Vous êtes sur la page 1sur 171

J ACQUE S CAS ANOVA

DE S E I N G AL T
V n i t i e n
HIS TOIRE
DE MA VIE
di t i on i n t grai e
T o me Qu a t r e
F. A. B ROCKHAUS WI ES B ADEN
L I B RAI RI E P LON P ARI S
M CM L X1
UniversitGisb/iJiiotliek
3 o n n
V. Nr. w 505.
F. A. Brockhaus , Wie s bade n 1901
Printe d in Ge rmany.
P E RS I A-Dnndruckpapie r, Schoe lle r & Hoe s ch, Ge rns bach/Murgtal.
Droits de re production e t de traduc tion rs ervs pour tous pays .
V OL U ME 7
Lf M !
CHAP IT RE P RE MIE R
F in de mon aventure avec la re ligie us e de Chain bri.
Ma fuite d' Aix.
H
i e r , me dit-e lle , vous ave z lais s e ntre me s mains
les de ux por tr aits de ma s ur M. M. vnitie nne .
J e vous prie de m e n faire prs e nt.
Ils s ont vous .
Je vous en s uis re connais s ante . En voilune . Lautre
grce que je vous de mande es t de recevoir mon portrait,
tel que je vous le re me ttrai de main.
Ce s era, ma chre amie , le plus chri de tous mes joy aux ;
mais je s uis s urpris que vous me de mandie z cela comme une
grce, tandis que cest vous qui men faite s une que je na u
rais jamais os vous de mande r. Comme nt pourrais -je me
re ndre digne de vous faire ds ire r le mie n?
Ah! Mon cher a mi! Il me s e rait bie n che r; mais Die u
me prs erve de lavoir au couve nt.
Je me ferais faire dans le cos tume de S t Louis
Gonzaga (1), ou de S t Antoine de Padoue (2).
Je me damne rais .
Elle avait un cors et de bas in rubans coule ur de rose et
une chemis e de batis te qui mavait s urpris , et la polite s s e
ne me pe rme ttait pas de lui de mande r do cela ve nait,
j y te nais ce pe ndant mes ye ux des s us ; mais de vinant
I I I S TOI n E DE MA VI E
facile me nt ma pens e, elle me dit en riant que ctait un pr
s ent que la pays anne lui avait fait voy ant quelle aimait le lit.
Se voyant riche, me dit-elle, elle pens e tous les moye ns
de convaincre s on bie nfaite ur quelle lui est re connais s ante .
Voye z ce grand lit, elle a ce rtaine me nt pens vous ; voyez
les fins draps . Mais cette che mis e si fine, je vous avoue quelle
me fait plais ir. Je dormirai mie ux ce tte nuit, si je peux
ce pe ndant me dfe ndre des rves s ducte urs qui mont e n
flamm Pme la nuit passe.
[1919] Croyez-vous quer ce lit, ces draps et cette che
mis e puis s e nt loigne r de votre me les rves que vous re
doute z?
Au contraire . La molles s e excite la voluptdes sens.
Tout ceci lui res tera, car que dirait-on au couve nt si on me
voyait couche ains i. Mais vous parais s e z tris te . Vous tie z
si gai la nuit passe.
- Comme nt pourrais -je tre gai me voyant rduit ne
pouvoir plus badine r ave c vous que s r de vous faire de la
pe ine ?
Dite s plutt s r de me faire trop de plais ir.
Cons e nte z donc avoir du plais ir en grce de celui
que vous tes la matre s s e de me faire.
Mais le vtre est innoce nt, et le mie n est crimine l.
Que feriez-vous donc si le mie n tait aus s i crimine l
que le vtre ?
Vous maurie z hie r au s oir re ndue malhe ure us e , car je
naurais pu vous refus er la moindre chose.
Comme nt, malhe ure us e ! Songe z que vous naurie z pas
c ombattu contre des rves , et que vous aurie z parfaite me nt
bie n dormi. La pays anne e nfin, vous donnant ce cors et,
vous a fait un prs e nt qui me re ndra tris te pour toute ma
vie ; car j aurais du moins vu mes e nfants s ans craindre des
mauvais rves.
Mais vous ne pouve z pas pour cela en vouloir la pay
s anne , car si elle croit que nous nous aimons , elle doit aus s i
VOL UME 1 - CHAP I T RE I
3
s avoir que rie n nes t plus facile que dlace r un cors et. Mon
che r ami, je ne ve ux pas vous voir tris te . Ces t le principal.
S a belle figure, me dis ant ces parole s , de vint toute en feu,
et elle lais s a que je linonde de bais ers . La pays anne monta
pour me ttre le couve rt s ur une jolie table toute ne uve , pr
cis me nt quand j allais la dlace r s ans voir s ur sa figure
pas mme lombre de la moindre rs is tance .
[ 1920] Ce t e xce lle nt augure me mit en bonne hume ur ;
mais j ai vu M. M. s on tour de ve nir pe ns ive . Je me suis
bie n gardde lui en de mande r la rais on, car je la s avais ,
et je ne voulais pas ve nir des conditions que la re ligion et
lhonne ur auraie nt re ndue s inviolable s . J ai e xcit son
apptit lui donnant pour e xe mple le mie n, et elle but du vin
claire t ave c autant de plais ir que moi, s ans craindre que ny
tant pas accoutume il pt rve ille r en elle une gaie te nne
mie dclare de la ve rtu de la contine nce , quoique amie des
autre s . Elle ne put pas sen ape rce voir, car ce tte mme gaiet
re ndant sa rais on plus brillante , la lui fais ait paratre plus
belle, et attache au s e ntime nt be aucoup plus quavant
s ouper.
Dabord que nous re s tme s seuls je lui ai fait c ompli
me nt s ur s on e njoue me nt, las s urant que ctait tout ce quil
me fallait pour loigne r de moi toute tris tes s e, et pour me
faire pas s er ave c elle des heures entire s comme des minute s .
Sois s e ule me nt gnreus e avec moi, ma chre amie , des
mme s dons que tu mas faits hie r au soir.
Je ve ux plutt me damne r, mon che r ami, et mourir
cent fois que ris que r de pouvoir te paratre ingrate . Tiens .
Elle ta alors s on bonne t, elle lais s a tombe r sa cheve lure ,
elle se dfit du cors et, et tant ses bras de la che mis e , elle
se montr a mes ye ux amoure ux comme nous voyons les
s irnes s ur le plus be au table au du Corrge (3). Mais quand
je lai vue re culer pour me faire place, j ai compris quil
ne sagis s ait plus de rais onne r, et que lamour e xige ait que
ie saisis se le mome nt.
4 HI S T OI RE DE MA VI E
Je me s uis prcipitplus prs delle que s ur elle, et la ser
rant entre mes bras j ai collmes lvre s s ur les s iennes . Une
minute aprs [ 1921], elle dtourna sa tte , et ay ant bais s
ses paupire s j ai cru quelle allait se ndormir, je me suis
alors loignun t ant s oit pe u delle pour mie ux conte mple r
les inapprciable s riches s es que la fortune et lamour mof
fraie nt, et dont je de vais me re ndre pos s ess eur. M. M. dor
mait ; elle ne pouvait pas en faire s e mblant, elle dormait.
Mais quand mme elle en aur ait fait s e mblant, pouvais -je
lui s avoir mauvais grde ce tte rus e? Ou vrai, ou fe int, le
s omme il dun obje t adordit un amant qui rais onne quil
de vie nt indigne den jouir dabord quil doute sil lui s oit
pe rmis ou non den profite r. S il es t vrai, il ne ris que rien ;
sil es t fe int, pe ut-il lui accorde r une s atis faction moins jus te
et moins honnte que celle de ds avoue r s on propre cons e n
te me nt? Mais M.M. ntait pas capable de fe indre . Les pavots
de Morphe re ndaie nt sa figure radie us e . Elle artic ulait mal
des mots que je ne pouvais pas compre ndre : elle rvait.
Je me dte rmine me ds habille r, s ans s avoir si ctait
pour me procure r un s omme il gal au s ien, ou pour calme r
mon arde ur me mparant delle. Mais je nai pas tard
s avoir ce que je de vais faire.
Mtant couchprs delle, je ne crains pas de la rveille r
la s e rrant e ntre mes bras ; le mouve me nt quelle fit alors
pour me ve nir au de vant ma convaincu quelle s uivait
s on rve , et que tout ce que j aurais pu faire naurait pu
contribue r qule re ndre rel. J achve dabattre sa fine
chemis e , et pour lors elle re mue comme un e nfant qui se
s e ntant dmaillote r res pire. J ai cons um le doux crime
dans elle, et ave c elle ; mais avant l e xtrmitelle ouvrit ses
be aux ye ux.
Ah ! Die u ! scria-t-elle dune voix mourante , cest donc
vrai.
Aprs avoir prononcces mots , elle approcha sa bouche
[1922] de la mie nne pour re ce voir mon me , me donnant la
VOLUME 7 - CHAP I T RE I
s ienne . Sans cet he ure ux change nous s erions rests morts
tous les de ux. Quatre ou cinq heures aprs , nous rve illant
dans la mme pos ture , et voy ant la faible lumire du jour
nais s ant mle la ple qui s ortait des mches charbonne s
des bougie s , nous apprme s l un de lautre tranquille s et
conte nts toute la s rie de notre douce his toire.
Mais nous en parle rons plus au long ce s oir, me dit-elle ;
habillons -nous bie n vite . Nous nous aimions , et nous avons
couronnnotre amour. Je me trouve la fin dlivre de toute s
me s inquitude s . Nous avons s uivi notre de s tine , obis s ant
aux prce pte s de limprie us e nature . Maimes -tu encore?
Pe ux-tu en doute r? Je te rpondrai ce soir.
Je me s uis rhabillave c la plus grande vites s e ; et je lai
lais s e au lit. Je lai vue rire lors quelle alla ramas s e r sa che
mis e quelle ne se s ouve nait pas de stre te.
Je s uis arrivchez moi grand jour. Le-duc qui ne stait
pas couchme donna une le ttre de la Z (4) quil avait reue
onze heures . J avais manqus on s oupe r, et l honne ur
de laccompagne r jus quChambe ri (5) ; mais je ne men
tais pas s e ule me nt s ouve nu. J en tais fch, mais je ne
s avais quy faire. J ouvre sa le ttre , et je ne vois que six
lignes , mais elles dis aie nt be aucoup. Elle me cons e illait de
nalle r jamais Turin, car elle trouve rait lle moye n de se
venge r du s anglant affront que je lui avais fait. Elle me re
prochait la marque publique de mpris que je lui avais
donne nallant pas s on s oupe r, dont elle sappe lait ds ho
nore.
Il tait impos s ible que j y allas s e. J ai dchirs on bille t,
je me s uis fait coille r, et je suis allla fontaine .
[1923] Tout le monde comme nce par me faire la guerre
s ur ce que l on ne mavait pas vu au s ouper de Mme Z;
je me dfe nds allguant pour excus e mon s ys tme de s ant
qui ne me pe rme ttait pas de s oupe r; mais on sen moque ,
on me dit quon s avait tout, et la matre s s e du marquis (6)
sattac hant mon bras me dit s ans faon que j avais la rpu
t.ation dun incons tant ; la polites s e ve ut que je lui rponde
que je navais pas ce vilain dfaut ; mais quen tout cas
pers onne ne pourrait me le re procher si j avais lhonne ur
de s e rvir une dame comme elle ; mon complime nt la flatte ;
et je me trouve re pe nti de le lui avoir fait dabord que de
lair le plus gracie ux elle me de mande pourquoi je nallais
pas dje une r que lque fois chez le marquis . Je lui rponds que
je lui s uppos ais des occupations ; elle me dit quil nen avait
pas , que je lui ferais plais ir, c i elle finit par mengager y
alle r le le nde main, me dis ant par manire dacquit quil
dje unait toujours dans sa chambre elle.
Ce tte fe mme tait ve uve dun homme de condition, assez
je une , jolie s ans contre dit, et pos s dant parfaite me nt le
jargon de le s prit ; mais elle ne me re ve nait pas . Ve nant
davoir Mme Z, et tant parve nu au comble de mes ds irs
ave c la nonne , je navais dans ce mome nt-lla facultde
pens e r un seul ins tant un nouve l obje t. Je de vais ce pe ndant
faire s e mblant de me croire fort he ure ux que ce tte dame me
donnt la prfrence s ur tout autre . Elle de manda au mar
quis , si elle pouvait re tourne r laube rge , et il lui dit quil
de vait finir une affaire avec la pe rs onne qui lui parlait, et
que je pouvais laccompagne r. Elle me dit che min fais ant
que [1924] si Mme Z ntait pas partie , elle naurait pas os
pre ndre mon bras . Je ne pouvais lui rpondre quen biais ant,
car je ne voulais me ngager avec elle daucune faon. J ai
dmalgrcela monte r ave c elle dans sa chambre , oj ai d
mas seoir et o, nay ant dormi que trs pe u dans la nuit
prcde nte , il mes t arrivde bille r. Je lui en ai de mand
mille pardons lui jur ant que j tais malade ; et elle la cru.
Je me s erais qui plus es t e ndormi si je navais mis s ous mon
nez un pe u de rrhin qui me fais ant te rnue r me t int rve ill
par force.
Le marquis arriva, et se montr ant bie n aise de me trouve r
ave c elle, il me propos a une partie de quinze (7). Je lai pri
de me dis pe ns er, et madame dit en riant que pours uivant
6 HI S T OI RE DE MA VI E
te rnue r ains i il mtait re lle me nt impos s ible de jouer.
Nous de s ce ndmes dne r, et je me s uis facile me nt laiss
engage r le ur faire la banque tant aus s i piqude la perte
de la ve ille.
Je la le ur ai faite , comme toujours , de cinq ce nts louis,
et vers les s e pt heures j ai annonctoute la compagnie
la de rnire taille malgr que ma banque stait diminue
de de ux tiers . Mais le marquis , et de ux autre s fort joueurs ,
stant mis le ntre pris e de me faire s aute r, la fortune me
favoris a si fort qula fin je me s uis trouvre fait et vainque ur
de de ux ou trois ce nts louis . Je suis parti prome ttant la
compagnie de faire la mme banque le le nde main. Toutes
les dame s avaie nt gagn parce que De s armois e s (8) avait
ordre de ne jamais corrige r leur je u tant quil ne le verrait
pas gros. Aprs avoir t dpos er ma s omme dans ma
chambre et avoir dit Le -duc que je pas s erais la nuit dehors ,
je s uis allchez ma nouve lle idole tout mouilldujie pluie
forte qui [1925] ma s urpris moitiche min.
J ai trouvmon amour habille en religieus e te ndue sur
le lit la romaine . La pays anne , aprs mavoir es s uytant
quelle put, sen tant alle , j ai de mandM. M. pourquoi
elle ne mavait pas atte ndu au lit.
Je ne me s uis jamais porte si bie n, mon cher ami,
une pe tite incommoditprs , qui me dure ra encore, ce
que ma s age-femme ma dit, cinq s e maines . Ains i je me suis
leve pour s ouper assise table . Si cela te fait plais ir, nous
irons nous coucher aprs .
Mais cela te fera plais ir aus s i, j espre.
Illas ! Je s uis pe rdue . Je mourrai je crois , quand je
me ve rrai au mome nt de de voir te quitte r.
Vie ns avec moi Rome , et laiss e-moi faire. Tu de vie n
dras ma fe mme. Nous nous re ndrons he ure ux jus qula
mort.
Je ne pourrai jamais my dte rmine r, et je te prie de
ne plus men parler.
VOL UME 1 - CHAP I T RE I ?
8 HI S T OI RE DE HA Vi f :
Dans la ce rtitude oj tais de pas s er la nuit ave c elle,
nous pas s me s une he ure dans des propos agrables . A la
fin de notre s oupe r, la pays anne lui re mit un paque t, et nous
s ouhaita la bonne nuit. Je lui ai de mandce que le paque t
conte nait, et elle me dit que ctait le prs e nt quelle mavait
promis , s on vrai portrait ; mais que je ne de vais le voir que
lors quelle s e rait alle se couche r. E tant curie ux et impatie nt
de le voir je lui ai dit que ctait un caprice , et elle rpondit
que je lapprouve rais .
J ai voulu la ds habille r moi-mme et lui te r s on bonne t ;
et quand elle fut couche , elle ouvr it le paque t, et elle me
donna un vlin, oje lai vue trs re s s e mblante , toute nue ,
et dans la mme pos ture otait M. M. dans le portrait
[1926] que je lui avais djdonn. J ai applaudi lhabile
pe intre qui l av ait si bie n copie, nay ant changque la cou
leur des ye ux et des che ve ux.
Il na rie n copi, me rpondit-e lle , car il nen aurait pas
eu le te mps . Il lui a s e ule me nt fait des ye ux noirs , des che
ve ux comme les mie ns , et la tois on plus touffue . Ains i tu
pe ux actue lle me nt dire davoir dans un s eul portrait limage
de la pre mire et de la s e cnde M. M. qui jus te titre doit te
faire oublie r la pre mire , qui es t aus s i dis parue dans le por
trait dce nt, car me voilhabille en religieus e avec des
ye ux noirs . Re prs e nte ains i je pe ux me lais s er voir de tout
le monde .
Tu ne s aurais croire combie n ce cade au mes t cher.
Conte-rnoi, mon ange , comme nt tu as pu faire e xcute r si
bie n ton proje t.
Je lai c ommuniquhie r au matin la pays anne , qui
me dit quelle avait un fils de lait Anne ci qui appre nait
pe indre en miniature , mais quelle ne sen s e rvirait que
pour lui donne r la commis s ion de porte r les de ux miniature s
Ge nve au plus habile de tous les pe intre s en ce genre,
qui pour quatre ou s ix louis fe rait la mtamorphos e sans
perdre le moindre te mps dans l es pace de de ux ou trois
VOL UME 1 - CHAP I T RE I 0
heures . Je lui ai confiles de ux portraits , et les voillaits
la pe rfe ction. Appare mme nt elle ne les a reus que lors que
tu as vu quelle me les a re mis . De main matin tu pourras
s avoir delle-mme encore plus en dtail la jolie his toire.
Ta pays anne es t une fe mme es s entie lle, et je dois la
re mbours e r. Mais dis -moi pourquoi tu nas pas voulu me
donne r ton portrait av ant de te ds habille r. Puis -je en
de vine r la rais on?
De vine-la.
P our que je puis s e s ans diffre r te me ttre dans la
mme pos ture otu [ 1927] es pe inte .
Prcis me nt.
La belle ide es t de l amour, mais ton tour tu dois
atte ndre que je me ds habille aus s i.
Nous trouvant ains i tous les de ux dans le div in cos tume
de l innoce nce , j ai placM. M. comme on la voy ait s ur le
vlin, et elle sen complut. De vinant ce que j allais faire,
elle ouvrit ses bras , quand je lui ai dit datte ndre un mome nt,
car j avais aus s i dans un paque t que lque chos e qui de vait
lui tre cher.
Je tire alors hors de mon porte fe uille un pe tit habit dune
pe au trs fine et trans pare nte de la longue ur de huit pouces ,
et s ans is s ue, qui avait guis e de bours e s on entre un
troit ruban coule ur de rose. Je le lui prs e nte , elle le con
te mple , elle rit, et elle, me dit que je mtais s ervi dhabits
gaux celui-lave c sa s ur vnitie nne , et quelle en tait
curieus e.
Je vais te chaus s e r moi-mme , me dit-elle, et tu ne
s aurais croire combie n la s atis faction que je ressens est
grande . Dis -moi pourquoi tu ne t en es pas s ervi la nuit
pas s e? Il me s e mble impos s ible de navoir pas conu.
Malhe ure us e I Que ferai-je dans quatre ou e inq mois dici
quand je ne pourrais pas doute r de ma s econde grossesse?
Ma chre amie , le parti que nous de vons pre ndre est
de ne pas y pe ns er, car si le mal es t fait, il ny a plus de
10 HI S T OI RE DE MA VI E
re mde . Ce que je pe ux ce pe ndant te dire cest que le xp
rience et un rais onne me nt conforme aux lois connue s de la
nature pe uve nt nous faire es prer que ce que nous fmes
hie r dans livres s e de nos sens naura pas la cons quence
que nous craignons . On dit, et on la crit, quon ne pe ut
pas la craindre avant une ce rtaine apparition que tu nas pas
encore vue, je crois.
Tu crois jus te .
* Hi
Ains i loignons de nous cette te rre ur panique qui dans
le mome nt ne pe ut que nous tre fune s te .
Tu me cons oles e ntire me nt. Mais en cons quence de
ce que tu vie ns de me dire , je ne [1928] compre nds pas pour
quoi tu crains aujour dhui ce quon pouvait ne pas craindre
hie r. Je s uis dans le mme cas.
L vne me nt, mon ange , a s ouve nt donndes dme ntis
aux plus s avants phys icie ns en dpit de leurs prte ndue s
exprience s . La nature est plus s avante queux ; gardons -
nous de la dfier, et pardonnons -nous si nous lavons dfie
hier.
J aime t e nte ndre parle r en sage. S oit. Soyons pr u
de nts . Te voilcaparaonnpar mes mains . Ces t pe u prs
la mme chos e ; mais malgrla finesse de cette pe au et sa
trans pare nce , ce pe tit pe rs onnage en mas que me plat moins .
Il me s emble que ce tte e nve loppe le dgrade , ou me dgrade ;
lun ou lautre .
L un et lautre , mon ange ; mais dis s imulons -nous
dans ce mome nt ce rtaine s ides s pculative s qui ne pe uve nt
que nous faire perdre du ctdu plais ir.
Nous le rattrape rons bie n vite tout pur ; lais s e-moi
jouir prs e nt de ma rais on, laque lle je nai jamais os
de toute ma vie lche r la bride s ur ce tte matire ; cest
lamour qui a inve nt (9) ces pe tits habits , mais il a eu
be s oin de sallie r ave c la prcaution ; et il me s emble que
ce tte alliance a dle nnuye r, car elle nappartie nt qula
s ombre politique .
VOLUME 1 - CHAP I T RE I 11
Hlas I Ces t vrai. Tu mtonne s . Mais , ma chre arnie,
nous philos ophe rons aprs .
Atte nds encore un mome nt ; car je nai jamais vu un
homme , et je ne men s uis jamais trouve t ant curie us e qu
prs e nt. J aurais dit, il y a dix mois , que cest le diable
qui a inve ntces bours es , et aujourdhui je trouve que l' in
ve nte ur na pas tsi diable , car si le bos su Cou... sen
ft s e rvi, il ne maur ait pas expos e pe rdre lhonne ur et
la vie . Mais dis -moi, je t en prie , comme nt on lais s e exis ter
en paix les impude nts taille urs qui font ces bours es , car
e nfin ils doive nt tre connus , et ce nt fois e xcommunis , ou
s oumis de grosses ame nde s et des peine s corporelles
sils s ont juifs , comme je le crois . Tie ns . Celui qui t a fait
celui-ci t a mal pris la me s ure . Ici il est trop troit ; ici trop
large ; cest pre s que un cintre ; il es t fait pour un corps
arqu. Que l [1929] s ot, ignorant dans son mtie r. Mais
quest-ce que je vois I
Tu me fais rire. Cest ta faute . Palpe r, palpe r. Voil
ce qui de vait arrive r. Je l ai prvu.
Tu nas pas pu atte ndre encore un mome nt. E t tu
pours uis toujours ; j en s uis fche, mon che r ami ; mais tu
as rais on. Oh mon Die u I que l dommage !
Oh I II nv a pas grand mal.
Comme nt il ny a pas grand mal? Malhe ure us e ! Il
est mort. Tu ris ?
Laiss e-moi rire ; car ton alarme me nchante . Tu verras
dans un mome nt le pe tit bonhomme res s us cit, et si plein de
vie quil ne mourra plus si facile me nt.
Ces t incroyable .
Je l te , je le me ts part, et je lui en prs e nte un autre
qui lui plat davantage , parce quelle le trouve plus fait
ma taille , et elle clate de rire quand elle voit quelle pe ut
me ladapte r. M. M. ne connais s ait pas ces miracle s de
la nature . Son e s prit, troite me nt serr, tait avant de
mavoir connu dans limpos s ibilitde pntre r au vrai ;
12 HI S T OI RE DE MA V I E
peine largi, l las ticitdu res s ort quil avait en lui-mme
avait franchi ses borne s ave c toute la rapiditde sa nature
pour alle r e ns uite plus douce me nt. Elle me dit que si l habit
ve nait se pe rce r au bout pe ndant laction il re ndrait la
prcaution inutile . Je l ai convaincue de la difficultde cet
accide nt ; je l ai informe quon fais ait ces pe tite s bours es
en Angle te rre , quon les ache tait au has ard l gard de la
grande ur, et je lui ai dit ol on trouvait ce tte pe au. Aprs
tous ces dis cours , nous nous livrme s lamour, puis au
s omme il, puis encore lamour jus quau mome nt de re
tourne r mon logis . La pays anne me dit que s on fils de lait
nav ait dpe ns que quatre louis (10) et quelle lui avait
fait prs e nt de de ux. Je lui en ai donndouze .
J ai dormi jus qumidi, me dis pe ns ant dalle r dje une r
chez le marquis de Pri, mais je le lui ai fait dire . Sa ma
tresse me bouda pe ndant tout le dne r ; mais elle sadoucit,
[1930] quand je me s uis laissengage r par elle faire la
banque ; mais voy ant quelle jouait gros je u, je ne l ai pas
laisse faire ; aprs stre vue corrige de ux ou trois fois,
elle alla se re tire r dans sa chambre ; mais s on ami gagnait,
et je pe rdais lors que le s ile ncie ux duc de Ros buri arriva de
Ge nve ave c S c lnnit, s on gouve rne ur, et de ux autre s Anglais .
11 v int la banque me dis ant pas autre chos e que oudioudou
s er*, et il joua, e xcitant ses de ux amis faire la mme chos e.
Aprs la taille , voy ant ma banque lagonie , j ai e nvoy
Le-duc ma chambre pour quil mapporte ma cas s ette,
doj ai tircinq roule aux de ce nt louis . Le marquis de Pri
me dit froide me nt quil tait de moitiave c moi, et je l ai
avec la mme froide ur pride me dis pe ns e r daccepte r son
offre. Il pours uivit ponte r s ans stre offensde mon refus ,
et quand j ai mis bas les cartes pour finir il se trouva en gain
de pre s que de ux cents louis ; mais la plupart des autre s ay ant
pe rdu, et principale me nt un des de ux Anglais , je me s uis
* Hotv do y ou do, S i r ? (Comme nt alle z-vous , mons ie ur?)
VOL UME 7 - CHAP I T RE I 13
trouvave c plus de mille louis . Le marquis may ant de
mand du chocolat dans ma chambre pour le le nde main,
je lui ai rpondu quil me fera honne ur. Aprs avoir re con
duit Le-duc chez moi ave c ma cas s ette , je s uis allma
chaumire assez conte nt de ma journe .
J ai trouvmon nouve l ange ave c un caractre de tris
tesse s ur sa jolie figure.
Un je une pays an, me dit-elle, ne ve u de mon htes s e,
et trs dis cret ce quelle mas s ure, et qui connat une
conve rs e de mon couve nt, es t arrivde Chambri il y a une
he ure , et lui a dit quil avait su de la mme conve rs e quaprs-
de main de ux convers es partiraie nt la pointe du jour pour
ve nir ici me pre ndre et me re conduire au couve nt. Voil
toute la rais on de ma tris tes s e et de mes ple urs .
[1931] Elle ne de vait les e nvoye r quen huit ou dix
jours .
Elle sest hte .
Nous s omme s malhe ure ux mme dans les bonhe urs .
Dte rmine -toi. Allons Rome .
Non. J ai assez vcu. Lais s e-moi re tourne r mon tom
be au.
Aprs notre s oupe r j ai dit la pays anne quelle de vait
e nvoye r s on ne ve u Chambri, et lui donne r ordre de partir
et re tourne r chez elle dans le mme mome nt que les convers es
partiraie nt ; il s e rait ains i arriv chez nous , allant vite ,
de ux heures au moins avant e lle s ; j ai promis mon ange
de res ter avec elle jus qule ur arrive . J ai ains i dis s ip
sa tris tes s e ; mais je lai quitte minuit pour tre chez moi
le matin, mtant e ngagde donne r dje une r au marquis ,
qui v int avec sa matre s s e et de ux autre s dame s accompa
gnes de leurs amis .
Outre le chocolat, je leur ai donntout ce que j ai pu
inve nte r, et qui pe ut apparte nir un s oi-dis ant dje une r,
et aprs cela j ai ordonnLe-duc de fe rme r ma chambre ,
et de dire tout le monde que j tais indis pos et occup
14 HI S T OI RE DE MA VI E
crire dans mon lit, forcne re cevoir pers onne . Je lui ai
dit que je res terais dehors toute la journe , la nuit, et tout
le le nde main. Je lui ai e nfin ordonnde matte ndre jus qu
mon re tour, ne quittant ma chambre que lors quil ne pour
rait pas sen dis pe ns er. Je s uis alldne r avec ma pas s ion,
dte rminne la quitte r quune de mi-he ure avant larrive
des convers es .
Quand elle me vit, et quelle s ut que je ne la quitte rais
plus quune de mi-heure avant larrive des doux fe mmes
que labbes s e lui e nve rrait, elle tre s s aillit de joie . Nous
e nfantme s le proje t de nous pas s er du dne r, mais de s ouper
dlicate me nt et dalle r nous couche r aprs pour ne nous leve r
que lors que le [1932] je une homme vie ndrait nous annonce r
larrive des de ux nonne s . Nous en ave rtme s dans l ins tant
la pays anne qui trouva notre pens e s ublime .
Nous ne trouvme s pas les heures longue s . La matire
de parle r ne manque jamais de ux amants puis quils s ont
eux-mmes les s uje ts de leurs dis cours . Aprs un s oupe r trs
dlicat, nous pas s me s douze heures au lit fais ant lamour,
et tour tour dormant. Le le nde main aprs avoir dnnous
nous re couchme s , et quatre heures la pays anne monta
pour nous dire qu s ix les convers es arrive raie nt. Nous
prme s alors l un de lautre tous les congs que nous pme s
et j ai cache tle de rnie r de mon s ang. Si la pre mire M. M.
lavait vu, la s econde de vait le voir aus s i, et elle en fut
effraye, mais je l ai facile me nt calme . Je lai prie de
me garde r cinquante louis , las s urant que j irais les re pre ndre
sa grille avant que de ux ans s coule nt, et elle c onnut la
rais on qui le mpchait de me refus er ce plais ir. Elle e mploya
le de rnie r quart dhe ure vers er des larme s et je nai re te nu
les mie nne s que pour ne pas augme nte r sa doule ur. Aprs
avoir promis la pays anne que je la re ve rrais le s oir du le n
de main, je s uis re tournche z moi, oje me suis couchpour
me leve r la pointe du jour et alle r s ur le che min de Cham-
bri. A un quart de lie ue dAix, j ai vu mon ange qui allait
VOLUME 1 - CHAP I T RE I 15
pas le nts , et les de ux bguine s (11) qui au nom de Die u
me de mandre nt laumne . Je le ur ai donn un louis , et
le bon voyage . M. M. ne me re garda pas .
Re tournant s ur mes pas , je s uis allche z la pays anne ,
qui me dit que M. M. tait partie la pointe du jour ne lui
re commandant autre chos e que de me dire quelle matte n
dait la grille . Aprs avoir donns on ne ve u tout large nt
blanc que j avais , je s uis allfaire lier s ur ma voiture tout
mon bagage , et je s erais parti dabord, si j avais eu des che
vaux. Je fus s r den avoir de ux heures . Je vais lauberge
et je monte chez le marquis pour pre ndre [ 1933] cong.
Je trouve sa matre s s e toute s eule. Je lui dis que je devais
partir de ux heures ; elle me rpond que je ne partirais pas ,
que je lui ferais le plais ir de res ter lencore de ux jours . Je
lui dis que j tais trs s ens ible s on e mpre s s e me nt, mais
quune affaire de la plus grande importance moblige ait
partir. Me dis ant toujours que je de vais res ter, elle se me t
de bout de vant un grand miroir, et elle dlace s on corset
pour le lacer mie ux aprs avoir arrangsa chemis e . Fais ant
ce mange , elle me laisse voir des globe s faits pour rendre
vaine toute rs is tance, mais je fais s e mblant de ne pas les
voir. Je voyais un proje t fait, mais j tais dcidl ve nte r.
Elle me t un pie d s ur le bord du canapoj tais as s is, et
s ous prte xte de se me ttre une jarre tire au-des s us du ge nou
elle me laisse voir une jambe faite au tour, et s autant
lautre elle me laisse e ntre voir des be auts qui mauraie nt
domptsi le marquis ne ft pas s urve nu. Il me propos e
un quinze pe tit je u, la dame ve ut tre de moitiave c moi,
j ai honte le refus er ; elle sas sied prs de moi ; elle lui
fais ait le s ervice. Quand on v int dire quon avait s e rvi, j ai
quittpe rdant quarante louis . Madame me dit quelle men
de vait vingt. Au des s ert Le-duc mannonce une voiture la
porte . Je me lve, madame me dit quelle me de vait vingt
louis , elle ve ut me les paye r, et elle moblige de laccompa
gner sa chambre .
16 HI S T OI RE DE MA V IE [1934]
Dabord que nous y s ommes , elle me dit s rie us e me nt
que si je pars , je la ds honore , puis que toute la compagnie
s avait quelle stait engage me faire rester. Elle me
dit quelle ne se croyait pas faite pour tre mpris e , elle
me je tte s ur le canap, et elle re tourne la charge , liant
de nouve au de vant moi ses maudite s jarre tire s . Ne pou
vant pas nier de voir ce quelle voit que je voyais , je loue
tout, je touche , je bais e, elle se lais s e tombe r s ur moi, et
elle de vie nt fire quand elle trouve la marque infaillible
de ma s e ns ibilit; elle me prome t, collant sa bouche s ur
la mie nne , dtre toute moi le le nde main. Ne s achant plus
comme nt faire pour me dlivre r, je la s omme de sa parole ,
et je lui dis que j allais faire dte le r prcis me nt dans le
mome nt que le marquis e ntrait. Je des cends comme si
ctait pour re ve nir, le nte ndant me dire quil allait me
donne r ma re vanche . Je ne lui rponds pas . Je sors de l au
berge, je monte dans ma voiture , et je pars .
BCECOIOCHAH
rc,
. )
CHAP IT RE II
Les filles du concierge. Les horoscopes.
Mile Roman.
e ne me s uis arrtChambri que pour change r de che
vaux, et s uis arrivGre noble o, ay ant inte ntion de
marrte r huit jours , et me voy ant mal log(1), je nai pas
fait dlie r mes malle s . J ai trouvla pos te toute s les le ttre s
que jatte ndais e ntre les quelle s une de Mme d Urfqui en
conte nait une autre adres s e un officier lorrain, nomm
baron de Vale nglar. Elle me dis ait quil tait s avant, et
quil me prs e nte rait toute s les bonne s mais ons de la ville.
Je vais dabord trouve r cet officier qui, aprs la le cture
de la le ttre , sofre mon s ervice en tout ce qui dpe ndait
de lui. Ctait un aimable homme dun ce rtain ge, qui
quinze ans avant ce te mps -lavait tami de Mme dUrf,
et be aucoup plus de la prince s s e de Toude ville sa fille. Je
lai pride me trouve r un bon gte , car l aube rge j tais
fort mal. Aprs y avoir un pe u pens , il me dit quil pouvait
me faire loge r dans une mais on magnifique hors de la
ville (2), oje ve rrais l Is re. Le concierge tait cuis inie r,
e t pour avoir l avantage de me faire la cuis ine , il me loge
rait pour rie n, car la mais on tant ve ndre , il e s prait
de trouve r ce lui qui en de vie ndrait amoure ux et lach
te rait. Elle apparte nait la ve uve de je ne me s ouvie ns
HI S T OI RE D E MA VI E
pas que l prs ide nt. Nous allons la v oir; je pre nds un appar
te me nt de trois pices , je lui ordonne s oupe r pour de ux,
lave rtis s ant que [ 1935] j tais friand, gourme t, et point du
tout avare . Je prie en mme te mps M. de Vale nglar de
vouloir bie n s oupe r ave c moi. Le concierge me dit que si
je ne me trouve rais pas conte nt je le lui dirais ; il a dabord
e nvoylaube rge un homme ave c mon bille t, oj ordon
nais Le-duc de pas s er mon nouve au loge me nt ave c tout
mon bagage ; ains i me voilbie n log. Je vois , rez-de-chausse,
trois charmante s filles et la fe mme du concierge qui me
font la rvrence. M. de VaJe nglard me mne au conce rt (3)
me dis ant quil me prs e nte rait tout le monde . Je l ai pri
de ne me prs e nte r pers onne me rs e rvant lui dire ,
quand j aurais vu les dame s , quelle s s e raie nt celles qui
mins pire raie nt le ds ir de les connatre .
La s eule qui me frappa dans toute la grande compagnie
fut une je une et grande de mois e lle lair mode s te , brune ,
trs bie n faite , et mis e trs s imple me nt. Ce tte fille trs
intre s s ante , aprs avoir gliss ses be aux ye ux s ur moi une
s eule fois, sobs tina ne plus me re garder. Ma vanitme
fit dabord pens e r que ce ntait que pour me lais s er en
ple ine libe rtde xamine r la rgularitde sa be aut. Ce fut
s ur ce tte fille que j ai je tdans l ins tant un dvolu, comme
si toute l Europe ne ft que le s rail de s tinmes plais irs .
J ai dit Vale nglar que je voudrais faire connais s ance avec
elle ; il me rpondit quelle tait s age, quelle ne re ce vait
pe rs onne , et quelle tait fort pauvre .
Ces trois qualits augme nte nt mon envie.
Je vous as s ure quil ny a rien faire.
Cest ce que je ds ire.
S ortant du conce rt, je vous prs e nte rai sa tante
que voil.
Aprs mavoir fait cet honne ur il v int s ouper avec moi.
Ce concierge cuis inie r me parut le pe ndant de Le-bel (4).
11 me fit [1936] s e rvir table par ses de ux filles qui taie nt
v o l u m e 7 - CHAP I T RE II 19
jolie s comme des curs , et j ai vu Vale nglard e nchantde
me voir c onte nt; mais je l ai vu fchquand il v it en cinq
fois quinze entres .
Ce t homme , me dit-il, se moque de vous et de moi.
Ce t homme , lui rpondis -je , a de vinmon got. Navez-
vous pas trouvtout e xce lle nt?
- Ces t vrai. Mais ...
Ne craigne z rien. J aime la dpe ns e .
Excus e z donc. Je ds ire que vous s oyez conte nt.
Il nous donna des vins e xquis , et au des s ert du ratafia (5)
s uprie ur au vis nat (6) des Turcs que j avais bu chez Jos ouf
Ali dix-s ept ans (7) avant ce te mps -l. Quand il monta
la fin du s ouper, je lui ai dit en prs ence de ses filles quil
mritait dtre le pre mie r cuis inie r de Louis XV.
Faite s toujours comme cela, et mme mie ux si vous
le pouve z; mais faite s que j aie la carte toujours le le nde
main matin.
Cest jus te .
Je vous prie aus s i de me donne r toujours des glaces,
et de me ttre s ur ma table de ux flambe aux de plus . Je vois
ldes chande lle s (8), si je ne me trompe , et je ne ve ux pas
en voir. Je s uis Vnitie n.
Ces t la faute , mons ie ur, de votre vale t de chambre , qui
se dis ant malade , sest mis au lit, mais aprs avoir bie n s oup.
- Il est malade imaginaire .
Il a prima fe mme de vous faire de main matin du
chocolat quil lui a donn; mais je le battrai moi-mme.
Vale nglard tonnet tout conte nt, me dit quappare m
me nt Mme dUrfstait moque de lui, lui re commandant
mon conomie . Nous re s tme s table jus quonze heures ,
caus ant et vidant une boute ille de la divine lique ur de -
Gre noble . Elle es t compos e deau-de-vie, de s ucre, de
ceris es et de canne lle . Je l ai re merci, le conduis ant jus qu
ma voiture qui le rame na chez lui ; je l ai pridtre soir
e t matin mon comme ns al, et il me le promit, e xcept les
20 HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 1 - CHAP I T RE II
jours quil s e rait de garde . Je lui ai [1937] donn, en sou-
pant, ma le ttre de change s ur Zappata (9) que j ai endos s e
s a prs ence ave c le nom de S e ingalt s ous le que l Mme d Urf
mannonait. Il mas s ura quil me la fe rait e s compte r le
le nde main ; et il ma te nu parole . Un banquie r me porta
ne uf heures quatre ce nts louis . J en avais treize ce nts dans
ma cas s ette. J avais toujours pe ur dpargne r. Je res s entais
le plus grand plais ir s onge ant que Vale nglard crirait tout
ce quil avait vu et e nte ndu l avare Mme d Urf qui
avait la rage de me prche r toujours lconomie . J ai ri
re ntrant dans mon apparte me nt quand j ai vu les de ux
filles du concierge.
Le-duc na pas atte ndu que je lui dis e quil de vait trouve r
un prte xte pour se dis pe ns e r de me s ervir. Il s avait que
quand dans les mais ons oje loge ais il y avait des jolie s
filles , je ne le voyais pas avec plais ir ma prsence.
Voy ant ces de ux filles qui avaie nt l appare nce dtre trs
honnte s , empres s es me s e rvir ave c lair de la plus grande
confiance , le caprice me v int de les convaincre que je la
mritais . Elle s me dchaus s re nt, elles me coiffre nt de nuit,
et elles me pas s re nt en tout honne ur la chemis e . Quand je
fus couch, je le ur ai dit de me nfe rme r, et de me porte r
mon chocolat huit heures .
Je ne pouvais pas me mpche r de des cendre en moi-mme
pour me trouve r he ure ux. Parfaite s antla fle ur de mon
ge, s ans nul de voir, s ans avoir be s oin de prvoir, pourvu
de be aucoup dor, ne dpe ndant de pe rs onne , he ure ux au je u,
e t favorable me nt accue illi des fe mme s qui mintre s s aie nt,
je navais pas tort de me dire s aute marquis .
Je me s uis e ndormi pe ns ant la de mois e lle qui mavait
frapp si fort au conce rt. Ce rtain de faire connais s ance
ave c elle, j tais curie ux de voir ce qui en arrive rait. Elle
tait sage et pauvre , et moi sage et riche : elle ne de vait
donc pas mpris e r mon amiti.
[ 1938] Le le nde main huit heures , je vois ma porte sou
vrir et une des de ux filles du concierge qui me porte mon
chocolat, me dis ant que Le -duc avait eu la fivre, et que
sa cous ine allait lui porte r un bouillon s on lit. Je trouve
mon chocolat trs bie n fait, je lui de mande s on nom, elle
me rpond quelle sappe lait Ros e , et sa s ur Manon, et
la voilave c ma chemis e quelle avait repass e. Je la remercie
et lui dis quelle ne de vait sincommode r que pour me
repas s er les chemis e s de nte lle . La ge ntille Manon me dit
en rougis s ant quelle coiffait s on pre et Ros e me dit en
riant quelle le ras ait.
Ains i, le ur rpondis -je , vous aure z toute s les de ux la
mme bontpour moi jus qula guris on de Le-duc.
Curie ux de me voir ras par ce tte fille, je me lve la
hte , tandis quelle va che rche r de l eau chaude . Manon
arrange s ur ma toile tte poudre , pommade , et tout ce quil
lui fallait. Ros e re vie nt, et aprs stre acquitte me r
veille , je lui offre mes tre nne s lui prs e ntant ma figure
rase et lave dans le mome nt ; elle ne pouvait pas tre
plus propre . Elle ne me compre nd pas ; je lui dis dun ton
s rie ux quoique doux quelle me mortifie rait si elle re fus ait
de me mbras s e r. Elle sexcus e ave c un fin s ourire , me dis ant
que ce ntait pas la mode Gre noble ; j ins is te , je lui dis
quelle ne me ras era plus ; s on pre e ntre ave c la carte , il
e nte nd la que s tion, il dit que ctait la mode Paris , quelle
le mbras s ait aus s i aprs l avoir ras, et quelle de vait tre
ave c moi aus s i polie quelle ltait ave c lui. Elle membras s a
alors ave c un air de s oumis s ion qui fit rire Manon.
Ton tour vie ndra, lui dit-il, aprs que tu auras accom
modses che ve ux.
C tait le vrai moye n de ne me faire rien rabattre de son
compte ; mais cela ne lui aur ait pas tnces s aire, car je
lai trouvhonnte , et ne lui ay ant rien rabattu je lai vu
partir trs conte nt. Je lui ai as s ign un prix fixe pour
l ave nir ne v oulant pas avoir le mbarras de xamine r un
compte tous les jours .
22 HI S T OI RE DE MA VI E
Manon me coiffa aus s i bie n que ma feue gouve rnante ,
dont [1939] je me s ouve nais toujours ave c plais ir, et me m
bras s a aprs , se montr ant moins gne que sa s ur. J ai
trs bie n augurde toute s les de ux. Elle s de s ce ndire nt quand
elles vire nt le banquie r qui sannona, me dis ant quil me
portait quatre cents louis .
Ce banquie r qui tait un je une homme , me dit aprs
mavoir compt la s omme , que mtant log dans ce tte
mais on, je de vais me trouve r he ure ux.
Ce rtaine me nt, lui rpondis -je, car ces de ux s urs s ont
charmante s .
E t le ur cous ine es t encore plus jolie . Elle s s ont
sages.
E t je les crois aus s i le ur aise.
Le ur pre a de ux mille livre s de re nte (10) ; elles
de vie ndront fe mme s de marchands , et elles s e ront ma
tresses de chois ir.
Aprs s on dpart, je des cends , curie ux de voir la cous ine.
Je vois le concierge, je lui de mande otait la chambre
de Le -duc, et il me montre la porte . J e ntre , " t je le vois
au lit en robe de chambre , un livre la main, et ave c une
face qui ne re s s e mblait pas celle dun malade .
Quas-tu donc?
Je men donne . Je s uis de ve nu malade hie r dabord
que j ai vu ces trois princes s es qui vale nt bie n la gouve r
nante de Sole ure , qui na pas voulu que je l embras s e . On
me fait ce pe ndant un pe u trop atte ndre un bouillon.
