de maintien du tuyau
haute pression,
- le tuyau haute pression/crémaillère,
- le tuyau crémaillère/retour réservoir (prévoir
l’écoulement de l’huile).

36-3
ENSEMBLE DIRECTION
Boîtier de direction assistée 36
Déposer : REPOSE
- les fixations de la crémaillère sur berceau,
Procéder en sens inverse de la dépose.

PURGE

Remplir le circuit d’huile jusqu’à la pastille du fil-


tre du bocal.

Tourner les roues de gauche à droite (moteur non


tournant) pour répartir l’huile dans le circuit.

Renouveler l’opération moteur tournant puis par-


faire le niveau.

Contrôler :
- l’absence de fuite,
- le réglage du parallélisme.

NOTA : respecter impérativement le repérage des


boîtiers de rotule (un repère sur boîtier droit ;
deux repères sur boîtier gauche).
17704-1R1

- les vis (2) du support du boîtier de direction,

92126R1

- les paliers de la crémaillère,


- le tirant gauche de berceau sur caisse.

Sortir la crémaillère par le côté gauche par des ro-


tations successives, pour dégager la direction avec
ses tuyaux valve-vérin.

36-4
ENSEMBLE DIRECTION
Axe rétractable 36
DEPOSE - REPOSE

Ces véhicules sont équipés d’un ensemble axe rétractable - axe de volant - colonne de direction non démon-
table. Dans le cas où il serait impossible de fixer la vis à came de la chape rabattable, vérifier que la longueur
de l’axe soit correcte sinon procéder au remplacement de l’ensemble (voir paragraphe colonne de direction
dans le M.R. 312).

CONTROLE

92218R1

DIRECTION A GAUCHE

Direction assistée
L = 403,1 ± 0,5 mm

DIRECTION A DROITE

Direction assistée
L = 416 ±0,5 mm

36-5
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Eclaté 37

DI3739

37-1
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Cylindre émetteur d’embrayage 37
DEPOSE

Débrancher la batterie.

Dans le compartiment moteur

Vidanger le réservoir de liquide de frein jusqu’à ce que le niveau soit sous l’orifice d’alimentation de
l’émetteur.

Placer un chiffon sous cet orifice puis désaccoupler le tuyau du réservoir de liquide de frein et placer des bou-
chons.

Dégager l’agrafe (1) de maintien du tuyau de liaison émetteur-récepteur sur l’émetteur.

Placer un chiffon sous l’émetteur puis désaccoupler le tuyau de liaison sur l’émetteur et placer des bouchons
à chaque orifice.

Dans l’habitacle

Désaccoupler la rotule de l’émetteur de la pédale de débrayage.

Déposer :
- les deux vis (G) de fixation du support d’émetteur sur le pédalier,
- l’émetteur avec son support.

Extraire le passe-gaine (E) de l’émetteur.

Déposer l’émetteur de son support en le tournant d’un quart de tour dans le sens horaire (fixation de type
baïonnette).

15765R

37-2
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Cylindre émetteur d’embrayage 37
REPOSE

Vérifier l’état des joints.

Procéder à l’inverse de la dépose.

Ajouter du liquide de frein dans le réservoir.

Effectuer une purge du circuit à l’aide de la vis de


purge (D) située sur le raccord de liaison sur le ré-
cepteur.

17707R2

Effectuer le niveau de liquide de frein.

IMPORTANT : serrer la vis de purge au couple


(1 daN.m).

37-3
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Cylindre récepteur d’embrayage 37
COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer la boîte de vitesses.

Vis de maintien du récepteur sur la cloche Désaccoupler le raccord (C) du cylindre récepteur
d’embrayage 0,9 d’embrayage en déposant l’agrafe (3).
Vis de purge sur raccord 1

DEPOSE

La dépose du récepteur d’embrayage ne peut


s’effectuer qu’après avoir déposé la boîte de vi-
tesses.

Désaccoupler le tuyau de liaison émetteur-


récepteur en dégageant l’agrafe (2) située sur le
raccord (C).

15667R

Déposer les trois vis (B) de fixation du cylindre ré-


cepteur d’embrayage puis l’extraire.

17707R1

15667-1R

ATTENTION : ne jamais faire fonctionner le sys-


tème lorsque le récepteur est déposé (même si
celui-ci est relié avec la pédale d’embrayage),
sous risque d’éjection du piston hydraulique et de
la butée du récepteur.

37-4
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Cylindre récepteur d’embrayage 37
REPOSE IMPORTANT : pour éviter d’endommager le ré-
cepteur, ne pas enduire l’arbre de sortie de boîte
Vérifier l’état des joints. de vitesses avec de la graisse.