Mons ie ur Le -duc, tu es un faquin.
Voule z-vous que je guris s e ?
Je ve ux voir cette comdie finie , car elle me nnuie .
Je vois arrive r le bouillon portpar la cous ine . Je trouve
que le banquie r avait rais on. Je re marque que s e rvant
Le-duc elle avait un air de matre s s e , tandis que mon
Es pagnol navait l air que de ce quil tait.
Je dne rai dans mon lit, lui dit-il.
VOL UME 1 - CHAP I T RE II 23
Vous serez s ervi.
Elle sen va.
Elle fait la prince s s e , me dit-il, mais elle ne men
impos e pas . Vous la trouve z jolie , nest-ce pas ?
Je te trouve ins ole nt. Tu fais le s inge, et tu me dplais .
Lve -toi, et vie ns me s e rvir table . Aprs tu mange ras seul,
et on te re s pectera ; mais tu ne logeras plus dans cette
chambre . Le concierge te dira otu trouve ras ton lit.
Re nc ontrant cette cous ine en s ortant, je lui dis que
j tais jaloux de lhonne ur quelle fais ait mon vale t, et
quains i je la priais de ne plus sen donne r la pe ine . Aprs
cela j ai dit au concierge de le faire couche r [1940] dans un
cabine t oje pus s e le s onne r la nuit si j avais be s oin de
lui. Je s uis allcrire jus qularrive de Vale nglar.
Je lai re u, le mbras s ant et le re me rciant de mavoir
logcomme je le ds irais . Il me dit quil ve nait de faire une
vis ite la dame laque lle il mavait prs e nt. Elle tait
fe mme d un avocat qui s ' appe lait Morin, et tante de la
de mois e lle qui mavait intre s s ; quil le lui avait dit et
quelle lui avait promis de le nvoye r chercher et de la faire
res ter ave c elle toute la journe .
Aprs avoir fait e xce lle nte chre, nous allme s chez
Mme Morin qui me re ut ave c lais ance paris ie nne . Elle
tait mre de s e pt e nfants quelle me prs e nta. Sa fille
ane qui avait douze ans , et qui ntait ni jolie ni laide,
me par ut en avoir quatorze , et je le lui ai dit. Elle alla
alors chercher un pe tit livre dans le que l elle me fit lire
lanne , le jour, lheure et la minute de sa nais s ance. Voyant
cette e xactitude , je lui de mande si on en avait tirlhoros
cope ; elle me rpond quelle navait trouvpe rs onne capable
de lui faire ce plais ir. Je lui rplique quil tait toujours
te mps ; et Die u a voulu que je lui ajoute que ce s e rait moi
qui le lui ferais.
Dans ce t ins tant, M. Morin entre, elle me le prs e nte,
et aprs les polites s es dus age, elle re tourne s ur le propos
24 HI S T OI RE DE MA VI E
de l horos cope. Ce t homme me dit s e ns me nt que l as trologie
judic iaire (11) est une s cience, s inon faus s e, du moins trs
s us pecte , quil y avait donnde dans que lque te mps , mais
qula fin il l avait quitte se conte ntant des vrits non
doute us e s que lui appre nait las tronomie . Vale nglar qui
croyait las trologie lui livre combat ; et en atte ndant je
copie le mome nt de la nais s ance de Mlle Morin. Son pre
s ourit bais s ant la tte , et je vois sa pens e ; mais je s uis
bie n loin de me ddire . Je mtais dte rmince jour-l
de ve nir as trologue .
Mais voilla be lle de mois e lle qui e ntre , et sa tante qui
me la prs e nte par le nom de Roman-Coupie r fille de sa
s ur. Elle [1941] l informe tout de s uite de l arde nt ds ir
de la connatre quelle mavait ins pirau concert. Elle ne
rpond quen rougis s ant, me fais ant une belle rvrence,
et bais s ant des ye x noirs dont je ne me s ouve nais pas
davoir vu les plus be aux. Elle avait lge de dix-s ept
ans (12), la pe au trs blanche , les che ve ux noirs avec trs
pe u de poudre , la taille avantage us e , les de nts s upe rbe s ,
et s ur sa bouche le gracie ux rire de la mode s tie allie la
complais ance .
Aprs plus ie urs propos de s ocit, M. Morin tant all
ses affaires , on me propos a un quadrille (13) oon trouva
mon malhe ur incroyable ay ant pe rdu un louis . J ai trouv
dans Mlle Roman un e s prit s age, s ans fard, s ans brillant
et s ans aucune prte ntion; une gaie t toujours gale, et
une adres se admirable faire s e mblant de ne pas e nte ndre
dans la re partie un complime nt trop flatte ur ou un bon mot
quelle naurait pu re le ver quen se montr ant ins truite de
ce quelle de vait faire s e mblant dignore r. Habille trs
propre me nt, elle navait s ur elle rie n de ce s upe rflu qui
indique une ce rtaine ais ance , point de boucles doreilles ,
point de bague , point de montre , elle navait au cou quun
ruban noir do pe ndait une pe tite croix dor. Sans cela
je ne me s erais pas pe rmis de re garde r sa belle gorge qui
VOLUME 1 - CHAP I T RE I I 25
ne xcdait en rie n, et que la mode et lducation l avaie nt
habitue en lais s e r voir un tie rs avec la mme innoce nce
quelle lais s ait voir tout le monde ses joue s oles roses
se mlaie nt aux lis . Examinant s on maintie n pour de vine r
si je pouvais es prer, je ny ai pu rie n compre ndre ; elle ne
fit aucun mouve me nt ; elle ne me donna aucune rpons e
faite pour me donne r la moindre es prance ; mais elle ne me
donna non plus jamais le moindre motif de dses prer. Une
pe tite dmarche ma ce pe ndant fait un pe u es prer. P e ndant
le s oupe r, sous le prte xte daccommode r sa s e rvie tte , je lui
ai serr[1942] la cuisse s ans avoir trouvs ur sa figure rien
qui pt indique r quelle ds approuvait la libe rtque j avais
pris e. J ai pritoute la compagnie ve nir le le nde main
dne r et s oupe r chez moi, ave rtis s ant Mme Morin que je ne
s ortirais pas , et quains i elle pourrait se s e rvir de ma voi
ture qui s e rait sa porte pour atte ndre sa commodit. Aprs
avoir mis Vale nglar che z lui, je s uis allmon logis fais ant
des c hte aux en Es pagne s ur la conqute de Mlle Roman.
J ai dabord ave rti le concierge que le le nde main nous
s erions s ix dne r et s ouper. Le-duc me mit au lit me
dis ant que pour le punir je mtais puni, et me de mandant
sil me coiffe rait. Je lui ai dit quil pouvait alle r se pro
me ne r par Gre noble ne se re ndant la mais on qulheure
de s e rvir table .
J irai pre ndre la v ...
Je te fe rai gurir lhpital.
Hardi, ins ole nt, malin, libe rtin, mais obis s ant, secret et
fidle , je de vais le s ouffrir. Le le nde main, Ros e, ve nant me
porte r mon chocolat, me dit en riant que mon vale t de
chambre avait e nvoyche rche r une voiture et un vale t de
louage , et quaprs s tre habillen s eigne ur, l pe ct,
il tait all, comme il lavait dit lui-mme , faire des vis ites .
Nous avons ri. Une minute aprs e ntra Manon. J ai dabord
vu que ces filles staie nt donnle mot pour ne jamais se
trouve r tte tte avec moi l une s ans l autre . Je naimais
26 HI S T OI RE DE MA VI E
pas cela. De ux ou trois minute s aprs mtre le v, je vois
e ntre r la cous ine ave c un paque t s ous le bras .
Je s uis bie n charmde vous voir, ma belle demois elle ,
et de vous voir riante , car hie r vous me parte s trop s
rieus e.
Ces t que M. Le -duc est appare mme nt plus grand s ei
gne ur que vous , et vous s e ntez que je ne devais pas oser
rire ; mais vous maurie z vue rire il y a une demi-heure
quand je lai vu tout dormonte r en voiture . ,
Vous a-t-il vue rire ? t.
S il na pas taveugle.
Il sera piqu[1943].
J en s uis bie n aise.
Vous tes charmante . Quavez-vous dans ce paque t?
Des plats de notre mtie r. Voye z. Ce s ont des gants (14)
faits et brods par nous pour homme s e t pour femme s .
Je les trouve be aux. Combie n cote donc toute cette
marchandis e ?
Marchande z-vous ?
Toujours .
Cest bon s avoir.
Aprs avoir un peu parlentre elles, la cous ine pre nd la
plume , compte les douzaine s , marque les diffre nts prix,
puis elle additionne et elle me dit que tout cela cotait
de ux ce nt dix livre s . Je lui donne ne uf louis (15), et je lui
dis de me re ndre quatre livre s .
. Vous mave z dit que vous marchande z.
Vous ave z eu tort de le croire.
Elle rougit, et elle me donna les quatre livres . Aprs
mtre fait ras er par Ros e, elles re ure nt s ans faon mes
tre nne s , et la cous ine qui fut la de rnire me fit s e ntir sa
langue hume cte de ne ctar. J ai vu quelle s e rait bonne
la pre mire occas ion. Ros e me de manda si elles os e raie nt
ve nir s e rvir table .
Je vous en prie .
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I 27
Mais nous voudrions s avoir qui vous donne z
dne r, car si cest des officiers de la garnis on, ils s ont
pre s que tous si libe rtins que nous nos erions.
Je le ur ai alors dit que ctait Mme Morin et Mlle Ro
man, et elles en fure nt e nchante s . La cous ine me dit quil
ny av ait pas Gre noble une fille ni plus jolie ni plus sage
que Mlle Roman, mais quelle trouve rait difficile me nt un
mari parce quelle nav ait rie n ; je lui ai rpondu quelle
trouve rait un homme riche qui value rait un million sa
be aut et sa sagesse. Aprs mavoir coiff, Manon partit
ave c sa cous ine , et Ros e tant reste pour mhabille r je
lai un t ant s oit pe u attaque ; mais stant trop bie n d
fe ndue je lui ai de mandexcus e, las s urant que cela narri
ve rait plus . Quand je fus habill, je me s uis e nfe rmpour
tire r lhoros cope que j avais promis Mme Morin. J ai
re mpli facile me nt huit pages de la s avante [ 1944] charlata-
nerie. Mtant particulire me nt appliqudire ce qui de vait
tre arriv sa fille jus qulge quelle avait alors , et
ay ant dit vrai, on na pas doutde mes prdictions . Je ne
ris quais rie n, car elles taie nt toute s taye s par des si.
Les s i fire nt toujours toute la s cience des as trologue s ,
tous fous ou fripons . Re lis ant cet horos cope et le trouvant
blouis s ant, je ne men s uis pas tonn. tant s avant dans
la cabale , je de vais ltre aus s i dans l as trologie .
A midi et de mi, toute la compagnie arriva, et une
he ure nous nous mme s table . J ai connu que le concierge
tait un homme dont il fallait plutt diminue r le courage
que tche r de le lui augme nte r. Mme Morin fut trs gracieus e
ave c les trois filles quelle connais s ait trs bie n, et Le-duc
se t i nt toujours derrire sa chais e , trs atte ntif la s ervir,
vtu ave c un habit qui tait plus be au que le mie n. A la fin
du dne r, Mlle Roman may ant fait complime nt s ur les
trois be auts que j avais mon s ervice dans ce tte jolie
mais on, j ai parlde le ur tale nt, et tant allpre ndre les
gants que j avais ache ts , quand je les ai vu lous , je me
2
28 HI S T OI RE DE MA VI E
s uis si bie n pris quelle en a acce ptune douzaine , encourage
par sa tante et sa cous ine qui me fire nt le mme honne ur.
Aprs cela j ai donnMme Morin lhoros cope de sa fille
que s on mari lut. Malgrquil ny crt pas , il dut ladmire r,
car tout tait analogue l influe nce des plante s qui fai
s aie nt ltat du ciel dans la minute de la nais s ance de la fille.
Aprs avoir pas s de ux heures parlant das trologie , et de ux
autre s joue r au quadrille , nous allme s nous prome ne r au
jar din oon e ut la polites s e de me lais s e r caus er en toute
libe rtave c la belle Roman. Tous les propos que je lui ai
te nus ne roulre nt que s ur la pas s ion quelle mavait ins
pire , s ur sa be aut, s ur sa sagesse, s ur la pure tde mes
inte ntions , et s ur la nces s it[1945] que j avais dtre aim
pour ne pas res ter malhe ure ux tout le res te de mes jours .
Elle me rpondit que si Die u lui avait de s tinun mari, elle
se croirait he ure us e sil me re s s e mblait ; j ai collmes lvres
s ur sa main, et tout en flamme je lui ai dit que j es prais
quelle ne me fe rait pas languir. Elle sc tourna alors che r
c hant des yeux sa tante . Lair de ve nant obs cur, elle crai
gnait ce qui pouvait fort bie n lui arrive r.
Nous re montme s dans l apparte me nt, opour les amus e r
je le ur ai fait une pe tite banque de pharaon. Mme Morin
donna de l arge nt aux de ux demois e lle s qui navaie nt pas le
s ou, et Vale nglard fit si bie n le ur jeu que quand j ai fini
de taille r pour alle r s oupe r j ai eu le plais ir de voir que
chacun avait gagn.
. Nous re s tme s table jus quminuit. Le ve nt (16) qui
ve nait des Alpe s tant trop fort, je nai pas osins is te r s ur
une prome nade au jardin. Mme Morin par tit maccablant
de re me rcie me nts , et j ai embras s , mais avec toute la
dcence (17).
Ente ndant chante r dans la cuis ine , j e ntre , et je vois que
ctait Le-duc ivre ne pas pouvoir se te nir de bout. Quand
il me voit il savance pour me de mande r pardon, et il tombe ,
puis il vomit. On le porta au lit. J ai cru cet accide nt favo
VOL UME 7 - CHAP I T RE II 29
rable l e nvie que j avais de rire ; e t cela aurait pu tre si
les filles ne fus s e nt venue s toute s ens e mble . Ce qui est bon
une fois ne v aut rie n une autre . Le caractre de ces filles
tait te l que je naurais jamais pu les avoir quune la fois,
toujours lins u des de ux autre s . Je ne de vais pas me x
pos er manque r une attaque qui e ns uite maurait fait perdre
le s poir de les avoir une une . Je voyais Ros e qui ouve rte
me nt jalous e de la cous ine e s pionnait mes re gards . Quand
je fus au lit je les ai remercies , et elles sen allre nt.
Le le nde main Ros e e ntra s eule, me de mandant un bton
de chocolat, et me dis ant que Le -duc tait malade tout de
bon. Elle me porte ma [ 1946] cas s ette , et lui donnant le
bton de chocolat je lui pre nds la main, et je lui fais s e ntir
que je laimais , elle joue lins ulte et elle sen va. Manon
vie nt mon lit me montr ant une manche tte que j avais
dchire et me de mandant si je voulais quelle laccommodt.
Je lui pre nds la main en biais ant, et quand elle voit que
je ve ux la lui bais e r elle la re tire , elle se bais s e, et elle me
laisse pre ndre le bais er que je voyais s ur ses lvres e ntrou
vertes ; je re pre nds vite sa main et la chose tait dje n
tame lors que la cous ine e ntre . Manon re tire sa main et
te nant la manche tte , a l air datte ndre ma rpons e. Je lui
dis dun air dis trait, et fais ant s e mblant de ne pas voir la
cous ine , quelle me fe rait plais ir laccommode r quand elle
en aur ait le te mps , et elle sen va.
Pous s bout par ces de ux contre te mps je pens e que la
cous ine ne me fera pas faux-bond, car j en avais reu des
arrhes la ve ille . Je lui de mande un mouchoir, elle me le
donne , elle no me dis pute pas le bais e r et elle mabandonne
sa main, et cela allait tre fait, si Ros e ntait pas arrive
avec mon chocolat. Rie n ne fut plus facile la cous ine et
moi que re pre ndre bonne conte nance dans lins tant ; mais
ce trois ime contre te mps me mit en fure ur. J aurais volon
tiers tuRos e ; mais j ai ddis s imule r, je boudai, mais j en
avais le droit en cons que nce de la faon dont elle mavait
30 HI S T OI RE DE MA VI E
re butun quart dhe ure auparavant. Le chocolat me parut
mal fait ; ce ntait pas vrai ; mais je le lui ai dit. Je me suis
lev, je nai pas voulu quelle me rase ; mais j ai lais s que
Manon me coiffe ; les de ux autre s de s ce ndire nt fais ant s e m
blant de faire caus e commune ; mais Ros e en voulait la
cous ine plus encore quManon. Dans ce mome nt, voil
Vale nglard.
Ce t homme qui avait be aucoup dhonne ur et de bon sens,
malgr quil donnt dans les s ciences abs traite s , me dit
en dnant quil me trouvait un pe u tris te , et que si cela
drivait de que lque ide que je pus s e avoir conue s ur la
je une Roman, il me cons e illait ne pas y pens er, moins
que je ne me dte rminas s e la de mande r pour ma fe mme .
Je lui ai rpondu que je partirai dans pe u de jours . Nous
la trouvme s chez sa tante .
[ 1947] Elle me re oit ave c l air dune amitiqui me flatte
et mencourage l e mbras s e r, la fais ant as s eoir s ur mon
ge nou. Sa tante rit, elle rougit un pe u, et elle me donne
an pe tit papie r, puis elle se s auve . J y lis l an, le jour,
lhe ure et la minute de sa nais s ance ; j e nte nds tout. Sa
fuite de mes bras voulait dire que je ne pouvais es prer
que lque s fave urs que n lui tirant lhoros cope. Pe ns ant
e n tire r parti, je lui dis que je lui dirais si je pouvais lui
faire ce plais ir ou non le jour s uivant chez moi, et la nuit
pour y dans e r. Elle re garde sa tante , et ma propos ition est
accepte .
On annonce Le [ luss e. Je vois un homme de mon ge, trs
bie n fait, vtu de voyage , et un pe u grle. Il se prs e nte
bie n, Mme Morin lui fait gracie ux accue il, il parle bie n, il
es t tris te me nt riant, il me re garde pe ine , et il ne dit jamais
le mot Mlle Roman. Vers le s oir M. Morin arrive , et le
Rus s e lui donne une fiole re mplie dune eau blanche ; puis
il ve ut partir, mais on le re tie nt s ouper.
On parle table de s on eau prodigie us e . M. Morin me
dit quen trois minute s il avait fait dis paratre une contus ion
VOLUME 7 - CHAP I T RE II 31
au front un je une homme frapppar une bille s aute quon
croyait lui avoir casslos. M. le Rus s e navait fait que le
frotte r ave c s on eau. Il dit mode s te me nt que ctait une
bagate lle de sa compos ition, et il parla be aucoup chimie
ave c Vale nglar. Je ne me s uis occup que de ma belle,
les poir de l avoir le le nde main may ant t l apptit.
Re conduis ant Vale nglar s on quartie r, il me dit que pe r
s onne ne connais s ait ce Rus s e , et que malgr cela on le
re ce vait dans toute s les mais ons .
A-t-il un quipage ?
Rie n : ni dome s tique , ni arge nt, il est ici de puis quinze
jour s ; mais il ne de mande rien pers onne . A l aube rge on
lui fait crdit ; on s uppos e quil atte nd de que lque part ses
dome s tique s et s on quipage .
Il s e rait plus facile de le s uppos e r vagabond.
Il nen a pas l air comme vous ave z vu ; [ 1948] et
encore il a des boucle s de pierres fines . On les voit.
On pe ut se trompe r. Il les ve ndrait.
De re tour chez moi, ce fut Ros e toute seule qui v int me
coiffer de nuit, mais pours uivant boude r. Je lai excite
de ve nir gaie ; mais la trouvant rs is tante je lui ai dit de
me lais s er dormir et de dire s on pre que je voulais donne r
un bal dans la nuit s uivante dans la salle rez-de-chausse
atte nante au jar din, e t un s oupe r pour dix-huit vingt pe r
s onnes . Le le nde main matin je lui ai confirml ordre lui
dis ant que je ds irais que ses filles dans as s e nt.
Dans le mome nt quil de s ce ndait ave c Ros e, Manon e ntra
et v int mon lit pour s avoir que lles de nte lles je voulais ;
mais ce ne fut quun prte xte : je l ai trouve douce comme
un mouton, et amoure us e comme un pige on, et nous finme s ;
mais un mome nt plus tard Ros e nous aurait s urpris . Elle
e ntra ave c Le -duc qui v int me de mande r la pe rmis s ion de
dans e r, me prome ttant dtre s age, Ros e fais ant c aution pour
lui. J y ai cons e nti, lui dis ant quil de vait re mercie r Mlle Rose.
J ai re u un bille t de Mme Morin qui me de mandait si
32 HI S T OI RE DE MA V I E
elle pouvait invite r mon bal de ux dame s de sa connais
s ance ave c leurs filles , et je lui ai rpondu quelle me fe rait
plais ir e ngage ant aus s i des homme s , ay ant ordonn une
table de vingt couve rts .
Elle v int dne r ave c sa nice et Vale nglard, sa fille ayant
faire une longue toile tte , et s on mari ay ant des affaires
jus qula nui t ; ains i nous ne fme s que quatre dne r;
mais elle mas s ura que j aurai nombre us e compagnie s ouper.
La Roman avait la mme robe et tait coiffe comme
tous les jours ; mais elle naurait jamais pu me paratre plus
belle. De bout, de vant moi assis, appuy ant ses ge noux contre
les mie ns , elle me de manda si j avais pens s on horos cope.
Je lui ai [1949] rpondu, la pre nant par une main et la
fais ant tombe r assise s ur moi, quelle l aurait le s urle nde
main. Dans cette pos ition j ai bais dix fois la charmante
bouche de cet tre cleste dont j tais npour faire la des
tine ; mais elle ne louvrit que pour me prie r de modre r mon
feu. Elle tait plus tonne queffraye de me voir tre m
blant, mais se dfe ndant de moi elle ne quitta jamais la
s rnitde s on front ; elle ne dtourna jamais s on vis age,
elle ne dtacha jamais ses ye ux des mie ns . Me re ndant sa
prire , je suis de ve nu calme , et elle ne bouge a pas . J ai vu
s ortir de scs ye ux lair de s atis faction que donne une vic
toire re mporte par un e nne mi gnre ux qui re nd les arme s
au vainc u lui dis ant : Sers-t-en encore contre moi si t u en
as le courage. Mon s ilence applaudis s ait la ve rtu de la
noble Roman.
Mme Morin v int sas s eoir s ur mon autre ge nou pour me
de mande r que lque e xplication s ur l horos cope de sa fille.
Elle me dit que pour sas s urer que j aurais mon bal quatre
be auts , elle navait eu be s oin dcrire que de ux bille ts .
Je nen aurai quune , me. suis-je crire gardant sa
nice.
Die u s ait, dit Vale nglar, ce que tout Gre noble s pcule ra
de main s ur ce bal.
v o l u m e i - CHAP I T RE II
On dira, dit la Morin sa nice , quon a t tes
noces .
Oui. On parle ra de ma magnifique robe, de mes de n
telles et de me s diamants .
De votre be aut, lui dis-je dun air s rie ux, de voire
e s prit, et de votre sagesse, qui fe ront le bonhe ur de l homme
qui vous pos s dera.
On se tut, parce quon crut que je parlais de moi. Si
j avais su comme nt my pre ndre , je lui aurais bie n offert
cinq ce nts louis ; mais la difficult aurait cons is t dans
larrange me nt du contrat, car je naurais pas voulu les
donne r pour bagate lle .
Nous e ntrme s dans ma chambre couche r, et tandis que
la Roman s amus ait cons idre r les be aux bijoux que j avais
s ur ma toile tte , sa tante et Vale nglard e xaminaie nt les
brochure s que j avais s ur ma table de nuit. Je vois la daine
qui sapproche [1950] de la fe ntre , atte ntive re garder
que lque chos e quelle te nait e ntre ses mains . Je me s ouvie ns
davoir lais s lle portrait de M. M. Je cours vers elle, et je
la s upplie de me re ndre ce portrait indce nt. Elle me rpond
que l indce nce ntait rie n, mais que ce qui l avait s ur
pris e tait une re s s emblance.
Je vois tout, et je frmis de mon indis crtion involontaire .
Madame , lui dis -je, cest le portrait dune Vnitie nne
que j ai aime il y a s e pt ans .
Je le crois , mais ces t fort. Ces de ux M, ces dpouille s
de la re ligion s acrifie l amour, tout concourt augme nte r
ma s urpris e .
Elle est religieus e et elle sappe lle M. M.
E t une nice la mode de Bre tagne que j ai Chambri
sappe lle aus s i M. M., et es t re ligie us e du mme ordre que
la vtre . Je vous dirai davantage . Elle a tAix, dovous
ve nez, pour gurir dune maladie .
Je ne sais rien de tout cela.
Si vous re tourne z Chambri, alle z lui faire une
U. 8.
Bonn
34 HI S T OI RE DE MA VI E
VOL UME 7 - CHAP I T RE I I 35
vis ite de ma part, et votre s urpris e sera gale la mie nne .
Madame , je vous prome ts dy alle r mon re tour
dItalie ; mais je ne lui fe rai pas voir ce portrait que je vais
dabord e nfe rme r.
Ne le faite s voir pe rs onne , je vous prie .
A huit heures tous les invits arrivre nt, et j ai vu chez
moi tout ce quil y avait Gre noble de plus joli en fe mmes ,
et de plus galant en homme s . La s eule chos e qui me gna
un pe u fure nt les complime nts dont on nest pas chiche
dans toute s les province s de France .
J ai ouve rt le bal ave c la dame que Vale nglard ma indi
que , et chacune s on tour j ai dans ave c toute s ; mais
ave c la seule Roman les contre dans e s qui prcis me nt parce
quelle tait mis e ave c la plus grande s implicitbrillait plus
que toute s les autre s .
Aprs une forte contre dans e je monte ma chambre pour
me me ttre un habit plus lger, et une minute aprs je vois
la [ 1951] cous ine qui me de mande si j avais be s oin de
que lque chose.
Vous a-t-on vue e ntre r ici?
Non, car je viens de l-haut. Mes cous ines s ont i a s alle.
Ma chre amie , vous tes belle comme un as tre, et
voille mome nt oje dois vous prouve r que je vous adore.
Que faites -vous ? Non, non, que lquun pe ut ve nir.
te igne z la bougie .
Je l te ins , et tout ple in de la Roman, elle me trouve
ti que je me s erais trouvave c elle ; mais je navais pas
be s oin dillus ion, car elle tait charmante . Je naurais peut-
tre pas trouvla Roman si vive . Elle me pria de lpargne r,
e t ce fut dit dans le mome nt quil fallait le dire ; je voulais
re comme nce r, mais elle e ut pe ur, et elle se n alla. J ai ral
lumma bougie , et aprs mtre habillje s uis de s ce ndu.
Nous avons dans jus quau mome nt que le roi des con
cierges v int me dire quon avait s ervi.
J ai vu un ambigu compos de tout ce quil y avait de
plus dlicat, et qui couvrait toute la table ; mais ce qui plut
l excs principale me nt aux dame s fut la quantit de
bougie s . La compagnie tant de tre nte , je ne me s uis pas
mis table , mais une autre moins grande , oles vtrans
sas s ire nt ave c moi ave c plais ir. Ils me fire nt tous les plus
grande s ins tance s de pas s er dans le ur ville lautomne ; et
je s uis s r quils mauraie nt ft, car la nobles s e (18) de
cette ville es t accomplie . Je le ur ai dit que si je pouvais
marrte r je s erais e nchant de connatre la famille d un
homme illus tre qui avait tgrand ami de mon pre.
Que lle es t donc ce tte famille ? me de mandre nt-ils
tous la fois.
Bouche nu de Valbonnais (19).
Ctait mon oncle. Hlas , mons ie ur ! Ve ne z chez nous .
Vous ave z dans ave c ma fille (20). Dite s -moi, de grce ,
comme nt sappe lait Mons ie ur votre pre.
Ce tte fable que j ai inve nte s ur-le-champ parut un coup
de thtre , et me fit de ve nir une me rve ille . Nous nous
le vme s [ 1952] tous la fois et nous allme s re comme nce r
le bal.
Aprs une contre dans e , voy ant Mme Morin, sa nice et
Vale nglard alle r de hors pour pre ndre le frais , je s uis s orti
aus s i, et nous prome nant au clair de lune j ai intr oduit la
Roman s ous une alle couve rte ; mais les s duis ants dis
cours que je lui ai te nus fure nt tous vains . La te nant serre
e ntre mes bras trans portdu plus arde nt amour, elle ne put
pas se drobe r la fougue de mes bais e rs , mais sa belle
bouche ne me n re ndit pas un s eul, et ses belle s mains plus
fortes que les mie nne s mire nt toujours un obs tacle mes
e ntrepris es . t a nt arrivpar un de rnie r e ffort et par s urpris e
de ux ou trois pouce s de ce que je ds irais , elle me ptrifia,
me dis ant ave c un ton anglique :
Ah I mons ie ur, s oyez mon ami, et ne me pe rde z pas .
Je lui ai de mandpardon ge noux, nous re joignme s sa
tante ; et nous re tournme s la s alle, mais j tais en fure ur.
36 HI S T OI RE DE MA V I E
Je vais mass eoir dans un coin, je vois Ros e, et je la prie
de me porte r une limonade . Elle me re proche, aprs me
lavoir porte , que je navais dans ni ave c elle, ni ave c sa
s ur, ni ave c sa cous ine . Je lui rponds que j tais fatigu,
mais que si elle me prome ttait dtre bonne je dans e rais
un me nue t s e ule me nt ave c elle.
- Que faut-il que je fas s e? me rpondit-e lle .
Que vous allie z matte ndre s ans lumire dans ma
chambre couche r, quand votre s ur et votre cous ine s e ront
occupes la contre dans e .
E t vous ne dans e re z aprs quave c moi?
Je vous en donne ma parole .
Je vous atte ndrai.
J y fus ; je l ai trouve amoure us e , et je me s uis s enti
s atis fait. J ai atte ndu dans e r le me nue t ave c elle, lors que
je fus ce rtain quon nen dans e rait plus , car honnte me nt je
naurais jamais pu me dis pe ns e r de dans e r aus s i ave c les
de ux autres .
A la pointe du jour, les dame s comme ncre nt sen alle r
s ans [1953] faon. Me ttant la Morin et sa nice dans la v oi
ture , je leur ai dit que je ne les ve rrais pas dans la journe ,
mais que si elles voulaie nt ve nir pas s e r chez moi tout le
le nde main je le ur donne rais lhoros cope quelles ds iraie nt
tant.
Je s uis alll office pour re me rcie r le brave concierge de
mavoir fait brille r et j ai vu lses trois filles qui re mplis
s aie nt leurs poches de s ucreries ; il le ur dit plais amme nt
que n prs ence du matre elles pouvaie nt vole r en bonne
cons cie nce. Je lui ai dit que je dne rais s ix heures et je s uis
allme coucher.
Mais nay ant dormi que jus qumidi, j ai travaills ans
s ortir de mon lit lhoros cope. Je me s uis dte rminlui
prdire que sa fortune l atte ndait Paris , oelle de vie ndrait
matres s e de s on matre ; mais elle de vait y alle r s ans pe rdre
de te mps , puis que si elle lais s ait pas s er sa dix-huitime anne
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I 37
s ans alle r ole monarque pourrait la voir, sa de s tine pre n
drait une autre route . P our donne r ma prdiction t out le
crdit qui lui tait nces s aire , je dis ais des choses tonnante s
s ur ce qui lui tait arriv jus qulge de dix-s e pt ans
quelle avait alors . Je les avais appris es btons rompus
delle-mme ou de sa tante , fais ant s e mblant de ne pas y
faire atte ntion. Moy e nnant un livre dphmride s (21) que
j avais , et un autre qui ne tr aitait que das trologie , j ai fait
et copien ne t en moins de s ix heures , lhoros cope de cette
fille , fait pour tonne r Morin et Vale nglar, et pour re ndre
fanatique s les fe mme s . J es prais de me voir pride con
duire moi-mme Paris le be au joy au, et je me s e ntais tout
prt men charge r; je me flattais quon me trouve rait
nces s aire au mange , et que , s inon lamour, la re connais
s ance au moins maccorde rait tout ce que je ds irais ; il me
s e mblait mme de ntre voir ma grande fortune qui par
contre coup pouvait dpe ndre de mon e ntre pris e . Le mo
narque de vait en de ve nir amoure ux pe ine l aurait-il [1954]
vue ; je nen doutais pas . Que l es t daille urs l homme amou
re ux qui ne simagine que l obje t quil aime doit plaire
tout le monde ? Dans ce mome nt-lj en tais jaloux; mais
me connais s ant, je s avais que je cesserais de l tre peu de
te mps aprs que j aurais joui de mon trs or. Je s avais que
Louis XV s ur cet article ne pe ns ait pas tout fait comme
un Turc. Ce qui donnait ma diatribe prophtique une
appare nce divine tait la prdiction dun fils qui de vait faire
le bonhe ur de la France , et qui ne pouvait s ortir que du
s ang royal et dun vase dle ction, qui ce pe ndant naurait
rien produit si les combinais ons humaine s ne le fais aie nt
pas alle r la capitale .
L ide de de ve nir clbre en as trologie dans mon sicle
ola rais on l avait si bie n dcrie me comblait de joie . Je
jouis s ais , me prvoyant re cherch par des monarque s , et
de ve nu inacces s ible dans ma vieilles s e. Si la Roman ft
accouche dune fille , j en aurais ri tout de mme . Mon
38 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE I I
horos cope ne de vait tre connu que delle et de sa famille ,
qui de vait tre trs jalous e de ce s ecret. Aprs avoir ache v,
lu et re lu mon pe tit chef-duvre , j ai trs bie n dnave c
mes trois de mois e lle s s ans vouloir s ortir de mon lit. tant
gale me nt gracie ux ave c chacune je nai pu que le ur plaire ,
et daille urs j avais be s oin de re lche. J tais s r quelles
de vaie nt tre gale me nt conte nte s , et point jalous e s , car
chacune de vait se croire la favorite .
Le le nde main ne uf heures j ai vu Vale nglar, qui me dit
que pe rs onne ne me crQyait amoure ux de la Roman, mais
bie n des trois filles du concierge. Il me de manda sil pouvait
crire tout Mme dUrf; et je lui ai dit quil me fe rait
plais ir.
La tante et la nice vinre nt ave c M. Morin midi, et
nous pas s me s l he ure avant dne r lire l horos cope . Il mest
difficile dcrire l espce diffre nte des quatre s urpris es . La
Roman trs s rieus e, qui coutait, et qui ne s achant pas
davoir une volontne s avait que dire . M. Morin qui me
re gardant de te mps en te mps , et me [1955] trouvant s rie ux
nos ait pas rire . Vale nglard qui lais s ait voir pe int s ur sa
phys ionomie le fanatis me ; et la Morin qui la fin de la
le cture se mit rais onne r. Sans se lais s er tonne r par la
prdiction, elle trouva que sa nice avait plus de droit que
la Mainte non de ve nir fe mme , ou matre s s e du roi.
Celle-ci, dis ait-elle , naurait jamais t rie n, si elle
ntait alle en France quitt ant l Amrique (22), et si ma
nice nira pas Paris , l horos cope ne pourra pas tre
c onvaincu de me ns onge r (23). Il sagit donc dy alle r ; mais
comme nt faire ? Ce voyage confine ave c l impos s ible . La
prdiction de la nais s ance dun garon es t toute divine ,
et je nen sais rie n ; mais elle a plus de titre s pour de ve nir
chre au roi que la Mainte non ; ma nice es t je une et sage,
lautre tait s ur s on re tour, et elle avait tgalante (24).
Mais ce voyage ira en fume.
Vale nglard dit dun air grave que ce voyage se fera,
car le de s tin de vait saccomplir, et M. Morin dit qu' As tra
influant non cogunt *. La de mois e lle tait bahie , et je les
lais s ais parle r. Nous nous mme s table .
Nous re tombme s s ur le mme propos au des s ert.
Se lon l horos cope , re prit Mme Morin, le roi doit de ve nir
amoure ux de ma nice dans sa dix-huitime anne (25) ;
elle y es t actue lle me nt. Comme nt sy pre ndre ? O s ont
ce nt louis , dont il faut dis pos e r pour le moins dans un tel
voyage ? E t, arrivant Paris , ira-t-elle dire au roi : Me
voil, S ire ? E t ave c qui ira-t-elle? Pas ave c moi.
- Ave c ma tante Roman, dit la de mois e lle , rougis s ant
jus quaux oreilles dune ris e indis crte que pers onne ne
put re te nir.
Ce la ce pe ndant, re prit Mme Morin, pourrait arrive r
trs nature lle me nt, car Mme Varnie r, qui de me ure dans la
rue de Riche lie u au-des s us du Cafde F oi (26), es t ta
tante (27). Elle tie nt une bonne mais on, et elle connat tout
Paris .
Voye z-vous , dit Vale nglard, les che mins de la des
tine ? Vous parle z de ce nt louis . Il ne vous en faut (pie
douze pour alle r faire une vis ite Mme Varnie r, qui logera
Made mois e lle ; et quand elle sera l, lais s ez faire le reste
aux combinais ons .
Si vous alle z Paris , dis -je la Roman, [1956] il
ne faut parle r de l horos cope ni votre tante dici ni
Mme Varnie r.
Je nen parle rai pers onne ; mais croye z-moi que tout
ceci nest quun joli rve. Je ne ve rrai jamais Paris , et encore
moins Louis XV.
Atte nde z un mome nt.
* Au v olume 5, p. 183, Cas anov a a t t r i bue ce mot P ic o de lla Mir a n
dola, ma is on le tr ouv e che z Gi a mba t t i s t a d e l l a P o r t a (1538-1615) : De
Cle s ti P hy s iog nomia (Napie s , 1601), puis che z K e p l e u ( 157 1-1630) :
As tr a inc linant, non nce s s itant (Le s as tre s pr dis pos e nt mais ne
c omma nde nt pas ).
40 HI S T OI RE DE MA VI E
Je vais pre ndre un roule au cache toj avais cinquante
doblones da ocho (28), qui fais aie nt plus de ce nt-cinquante
louis et je le porte la Roman lui dis ant que ctaie nt des
bonbons . Elle trouve le roule au trop pe s ant, elle le dca
che tte , et elle voit les cinquante belles mdaille s quelle ne
croyait pas monnaie s . Vale nglard lui dit quelles taie nt
dor, et M. Morin ajoute que l orfvre lui en donne rait
ce nt-cinquante louis . Je la prie de les garde r, et de me faire
un bille t de la mme s omme payable Paris quand elle
s e rait riche . Elle me re ndit le roule au me tmoignant sa
re connais s ance . J tais s r quelle le re fus e rait; mais j ai
admir la force ave c laque lle elle re tint ses larme s sans
c e pe ndant drange r le riant de sa phys ionomie .
Nous allme s au jar din o, le propos de lhoros cope se
re nouve lant e ntre Mme Morin et Vale nglard, je me s uis
s pardeux te nant la de mois e lle par la main.
- Dite s -moi je vous prie , me dit-elle, si tout ceci nest
pas un badinage .
Cest s rie ux; mais tout dpe nd dun s i; si vous
nalle z pas Paris tout ceci naboutit rie n.
Vous de ve z le croire, car s ans cela vous naurie z pas
voulu me donne r les c inquante mdaille s .
Ne croye z pas cela. Acceptez-les en secret dans l ins
tant.
Je vous re me rcie ; mais pourquoi me donne riez-vous
une si grosse s omme ?
Es prant que vous me s ouffririe z amoure ux.
Si vous maime z, pourquoi moppos e rai-je ? Vous
nave z pas be s oin dache te r mon cons e nte me nt. Je vous
s uis mme re connais s ante . Je rflchis que pour faire mon
bonhe ur il ne me faut pas un roi de France . Si vous s avie z
quoi se borne nt me s ds irs 1
Dite s . quoi?
A avoir un mari doux, et assez riche pour quil ne
me manque rien du nces s aire.
VOL UME 7 - CHAP I T RE II 41
E t si vous ne laimie z pas ?
Honnte et doux, comme nt pourrai-je [1957] ne pas
laime r?
Je vois que vous ne connais s e z pas lamour.
Ces t vrai. Je ne connais pas cet amour qui fait tourne r
la tte , et j en re me rcie Die u.
Vous ave z rais on. Die u vous en prs erve.
Vous prte nde z que s e ule me nt me voir le roi pe rdra
la tte ; et ces t cela, vous dire vrai, que je trouve chim
rique , car il se pe ut bie n quil ne me trouve pas laide, mais
je ne crois pas cet excs.
Vous ne le croye z pas ? As s eyons -nous . Imaginez-
vous que le roi vous re nde la mme jus tice que je vous
rends . L affaire s e rait faite .
Que trouve z-vous dans moi que vous ne trouve rie z
dans plus ie urs filles de mon ge ? Il se pe ut ce pe ndant que
je vous aie fr app; mais cela prouve que j tais ne pour
faire ce coup s ur vous , et non pas s ur le roi. Quallez-
vous chercher le roi de France , si vous maime z vous-
mme ?
Je ne pe ux pas vous re ndre heureus e comme vous le
mrite z.
Ce que vous dite s es t contre lappare nce .
Vous ne maime z pas .
Je ' s e rais s re de vous aime r unique me nt tant votre
fe mme . Je vous re ndrais alors ce bais e r que vous venez
de me donne r, et que mon de voir me mpche de vous rendre
prs e nt.
Que je vous sais grde ce que vous ntes pas fche
du plais ir que je ressens quand je me trouve prs de
vous !
Au contraire , je s uis bie n aise de vous plaire .
Pe rme tte z que j aille vous voir chez vous de main de
trs bonne he ure , et que je pre nne du cafavec vous assis
prs de vous s ur votre lit.
42 HI S T OI RE DE MA VI E
Ah! Je vous prie de ne pas y pens er. Je dors avec
ma tante , et je me lve toujours avant elle. Ah! Je vous
en prie . Re tire z cette main. Eh bie n I De grce. Au nom
de Die u, finiss ez.
Hlas ! Je nai fini quen obis s ant. Mais ce qui me re ndait
he ure ux en imag ination ctait qumon cart elle avait
cons e rv la mme douce ur et le mme air riant qui carac
tris ait toujours sa figure . L air que j avais tait celui dun
homme qui de mandait et mritait pardon ; et elle avait
ce lui qui me dis ait quelle tait fche de ne pas pouvoir me
pe rme ttre ce que je ds irais . Je s uis alldans ma chambre ,
oj ai trouvManon, [1958] qui dbtis s ait des manche tte s ,
et qui dans une minute me ds altra, puis se s auva. Je
rflchis s ais que je nobtie ndrais jamais de la Roman plus
de ce que j avais obte nu, et quil tait inutile de te nte r davoir
davantage moins que je ne voulus s e e ntame r des ngo
ciations auxque lle s l horos cope soppos ait.
E t a nt re de s ce ndu au jar din, j ai priMme Morin de se
prome ne r un pe u ave c moi. Ce que j ai dit ce tte honnte
fe mme pour la pe rs uade r re cevoir de moi ce nt louis pour
faire faire ce voyage sa nice, est incroyable . Je lui ai
jurque pe rs onne nen s aurait jamais rie n ; mais toute mon
loque nce fut inutile . Elle me dit que sil ne te nait quce
voyage , la de s tine de sa nice pourrait saccomplir, car
elle avait djpens au moye n de le lui faire faire, si son
mari y cons e ntait. Elle me re ndit daille urs les grces les
plus s incres , et elle appe la sa nice he ure us e de mavoir
t ant plu. Je lui ai rpondu quelle me plais ait t ant que je
partais le le nde main, car la propos ition que j tais te nt
de lui faire dtr uirait la grande fortune que le de s tin lui
prome ttait.
Je croirais de me re ndre he ure ux vous la de mandant
en mariage .
Son bonhe ur s e rait peut-tre plus s olide. Explique z-
vous .
VOLUME 1 - CHAP I T RE I I 43
Je nose pas faire la guerre au de s tin.
Mais vous ne partire z pas de main?
Oui, madame . Je pas s erai chez vous de ux heures
pour pre ndre cong.
L annonce de mon dpart re ndit notre s oupe r un peu
tris te . Mme Morin, qui v it pe ut-tre encore, tait une
fe mme dun e xce lle nt caractre . Elle dcida table que
puis que mon dpart tait ce rtain, et que je ne s ortirais
que pour alle r chez elle, l honne ur que je voulais lui faire
de ve nait une crmonie qui mincommode rait, e t que le
congs e rait pris dans le mome nt. Je lui ai dit que j aurais
au moins [1959] l honne ur de la conduire aprs s ouper
jus qusa porte . E t cela fut ains i. Vale nglard alla pied,
et Mlle Roman sas s it s ur mes ge noux. Je fus tmraire ;
et elle fut bonne au point que je me suis re pe nti davoir
pris cong; mais ctait fait. Une voiture renvers e la
porte dune aube rge oblige a mon cocher sarrte r un
de mi quar t dheure . J tais bie n loin de jure r comme lui
caus e de ce t accide nt. Ds irant de voir s ur la phys ionomie
de lange si je pouvais dis tingue r que lque indice de mon
bonhe ur, je les ai conduite s jus qule ur apparte me nt, et
s ans la moindre fatuitde ma part, j ai vu la tris tes s e de
lamour. J ai embras s Mme Morin en s ur Mops (29), et
elle e ut la complais ance dinitie r dans l ins tant sa nice
qui e nfin me donna trs voluptue us e me nt le bais e r quelle
a toujours cru de voir me refus er. Je s uis re tournchez moi
ple in damour, mais ds es pr, et fchquand j ai vu dons
ma chambre les trois filles . Il ne men fallait quune .