Lors de la repose, accoupler le raccord sur le récep- NOTA : pour éviter tout risque de fuite, remplacer
teur avant de serrer les trois vis de fixation du ré- le récepteur après l’échange d’un mécanisme
cepteur sur le carter d’embrayage, afin de permet- d’embrayage.
tre le passage du raccord dans l’alésage du carter
d’embrayage au niveau du joint torique. Ajouter du liquide de frein dans le réservoir.

Effectuer une purge du circuit à l’aide de la vis de


purge (D) située sur le raccord de liaison sur le ré-
cepteur.

15666S

Serrer les trois vis (B) de fixation du récepteur au


couple (0,9 daN.m).

17707R2

Effectuer le niveau de liquide de frein.

IMPORTANT : serrer la vis de purge au couple


(1 daN.m).

15667-1R

37-5
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Tuyauterie de commande d’embrayage 37
DEPOSE REPOSE

Débrancher la batterie. Vérifier l’état des joints.

Vidanger le réservoir de liquide de frein jusqu’à ce Procéder à l’inverse de la dépose.


que le niveau de liquide soit sous l’orifice
d’alimentation de l’émetteur.
ATTENTION :
Placer un chiffon sous cet orifice, puis désaccou-
pler le tuyau du réservoir de liquide de frein et Lors de la repose :
placer des bouchons. - ne pas endommager les différentes tuyaute-
ries,
Dégager l’agrafe de maintien du tuyau de liaison - prendre garde au bon cheminement de celles-
émetteur-récepteur sur l’émetteur. ci,
- bien placer les différentes agrafes de main-
Placer un chiffon sous l’émetteur puis désaccou- tien.
pler le tuyau de liaison sur l’émetteur et placer des
bouchons à chaque orifice. Ajouter du liquide de frein dans le réservoir.

Désaccoupler le tuyau de liaison émetteur- Effectuer une purge du circuit à l’aide de la vis de
récepteur en dégageant l’agrafe (2) située sur le purge (D) située sur le raccord de liaison sur le ré-
raccord (C). cepteur.

17707R1
17707R2

Placer des bouchons sur les orifices.


Effectuer le niveau de liquide de frein.
Extraire délicatement le tuyau de liaison
émetteur-récepteur en prenant garde de ne rien IMPORTANT : serrer la vis de purge au couple
endommager. (1 daN.m).

37-6
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
Ce véhicule est équipé d’un ABS BOSCH 5.3 de type additionnel quatre canaux ; l’équipement de freinage
conventionnel et l’équipement ABS sont séparés.

SPECIFICITES

Le système comporte quatre capteurs de vitesse. Chaque voie hydraulique de freinage est associée à un
capteur disposé au niveau de chaque roue. Ainsi, les roues avant sont régulées séparément. En revanche, les
roues arrière sont régulées simultanément de la même manière selon le principe de la sélection basse dite
"select low" (la première roue, qui tend à bloquer, déclenche immédiatement la régulation sur l’ensemble du
train).

Sur ce véhicule, le compensateur de freinage est supprimé (pour les versions équipées de l’ABS) et son rôle est
assuré par un programme spécifique implanté dans le calculateur du groupe ABS et appelé REF (Répartiteur
Electronique de Freinage).

Le système est équipé de l’antipatinage. Celui-ci intervient par freinage d’une ou deux roues motrices et par
réduction du couple moteur, sans que le conducteur n’ait à intervenir. Pour ce faire un accéléromètre
longitudinal est installé dans l’habitacle.

ATTENTION : si le fusible ABS est retiré, faire attention, en cas d’essai routier, à ne pas effectuer un freinage
fort car la fonction Répartiteur Electronique de Freinage n’est plus activée (pressions avant et arrière
identiques), donc il y a risque de "tête à queue".

38-1
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
PRESENTATION DE L’UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUE

DI3801

A Roue avant gauche


B Roue avant droite
C Arrivée du maître-cylindre
D Roue arrière droite
E Roue arrière gauche

38-2
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
CONNECTEUR 31 VOIES J64 4x4

Affectation des voies : PRN3813

Voies Désignations Liaisons


1 Masse capteur vitesse arrière droit 4T
2 Signal capteur vitesse arrière droit 4S
3 Non connectée
4 Masse capteur vitesse avant droit 4N
5 Signal capteur vitesse avant droit 4M
6 Masse capteur vitesse avant gauche 4E
7 Signal capteur vitesse avant gauche 4C
8 Masse capteur vitesse arrière gauche 4H
9 Signal capteur vitesse arrière gauche 4G
10 Signal capteur accélération longitudinale 4BQ
11 Ligne de diagnostic HK HK
12 Ligne de diagnostic HL HL
13 Non connectée
14 Signal contacteur feux stop 65A
15 Alimentation calculateur + après contact AP5
16 Masse pompe M
17 + Batterie (électrovannes et Moteur pompe) BP14
18 + Batterie (électrovannes et Moteur pompe) BP14
19 Masse calculateur M
20 Voyant de défaut ABS 4Z
21 Voyant de défaut Répartiteur Electronique de Freinage (défaillance freins) AY
22 Signal vitesse véhicule 47W
23 Alimentation capteur accélération longitudinal 4BN
26 Non connectée
27 Non connectée
28 Masse capteur d’accélération longitudinale 4BM
29 CAN-L CANL
30 CAN-H CANH
31 Contacteur d’embrayage H51