Ros e me coiffant de nuit e nte ndit tout bas ma re qute ;
mais elle me dit que couchant toute s les trois dans la mme
chambre il lui tait impos s ible de svade r. Je pre nds alors
le parti de le ur dire que je partais le le nde main, et que je
le ur donne rais s ix louis dtre nne s chacune , si elles vou
laie nt dormir toute s les trois dans ma chambre . Aprs avoir
be aucoup ri de cette propos ition, elles me dire nt trs pais i
HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I 45
ble me nt que la chos e tait impos s ible . Ce la ma convaincu
que l une ne s avait rie n de lautre ; mais quil y avait entre
elles une jalous ie dclare . J ai pas s la nuit tout s eul te nant
e ntre les bras de mon me ladorable Roman jus qumon
rveil.
J ai s onnun peu tard. Celle qui e ntra fut la cous ine , me
dis ant que Ros e la s uivait ave c mon chocolat, et mannon
ant en mme te mps M. Charle s IvanofT, qui ds irait de me
parle r. J ai [1960] dabord de vinque ctait le Rus s e ; mais
pers onne ne me la y ant prs e nt, j ai vu que je pouvais me
dis pe ns e r de le recevoir.
Dite s ce mons ie ur que je ne connais pas ce nom.
Elle va, et elle re ntre un mome nt aprs pour me dire que
je le connais s ais pour avoir s oupave c lui chez Mme Morin.
Me croyant alors obligle re ce voir, je le fais entrer.
Je voudrais avoir l honne ur, me dit-il, de vous dire
un mot tte--tte.
Je ne pe ux pas , mons ie ur, ordonne r ces demois e lles
de s ortir de ma chambre . Aye z donc la bontdatte ndre l
de hors que je s orte du lit, et je vie ndrai re ce voir vos ordres .
Si je vous incommode , je re tourne rai de main.
Je pars ce soir.
Dans ce cas je vais vous atte ndre .
Je me couvre la hte de ma robe de chambre , et je vais
le nte ndre . Il me dit quil de vait partir, et que nay ant
pas darge nt pour paye r l hte il ve nait implore r mon secours,
e t. quil nos ait re courir pe rs onne de la ville parce que sa
nais s ance ne lui pe rme ttait pas de sexpos er lalront dun
refus.
Vous vous expos e z ce pe ndant un refus dans ce mo
me nt, et ce rtaine me nt je s uis incapable de vous affronte r.
Si vous s avie z qui je s uis , je s uis s r que vous ne me
re fus e rie z pas un pe tit secours.
Si vous en tes s r, dites -le moi, ne doute z pas de ma
dis crtion.
J e s uis Charle s , s e cond fils d Iv a n, duc de Cour lande (30)
qui v i t dans l e xil en S ibrie . Je me s uis s auv.
A Gne s , lui rpondis -je , v ous ne vous trouve re z plus
dans le be s oin ; car le frre de la duche s s e votre mre ne pe ut
pas vous abandonne r .
Il e s t mor t e n S ils ie .
De puis quand?
Il y a de ux ans , je crois .
On vous a tr omp. J e l ai vu S t ut t g a r t , il y a s ix
mois . Ce s t le bar on Tre ide n.
Je vois c lair e me nt l impos te ur , e t je me s ens fc h quil
ait je tun dv olu s ur moi ; je me s ens dte r minne pas
vouloir tre s a dupe ; s ans ce la je lui aurais donns ix louis ,
car j aurais eu t or t [1961] dLre l e nne mi dclarde s av e n
turie rs qui du plus au moins s ont tous impos te urs .
J e donne un c oup dil ses boucle s quon c r oy ait fines ,
e t je vois c lair e me nt quelle s taie nt de pie rre s tame s
quon fais ait Ve nis e et qui c ontr e fais aie nt me rve ille us e
me nt les di amant s ros es (31).
On ma d i t que vos boucle s s ont de diamants .
C es t vrai.
P our quoi ne les ve nde z-vous pas ?
J ai promis ma mre de ne jamais men prive r.
Ces boucle s , mons ie ur, vous font du tor t , car vous
de vrie z les porte r dans votre poche . Je vous dir ai que je ne
les crois pas fine s e t que le me ns onge mindis pos e .
Mons ie ur, je ne me ns pas .
A la bonne he ure . P rouve z-moi quelles s ont fine s , et
je vous fais prs e nt de s ix louis . Vous aure z d aille urs le
plais ir de me c onvainc re que je me trompe . Adie u mon
s ie ur.
Il v i t Vale ng lar d qui mont a i t le s calie r e t il me pr ia de ne
lui rie n dire de notre c onv e rs ation. Je lui ai promis de nen
parle r pe rs onne .
Vale ng lar d v e nait me s ouhaite r un bon voy age av ant
46
HI S T OI RE DE MA V I E
dalle r Roman ave c M. de Monte inard. Il me fit les plus
grande s ins tance s de ntre te nir ave c lui un comme rce pisto-
laire , et je le lui ai promis , le re me rciant mme , c arie s ort de
la Roman mintre s s ait au s uprme degr. Il me mbras s a
ve rs ant des larmes .
[1962]
CHAP IT RE I I I
Mon dpart de Grenoble. Avignon. La fontaine
de Vauclus e. La faus s e As trodi et la bossue.
Gatan Cos ta. Mon arrive Mars eille .
r |^ANDis que les trois filles aidaie nt Le-duc faire mes
1 malle s , le concierge e ntre ave c la carte. Je s uis conte nt,
il l est aus s i, je lui ordonne dne r pour quatre , voulant
avoir le plais ir de dne r dans ce de rnie r jour avec ses filles,
et des che vaux de pos te l e ntre de la nuit. Le-duc lui dit
dordonne r aus s i un che val de selle pour lui ntant pas fait
pour monte r derrire la voiture . La cous ine rit de sa fanfa
ronnade , et le drle , piqu, lui dit quil valait mie ux quelle.
Mais tu la s e rviras table , lui dis-je.
E t il me rpond :
Comme elle vous sert au lit.
A ce tte rpartie , je cours ma c anne ; mais leste il
monte s ur la fe ntre , et il s aute en bas .
Les filles et le pre font un cri dpouvante , je cours la
fe ntre , et nous le voyons dans la cour s autant comme un
s inge. Charmquil ne se s oit pas bles s , je lui dis que je lui
pardonne , il re monte , et je lui donne une montre . Tel tait
cet Es pagnol, que j ai dchas s er de ux ans aprs , et que j ai
s ouve nt re grett.
Vis--vis de ces trois filles , que j ai fait en vain tout mon
pos s ible pour les gris er, les heures me pas s re nt si vite
48 HI S T OI RE DE MA VI E
que j ai dcidde diffre r mon dpart au le nde main. Las de
mys tre , je voulais les avoir toute s ens e mble , et je voyais
que dans le courant de la nuit cela pourrait me rus s ir. Je
le ur ai dit que si elles voulaie nt pas s er toute la nuit dans ma
chambre je ne partirais que le matin. Tandis quelles me fai
s aie nt des difficults , le concierge monta pour me dire que je
ferais bie n allant Avignon par eau (1) s ur un bate au
commode oje pourrais aus s i place r ma voiture , et dpe n
s ant be aucoup moins . Je lui ai dit que j tais conte nt, si
les demois e lle s voulaie nt dormir toute s les trois dans ma
chambre , et il me rpondit en riant que ctait le ur affaire.
A ce tte s entence dfinitive , elles se dte rminre nt, et le
concierge e nvoya ordonne r le bate au, et un s oupe r dlicat
pour minuit.
Ce ne fut quaprs ce s oupe r que dans la vritde la bou
te ille je [1963] les ai oblige s conve nir que le ur rserve
tait ridicule aprs quelles mavaie nt toute s les trois accord
leurs fave urs . A cette nouve lle elles sentre-re gardre nt
dun air dindig nation et dtonne me nt que de vait le ur
caus e r mon e ffronte rie , mais je ne le ur ai pas lais s le te mps
de se procure r le courage nces s aire pour s oute nir que ma
dclaration tait calomnie us e . Manon fut la pre mire en
conve nir, et se livre r mes trans ports , e t les de ux autre s
prire nt le ur tour le mme sage parti. Aprs avoir pas s
quatre ou cinq heures fort vive s la nature dut se re ndre au
s omme il. Le matin j ai voulu le ur faire des prs e nts en
bijoux, mais elles me dire nt quelles aimaie nt mie ux que je
le ur ordonnas s e des gants , le ur donnant l arge nt davance.
Je le ur en ai ordonnpour tre nte louis que je ne s uis jamais
allpre ndre . Je s uis parti s e pt, voy ant toute la mais on
ple ure r et rire. Je me s uis e ndormi dans le bate au, et on
ne ma rve illquAvig non ol on ma c onduit l aube rge
de St-Homre (2), et oj ai voulu s oupe r dans ma chambre ,
malgr toute s les me rve ille s que Le-duc me conta dune
be autqui mange ait la table dhte .
VOL UME 1 - CHAP I T RE I I I 49
Ce fut le le nde main que le nvie dy alle r me v int. Mon
Es pagnol me dit que la charmante be autloge ait ave c s on
mari dans la chambre c ontigu la ntre . Il me donne
dans le mme te mps une affiche qui mannonce une comdie
italie nne re prs e nte par un dtache me nt de la troupe de
Paris , oMlle As trodi c hante rait et dans e rait ; je fais les
hauts cris. Comme nt la c harmante As trodi, fame us e s cl
rate , peut-elle se trouve r Avig non? Quand elle me ve rra,
elle sera bie n tonne .
A la table dhte je trouve dix-huit v ing t pers onnes ,
toute s lair comme il faut, et une table si bie n garnie
quil me s e mble impos s ible quelle ne cote que quarante
sous (3) par tte . Mais la jolie trangre , qui abs orbait toute
latte ntion de la table , moccupe aus s i au s uprme degr.
trangre , trs je une , be autache ve , ne par lant jamais ,
ne re gardant que s ur s on as s ie tte , comme nt pouvait-e lle
lais s er que lquun des convive s dans lindiffre nce ? Quand
on lui adre s s ait la parole , elle ne rpondait [ 1964] que
par monos yllabe s , ne fais ant que glis s er ses de ux grands
ye ux ble us s ur la figure de ce lui qui lui avait parl. Elle
avait un mari assis l autre bout de la table , qui parlait
et riait tort et trave rs , assez je une , figure ignoble ,
gourmant, grl, et qui navait que la polite s s e des dome s
tique s . S r quun pare il homme na pas appris refus er, je
lui e nvoie un verre de champagne et il le vide ma s ant.
Je lui de mande si j ose en offrir madame , et clatant de
rire, il me dit de madres s er elle. Elle me dit, aprs une
pe tite inclination de tte , quelle nen buv ait jamais . Au
des s ert elle re tourna dans sa chambre et s on mari la s uivit.
Un trange r, qui tait lcomme moi pour la pre mire
fois , de manda qui elle tait ; un habillde noir lui dit que
s on mari se fais ait appe le r le che valie r S tuard, quil ve nait
de Lyon, quil allait Mars e ille et quil tait Avignon
de puis huit jours s ans dome s tique , et avec un fort mince
quipage .
50 HI S T OI RE DE MA V IE
Nay ant eu l inte ntion de marrte r Avignon que pour
alle r voir Vauclus e et la fame us e fontaine quon appe lle
la cas cade (4), je navais pas pris des le ttre s . Un Italie n
qui a lu, e nte ndu et gotPtrarque doit tre curie ux de
voir le ndroit oce grand homme es t de ve nu amoure ux de
Laure de S aade (5).
Je s uis allla comdie (6), oj ai vu le vice-lgat (7)
S alviati, des fe mme s de condition ni belles ni laide s , et un
mchant opra-comique , oje nai vu ni l As trodi, ni aucun
acte ur de la Comdie italie nne de Paris .
Oes t donc lAs trodi? dis -je la fin du s pectacle
un homme qui tait l. Je ne l ai pas vue .
Pardonne re z. Elle a chant, et dans .
Pardie u je la connais , et si elle es t de ve nue mcon
nais s able , ce nes t plus elle.
Je pars , et de ux minute s aprs je me vois re joint par le
mme homme qui me prie de re tourne r s ur mes pas pour
alle r dans la loge de Mlle As trodi qui mavait re connu.
J y vais , et je vois une fille laide qui court membras s er,
qui [1965] me nomme et que je pouvais jure r de navoir
jamais v ue ; mais elle ne me lais s e pas parle r. Je re connais
un homme qui tait lpour le pre de la belle As trodi que
tout Paris connais s ait. Elle avait tla caus e de la mort
du comte dEg mont, un des plus aimable s s eigneurs de la
cour de Louis XV. J imagine dabord que la laide ron pouvait
tre sa s ur, j acce pte un s ige, et je lui fais complime nt
s ur ses tale nts . Elle me de mande la pe rmis s ion de se dfaire
de laccoutre me nt du thtre , et elle fait cela caus ant, riant
et se dchaus s ant ave c une gnros itquelle naurait peut-
tre pas eue, si ce quelle me montr ait e t tdigne dtre
vu. J tais si frais de Gre noble quelle aurait eu de la pe ine
me te nte r, mme tant jolie ; elle tait maigre , noire et
pre s que re butante . Je riais de la confiance quelle avait
e n ses mis res ; elle de vait me s uppos e r un apptit diabo
lique ; mais fort s ouve nt les filles de cette espce trouve nt
VOL UME 7 - CHAP I T RE I I I 51
dans la paillardis e des res s ources quelles ne pe uve nt pas
es prer de la dlicates s e . Elle ma pri, elle ma conjur
dalle r s oupe r ave c elle, mais je me n s uis la fin de s poti
que me nt dis pe ns . Elle me s ollicite alors pour que je lui
pre nne quatre bille ts pour le s pectacle du le nde main qui
allait s on bnfice ; et je res pire. Il sagis s ait de quatre
pe tits cus (8). Je mempre s s e en pre ndre s eize, et je crois
la voir mourir de re connais s ance quand je lui donne les de ux
louis . Je re tourne laube rge , oje s oupe trs bie n dans
ma chambre .
Le-duc, me me ttant au lit, me conte que lhte avant
s oupe r avait fait une vis ite la belle trangre , s on mari
tant prs e nt, et quil lui avait dit trs clair quil voulait
abs olume nt s on arge nt le le nde main matin, et quautre me nt
ils ne trouve raie nt pas des couve rts pour eux sa table ;
il le ur avait dit outre ce la que leurs nippe s ne s ortiraie nt
pas de s on auberge .
Qui t a dit cela?
Je l ai e nte ndu moi-mme , me te nant [ 1966] ici. Ces
de ux chambre s ne s ont s pares que par la clois on dune
planche . Je s uis s r que sils y taie nt dans ce mome nt ils
e nte ndraie nt tout ce que nous dis ons .
- Os ont-ils ?
A table , oils mange nt pour de main, mais la dame
ple ure . Vous tes he ure ux.
Tais -toi, je ne ve ux pas me n mle r. Ces t une attrape .
Une fe mme comme il faut mourrait plutt de faim que
dalle r ple ure r comme cela en public.
Ah 1 Si vous s avie z combie n elle est plus jolie quand
elle ple ure ! Je s uis un pauvre garon, mais le diable me m
porte si je ne lui donne de ux louis si elle v oulait les gagne r
dme nt.
Va les lui offrir.
Un mome nt aprs , mons ie ur et madame e ntre nt et se n
fe rme nt dans le ur chambre , et je comme nce e nte ndre les
52 HI S T OI RE DE MA VI E
ple urs de la dame , et la voix de l homme qui dun ton e mport
lui parle un jargon que je connais s ais pas . Ctait le diale cte
wallon quon parle dans le pays de Lige . J ai e nvoyLe-duc
se couche r lui ordonnant de dire lhte que je voulais
abs olume nt le le nde main une autre chambre , car il tait
facile de forcer la clois on, et ce couple malhe ure ux pouvait
plus encore facile me nt de ve nir vole ur. Les ple urs , et les
harangue s du mari finire nt minuit.
Le le nde main, je me ras ais lors que Le-duc me dit que
le che valie r S tuard v oulait me parle r.
Dis -lui que je ne connais auc un S tuard.
Un mome nt aprs , il re ntre pour me dire que se voyant
ains i refus , il avait re gardles poutre s , et frappdes pie ds
contre te rre. Il tait re ntrdans sa chambre , do, tant
s orti un mome nt aprs avec lpe ct, il tait de s
ce ndu.
Je men vais voir, majouta-t-il, si le bas s ine t de vos
pis tole ts est poudr.
Mon vale t me fais ait rire ; mais un ds es pr fait bie n
s ouve nt plus que cela. Je lui ordonne de nouve au de s ol
licite r l hte pour une autre chambre ; et il vie nt me dire
quil ne pouvait me la donne r que le le nde main.
Je sors donc dans lins tant [1967] de chez vous pour
alle r me loger aille urs parce que je ne pe ux pas s ouffrir
ces ple urs . Les e nte nde z-vous ? Es t-ce amus ant? Ce tte
fe mme se tue ra, et ces t vous qui e n tes la cause.
Moi? Je nai fait que de mande r mon arge nt s on mari.
Tenez, coutez-le, je s uis s r que dans s on baragouin
il dit que vous tes un mons tre .
Quil dis e ce quil ve ut, pourvu quil me paye.
Vous les ave z condamns mourir de faim. Combie n
vous doit-on?
Cinquante francs , car je lui e n ai prtsix.
E t vous ntes pas honte ux de faire t ant de tapage
pour ce tte mis re ? Le s voil. Alle z dabord le ur dire que
v o l u m e 7 - CHAP I T RE I I I 53
vous tes pay, e t quils mange ront la-bas, mais ne leur
dite s pas que ces t moi qui vous ai pay.
Il s ort vite ave c l arge nt, et je le nte nds le ur dire quil
tait pay, mais quils ne s auraie nt jamais de qui, et quils
taie nt les matre s de des ce ndre dne r et s oupe r; bie n
e nte ndu qu lave nir ils le paye raie nt jour par jour. A
pe ine dit cela, il re vie nt de nouve au dans ma chambre ;
mais je le me ts de hors lappe lant f... bte , car il le ur avait
fait de vine r la vrit.
Le-duc se te nait lave c lair s tupide .
Quas -tu, imbcile ?
Cela est be au. J appre nds . Je ve ux de ve nir aute ur.
Vous ne vous y pre ne z pas mal.
Tu es un s ot. Je vais me prome ne r pie d ; mais pre nds
bie n garde ne jamais s ortir de ce tte chambre .
Ces t bon.
Mais peine s orti, je me vois re joint par le che valie r
qui sve rtue en re me rcie me nts . Je lui rponds que je ne
s avais pas de quoi il me re me rciait, et il me laisse. Etant
s ur les bords du Rhne , je mamus e e xamine r lancie n
pont (9), et la rivire que les gographe s appe lle nt la plus
rapide do lEurope ; et l he ure de dne r je re tourne mon
aube rge , olhte ave rti que je payais s ix francs sans le
vin, me fait faire chre e xquis e . Je nai bu que ldu vin de
lErmitag e (10) blanc de la plus grande excellence. Je lai
pri de me trouve r un bon cicerone pour le le nde main,
v oulant alle r voir Vauclus e et la fontaine . Je mhabille
pour alle r au bnfice de la pe tite As trodi.
[196S] Je la trouve la porte du thtre , je lui donne
les s eize bille ts et je vais me me ttre ctde la loge du
vice-lgat prince S alv iati qui arriva avec un nombre ux
cortge de dame s et dhomme s dcors . Le pre de lAs trodi
vie nt de rrire moi me dire l oreille que sa fille me priait
de dire quelle tait la mme illus tre que j avais connue
Paris . Je lui rponds aus s i loreille que je ne mexpos erais
|
i
pas un dme nti. La facilitavec laque lle un fripon invite
un homme dhonne ur tre de moiti dune friponne rie
est incroyable , mais il croit lui faire honne ur.
A la fin du pre mie r acte , v ing t dome s tique s la livre
de Mons e igne ur dis tribure nt des glaces aux pre mire s loges.
J ai cru de de voir refus er. Un je une homme be au comme
lAmour mapproche noble me nt et me de mande pourquoi
je navais pas acce ptune glace.
Parce que nay ant l honne ur dtre connu de pers onne ,
je ne ve ux que pe rs onne puis s e dire davoir fait une grce
moi inconnu.
Vous logez, mons ie ur, St-Homre ?
,Oui mons ie ur. Je ne me s uis arrtici que pour voir
Vauclus e , et j aurai ce plais ir de main si je pe ux avoir un
cicerone.
J irai vous s ervir moi-mme , si vous voule z bie n
maccorde r cet honne ur. Je s uis Dolci, fils du capitaine de
la garde du vice-lgat.
Trs s ens ible l honne ur que vous voule z bie n me
faire, je diffre rai mon dpart votre arrive .
Vous me ve rre z s e pt heures .
Je res te s urpris de la noble ais ance de cet Adonis quon
pouvait s ouponne r fille. Je riais de la prte ndue As trodi,
qui tait aus s i mchante actrice que laide , e t qui pe ndant
toute la pice ne dtacha jamais ses ye ux blancs de ma
figure brune . Quand elle c hantait, elle me re gardait en
riant, me fais ant des pe tits ges tes dinte llige nce qui de vaie nt
mavoir fait re marque r de toute la nobles s e, qui s on tour
de vait dplore r mon mauvais got. Une actrice qui ne me
dplais ait pas caus e de sa voix et de ses ye ux, tait une
grande et je une bos s ue , mais bos s ue comme je nen avais
jamais [1969] vu de pare ille ; car malgrque ses bosses par-
de vant et par-de rrire fus s e nt norme s , sa taille tait fort
grande , de s orte que s ans la rachitis qui l avait fait de ve nir
bos s ue , elle aurait ce rtaine me nt eu une taille de s ix pieds .
54 HI S T OI RE DE MA VI E
Outre cela j imaginais quelle de vait avoir de le s prit comme
tous les bos s us .
Ce tte fille la fin de la pice se trouva la porte du thtre
ave c ma favorite As trodi. Celle-ci tait lpour re me rcie r, et
lautre pour dis tribue r des bille ts pour s on propre bnfice
qui de vait se faire trois jours aprs .
Aprs avoir reu le complime nt de lAs trodi, j e nte nds la
bos sue me dire avec une bouche riante qui lui allait dune
oreille l autre , et qui montr ait au moins vingt-quatre de nts
fort belles , quelle e s prait que j honore rais aus s i s on bn
fice.
P ourvu, lui rpondis -je , que je ne parte aprs -de main.
L As trodi se mit rire, et elle me dit la prs e nce des
dame s qui taie nt lpour atte ndre leurs voiture s , que je
re s te rais , quelle ne me lais s e rait pas partir.
Donne -lui seize bille ts , lui dit-elle.
Elle me les donne , et ay ant honte les re fus e r je lui
donne de ux louis .
Aprs -de main, me dit lAs trodi, nous irons s oupe r chez
vous sous condition que vous serez s eul, car nous voulons
nous s oler.
Re tournant chez moi, ce tte partie se prs e nta si comique
mon imag ination que je me s uis dte rminrester.
J tais table tout s eul dans ma chambre quand le che
valie r et sa fe mme e ntrre nt dans la le ur, et je nai e nte ndu
ni ple urs , ni harangue s ; mais je fus trs s urpris de voir
de vant moi la pre mire clartdu jour M. S tuard qui me
dit quav ant su que j allais voir Vauclus e tout seul dans une
voiture quatre , il ve nait me prie r de lui pe rme ttre de me
te nir compagnie ave c sa fe mme , qui tait trs curie us e de
voir la cas cade. Je lui ai rpondu quil me fe rait honne ur,
et il courut dabord se me ttre en ordre.
[ 1970] Le -duc, qui tait aprs me coiffer, me de manda
la pe rmis s ion de ve nir che val, me dis ant quil avait t
prophte . Ctait vide nt que Mme S tuard allait tre moi.
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I I 55
56 HI S T OI RE DE MA VI E
et l ave nture ne me dplais ait pas , car elle tait toute
mon avantage . L iite monte avec un cicerone que je re n
voie lui donnant s ix francs . Dolci arrive be au comme un
ange ; la dame es t prte ave c s on Mons ie ur ; la voiture es t l,
charge de tout ce qui nous tait nces s aire pour bie n mange r,
et mie ux boire , et nous partons . Madame et Dolci s ur le de r
rire, et S tuard et moi s ur le de vant.
Je me te nais p o u r s r que dans ce voyage ce tte je une
fe mme se dploie rait, et que sa tris te s s e dis paratrait ; mais
point du tout. Je nai reu tout ce que je lui ai dit que
des rpons es trs courte s , que ntant pas une pays anne elle
ne pouvait se dis pe ns e r de me donne r. Le pauvre Dolci
qui avait de l e s prit tait au ds es poir. Rais onnant bie n, il
crut dtre la caus e de toute la tris tes s e de ce tte partie ;
mais je l ai vite tir de mbarras lui dis ant que quand il
mav ait offe rt sa compagnie je ne s avais pas que j aurais
l honne ur de s e rvir cette belle dame , et que quand je l avais
su s ix heure s du matin je mtais rjoui s onge ant que le
has ard lui donnait la place oil tait une si charmante
vois ine . A ce tte narration la dame ne fit aucun mouve me nt.
Toujours taciturne elle ne fais ait que re garder lair et la
terre droite et gauche .
Dolci aprs mon e xplication se trouvant plus s on aise,
comme na lui te nir des propos te ndant re mue r dans
elle les res s orts qui de vaie nt la faire parle r ; mais tout fut
inutile . Il dialogua longte mps avec s on mari s ur ce nt ma
tires allant toujours de bricole la dame ; mais sa belle
bouche ne bouge a jamais .
[ 1971] La be aut de sa figure tait parfaite ; ses yeux
ble us taie nt me rve ille us e me nt bie n fe ndus , sa blanche ur
tait pure , son inc arnat anim, ses bras taie nt fort be aux,
ses mains potele s et dlicate s , sa taille dmontrait que sa
gorge de vait tre s upe rbe , et la coule ur c htain clair de ses
che ve ux s ans poudre me fais ait porte r le plus favorable
juge me nt s ur toute s les be auts quon ne voy ait pas . Malgr
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I I 57
tout cela je rflchis s ais en gmis s ant quave c sa tris tes s e
cette fe mme pouvait bie n ins pire r de l amour, mais quil ne
pouvait pas tre durable . Je s uis arrivLille (11) dte r
minne plus me trouve r ave c elle nulle part ; car il se
pouvait aus s i quelle ft folle, ou au ds es poir, se voyant
force vivre ave c un homme quelle ne pouvait pas s ouffrir,
et dans ce cas elle me fais ait piti; mais je ne pouvais plus
lui pardonne r quand je s ongeais qutant honnte , et ay ant
eu que lque ducation, elle naurait jamais dcons e ntir ce
jour-ltre de ma partie s achant quavec sa tris tes s e elle
ne pouvait que dplaire .
Pour ce qui re gardait le s oi-dis ant S tuard qui tait avec
elle, s oit mari, s oit amant, je navais pas bes oin de be aucoup
philos ophe r pour s avoir qui ctait. Il tait je une , de figure
ni bie n ni mal, sa pers onne nannonait rien et ses dis cours
le dclaraie nt ignorant et bte . Gue ux, s ans le s ou et sans
tale nt quallait-il trane r par lEurope cette be aut, qui
ntant pas complais ante ne pouvait trouve r de quoi s ub
s is ter que dans la bours e des s ots ? Il s avait peut-tre que
le monde en tait ple in ; mais l exprience le ndoctrinait
quil ne pouvait pas compte r s ur eux. Ce t homme mpri
s able tait encore plus mpris able sil ne s avait pas de
ltre.
Arriv Vauclus e , je me s uis tout donn Dolci, qui
avait tlce nt fois, et qui aimait Ptrarque . Nous lais
s me s notre [1972] voiture Apt (12), et nous allme s
la clbre fontaine qui tait ce jour-ldans la plus grande
affluence. La nature a tl archite cte de la cave rne trs
vas te doelle s ort. Elle es t au pie d dun rocher droit comme
un mur qui a plus de ce nt pie ds de haute ur, et autant de
large ur. La cave rne daille urs sous larc qui en forme l entre
na que la moitide ce tte haute ur, et ces t de lque la fon
taine s ort avec une te lle abondance deau quen nais s ant
mme elle mrite le nom de rivire . Ces t la Sorgue qui va
se pe rdre dans le Rhne prs dAvignon. Il nv a pas au
monde deau plus pure que celle de ce tte fontaine , puis quen
t ant de sicles les roche rs s ur les quels elle coule nen ont
reu la moindre te inture . Ce ux auxque ls ce tte eau fait
horre ur parce quelle parat noire ne s onge nt pas que l antre
mme , olobs curites t trs opaque , est celui qui doit la
faire paratre telle.
Chiare , fresche, e dolci aeque
Ove le belle me mbra
Pose colei che s ola a me par donna*.
J ai voulu monte r jus qula pointe du rocher o P
trarque avait sa mais on, dont j ai vu les ves tiges , ve rs ant
des larme s , comme Le o Alatius (13) en vers a, voy ant le
tombe au d Homre ; et j ai aus s i ple urseize ans aprs
Arqua (14), o Ptrarque est mort, et ola mais on quil
habitait exis te encore. La re s s e mblance dun e ndroit
lautre est frappante , car de la chambre oPtrarque cri
vait Arqua on voit la pointe dun roche r qui res s emble
ce lui que j ai vu l, oDolci me dit que Madonna Laura
de me urait.
Allons -y, lui dis -je, ce nest pas loin.
Que l plais ir quand j ai vu les trace s encore e xis tante s
de la mais on de ce tte fe mme que Ptrarque amoure ux
re ndit immorte lle ave c ce seul vers fait pour atte ndrir des
coeurs de marbre :
Morte bella pare a nel s uo bel vis o**
Je me s uis je ts ur ces mas ure s ave c mes bras te ndus ,
les bais ant et les arros ant de mes larme s , de mandant par-
* P e t r a r c a : Rime , I l canzonie re .
Claire s , douc e s e t frac he s e aux
O plong e a s es be aux me mbr e s
Ce lle -l qui s e ule me pa r a t tre fe mme .
** P e t r a r c a : Rime , 1 T r ionf i : Trionfo de lla Morte , I.
La i no r i de v e na it be lle en un si be au vis age .
58 HI S T OI RE DE MA VI E
don Mme S tuard si j avais quitts on bras pour rendre
[1973] hommage aux mne s dune fe mme qui avait eu pour
amant l e s prit le plus profond que la nature e t pu produire .
J ai dit le s prit, car le corps , malgrquon en dis e, ne s' en
est pas ml.
Il y a, madame , dis -je ce tte fe mme qui tout tonne
te nait ses ye ux fixs s ur moi, quatre ce nt-cinquante ans
que dans le ndroit ovous tes actue lle me nt se prome nait
Laure de S aade qui peut-tre ntait pas si belle que vous ;
mais qui tait gaie, polie , douce , riante et sage. Puis s e ce
mme air que vous re s pirez dans ce mome nt, et quelle a
res pir, vous re ndre comme elle, et vous ins pire re z la flamme
damour ce ux qui vous approche ront ; vous verrez l unive rs
vos pie ds , et il ny aura point de morte l au monde qui osera
vous caus e r le moindre chagrin. La gaie t, madame , est le
partage des bie nhe ure ux, et la tris tes s e est limage affreuse
des e s prits condamns aux peines ternelles . Soye z donc
gaie, et mrite z ains i dtre belle.
Mon e nthous ias me fora Dolci ve nir membras s e r.
S tuard rit, et Madame , qui me pr it peut-tre pour fou, ne
me donna pas le moindre s igne de vie. Elle re prit mon
bras , et nous re tournme s tout douce me nt la mais on de
M esser Frances co d' Arezzo (15), oj ai e mploy un quart
dhe ure s culpte r mon nom. E s ciols i il voto*. De lnous
allme s dne r.
Dolci e ut plus encore que moi des atte ntions pour cette
fe mme e xtraordinaire . S tuard ne fit que mange r et boire,
mpris ant leau de la Sorga (16), qui s elon lui ne pouvait
que gte r le vin de lEr mitag e ; et il se pe ut que Ptrarque
mme naurait pas pens autre me nt; nous vidme s huit
boute ille s s ans que notre rais on en s ouffrt; mais la dame
fut s obre. De re tour Avignon, nous lui tirme s la rvrence
la porte de sa chambre , nous dis pe ns ant dacce pte r loffre
* E t j ac c omplis le v u.
VOL UME 7 - CHAP I T RE I I I 59
60 HI S T OI RE DE MA VI E
du s ot S tuard, qui voulait nous engage r nous as s eoir.
[1974] Je s uis allpas s er la dernire heure du jour avec
Dolci s ur le bord du Rhne . Ce je une homme , parlant de
ce tte fe mme s ingulire , pronona s e nte nce , et frappa au but.
Cest, me dit-il, une p... trs infatue de s on mrite
qui est s ortie de s on pays parce que , stant prodigue de
trop bonne he ure , pe rs onne nen fais ait plus de cas. Sre
de faire fortune partout o on la trouve rait ne uve , elle
par tit ave c cet escroc, gardant par maxime cet air tris te,
quelle croit unique me nt propre faire de ve nir amoure ux
fou delle que lquun qui sobs tine rait vouloir la conqurir.
Elle ne la pas encore trouve . Ce s e rait un homme riche
quelle voudrait ruine r. Elle a peut-tre je tun dvolu s ur
vous .
Les homme s qui lge de Dolci rais onne nt ains i s ont
ce ux qui parvie nne nt tre grands matre s . Je l ai quitt,
le re me rciant be aucoup, et trs aise davoir fait sa connais
sance.
Mache minant ma chambre , j ai vu s ur la porte de la
s ie nne de bout un homme de bonne mine et en ge qui me
s aluant par mon nom, me de manda noble me nt si j avais
trouvVauclus e digne de ma curios it. Je re connais avec
grand plais ir le marquis Grimaldi, Gnois , homme des prit,
aimable et riche, qui vivait pre s que toujours Venis e
parce quil y jouis s ait des plais irs de la vie plus libre me nt
que dans sa patrie . Ma rpons e de vant alle r avec un rais on
ne me nt, j e ntre , le re me rciant de mavoir fait l honne ur
de me re me ttre . A pe ine te rminle dis cours qui re gardait
la fontaine , il me de mande si j avais tbie n conte nt de la
belle compagnie que j avais eue. Je lui rponds que je ne
pouvais en tre res tque trs conte nt. S ape rce vant de ma
rs erve, il pens e la dtruire me parlant ains i :
Nous avons Gne s des fe mme s trs belles ; mais nous
nen avons pas une qui puis s e faire le pe ndant de celle que
vous ave z conduite [1975] aujour dhui Lille . Hie r au soir
v o l u m e 7 - CHAP I T RE I I I (il
table elle ma frapp. Lui ay ant donnle bras pour monte r
les calier, je lui ai dit que si elle me croyait capable de dis
s ipe r sa tris tes s e, elle navait qu parler. Note z que je
s avais quelle navait pas darge nt. Ce fut s on mari qui
me re me rcia de mon offre, et je le ur ai s ouhaitune heureus e
nuit.
Il y a une heure que lay ant re conduite sa chambre
vous l y ave z laiss e, e t j ai pris alors la libe rtde lui faire
une vis ite . Elle me re ut me fais ant une be lle rvrence, et
s on mari m ay ant pride lui te nir compagnie jus quson
re tour, elle nhs ita pas sas s eoir avec moi s ur un canap.
J ai voulu pre ndre sa main, mais elle la re tira. Je lui ai
alors dit en pe u de mots que sa be autmav ait frapp, et
que si elle avait be s oin de ce nt louis je les avais s on ser
vice, si elle voulait ce pe ndant quitte r vis--vis de moi son
air s rie ux et pre ndre celui de la gaie tpour e ncourage r
les s e ntime nts damiti quelle mavait ins pirs . Elle ne
me rpondit quavec un mouve me nt de tte qui indiquait
re connais s ance ; mais en mme te mps un refus abs olu de
mon offre. Je lui dis que je pars de main, et elle ne me rpond
pas . Je lui pre nds pour la s econde fois la main, et elle la
re tire ddaigne us e me nt. P our lors je me lve, je lui de mande
excus e, et je la lais s e l. Cest ce qui mest arrivil y a une
de mi-heure. Je nen s uis pas amoure ux, car vous voyez
que j en ris ; mais dans le be s oin oelle es t, s on s ys tme
mtonne . Il se pe ut que vous l aye z mis e aujour dhui en
s ituation de pouvoir mpris e r mon offre, et dans ce cas je
compre nds que lque chos e ; s ans cela, ces t un phnomne
que je ne s aurais e xplique r. Os erai-je vous prie r franche me nt
de me dire si vous ave z tplus he ure ux que moi?
[1976] Enchant de la noble franchis e de ce res pectable
pe rs onnage , je lai payde re tour. Je lui ai tout dit, t out ;
e t nous avons fini par en rire. Je lui ai promis dalle r lui
re ndre compte Gne s de ce qui arrive rait dans les de ux
jours que je me propos ais de pas s er laprs s on dpart.
Il men pria. Il me ngage a des ce ndre s oupe r ave c lui
pour admire r la conte nance de la boude us e ; je lui ai dit
quay ant trs bie n dn elle ne de s ce ndrait pas ; mais il
rit, et il me dit quil gage rait quelle de s ce ndra ; et il e ut
rais on. J ai dcid, quand je l ai vue table , que le rle
quelle jouait tait de commande . On avait plac prs
delle un comte de Bus s i qui ve nait darrive r, je une , tourdi,
joli, fat, dont lair ne pouvait pas trompe r. Voici la belle
s cne laque lle nous avons t prs ents .
Ce comte , plais ant par caractre , bouffon aimable avec
le sexe en mme te mps que hardi et ins ole nt, et qui voulait
partir minuit, se mit s ans perdre un s eul ins tant cajole r
et agace r de ce nt diffre nte s faons sa belle vois ine. La
trouvant ains i s ile ncieus e comme il nen avait pas dide , il
parlait tout s eul, il riait, et croyant peut-tre quelle se
moquait de lui, il ne trouvait pas cela e ntre les choses
pos s ibles . Je re gardais M. de Gr imaldi, qui comme moi
avait de la pe ine se te nir de rire. Le je une rou, piqu,
pours uivait ; il lui donnait mange r dun bon morce au
quil gotait lui-mme le pre mie r, il le lui me ttait la
bouche ; tout e nflamme de colre elle nen voulait pas , et
il lui change ait das s ie tte te mptant de ce quelle ne le
daig nait pas d un seul re gard. Voy ant que pers onne ntait
lave c un air dcidde pre ndre la dfens e du Fort, il ne
perd pas conte nance ; il rit, et il se dte rmine lattaque .
Il lui pre nd de force une main, et il la bais e ; elle ve ut la re
tire r de force, et elle se lve, et pour lors toujours riant il
la s ais it la ce inture . Mais dans ce mome nt-lle mari se lve,
va la pre ndre par le bras , et s ort ave c elle de la s alle . L agres
s eur un peu dmontla s uit des ye ux, puis se re me t table
riant tout s eul, [ 1977] tandis que toute la compagnie se
te nait dans le s ilence. Il se tourne pour de mande r s on
coure ur sil avait l-haut s on pe ; il lui rpond que non.
Il de mande un abbs on vois in qui tait cet homme qui
tait parti avec la dame , et il lui rpond que ctait s on
62 HI S T OI RE DE MA. VI E
mari ; pour lors il rit, et il dit que les maris ne se batte nt
jamais .
Mais , ajouta-t-il, je vais lui faire des excus es .
Il se lve alors , il monte , et toute la table comme nce
faire des comme ntaire s la scne. Une minute aprs , il
des cend fchcontre le mari, qui, lui fe rmant la porte au
nez, lui avait dit quil pouvait alle r au borde l. Se dis ant fch
de ce quil de vait partir s ans finir cette affaire , il fait ve nir
du champagne , il en offre tout le monde , pe rs onne nen
ve ut, il boit, il donne le res te s on coure ur, et il part.
M. Gr imaldi, me c onduis ant ma chambre , me de mande
que lle s e ns ation la s cne mav ait faite . Je lui rponds que
je me s erais te nu tranquille quand mme il laur ait trous s e.
E t moi aus s i, me dit-il, mais non pas si elle avait
acceptma bours e. Je s uis curie ux de s avoir comme nt elle
se tire ra dici.
Je lui ai de nouve au dit que je lui en donne rais des nou
velles Gne s . Il na pas v oulu que je le re conduis e , et il
partit la pointe du jour.
Le le nde main matin, j ai re u un bille t de lAs trodi, qui
me de mandait si je latte ndais s oupe r avec sa camarade ,
et je lui ai rpondu que oui. Un mome nt aprs , je vois
de vant moi le Rus s e , duc de Courlande , que j avais lais s
Gre noble . J tais s eul. Il me dit dun ton trs s oumis quil
tait fils dun horloge r de Narva, que ses boucles ne valaie nt
rie n, et quil ve nait me de mande r laumne . Je lui donni'
quatre louis .
Os erai-je vous prie r, me dit-il, de me garde r le s ecret?
Je dirai que je ne sais pas qui vous tes tous ceux
qui me de mande ront information de vous .
Dans ce cas -l, je pars dabord pour Mars eille .
[1978] Je dirai sa place dans que l tat je l ai trouv
Gne s . J ai fait monte r lhte , et je lui ai dit tte--tte
que je voulais un s oupe r friand pour trois pe rs onne s et
des bons vins , dans ma chambre . Aprs mavoir rpondu
I
VOL UME 7 - CHAP I T RE I I I 63
HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 1 - CHAP I T RE I I I 65
que je serai s ervi, il me dit quil ve nait de faire du tapage
dans la chambre du che valie r S tuard, parce quil navait
pas de quoi lui paye r la journe comme ils taie nt conve nus ,
et que par cons que nt il allait les me ttre la porte sur-le-
champ, malgrque Madame ft dans s on lit ave c des con
vuls ions qui l tranglaie nt.
Mais cela, me dit-il, ne me paye pas , et la s cne dhie r
au s oir fait du tor t ma mais on.
Alle z dabord lui dire que pour lave nir elle mange ra
dans sa chambre ave c s on mari matin et soir, et que cest
moi qui paye rai t ant que je re s terai ici.
Vous s ave z que dans la chambre on paye double .
Je le sais.
A la bonne heure . Je m' e n y vas.
Lide de ce tte belle fe mme mis e ains i la porte ma fait
horre ur ; mais les aube rgis te s ne s ont pas galants . Un mo
me nt aprs , S tuard es t ve nu me re mercie r, et me prie r de
pas s er dans sa chambre pour pe rs uade r sa fe mme avoir
une autre conduite .
Elle ne me rpondra pas , et vous s ave z que cela est
ds agrable .
Ve ne z, elle s ait ce que vous ve ne z de faire, et elle
parle ra, car e nfin le s e ntime nt...
Que me parlez-vous du s e ntime nt aprs ce que j ai
vu hie r au s oir?
Ce mons ie ur es t parti minuit, et il a bie n fait, car
s ans cela je laurais tuce matin.
Vous me faite s rire. Ctait hie r au s oir que vous de vie z
lui lance r au nez votre as s ie tte.
Je vais ave c lui. Je la vois dans s on lit, le dos tourn,
couve rte jus quau cou, et j e nte nds ses s anglots . Je lui
parle rais on ; mais , comme toujours elle ne me rpond pas .
Son mari ve ut sen alle r ; mais je lui dis que je men allais
aus s i, car pe rs onne ne pouvait rie n faire pour elle, et quil
de vait en tre [ 1979] convaincu aprs les ce nt louis quelle
avait refus s du marquis Gr imaldi, qui ne v oulait que lui
bais e r la main et la voir riante .
Ce nt louis ! S acr... que lle c onduite ! Nous s erions
dabord partis pour Lige o nous avons notre mais on.
Une princes s e se lais s e bais e r la main pour rien ; une abbe s s e
mme . Ce nt louis ! S acr... que lle c onduite !
Il me donnait e nvie de rire, il jur ait, il pe s tait, et je men
allais , lors que vraie s ou faus s es voildes convuls ions qui s ur
vie nne nt la malhe ure us e . Elle s se dclare nt par un bras
quelle allonge et je tte au milie u de la chambre une boute ille
de au qui tait s ur la table de nuit. S tuard accourt, lui re
tie nt le bras , elle tre mble , elle s ort l autre , elle fait des
efforts , elle se tourne ay ant les ye ux fe rms , elle se cambre
par de gr, et les convuls ions pris es aux cuisses et aux jambe s
drange nt te lle me nt la couve rture que je vois des choses
auxque lle s dans toute ma vie je nai jamais su rs is ter. Le
lche va che rche r de l e au, et me lais s e ls pe ctate ur im
mobile de cette fe mme qui se te nait comme morte dans une
pos ture , dont la voluptne pouvait pas inve nte r la plus
s duis ante . Je me sens attrap, et je ne ve ux point ltre.
Je me sens s r que ce nes t quun je u e mploypar la s otte
orgue ille us e pour me lais s er faire tout ce que je voulais ,
et pour avoir le plais ir de ds avoue r tout aprs . Dus s -je
crever, je me dte rmine la djoue r. Je pre nds la couve r
ture , et je la re mets s ur elle. Ce fut fort. J ai condamnaux
tnbre s des charme s blouis s ants que le mons tre ne vou
lait e mploye r que pour mavilir.
S tuard re ntre te nant la main une boute ille de au, il
va lui baigne r les te mpe s , il lui parle ligeois , et il me t les
mains sous la couve rture pour dfaire larc ; elle fait s e m
blant de ne rie n s e ntir. Un quart dheure aprs , je me s ecoue,
lquilibre se dis s ipe, je les lais s e l, et je vais me prome ne r
prs du Rhne .
Je me prome nais grands pas , fchcontre moi-mme ,
car [1980] la coquine mavait pos itive me nt ens orcel. Je
66 HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I I
trouvais que la jouis s ance , brutale ou non, de tout ce
que j avais vu tait nces s aire au re couvre me nt de ma
rais on gare. Je voyais que je de vais lache te r non pas
par des s oins, mais moy e nnant large nt, et encore, me s ou
me ttant tous ses artifice s . J tais fchde mtre abs te nu
de la s ouille r, le mari et-il dme trouve r s ur le fait. Je me
serais trouvs atis fait, et en ple in droit de la mpris e r aprs ,
et de le lui faire s e ntir. Dans ma pe rple xitje vois quil y a
encore te mps , et je me dcide de dire au mari que je lui
donne rais vingt-cinq louis aprs quil maurait mnag
une nouve lle e ntre vue faite pour finir laffaire.
Je re ntre chez moi avec ce tte ide , et s ans alle r voir
comme nt elle se portait, je vais dne r tout s eul. Le-duc
me dit quelle dnait aus s i dans s a chambre , et que lhte
avait dit quelle ne de s ce ndrait plus la table . Je le s avais .
Aprs avoir dnj ai re ndu la vis ite M. Dolci, qui me
prs e nta son pre, fort aimable , mais pas assez riche
pour s econder le nvie que s on fils avait de voyager. Ce
garon tait adroit comme un s inge ; il me fit voir sa grande
habile t dans des tours de passe-passe. Il tait doux, et
me voy ant curie ux de s avoir s il tait he ure ux en amour
il me dit des pe tite s his toire s qui me fire nt connatre quil
tait dans lhe ure ux ge que la s eule ine xprie nce re nd
malhe ure ux. 11 ne voulait pas dune fe mme riche parce
quelle e xige ait de lui ce quil lui parais s ait vilain de donne r
naimant pas , et il s oupirait en vain pour une je une parce
quelle e xige ait du re s pe ct. Je lui ai dit qutant brave il
de vait s e rvir de sa pe rs onne la riche gnre us e , e t avec
be aucoup de polite s s e manque r de re s pect la je une qui
aprs l avoir gronds e rait toujours prte lui pardonne r. Il
ntait pas libe rtin, et il pliait un pe u au non-conformis me (17) ;
il se dive rtis s ait innoce mme nt ave c des amis de s on ge
un jardin prs dAvignon, oune soeur de la jardinire
[1981] l amus ait quand ses amis ny taie nt pas .
S ur la brune je me s uis re ndu chez moi, et lAs trodi
ave c la Le pi, ctait le nom de la bos s ue, ne se fire nt pas
atte ndre . Quand j ai vu de vant moi ces de ux figures , je
me s uis s e nti s ais i d une es pce de cons te rnation. 11 me
s e mblait impos s ible de voir arrive r ce que ce pe ndant je
s avais qui de vait arrive r. L As trodi, laide et s achant de
ltre , tait s re de s upple r tous ses dfauts par un libe r
tinage outr. La Le pi, bos s ue rgulire , mais re mplie de
tale nt e t de s prit de s on mtie r, tait s re de xcite r des
ds irs ave c ses be aux ye ux, et ses de nts qui parais s aie nt ne
s ortir de sa bouche que pour faire voir le ur be aut. L As trodi
vint dabord me donne r le bais e r la flore ntine (18) que
j ai davale r de grou de force ; et la Le pi timide ne me
donna que ses joues imaginaire s que j ai fait s e mblant de
bais e r. Quand j ai vu l As trodi comme nce r faire des
folies , je l ai prie dalle r douce me nt, car tant nouve au
dans des partie s de ce tte es pce, j avais be s oin dtre ame n.
Elle me promit dtre sage.
Av ant s ouper, ne s achant que dire , je lui ai de mand
si elle avait fait un amoure ux Avignon, et elle me rpondit
quelle navait que l audite ur du vice-lgat, qui, quoique
antiphy s ique , tait aimable et gnre ux.
Je me s uis accommode s on got, me dit-elle, trs
facile me nt, ce que lanne pass e Paris j aurais cru i m
pos s ible, car j imaginais que cela de vait faire mal, mais je
me trompais .
Quoi! L audite ur te traite en garon?
Oui. Ma s ur laurait ador, car ces t sa pas s ion.
Mais ta s ur tait riche en hanche s .
E t moi? Tie ns , re garde , touche .
Tu es trs bie n; mais atte nds , il est trop de bonne
heure . Nous ferons les fous aprs s ouper.
Sais -tu, lui dit la Le pi, que tu es folle ?
P ourquoi folle?
Fi donc ! Es t-il pe rmis de se trous s er comme ce la?
Ma chre amie , tu en feras autant. Quand on es t en
68 HI S T OI RE DE MA VI E
bonne compagnie [1982] on se trouve clans lge dor.
Je mtonne , dis-je l As trodi, que tu rvles ains i
tout le monde l espce de comme rce que tu as ave c l au
dite ur.
Ce nest pas moi qui le rvle tout le monde , mais
cest tout le monde qui me le dit, et on men fait complime nt,
car il na jamais aimdes filles. Je de vie ndrais ridicule
nie r la chos e. Je mtonnais de ma s ur, mais dans ce
monde il ne faut s tonne r de rie n. Es t-ce que tu naime s
pas ce la, toi?
Non, j aime mie ux ceci.
Dis ant j' aime mie ux ceci, j ai allongma main vers la
Le pi, qui tait de bout de vant moi, s ur l e ndroit de sa robe
qui de vait corre s pondre son ceci, et ma main nay ant rien
trouv, lAs trodi donna dans un grand clat de rire. Elle
se le va, elle prit ma main, et pour me la me ttre vis--vis
du ceci de sa camarade , elle me la porta pas plus que s ix
pouce s au-des s ous de sa bosse. Ce fut lqu mon grand
tonne me nt mes doigts s e ntire nt le s omme t du che vale t.
La Le pi, qui e ut honte de faire la bgue ule se re tirant, se
mit rire ; mais je s uis res tun pe u capot, car au lieu davoir
cela au ce ntre de sa pe rs onne , elle l avait un quart ; les
autre s trois quarts ntaie nt que cuis s es et jambe s . Je me
s uis mis en gaie ts onge ant au plais ir que me fe rait aprs
s oupe r ce tte vis ion pour moi toute neuve .
I{st-ce que vous nave z pas un amant, ma chre Le pi?
Non, dit lAs trodi, elle est puce lle.
Ce nest pas vrai, dit lautre , car j ai eu un amant
Borde au, et un autre Monpe llie r.
Malgrcela, re partit l As trodi, tu pourrais dire que
tu es puce lle, car tu nas jamais tdiffre nte de ce que
tu es prs ent.
Cest encore vrai.
Comme nt? lui dis-je, vous nave z donc jamais t
puce lle ? Conte z-moi [1983] cela, je vous prie , car cest unique .
VOLUME 7 - CHAP I T RE I I I 69
Jamais , car ces t un fait quavant que mon pre mie r
amant me touc ht, j tais comme aprs quil ma eue.
J avais douze ans .
Qua-t-il dit, quand il ne vous a pas trouve puce lle ?
Quand je lui ai jurque je l tais , il le crut, et il at
tribua la chos e la rachitis .
Il ne vous a donc pas fait du mal?
Non, car je lai pridalle r douce me nt.
Il faut que tu essayes, me dit lAs trodi, nous ferons
cela aprs s ouper.
Oh ! P our a, non, rpond la Le pi, car Mons ie ur est
si grand.
Que lle rais on! As -tu pe ur quil entre tout e ntie r?
Tie ns . Je vais te le faire voir.
Eh bie n! dit la Le pi, je lai imagin. Jamais il ne n
trera.
Il est vrai, dit lAs trodi, que cest un peu dloyal ;
tu marchande ras , Mons ie ur se conte nte ra que tu en loges
la moiti.
Il ne sagit pas de la longue ur, ma chre. Ces t la porte
qui est trop troite .
Dans ce cas-lte voilheureus e. Tu pourras vendre
Ion puce lage aprs avoir eu de ux amants . Cela ce pe ndant ne
s erait pas nouve au.
Le dialogue de ces filles me fais ait rire, et le dis cours
naf de la bos s ue, qui avait tout lair de la vrit, mavait
djfait dcide r de tte r delle aprs s ouper.
J ai eu le plais ir table de voir ces filles mange r comme
des affame s , et boire s ans mis ricorde . Le vin ay ant fait
s on effet, ce fut l As trodi qui propos a de nous me ttre en
tat de nature , et j ai confirmallant me couche r le pre mie r,
et le ur tour nant le dos . Je ne me s uis re tournvers elles
que lors que lAs trodi mappe la, et la Le pi attira toute mon
atte ntion. Elle tait honte us e , mais force de loue r tout
ce que je voyais en dtail, je lai mis e s on aise, et je lai
70 HI S T OI RE DE MA VI E VOL UME 7 - CHAP I T RE I I I ; i
pe rs uade ve nir se couche r prs de moi; mais s ans PAs-
trodi elle naur ait jamais [1984] pu se couche r s ur le dos
car elle nen avait pas ; elle ntait que bos se. Mais lAs trodi
doubla un che ve t, et le lui adapta si bie n quelle re ndit
toute s ses partie s parallle s , et la bes ogne parvint sa fin
le mie ux du monde . Ce fut elle qui se charge a de l introduc
tion, et qui rus s it si bie n que la Le pi me ncourage ant me
dit que je navais plus rie n craindre . Ce fut ains i que nous
finme s ave c be aucoup de plais ir le pre mie r acte.
Dans l e ntracte elle v int me donne r les bais ers quelle
nav ait pas pu me donne r dans s on extas e , car elle avait sa
tte pos itive me nt e nfonce dans sa poitrine .
Cest actue lle me nt moi, me dit lAs trodi, mais
comme je nai pas e nvie de faire cocu mon audite ur, vie ns
auparav ant vis ite r le pays . Je le ve ux, car aprs tu voya
geras ave c plus de courage . Tiens .
Que ve ux-tu que je fasse de ce de mi-citron?
Exprime s -e n le s uc dans le ndroit. Je ve ux te voir
s r que tu ne ris que s rien. Est-ce que t u ne sais pas qutant
malade je ne pourrais pas en s ouffrir la cuis s on?
Voilqui es t fait. Es -tu conte nte ?
- Oui. Mais s urtout ne me triche pas , car si je deviens
grosse ma rputation es t faite . E t toi, Le pi, donne la dili
gence notre ami.
Quest-ce que la dilige nce ?
J ai dinte rrompre laffaire , car je me mourais de rire.
Elle v oulut toute force lui appre ndre ce mange , et j ai
dy cons e ntir, si j ai voulu quelle lais s t que je lui fisse
la mme chos e. Dans lobligation de ne pas la triche r, l af
faire fut longue , mais ctait ce quelle voulait. Elle chanta
pouille s la Le pi, qui tant lasse de me dilige ncie r, me dis ait
de me dpche r ; et elle lui fit si bie n voir quelle navait
pas be s oin delle, que nous te rminme s ens emble.
Aprs avoir t ant ri, et t ant fait, croyant de nen pouvoir
plus , je le ur ai dit de se n alle r; mais lAs trodi soppos a, et
me de manda du punch. J ai bie n voulu le ur en faire ; mais
ne v oulant plus [1985] delles , je me s uis rhabill.
Le punch que je le ur ai fait au vin de champagne les fit
de ve nir si folles quelles me fire nt de nouve au de ve nir
fou ave c elles . L As trodi planta lautre de faon que ne
voyant plus ni lune ni lautre de ses bos ses, le nvie me
vint de mimag ine r que j allais viole r la grande fille de
Jupite r. La Le pi me jur a aprs , quelle y avait gagn, et
je nen ai pas dout; mais lAs trodi, me voy ant mort, ne
voulait pas e nte ndre rais on. E I I p voulait faire un miracle ;
mais je nai pas s ouffert quelle me tue pour me res s us citer.
Je le ur ai promis un autre s oupe r dans le mme got avec
inte ntion de le ur manque r de parole . Quand au mome nt de
le ur dpart elles vire nt dix louis , j ai cru quelles allaie nt me
mange r. Elle s montre nt dans ma voiture qui les atte ndait
la porte , me donnant mille bndictions . Aprs huit heures
de s omme il, je ne me s uis pas trouven tat de pouvoir
me plaindre de la trop forte par tie ; je me s uis habillla
hte pour alle r me prome ne r.
Mais voilS tuard qui se prs e nte moi, et qui me dit
dun air trs affligque si je ne le fais ais pas partir avant
moi il allait se je te r dans le Rhne .
Je pe ux, mons ie ur, dbours e r vingt-cinq louis ; mais
ce nes t quune dame douce comme un mouton que je
veux les compte r tte--tte.
Mons ie ur, cest la s omme dont nous avons bes oin ;
elle y es t dis pos e , alle z lui parle r. Je ne re vie ndrai qu
midi.
Je me ts vingt-cinq louis dans une jolie pe tite bours e,
et je cours la victoire . J e ntre dans sa chambre dun air
re s pe ctue ux, et je la vois au lit. A mon approche , elle se
me t s ur s on s ant s ans se s oucier de relever sa chemis e qui
lais s ait dcouve rt un de ses s e ins ; et avant que j ouvre
la bouche , voici les parole s qui s orte nt de la s ie nne :
Me voil, mons ie ur, dis pos e vous paye r de ma
72 HI S T OI RE DE MA VI E
pe rs onne les vingt-cinq mis rable s louis dont mon mari a
be s oin. Faite s de moi tout ce que vous voule z; vous ne
trouve re z aucune rs is tance ; mais [ 1986] s ouvenez-vous que
profitant de mon be s oin pour as s ouvir vtre brutalit, vous
de ve z vous s e ntir be aucoup plus humilique moi, qui ne me
ve nds pour un si vil prix que force par la nces s it. Votre
bassesse est plus honte us e que la mie nne . Venez. Servez-vous .
A ce de rnie r mot elle pous s e au bas du lit sa couve rture
mtalant des be auts que je connais s ais , et quune me si
froce tait indigne de pos s der. Je ramas s e la couve rture ,
et je la je tte s ur elle dans la plus grande indignation.
Non, madame , lui rpondis -je, il ne sera pas vrai que
je s orte de ce tte chambre humilipar ce que vous ve nez
de me dire ; mais ces t vous que je vais accable r, vous dis ant
des vrits qutant honnte vous ne pourrie z pas ignore r.
Je ne s uis pas br utal, et pour vous en convaincre je pars
s ans avoir joui de vos charme s que je mpris e , et que je ne
prte ndais pas de paye r vous donnant vingt-cinq mis rable s
louis . Les voil; mais appre ne z que je ne vous les donne
que par un s e ntime nt de pitique je s uis fchde ne pas
pouvoir vaincre . Appre ne z aus s i que ds que vous vous
donne z un homme pour de large nt, ft-ce pour cent mil
lions , vous tes une fe mme pe rdue , si vous ne faite s au
moins s e mblant de laime r ; car pour lors lhomme , ne pou
vant pas de vine r votre fiction, vous croira toujours honnte .
Adie u.
Aprs ce fait je s uis re tourndans ma chambre ; et dabord
que s on mari v int me voir pour me re me rcier, je l ai pri
de ne plus me parle r de sa fe mme . Le le nde main, il partit
pour Ly on ave c elle. Le le cte ur s aura sa place comme nt
je les ai trouvs tous les de ux Lige.
Dolci es t ve nu me pre ndre l aprs -dne r pour me me ne r
voir s on jar din la s ur de la jardinire . Il tait plus joli
quelle. Mis e en bonne hume ur, elle ne rs is ta quun mo
me nt la prire quil lui fit dtre te ndre ave c lui ma
v o l u m e 7 - CHAP I T RE I I I 73
prs ence ; ce fut ce tte occas ion que lay ant vu me rve ille u
s e me nt bie n partag[1987] par la nature , je lai as s urque
pour voyage r il navait pas be s oin de large nt de s on pre,
et il profita de mon avis . Ctait un Ganymde qui dans
s on dbat ave c la jardinire aur ait pu facile me nt me faire
de ve nir Jupite r.
Re tournant chez moi, j ai vu s ortir dun bate au un je une
homme de vingt-quatre vingt-s ix ans , qui avait la tris
tesse pe inte s ur une phys ionomie honnte . Il maccos te, et
il me de mande laumne , me prs e ntant une pancarte qui
lautoris ait me la de mande r, et un pas s e port qui me fit
voir quil y avait s ix s e maine s quil tait s orti de Madrid.
11 tait de Parme , et il sappe lait Gatan Cos ta. Quand je
vois Parme , le prjug sen mle ; il mintres s e. Je lui
de mande que l malhe ur lavait rduit de voir me ndie r.
Ce lui de navoir pas large nt nces s aire pour re tourne r
ma patrie .
Que fais iez-vous Madrid, et pourquoi y tes -vous
all?
- J y s uis all, il y a quatre ans , en qualitde vale t
de chambre du docte ur Pis torin, mde cin du roi dEs
pagne ;mais non conte nt de ma fortune , je lui ai de mandmon
cong. Ce ce rtificat vous dmontre quil ne ma pas chas s .
Que s avez-vous faire ?
J ai une belle criture , je pe ux s e rvir de s ecrtaire ,
je pe ux faire le mtie r dcrivain dans mon pays . Voici
des vers franais que j ai copis hie r, et en voici ditalie ns .
Votre criture est belle ; mais tes -vous en tat dcrire
corre cte me nt par vous -mme ?
Sous la dicte , je pe ux crire aus s i le latin et les
pagnol.
Corre cte me nt?
Oui, mons ie ur, quand on me dic te ; car ces t celui
qui dicte pre ndre garde la correction.
J ai dabord vu que ce je une homme tait un ig norant;
74 HI S T OI RE DE MA VI E
ruais malgrcela, je le fais ve nir dans ma chambre , je dis
Le-duc de lui parle r e s pagnol, et il lui rpond assez bie n ;
mais quand je lui dicte en italie n et en franais , je trouve
quil [1988] ne s avait pas les pre mire s rgles de lortho
graphe . Je lui dis quil ne s avait pas crire , et le voyant
mortifi, je le cons ole lui dis ant que je le conduirais mes
frais jus quGne s . Il me bais e la main, et il mas sure que
je le trouve rais fidle dome s tique .
Il me plut parce quil avait une mthode de rais onne r
toute particulire lui, et dont il se s e rvait croyant de se
dis tingue r ; ctait par-lquil stait appare mme nt attir
la cons idration des s ots avec le s quels il avait vcu jus qu
ce jour-l, et il sen s e rvait de bonne foi ave c tout le monde .
Je lui ai ri au ne z dans le pre mie r mome nt quand il ma
dit mode s te me nt que la s cience dcrire cons is tait avoir
une criture lis ible , et que ce lui donc qui la pos s dait plus
lis ible quun autre en s avait davantage . May ant dit cela,
te nant de vant ses ye ux de mon criture , il prte ndit sans
me le dire que je de vais lui cder. Il crut quen grce de
ce tte s uprioritje de vais faire de lui un ce rtain cas . J ai ri,
je l ai cru corrigible et je l ai gard. Sans ce tte e xtravagance ,
je lui aurais fait l aumne , et le caprice de le pre ndre avec
moi ne me s e rait pas ve nu. Il me fais ait rire. 11 me dit que
lorthographe ntait pas nces saire puis que ceux qui lis e nt,
et qui s ave nt la langue nen ont pas be s oin pour compre ndre
ce que l crit indique , et que ceux qui ne la s ave nt pas ne
pe uve nt pas en connatre les faute s . Voy ant que je ne dis
putais pas , il croyait de mavoir mis e ntre de ux murs (19),
et il pre nait mon rire pour un applaudis s e me nt. Lui ayant
dict que lque chos e en franais qui re gardait le concile
de Tre nte (20), j ai clatquand j ai vu Tre nte crit avec
un trois et un zro ; et quand je lui ai dit la rais on de mon
rire, il me dit que cela re ve nait au mme , puis que le le cte ur
ne pouvait lire que Tre nte , sil s avait un pe u dabaco (21).
Il avait e nfin de le s prit, et par ce tte rais on il tait bte ;
VOLUME 7 - CHAP I T RE II I
j ai trouvcela original, et [ 1989] je lai gard. Je fus plus
bte que lui. Il tait daille urs bon diable ; il navait aucun
vice ; il naimait ni les fe mme s , ni le vin, ni je je u, ni la mau
vais e compagnie , il ne s ortait que rare me nt, et tout s eul. Il d
plut Le-duc parce quil se donnait des airs de s e crtaire, et
parce quil lui dit un jour que tout Es pagnol qui avait los
de la jambe courbde s ce ndait de que lque Maure . Le -dur
avait ce dfaut, et se v antant de de s cendre de vie ux chr
tie n il conut contre Cos ta, qui dans le fond avait rais on,
une haine implacable . Ce fut caus e de cela que quinze
jours aprs ils se battire nt coups de poing Nice en Pro
vence. Cos ta v int se plaindre moi avec le nez enfl. J en
ai ri. De puis ce jour-lil re s pe cta Le-duc qui caus e de son
ancie nne tse croyait plus que lui. J ai parlde ce Cos ta
pour que le le cte ur puis s e sen forme r une ide jus te , car
je de vrai malhe ure us e me nt parle r encore de lui dans ces
mmoire s .
Je s uis parti le le nde main, et je s uis allMars eille sans
me s oucie r de marrte r Aix, orside le Parle me nt (22).
Je me s uis logaux Tre ize Cantons (23), dte rminde
me ure r au moins huit jours dans ce tte ancie nne ville que
j avais grande e nvie de connatre , et dy jouir de toute ma
libe rt; ctait pourquoi je navais pris aucune le ttre ;
bie n pourvu darge nt c omptant, je navais be s oin dtre
connu de pe rs onne . J ai dabord ave rti mon hte que je
mange ais tout seul dans ma chambre , que je voulais faire
bonne chre, et toujours en maigre ; je s avais que les pois
sons quon mang e ait dans ce tte ville taie nt plus dlicats
que ceux de lOcan et de la me r Adriatique .
Je s uis s orti le le nde main, me fais ant s uivre par un vale t
de place pour me faire re conduire mon aube rge quand je
s erais las de me prome ne r. Allant au has ard, je me [1990]
s uis trouvs ur un quai fort large et trs long, oj ai cru
dtre Venis e. Je vois des boutique s , oon ve ndait en
dtail des vins du Le vant et d Es pagne , et o plus ie urs qui
76
HI S T OI RE DE MA VIE
les prfraie nt au cafet au chocolat, dje unaie nt. Je vois
le mpre s s e me nt de ceux qui allaie nt et ve naie nt, qui se
he urtaie nt et qui ne pe rdaie nt pas le ur te mps se de mande r
pardon. Je vois des marchands fermes et ambulants qui
offraie nt au public toute s orte de marchandis e s , et des
jolie s filles bie n et mal vtue s ct de fe mmes mine
e ffronte qui parais s aie nt dire ce ux qui les re gardaie nt :
Vous nave z qume s uivre . J en vois aus s i de bie n pares
l air mode s te qui allaie nt le ur che min, et qui pour exciter
une plus grande curios itne re gardaie nt pers onne .
Il me s emble de voir partout la libe rt de mon pays
natal dans le mlange que j obs erve de toute s les nations ,
et dans la diffre nce du cos tume . Ctaie nt ple-mle des
Grecs , des Turcs , des Africains , des cors aires qui au moins
en avaie nt la mine , des Juifs , des moine s , et des charlatans ,
et de te mps en te mps je vois des Anglais , qui ne dis aie nt
rie n, ou qui parlaie nt bas e ntre eux s ans trop re garde r
pers onne.
Je ne marrte quun mome nt au coin dune rue pour
lire laffiche de la comdie (24) quon donnait ce jour-l,
puis je vais dne r fort conte nt, et encore plus conte nt aprs
dne r en grce du bon pois s on quon mavait s ervi. Les
rougets quon mange l, quVenis e nous appe lons [1991]
barboni, et triglie en Tos cane , s ont unique s . Les Franais les
appe lle nt rougets appare mme nt parce quils ont la tte et
les nageoire s rouges .
Je me s uis habillpour alle r la comdie , et je me suis
placs ur l amphithtre (25).
[1992]
CHAP IT RE IV
Ros alie. Toulon. Nice . Mon arrive Cnes.
M. Grimaldi. Vronique et sa sur.
J
e vois mes quatre loges droite gale me nt qugauche
occupes par des jolie s fe mme s , toute s bie n, et l
gamme nt mis e s , et je ny vois pas dhomme s . Au pre mie r
e ntracte j obs e rve des galants portant pe, et des autre s
qui nen portaie nt pas , sapproche r de ces loges , parle r s ans
faon ces fe mme s , ou filles , et j e nte nds un je une che valie r
de Malte (1) dire celle qui tait toute seule dans la loge
mon ct:
J irai dje une r ave c toi de main.
Il ne ma pas fallu davantage . Je l e xamine un peu mie ux,
et la trouvant ragotante , je nhs ite pas , dabord que
j ai vu le che valie r sen alle r, lui de mande r si elle voulait
me donne r s ouper.
Ave c plais ir, mon bon ami, mais on ma tant attrape
qumoins que tu ne m' arrhe s , je ne tatte ndrai pas .
Comme nt dois-je faire t' arrhe r, je ne te compre nds
pas.
Tu es appare mme nt un nouve au dbarqu.
Elle rit, et elle appe lle de l ve ntail le che valie r.
Explique , je t en prie , cet trange r qui me de mande
s oupe r ce s oir, ce que le mot arrhe r s ignifie.
78
HI S T OI RE DE MA. VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE I V 79
Il me dit en s ouriant que Made mois e lle , pour sas s urer
que je noublie rai pas de lui faire ce t honne ur, ds irait que
je lui payas s e le s ouper davance . Je le re me rcie ; et je
de mande la de mois e lle , si un louis lui s uffis ait. Elle me
rpond que ctait assez, et le lui donnant je lui de mande
s on adres se. Elle nen avait pas dans la poche ; mais elle
prie le che valie r de mindique r sa mais on. Il me dit trs
polime nt quen s ortant de la comdie il my c onduirait lui-
mme ; et il majoute que ctait la fille la plus folle de
Mars eille . Il me de mande si j avais tautre s fois Mar
s eille, je lui dis que non, et que je ne fais ais que darrive r;
et il se flicite davoir fait ma connais s ance . [1993] Nous
allons au milie u de lamphithtre , et pours uivant me
parle r, il me nomme toute s les quatorze seize filles que
nous voyions l, toute s prte s donne r s oupe r au pre
mie r ve nu. Il me dit quelles avaie nt toute s le ur entre
franche la comdie et que le ntre pre ne ur y trouvait
s on compte , car les honnte s fe mme s ne voulant pas
alle r dans ces loges -l, elles re s te raie nt vide s , et la s alle
languirait. Je les e xamine et j en trouve cinq six plus
jolie s que celle laque lle j avais je t le mouc hoir; mais
je compte s ur les jours s uivants . Je de mande au che valie r,
si e ntre ces belles il y avait sa favorite , et il me dit que
non. Il me dit quil aimait une dans e us e quil e ntre te nait ;
mais que nen tant pas jaloux il me mne rait chez elle.
Je l as s ure quil me fe rait plais ir; le balle t s ort; il me la
montre , et je lui fais complime nt. A la fin de la pice , il
me mne la porte de ma nouve lle conqute , et aprs
mavoir dit que nous nous re ve rrions , il me lais s e l.
Je monte , je la trouve en ds habill, et elle ne me plat
plus ; mais elle me dit des folies qui me font rire, et je s oupe
assez bie n. Aprs s ouper, elle va se couche r, et elle minvite
en faire autant, mais je mexcus e lui dis ant que je ne d
couchais jamais . Elle me prs e nte alors la re dingote qui
me t le cur en paix, et la trouvant trop grosse, je la re
je tte . Elle me dit que les fines cotaie nt trois livre s , et que
tout le monde les trouvait trop chres .
Donne -men une fine.
J en ai une douzaine ; mais la marchande ne ve ut pas
les ve ndre en dtail.
J achte rai la douzaine .
A la bonne heure.
Elle s onne , et elle ordonne la fille qui e ntre de lui porte r
le paque t qui tait s ur sa toile tte . La figure et lair mode s te
de cette fille me frappe nt, e t je le lui dis .
Elle a quinze ans , me dit-elle ; mais cest une bte
qui ne ve ut rie n faire parce quelle prte nd dtre puce lle.
Pe rme ts -tu que je la vis ite ?
Elle [1994] ne ve ut pas . Propos e-lui, et tu verras .
La fille re ntre avec le paque t. Je me me ts en pos ture
de lui ordonne r de men chois ir un qui maille bie n, et tout
en boudant elle comme nce e xamine r, mes urer.
Celui-ci ne va pas bie n, lui dis -je, prouve lautre ;
un autre , un autre , et tout dun coup je lclabous s e dim
portance , sa matres s e rit, et elle, indigne de mon mauvais
procd, me je tte au ne z tout le paque t, et sen va en colre.
Nay ant plus e nvie de rie n faire , je lui paye les re dingote s ,
et je pars . La fille que j avais ains i maltraite , vie nt ce
pe ndant mclaire r, et je lui fais bonne rparation, lui don
nant un louis . Tout tonne elle me prie de nen rien dire
Madame .
Cest-il bie n vrai, ma chre, que vous ave z encore
votre puce lage ?
Trs vrai, Mons ie ur.
E t pourquoi ne voule z-vous pas quon vous vis ite ?
Parce que cela me rvolte .
Il faudra bie n que vous vous dte rminie z, car s ans
cela, toute jolie que vous tes , on ne s aurait que faire de
vous . Voule z-vous de moi?
Oui, mais pas dans ce tte mais on.
80 HI S T OI RE DE MA VI E
O donc?
Faites -vous conduire de main matin eiiez ma mre, et
jy s erai. Votre vale t de place s ait oje de me ure .
Re tournant chez moi, je de mande ce vale t s il connais
s ait la fille qui mavait clair, et il me rpond que oui,
et quil avait ttonnde la voir lparce quil la croyait
honnte .
Vous me conduire z de main matin chez sa mre.
Ave c plais ir.
Le le nde main dix heures , il me mne au bout de la
ville dans une pauvre mais on rez-de-chausse, oje vois
une fe mme qui me ttait en che ve au du fil, et des e nfants
qui mange aie nt du pain. Elle me de mande ce que je s ouhai
tais .
Votre fille nest pas ici?
Non. E t quand elle y s e rait, me pre ndrie z-vous pour
sa maq...?
[1995] La fille arrive dans le mome nt, et ce tte mre e n
rage lui lance la tte une boute ille qui lui vie nt la
main, qui laurait as s omme , si elle ne l avait manque .
Je me me ts au milie u le vant ma canne , les e nfants crient,
mon vale t e ntre , et ferme la porte ; mais ce tte fe mme ne se
calme pas , elle appe lle haute voix sa fille p. .. , elle lui
ordonne de sen alle r, elle lui dit quelle nes t plus sa mre,
et je me vois e mbarras s la te nir. Mon vale t lui dit de ne
pas crier si fort caus e des vois ins , et elle lui rpond :
: Tais -toi, maq...
Je lui donne un gros cu, elle me le je tte au nez, et pour
lors j ouvre la porte , et je sors avec la pauvre fille que
mon vale t arrache des mains de la mre qui l avait pris e
par les che ve ux. Je ine vois huet pres s par la canaille
qui me s uit, et qui maurait mis en morce aux, si je ne
mtais s auvdans une glis e, doje s uis s orti par une
autre porte un quart dheure aprs . Je nai jamais
chappdans toute ma vie un plus grand dange r. Ce qui
VOL UME 7 - CHAP I T RE I V
ine s auva fut la pe ur que j ai eue dirrite r le pe uple , dont je
connais s ais la frocit.
De ux ce nts pas avant que j arrive mon aube rge , je me
vois re joint par la fille , attache au bras du vale t.
Connais s ant la br utalit de votre mre , lui dis-je,
comme nt ave z-vous pu me me ttre dans un si grand ris que ?
Je croyais quelle vous re s pe cte rait.
Calme z vos ple urs . Je ne s aurais comme nt vous tre
utile .
- Je ne re tourne rai ce rtaine me nt pas o j tais hier.
J e s uis s ur la rue.
Je de mande mon vale t sil connais s ait que lque honnte
fe mme ola me ttre moffrant l e ntre te nir ; il me rpond
quil s avait oon louait des chambre s garnie s ; je lui dis
de sy ache mine r, et que je le s uivrais . Il entre dans une
mais on, o un vie illard me fait voir des chambre s dans
tous les tages . La fille dit quil ne lui fallait quun loge me nt
[1996] s ix francs par mois , et l homme monte au grenie r,
ouvre ave c sa clef un gale tas , et dit :
Voil qui cote s ix francs ; mais je veux le mois
davance , et je vous ave rtis qu dix heures ma porte es t
ferme, et que pers onne ne doit jamais pas s er la nuit
ave c vous .
J ai vu un lit ave c des gros draps ; mais propre s , de ux
siges, une table et une commode . La fe ntre tait vitre
et avait des volets . Je de mande lhomme combie n par
jour il v oulait pour la nourrir, et il me de mande v ing t s ous,
et de ux sous pour la s e rvante qui lui monte rait s on mange r
et fe rait sa chambre . La fille lui rpond quelle tait con
te nte , et elle paye le mois , et v ing t sous pour mange r ce
jour-l. Je la lais s e l, lui dis ant que je la re ve rrai.
De s ce ndant ave c ce vie ux homme , je lui de mande une
chambre pour moi ; et il men donne une dun louis que je
lui paye dabord. Il me donne un pas s e -partout bon pour
la porte de la rue pour que je puis s e e ntre r l he ure que je
82 HI S T OI RE DE MA VI E
voulais . 11 me dit quil fais ait la cuis ine chez lui, et quil
me donne rait mange r tel prix que je lui dirais .
Aprs avoir fait ce bon uvre , dont la s ource parais s ait
une ve rtu, je s uis alldne r tout s eul, puis je s uis e ntr
dans un grand caf, oj ai vu le ge ntil che valie r de Malte
qui jouait la Mars e illais e (2). Il quitta quand il me vit, me t
tant dans sa bours e dix douze louis quil avait gagns .
Aprs mavoir de mand si j avais t conte nt de la fille
ave c laque lle j avais s oup, et avoir appris que je navais
rien fait il me de manda si je voulais quil me prs e ntt
sa dans e us e , et nous nous y ache minme s . Nous la tr ou
vme s la toile tte s ous le pe igne dun fris e ur. Elle me re ut
en badinant comme on fait ave c que lquun dancie nne con
nais s ance . Elle ne mintre s s a pas ; mais en grce du che
valie r je nen ai pas fait s e mblant.
Aprs le dpart du pe rruquie r, de vant s habille r pour alle r
au thtre , elle ne se gna pas . Le che valie r l aida change r
[ 1997] de chemis e , ce quelle fit ave c la plus grande libe rt,
me de mandant ce pe ndant pardon. Je lui ai dit en riant
que ffe ctive me nt elle mav ait incommod; elle ne le croit
pas , elle vie nt moi pour s avoir la vrit, et trouvant que
javais me nti, elle me dit que j tais un vaurie n.
Il n y a pas de ville en France ole libe rtinage des filles
s oit pous s plus loin qu Mars eille . Non s e ule me nt elles
se pique nt de ne rien refus er ; mais elles s ont les pre mire s
offrir l homme ce que lhomme nose pas toujours de
mande r. Elle me montra une rptition (3), dont elle avait
fait une lote rie de douze francs le bille t, et elle men offrit
un, me dis ant quelle en avait encore dix. Je les ai pris
tous les dix, je lui ai donncinq louis , puis je lui ai fait
prs e nt des bille ts . Elle v int me mbras s e r dis ant s on che
valie r que je le ferais cocu quand je voudrais . Il lui rpondit
quil en tait trs conte nt. Il me pria s oupe r ave c elle, et
j ai acce ptpar polite s s e ; mais aprs s oupe r le seul plais ir
que je me s uis procurfut ce lui de voir le che valie r au lit
VOL UME 1 - CHAP I T RE IV 83
ave c elle , lui re ndre ses de voirs . Je lai trouvtrs infrie ur
Dolci.
Aprs le ur avoir s ouhaitun bon s omme il, je les ai quitts
s ous le prte xte de mon pe u de s ant; et je s uis allla
chambre garnie oj avais mis la pauvre fille. Ay ant la clef,
je s uis e ntr; la s e rvante se le va pour me conduire ma
chambre . Ctait minuit. Je lui ai de mandsi je pouvais
alle r au gale tas , et elle my me na dabord. Elle frappa, et
quand la fille e nte ndit ma voix, elle v int ouvrir, et j ai
e nvoyla s e rvante m atte ndre dans ma chambre . Je mas
s ieds s ur s on lit ; je lui de mande si elle tait conte nte , et
elle me rpond quelle se trouvait heureus e.
J es pre donc de vous trouve r complais ante , et je
vais me couche r ave c vous .
Vous en tes le matre ; mais je vous ave rtis que je
me s uis re ndue un amant, une s eule fois il es t vrai ; mais
cela s uffit pour que vous ne me trouvie z pas t out fait
ne uve . Excus e z si je vous ai me nti hie r. Je ne pouvais pas
de vine r que vous maime rie z.
[1998] Douce comme un mouton, elle lais s e que j expos e
me s ye ux toute s ses be auts , que me s mains les parcoure nt,
que ma bouche les dvore , et la s eule pens e que j allais me
re ndre pos s es s eur de ce trs or me t mon me en feu ; mais
s on air dobis s ance malilige .
Ma chre Ros alie ctait s on nom ta s oumis s ion
me prouve que tu ne maime s pas . Que ne viens -tu pas
au-de vant de mes ds irs ?
Je nose pas ; j ai pe ur que vous me s ouponnie z faus s e.
Lartifice , la fe inte pe uve nt faire cette rpons e ; mais
dans ce mome nt-lelle ne pouvait tre donne que par la
cande ur. Impat ie nt de la s errer e ntre mes bras , je me dbar
rasse de tout ce qui pouvait diminue r ma jouis s ance , et je
me couche prs delle, et un mome nt aprs je me trouve
s urpris quelle ait me nti me dis ant quelle avait un amant.
Je le lui dis .
84 HI S T OI RE DR MA VI E
Jamais fille, lui dis -je, a dit un pare il me ns onge.
Je s uis charme que cela ne vous s e mble pas v rai;
mais , mais il nes t que trop ce rtain que je l ai eu, et voici
comme nt.
Il y a de ux mois que ma mre , quoique brus que
par caractre , maimait. Je travaillais en couturire , je
gagnais vingt et que lque fois tre nte s ous par jour, et je
lui donnais t out ; je navais jamais eu un amoure ux, et je
ne men s ouciais pas ; je riais de ce quon fais ait lloge de
ma sagesse, tandis que je ne s avais pas dtre sage. On
mavait accoutume ds le nfance ne re garde r jamais au
vis age les je une s gens que je re ncontrais dans la rue, et
ne pas le ur rpondre quand ils me dis aie nt des fadaises .
Il y a donc de ux mois quun je une homme assez bie n
fait, natif de Gne s , pe tit marchand, fit connais s ance ave c
ma mre , lui donnant lave r des fins bas de coton. Quand
il me vit, il ne me loua pas be aucoup ; mais il me dit tout
[1999] ce quil y a de plus honnte , il me plut, et il comme na
ve nir chez nous tous les soirs ; ma mre toujours prs ente ,
assis prs de moi, mais ne me pre nant pas s e ule me nt la
main pour me la bais er. Ma mre , bie n ais e de voir que ce
je une homme maimait, me grondait s ouve nt de ce que je ne
lui fais ais pas assez de polites s es . Il de vait partir pour Gnes
s ur un pe tit btime nt qui lui apparte nait chargde mar
chandis e s , et il nous avait as s urquil re tourne rait au pr in
te mps de lanne prochaine , et que pour lors il nous dclare
rait ses inte ntions , qui dpe ndaie nt de me trouve r toujours
s age, et s urtout s ans amant. Ctait tout dire . Le re gar
dant donc comme mon futur mari, ma mre me lais s ait
parle r ave c lui s ur la porte de la mais on s ouve nt jus qu
minuit. Quand il sen allait, je fe rmais ma porte , et j allais
me couche r prs delle. Je la trouvais toujours e ndormie .
Quatre ou cinq jours av ant quil parte , il mengagea
mloigne r ave c lui c inquante pas de notre mais on pour
alle r boire un verre de bon mus cat chez un marc hand grec
VOL UME 7 - CHAP I T RE IV 85
qui te nait sa boutique ouve rte toute la nuit. Nous ne pas
s mes l e ns e mble tte--tte quune de mi-heure , et ce
fut ce jour-lque j ai lais s quil me donne que lque s bais ers .
Si, re tournant la mais on, j avais trouv ma mre r
ve ille, je lui aurais tout dit, t ant le plais ir que j avais eu
me parais s ait innoce nt.
Le s urle nde main, e xcite lui accorde r le mme plais ir,
j y ai cons e nti, et l amour fit des progrs . Dans les caresses
que nous nous fme s nous no nous trouvme s pas innoce nts ,
parce que nous s avions que nous tions alls au-de ldes
bornes pre s crite s l honnte t; malgrcela nous nous par
donnme s en grce de l abs tine nce du principal que nous
s mes nous impos e r.
Le s urle nde main e nfin, mon amant de vant s arpe r la
nuit mme [ 2000] il prit congde ma mre , et aprs quelle
se fut couche je nai pas hs itlui accorde r un plais ir
que je ds irais autant que lui. Nous fmes le ndroit ordi
naire , nous mange me s pour e xcite r la s oif, nous bme s
pour l te indre et nos sens chauffs e nhardire nt te lle me nt
notre amour quoubliant nos de voirs nous crme s de
triomphe r. Aprs notre dfaite nous nous e ndormme s , et
en nous rve illant nous re connme s la clartdu jour la
faute que nous avions commis e . Nous nous le vme s plus
tris te s que conte nts , et je s uis re tourne chez moi, oma
mre de bout me re ut peu prs comme vous lave z vu
ce matin. Je l ai ass ure que le mariage e ffacerait la honte
de mon crime et cet ave u elle prit un bton ave c le que l elle
maur ait pe ut-tre as s omme , si je navais pris la fuite .
J ai pas s toute la matine dans une glis e, et l heure
de dne r, je me s uis trouve , ne s achant oalle r, dans une
rue, oj ai re ncontrune fe mme que je connais s ais , dont
le mtie r tait de place r dans des mais ons des s e rvante s .
Je lui ai de mandsi elle avait une occas ion de me place r,
et elle me rpondit que le matin mme on lui avait de mand
une fille ; mais que la matre s s e tait une courtis ane , et
86 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 1 - CHAP I T RE I V
que par cons que nt j allais tre expos e au ris que de de
ve nir gale elle. Je lui ai rpondu que j tais s re de me
dfe ndre , et alors la bonne fe mme me plaa dans la mau
vais e mais on o vous mave z trouve . La demois e lle me
re ut ave c plais ir, et en re s s entit davantage quand r
pondant ses inte rrogations je lui ai dit que je navais jamais
eu affaire un homme . Mais je me s uis bie n re pe ntie de lui
avoir dit ce me ns onge .
E n huit jours que j ai passs chez ce tte libe rtine , j ai
es s uytous les jours les plus s anglants affronts , et les plus
humiliants [2001] que fille ait jamais s oufferts . Tous les
homme s qui ve naie nt l, peine mavaie nt-ils vue , et le ur
avait-on dit que j tais ne uve , quon voulait mus er et on
m' offrait dabord cinq s ix louis ; mais je de vais comme nce r
par me lais s er vis ite r. Je ne voulais pas et on me bafouait.
Je me voyais cinq ou s ix fois par jour oblige res ter pr
s ente aux brutalits de tous ceux qui ve naie nt se dive rtir
ave c ma matre s s e , et dans la nuit le ur dpart, quand je les
clairais , ils me dis aie nt les injure s les plus gros s ires parce
que je me re fus ais ce quils voulaie nt que je le ur fisse
pour une pice de douze sous ; ils me donnaie nt alors
six blancs (4), me dis ant que je de vais tre pourrie . Quand
j allais dans mon taudis pour me couche r, je me barri
cadais ; je pe ns ais la fin me tue r lors que vous vnte s
hie r au s oir, et me traitte s dune faon que je ne crois pas
quon puis s e imagine r de plus indigne ; mais votre dpart
je vous ai trouv si rais onnable et si gnre ux que non
s e ule me nt je vous ai pardonn, mais je vous ai aim, croyant
que vous tie z l homme que la Provide nce me nvoyait, et
s urtout, fait pour calme r ma mre et la pe rs uade r me
re pre ndre chez elle, tant s re que mon amant re tournant
au printe mps , et me trouvant ave c elle mpous e rait. Mais
de puis ce matin, je s uis ds abus e de ma mre , qui me croit
appare mme nt pros titue . Je s uis actue lle me nt vous , si
vous me voule z, et je re nonce pour toujours mon amant,
dont je sais bie n que je s uis de ve nue indigne . Pre ne z-moi
pour votre s e rvante , et je vous aime rai c ons tamme nt et
unique me nt comme si j tais votre fe mme , et vous ne me
dcouvrire z jamais aucune ambition.
S oit ve rtu, s oit faibles s e, je s ais que Ros alie vit mes larme s
avant que je vis s e les s ie nnes . Mais elle en ve rs a [2002]
un torre nt quand elle me v it mu.
Je crois , lui dis-je, que tu nas quune che mis e .
E t une autre que par has ard j avais dans ma poche.
Tout ce que j avais es t res tchez ma mre.
Me ts -toi le cur en paix, ma chre Ros alie , tu auras
de main matin tout ce qui pe ut ttre ncess aire, et tu sou-
peras de main au s oir ave c moi dans la chambre que j ai
loue au s econd. J aurai s oin de toi, dors tranquille .
Vous ave z donc pitide moi?
Je crois , ma chre e nfant, que cest de lamour.
P lt Die u.
Ce plt Die u de lme me lit partir en riant, et la s er
vante qui matte ndait de puis de ux heures , se dfroigna (5)
lors quelle v it un cu de s ix francs . Je lui ai ordonnde
dire s on matre que je s oupe rai en maigre dans ma chambre
avec Ros alie et que j aimais la bonne chre.
Je s uis allaux Tre ize Cantons , vraime nt amoure ux de
ce tte pauvre fille , qui la fin mavait contave c sa belle
bouche s on his toire vritable . Je la trouvais si sage quil
me s e mblait quelle navait encore commis aucune faute .
Je me s e ntais dte rminne jamais labandonne r. On se
dcide toujours cela quand on es t amoure ux.