38-3
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
PRISE DIAGNOSTIC

PRN3807R

4 Masse châssis
5 Masse électronique
7 Diagnostic ligne K
15 Diagnostic ligne L
16 + batterie

38-4
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
GROUPE HYDRAULIQUE ABS - les raccords supérieurs sur le groupe
hydraulique,
- les raccords sur le maître cylindre.
COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

Raccord tuyauterie 1,7

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont élévateur à deux


colonnes. Se reporter au chapitre 02 "Pont à prise
sous caisse" pour la mise en place des patins de
levage.

Débrancher la batterie.

Déposer :
- la batterie,
- le vase d’expansion.

Vidanger le bocal de frein à l’aide d’une seringue.


17734R1
Déposer :
- le connecteur ABS sur le groupe hydraulique.
- les raccords latéraux sur le groupe La mise en place de bouchons est nécessaire, pour
hydraulique. éviter la détérioration du groupe.

17734R

38-5
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Groupe hydraulique ABS 38
GROUPE HYDRAULIQUE ABS

Déposer :
- les deux vis de fixation sur le groupe
hydraulique,
- le groupe hydraulique ABS.

17734R2

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

ATTENTION :
La dépose de l’ ABS implique impérativement une
procédure de purge du circuit ABS.

Voir méthode page suivante.

38-6
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
PROCEDURE DE PURGE

NOTA : le groupe hydraulique est prérempli.

Cette procédure de purge est applicable à la suite d’une dépose des éléments suivants :
- le groupe hydraulique,
- le maître-cyclindre,
- la tuyauterie (entre groupe et maître-cylindre).

NOTA : le circuit de freinage équipé de l’ABS doit être exempt de tout défaut et doit fonctionner correcte-
ment, si ce n’est pas le cas, effectuer la remise en état du circuit ABS aussi bien hydraulique qu’électrique.

1) Effectuer la purge conventionnelle du circuit de freinage au pied ou avec un appareil à purger.

NOTA : si après un essai routier avec une régulation ABS, la course pédale n’est pas correcte, effectuer la
purge du groupe hydraulique.

2) Purge du groupe hydraulique.

IMPORTANT : respecter l’ordre de purge en commençant par le frein arrière droit, ensuite arrière gauche,
avant gauche puis avant droit.

a) Purger le frein arrière droit en effectuant la purge du circuit secondaire du groupe hydraulique à
l’aide de l’outil diagnostic :

- positionner le vase de purge et le flexible, ouvrir la vis de purge du frein,

- appuyer sur la pédale de frein en pompant (environ 10 coups),

- Maintenir le pied sur la pédale et lancer la commande purge avec l’outil diagnostic (se reporter au
Chapitre "aide au diagnostic"),

- effectuer un pompage sur la pédale de frein durant la phase de purge diagnostic,

- à la fin du cycle de purge de l’outil diagnostic, continuer à pomper sur la pédale de frein et fermer
la vis de purge du frein.

b) Effectuer la procédure décrite en a) pour le frein arrière gauche, avant gauche et avant droit.

c) Contrôler la course pédale, si celle-ci n’est pas satisfaisante, recommencer la procédure de purge.

IMPORTANT : s’assurer de la présence suffisante du liquide de frein dans le bocal.

38-7
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
CONTROLE DE L’AFFECTATION DES CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE

Effectuer :

a) un contrôle de résistance des liaisons capteurs (du connecteur du calculateur au connecteur 2 voies du
capteur de vitesse),

b) un contrôle visuel de la denture de la cible : si celle-ci est défectueuse, procéder à son remplacement,

c) un contrôle d’entrefer à l’aide d’un jeu de cales,

Avant : 0,3 < X < 1,5 mm Arrière : 0,2 < X < 1,4 mm

Le contrôle entrefer n’est possible que sur les véhi-


cules équipés de disque de freinage à l’arrière.

DI3860

d) un contrôle de la fixation du capteur.

38-8
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage de roues BOSCH 38
ACCELEROMETRE LONGITUDINAL Soulever le pontet afin de dégager le levier de
frein à main.
Dans l’habitacle :
Déposer :
Déposer la console centrale. - l’enjoliveur de levier de frein à main en le sou-
levant,
Pour ce faire, déclipser :
- le soufflet de levier de vitesses,

11066S 11068S

Déposer les quatre vis de fixation du pontet (deux - les deux écrous de l’accéléromètre,
vis à l’avant, deux vis à l’arrière). - l’accéléromètre.

11067S

38-9

Vous aimerez peut-être aussi