Le le nde main, je s uis s orti pie d ave c le vale t de place
pour quil me conduis e o j aurais pu ache te r tout fait
tout ce qui pouvait tre nces saire ma pauvre Ros alie ,
s ans luxe , et s ans appare nce de mis re . A lge de quinze
ans , elle avait la taille dune fille de vingt, gorge faite , et
toute me rve ille us e me nt bie n proportionne . Je ne me suis
trompdans la me s ure de rien. J ai e mploycela toute la
88 HI S T OI RE DE MA VI E
matine , et le vale t lui porta dans une pe tite malle de ux
robes , chemis e s , jupe s , bas , mouchoirs , bonne ts , gants ,
pantoufle s , ve ntail, sac ouvrage et mante le t. Charm
ains i davoir prparmon me un s pectacle dlicie ux, il
me tar dait den jouir s ouper.
Le che valie r de Malte v int s ans faon me de mande r
[2003] dne r, et il me fit plais ir. Aprs il me pe rs uada
alle r la comdie car, me dit-il, ctant un jour dabonne
me nt s us pe ndu, je ve rrais dans les loges tout ce quil y
avait de mie ux Mars e ille , et point des filles s ur l a mphi
thtre , car dans ces jours -l elles ne pouvaie nt y alle r
quen pay ant. 11 me prs e nta une fe mme , qui re ce vait
bonne compagnie chez elle, et qui mv a inv it ; mais je
me s uis excus , lui dis ant que je de vais partir. Ce fut ce pe n
dant une bonne connais s ance pour ce qui de vait marrive r
que lque te mps aprs ma s econde arrive Mars eille . Elle
sappe lait Audibe rt.
Je nai pas atte ndu que la comdie finisse pour alle r chez
Ros alie , quen vritj ai cru de ne pas re connatre quand je
lai vue comparatre de vant moi. Ctait une brune de la
grande taille aux yeux noirs , aux fins s ourcils , phys ionomie
dlicate s ans be aucoup de coule ur, et blanche comme un
lis. Ses joues avaie nt de ux foss ettes quon ne voyait que
quand elle riait, et son me nton lave nant avait la s ienne.
Sa lvre de des s ous du plus br illant carmin s ortant un peu
plus que celle de des s us , parais s ait faite pour cue illir le
bais er, et e mpche r quil ne tombe . Ce tte phys ionomie fai
s ait une figure dis tingue , de ces figures qui arrte nt parce
quelles parle nt, et elles donne nt e nvie de s avoir ce quelles
dis e nt. Pour bie n voir la be autde Ros alie il fallait la voir
riante , et jus quce mome nt-lje ne lavais vue que tris te ;
la tris tes s e avait dis paru pour faire place aux doux traits
de la re connais s ance et de la s atis faction. Atte ntif le xa
mine r, je me s e ntais glorie ux de mon ouvrage ; mais je
de vais vite dis s ipe r ma s urpris e , car je de vais craindre
v o l u m e 7 - CHAP I T RE IV
quelle e t pe ur que je ne portas s e s ur elle un juge me nt d
s avantage ux. Je me s uis donc ht de lui re ndre compte
de mes pens es finis s ant par las s urer que te lle que Die u
lavait faite , je me donne rais [2004] un ridicule ine ffaable ,
si je la te nais avec moi titre de s ervante.
Tu s eras , ma chre Ros alie , ma vritable matres s e ,
et mes dome s tique s auront pour toi le mme re s pect quils
auraie nt pour ma fe mme .
Ros alie alors , comme pass e de la mort la vie, me dit
ce quelle s e ntait en cons que nce de mes bie nfaits , ses
e xpre s s ions confus e s fais ant nage r mon me dans la joie,
car j tais s r de ne pas e nte ndre les pres tiges de lart.
Nay ant pas eu de miroir dans s on gale tas , elle stait
habille sen pas s ant. Je voyais quelle nos ait pas se me ttre
de bout de vant un grand qui tait l, je l ai e ncourage il
se re garde r, et. je l ai vue rire ; elle me dit quelle tait te nte
de se croire en mas que . Elle loua le got et la s implicitde
sa robe , et elle se fcha s onge ant que sa mre trouve rait
tout cela mauvais .
Tu dois oublie r ta crue lle mre . Tu as lair de con
dition, et je me s e ntirai flattGne s quand on me de man
dera si tu es ma fille.
A Gne s ?
Oui, Gne s . Tu change s de coule ur?
- Ces t la s urpris e , car j y ve rrai peut-tre un homme
que je nai pas encore oubli.
Ve ux-tu res ter ici?
Ali non I Aime z-moi. Soye z s r que je vous prfre,
et pas par intrt.
Il te vie nt envie de ple ure r. Embras s ons -nous , mon
ange .
Elle v int alors e ntre mes bras , et elle me mouilla des
douce s larme s quelle ne put plus re te nir. Dans cet tat
nous nous mme s table , s ervis par la s eule fille de la mai
s on. Nous emes des plats plus ragotants encore que ceux
90 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE I V 91
dont je mange ais aux Tre ize Cantons . J ai mangdes sepi-
llons (6) quon appe lle s ipions que j ai trouvs e xquis , des
foies danguille , un crabe plus dlicat que ceux de lOcan :
j ai mangen Apicius (7), et j tais mortifivoy ant Ros alie
qui ne pouvait pas mange r.
Aurais -tu [2005] le dfaut, mon pe tit cur, de ne pas
tre friande ?
Pe rs onne na plus dapptit que moi, et j ai un e s tomac
e xce lle nt, vous le verrez quand mon cur et mon me se
s e ront un pe u faits la joie qui mexcde.
Mais tu ne bois pas non plus , et ce vin est excelle nt.
Si tu aime s le mus cat du Grec, je t en e nve rrai chercher.
11 te rappe lle ra ton amant.
Si vous voule z tre avec moi e ntire me nt gracie ux,
pargne z-moi lave nir la plus grande des mortifications
que vous puis s iez me donne r.
Pas une s eule mortific ation, ma chre Ros alie , je t en
de mande pardon. Ce la narrive ra plus .
Quand je vous vois , je me sens au ds es poir de ne vous
avoir pas connu avant lui.
Ce s e ntime nt me s uffit, ma chre amie ; il nest s ublime
que parce que tu ne las puis que dans ta belle me . Tu es
belle et sage, car tu nas cdqul amour, et quand je
pens e que tu es moi, je s uis au ds e s poir de ntre pas
s ur que tu maime s , car mon Gnie e nne mi ve ut que je croie
que si je ne t avais pas s ecourue , je ne te ve rrais pas te ndre .
Mauvais Gnie I II es t ce rtain que vous re ncontrant
dans la rue s ans vous connatre , je ne s erais pas de ve nue
amoure us e de vous comme une folle ; mais je s uis aus s i
ce rtaine que vous maurie z plu. Je sens que je vous aime,
et que ce nes t pas en force de vos bie nfaits , car je sens auss i
que si j tais riche et vous pauvre , je ferais tout pour vous ;
mais je ne ds ire pas cela. J aime mie ux vous de voir, que
vous voir mon dbite ur. Voilce que je sais, et mon es prit
ne va pas plus loin. De vine z vous -mme le reste.
Il t a it mi nui t ; nous tions e ncore table ; e t je vois
le v ie ux hte qui me de mande si j tais c onte nt.
Je vous dois de s re me rc ie me nts . Qui a f ait ce s oupe r?
Ma f il l e ; [ 2006] mais il e s t che r.
J a ma i s che r, mon a m i ; vous s erez c onte nt de moi
comme je le s uis de vous , e t de main au s oir vous me t r ai
te re z de la mme faon ; e t la c har mante pe rs onne que vous
voye z l se porte ra mie ux, e t elle mang e ra.
Elle aur a bon appt it au l i t . Il v a s oixante ans quil
m e s t ar r iv la mme chos e . Vous rie z, made mois e lle ?
Je ris du plais ir que vous de ve z av oir vous en s ou
ve nir.
Vous ne vous tr ompe z pas . E t ces t pour quoi je par
donne aux je une s ge ns toute s les faute s quils c omme t t e nt
par amour.
Vous te s un s age , lui dis -je .
Si ce t homme es t s age , me di t Ros alie quand elle le
v it par ti, ma mre es t une g rande folle .
Ve ux-tu que je te mne de main la c omdie ?
Oh n o n i je vous en prie . Je vous obirais , mais j a u
rais du c hag r in. Ni c omdie , ni prome nade . Que ls dis cours
on fe r ait ! Rie n Mars e ille ;mais aille urs tout , et de bon cur.
Ce s e ra c omme tu v oudr as ; mais tu occupe ras ce tte
c hambre . P lus de gale tas . Nous partirons dans trois jours .
S i t t ?
Oui. T u me diras de main ma t i n t out ce dont t u pe ux
av oir be s oin e n voy age , et que je pourrais oublie r.
Un autr e mant e le t doubl, de s pe tite s botte s mi-
jambe , une coiffe de nuit , de s pe igne s , un s ac poudre ,
une houppe , un pot de pommade , e t un livre de prire s pour
alle r la me s s e .
T u s ais donc lire ?
Lir e e t crire .
M or donnant t out ce la, tu mas donn une vraie
mar que da mour ; on ne pe ut pas aime r s ans confianc e . Ne
4
92 HI S T OI RE DE MA VI E
crains pas que je puis s e oublie r que lque chos e ; mais tu
pens e ras toi-mme aux pe tite s botte s ; il y a un cordonnie r
dix pas dici ; tu te feras dabord pre ndre la mes ure .
Moy e nnant tous ces propos je me suis mnag avec
Ros alie [2007] la dlicie us e nuit que nous avons pass e
e ns e mble . Nous dormme s s ept heures qui fure nt prcdes ,
et s uivie s de de ux de caresses. Nous nous le vme s midi,
amis intime s . Ros alie me tutoy ait, elle ne me parlait plus
de re connais s ance , elle stait accoutume au bonhe ur, et
elle r iait ave c ddain de ses mis res passes. Elle courait
moi hors de propos , et dans l e nthous ias me elle mappe lait
s on e nfant aute ur de s on bonhe ur, et elle me mange ait de
bais ers , elle fais ait e nfin mon bonhe ur ; et dans la vie rien
ntant rel que le prs e nt, j en jouis s ais , re je tant les images
du pas s , et abhorrant les tnbre s du toujours affre ux
ave nir, car il ne prs e nte rien de ce rtain que la mort ultima
line a re rum *.
Ma s econde nuit ave c Ros alie e ut plus de charme que la
pre mire , car, ay ant eu bon apptit et bie n bu quoique
s obre me nt, elle se trouva au lit plus en tat de raffine r s ur
les plais irs de Vnus , et de se livre r ave c moins de mna
ge me nt aux fure urs quelle ins pire.
Je lui ai donnune nave tte dor pour quelle samus e
faire des nuds (8), et une montre . Elle me dit quelle la
ds irait, et quelle naurait jamais osme la de mande r;
mais voy ant que ce tte crainte de me dplaire me de mandant
que lque chos e quelle ds irait mindiquait pe u de confiance
de sa part, elle me promit me mbras s ant cent fois qu
lave nir elle ne me cache rait jamais la moindre de ses
envies . Je me plais ais ains i le ve r cette fille, et j tais
glorie ux prvoyant quave c l ducation que je lui donne rais
elle de vie ndrait parfaite .
* Mor s ultima line a re r um est. La mor t e s t le te r me de toute chos e .
H o r ac e ptre s , I , 16, 79). (Cf. vol . 4, p. 142.)
VOLUME 7 - CHAP I T RE IV 93
Le quatrime jour, je l ai ave rtie dtre prte monte r
dans la voiture dabord que j irais la pre ndre dans sa
chambre pour lui donne r le bras des cendre. Je nai ave rti
de rie n ni Le-duc, ni Cos ta ; mais j avais ave rti Ros alie que
j avais de ux dome s tique s ave c le s quels je parlais [2008]
s ouve nt be aucoup pour rire des btis es quils dis aie nt,
mais quelle de vait tre vis--vis deux trs s oute nue et se
garde r de le ur pas s er la moindre familiarit; elle de vait
le ur donne r ses ordres abs olus s ans doute r de la promptitude
de l e xcution, mais s ans haute ur, et mave rtir s ans mis
ricorde sils lui manquaie nt e n que lque chos e.
Je s uis donc parti de l aube rge des Tre ize Cantons avec
quatre che vaux de pos te , ay ant fait as s eoir Le-duc et Cos ta
s ur le s ige du cocher. Le vale t de place, que j ai bie n rcom
pens , av ait eu s oin de faire lie r la malle de Ros alie derrire
la voiture . J ai fait arrte r la porte de la mais on oelle
matte ndait ; je s uis all la pre ndre dans sa chambre , et
aprs avoir re mercile bon vie illard, qui tait fchde voir
partir une si aimable fille , je lai place dans ma voiture
ordonnant aux pos tillons de pre ndre la route de Toulon
que j avais e nvie de voir av ant dalle r en Italie . Nous y
arrivme s en cinq heures .
Ma chre Ros alie s oupa ave c moi, gardant un air de
dignit fait pour en impos e r principale me nt Le-duc qui
prte ndait que ce ft Cos ta se te nir de rrire sa chais e.
J ai dit Ros alie s ans le re garde r que ce s e rait lui qui aurait
lhonne ur de la s ervir, et de la pe igne r quand elle en aurait
envie ; et pour lors il se s oumit lui tirant une rvrence.
Le le nde main nous allme s voir le port (9), et ce fut le
c ommandant mme qui se trouvant lpar has ard nous fit
lhonne ur de nous montre r t out ; je lui ai lais s gnre us e
me nt ce lui de donne r le bras Ros alie ; et il ne se fit pas
be aucoup prie r pour res ter dne r ave c nous .
Ce tte fille, malgr quelle ne t aucun us age du monde ,
parla pe u, mais toujours bie n, et re le va avec be aucoup de
94 HI S T OI RE DE MA VI E
gentille s s e toute s les atte ntions et toute s les honnte ts
[2009] que laimable homme lui fit.
Dans Paprs -dne r il nous me na voir lars e nal, et honn
te me nt je nai pu me dis pe ns e r dacce pte r s on s ouper. Il ny
a pas eu que s tion de prs e nte r Ros alie . Ce fut le c omman
dant qui me prs e nta sa fe mme , sa fille et s on fils. J ai vu
ave c plais ir ma je une amie se s oute nir ave c des fe mmes
comme il faut encore mie ux quave c des homme s . Ces dame s
lui fire nt toute s les caresses quelle pouvait ds irer, et quelle
re ut trs noble me nt ave c mode s tie , s oumis s ion, et cet air
de douce ur qui engage et es t un s r garant dune belle
ducation.
On voulut me ngage r dne r pour le le nde main, mais j ai
pris cong. Elle me s auta au cou de joie , lors que de re tour
l aube rge je lui ai dit que j avais te ntire me nt conte nt
delle.
Mais , me dit-elle, j avais toujours pe ur quon me
de mande qui j tais .
Jamais , ma chre e nfant, on ne te fera en bonne com
pagnie en France ce tte s otte que s tion.
Mais si on me lavait faite , quaurais -je drpondre ?
Une dfaite .
Quest-ce que cela?
Je vous s upplie , madame , ou mons ie ur, de de mande r
cela mon compagnon de voyage .
J e nte nds . On lappe lle dfaite , parce quen rpondant
ains i on lude la que s tion ; mais , rpondant ains i, ne suis-je
pas impolie ?
Oui, mais moins que la pe rs onne qui t a fait la de
mande .
E t que rpondrais -tu, si on te fais ait toi-mme ce tte
que s tion?
Cest s elon la pe rs onne qui me la fe rait. Ne voulant
pas dire la vrit, je sais que je ne res terais pas court. En
atte ndant, je te re mercie de ce que tu es curie us e de mes
v o l u m e 7 - CHAP I T RE I V 95
leons . De mande toujours . Tu es mon bijou, et ces t moi
te monte r, et te re ndre brillante . Allons nous couche r,
car nous de vons de main partir de bonne heure pour tre
aprs -de main Antibe s .
[2010] Dans ce tte ville j ai louune fe louque pour Gne s ,
et ay ant inte ntion de re tourne r en France par lj ai fait
me ttre ma voiture dans une remis e fais ant accord par crit
de paye r s ix francs par mois .
Nous partme s dAntibe s de bonne heure ; mais de ux heures
aprs tant s urve nu un gros ve nt, et voyant mon ange qui
mourait de pe ur, je nai pas voulu quon dploie la voile.
J ai fait e ntre r la fe louque force de rame s dans le port
de Ville franche , et pour avoir un bon gte, j ai pris une
voiture et je s uis allNice (10), ole mauvais te mps ma
obligde res ter trois jours .
Je me s uis cru en de voir dalle r faire ma rvrence au
c ommandant qui tait un vie ux militaire appe lPe te rs on.
La pre mire chos e quil me de manda fut si je connais s ais un
Rus s e qui se fais ait appe le r Charle s IvanolT. Je lui ai rpondu
que je Pavais vu dans une mais on Grenoble .
On dit quil sest s auvde la Sibrie , et que cest le
fils cade t du duc Birhe n de Courlande .
On me la dit aus s i, mais je nen sais rien.
Il es t allGne s , oun banquie r a ordre , ce quon
dit, de lui donne r v ing t mille cus ; mais malgrcela il na
trouv pe rs onne ici qui ve uille lui donne r le s ou. Je lai
e nvoyGne s mes frais pour dbarras s e r la ville.
Je fus bie n aise quil ft parti avant mon arrive . Un vieil
officier qui sappe lait Ramini, et qui de me urait dans ma
mme aube rge , me de manda si je voulais me charge r dun
paque t que M. de St-Pierre, cons ul d Es pagne , de vait e n
voye r Gne s au marquis Grimaldi. Je men s uis charg
ave c plais ir, dabord que j ai su que ctait le mme que je
ve nais de voir Avignon. Ce mme Ramini me [2011] de
manda si j avais connu Avignon une Mme S tuard, qui
avait pas s quinze jours Nice ave c s on s oi-dis ant mari,
s ans le s ou, s ans jamais parle r, e nc hantant tout le monde
par sa be aut, et ntant gnreus e dun s eul s ourire ave c
pers onne . Je lui ai dit quelle ntait plus Avignon, et
que ctait moi qui lui avais donn de quoi pouvoir sen
aller.
Mais , lui ajoutai-je , comme nt a-t-elle fait s ortir dici
s ans arge nt?
Pers onne nen s ait rien. Elle est partie en voiture ,
et lhte fut pay. Je s uis trs curie ux de cette fe mme .
M. de Grimaldi ma dit quelle avait refus de lui ce nt louis ,
et quelle avait traitde mme un Vnitie n. Cest peut-tre
vous .
Cest moi ; mais je lui ai donnde l arge nt tout de
mme .
Le c ommandant Pe te rs on v int me voir vers le s oir, et je
lai vu e nchantdo ma belle Ros alie . Ce qui mamus a dans
cette ville , oon doit se nnuye r, et oles cous ins dvore nt
les trange rs de prfrence aux habitants , fut une pe tite
banque de pharaon quon fais ait au caf(11), oj ai voulu
que Ros alie joue aus s i. He ureus e tous les trois jours , elle a
gagnving t pis tole s de P imont (12). Elle les mit dans une
pe tite bours e ; et elle me dit aprs quelle ne ds irait que
davoir une bours e ave c de l arge nt. Je l ai boude parce
quelle mavait manqu de parole , ne may ant pas confi
quelle avait ce tte e nvie ; mais nous fmes facile me nt la
paix.
Ces t ains i que je me l attachais , e s prant que je laurais
pour tout le res te de mes jours , et que vivant conte nt
ave c elle je naurais plus be s oin de courir de belle en
belle.
Le te mps stant mis au be au, nous nous e mbarqume s
[2012] au comme nce me nt de la nuit, et le s urle nde main de
bonne heure nous nous dbarqume s Gne s que je navais
jamais vue. Je s uis allme loge r l aube rge de Ste Mar
96 HI S T OI RE DE MA VI E
te (13), oen grce de la dcence, j ai pris de ux chambre s
contigus , fais ant couche r mes dome s tique s dans un cabine t
atte nant.
J ai e nvoyle le nde main le paque t M. de Gr imaldi par
Cos ta, et aprs je s uis alllais s er mon bille t de vis ite la
porte de s on palais .
Je me s uis fait conduire par un vale t de place , que j ai
pris mon s ervice, chez un marchand de toile o j ai
ache t de quoi occupe r Ros alie qui avait be s oin de se
me ttre bie n en linge . Ce cade au lui fit le plus grand
plais ir.
Nous tions encore table quand on mannona le mar
quis de Gr imaldi qui me mbras s a me re me rciant de mtre
chargde s on paque t. La pre mire chose quil me de manda
fut des nouve lle s de Mme S tuard, et aprs en avoir e nte ndu
toute lhis toire , il rit, et il me dit quil ne s avait pas ce quil
aurait fait ma place.
Comme il re gardait avec grande atte ntion Ros alie , je lui
ai dit que ctait une de mois e lle , dont la sagesse mintre s
s ait aut ant que la be aut. Je lui ai dit que je voudrais lui
trouve r une bonne fille , qui pt la s e rvir dans sa chambre ,
travaille r ave c elle en linge , s ortir avec elle habille la
mode du pays , et s urtout lui parle r bon italie n pour quelle
puis s e lappre ndre , car je voulais pouvoir la prs e nte r
Flore nce , Rome et Naple s .
Pourquoi ne voule z-vous pas procure r ce vrai plais ir
la ville de Gne s ? Je moffre sous les titre s que vous me
donne re z prs e nte r Made mois e lle partout, comme nant
par chez moi.
Elle a des rais ons trs plaus ible s de ne voir [2013] ici
pers onne .
a s uffit. Compte z-vous de faire ici que lque s jour?
Un mois tout au plus . Nos plais irs cons is te ront
voir la ville et les e nvirons , et frque nte r le thtre (14).
Nous pas s erons agrable me nt des heures table , onous
VOLUME 1 - CHAP I T RE I V 97
98 HI S T OI RE DE MA V I E
VOLUME 7 - CHAP I T RE I V 99
mange rons tous les jours des champignons (15) excelle nts
comme nous en avons mangaujourdhui.
Cest c harmant. Je ne s aurais pas vous procure r une
vie plus heureus e que celle que vous vous tes propos de
faire ici. Je tche rai de vous trouve r, made mois e lle , une
fille qui vous s e rvira bie n en tout.
Vous , mons ie ur? Vous te s ' bie n bon vous intre s s ant
moi.
Infinime nt, et encore plus actue lle me nt quil me
s emble dtre Mars eille .
Ros alie rougit, car elle ne s avait pas quelle gras s e yait,
et que par lun homme qui avait voyagpouvait dabord
connatre sa patrie ; mais je l ai dabord tire de mbarras le
lui dis ant, et elle de vint tranquille .
Ay ant de mandM. Gr imaldi comme nt je pouvais me
procure r le journal des s avants (16), le Me rcure de France (17),
et toute s les brochure s dans ce got-l, il me promit de
me nvoye r un colporte ur qui se charge ra de tout. Il me dit
en par tant quil vie ndrait dje une r avec moi le le nde main,
si je voulais lui pe rme ttre de me faire prs e nt de s on cho
colat, quil se flattait que je trouve rais exce lle nt. Je lui ai
rpondu quil ne pouvait pas me faire un prs e nt plus
agrable .
Aprs son dpart elle ma pride la conduire chez une
marchande de mode , oelle voulait ache te r des rubans , et
autre s choses qui lui taie nt nces s aires les pay ant de son
arge nt, et marc handant s ans que je men mlas s e.
De tout mon cur. E t aprs nous irons la comdie .
[2014] Chez la marchande de mode , qui tait Franais e ,
j ai trouv ma pe tite matre s s e charmante ; elle fit li m
portante , la connais s e us e , elle ordonna des bonne ts de plus
frache mode , elle marchanda, et elle dpe ns a cinq six
louis trs noble me nt. Je lui ai dit en s ortant quon mavait
pris pour s on laquais , et que je voulais me ve nger. Lui dis ant
ce la, je la fais e ntre r chez un bijoutie r, et j achte des belles
boucle s de s tras s (18), des pe ndants doreilles et un collier
s ans la lais s e r jamais parle r, je paye ce quon me de mande ,
et nous s ortons .
Mon che r ami, ce que t u as ache test c harmant, mais
tu ne sais pas dpens e r ton arge nt. Marc handant, tu aurais
pargnau moins quatre louis .
Nous allme s la comdie ; mais ny c ompre nant rien
elle se nnuya si fort qula fin du pre mie r acte elle me pria
de la re conduire l aube rge . J ai trouvune cas s ette que
M. Gr imaldi mavait e nvoye qui conte nait vingt-quatre
livres de chocolat. J ai dit Cos ta, qui mavait vantson
habile tle faire , que le le nde main l arrive de M. Gr i
maldi il de vait nous en s e rvir trois tasses.
Il v int ne uf heures ave c un marchand qui me ve ndit
de ux grands draps du plus fin coton fond blanc fes tonns '
fleurs de plus ie urs coule urs faits Pkin, dont Ros alie
de vait se faire de ux mezzaro (19) pour se prome ne r par Gne s
avec la tte couve rte la mode du pays , comme Venis e
on se s ert du cendal (20), et Madrid de la mantilia (21).
Je l ai re mercibe aucoup du gnre ux prs e nt de cho
colat quil mavait e nvoy, et que nous trouvme s e xquis .
Cos ta de vint glorie ux se voy ant loupar M. Grimaldi s ul
la mous s e quil lui avait fait faire ; et un mome nt aprs Le
duc mannona un [2015] nom de fe mme que je ne con
nais s ais pas . M. Grimaldi me dit que ctait la mre de la
fille de chambre que je lui avais dit de me procure r.
Je vois une fe mme trs bie n mis e, s uivie dune fille de
vingt-trois vingt-quatre ans que , ne fais ant que gliss er
les ye ux s ur elle, je trouve trs jolie . La mre , aprs avoir
re me rcile marquis Gr imaldi, prs e nte sa fille Ros alie ,
lui re nd compte de toute s ses habile ts , lui dit quelle est
s age, l as s ure quelle la s e rvira fidle me nt et quelle pourra
en tout honne ur s ortir ave c elle. Elle s avait parle r franais ,
elle la trouve rait gaie , et complais ante en tout. Aprs cela
elle lui dit combie n une dame quelle ava;t s ervie lui don-
100 HI S T OI RE DE MA V IE
nat par mois outre la table , et elle conclut par la prie r
de ne pas la faire mange r ave c les dome s tique s , car la s eule
faibles s e de sa fille tait de vouloir tre res pecte. Elle sap
pe lait Vronique . Ros alie , aprs lui avoir accordtout, lui
dit que celle de vouloir tre res pecte ntait pas une fai
blesse, car on ne pe ut exiger du res pect que se re ndant res
pe ctable.
Je la garde donc, et j espre quelle maime ra.
Vronique lui pre nd la main, et Ros alie ave c une mode s te
et affable dignitse la lais s e bais er. La mre sen va dis ant
sa fille quelle lui e nve rrait dabord toute s ses harde s , et
Ros alie la mne dans sa chambre pour comme nce r lui
donne r tous ses ordres .
Je me s uis cru en de voir de faire ce s e igne ur des re me r
cie me nts particulie rs , car il me s e mblait vide nt quune fille
de chambre de cette espce avait tchois ie par lui plus
pour moi que pour Ros alie . Je lui ai dit que je ne man
que rais pas de lui re ndre mes de voirs , et que je trouve rais
s on heure . Il me rpondit que je le trouve rais facile me nt
s on cas in St-Pie rre dAre na (22), otrs s ouve nt il dor
mait aus s i.
[2016]
CHAP IT RE V
La comdie. Le Rus s e . P-i.
Ros alie au couvent.
A
p r s s on dpart, voyant Ros alie trs occupe avec
Vronique , je s uis all mamus e r traduire l cos
saise (1) pour la faire joue r aux comdie ns qui taie nt
Gne s qui me parure nt assez bons .
A dne r, trouvant Ros alie tris te , je lui en ai de mand
la rais on.
Ce tte Vronique , me dit-elle, es t plus jolie que moi.
Elle nes t rien en comparais on de toi ; et tu es ma
seule be aut; mais pour te ras s urer je prie rai de main M. Gr i
maldi de dire sa mre de ve nir la pre ndre , et de te trouve r
une autre fille de chambre bie n laide.
Non, parce quil croirait que je s uis jalous e , et cela
me ds ole rait.
Re pre nds donc ta bonne hume ur, car ains i tris te tu
me peines .
Eh bie n I mon te ndre ami, tu me reverras gaie dabord
que je serai s re que tu ne l aime s pas .
Je pe ux t as s urer que je nai pas vu ses ye ux.
Que lle ide de ce mons ie ur de me donne r une si jolie
fille I Ma-t-il voulu joue r un tour?
Il a voulu, au contraire , te convaincre que tu ne peux
102 HI S T OI RE DE MA VI E
craindre la comparais on de pers onne . Daille urs es-tu con
te nte delle?
Elle travaille trs bie n, et elle est fort res pectueus e.
Elle ne me dit pas quatre mots s ans mappe le r s ignora,
et elle me xplique dabord en franais tout ce quelle me
dit en italie n. Dans un mois je le parle rai si bie n que nous
naurons pas be s oin de la conduire ave c nous Flore nce.
J ai ordonnLe -duc de vide r le cabine t et dalle r se cou
che r aille urs ; et je lui e nve rrai dne r de notre table . Je la
traite rai bie n ; mais s uviens -toi de me ras s urer.
Ce la me sera bie n facile, car je [2017] ne prvois rien
de commun e ntre elle et moi.
Tu me pardonne s donc ce s e ntime nt de crainte ?
Tu ne laurais pas si tu maimais moins .
Je te re me rcie , mais garde-moi le secret.
Je me s uis propos de ne jamais re garde r ce tte Vronique ,
car j aimais trop ma Ros alie pour lui donne r le moindre
chagrin.
J ai pas s la journe s ans s ortir, traduis ant lcos s ais e,
et le le nde main je s uis res tchez M. Gr imaldi (2) jus qu
midi.
Je me s uis fait conduire au comptoir de Be lloni (3), o
j ai changen s e quins g igliati (4) toute s les monnaie s dor
que j avais ; et quand je me s uis fait connatre , le chef du
c omptoir me fit tous les honne urs . J avais s ur Be lloni douze
quatorze mille cs romains , et v ing t mille s ur Le pri.
J ai ache tune pice de cale ncar (5) pour occupe r Ros alie ,
qui ne v oulait plus alle r la comdie . J y s uis alltout seul,
e t re tournant l aube rge j ai trouvM. Grimaldi ave c elle
et ave c Vronique qui le ur donnait des cons eils s ur la robe
aprs laque lle elles travaillaie nt. J ai embras s le s na
te ur (6), puis j ai re me rciRos alie de l avoir re u, lui dis ant
ave c douce ur quelle aurait dquitte r s on ouvrage .
De mande -lui, mon cur, sil ne ma pas forcpour
s uivre . Il voulait sen aller.
v o l u m e 7 - CHAP I T RE V 103
Elle se le va alors , et lais s ant travaille r Vronique toute
s eule, jouant trs bie n le rle de matre s s e , elle s ut e ngager
le marquis s ouper ave c nous , de vinant ains i mon inte ntion.
Il ne mange a pre s que rie n, car ordinaire me nt il ne s oupait
pas ; mais je l ai vu ave c plais ir e nchantde mon bijou. Il
me s e mblait de navoir rie n craindre dun homme de
s oixante ans , et daille urs j tais bie n aise de s ais ir l occas ion
de donne r Ros alie lducation nces s aire une fe mme
comme il faut, qui ne pe ut as pire r lapprobation et au
s uffrage de la grande s ocitqutant coque tte .
[2018] Ros alie , quoique novice et mme ignorante dans
le mange , me fit ce pe ndant admire r la nature ; elle parlait
M. Gr imaldi dun s tyle qui fais ait dis tingue r au pens e ur
quelle v oulait nourrir son inc lination par les prance. Elle
lui dit s on dpart quil lui fe rait plais ir de moins dne r une
autre fois, parce quelle tait curie us e de le voir mange r.
Je l ai pris e entre mes bras un mome nt aprs pour la
mange r de bais e rs , lui de mandant o elle avait appris
conve rs e r ave c les gens du grand monde .
Ces t toi, mon ami, qui parle s mon me ; tu map
pre nds ave c tes ye ux tout ce que je dois dire et faire.
Aprs avoir fait copie r par Cos ta ma traduc tion de l cos-
saise, je l ai mis e dans la poche , et je s uis allla porte r
Ros s i (7), che f de la troupe de comdie ns , qui dabord quil
apprit que je voulais lui en faire prs e nt, il soffrit la faire
re prs ente r s ans pe rte de te mps . Je lui ai donnle nom des
comdie ns que j avais chois is , et je lai invitve nir avec
eux dne r chez moi Ste -Marte pour en our la le cture,
et pour re ce voir les rles que je voulais dis tribue r moi-
mme .
Ros alie fut e nchante de dne r ave c les trois comdie nne s
et les comdie ns qui de vaie nt tre les acte urs dans la pice,
et de se nte ndre tout mome nt appe le r Mme Cas anova (8),
et encore plus de voir que cela me fais ait plais ir ; Vronique
lui e xpliquait toute s les parole s quelle ne compre nait pas.
104 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 1 - CHAP I T RE V 105
Dabord quils fure nt assis en cercle, ils me prire nt de
le ur dire le nom du pe rs onnage que je le ur avais de s tin,
mais ils ne me trouvre nt pas complais ant ; je le ur ai dit
que chacun deux de vait coute r la pice s ans s avoir quel
rle je lui de s tinais , mais quil le s aurait dabord aprs .
[2019] Ils se s oumire nt tous ma loi, et dans le mome nt que
j allais comme nce r lire , le marquis Gr imaldi arriva, et le
banquie r de Be lloni qui ve nait me re ndre la vis ite . Je fus
bie n ais e quils se trouvas s e nt aus s i cette le cture qui ne
dura que cinq quarts dheure .
Aprs avoir re u le s uffrage des acte urs qui par le ur loge
aux s ituations me convainquire nt que chacun avait cout
la pice tout e ntire , j ai dit Cos ta de dis tribue r chaque
rle au nom auque l je lavais de s tin. J ai alors vu la pre
mire actrice mconte nte comme le pre mie r ; acte ur elle,
parce que je lui avais donnle rle de Lady Alton, et lui
parce que je ne lui avais pas donnce lui de Murrai (9) ; mais
ils dure nt avoir patie nce . Je les ai invits dne r pour le
s urle nde main pour faire la rptition de la pice le rle
la main.
Le banquie r de Be lloni minvita dne r pour le jour
s uivant ave c ma dame qui sen dis pe ns a trs polime nt, et
M. de Gr imaldi se lais s a engage r ave c plais ir lui te nir com
pagnie ma place.
Au dne r de ce banquie r je fus s urpris de voir limpos te ur
Charle s Iv anoiqui, au lie u de faire s e mblant de ne pas me
connatre , savana pour me mbras s er ; je lui ai fait la rv
rence en re culant. Que lquun de la compagnie put attribue r
cela re s pect. Il tait bie n toff; il parla toujours , affe ctant
un air de tris tes se, mais en s e igne ur, et parlant politique il
rais onna assez bie n. Le propos tant tombs ur la cour de
Rus s ie , orgnait alors Elis abe th Pe trowna (10), il ne dit
rie n ; mais il s oupira et se tourna, fais ant s e mblant des
s uye r ses larmes . Au des s ert, il me de manda si j avais des
nouve lle s de Mme de Morin, me dis ant, comme pour me
la rappe le r, que ctait lque nous avions s oupe ns emble.
Je lui [2020] ai rpondu que je s avais quelle se portait bie n.
Son dome s tique qui le s e rvait table avait livre jaune
galon rouge. Aprs dne r il trouva le mome nt de me dire
quil av ait un grand be s oin de me parler.
E t moi de ne me lais s e r jamais voir dinte llige nce avec
vous nulle part.
Vous pouve z, ne dis ant quun s eul mot, me faire avoir
ce nt mille cus , et je vous en donne rai cinquante mille .
Je lui ai tournle dos et Gne s je ne l ai plus vu.
De re tour l aube rge j ai trouvM. Grimaldi qui donnait
des le ons de langue italie nne Ros alie . Il me dit quelle
lui av ait fait faire un repas e xquis , et quelle de vait faire
mon bonhe ur. M. Gr imaldi dans sa conte nance trs honnte
tait amoure ux delle ; mais je pours uivais ne rie n craindre .
A s on dpart elle le ngagea ve nir le le nde main la rpti
tion de l cos s ais e le rle la main.
Quand les comdie ns arrivre nt, voyant ave c eux un
je une homme que je navais jamais vu, j ai de mand
Ros s i qui ctait.
Ces t le s ouffleur.
P oint de s ouffleur. Renvoye z-le.
Nous ne pouvons pas nous pas s er de s ouffleur.
Ces t moi qui en ferai loffce. Renvoyez-le.
Il le re nvoya, mais les fe mme s principale me nt ne vou
laie nt pas e nte ndre rais on. Elle s me dire nt que quand mme
elles s auraie nt le ur rle comme le ur pater, elles taie nt sres
quelles loublie raie nt si elles ne le voyaie nt pas dans le trou.
Il naura pas bes oin de nous s ouffler, mais nous devons
le voir.
F ort bie n, dis-je celle qui jouait Lindane (11), j irai
dans le trou moi-mme , et je ve rrai vos culotte s .
Elle nen porte pas , dit le pre mie r amoure ux.
Vous nen s avez rie n, re partit-elle.
Ces propos nous tinre nt fort gais , et les s uppts de Thalie
106 HI S T OI RE DE MA VI E
me promire nt quils nauraie nt pas be s oin de s ouffleur. Je
me s uis trouvtrs conte nt de ux la le cture . Ils ne me
de mandre nt [2021] que trois jours de te mps pour se trouve r
prts rpte r par cur, et j en fus conte nt.
Ils vinre nt, mais s ans la comdie nne qui jouait Lindane ,
et s ans ce lui qui jouait Murrai. Ils taie nt tous les de ux
malade s , mais Ros s i me rpondait deux. J ai pris le rle
de Murrai, inv itant Ros alie lire ce lui de Lindane . Elle me
dit loreille quelle ne s avait pas assez bie n lire litalie n,
et quelle ne voulait pas faire rire les comdie ns . Elle me
dit que Vronique pourrait le lire.
A la bonne heure.
Elle de mande Vronique si elle voulait le lire, et elle
rpond quelle navait pas be s oin de le lire, puis quelle le
s avait par cur.
Tant mie ux.
J ai ri en moi-mme , me s ouve nant de Sole ure. Je me
voyais forcpar ce has ard de dire des douce urs Vronique ,
laque lle , de puis quinze jours quelle tait chez nous , je
navais jamais dit un mot. Je navais pas encore mme bien
e xaminsa figure , tant j avais pe ur dalarme r la tendres s e
de Ros alie .
Ce que je craignais es t arriv. A la scne oj ai dpre ndre
la main de Vronique et lui dire : S i, bella Lindane , debbo
adorarvi *, toute la compagnie applaudit, parce que j ai
prononc ces parole s comme on de vait les prononce r. Je
lorgne Ros alie , et je s uis au ds es poir de la voir inquite ,
malgr quelle ne voulait pas le paratre . Mais le je u de
Vronique intonna ; elle rougit outrance , quand je lui ai
dit, lui pre nant et s e rrant la main, que je ladorais ; il ntait
pas pos s ible de mie ux joue r lamoure us e . Nous fixme s le
jour de la grande de rnire rptition au thtre , et les
comdie ns pour e xcite r la curios itcomme ncre nt annonce r
* Che z Voltair e : J e vous adore , e t je le dois . [ VEcos s ais e , V, 3.)
et affiche r le jour de la pre mire re prs e ntation huit jours
auparavant dans ces te rme s : Nous donne rons Ucos s aise
[2022] de M. de Voltaire traduite par une plume inconnue , et
nous la rciterons s ans s ouffleur.
Mais que j ai eu de pe ine aprs cette rptition tr an
quillis e r Ros alie ! Elle tait incons olable , elle ple ura, et
croyant de me faire des re proches elle me dit les chos es les
plus touchante s . Elle me dit que j tais amoure ux de Vro
nique , et que j avais tr aduit ce tte pice exprs pour lui en
faire la dclaration.
Aprs lavoir convaincue de s on tort par des bonne s
rais ons et par des tmoignage s de la plus cons tante tendre s s e ,
elle se c alma la fin, et le le nde main elle me de manda par
don, me dis ant quelle voulait que je la guris s e de sa jalous ie ,
parlant Vronique sa prs ence toute occas ion. Elle
fit plus . Stant leve la pre mire , elle me nvoya une tasse
de cafpar Vronique mme , que j ai vue aus s i tonne
que moi.
De puis ce jour, elle ne me donna plus aucune marque de
jalous ie , et elle re doubla ses polites s es vis--vis de cette
fille, qui avait foncire me nt de le s prit, et dont je voyais
que j aurais pu de ve nir amoure ux, si j avais eu le cur
libre.
Le jour de la pre mire re prs e ntation, elle laccompagna
dans une loge que j avais pris e, o M. Grimaldi ne la
jamais quitte . La comdie est alle aux nues . Le thtre
de Gne s trs grand tait re mpli, non pas de pe uple , mais
de tout ce quil y avait de plus noble et de plus riche dans
la grande ville . Les comdie ns jouant s ans s ouffle ur fure nt
trouvs exce lle nts , et ce quils trouvre nt e xtraordinaire fut
que le public en voult la rplique cinq fois. Ros s i, e s prant
peut-tre que je lui en donne rais une autre , me de manda la
pe rmis s ion de faire prs e nt ma prte ndue pous e dune
peliss e de loup-cervier qui lui fut trs chre.
[2023] Mais voici un mauvais propos qui par ma faute
VOLUME 7 - CHAP I T RE V 107
porta du trouble dans la belle me de ce t ange incarn,
dont ce pe ndant Die u a pe rmis que je fisse le bonhe ur.
J ai que lque motif, me dit-elle un jour, de me s oup
onne r grosse. Que lle joie dans mon me , si je parvie ns
te donne r un joli poupon I
Sil nat dans un tel te mps il sera s re me nt de moi,
et il me s era cher.
E t sil nais s ait de ux ou trois s e maines auparavant tu
ne n serais pas s r?
S r non ; mais je l aime rai : il sera de toi. J en aurai
s oin tout de mme .
Il ne pourrait tre que de ti, et j en s uis s re. Pour le
coup, me voilmalhe ure us e . Ce nest pas pos s ible, mon cher
ami, que j aie conu de P-i, car il ne ma connue quune
seule fois , et mal, trs mal, tandis que tu sais ave c quelle
tendre s s e nous avons vcu t ant de fois ens emble.
Ah 1 Mon cur, calme tes ple urs , je t en conjure . Tu
as rais on. Ce que je t ai dit es t pos s ible , mais ce nest pas
vrais e mblable . Le fruit sera de moi, je nen doute rai jamais ,
tranquillis e -toi.
Comme nt me tranquillis e r actue lle me nt que je suis
s re que tu as cru pouvoir en doute r?
Nous nen parlme s plus ; mais je la voyais s ouve nt tris te
et pe ns ive . Te ndre et amoure ux, je la te nais e ntre mes bras
les heure s entire s , et elle se donnait l amour, mais ses
plais irs me s e mblaie nt s ouve nt entre mls de s oupirs tran
gers la s curitque doit avoir une me amoure us e . Je me
s uis bie n re pe nti de lui avoir c ommuniquma s otte s pcu
lation.
Huit dix jours aprs , elle v int moi; et elle me re mit
une le ttre cachete , me dis ant que le vale t de louage la [2024]
lui avait donne che rchant le mome nt de ntre pas vu
de moi. Elle me dit quelle se trouvait ins ulte . Je le fais
appe le r, et je lui de mande de qui il avait reu la le ttre.
Un je une homme que je ne connais pas me donna un
108 HI S T OI RE DE MA VI E
cu pour que je lui fasse le plais ir de re me ttre la le ttre
Madame s ans tre vu de vous , et men promit de ux, si je lui
portais la rpons e de main aux banchi (12). Je nai pas cru
de comme ttre une faute , car Madame tait toujours ma
tresse de vous le dire .
Ces t vrai, mais je vous re nvoie parce que Madame
que voil, et qui, comme vous voye z, na pas dcache tla
le ttre , trouve que par ce tte action vous lui ave z manqude
res pect.
J ai dit Le -duc de le paye r, et le voilre nvoy. J ouvre
la le ttre , et je vois s ignP-i (13). Ros alie me lais s e, et va
dans sa chambre travaille r ave c Vronique . Voici la le ttre :
Je vous ai vue , ma chre Ros alie , e ntre r dans une
chais e porte urs , s ortant du thtre , s ervie par S. E. M. le
marquis Gr imaldi mon parrain. Je ne vous ai pas trompe .
Je pe ns ais toujours alle r vous pous e r Mars eille au pr in
te mps prochain, comme je vous lai promis . Je vous aime
cons tamme nt, et si vous voule z de ve nir ma fe mme , je s uis
prt vous donne r la main dabord en prs ence de mes
pare nts . Si vous ave z commis des faute s , je ne vous les
re proche rai jamais , car je me re connais pour en tre la
cause. Dite s -moi si vous voule z que j aille e xplique r mes
inte ntions M. Grimaldi mme , j espre quil aura la bont
de vous rpondre de ma pers onne . Je s uis prt aus s i vous
recevoir, s ans la moindre difficult, des mains de ce mons ie ur
avec le que l vous vive z, si vous ntes pas de ve nue sa fe mme .
Songe z, si vous tes libre , que votre honne ur de vie nt pur
dabord que ce lui qui vous a s duite vous pous e. P-i.
[2025] Voil, me suis-je dit, un honnte homme qui mrite
Ros alie , et voilen moi un trs malhonnte homme , si je
ne la lui cde, moins que je ne lpous e s ur-le-champ.
Ros alie doit dcide r. Je lappe lle , je lui donne . lire la le ttre ,
elle me la re nd, et elle me de mande si je la cons eille ac
ce pte r la propos ition de P-i. Je lui rponds quen lacce ptant
elle me fe rait mourir de doule ur, mais que mon honne ur
VOLUME 1 - CHAP I T RE V 109
110
HI S T OI RE DE MA VI E
e xige ait que ne voulant pas la cder je lpous as s e et que
j tais prt. Elle vie nt se je te r mon cou, elle me dit quelle
naimait que moi, et que ce ntait pas vrai que mon honne ur
e xige t que je l pous as s e.
Ma chre Ros alie , je t adore , mais je te prie de croire
que tu ne pe ux pas s avoir plus que moi ce que mon honne ur
exige. Si ce P-i es t un homme s on ais e fait pour te rendre
heureus e, je dois , dus s -je en mourir, te cons eille r accepter
sa main, ou t offrir la mie nne .
Ni l un ni l autre . Rie n ne nous presse. Si tu maimes ,
je s uis heureus e. Je naime que toi. Je ne rpondrai pas
cette le ttre . Enfin je no ve ux plus e nte ndre parle r de P-i.
Je ne t en parle rai jamais , sois-en s re ; mais tu
verras le marquis Gr imaldi sen mle r.
11 sen mle ra ; mais sois aus s i s r quil ne men parle ra
quune seule fois.
E t une seule moi aus s i.
Aprs ce concordat je me s uis dte rminpartir aprs
avoir reu des le ttre s pour Flore nce et Rome , que j avais
de mande s M. de Bragadin. Je vivais ave c ma chre
Ros alie dans la douce paix de lamour ; elle ntait plus
jalous e ; le seul marquis Grimaldi tait le noble tmoin de
notre bonhe ur.
Ce fut cinq s ix jours aprs la le ttre que P-i lui avait
crite, que M. Gr imaldi, s on cas in (14) St-Pierre dAre na,
me dit quil tait bie n aise de me voir pour me parle r dune
affaire qui de vait mintres s er. De vinant dabord quelle
affaire ce de vait tre, et s achant ce que je de vais lui rpondre ,
je l ai pride parle r. Voici s on dis cours :
[2026] Un bon marchand de chez nous est ve nu il y
a de ux jours me prs e nte r s on ne ve u qui sappe lle P-i. Il
me dit que ctait mon fille ul, et j en fus convaincu ; il me
de manda ma prote ction, et je lui ai rpondu quen toute
occas ion je me fe rai un de voir de lui tre utile ; je le devais
en qualitde parrain.
VOLUME 7 - CHAP I T RE V 111
Ce fille ul donc tant res ts eul avec moi, me dit quil
avait connu avant vous votre matre s s e Mars e ille , quil
lui avait promis dalle r lpous e r dans le printe mps de lanne
prochaine , quil l avait vue ici s ortir de la comdie avec
moi, quil lavait s uivie , quil avait su quelle v iv ait ave c
vous , quon lui avait dit quelle tait votre fe mme , quil
ne l avait pas cru, quil lui av ait crit une le ttre qui tait
tombe e ntre vos mains , dans laque lle il lui dis ait quil tait
prt l pous e r, et quil nav ait pas reu une rpons e . Il
stait dte rmin re courir moi pour s avoir si Ros alie
acce ptait sa propos ition, et dans ce cas il se flattait dobte nir
ma prote ction me fais ant connatre toute s ses affaire s pour
que je pus s e rpondre de lui, et tre convaincu quil tait en
tat de la re ndre heure us e . Je lui ai rpondu que ce s erait
vous -mme que j en parle rais , et que je lui ferais s avoir le
rs ultat.
Av ant de vous en parle r, je me s uis informdes affaires
de ce je une homme , e t j ai su quil est djmatre dun
capital cons idrable , quil a des moeurs et une exce lle nte
rputation s ur la place. Outre cela, il est hritie r de tout
le bie n de s on oncle qui la c onduit chez moi. Dite s -moi
que lle rpons e je dois lui donne r.
Vous lui rpondre z que Ros alie le re me rcie, et quelle
prie de l oublie r. Vous s ave z que dans trois ou quatre jours
nous partons . Ros alie maime autant que je laime , et elle
me trouve ra prt l pous e r quand elle voudra.
Ces t prcis . Mais je crois quun homme comme vous
la libe rt doit tre be aucoup plus chre que le mariage .
Me pe rme tte z-vous den parle r moi-mme Ros alie ?
Vous nave z pas be s oin de ma pe rmis s ion. Parle z-lui ;
mais bie n e nte ndu, pas de ma part, car ladorant, je ne pe ux
pas lui [2027] donne r motif dimagine r que je puis s e ds ire r
quelle se s pare de moi.
Si vous naime z pas que je me mle de ce tte affaire,
parle z clair.
Au contraire . Je suis charmque vous puis s ie z jure r
que je ne s uis pas le ty ran de ma chre Ros alie .
Je lui en parle rai ce soir.
Pour lais s er le te mps au marquis de lui en parle r, je ne
s uis re ntrqulhe ure de s oupe r ; il s oupa avec nous , et
aprs s on dpart elle me re ndit compte de tout ce quil lui
avait dit. Il lui avait parl, comme il mavait parl; elle lui
rpondit comme je lui avais rpondu, ave c cela de plus
quelle lavait pride ne plus lui parle r de P-i ; et il lui
avait promis de ne plus lui en dire le mot.
Voilqui es t fini ; nous nous dis pos ions quitte r Gnes .
Trois ou quatre jours aprs le de rnie r dis cours que M. Gr i
maldi avait te nu Ros alie s ur l affaire de P-i, lors que nous
croyions quil ny pe ns ait plus il me pria dalle r dne r avec
elle St-Pierre dAre na. Elle ny avait jamais t, et il
ds irait quavant notre dpart elle vt son jardin. Nous
acce ptme s .
Nous voille le nde main midi s on joli cas in. Nous le
trouvons avec de ux pe rs onne s ges homme et fe mme quil
nous prs e nte, et il me prs e nte aus s i par mon nom annonant
la de mois e lle comme une pers onne qui mapparte nait.
Nous allons tous nous prome ne r au jar din, et les de ux
pe rs onnes pre nne nt Ros alie au milie u et lui dis e nt cent
choses honnte s , lui fais ant toute s s ortes de caresses ; elle
leur rpond, elle est gaie , et elle le ur parle italie n ; les com
plime nts quon lui fait la flatte nt ; aprs une demi-heure
de prome nade on vie nt dire quon a s e rvi, nous allons la
s alle, je vois s ix couve rts . J ai alors de vintout, mais il
ny avait plus te mps . Nous nous me ttons table , et dans le
mme ins tant voilun je une homme qui e ntre . Le marquis
lui dit quil stait fait atte ndre , et trs rapide me nt me lan
nonce pour M. P-i s on fille ul, et ne ve u de mons ie ur et de
madame que je voyais l. Il le fait as s eoir sa gauche , il
avait Ros alie [2028] sa droite , et j tais assis prs delle.
Je la vois de ve nue ple comme une morte ; je tre mblais de
112 HI S T OI RE DE MA VI E
colre de pie d en cap. Je trouve la dmarche de laris to
crate gnois cre ; ctait une s urpris e , un s anglant affront
fait Ros alie et moi qui de vais me ve nge r au s ang ; et
dans le tumulte qui agitait mon me , je conois ce pe ndant
que je de vais mordre le frein. Que pouvais -je faire ? Pre ndre
Ros alie par le bras , et men alle r ave c elle ? J y ai pe ns ;
et prvoy ant les s uites , je nai pas eu le courage de my
rs oudre. Je nai jamais pas s assis une table une heure
plus cruelle. Nous ne mange me s rien ni elle, ni moi, et le
marquis qui s e rvait tous les convive s e ut la prude nce de
faire s e mblant de ne pas voir que nous re nvoyions las s ie tte.
Pe ndant tout le dne r il ne fit que parle r P-i, et son
oncle s ur s on comme rce . A la fin du dne r, il lui dit quil
pouvait alle r ses affaires , et aprs lui avoir bais la main,
il partit.
Ctait un garon de vingt-quatre ans pe u prs , de
moye nne taille , de figure ordinaire , mais douce et honnte ,
qui fort re s pe ctue ux ne parlait pas ave c e s prit, mais ave c bon
sens. Je ne le trouvais pas indigne de Ros alie , mais je fr
mis s ais pe ns ant que je ne pouvais pas la voir de ve nir sa
fe mme s ans la perdre . Le marquis aprs s on dpart se plai
gnit s on oncle quil ne lui av ait jamais prs e ntce garon
auque l il aurait ttrs utile dans s on commerce.
Mais je s uis s r, lui ajouta-t-il, que je lui s erai utile
lave nir, et que je contribue rai sa fortune .
Loncle alors et la tante , qui de vaie nt s avoir tout, fire nt
de ce nt faons s on loge, dis ant, par manire dacquit,
que nay ant pas de nfant, ils taie nt e nchants de voir que
ce lui qui de vait hrite r tout le ur bie n jouis s ait de la prote c
tion de S on Exce lle nce . Il le ur tar dait de voir la demois e lle
de Mars eille quil allait pous e r pour l accue illir e ntre leurs
bras comme ils fe raie nt le ur propre fille.
[2029] Ce fut dans ce mome nt que Ros alie , ne pouvant
plus rs is ter, me dit quelle allait se trouve r mal, si je ne la
re conduis ais dabord laube rge , et j ai pris congdu mar
VOLUME 7 - CHAP I T RE V 113
114 HI S T OI RE DE MA VI E
quis pre nant s ur moi de toute ma force. Je l ai vu dconte
nanc. Ne s achant que dire , il biais a ; il lui dit quil es prait
que ce ne s e rait rie n, quil naurait pas l honne ur de la voir
le s oir mais quil ny manque rait pas le jour s uiv ant; et
il lui donna le bras jus qula chais e porte urs .
A pe ine arrivs Ste-Marte l un vis--vis de l autre
nous comme nme s re s pire r et parle r pour dis s ipe r le
trouble de notre me . Elle trouva ave c rais on que le mar
quis nous avait jouun tour affre ux ; elle dcida que je de vais
lui crire un bille t pour le prie r de ne plus s incommode r
ve nir chez nous . Je l ai as sure que je trouve rais le moye n
de la ve nge r ; je lui ai dit que je ne croyais pas que je ferais
bie n lui crivant un bille t, mais que nous de vions hte r
notre dpart, et le re ce voir le le nde main dune faon faite
pour lui faire compre ndre toute notre indignation. Air
s rie ux, rvrence s , polite s s e , dis s imulation parfaite , et
nulle rpons e tout ce quil pourrait dire propos de ce
quil avait fait. P ar lant de P-i, elle me dit que sil l aimait,
il tait plaindre , quelle le croyait honnte homme , et
quelle ne pouvait pas lui en vouloir pour stre trouv
ce dne r, car il nav ait peut-tre pas su que sy trouvant il
lui manquait.
J ai cru de mourir, me dit-elle, quand nos ye ux se
re ncontrre nt ; aprs , il ne put plus me voir, et je ne sais
pas sil ma regarde en partant.
Non, ces t moi quil a re gard, et je le plains aus s i.
Ces t un honnte garon.
Le malhe ur est pas s , et j es pre que j aurai bon
apptit s ouper. As -tu e nte ndu sa tante ? Elle tait appa
re mme nt du complot ; elle dit quelle ve ut me traite r comme
[ 2030] sa propre fille. Je la crois trs bonne fe mme .
Aprs avoir bie n s oup, lAmour et Morphe nous aidre nt
oublie r l affront que le marquis nous fit, si bie n qunotre
rveil nous nous trouvme s en tat den plais ante r. Il vint
vers le s oir, et mabordant dun air mortifi, il me dit quil
VOL UME 7 - CHAP I T RE V 115
s avait davoir commis , nous s urpre nant ains i, une faute
impardonnable et quil tait prt, sil tait pos s ible de la
rpare r, me donne r te lle s atis faction que je pourrais lui
de mande r. Ros alie , ne me lais s ant pas le te mps de lui
rpondre , lui dit que sil s e ntait de nous avoir manqu,
nous nous croyions s uffis amme nt ve ngs et par cons que nt
s atis faits , et en de voir de nous te nir s ur nos gardes vis--vis
de lui en toute occas ion, malgrquil ft difficile den pr
voir puis que nous tions s ur notre dpart.
Aprs cette fire rpons e, elle lui fit la rvrence, et elle
e ntra dans sa chambre .
Se voy ant s eul ave c moi, voici le dis cours quil me t int :
- Mintre s s ant infinime nt au bonhe ur de votre ma
tres s e, et s achant par e xprie nce quil est trs difficile quelle
s oit heure us e longte mps dans un tat diffre nt de ce lui que
pe ut procure r une fille de s on caractre un mariage avec
un garon du caractre de mon fille ul P-i, je me s uis dte r
minvous le faire connatre tous les de ux, car Ros alie
mme ne le connais s ait que trs lgre me nt. Pour parve nir
ce but je me s uis s ervi dun moye n dloyal, j en convie ns ,
mais j es pre que vous l oublie re z en grce de ma bonne
inte ntion. Je vous s ouhaite un bon voyage , je ds ire que
vous vivie z longte mps he ure ux ave c ce tte charmante fille,
je vous prie de me donne r de vos nouve lle s et de compte r
s ur mon amiti, s ur mon crdit, et s ur tout ce qui pe ut
dpe ndre de moi en toute occas ion. Voilqui es t fini. Il ne
me res te quune s eule chos e vous confie r pour que vous
ayez une ide parfaite de le xce lle nt caractre du je une
homme , dont, ce quil dit, Ros alie seule pe ut faire le
bonhe ur. Il ne ma fait la confide nce que vous alle z [2031]
e nte ndre , que quand il a vu que je nai pas voulu me charge r
dune le ttre quil avait crite Ros alie , ds e s prant de
trouve r un autre moye n de la lui faire parve nir.
Aprs mavoir as s urque Ros alie l avait aim, et que
par cons que nt elle ne pouvait avoir contre lui aucun sen-
116 HI S T OI RE DE MA VI E
time nt dave rs ion, il ajouta que si elle ne pouvait pas se
dte rmine r de ve nir sa fe mme se croyant peut-tre grosse,
il tait conte nt de diffre r lpous e r jus quaprs ses
couche s , pourvu quelle pt se dte rmine r res ter Gnes
dans que lque e ndroit osa de me ure s e rait ignore de tout
le monde , lui except. 11 soflre fournir toute la dpens e
pour s on e ntre tie n accompagnant s on proje t dune rfle xion
fort sage. Ses couche s prmature s , me dit-il, aprs s on
mariage prjudicie raie nt s on honne ur, et l attache me nt
que ses pare nts de vaie nt avoir pour ses e nfants .
Ces de rniers mots pe ine prononcs , Ros alie e ntre , et
nous s urpre nd avec ces parole s :
Si M. P-i ne vous a pas dit quil es t pos s ible que je
sois grosse de lui ces t un trs honnte garon ; mais cest
moi qui vous le dis . La chos e me s e mble difficile ; mais elle
est e ntre les pos s ibles . Dite s -lui que je re s terai Gnes
jus quaprs mes couche s si je s uis grosse, ou jus quce que
je sois s re de ne pas ltre, et que pour lors je partirai pour
alle r re joindre mon ami que voici loil sera. Le te mps
dans le que l mes couches arrive ront me dmontre ra la vrit.
Si je me trouve convaincue que mon e nfant appartie nt
M. P-i, dites -lui quil me trouve ra prte de ve nir sa fe mme ,
e t sil sera convaincu lui-mme quil ne pe ut pas lui appar
te nir, il se conte nte ra de ne plus pens er moi. Pour ce qui
re garde la dpens e de mon e ntre tie n, et le lie u de ma
de me ure , dites -lui quil ne doit se donne r le moindre mou
ve me nt, ni la moindre peine.
Mon tonne me nt me te nait comme s tupide . Le marquis
me de manda si je lautoris ais se charge r de cette com
mis s ion, et je lui ai rpondu que je ne s aurais avoir autre
volontque celle de Ros alie . [2032] Il par tit fort conte nt.
Tu ve ux donc me quitte r? dis -je Ros alie.
Oui, mon cher ami ; mais pas pour longte mps , si je
pe ux compte r s ur ta cons tance . Mon cur, ton honne ur et
le mie n mordonne nt, si je s uis gros s e, de re ndre s r P-i
VOLUME 7 - CHAP I T RE V 117
que je ne le s uis pas de lui, et toi e n mme te mps que je ne
pe ux ltre que de toi.
Je nen doute rai pas , ma chre Ros alie .
Tu en as djdout, et cela me s uffit. iNotre s paration
me fera verser des larme s , mais elle es t nces s aire la paix
de mon me . J espre que tu mcriras , et aprs mes couche s
ce sera ton affaire de mindique r le moye n de te re joindre ,
et si je ne s uis pas grosse notre runion pourra se faire tout
au plus tard vers la fin de cet hive r.
Je dois cons e ntir tout ce qui te plat. Je crois que
ta re traite doit tre un couve nt, et je ne vois que le marquis
qui puis s e le trouve r, et qui puis s e avoir pour toi toute s
les atte ntions dun pre. Faudra-t-il que je lui en parle ?
Je te lais s e rai une s omme darge nt s uffis ante pour tes bes oins .
La s omme ne sera pas grande ; mais il est inutile que
tu parle s M. Gr imaldi, puis quil soffrira lui-mme. Son
honne ur lexige.
Elle pe ns ait jus te , et j ai admirs on e s prit dans la con
nais s ance du cur humain, des noble s procds , et des lois
de l honne ur. J ai vu le le nde main que l ave nturie r russe
stait vadune heure avant larrive des s bires qui lau
raie nt c onduit en pris on la rquis ition du banquie r qui
avait dcouve rt faus s e une le ttre de crdit quil lui avait
prs e nte. Il stait s auvpie d, abandonnant t out ; ains i
le banquie r a pe rdu fort peu.
Le le nde main le marquis v int re ndre compte Ros alie
que P-i navait trouvrien re dire son proje t, et quil
e s prait quelle se dte rmine rait de ve nir sa fe mme aprs
ses couche s quand mme ses calculs dmontre raie nt que le
fruit ne lui appartie ndrait pas .
Il est le matre de l es prer, lui rpondit-elle en s ou
riant.
Il es pre aus s i que vous lui pe rme ttre z que lque s fois
lhonne ur dalle r vous voir. J ai parlla s uprie ure du
couve nt XXX, qui es t [2033] un pe u ma pare nte ; vous
118 HI S T OI RE DE MA VI E
aure z de ux chambre s , et une fe mme fort honnte qui vous
tie ndra compagnie , vous s e rvira, et mme vous accouchera
si vous en ave z be s oin. J ai fait le prix de votre pe ns ion par
mois , et je vous e nve rrai tous les matins un homme moi,
qui sabouche ra ave c votre gouve rnante , et qui me porte ra
tous vos ordres . J irai aus s i vous faire que lque vis ite la
grille quand vous me le pe rme ttre z.
Ce fut alors moi de re mercie r le marquis . Je lui ai dit
que ctait lui que je cons ignais ma chre Ros alie , et que je
comptais partir un jour aprs que Ros alie se s e rait re ndue
toute s eule au couve nt quil lui avait trouv, prs e ntant
la s uprie ure une le ttre quil aurait la complais ance de lui
crire. 11 crivit la le ttre s ur-le-champ, et Ros alie lui ay ant
djdit quelle voulait paye r elle-mme tout ce qui pouvait
tre nces s aire s on e ntre tie n, il lui donna par crit tout
laccord quil avait fait. Quand il sen alla elle lui dit quelle
irait se nfe rme r au couve nt le le nde main, et quelle s erait
e nchante de le voir la grille le s urle nde main. Il le lui
promit.
Nous pas s me s la tris te nuit que de vaie nt pas s er de ux
me s amoure us e s qui par rais on taie nt la ve ille de se
s parer. Plainte s , cons olations , alte rnative s qui ne finis
s aie nt jamais , et promes s es que nous tions srs de te nir,
mais qui de vaie nt tre confirme s par la De s tine quaucun
morte l na jamais pu cons ulte r.
Elle fut occupe tout le matin faire ses paque ts avec
Vronique qui ple urait, et que je ne re gardais pas parce
que je me voulais du mal de ce quelle me plais ait. Ros alie
ne v oulut acce pte r de moi que de ux ce nts s e quins , me
dis ant que les moye ns de lui e nvoye r de l arge nt, si elle en
e t be s oin, ne pourraie nt pas me manque r. Aprs avoir pri
Vronique davoir des atte ntions pour moi les de ux ou trois
jours que j avais dcidde marrte r encore Gne s , elle
me fit une rvrence mue tte , et elle partit s ervie par Cos ta
jus qula chais e porte urs . De ux heures aprs un dome s
v o l u m e 7 - CHAP I T RE V 119
tique de M. Gr imaldi v int pre ndre toute s ses harde s , et je
s uis res ts eul et trs tris te jus qul arrive de ce s e igne ur
qui v int me de mande r s oupe r me cons e illant de faire s ouper
avec nous Vronique .
Ces t une fille de mrite , [ 2034] me dit-il, que vous ne
connais s e z pas bie n, et que vous ne serez pas fchde bie n
connatre .
Quoique un pe u s urpris , je s uis dabord allla prie r de
me faire ce plais ir. Elle re ut linvitation, mas s urant quelle
s e ntait tout l honne ur que je lui fais ais .
J aurais dtre le plus s ot de tous les homme s pour ne
pas voir ave c vide nce que le fin Gnois tait ve nu bout
de s on proje t me jouant comme un vrai appre nti. Malgr
que j eusse des forts motifs pour es prer que Ros alie re tour
ne rait e ntre mes mains , je prvoyais ce pe ndant quil e mploie
rait t ant dart pour la s duire quil rus s irait. Je de vais
dis s imule r, et lais s er alle r les choses comme elles allaie nt.
Ce s e igne ur tait un homme qui avait pres que s oixante
ans ; grand picurie n, fort joue ur, riche, loque nt, grand
politique , trs e s timdans sa patrie , qui avait be aucoup
vcu Ve nis e pour mie ux jouir de sa libe rtet des plais irs
de la vie ; et qui trouva le s ecret dy re tourne r aprs avoir
tdoge (15), malgrla loi qui condamne les patricie ns quon
a dcors de ce tte mine nte dig nitne plus s ortir de leur
patrie . Malgr les marque s damiti quil ma toujours
donne s , il s ut ce pe ndant s oute nir s ans cesse un ton de s up
riorit qui men impos a. S il navait pas su quil lavait,
il naur ait pas osme s urpre ndre me fais ant dine r avec P-i.
Il ma trait en dupe , et je me s uis trouven de voir de
gagne r s on es time pre nant le parti que j ai pris . Ce fut par
s e ntime nt de re connais s ance quil voulut maplanir le che min
faire la conqute de Vronique aprs mcn avoir fait
de ve nir amoure ux.
A table , oje nai pre s que jamais parl, il la mit en train
de rais onne r, et elle brilla. J ai claire me nt vu quelle tait
1 2 0 HI S T OI RE DE MA VI E
e nchante de me convaincre quelle avait plus de s prit que
Ros alie . Ctait le vrai moye n de me dplaire . Grimaldi, qui
tait fchde me voir tris te , me fit e ntre r par force dans
un propos , qui fit dire Vronique que j avais rais on de
me taire aprs la dclaration damour que je lui avais faite ,
et quelle avait mal re ue . Fort tonn, je lui ai dit que je
ne me s ouve nais pas de lavoir aime , et encore moins de le
lui avoir dit. Mais j ai drire quand elle me dit quelle sap
pe lait ce [2035] jour-lLindane .
Ce la, lui dis -je, ne pe ut marrive r que jouant la co
mdie . L homme qui se dclare amoure ux par des paroles
es t un s ot, il ne doit se dclare r que par des atte ntions .
Mais malgrcela, Madame en fut alarme .
P oint du tout. Elle vous aimait.
Je le s ais ; mais malgrcela je l ai vue jalous e .
Si elle le fut, elle e ut bie n tort.
Notre dialogue dive r tit be aucoup le s nate ur qui me dit,
sen allant, quil irait le le nde main faire sa pre mire vis ite
Ros alie , et quil men donne rait des nouve lle s s ouper.
Je lui ai dit que je latte ndrais . Vronique , aprs mavoir
c onduit dans ma chambre , me pria de me faire s e rvir par
mes dome s tique s , car, Madame ny tant plus on pourrait
porte r des juge me nts s inis tres .
Je lui ai dit quelle avait rais on, et j ai s onnLe-duc.
Le le nde main j ai re u une le ttre de Ge nve . Ctait le
s yndic mon ami qui me dis ait quil avait prs e ntde ma
part M. de Voltaire ma traduc tion de lEcos s ais e, et la
le ttre fort honnte dans laque lle je lui de mandais excus e
davoir osfaire de ve nir italie nne sa belle pros e franais e.
Il me dis ait clair et ne t quil avait trouvma traduction
mauvais e .
Ce tte nouve lle , et l impolite s s e quil mus a ne rpondant
pas ma le ttre , me piqua et me dplut te lle me nt que je s uis
de ve nu e nne mi de ce grand homme . Je l ai critiqudans la
s uite dans tous les ouvrage s que j ai donns au public
VOLUME 7 - CHAP I T RE V
croyant de me ve nge r lui fais ant du tort. Cest moi que
mes critique s fe ront du tort, si mes ouvrages iront la
pos trit. On me me ttra dans le nombre des Zoles qui
os re nt attaque r le grand gnie. Les seuls torts quil e ut
fure nt re connus dans ses inve ctive s contre la re ligion. S il
e t tbon philos ophe , il naurait jamais rien dit l-dessus,
car s uppos ant mme que tout ce quil dit ft vrai, il de vait
s avoir que le pe uple avait be s oin de vivre dans l ignorance
en grce de la paix gnrale de la nation. Vetabo qui Ces aris
s acrum vulgarit arcan s ub iis de m s it trabibus , etc. *.
* Ci t a t i o n corre cte : Ve labo, qui Ce re ris s ac rum volgarit ar c ana-, s ub
is de m s it tr abibus .
J i nt e r dir ai qui aur a di v ul g u les rite s s e cre ts de Crs de v iv r e
s ous le mme t oi t que m o i . H o r a c e : Ode s , I I I , 2, 26-28.
[ 2 0 3 6 ]
CHAP IT RE VI
Je s uis amoure ux de Vronique. S a sur.
Rus e contre ruse. Ma victoire.
Ds appointe me nt rciproque.
N
a i ma n t pas mange r s eul, j ai ordonn de ux cou
verts . Vronique , aprs avoir s oupavec nous , mri
tait ce tte dis tinction. Ne voyant que Cos ta derrire ma
chais e , je lui ai de mandotait Le -duc, il me dit quil tait
malade ; je lui ai dit de pas s er derrire la chais e de Made
mois elle ; il obit en s ouriant. Que l orgue il des vale ts est
ris ible 1 Vronique me s e mbla plus jolie que dordinaire .
Son maintie n libre et rs erv propos me c onvainquit
quelle aur ait su facile me nt joue r le rle de princes s e dans une
s ocitchois ie . Me s e ntant affligde voir quelle me plais ait,
je me cons olais tris te me nt s achant que sa mre de vait ve nir
la pre ndre dans la journe . Telle tait la s ituation de mon
me .
Nous tions au des s ert quand ce tte mre vint. Elle me
dit dabord un re me rcie me nt s pcieux s ur l honne ur que je
fais ais sa fille. Je lui rponds que ctait elle qui mhono-
rait, car elle tait belle , s piritue lle et sage.
Re me rcie Mons ie ur, lui dit-elle, de ces trois prs ents
puis que tu es laide , s otte , et folle. Oh 1 la s alope 1 Tu dnes
avec Mons ie ur et je vois ta chemis e sale.
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI 123
Pardonne re z, ma mre , elle es t blanche de ce matin.
Je vous dirai, madame , dis-je alors la mre , quil
es t difficile quune chemis e parais s e blanche s ur sa pe au.
Ce c omplime nt fit rire ce tte mre et flatta be aucoup la
fille. Quand sa mre lui dit quelle tait ve nue pour la re con
duire chez elle, elle lui rpondit quelle ntait pas s re de
me faire un plais ir me quitt ant vingt-quatre heures avant
mon dpart, et j ai ajout quau contraire elle me fe rait
de la pe ine .
Dans ce cas -l, me dit la mre , la dcence ve ut que
je vous e nvoie sa s ur cade tte qui couchera avec elle.
Je lui ai dit quelle fe rait trs bie n, et je les ai laisses
seules.
[2037] Je me voyais e mbarras s ave c ce tte Vronique , car
table elle mavait trop plu, et me connais s ant je de vais
craindre plus que la mort un proje t de rs is tance.
La mre e ntra pour me s ouhaite r un bon voyage , et la
fille se mit travaille r aprs mon linge . Je me s uis mis
crire.
Vers le s oir une s e rvante e ntre ave c sa s ur Anne tte ,
qui aprs avoir bais s son me zzaro v int pour me bais e r la
main, puis toute riante elle e mbras s a sa s ur. La s e rvante
aprs avoir mis bas un paque t, sen alla. Trs curie ux de
voir la figure dAnne tte , j ai dabord de mand des flam
be aux. J ai vu une fille toute je une dun blond auque l je
navais jamais vu le pare il. Ses che ve ux, ses s ourcils taie nt
encore plus blancs que sa pe au un pe u hle caus e de la
trop grande blanche ur. Elle avait la vue si bass e quelle
tait pre s que ave ugle ; mais ses ye ux bleus taie nt be aux,
et trs bie n fe ndus . Si lmail de ses de nts ne t pliau
jaune , cette fille aur ait pu pas s er pour une rare be aut. La
pauvre fille abhorrait la trop grande lumire . Elle se te nait
de bout ay ant l air dtre bie n aise que je l e xaminas s e , mon
trant librale me nt la moitis uprie ure de de ux pe tits seins
qui parais s aie nt de marbre , et qui informaie nt mon curie ux
124 HI S T OI RE DE MA VI E
e s prit que s ur tout s on corps il ny avait point de hle .
Vronique de ce ct-lntait pas gnre us e ; on voyait
que s on s ein de vait tre fort be au, mais un mouchoir le
te nait toujours couve rt, mme quand elle tait dans son
plus grand nglig; elle fit as seoir sa s ur prs delle, et
elle lui donna dabord de louvrage . Comme elle me pe inait)
la voy ant oblige , si elle voulait coudre , te nir la toile un
pouce de ses ye ux, je lui ai dit quau moins dans la nuit,
elle pouvait se dis pe ns e r de travaille r, et elle quitta comme
par obis s ance.
Le marquis de Gr imaldi arriva, et Anne tte quil navait
jamais vue lui parut comme moi tonnante . Il pas s a sa
bie nfais ante main s ur sa jolie pe tite gorge s ans que la trs
humble Anne tte os t y trouve r re dire , et il lui en fit
complime nt.
[2038] Une fille qui par le pe u quelle laisse voir un
homme le fait de ve nir curie ux de voir le reste, a djfait
trois quarts du che min quil lui faut faire pour le rendre
amoure ux ; car quest-ce que lamour si ce nes t pas une
curios it? Je dfie quen nature on puis s e en trouve r une
plus forte. Anne tte mavait dj re ndu curie ux.
M. Grimaldi dit Vronique que Ros alie la priait de
rester avec moi jus quau mome nt de mon dpart. J ai vu
Vronique aus s i tonne que moi de ce tte ins tance . J ai
alors dit au marquis de dire Ros alie quelle avait prve nu
s on ds ir, et que par ce tte rais on elle avait fait ve nir sa
s ur Anne tte .
De ux, me rpondit-il vale nt mie ux quune.
Nous allme s alors dans l autre chambre o il me dit
que Ros alie tait conte nte , et que je de vais me flicite r
davoir fait une he ure us e , quil tait s r quelle le de vie n
drait, et quil tait s e ule me nt fchque toute s les rais ons
me mpchas s e nt dalle r la voir.
Vous en tes amoure ux, lui dis-je.
Ce rtaine me nt, et je s uis fchdtre vie ux.
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI 125
Ce la ne fait rie n. Elle vous aime ra te ndre me nt, et si
P-i de vie nt s on mari, elle ne pourra jamais avoir pour lui
quune froide amiti. Vous mcrire z Flore nce comme nt
elle la reu.
Re s te z ici encore trois jours , et vous le s aurez. Vous
nave z je crois aucune affaire pre s s ante , restez ici ; ces
de ux filles vous amus e ront.
Ces t prcis me nt parce que je prvois quelles pour
raie nt mamus e r que je ve ux partir de main. Vronique
mpouvante .
Je ne vous croyais pas homme vous lais s er pou
vante r.
J ai pe ur quelle ait je ts ur moi un mauvais dvolu,
car je la crois incline faire parade de maxime s . Je ne
pe ux aime r que Ros alie.
A propos , voici une le ttre quelle vous crit.
Je la dcache tte , et je vais la lire ctdune fentre .
Voilce quelle conte nait :
[2039] Mon cher ami. Tu me laisses entre les mains dun
te ndre pre, qui ne me lais s era manque r de rien jus qu' au
mome nt que je naurai plus auc un doute s ur mon tat. Je
t crirai ladres s e que tu mindique ras . Si Vronique te
plat jaurais tort dtre jalous e dans ce mome nt. Je pens e
quelle ne pourra pas te rs is ter, et quelle dis s ipe ra ta tris
tesse, qui vritable me nt mafflige. cris -moi que lque chos e
avant ton dpart (1).
J ai voulu que le marquis la lis e et je lai vu mu.
Oui, me dit-il, elle me trouve ra te ndre pre, et si
elle se trouve dans l e de voir dpous e r mon fille ul, sil
ne la traite ra pas bie n, il ne la pos s de ra pas longte mps . Elle
sera heure us e mme aprs ma mort. Mais ente ndez-vous
ce quelle vous dit au s uje t de Vronique ? Je ne la crois pas
une Ve s tale , quoique je ne s ache aucune his toire s ur son
compte .
J avais ordonnquatre couve rts ; ains i Anne tte v int se
126 HI S T OI RE DE MA VI E
me ttre table ave c nous s ans se faire prie r. Voy ant Le-duc
je lui ai dit que sil tait malade , il pouvait alle r se coucher.
Je me porte bie n.
Tant mie ux. Alle z. Vous me s e rvirez table Li-
vourne .
J ai vu Vronique s atis faite de ce tte e xcution. Je me
s uis dte rmin lui faire lamour drape au dploylui
te nant table des propos s ignificatifs tandis que le marquis
en te nait des plais ants Anne tte . Ay ant tournle propos
s ur mon voyage , je lui ai de mandsi je pouvais avoir le
le nde main une fe louque pour Le rici.
A te lle he ure que vous voudre z, avec autant de
rame urs quil vous plaira ; mais j espre que vous diffre rez
de trois quatre jours .
Non, car ce dlai pourrait me cote r cher.
Lorgnant Vronique , je l ai vue s ourire . Nous tant levs
de [ 2040] table , et mtant mis catchis e r Anne tte , le
marquis se ntre tint un quart dhe ure ave c Vronique , puis
mapprocha et me dit quon lavait e xcitme de mande r
de re s te r encore trois jours , ou au moins s oupe r le le n
de main.
A la bonne he ure. Nous parle rons donc des trois jours
de main s ouper.
Le marquis cria victoire , et Vronique se montr a s ens ible
ma complais ance . Aprs s on dpart, je lui ai de mand
si je pouvais e nvoye r Cos ta se couche r. Elle me rpondit
quay ant en sa compagnie sa s ur on ne pouvait s ouponne r
rien de mauvais . Elle se mit donc me coiffer de nuit, tandis
quAnne tte alla dans sa chambre pour me ttre en ordre ses
pe tite s affaires . Elle ne me rpondit jamais rie n tous les
propos damour que je lui ai te nus . Lors que je fus au point
dalle r me coucher, elle me s ouhaita la bonne nuit, je ve ux
lembras s e r, et s on refus me s urpre nd. Je lui dis que j avais
bes oin de lui parle r, et de nte ndre sa rpons e , et je l invite
sas s eoir prs de moi.
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI 127
P ourquoi mave z-vous re fus un plais ir qui e nfin nest
quune s imple marque damiti?
Parce quil es t impos s ible que tels que nous s omme s
faits nous s oyons s imple s amis ; et nous ne pouvons pas
tre amants .
Pourquoi ne pouvons -nous pas tre amants tant libre s ?
Je ne s uis pas libre des prjugs dont vous ne faite s
auc un cas.
Je croyais votre e s prit s uprie ur...
Que lle s uprioritpitoy able qui est toujours la dupe
de lle-mme ! Que de vie ndrais -je , si je me lais s ais alle r aux
s e ntime nts que vous mins pire z?
Je my atte ndais , ma chre Vronique . Non. Les s en
time nts que je vous ins pire ne s ont pas ceux de l amour.
Ils s e raie nt gaux aux mie ns . L amour foule aux pie ds les
prjugs qui l e ntrave nt.
J avoue que vous ne m ave z pas encore fait de ve nir
folle ; mais je sais que quand vous partire z, je re s terai pour
que lque te mps malhe ure us e .
Si ces t vrai, il ny aura pas de ma faute ; mais dites-
moi ce que je pourrais faire pour vous re ndre heure us e pe n
dant mon court s jour.
Rie n, parce que nous ne pouvons tre s rs de rien
[2041] l un vis--vis de l autre .
E t par ce tte rais on je s uis s r de ne jamais me marie r
que lors que je me ve rrai de ve nu lami de ma matres s e .
Cest--dire, lors que vous aure z fini dtre s on amant.
Prcis me nt.
Vous voule z finir par oje ve ux comme nce r.
Puis s iez-vous tre he ure us e ; mais cest joue r trop
gros je u. 11 me s emble, belle Vronique , que nous pourrions
badine r ave c lamour s ans cons que nce pas s ant e ns emble
des heures heure us es que les prjugs nauraie nt pas le
te mps de ve nir trouble r.
Ce la s e rait pos s ible ; mais j en crains jus qula pens e,
128 HI S T OI RE DE MA VI E
car elle pourrait me s duire . Oh ! non. Lais s ez-moi. Te ne z,
voilma soeur qui salarme , me voy ant s ur la dfe ns ive .
Eh bie n 1 Je vois que j ai tort. Ros alie sest trompe .
Quoi ! Qua-t-elle pu pens e r?
Elle mcrit quelle vous croit bonne fille.
Elle est bie n he ure us e , si elle na pas eu rais on de
se re pe ntir davoir ttrop bonne .
Elle est alle se couche r, et moi aus s i, fchde lavoir
e ntre pris e . Je me s uis promis de la lais s er dans ses maxime s
vraies , ou fe intes . Mais mon rve il je l ai vue ve nir mon
lit avec un air si doux que dans lins tant j ai changde
des s ein. Je lai crue re pe ntie , et j ai es prde la trouve r de
me ille ur aloi la s econde attaque . J ai pris un maintie n
l unis s on, et j ai dje un badinant ave c elle gale me nt
quave c sa s ur, et j en ai fait de mme dne r jus quau s oir
que M. Grimaldi arrivant, et nous trouv ant si gais crut de
de voir nous faire ses complime nts . Voy ant que Vronique
les re ce vait comme si elle les mritait, je me s uis cru s r
de l avoir aprs s ouper, et dans livress e, au lie u de trois
jours je le ur ai promis de res ter quatre .
Brava, brava Ve ronica, lui dit-il, faite s ains i toujours
us age de vos droits . Vous tes faite pour exercer un e mpire
abs olu s ur ceux qui vous aime nt.
Il me s e mblait quelle de vait prononce r au moins une
phras e faite pour diminue r un pe u la ce rtitude du marquis ;
mais point du tout, elle de ve nait plus be lle , elle se pavanait ;
je la re gardais [2042] ave c l air dun mode s te vaincu glo
rie ux de ses chanes . J avais la bontde pre ndre ce mange
pour un s r prs age de ma victoire immine nte . J ai vit
loccas ion de parle r part au marquis , pour ne pas me voir
obligle ds abus e r, sil me t fait des que s tions . Il nous dit
en partant quil naur ait le plais ir de s oupe r ave c nous que
le s urle nde main.
Voye z-vous , me dit-elle dabord que nous fme s s euls,
combie n je s uis facile lais s er pe ns er ce quon ve ut? J aime
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI 1 2 9
mie ux quon croie que je s uis bonne , puis que bonne y a,
que me faire s uppos e r ridicule , car cest l la gracie us e
pithte dont on honore une fille qui a des principe s . Nest-ce
pas ?
Non, ma belle Vronique , je ne vous appe lle rai jamais
ridic ule ; mais je dirai que vous me has s ez, si vous alle z
me faire pas s er une nuit infe rnale vous re fus ant comme hie r
ma tendre s s e. Sache z qutable vous mave z embras .
Ah ! modre z-vous , je vous le de mande en grce .
De main au s oir je ne vous e mbras e rai pas . De grce , laissez-
moi. Oh ! pour le coup...
Sa colre es t ve nue de ce que la tranant ave c moi s ur le
s ofa, j ai pous s ma main ave c trop de force jus quo il
ntait pas pos s ible dalle r plus loin. Elle s es t vite vade,
et trois ou quatre minute s aprs j ai vu sa s ur ve nue pour
me ds habille r. Je lui ai dit ave c douce ur dalle r se couche r
aus s i, de vant pas s er que lque s heures crire ; et pour ne
pas voir ce tte innoce nte partir humilie , j ai ouve rt ma
cas s ette , et je lui ai fait prs e nt dune montre .
Ce s t pour ma s ur?
Non, cest pour vous .
J ai lais s quelle me bais e la main, et dans mon trouble
j ai crit Ros alie une le ttre de quatre pages que j ai brle
s ans la relire . Je lui en ai crit aprs une autre rais onnable ,
dans laque lle , s ans point du tout lui parle r de Vronique ,
je lui dis ais que je partais le le nde main.
[2043] Je me s uis couchfort tard trs fchcontre moi-
mme , me parais s ant de lui avoir manquou quelle mai
mt, ou quelle ne maimt pas , et comme amoure ux, et
comme homme dhonne ur. J ai s onnmidi, et j ai re connu
ma faute davantage quand je nai vu quAnne tte . Dabord
que Cos ta ses t re tir, je lui ai de mandcomme nt sa s ur
se portait, et elle me dit quelle travaillait. Je lui ai crit
un bille t dans le que l, lui de mandant pardon, je las s urais
que je ne lui dplairais plus . Je la priais de re paratre
130 HI S T OI RE DE MA VI E
comme si de rie n ntait. Je pre nais mon caf quand je
lai vue e ntre r ave c la mortific ation trop pe inte s ur sa
figure pour que je ne dus se en re s s e ntir tout le poids . Je
lui ai dit quelle nav ait qure lever mes boucle s , car je
voulais alle r me prome ne r pie d hors de la ville pour ne
re tourne r l aube rge que le soir.
J aurai, lui dis -je, bon apptit s oupe r, et aprs vous
naure z rien craindre ni be s oin de me nvoye r Anne tte .
Je s uis allhors de la ville , et au bout de de ux heures
de marche je me s uis arrtun cabare t de village oje me
s uis fait faire une ome le tte . Nay ant pas la force de re tourne r
Gne s pie d j ai de mandune voiture ; mais il ny en avait
pas . Le cabare tie r me donna un che val avec un homme
pied pour me s e rvir de guide , et pour lui rame ne r le che val.
La nuit comme nait, et nous avions s ix mille s (2) faire.
La pluie maccompagna jus quGne s oje s uis arriv
huit heures tout mouill, mort do froid et de las s itude ,
et tout corchau haut de cuisses par la trop rude selle
qui avait dchirme s culotte s de s atin. Aprs mavoir fait
change r de tout par Cos ta, je lui dis dalle r faire s ervir.
Je vois Anne tte , et je ne vois pas Vronique ; elle me dit
quelle tait au lit ave c un fort mal la tte , et elle me
re met une le ttre quelle mavait crite . La voici :
Je me s uis mis e au lit trois heures ave c un grand
[2044] mal la tte auque l je s uis s uje tte . Je me porte dj
mie ux, et je s uis s re de vous s e rvir de main. Je vous rends
compte de ceci parce que je ne voudrais pas que vous ima
ginie z que ce ft mauvais e hume ur ou fiction. Je vous crois
vraime nt re pe nti de mavoir humilie , et je vous prie moi-
mme de me pardonne r, ou de me plaindre , si ma faon de
pens er ne pe ut pas se conforme r la vtre .
Alle z lui de mande r, lui dis -je, si elle ve ut que nous
allions s ouper prs de s on lit.
Elle re vint dabord me dire que sa s ur me re me rciait,
e t quelle me priait de la lais s er dormir.
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI 131
J ai donc s oup ave c Anne tte obs e rvant ave c plais ir
quelle ne buv ait que de l e au ; mais quelle mang e ait plus
que moi. La pas s ion que j avais pour sa s ur me mpchait
de pe ns e r elle ; mais je voyais quen tat dindiffre nce elle
maurait plu. Au des s ert, j ai e nfantle proje t de la gris er
pour la faire parle r de sa s ur. Je lui ai donnun verre do
mus cat de Lune lle (3).
Je ne bois que de leau.
Has s e z-vous le v in?
Non; mais ny tant pas accoutume il me monte rait
la tte .
Vous irez vous couche r, et vous dormire z mie ux.
Elle le trouva exce lle nt, et elle rit quand je lui ai pr
s e ntle s e cond, et aprs je lui ai e ntamle dis cours s ur sa
s ur dont elle me dit s incre me nt tout le bie n imaginable .
Je laime , et elle ne pe ut me s ouffrir; elle se refuse
mes moindre s caresses.
Elle ne pe ut rs is ter vos caresses que par crainte
que vous cessiez de l aime r.
Vous semble-t-il quelle ait rais on de me faire s ouffrir?
Non. Mais si vous laime z, vous de vez lui pardonne r.
Anne tte rais onnait trop bie n ; mais au trois ime verre
elle me dit quelle ne voy ait plus rie n, et nous quittme s
la table . Ce tte fille me plut djun pe u trop ; mais je me
s uis promis de ne rien e ntre pre ndre s ur elle, parce que j avais
[2045] pe ur de la trouve r trop facile . Nolo nimis facile m diffi
cilem que nimis *. Ctait une bonne fille toute douce , qui
lge de quatorze ans et s ans exprie nce ne pouvait pas
connatre ses propre s droits . S oppos ant ce que j aurais
pu lui faire elle aurait cru manque r de polite s s e . Ce la ne pe ut
plaire quun riche et voluptue ux mus ulman.
Je la prie donc de me ttre mes che ve ux sous le bonne t
* J e n a i me ni ce lle qui e s t tr op fac ile , ni ce lle qui e s t trop dimoile . <
M a r t i a l , I, 57, 2.
132 HI S T OI RE DE MA VI E
ave c inte ntion de le nvoye r dabord se couche r; mais avant
quelle parte je lui de mande un pot de pommade s ans ode ur.
Que voule z-vous en [ aire?
Lapplique r s ur les corchures prove nante s de la
maudite selle s ur laque lle j ai fait s ix mille s . Elle men dimi
nue ra la cuis s on, et de main je me porte rai bie n. Il faut que
je fasse ve nir Cos ta, car je nose pas vous de mande r ce
pe tit service.
- Croyez-vous que je s aurais ?
Cest facile ; mais je crains dabus e r de votre c omplai
s ance.
J e nte nds la rais on. Mais ay ant la vue si courte
comme nt verrai-je les corchures ?
S ur le lit. Me tte z les flambe aux s ur la table de nuit.
Les voil; mais de main matin ne faites pas faire cela
Cos ta, car il pe ns e rait que ce s oir ce dut avoir tmoi,
ou ma s ur qui vous a s oign.
Vous aure z donc de main aus s i la mme patie nce ?
Moi, ou ma s ur, car elle se lvera de trs bonne
heure.
Votre s ur pas , car elle aurait pe ur de me faire trop
de plais ir me touc hant lavec ses belles mains .
E t moi j ai pe ur de vous faire du mal. Fais -je bien
comme cela? Mon Die u I En que l tat est votre pauvre pe au I
Ma chre Anne tte , ce nest pas fini.
J ai la vue si basse. Tourne z-vous .
Me voil.
Mais pour lors je la vois rire de ce que le has ard lui fait
voir, et que le s ervice quelle me re ndait loblige ait tou
cher. Je pens e quil y avait parie r quay ant la vue si
bas se, elle navait jamais vu cela si bie n, et quelle de vait
sy plaire ; j en de vie ns s r lors que je vois sa main gare
alle r me frotte r oil ny avait pas dcorchures . Pour lors,
nen pouvant plus , j ai pris sa main pour loblige r s us
pe ndre son ouvrage .
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI 133
[2046] J ai drire la voy ant immobile et s rieuse, te nant
encore le pot de pommade la main, me de mandant si elle
avait su faire.
Tu es, ma chre e nfant, un ange incarn, et je s uis
s r que tu sais de que lle espce est le plais ir que tu mas
fait. Pe ux-tu ve nir pas s er une heure avec moi?
Atte nde z.
Elle sen va, et elle fe rme ma porte , mais s ans tourne r
la clef ; je me tie ns pour s r quelle re vie ndra quand elle
verra sa s ur e ndormie . Elle tarde , je me lve, et je vais
la porte ; je la vois se ds habille r, se me ttre au lit, et
te indre la bougie . Je re tourne dans mon lit ay ant encore
que lque e s poir, et je ne me trompe pas . Cinq ou s ix minute s
aprs je la vois sapproche r de mon lit en chemis e.
Vie ns vite entre mes bras , mon ange ,,car il fait grand
froid.
Ave c plais ir, ma s ur dort, et je s uis s re quelle ne
s ouponne rien. Quand mme elle se rve ille rait, le lit est
large, et elle ne sape rce vra pas que j en s uis s ortie. Je me
donne vous ; faite s de moi tout ce que vous voule z ; mais
s ous condition que vous ne pens erez plus ma s ur.
Je ne ressens aucune pe ine , mon cur, te le pro
me ttre et te le jure r.
J ai trouvAnne tte toute ne uve , et je ne me s uis pas
avis den doute r le matin, quand j ai vu que la victime
navait pas e ns anglantlaute l. Ce la mest arrivs ouve nt.
J ai appris par exprie nce quil ny a aucune cons quence
lgitime tire r ni de l' e ffus ion, ni de la scheresse. On no
pe ut convaincre une fille davoir eu un amant que dans le
cas quil l ait re ndue fconde .
Anne tte me quitta aprs de ux heures de dbats , et
mon rve il je lai vue mon lit avec Vronique bie n aise
de ne voir s ur le ur figure la moindre ombre de ms inte lli
gence. Vronique me dit que la dite et le s omme il lavaie nt
comme toujours parfaite me nt gurie. J tais dans le mme
13' i HI S T OI RE DE MA VI E
cas. Sa s ur Anne tte mavait aus s i parfaite me nt guri de
la curios itdelle quelle avait fait natre dans mon me .
Je le s e ntais , et je men flicitais .
[2047] A s oupe r, M. Gr imaldi, me voyant gai et calme ,
crut que ctait en cons que nce de laffaire faite. Je lui ai
promis dalle r dne r le le nde main avec lui S. Pie rre dAre ne.
J y fus , et je lui ai donnune longue le ttre pour Ros alie
que je nes prais plus de re voir que fe mme de P-i. Mais je
ne le lui dis ais pas dans ma le ttre.
Le mme jour, s oupant ave c ces de ux filles , je me suis
gale me nt partage ntre l une et l autre , et Vronique me t
t ant me s che ve ux en papillote s me dit, quand elle se vit
s eule ave c moi, quactue lle me nt quelle me voyait de ve nu
sage elle m aimait be aucoup plus . Je lui ai rpondu que
ma prte ndue sagesse ve nait de ce que j avais abandonn
le s poir de faire sa conqute .
Ma be lle Vronique , j ai pris mon parti.
Votre amour tait donc bie n pe tit.
Ctait un e nfant pe ine n. Il ne te nait quvous
de le faire de ve nir adulte , et pour lors il aurait pu facile
me nt se cons e rve r en vie.
Ne s achant que me rpondre , elle me s ouhaita un he ure ux
s omme il, et elle est alle dans sa chambre . Anne tte nest
pas ve nue me faire la vis ite que j e s prais ; je ne s avais
que juge r.
Je lai vue le matin quand j ai s onn. Elle me dit que
sa s ur tait au lit malade , quelle avait pas s la nuit
crire ; et elle me donna la le ttre . J ai alors vu la rais on
quAnne tte ntait pas ve nue .
Ce tte le ttre qui tait fort longue , et que je lui ai re ndue ,
me fit pre s que rire. Aprs des dis cours frivole s et e nnuye ux,
elle me dis ait quelle stait refus e mes ds irs parce quelle
maimait de tout s on cur, et quelle navait pas voulu
ris que r de me pe rdre dabord quelle aurait s atis fait mon
caprice . Elle soffrait mes ds irs , si je voulais lui accorder
VOL UME 7 - CHAP I T RE VI 135
prs de moi la mme place quoccupait Ros alie . Je de vais
partir de Gne s ave c elle, lui fais ant une criture que M. Gr i
maldi s igne rait, dans laque lle je me ngageais [204S] de
lpous e r au bout dun an lui fais ant une dot de 50 mille
livres de Gne s (4), ou que ne v oulant pas lpous e r, je lui
donne rais ce tte mme s omme , la lais s ant en ple ine libe rt.
Si elle ve nait accouche r dans le te mps quelle v ivr ait avec
moi, je de vrais cons e ntir lui lais s er notre s paration le n
fant, fille ou garon, quelle aurait mis au monde . A cette
condition, elle cons e ntait de ve nir dabord ma matres s e
et avoir pour moi toute s les complais ance s que je pourrais
ds irer.
Ce s ot proje t me fit claire me nt connatre que la pauvre
Vronique manquait de le s prit quelle de vait avoir voulant
me faire de ve nir sa dupe . J tais s r que M. Gr imaldi nen
tait pas laute ur, et que quand je le lui communique rais
il en rirait.
Anne tte , me por tant mon chocolat, me dit que sa s ur
se flattait de re cevoir une rpons e sa lettre . Je lui ai dit
quelle l aurait. Je me s uis le v, et je s uis alls ur-le-champ
la lui porte r en pers onne te nant sa le ttre la main que je
lui ai dabord re ndue . Je lai trouve au lit s ur s on s ant,
o sa parure nglige aurait pu me s duire , si sa folle
dmarche ne t pas fini de la perdre dans mon es prit.
Je me s uis assis s ur s on lit, et Anne tte s ortit de la chambre
fe rmant mme la porte ; mais elle me dit aprs quelle alla
se me ttre aux coutes .
P ourquoi nous crire, lui dis-je, quand nous pouvons
parler?
On es t s ouve nt plus s on aise, me rpondit-e lle , quand
on crit que quand on parle.
Cest vrai en politique et en affaires de comme rce ,
olon tche dattrape r; mais en affaires de cur je ne
s uis pas de votre avis . L amour, ma chre, donne carte
blanche : point dcriture s , point de garants ; livrez-vous
moi, comme Ros alie a fait, et comme nce z par ve nir e ntre
mes bras ce tte nuit s ans que je vous fasse la moindre pro
mes s e. Confie z dans lamour. Voilun proje t qui nous honore
tous les de ux, et qui, si cela pe ut vous faire plais ir, je me ttrai
s ous l approbation de M. Grimaldi. Votre proje t, sil ne vous
[2049] ds honore pas , il fait du moins un grand tort votre
e s prit puis quil nest fait que pour tre acceptpar un fou
tout fait dpourvu de bon sens. 11 nest pas pos s ible que
vous aime z l homme auque l vous faite s une telle propos ition,
et je s uis s r que M. de Grimaldi en s erait indign, et ne
voudrait jamais sen mle r.
Ma fire rpons e ne lui fit pas pe rdre conte nance . Elle
me dit-quelle ne maimait pas assez pour se donne r moi
s ans s avoir s ous que lle s conditions . Je lui ai rpondu qu
mon tour je ne laimais pas non plus assez pour faire sa
conqute s ous celles quelle mavait pres crites . Aprs cela
je l ai quitte , et j ai ordonnCos ta dave rtir le matre
de la fe louque que je voulais partir au point du jour le le n
de main. Dte rmin cela je s uis all pre ndre cong du
marquis , qui me dit que le mme matin il avait prs e ntP-i
Ros alie qui lavait assez bie n re u. J en fus e nchant.
Je lui ai re nouve l mes re commandations ; mais elles
ntaie nt pas nces s aires .
Dans la mme anne , de ux fe mme s que j ai aimes pe r
dume nt, toute s les de ux re mplie s de mrite , et des quelle s
je ne me s erais jamais s parsi cela e t pu dpe ndre de ma
s eule volont, me fure nt toute s les de ux enleves par
ladres s e de de ux vie illards que j ai aids en de ve nir amou
re ux s ans le vouloir. Ils fire nt la fortune de l une et de
lautre ; mais de bricole ce fut moi quils fire nt le plus
grand bie n, car ils men dbarras s re nt. Ils de vaie nt s avoir
tous les de ux que ma fortune malgrtoute sa grande ur appa
re nte ntait pas s olide. Dans le progrs de mon his toire le
le cte ur en sera convaincu.
J ai pas s la journe me te nant prs e nt la pe ine que
136 HI S T OI RE DE MA VI E
Vronique et Anne tte se donnre nt pour bie n faire mes
malle s . Je nai pas voulu que Le-duc et Cos ta s en mle nt.
Vronique ni gaie, ni tris te avait l air davoir pris son parli,
et me parlait comme s il ny e t eu jamais e ntre nous le
moindre diffre nd. [2050] J en tais bie n aise. Aprs s ouper,
elles me mire nt au lit, et par un s e rre me nt de main Anne tte
mave rtit quelle vie ndrait me faire une vis ite . J en fus
bie n ais e ; je me re connais s ais en de voir de lui faire prs ent
de c inquante s e quins s ans que Vronique le s ache , car je
navais pas e nvie de la traite r de mme . J ai mis le rouleau
s ur ma table de nuit, et je le lui ai donns on arrive .
Aprs mavoir dit que Vronique dormait, elle me de manda
ce que j aurais fait, si Vronique avait acce ptloffre que
je lui ai faite de la re ce voir dans mon lit.
J ai tout e nte ndu, me dit-elle, et j ai connu que vous
laime z.
J tais s r, ma chre, quelle ne sv dte rmine rait
jamais . Je naime que toi.
Mais une de mi-heure aprs , nous voil s urpris par la
prs ence de Vronique qui te nant un flambe au la main
e ncourage sa bonne s ur par un grand clat de rire. Je
ris aus s i, ne la lais s ant pas s ortir de mes bras . Vronique
nav ait s ur s on corps que sa che mis e , elle tait belle, et je
navais aucune rais on de lui en vouloir.
Vous tes ve nue , lui dis -je, inte rrompre nos jouis
s ances et caus e r de la pe ine une s ur que vous mpris erez
l ave nir.
- Je laime rai toujours .
Es clave de l amour, elle sest donne moi s ans capitule r.
Elle e ut plus de s prit que moi.
Tout de bon?
Tout de bon.
Fort bie n. Embras s ez-la donc.
A ce tte inv itation, elle pos e s ur la table de nuit le flambe au,
et elle se mpare dAnne tte quelle couvre de bais ers . Cette
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI 13;
138 HI S T OI RE DE MA VI E
s cne me va l me . Je l invite se couche r prs delle, lui
fais ant place, et elle se me t e ntre les draps . Je la sens trans ie
de froid, et la be autde ce table au auque l je naurais jamais
pu matte ndre me s duit et me trans porte . Je ne pe ux pas
me mpche r de faire halte . Un ample comme ntaire me
de vie nt nces s aire pour me ttre au comble toute ma volupt.
Parlons [2051].
- Ce c har mant tour que vous me joue z, dis-je aux
de ux s urs , est-il prmdit? E t vous , Vronique , tioz-
vous faus se ce matin ou l tes -vous dans ce mome nt?
Rie n ne fut prmdit. J tais vraie ce matin, et je
s uis vraie dans l tat ovous me voye z. J ai e nfant un
proje t ridicule , que je vous prie doublie r, et je me trouve
jus te me nt punie ; mais vous tes le matre de faire finir ma
punition dans ce mme ins tant.
De que lle faon?
Me dis ant que vous me pardonne z, et me le prouvant.
Je vous pardonne ; mais comme nt puis -je vous le
prouve r?
P ours uivant faire lamour ave c ma chre s ur s ans
me trouve r de trop.
Ctait du plus haut comique , et l e nthous ias me me mon
tait la tte . Mon rle ne de vait pas tombe r dans le pas s if.
Que dis -tu, ma chre me ? dis -je ma biondine ; ta
s ur hrone s uprie ure tout loge ne ve ut tre que
s pe ctatrice de nos e xploits amoure ux. Ne te sens-tu pas
ass ez gnreus e pour lui pe rme ttre de de ve nir actrice ?
Non, mon che r ami ; mais cest toi qui dois te montre r
gnre ux dans la nuit de de main, jouant la mme pice,
ave c la s eule diffre nce que ce sera Vronique qui joue ra
mon rle , tandis que je s erai, comme elle nous en donne ra
le xe mple ce tte nuit, ave c le plus grand plais ir, s pectatrice.
Ce s e rait me rve ille , dit Vronique dun ton e mprunt,
si Mons ie ur navait pas dcidde partir l aube .
Je re s terai (5), charmante Vronique , quand ce ne
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI 139
s e rait que pour me re ndre ce rtain que vous tes une fille
adorable .
E t que je vous aime .
Je ne pouvais pas e xige r quelle se xpliqut davantage ,
et j aurais bie n voulu lui donne r s ur-le-champ la conviction
de ma re connais s ance ; mais ce t taux dpe ns dAnne ttc,
et j aurais altrla pure tde la jolie pice trs mal propos .
Anne tte en tait laute ur ; mais toute s les fois que je me
rappe lle ce t agrable vne me nt de ma vie, je vois quelle
fut compos e par la belle nature , et quAnne tte nen fut
que linte rprte . [2052] Vronique , dte rmine en qualit
de s pe ctatrice ne vouloir se mle r de rien, se plaa sur
s on ct, le vant un ore ille r pour y appuye r des sus s on coude,
te nant sa main sous sa tte . J ai comme ncla farce comme
je de vais , s r de la joue r la pe rfe ction tant que la s pe cta
trice se tie ndrait atte ntive l action. J avais les ye ux tou
jours s ur e lle ; elle de vait lattribue r ma polite s s e ; mais
elle sape rut e nfin que j avais mis toute ma confiance dans
lintrt quelle y pre ndrait. Anne tte ne voyait rie n, sa vue
bass e ne pouvait pas dis ce rne r la dire ction de la mie nne .
Toute s les fois que la pantomime drange ait la couve rture ,
Vronique , se donnant la pe ine de la re me ttre sa place
moffrait comme par has ard un nouve au table au, et jouis
s ait du prompt effet quil fais ait dans mon me empres s e
lui marque r limpre s s ion active que fais aie nt s ur elle ses
charme s . Pique de gnros itelle parvint mtale r tous scs
trs ors me lais s ant de vine r avec un s ourire quelle tait
conte nte que je pntras s e sa pens e. Elle de vait croire que
la pice que je re prs e ntais ntait dans le fond que la rp
tition de celle que je de vais joue r avec elle dans la nuit
s uivante , et s on imag ination ne pouvait quen augme nte r
les charme s . Je pe ns ais comme elle.
Ce qui moblige a s us pe ndre ce be au je u fut Cos ta qui
v int frappe r ma chambre pour me dire que la fe louque
tait prte . Fch de ce tte inte rruption, je s uis all la
porte lui dire de paye r la journe au matre , et lui ordonne r
dtre prt pour le le nde main. Re tournant au lit j ai vu mes
camarade s e nchante s de ma probit.
Nous de vions avoir bes oin de dormir, mais la pice ne
de vait pas finir par un contre te mps toujours fche ux, par
une inte rruption ; ce ne de vait tre quun e ntracte , et je
de vais tire r parti dune re lche que la nature me re ndait
nces s aire. J ai propos une ablution qui fit rire Anne tte ,
et que Vronique trouva noble , digne et jus te . Ce rafra
chis s e me nt tant un hors -duvre [ 2053] je lai facile me nt
pe rs uade nous imite r ; les de ux s urs se re ndire nt des
s ervices rciproque s dans des diffre nte s pos tures , toute s
faite s pour me faire trouve r prfrable tous les autre s
le rle de s pe ctate ur.
Aprs les abs te rs ions , dont le gracie ux rire doit accom
pagne r le doux chatouille me nt, nous re tournme s s ur la
scne, oje de vais re prs ente r le de rnie r acte. Il me tar dait
de men acquitte r, et j tais s r de lache ve r avec honne ur,
c omptant ce pe ndant s ur Anne tte . S ans elle le dialogue ne
pouvait pas se s oute nir. Mais la trop je une fille, comme je
lavais djprvu, oublia s on rle. Le cruel die u qui lui
joua ce tour fut Morphe . Vronique rit quand elle la vit
e ndormie , et j ai d rire aus s i quand je me s uis aperu
quelle tait comme morte . Il sagis s ait de la res s us citer, et
lAmour na que la facultde rve ille r. Ce dnoue me nt e ut
lair dune catas trophe . Que l dommage , me dis aie nt les
ye ux de Vronique ; mais elle ne me le dis ait que des yeux.
Elle e ut tort comme moi, elle de ne pas pre ndre le rle
dAnne tte s ans men de mande r la pe rmis s ion, moi dat
te ndre quelle minvite . J ai cru de de voir mabs te nir de m
pite r s ur la pice qui ne de vait tre reprs ente que dans
la nuit s uivante . Vronique alla se couche r dans s on lit,
e t j ai dormi ave c Anne tte jus qumidi.
Nous pas s me s la journe dans des dis cours fort intre s
s ants s ur notre propre his toire , et dte rmins ne faire
14U HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE VI
quun seul repas nous nous mme s table le ntre de la
nuit. Nous y pas s mes de ux heures ras s as iant notre apptit
par des me ts e xquis , et dfiant Baccus nous faire craindre
sa puis s ance . Nous nous le vme s quand nous vme s Anne tte
en proie dun s omme il invincible . Nous ne re gardme s
ce pe ndant pas ce pe tit malhe ur comme capable de nuire
notre pe tite pice. Anne tte e n qualitde s pe ctatrice tait
dans limpos s ibilitde jouir, et les charme s blouis s ants de
Vronique allaie nt moccupe r de faon navoir aucun
bes oin den conte mple r dtrange rs . Nous allme s nous
couche r, et elle e ntre mes bras , moi e ntre les s iens nous
pas s me s au-deldune he ure s ans bouge r, mais s ans rien
faire. Sape rce vant de la rais on, la polites s e e mpchait
Vronique de me la dire , et la mode s tie de sen plaindre .
Elle dis s imulait s ans dis continue r ses ca-resses, mais j e nra
geais . Je ny compre nais rie n. Un accide nt [ 2054] pare il
ne mtait jamais arrivqula s uite immdiate dun long
travail dont la fin av ait ts celle par mon s ang, ou par une
forte s urpris e capable danantir toute s mes facults natu
relles, comme j en avais fait le xprie nce vis--vis de Ja-
votte , s ortant du cercle maxime (6) oj ai cru de me voir
cras par les foudre s . Mais dans le cas oj tais , la fleur
de mon ge, vis--vis d une fille qui pos s dait tout pour
plaire , qui me charmait, que j avais ds ire complais ante et
te ndre , et que je voyais dis pos e ne me rie n refus er de tout
ce que j aurais pu, ou su lui de mande r, ctait ce que je ne
pouvais pas conce voir, et qui pos itive me nt me ds e s prait.
Rduits la fin de voir nous dmas que r, et parler
rais on, je fus le pre mie r me plaindre de mon malhe ur.
Vous ave z trop fait hie r, me rpondit-e lle , vous avez
trop bu des lique urs s oupe r. Ne vous fche z pas , mon
cher ami, car je s uis s re que vous maime z. Cessez de vous
donne r des peines pour forcer la nature , car vos efforts ne
pourront jamais rus s ir qula rendre plus faible . 11 me
s e mble qu un doux s omme il es t le s eul s pcifique que vous
142
HI S T OI RE DE MA VI E
devez e mploye r pour re de ve nir homme . Je nen ai pas
be s oin, mais ne pre ne z pas garde moi. Allons , dorme z.
Nous ferons lamour aprs .
Aprs ce court rais onne me nt, que j ai trouvaus s i sage
que dis cre t, Vronique me tourna le dos , et j en ai fait de
mme . J ai vu que je pouvais tout es prer du s omme il, et je
my s uis dte rmin, mais en vain. La mme nature qui me
re fus ait le pouvoir de travaille r, me niait la facultde jouir
du repos . Mes sens arde nts ne voulure nt pas sas s oupir;
las s oupis s e me nt que je ds irais ne le ur tait pas nces s aire,
et ils n avaie nt point dide que le ur s uffrage pt avoir
que lque chos e de c ommun avec ce qui me manquait pour
me me ttre en tat de s atis faire mes ds irs amoure ux. Mes
sens en feu ds iraie nt, tout au contraire , de ve ille r pour
tre tmoins de me s jouis s ance s ; et bie n loin dtre c omplai
s ants envers moi sas s oupis s ant, ils de vaie nt men vouloir,
et ils avaie nt bon droit de se plaindre que , manquant de
juge me nt, j eusse mous s la vigue ur qui mtait ncessaire
pour s atis faire lAmour, dont lac tivitet la divine joie
est ce qui les intres s e le plus et dont ils participe nt,
les charme s ne manquant jamais de s y te nir prs ents .
[2055] Cest ains i que dans le dlire , et dans l impos s ibilit
de me ndormir je tchais de me cons ole r, fais ant des ana
lyses phys ico-mtaphys ique s plaidant en fave ur de mes sens
pour avoir une rais on complte de ne me plaindre que de
moi-mme . A la conclus ion je me trouvais s atis fait. S atis
fait de me trouve r coupable 1 trange s atis faction ; mais la
s eule faite pour quun philos ophe accablpar un malhe ur,
se trouve he ure ux. L homme qui a tor t obtie nt une grande
victoire , si aprs avoir plaid sa caus e ave c lui-mme il
parvie nt sen convaincre . Cest le seul bonhe ur dont je
jouis aujourdhui quand je conve rs e ave c moi-mme. Il ne
mes t rien arrivde malhe ure ux dans toute ma vie que par
ma faute , et j attribue aux combinais ons pre s que tous les
bonhe urs dont j ai joui ; ce qui la vritest un pe u injus te
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI 143
et humil ia nt ; mais tel es t lhomme . Je de vie ndrais fou, je
crois , si dans mes s oliloque s , je me trouvais malhe ure ux
sans quil y e t de ma faute , car je ne s aurais oalle r la
che rche r moins que je ne dus s e mavoue r bte . Je sais de
ntre pas bte . Ce lui qui les t, ces t un s ot vois in (7) que
j ai, et qui se plat me s oute nir que les brute s rais onne nt
mie ux que nous . Je vous accorde rai, lui dis -je, quils
rais onne nt mie ux que vous , mais pas mie ux que moi.
Ce tte rpons e me la re ndu e nne mi, malgrquelle approu
vt la moitide sa ths e.
Vronique pas s a trois heure s e ntre les bras du s omme il,
et fut s urpris e quand je lui ai dit que je navais pu jouir
du moindre repos. Elle me trouva nul comme elle mavait
lais s , et je lai e nfin impatie nte quand j ai voulu un peu
trop la convaincre que ce malhe ur ne ve nait pas de ma mau
vaise volont. Te nte de lattribue r elle-mme, et en mme
te mps mortifie par lide que cela ft pos s ible elle se mit
le ntre pris e de dtruire le nchante me nt qui me re ndait
inapte . P our parve nir s on but elle e mploya des s pcifique s
que je croyais immanquable s ; et j aurais eu tort de ne pas
la lais s er [2056] faire ; mais tout fut en pure perte. Mon
ds e s poir de vint gal au s ien quand je lai vue quitte r la
partie , dcourage , avilie et fche jus quvers er des larmes .
Elle me quitta s ans me rien dire , et elle me lais s a dans la
tris te nces s itde pas s er tout seul les de ux ou trois heures
qui de vaie nt scouler avant le re tour de lAurore . Mon
bagage tait tout prt. Lins omnie ne ma pas quitt.
Au point du jour Cos ta v int me dire que le ve nt tait
fort et contraire , et que la fe louque ne pouvait pas laf
fronter.
- Nous partirons , lui rpondis -je , quand le te mps le
pe rme ttra.
E t pour lors je me s uis lev, j ai allum du feu et je
me s uis mis crire . De ux ou trois heures aprs , me s en
t ant e nvie de dormir, je me s uis mis au lit, et j ai joui dun
144 HI S T OI RE DE MA VI E [ 2 0 5 7 ]
s omme il de huit heures . A mon rveil je me suis trouv
calme , mais nay ant aucune e nvie de rire. Les de ux s urs
sen rjouire nt, et j ai cru dape rce voir dans Vronique un
air de mpris ; mais elle pouvait avoir rais on, et j aurais eu
tort de my arrte r. Avant que de nous me ttre table je lui
ai fait prs e nt de ce nt s e quins , et j ai traitde mme la
bonne Anne tte qui ne sv atte ndait pas , car elle croyait avoir
djreu assez.
Vers minuit le matre de la fe louque vint me dire que
le te mps tait be au, et j ai pris congdelles. J ai vu Vro
nique ple ure r, mais je s avais pourquoi. Je me s uis e mbarqu
pour Le rici avec mes de ux vale ts , et je my s uis dbarqu
le le nde main pre nant dabord des che vaux de pos te pour
alle r Livourne . Mais voilun pe tit vne me nt ins tructif
digne de la gravitde mon his toire , et non indigne dtre
c ommuniquau le cte ur qui la lit ave c plais ir.
CHAP IT RE VII
Filoute rie adroite. Pas s ano Livourne . Pise, et Corilla.
Mon opinion s ur les yeux louches. Florence.
Je retrouve Thrse. Mon fils.
La Cortice lli.
M
e te nant atte ntif re garde r les quatre che vaux quon
matte lait, un homme , dont je ne me s oucie pas de
parcourir la mine , sapproche de moi, et ine de mande si je
voulais paye r la course avant, ou la s tation.
Je paye rai actue lle me nt. Voici une Portugais e (1),
portez-moi le reste.
- Dans lins tant.
Dix minute s aprs , prcis me nt lors que j allais de mande r
le res te de ma Portugais e , voille matre de pos te qui me
de mande l arge nt pour la cours e.
J ai djpay, et j atte nds le reste d' une Portugais e .
Nest-ce pas vous que je lai donne ?
A moi? Je vous de mande pardon.
A qui l ai-je donc donne ?
Cest vous le s avoir.
Pardie u. Ce ne pe ut tre quque lquun de vos gens.
Je parle haut. On me fait ce rcle ; le matre de pos te
de mande qui avait reu de moi une portugais e ; pers onne
nen s ait rie n. Je jure , je donne au diable , puis je connais
146
HI S T OI RE DE MA VI E
mon tort, je paye une s econde fois, et je ris de lhabile fripon
qui mavait si adroite me nt tromp. E t voil comme on
appre nd vivre . De puis ce jour-lje nai plus payla pos te
qubonne s ens eignes . Il ny a point de pays oles fripons
s oie nt plus fins quen Italie , si nous e xce ptons la Grce
ancie nne et mode rne .
A Livourne , pe ine de s ce ndu la me ille ure aube rge , (2)
on me dit quil y avait comdie . Il me pre nd malhe ure us e me nt
e nvie dy alle r ; un comdie n me re connat, il mapproche , il
se rjouit de me voir, je l invite s oupe r ave c moi, il me
prs e nte un homme s oi-dis ant e xce lle nt pote , et grand
e nne mi de labb Chiari, que je naimais pas parce quil
mavait fait une s atire (3) s anglante , et je ne mtais pas
veng. Je lui dis de ve nir s ouper aus s i. Ce prte ndu pote
tait Gnois , il sappe lait Giacomo [2058] Pas s ano, et il
avait fait contre labbChiari trois ce nts s onne ts . Il me dit
que sil pouvait les faire imprime r, ils fe raie nt mourir de
rage l abb. Cela me fait rire. Ay ant s on manus crit dans la
poche il men lit une douzaine ; je les trouve mdiocres .
Quand un s onne t es t mdiocre , il est mauvais , car il doit
tre s ublime .
Si je mtais donnle te mps de xamine r la phys ionomie
de cet homme qui pouvait avoir c inquante ans , je laurais
jugcoquin ; mais ses s onne ts contre Chiari mont dis trait.
Je lis s ur le frontis pice de s on manus c rit : La Chiare ide (4)
di As canio Pogomas .
Ces t, me dit-il, lanagramme puris s imo * de mon nom
de baptme et de famille ; admire z, je vous prie , la flicit
de mon anagramme .
Ce tte btis e me fait encore rire. Chacun de ses s onne ts
ntait quune plate filas troque (5) qui finis s ait par dire
que l abb Chiari tait un coglione (6). Il ne le prouvait
pas ; mais il dis ait quil ltait, et cela pouvait s uffire pour
* Le plus pur
VOL UME 7 - CHAP I T RE VI I 1 47
faire de la pe ine ce prtre bres s an qui daille urs ntait
pas coglione , mais homme de s prit et pote , qui, s il avait
connu le thtre , aurait s urpas s Goldoni (7), car il pos s
dait mie ux la langue . Ce mot coglione, qui propre me nt
s ignifie te s ticule , se pre nd en Italie dans lacce ption de s ot,
comme coion en franais ve ut dire vidas e , et en alle mand
faquin. On ne pe ut pas dire un Alle mand un mot plus
injurie ux de coon, comme faquin un Franais .
Je dis ce Pas s ano, par manire dacquit, quil de vrait
faire imprime r sa Chiare ide.
Je voudrais la ve ndre un impr ime ur, car je ne suis
pas assez riche pour la faire imprime r me s frais , et les
imprime urs ici s ont tous gue ux et ignorants ; et encore, la
presse es t gne ; on trouve rait que le mot coglione est
obs cne. Si je pouvais alle r en Suis s e , je s uis s r que je ferais
lmon affaire ; [2059] mais je nai pas s ix s e quins . En vrit
j y irais pie d.
E t en Suis se, lui dis -je, oil ny a pas de comdie ns ,
comme nt vivrie z-vous ?
Je sais pe indre en miniature . Voye z.
Il me t alors e ntre mes mains des pe tits ivoire s en ovale
de trois ou quatre pouce s (S) oje vois des nudits lubrique s
mal des s ines, et encore plus mal peinte s . Je lui prome ts de
le re commande r Berne , et aprs s oupe r je lui fais la lettre ,
et je lui fais prs e nt de s ix s e quins pour quil y aille . Il
voulait toute force me donne r s ix de ses productions pit
tore s ques ; mais je nen ai pas voulu. J ai fait la s ottis e de
le re commande r M. M. F., pre de la ge ntille S ara. Je lui
ai dit de mcrire Rome sous le nve loppe au banquie r
Be lloni.
Le le nde main je s uis all dne r Pis e laube rge du
Huzard (9), oje suis res tde ux jours . J ai ache tdun
Anglais une fort jolie voiture de ux places , qui avait un
e s trapontin (10) pour de ux autre s . Ce fut cet Anglais qui me
conduis it chez la clbre poetessa Gorilla que j avais envie
148 II (S TO! RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I
de connatre . Elle me fit la grce d' improvis e r, et elle ma
e nchant, non pas par s on c hant ni par sa be aut, mais par
les jolie s choses quelle dit en bons vers et en parfait italie n.
Ce tte fe mme tait S traba ( l i ) comme les ancie ns pe ignire nt
Vnus (12), dont je nai jamais pu de vine r la rais on,.car la
desse de la be aut qui louche me parut toujours une
grande incongruit. Quand Corilla, dit-on, fixait en chan
tant ses ye ux louche ux s ur que lquun de la compagnie elle
tait s re de le re ndre amoure ux. Die u me rci elle ne ma
pas be aucoup fix; il y a appare nce quelle na pas voulu
de moi.
A Flore nce , je me s uis logau pont de la Carraja (13) chez
le docte ur Vannini (14) qui me dit dabord quil tait indi
gnement acadmicie n de la Crus ca (15). J ai pris un appar
te me nt [2060] dont les fentre s donnaie nt s ur le quai de
lArno, contigu une belle terrass e. J ai pris aus s i une voi
ture de ville et un laquais de louage , fais ant dabord habille r
le cocher et le laquais la livre ble ue et rouge de M. de
Bragadin. Je ne voulais pas en impos e r, mais je voulais
figure r. Le le nde main je s uis s orti seul et pie d, en re dingote ,
pour voir Flore nce et ntre obs e rvde pe rs onne , et laprs
dne r je s uis allla comdie (16) pour e nte ndre l Arle quin
Roii, qui avait une rputation s uprie ure s on mrite , et
pour juge r de la faon de rcite r des Flore ntins , dont on
dis ait be aucoup de bie n, et qui ne me plut pas . Le s eul Por
tici me fit plais ir. Ne pouvant plus chante r parce quil tait
de ve nu vie ux, il stait fait comdie n.
Le le nde main je s uis allme faire connatre au banquie r
Sas s o Sas s i s ur le que l j avais une ample le ttre de crdit, et
aprs avoir dntout s eul je me s uis habillcomme il fallait,
et je s uis alllopra in via della Pe rgola (17), pre nant place
dans une loge prs de l orche s tre plus pour voir les actrices
que pour mie ux e nte ndre la mus ique pour laque lle je nai
jamais ttrans port.
Mais que lle s urpris e quand j ai vu la pre mire chante us e !
J ai dabord re connu Thrs e , qui aprs avoir quitt le
mas que de Be llino, j avais lais s e Rimini au comme nce
me nt de lan 1744. Ce tte Thrs e que j aurais ce rtaine me nt
pous e , si M. de Gage s ne me t fait me ttre aux arrts .
De puis dix-s e pt ans , je la vois s ur la s cne, belle, frache , et
elle me s e mble toute je une comme je lavais laiss e. Je lai
crue un pre s tige ; je dcidais que ce de vait tre une autre ,
lors que c hantant un air elle je tte par has ard les ye ux s ur
moi, et elle ne les dtache plus de ma figure . Je fus alors
convaincu que je ne me trompais pas . A la fin de s on air elle
re ntre , et pe ine est-elle dans la coulis s e, elle se tourne , et
elle me dit de lve ntail dalle r lui parler.
[2061] Je sors de la loge avec une palpitation dont je
ne compre nais pas la rais on ; car cons e rvant pour Thrs e
le plus he ure ux s ouve nir, je ne me s entais coupable envers
elle que de navoir pas rpondu sa de rnire le ttre quelle
mavait crite de Naple s il y avait dj treize ans . Je
mache minais au thtre plus curie ux de voir les s uites que
ce tte e ntre vue aurait que de s avoir tout ce qui de vait lui
tre arrivdans l es pace de dix-s e pt ans qui dans ce te inps -l
me parais s ait un sicle.
J arrive une porte par oon montait s ur la scne, et
je la vois au haut dun pe tit es calie r dis ant l homme qui
tait de garde de me lais s er e ntre r. Je l approche , et nous
res tons tous les de ux mue ts . Je lui pre nds la main, et je la
lui approche de ma poitrine pour lui faire s e ntir mon cur,
qui s e mblait vouloir en s ortir.
Je ne pe ux pas en faire autant ici, nie dit-elle, mais
j ai cru que la s urpris e allait me faire tombe r dans l orches tre,
et je ne s ais pas , mon cher ami, comme nt j ai pu finir mon
air. Malhe ure us e ! Je dois s oupe r en ville , je ne dormirai
pas cette nuit ; je t atte nds de main matin huit heures . O
loges -tu ?
Che z Vannini.
Que l nom portes -tu?
150 HI S T OI RE DE MA VI E
Le mme (18).
De puis quand es-tu ici?
De puis hier.
Res te ras -tu longte mps Flore nce ?
Tant que tu voudras .
Es -tu mari?
Non.
Maudit s oupe r! Que l j our ! Va-ten, je dois s ortir.
Adie u jus qude main s e pt heures .
Un mome nt av ant elle mavait dit huit. Je vais au par
terre, et je me s ouvie ns de ne lui avoir de mandni s on nom,
ni sa de me ure ; mais il mtait facile de s avoir tout cela.
Elle jouait le rle de Mandane (19). Dans le lointain il me
s e mble de la voir encore mie ux, et dans laction avec laque lle
elle animait s on rcitatif je la trouve unique . Je de mande
un je une homme trs bie n mis , qui tait mon ct, le nom
dune si grande actrice . [2062]
Vous arrive z donc Flore nce aujourdhui?
Oui mons ie ur.
Eh bie n ! Elle s appe lle comme moi puis que ces t ma
fe mme ; et mon nom est Cirillo Pale s i vous re ndre mes
devoirs .
Je lui fais une rvrence, et je reste mue t et comme
tomb dune grande haute ur. Il aurait peut-tre trouv
impe rtine nte ma que s tion, si je lui avais de mand o il
de me urait. Thrs e marie ce be au je une homme ! E t cest
prcis me nt dans s on mari que je dois donne r du nez dans
le mome nt que je ve ux minforme r delle !
Je nai plus la force de res ter lopra. Il me tarde dtre
s eul pour rflchir ce tte bizarre ave nture , la vis ite que je
de vais faire Thrs e marie le le nde main s e pt heures ,
car je de vais me te nir s on de rnie r mot, et ce que son
mari dira quand il me ve rra. Je sens mon ancie n feu qui se
rve ille , et il me s e mble de ntre pas fchde lavoir trouve
marie .
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I 151
Je sors, et je dis mon laquais de faire avance r ma voi
ture ; il me rpond que je ne pourrais lavoir qu neuf
heures . Ave c le froid quil fais ait le cocher tait all
lcurie .
Allons donc pie d. Dite s -moi, lui dis-je, comme nt
sappe lle la pre mire virtuos a?
Elle sappe lait Lanti ; mais de puis de ux mois elle
sappe lle Pale s i. Je pe ux vous dire quil ny a rien faire.
Elle es t riche , et elle a pous un je une homme qui na
rie n, et qui ne s ait rien faire.
Odemeure-t-elle?
Au bout de ce tte rue. Nous allons pass er de vant sa
porte . La voil. Elle de me ure au pre mie r.
Pour lors je ne lui ai plus parlpour faire atte ntion au
che min que je de vais re faire tout s eul le le nde main.
A pe ine mangun morce au, je me me ts au lit, ordonnant
Le -duc de mappe le r s ix heures .
Il ne fait jour qus ept.
Je le sais.
a s uffit.
Me voildonc s ept heures la porte de ma pre mire
grande pas s ion. Je vais au pre mie r, je s onne, et une fe mme
qui mouvre me [2063] de mande si je mappe lle Cas anova.
Oui.
Madame ma dit que vous vie ndrie z huit he ure s ;
mais nimporte , e ntre z dans cette chambre , je vais la
rveille r.
Cinq ou s ix minute s aprs je vois le mari qui e ntre poli
me nt en bonne t de nuit, me dis ant que sa fe mme se le vait
et allait ve nir ; mais j ai manqu de rire quand, aprs
mavoir as s ez fix, il me dit :
Nest-ce pas vous , mons ie ur, qui mave z de mandhier
au s oir comme nt ma fe mme sappe lait?
Je s uis le mme . Il me s e mblait de la connatre , et
mon bonhe ur a voulu que je minforme s on poux. L amiti,
152 HI S T OI RE DE MA VI E
mons ie ur, que j aurai pour vous sera gale celle que j ai
toujours eue pour elle.
Mais la voil, belle comme un as tre. Elle e ntre bras
ouve rts , j ouvre les mie ns , et nous nous accolons comme
de ux te ndre s amis , ou amants qui s e nte nt le bonhe ur dun
mome nt quils ds iraie nt. Aprs une courte rfle xion nous
nous e mbras s ons de nouve au, puis elle dit son mari de
sas s eoir. Elle me ntrane s ur un canap, lais s ant un libre
cours ses larme s , je ne pe ux pas re te nir les mie nne s ; mais
un mome nt aprs e s s uyant nos ye ux, il nous arrive de les
le ve r en mme te mps s ur la figure de M. Pales i, et nous ne
pouvons pas nous e mpche r de pouffe r. Son bahis s e me nt
tait trop comique .
Tu vois mon pre , lui dit-elle, et plus que mon pre,
car je lui dois tout. Mome nt he ure ux que j atte nds de puis
dix ans .
Au nom de pre ce mari me fixa de nouve au ; mais le
pathtique de la s ituation ne me lais s a pas rire. Je navais
pas tout fait de ux ans plus que Thrs e ; mais lamiti
pre nd le nom de pre dans lacce ption qui lui convie nt.
- Oui mons ie ur, lui dis -je, cest ma fille, cest ma s ur,
ces t un ange qui na aucun sexe, ces t un trs or anim, et
ces t votre fe mme.
Je nai pas rpondu, lui dis-je, ta de rnire le ttre ...
[2064] Je sais tout. Tu tais amoure ux dune re li
gieus e , on t a e nfe rmsous les plombs , et j ai su tant
Vie nne ta prodigie us e fuite . Un faux pre s s e ntime nt mas s u
rait que je t v ve rrais . J ai s u, aprs , tes fortune s Paris
et en Hollande ; mais aprs ton dpart de Paris je nai pu
s avoir de tes nouve lle s de pers onne . Mais nous voil, je
mourrai conte nte . Quand je te conte rai en dtail tout ce
qui mes t arriven ces dix ans , tu appre ndras des jolies
chos es . Actue lle me nt je s uis heureus e. Voil M. Pales i,
romain, qui ma pous e il y a de ux mois ; nous nous aimons ,
et j es pre que tu seras s on ami, comme tu es le mie n.
v o l u m e 7 - CHAP I T RE VI I 153
Je me s uis alors le vpour alle r l e mbras s er, et il me vint
au-de vant malgrque fort e mbarras s , car il ne conce vait
pas quelle espce de figure il de vait faire vis--vis de moi,
pre, frre, ami tour tour. 11 ne s avait pas s il de vait
se dis pos e r me s ouffrir comme amant de sa chre moiti.
Ce fut elle qui pour le ras s ure r alla le mbras s e r trs cordia
le me nt me re ndant s pe ctate ur dune s econde s cne que j ai
fait s e mblant de trouve r trs agrable , mais qui me nnuva,
car dans ce tte de mi-he ure Thrs e avait rallumdans moi
tout le feu qui av ait comme ncme brle r pour elle
Ancne quand D. S ancio Pico me la fit connatre .
M. Pale s i me de manda si je dje une rais volontie rs , pre
nant ave c eux une tasse de xce lle nt chocolat battu par
lui-mme , et je lui ai rpondu que j aimais le chocolat pas
s ionnme nt. 11 partit dabord pour alle r le faire.
Thrs e alors tomba entre mes bras me dis ant :
Embras s ons -nous cent fois ce pre mie r jour, mon cher
ami, et aprs restons-en l, puis que te lle est la loi du de s tin.
De main nous ne nous verrons que comme de ux te ndre s
frres ; nos trans ports s ont trop jus te s dans cet he ure ux
mome nt pour que nous os ions y me ttre obs tacle .
[2065] Aprs avoir as s ouvi une partie de notre feu, nous
trouvant te ls que nous tions quand nous nous s omme s
s pars Rimini, nous re s pirme s , et nous nous re mme s
nos places.
Aprs stre un pe u re cueillie :
Tu dois s avoir, me dit-elle, que je s uis encore amou
reuse de mon mari, et dte rmine ne jamais le trompe r. Ce
que j ai fait prs e nt na pas dpe ndu de moi, et nous
de vons l oublie r tous les de ux. Voilqui est fini. Quil nous
suffise de s avoir que nous nous aimons encore, et de ne pas
pouvoir en doute r. Evitons lave nir, mon cher ami, toute s
les occas ions de nous trouve r s euls tte tte. Cela t at
tris te ?
Je te trouve lie, et je s uis libre . Nous ne nous s erions
154 HI S T OI RE DE MA VI E
plus s pars ; tu vie ns de rallume r tout lancie n feu ; je
s uis le mme , et he ure ux davoir pu men convaincre , et
malhe ure ux de ne pouvoir plus es prer de te pos s der : je
te re trouve non s e ule me nt marie , mais amoure us e . Hlas 1
J ai trop tar d; mais si je ne mtais pas arrtGnes
je s erais gale me nt malhe ure ux. Tu s auras tout temps
et lie u. En atte ndant je ne s uivrai autre s lois que celles que
tu me dicte ras . Ton mari, je crois , ne s ait rie n de notre
his toire ; ains i je dois avoir des rserves s ur tout, nest-ce
pas ?
S ur tout ; car il ne s ait rien de mes affaires , et je suis
bie n aise quil nen s oit pas curie ux. Il s ait comme tout
le monde que j ai fait ma fortune Naple s , oje dis que j y
s uis alle l ge de dix ans . Ce s ont des me ns onge s , qui ne
font du mal pe rs onne , et que dans le mtie r que je fais
je dois prfre r plus ie urs vrits qui me fe raie nt du tort.
Je me donne lge de vingt-quatre ans ; que te semble-t-il?
Il me s emble que tu dis vrai, malgrque je s ache que
tu en as tre nte-de ux.
Tre nte et un tu ve ux dire . Quand je tai connu je ne
pouvais en avoir que quatorze .
Je croyais quinze .
Cela se pe ut; mais dis -moi, je te prie , si je montre
plus que vingt-quatre ans .
Je te jure que mme tu ne les montre s pas . Mais
Naple s ...
A Naple s un chronique ur pourrait s avoir t out ; mais
pe rs onne ncoutc ces gens -l. Mais je tatte nds , mon cher
ami, un mome nt qui sera un des plus intre s s ants de ta
vie.
Des plus [2066] intre s s ants de ma vie ? Quand?
Souffre que je ne te dis e rien. Je ve ux jouir de ta s ur
pris e. Parlons dune chos e es s entielle. Comme nt es-tu dans
tes affaire s ? Si tu as be s oin darge nt, je s uis en tat de te
re ndre ton arge nt ave c toute lus ure que tu pe ux exiger.
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI I
Mon mari nes t matre de rien ; tout ce que je pos s de est
moi. J ai c inquante mille ducats de regno (20) Naple s ,
et autant j en pos s de en diamants . Dis -moi de que lle s omme
tu as be s oin. Vite , car le chocolat va ve nir.
Telle, tait Thrs e. Tout atte ndri, j allais me je te r son
cou avant de lui rpondre quand le chocolat arriva. Son
mari e ntra s uivi dune fille de chambre qui tait une be aut,
et qui portait s ur une s oucoupe de ve rme il trois tasses de
chocolat. Pale s i nous amus a dans le te mps que nous le
pre nions , nous c ontant ave c e s prit la qualitde sa s urpris e
quand il v it que celui qui loblige ait s ortir de s on lit
s e pt heures tait le mme qui le s oir prcde nt lui avait
de mand au thtre comme nt sappe lait sa fe mme . Les
rises de Thrs e accompagne s des mie nne s ne dplure nt
pas ce romaip, qui ne me parut jaloux que pour la
forme .
Thrs e me dit qudix heures elle avait, chez elle rp
tition de tous les airs du nouve l opra, que j tais le matre
dv res ter, et de dincr aprs ave c elle, et dy pas s er toute
la journe si je navais rien de mie ux faire . Je lui ai rpondu
que je ne la quitte rais quaprs s on s oupe r pour la lais s er
alle r se couche r ave c son he ure ux mari. A ces mots , M. P a
lesi me mbras s a ge ntille me nt ay ant l air de me dire quil
mtait re connais s ant de ce que je ne lui aurais pas lev
des difficults contre lexercice de ses droits .
Il navait que ving t vingt-de ux ans , il tait blond,
et trop joli pour un homme , car, fait comme il tait, toute
lhumanitdes de ux sexes lui de vait s on s uffrage. Je de vais
[2067] pardonne r Thrs e dtre de ve nue amoure us e de sa
jolie figure , car je ne connais s ais que trop la force des be aux
vis age s ; mais je la condamnais de l avoir fait s on mari,
car un mari acquie rt des droits de matre .
La je une chambrire de Thrs e e ntra et me dit que ma
voiture tait la porte .
Pe rme tte z-vous , dis-je Thrs e, que mon laquais
c
156 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I
de louage e ntre ? Qui vous a ordonn, dis-je ce maraud,
de ve nir ici avec ma voiture ?
Pers onne ; mais je sais mon de voir.
Qui vous a dit que j tais ici?
Je lai de vin.
Alle z appe le r Le-duc, et venez ici avec lui.
J ai ordonnLe-duc de lui paye r trois journe s , de lui te r
la livre , et de de mande r au docte ur Vannini un autre vale t
de la mme taille qui ne de vint rie n. Le drle se re com
manda Thrs e qui me dit que j avais bie n fait.
J ai vu arrive r dix heures tous les acte urs et actrice s , et-
une quantitdamate urs qui ve naie nt tous bais e r la main
Thrs e , et quelle re ce vait trs gracie us e me nt. Cette rpti
tion qui a durtrois he ures ma be aucoup e nnuy. J ai pas s
mon te mps parle r ave c Pale s i qui ma plu parce quil ne
ma jamais de mand ni o, ni quand, ni comme nt j avais
connu sa fe mme.
A la fin de la rptition une je une parme s ane qui sap
pe lait Re de gonde , qui re prs e ntait en homme et qui c han
tait bie n, res ta dne r ave c Thrs e, et un mome nt aprs
une je une figurante bolonais e nomme Cortice lli quelle
avait invite vint aus s i, et alla dabord lui bais er la main.
Les charme s nais s ants de ce tte fille me frappre nt ; mais
dans ce mome nt-l tant tout Thrs e je ny ai pas fait
atte ntion. Un autre mome nt aprs , je vois un vie ux abb
trs toff, qui e ntre pas compts ave c lair doux et riant,
et qui ne re gardant que Thrs e, sy ache mine et lui bais e
[2068] la main me ttant un ge nou te rre la mode por tu
gaise. Thrs e, gracie us e et riante , le fait as s eoir sa droite ;
jtais sa gauche . Je re connais dans l ins tant labbGama
que j avais lais s chez le cardinal Ac quaviva Rome il y
avait alors dix-s ept ans , mais je nen fais pas s e mblant. Il
avait fort vie illi, mais ctait lui. Le galant vie illard, nay ant
dye ux que pour Thrs e , lui dis ait des fade urs , et navait
encore re gardpers onne . Es prant quil ne me re connatrait
pas , je ne le re garde pas , et je parle de bagate lle s la Cor
tice lli. Thrs e me rappe lle lordre, me dis ant que M. labb
ds irait de s avoir si je le reconnais s ais . Je le fixe alors ,
je fais le s urpris , je me lve , et je lui de mande si j avais le
plais ir de voir M. labbGama.
Lui-mme , me dit-il, se le vant et me pre nant par la
tte pour me bais e r repris es comme il de vait faire dans son
caractre , que je lui connais s ais de fin politique , et trs
curie ux, comme je lai pe int au le cte ur dans mon premier-
tome de ces Mmoires .
Aprs ce dbut, on pe ut se figure r que nous e ntamme s
des propos s ans fin. Il me parla de Barbaruccia, de la mar
quis e G., du cardinal S. C., et il me conta c omme nt il tait
pas s du s ervice dEs pagne ce lui de Portugal oil tait
e ncore ; mais voil tout dun coup une apparition qui
abs orbe et parpille toute s les facults de mon me . Un
je une homme qui montr ait quinze seize ans , aus s i form
quun Italie n pouvait l tre cet ge, e ntre , et fait sa rv
rence toute la compagnie . Etant le seul qui ne le connais
s ait pas , Thrs e intrpide me le prs e nte, me dis ant :
Ces t mon frre.
Je le reois comme je de vais , mais en droute , nayant
pas eu assez de te mps pour me re me ttre . Ce prte ndu
frre de Thrs e tait mon portrait, e xce pt quil tait
moins br un; je vois dabord que ctait mon fils ; la nature
nav ait jamais tplus indis crte ; ctait la s urpris e que
[2069] Thrs e mavait annonce , et quelle stait mnage
pour avoir le plais ir de la voir pe inte s ur ma figure. Dans ses
pre mire s le ttre s de Naple s elle ne mavait jamais crit
dtre gros s e, et je navais jamais pens quelle aurait pu
ltre.
Il me s e mblait que Thrs e aurait d vite r cette re n
contre , car tout le monde avait des ye ux, et il ne fallait avoir
que des ye ux pour connatre que ce garon de vait tre ou
mon fils , ou mon frre. Je glis s e une illade s ur elle, mais
158 HI S T OI RE DE MA VI E
elle le s quive ; le je une homme me re gardait si dis trait quil
ne fais ait aucune atte ntion ce que sa s ur lui dis ait. Les
autre s ne fais aie nt que pas s e r leurs ye ux de ma figure la
s ie nne, et le juge ant mon lils ils ne pouvaie nt croire autre
chos e s inon que je fusse tami intime de la mre de Th
rse, sil tait vrai quelle ft sa s ur, car l ge quelle mon
trait il tait impos s ible dimagine r quelle pt tre sa mre.
On ne pouvait pas non plus juge r que je pus s e tre le pre
de Thrs e , car j avais lair dtre pres que aus s i je une
quelle.
Ce dont j ai comme ncme complaire be aucoup fut le
be au maintie n de ce garon, et l e s prit quil montr ait se xpli
quant dans le diale cte napolitain quil parlait trs serr.
Thrs e me fit dne r e ntre elle et lui. Je lai trouvins truit,
et le vavec des manire s qui dans l ducation napolitaine
ntaie nt pas commune s . Thrs e lui dit quil de vait com
me nce r parle r tos can.
11 ny a que s ix mois , me dit-elle, quil es t s orti des
mains de celui qui la le v, et qui lui a appris tout ce quil
s ait, et particulire me nt la mus ique qui est sa pas s ion. Vous
le nte ndre z au clave cin. J ai huit ans plus que lui.
S oit nature , s oit prve ntion, amour-propre ou tout ce
quon voudra, je me s uis levde table si e nchantde ce fils
de Thrs e que je lai embras s ave c un te l trans port que
toute la compagnie applaudit. J ai invitThrs e dne r
che z moi le le nde main ave c toute la compagnie .
Moi aus s i? me dit la Cortice lli.
Vous aus s i.
[2070] Labb Gaina aprs dne r me dit de chois ir de
dje une r le le nde main ou chez moi ave c lui ou moi chez lui,
parce quil mourait de nvie de pas s er de ux heures tte
tte ave c moi. Je l ai pride ve nir chez moi.
Dabord que tout le monde fut parti, D. Ce s arino, cest
ains i quon appe lait le joli garon, me de manda si je voulais
le conduire la prome nade ave c moi. Je lui ai dit l e mbras
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I 159
s ant quil pouvait y alle r dans ma voiture avec s on beau-
frre, car je ne de vais pas lais s er sa s ur s eule. Pale s i en
fut conte nt.
Dabord que nous fme s s euls , je lui ai fait complime nt
s ur Ce s arino.
Ces t, me rpondit-e lle , l he ure ux fruit de notre te n
dresse. He ure ux, car il a tout pour ltre. Ce lui qui la fait
le ver es t le mme duc ave c le que l je s uis partie de Rimini ;
que j ai fait dpos itaire de mon s ecret dabord que je me
s uis re connue grosse. J ai accouchs ans que pe rs onne lait
s u, et ce fut lui qui le nvoya en nourrice Sore nto, et qui le
fit baptis e r s ous le nom de Cs ar Philippe Lanti. Il le lais s a
ljus qulge de ne uf ans ; puis il le mit en pe ns ion chez
un habile homme qui lui fit faire des belles et bonne s tude s ,
et qui lui apprit la mus ique . Il ma toujours connue comme
sa s ur jus que de sa plus te ndre e nfance , et tu ne s aurais
timagine r la joie de mon me quand je voyais que plus il
grandis s ait plus il te re s s e mblait. Je l ai toujours re gard
comme un s r gage de notre union, ce rtaine quelle arrive rait
notre pre mire e ntre vue , car toute s les fois que je le re gar
dais il me s e mblait impos s ible quil ne ft s ur ton me le
mme efi' et quil fais ait s ur la mie nne . J tais sre que tu
ne pourrais refus er cette charmante crature la qualit
de ton fils lgitime pous ant sa te ndre mre.
A la mort du duc (21), je s uis partie de Naple s , le lais
s ant [ 2071] dans la mme pe ns ion encore quatre ans sous
la prote ction du prince de la Riccia, qui ne l a jamais re gard
que comme mon frre. Ton fils es t le matre dun capital de
vingt mille ducats de Re gne, dont on me paye les intrts ,
et dont il nes t pas inform; mais je ne le lais s e manque r
de rien. Le cur me s aigne de ce que je ne pe ux pas lui
dire que je s uis sa mre ; car il me s e mble quil maime rait
encore davantage . Tu ne s aurais te figure r le plais ir que j ai
eu aujourdhui, voyant ta s urpris e et obs e rvant aprs la
rapiditave c laque lle tu en es de ve nu amoure ux.
160 HI S T OI RE DE MA VI E
E t ce tte re s s e mblance?
Elle me fait plais ir. Pe ut-elle faire croire autre chose,
s inon que tu as tamoure ux de ma mre ? S oit. Mon mari
croit que ces t de lque procde lamitiqui nous lie, et
qui aurait pu lui donne r de lombrage ce matin quand il a
vu nos trans ports . Il ma dit hie r au s oir que Ce s arino pou
vait tre mon frre de mre , mais pas de pre, car il avait
vu s on pre au parte rre , qui ce rtaine me nt ne pe ut pas tre
le mie n. Si j ai des e nfants de Pale s i, tout mon bie n leur
appartie ndra aprs ma mort ; et si je nen ai pas , tout appar
tie ndra Ce s arino. Mon bie n est en des mains sres quand
mme le prince de Riccia mourrait.
Elle me conduis it alors dans sa chambre coucher, o
elle ouvrit une cas s ette qui conte nait toute s ses pierreries ,
et pour plus de c inquante mille ducats en bons contrats .
Elle avait outre cela be aucoup de vais s elle , et son tale nt qui
lui as s urait les pre mire s places dans tous les thtre s
dItalie .
Je lui ai de mandsi notre fils avait encore aim.
Je ne le crois pas , me rpondit-e lle ; mais je crois que
ma fille de chambre en es t amoure us e . J y pre ndrai garde.
Donne-le moi. Je lui appre ndrai connatre le monde .
De mande -moi tout mais lais s e-moi ton fils. Sache
que je ne lembras s e [2072] jamais , crainte de de ve nir folle.
Si tu s avais comme il es t honnte , et comme il maime , car
je le conte nte en tout. Que dira-t-on Venis e, quand on
verra dans quatre mois dici Cas anova qui ses t e nfui des
plombs de ve nu de v ing t ans plus je une ?
Tu vas donc Venis e pour l ' as cens a? (22)
Oui, et tu vas Rome ?
E t Naple s pour voir le duc de Matalone mon ami.
- Je le connais . Il a djun fils (23) de la fille du duc
del Bovino (24) quil a pous e , charmante fe mme qui e ut
le tale nt de le re ndre homme . Tout Naple s s ait quil tait
impote nt.
VOL UME 7 - CHAP I T RE VI I 161
Ave c ce nt propos pare ils nous pas s me s la journe jus qu
larrive de Ce s arino ave c s on beau-frre. A s oupe r, il finit
de gagne r toute ma tendres s e pate rne lle . Il tait foltre , et
il avait toute la vivacitnapolitaine . 11 a voulu que je l e n
tende au clave cin, oil sest accompagndes chans ons napo
litaine s qui nous fire nt rire gorge dploye . Thrs e ne
fais ait que prome ne r ses ye ux de lui moi, et de moi lui,
puis elle e mbras s ait s on mari, et elle scriait quon nest
he ure ux au monde que quand on aime .
Cest ains i que j ai pas s cette journe , une des plus he u
reuses de toute ma vie.
CHAP IT RE V I I I
La Cortice lli. L' entrepreneur j ui f ross. Le faux
Charles Iwanofj et mauvais tour qu' il me joue.
Ordre arbitraire de s ortir de la Toscane.
J' arrive Rome. Mon frre Je an.
I
E le nde main ne uf heures on mannona labbGama,
__j qui comme na par ple ure r de conte nte me nt, me voy ant
aprs t ant dannes , si bie n portant et la fle ur de mon ge.
Le le cte ur voit quici il doit mavoir fait mon loge. On a
bel avoir de l e s prit, on a be au les connatre , les gratte urs
doreilles plais e nt. Ce t abb doux, fort aimable , trs fin,
et point du tout mchant, mais curie ux par caractre et
par mtie r, tel e nfin que je lai re prs e ntdans mon pre
mie r tome , na pas atte ndu que je lui en fasse lins tance
pour me conte r toute s on his toire de dix-s e pt ans , quil fit
de ve nir longue , lpis odiant (1) tant quil put. Il tait pas s
du s ervice dEs pagne ce lui de P ortugal, et tant s ecrtaire
dambas s ade du commande ur Almada, il avait dquitte r
Rome caus e que le pape Re zzonico ne voulait pas pe r
me ttre S. M. trs fidle de punir les js uite s qui malgr
quils ne lui eus s e nt cassquun bras avaie nt ce pe ndant eu
inte ntion de le tue r (2). Gama e rrait par l Italie , corre s pon
dant ave c Almada et le fame ux Carvahlo, atte ndant la fin
de ia quere lle pour re tourne r Rome ; ctait tout. Mais
labbloque nt fit dure r tout cela une heure pour me ngager
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I
lui donne r sa re vanche ave c la narration de mes ave n
ture s . Nous exe rme s tous les de ux notre tale nt ; l abb
allonge ant s on his toire , et moi abrge ant la mie nne non
s ans le pe tit plais ir de punir sa curios it. Il me de manda par
manire dac quit ce que j allais faire Rome , et je lui ai
rpondu que j allais me prs e nte r au pape pour l e ngage r
de mande r ma grce aux Inquis ite urs dta t(3 ). Cela ntait
pas vrai ; mais si je lui avais dit la vritque je nv allais
que pour rire il ne l aurait pas cru. Ce lui qui dit la vrit
un incrdule la pros titue ; c es t un me urtre . Labb me
de manda titre de plais ir de nourrir ave c lui un comme rce
pis tolaire , et je le lui ai promis ; puis il me dit quil tait
[2074] en tat de me donne r une marque de s on amitime
prs e ntant au marquis Bota Adorno, gouve rne ur alors de la
Tos cane (4), et quon appe lait l ami de l e mpe re ur F r an
ois I er alors rgnant, et je lui ai rpondu quil me fe rait
vraime nt un honne ur. Il tomba s ur le propos de Thrs e ,
et pour lors il me trouva cons tip; je lui ai dit quelle tait
en bas ge quand j ai connu sa famille Bologne , et s ur lar
ticle de la re s s e mblance de s on frre ave c moi, ce ne pou
vait tre quun je u du has ard. Il vit s ur ma table que lque
chos e de trs bie n crit, et il me de manda si ctait mon
s ecrtaire qui av ait une si belle criture . Cos ta qui tait l
lui rpondit en es pagnol que ctait lui. L abbalors sve rtua
en complime nts , finis s ant par me prie r de le lui e nvoye r
pour lui faire copie r ce rtaine s le ttre s . Je nai pas hs it
lui rpondre que j avais un be s oin indis pe ns able de ce garon
dans tout le courant de la journe . Il ne le v oulait chez lui
que pour le faire parle r. Tels s ont les curie ux.
La curios it, que les moralis te s ne ve ule nt pas me ttre
dans la catgorie des pas s ions , es t une belle qualitde l es
prit dont l obje t louable es t tout ce qui re garde la nature ;
nihil dulcius quam omnia scire * ; elle est ce pe ndant des
* Rie n n e s t s i doux que de tout s av oir.
164 HI S T OI RE DE MA VI E
sens, car elle ne pe ut drive r que des pe rce ptions et des
s e ns ations . Mais la curios ites t un vice quand elle ne te nd
qupntre r les affaires dautr ui, s oit que le curie ux cherche
sen procure r la connais s ance dire cte me nt, ou indire cte
me nt, s oit quil as pire les s avoir pour tre utile la pe r
s onne quil s onde , ou pour applique r s on propre profit ce
quil pe ut dc ouvrir; elle es t toujours vice , ou maladie , car
le s prit dun curie ux par caractre es t toujours inquie t. Un
secret qu on s urpre nd es t un larcin qu on fait. Je ne parle
pas de ce tte espce de curios itqui dpe ndant des s ciences
abs traite s te nd connatre lave nir, ou ce qui nes t pas en
nature ; elle est fille de lignorance et de la s upe rs tition, et
ceux qui s y arrte nt s ont des s ots ; mais labb Gama
ntait pas s ot ; il tait curie ux par caractre , et il tait pay
pour ltre. [2075] Il me quitta pour alle r faire des vis ites ,
me prome ttant de re ve nir l he ure du dne r.
Le docte ur Vannini me prs e nta un nouve au vale t de place
me rpondant de lui. 11 tait parme s an, e t de la taille du
pre mie r; j ai dit Le-duc de lui donne r la livre. J ai ave rti
cet aube rgis te acadmicie n que je voulais un grand dne r,
et je fus bie n s ervi.
La pre mire arrive fut la Cortice lli ave c sa mre qui
sappe lait la s ignora Laur a, et s on frre, joue ur de violon,
qui avait lair dune fille. Ce tte mre me dit quelle ne lais s ait
jamais alle r dne r sa fille chez les trange rs toute s eule. Je
lui ai rpondu quelle navait donc qure tourne r chez elle,
ou la lais s e r acce ptant de ux cus pour dne r ave c s on fils
oelle voudrait. Elle prit les de ux cus , et elle sen alla
me dis ant quelle tait s re quelle la lais s ait e ntre bonne s
mains .
Sa fille fit des comme ntaire s si plais ants ce pe tit dialogue
e ntre sa mre et moi, riant de si bon cur que ce fut dans
ce jour-lque j ai comme ncl aime r. Elle av ait tre ize
ans , et elle nen montr ait que dix ; elle tait bie n faite ,
blanche , gaie , drle , mais je ne s ais pas ni c omme nt ni
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I
165
de quoi j aie pu en de ve nir amoure ux. Elle me pria de la
faire forte de ma prote ction contre le ntre pre ne ur de l opra
juif (5). Il stait e ngagdans l criture quil lui avait faite
de lui faire dans e r un pas de de ux dans le s e cond opra, et
il lavait trompe . Elle me pria doblige r le juif lui te nir
s on e ngage me nt. Je lui ai promis de nvoye r dire au j ui f de
ve nir me parle r.
La s econde arrive fut la parme s ane Re de gonda, belle et
de la grande taille . Cos ta, parme s an, me dit quelle tait s ur
de mon vale t de louage . En de ux ou trois minute s de cat
chis me j ai trouv ce tte Re de gonde digne dobs e rvation.
L abbGama arrive , e t il me flicite me voy ant e ntre les
de ux jolies filles . Je le force pre ndre ma place , et il com
me nce le ur en conte r ; elles se moque nt de lui, mais il
va s on train. Il croyait de le ur plaire , je le voyais ; et je
compre nais trs bie n que la vanitpouvait l e mpche r de
connatre quil se re ndait ridicule ; mais [2076] je ne pr
voyais pas quarrivs on ge je pourrais lui res s embler.
En vritje n v pe ns ais pas . Malhe ure ux le vie illard qui ne
s ait pas se re ndre jus tice , et qui ignore que ce mme sexe
quil a s duit tant je une doit le mpris e r dabord quil lui
fait connatre quil a encore des prte ntions malgr que
lge lait privde tout ce qui lui tait nces s aire pour plaire .
Ma belle Thrs e arriva la de rnire avec s on mari et
Ce s arino qui avait un trs joli habit ; je lai embras s aprs
mtre ac quittde ce de voir ave c sa maman ; et je me s uis
assis table au milie u de ux. L abbGama, qui se me t entre
Re de gonda et la Cortice lli, fut ce lui qui par des jolis propos
fit toute la gaie tdu repas . Je riais sous cape, voyant la
grande atte ntion ave c laque lle mon laquais de louage c han
ge ait das s iette sa s ur Re de gonde qui tait vaine davoir
droit des honne urs auxque ls s on frre ne pouvait pas as
pire r ; elle s ais it un mome nt pour me dire :
Ces t un bon garon qui malhe ure us e me nt na aucun
tale nt.
166 HI S T OI RE DE MA VI E
J avais mis dans ma poche des s ein une bote dor
maille qui au de hors avait mon portrait en mdaillon pe int
s ur l mail e t trs re s s e mblant. Je l avais fait faire Paris
pour en faire prs e nt Mme dUrf; et je ne le lui avais
pas donn parce que le pe intre mavait fait trop je une .
J avais re mpli ce tte bote de xce lle nt tabac de La Ha
vane (6), dont M. de Chavigni mavait fait prs e nt, et que
Thrs e aimait be aucoup, et j atte ndais la tire r de ma
poche lors quelle en de mande rait.
Ce fut l abbGama, qui en avait de fort bon dans une
tabatire dOrigove la, qui en e nvoya Thrs e, et elle y
e nvoya du s ien dans une tabatire dcaille blonde toute
incrus te dor en arabe s que , dont ne pouvait rie n voir de
plus be au. Gama critique le tabac de Thrs e, je le trouve
bon ; mais j ose dire que le mie n tait me ille ur. Je tire alors
ma tabatire , et je lui en prs e nte une pris e la te nant
ouve rte . Elle navait pas pu voir le portrait. Elle convie nt
quil tait exce lle nt.
Eh bie n! madame . Voule z-vous que nous troquions ?
Volontie rs . Donne z-moi du papie r.
Ce nes t pas nces s aire. On troque le tabac dans les
boite s oil se trouve .
Dis ant ces parole s , je me ts la tabatire de Thrs e dans
ma poche , et [ 2077] je lui prs e nte la mie nne fe rme . Quand
elle voit le portrait, elle fait un cri, qui s urpre nd la com
pagnie , et elle ne pe ut pas se mpche r dimprime r un bais e r
s ur le mdaillon.
Tie ns , dit-elle dabord Ce s arino, ces t ton portrait.
Ce s arino le re garde tout tonn, et la bote fait le tour
de la table . Tout le monde dit que ctait mon propre
portrait fait il y avait dix ans , mais qui pouvait pas s er
pour ce lui de Ce s arino. Thrs e en es t folle, et jure que
ce tte bote ne s ortira plus de ses mains , se lve de table et
e mbras s e repris es s on cher frre. Je voyais l abbGama
qui dans sa tte politique fais ait un grand comme ntaire
v o l u m e 1 - CHAP I T RE VI I I 167
cette pe tite his torie tte . Il partit vers le s oir me dis ant quil
matte ndait dje une r le le nde main.
J ai pas s la journe contant fle ure tte Re de gonde et
Thrs e qui voy ant que ce tte fille me plais ait me cons eilla
de me xplique r, et me promit de l invite r alle r chez elle
toute s les fois que je voudrais . Mais Thrs e ne la connais
s ait pas bie n.
L abbGama me donna le le nde main une tas s e de chocolat
e xquis ; il me dit quil avait prve nu le marchal Botta, et
quil vie ndrait me pre ndre quatre heures pour me prs e nter.
Puis , toujours es clave de sa curios it, il me re procha noble
me nt que dans la courte narration de mes ave nture s je ne
lui avais rien dit propos de ma grande fortune .
Ma fortune , mons ie ur labb, nes t pas grande ; mais
j ai des amis , dont les bours es me s ont ouve rte s .
Si vous ave z des vrais amis vous tes riche. Mais ils
s ont bie n rares.
S ortant de chez lui, je s uis allfaire une vis ite Rede-
gonda, que j aurais bie n volontie rs prfre la Cortice lli.
Elle me re ut dans une chambre oj ai vu sa mre , son
oncle, et trois ou quatre e nfants , ses frres.
Navez-vous pas une autre chambre faite pour y
re cevoir vos amis ?
Je nai pas be s oin dune autre chambre , car je nai
pas damis rece voir.
Aye z la chambre , et vous aure z des amis . Celle-ci est
e xce lle nte pour re cevoir des pare nts , mais non pas ceux
qui vie nne nt comme moi pour re ndre hommage vos
charme s , et votre tale nt.
Ma fille, mons ie ur, me dit la mre , na quun trs
pe tit [2078] tale nt, et elle na point de charmes .
Elle me plat ce pe ndant be aucoup.
- Cest un honne ur pour elle, et elle vous recevra toute s
les fois que vous vie ndre z la voir, mais pas aille urs qu' ici.
Ici, je craindrais de vous incommode r. Adie u, madame .
1 G8 HI S T OI RE DE MA VI E
Je s uis allre ndre compte Thrs e de ma vis ite , et nous
en avons ri. Elle me dit quelle me ve rrait volontie rs
lopra dans s on camerino (7), oje pourrais e ntre r donnant
un te s tone (8) lhomme qui tait au pe tit es calier de la
scne.
LabbGama v int me pre ndre pour me prs e nte r au mar
chal B otta. J ai vu un homme tous re gards ple in de
mrite . Il tait fame ux caus e de l affaire de Gne s (9). Il
c ommandait larme autrichie nne en pe rs onne , quand le
pe uple gnois , fchde voir ces trange rs qui ntaie nt l
que pour s ubjugue r la patrie , se mutina et les fora s ortir
de la ville . Sans cela cen tait fait de l ancie nne rpublique .
Il tait en compagnie de dame s et de s eigneurs flore ntins
quil quitta pour inbonore r. Il me parla de Venis e en homme
qui connais s ait bie n ma patrie , et may ant fait be aucoup
parle r de la France , il me parut s atis fait. A s on tour il me
parla de la cour de Rus s ie oil se trouvait lors que Elis a
be th Pe trowna, qui rgnait encore, monta ave c tant de
facilit(10) s ur le trne de s on pre Pie rre le Grand. Il me
dit que ce nest quen Rus s ie que la politique s ait faire
us age des pois ons .
A l he ure de lopra, le marchal se re tira, et tout le
monde dcampa. Aprs avoir rame nl abb, qui comme de
rais on mas s ura que j avais be aucoup plu au marchal, je
s uis alllopra aus s i, o moye nnant le te s tone je s uis
montau camerino de Thrs e , que sa jolie fille de chambre
habillait. Elle me cons e illa dalle r dans le came rino de
Re de gonda, qui de vant shabille r en homme , me lais s e rait
voir peut-tre des jolie s choses.
Je my s uis fait conduire , et la mre ne voulait pas me
pe rme ttre de res ter, car sa fille de vait prcis me nt dans ce
mome nt-l[2079] shabille r en homme ; mais quand je l ai
as s ure que je lui tourne rais le dos , elle me le pe rmit, me
dis ant de mas seoir de vant la toile tte . Or s ur la toile tte il y
av ait un grand miroir, qui me s e rvit me rve ille us e me nt bie n
VOLUME 1 - CHAP I T RE VI I I 169
voir gratis tout ce que Re de gonde avait de plus rs erv,
principale me nt quand elle introduis it maladroite me nt ses
pie ds dans les culotte s . Elle ny pe rdit rie n, car j aurais
s ignpour obte nir ses fave urs toute s les conditions . Il
me s e mblait impos s ible quelle ne s t que , dans le ndroit o
j tais , je de vais voir tout, et cette ide re ndait mon feu
encore plus grand. Je me s uis tournquand la mre men
donna la pe rmis s ion, et j ai admirhabille en homme cette
fille de v ing t et un ans , qui tait faite au tour et avait une
taille de cinq pie ds (11).
Dabord que Re de gonde fut vtue elle s ortit, et pour
lors j ai pu lui parle r tte tte dans la coulis s e.
Je brle , lui dis -je, c harmante Re de gonde , et je sens
que je mourrai, si vous ne me re nde z he ure ux. P oint de
fe inte , vous s ave z que dans votre miroir je vous ai vue tout
e ntire , et je ne pe ux pas vous s uppos e r capable de mavoir
e nflammpour me me ttre au ds es poir.
Que pouve z-vous avoir vu? Je nen sais rie n.
Allons . Ce la pe ut tre ; mais rponde z-moi. Cest l es
s entie l. Comme nt dois-je my pre ndre pour vous avoir?
P our mavoir? Je ne nte nds pas ce langage . Je suis
honnte fille.
Je le crois , et croye z aus s i quaprs que vous maure z
aim vous ne serez pas malhonnte . Parle z-moi clair, car
je dois s avoir ma de s tine dans lins tant.
Je ne s ais vous dire autre chos e s inon que vous tes
le matre de ve nir me voir.
A que lle he ure serez-vous s eule?
Se ule , jamais .
Eh bie n I Que votre mre s oit prs e nte ; a mest gal.
Si elle est sage elle fera s e mblant de ne pas voir, et je vous
donne rai ce nt ducats chaque fois.
En vrit, ou vous tes fou, ou vous ne nous connais s e z
pas.
Quand j ai cont, un quart dheure aprs , tout ce fait
170 HI S T OI RE DE MA VI E
[ 2080] Thrs e , elle ine cons e illa, aprs avoir bie n ri, dalle r
dabord offrir les ce nt ducats sa mre , et si elle les refuse,
de men moque r, et dalle r che rche r fortune aille urs .
Je re tourne au camerino oelle tait seule.
Madame , je s uis trange r, et je pars dans huit ou dix
jours ; je s uis riche et amoure ux de votre fille. Voule z-vous
ve nir ce s oir s oupe r chez moi avec elle, et tre bonne ? Je
vous donne rai ce nt s e quins , et aprs vous me ruine re z.
Ave c qui croyez-vous de parle r? Votre effronte rie me
s urpre nd. Informe z-vous qui je s uis , et informe z-vous de
la conduite de ma fille. Vous tes le pre mie r au monde qui
a osme te nir un propos de ce tte nature .
Adie u donc, madame .
Adie u, mons ie ur.
Je trouve Re de gonde dans une coulis s e, et je lui rends
le dialogue mot pour mot. Elle pouffe de rire.
Ai-je bie n ou mal fait?
Plus bie n que mal ; mais si vous maime z, ve ne z nous
voir.
Alle r vous voir actue lle me nt!
P ourquoi pas ? Qui s ait?
Qui s ait? Vous ne me connais s e z pas . Les prance
me mpois onne , ma belle Re de gonde ; et ces t en cons
que nce que je vous ai parlne t.
Dte rminne plus pens er cette fille, je s uis alls ouper
ave c Thrs e , oj ai pas s dans toute la joie de mon me
trois heures dlicieus es . Le le nde main, ay ant be aucoup
crire je ne s uis pas s orti, et ve rs le s oir j ai vu de vant moi
la Cortice lli ave c sa mre et ave c s on frre. Elle ve nait me
s omme r de ma parole au s uje t de ma prote ction que je lui
avais promis e contre le juif e ntre pre ne ur qui ne voulait
pas lui faire dans e r le pas de de ux comme il stait engag
dans l criture . Je lui ai dit de ve nir le le nde main dje une r
ave c moi, et que je parle rais au juif sa prs ence , si ce pe n
dant il vie ndra ; je lui ai promis de nvoye r le chercher. Ay ant
VOL UME 7 - CHAP I T RE VI I I 171
be s oin de finir me s le ttre s , et de ne pas mange r, j ai dit
Cos ta de le ur faire s e rvir s ouper.
[2081] Aprs avoir te rminma pos te , ay ant un pe u e nvie
de rire , je fais as s eoir prs de moi la pe tite folle pour badine r
dune faon que la s ignora Laura ne pt y trouve r rien
re dire ; mais je reste un pe u s urpris que le je une homme
vie nne sen mle r.
Vous ntes pas une fille , lui dis-je.
A ce tte apos trophe le pe tit s clrat me dmontre quil tait
garon, mais d une faon si s candale us e que sa s ur qui
tait assise s ur mes ge noux donne dans un grand clat de
rire et va se je te r e ntre les bras de sa mre qui par res pect,
aprs avoir bie n s oup, se te nait l autre bout de la chambre .
Le pe tit coquin quand il v it sa s ur partie me fait un
lazzis (12) qui mimpatie nte , et je lui donne un lger s oufflet.
Je me lve et je de mande la s ignora Laura ave c que l
des s ein elle mavait me nce bardache (13). Elle ne me
donne autre rpons e que celle-ci :
N' est-il pas un trs joli garon?
Je lui ai dit de sen alle r, donnant un cu au giton
pour le ddommage r du s ouflle t. Il le prit me bais ant la
main.
Je me s uis couchriant de ce tte ave nture , car dans ma
nature le mange de la manche tte (14) naurait jamais su
tre que la s uite dune ivres s e e xcite par une grande amiti.
Le le nde main j ai e nvoyCos ta chez le juif pour quil
le prie de ma part de ve nir e nte ndre que lque chos e que
j avais lui dire . Un pe u aprs la Cortice lli arriva ave c sa
mre , et le juif v int au mome nt que nous dje unions .
Aprs lui avoir expos le grie f de la Cortice lli, je lui ai
lu s on criture , e t je lui ai dit ave c douce ur que je tr ou
verais facile me nt le moye n de lui faire te nir s on e ngage me nt.
Aprs avoir allgu plus ie urs excus es , dont la Cortice lli
mme lui dmontra l incohre nce , il finit par me prome ttre
de parle r dans le jour mme au matre des balle ts pour
172 HI S T OI RE DE MA VI E
quil la fasse dans e r ave c le dans e ur quil nomma, et qui,
ce quelle dit, tait trs conte nt de lui compos e r le pas de
de ux. Aprs avoir ains i fini ce tte alaire , je les ai laisss
partir.
[2082] Je me s uis re ndu chez l abbGama pour alle r dne r
chez le marchal B otta qui nous avait fait invite r. Ce fut
ce dne r que j ai fait connais s ance avec le che valie r
Mann (15), rs ide nt dAngle te rre , qui tait l idole de F lo
rence, homme riche , aimable , grand amate ur des arts , et
ple in de got. Je lui ai fait le le nde main une vis ite , et dans
s on pe tit jar din, dans les me uble s de sa mais on, dans ses
table aux, et dans ses livre s chois is j ai vu l homme de gnie.
Aprs mavoir re ndu la vis ite , il me pria dne r, et il e ut
latte ntion de prie r aus s i Mme Pale s i, s on frre et s on mari.
Aprs dne r, Ce s arino au clave cin fit les dlices de la s ocit.
A propos des re s s emblances , le che valie r Mann nous fit voir
des portraits en miniature dune be auts urpre nante .
Un peu av ant de sen alle r, Thrs e me dit s rie us e ment
quelle avait pens moi.
J ai dit Re de gonde , me dit-elle, que j irai la pre ndre ,
que je la garde rai s oupe r ave c moi, et que je le nverrai
chez elle aprs . Vie ns s oupe r toi aus s i, fais que ta voiture
t atte nde ma porte , et ce sera toi qui la re conduiras chez
elle. Tu ne lauras s eule ave c toi que que lque s minute s ;
mais ces t toujours que lque chose. Je gage rais que tu la
trouve ras douce.
De main tu s auras tout. Je me trouve rai ton s ouper
s ans faute .
J y vais ne uf heure s . Thrs e me re oit comme on
re oit un ami inatte ndu, je dis Re de gonde que je me
flicitais de la voir l, et elle me rpond fort gaie me nt
quelle ne satte ndait pas avoir ce plais ir. A s oupe r pe r
s onne ne ut apptit ; la s eule Re de gonde mange a trs bie n,
et rit be aucoup de toute s les pe tite s his toire s que je lui ai
conte s . Aprs s oupe r Thrs e de mande Re de gonde si
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 173
elle voulait quon e nvoyt che rche r une chais e porte urs ,
ou si elle voulait se lais s er re conduire par moi ; elle rpond
que si je voulais avoir cette complais ance , la chais e por
teurs ntait pas nces s aire. Ce tte rpons e me re nd s r de
tout. On se s ouhaite la bonne nuit, on sembras s e, je lui
donne mon bras quelle serre de sa main, nous de s cendons ,
s on frre ouvre la portire ; Re de gonde monte , je monte
aprs elle, et quand [ 2083] je ve ux mas s eoir, je trouve la
place occupe , et j e nte nds en mme te mps un grand clat
de rire, et Re de gonde qui me dit :
Ces t maman.
J aurais dplais ante r, mais je nen ai pas eu la force.
Re de gonde sas s it s ur sa mre. Je lui ai de mand froide
me nt pourquoi elle ntait pas monte pour s oupe r avec
nous . tant arrivs sa porte , cette mre de la virtuos a me
dit que je pouvais monte r, mais je men s uis dis pe ns par
rais on. Pour peu que cette mre me t impatie nt je lui
aurais donndes s oufflets et lhomme quelles avaie nt dans
la mais on avait trop lair dun as s as sin.
Dans cotte fure ur je pens e alle r chez la Cortice lli, lheure
tait indue , et je navais jamais tchez elle ; mais nimporte .
J avais be s oin de me calme r et j tais pre s que s r de trouve r
la Bolonais e complais ante , et la s ignora Laura incapable
de rs is ter large nt.
Mon laquais me mne sa chambre .
Cest bon, alle z matte ndre la voiture .
Je frappe , je re frappe , on se rve ille :
Qui es t l?
Je me nomme , on vie nt ouvrir la porte , j e ntre dans lobs
curit, et j e nte nds la s ignora Laura me dire quelle allait
allume r une chande lle , et que si je lavais ave rtie , elle
maurait atte ndu malgr le grand froid quil fais ait ; effec
tive me nt il me s e mblait dtre dans une glacire . J e n
te nds le rire de la Cortice lli, je cherche son lit ttons ,
je le trouve , je fourre la main, et je touche les trop vi-
HI S T OI RE DE MA VI E
de nte s ens eignes du sexe mas culin. Je de vine que ctait
s on frre, et je le vois la lumire dla chande lle que
sa mre avait allume . Je vois sa s ur couche dans le
mme lit qui riait couve rte jus quau me nton parce quelle
tait, comme s on frre, toute nue . Malgrmon e s prit trs
libre dans ce tte matire , ce tte infamie me rvolte .
P ourquoi, dis-je Mme Laure , ne tene z-vous pas
votre fils couchave c vous ?
Que l mal puis -je craindre ? Ils s ont frre et s ur.
Ce la ne va pas bie n.
Le bardache s chappe , e t e ntre dans le lit de sa mre ;
et la Cortice lli me dit dans s on jargon bolonais qui me fit
dabord rire, que cela nallait ni bie n ni mal, puis quelle
naimait s on frre que comme frre, et quil ne laimait
que comme s ur. Elle conclut par [2084] me dire que si je
voulais quelle coucht s eule je navais qului paye r un lit,
quelle porte rait avec elle s on re tour Bologne .
P ar lant et ge s ticulant, elle me lais s ait voir, s ans le s avoir,
un tiers de sa nudit, et je ne voyais rie n qui v alt la peine
dtre vu, malgrcela il tait crit que je dus se de ve nir
amoure ux de sa pe au, car ctait tout ce quelle avait. Si
elle avait t s eule, je laurais aus s i e ntre pris e ; mais sa
mre et s on frre tant l, j ai craint des scnes capables
de me faire faire du mauvais s ang. Je lui ai donn dix
s e quins pour quelle s achte un lit, e t je l ai lais s e.
Je me s uis re tirmon aube rge maudis s ant toute s les
excrable s mre s des virtue us e s (16).
J ai pas s toute la matine du le nde main la gale rie (17)
ave c M. Mann, oen cinq ou s ix fois j ai vu des me rve ille s
en pe inture s , en s culpture , e t en pierres graves . Av ant
dalle r dne r ave c l abbGama que j avais pri, je s uis all
conte r Thrs e les de ux ave nture s que j avais eues dans
la nuit, et nous en rme s . Elle me dit quay ant abs olume nt
bes oin dune fille , je navais qupre ndre la Cortice lli, qui
ce rtaine me nt ne me fe rait pas s oupire r.
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 175
LabbGama table , me parlant politique tout de bon,
me de mande si je voulais me charge r dune commis s ion de
la cour de P ortug al au congrs quon allait te nir, comme
toute lEurope le croyait, dans la ville dAugs bourg (18).
Il mas s ura que mac quittant ave c prude nce de la commis
s ion quil voulait me procure r, j tais ce rtain quallant
aprs Lis bonne , j obtie ndrais la cour tout ce que je
pourrais ambitionne r. Je lui ai rpondu quil me trouve rait
prt e ntre pre ndre tout ce dont il me juge rait capable ,
quil navait qumcrire , et que j aurais s oin quil e t
toujours mon adres s e. Ce fut dans ce mome nt-lquil me
vint la plus forte e nvie de de ve nir minis tre .
Le s oir lopra, j ai parl au matre des balle ts , au
dans e ur qui de vait tre le compagnon de ma protge , et au
juif qui me confirma sa parole quelle dans e rait le pas de de ux
trois ou quatre jours aprs , et tous les jours dans le res te du
carnaval. La Cortice lli me dit quelle avait djun lit, et
quelle minv itait s oupe r ave c elle. Je lui ai promis dy alle r.
[2085] tant s re que je paye rais tout, sa mre avait fait
ve nir du traite ur un s oupe r pour quatre pers onnes , assez
bon, et des flacons du me ille ur vin de Flore nce ; outre cela
un vin forcquon appe lle ogliatico ou aleatico (19) que j ai
trouvexce lle nt, mais la mre , le fils et la fille , qui ntaie nt
pas accoutums si bie n boire, se gris re nt. La mre et le
fils allre nt s ans faon se coucher, et la pe tite folle en fit
de mme me xcitant l imite r. Je nai pas os, le froid tait
fort, il ny avait pas de feu dans la chambre , et s on lit
navait quune s eule couve rture , si je mtais ds habill
j aurais gagnun rhume . Elle se donna moi, et elle voulut
mas s ure r que j tais s on pre mie r amant, et j ai fait s e m
blant de le croire. Je s uis parti aprs avoir pas s avec elle
de ux heures , lui pr ome ttant de pas s er ave c elle la nuit
s uivante , s ous c ondition quelle chauffe rait la chambre
moy e nnant un bras ie r, et quelle achte rait une couve rture ,
et je lui ai lais s c inquante s equins .
HI S T OI RE DE MA VI E
Le le nde main, une le ttre que j ai reue de Gre noble ma
bie n intres s . Vale nglard mcrivait que la Roman tait
partie pour Paris ave c sa tante , aprs avoir tconvaincue s
que si elles ny allaie nt pas , ce que lhoros cope dis ait naurait
jamais pu se vrifier.
Elle s ny s e raie nt donc jamais alles , si le caprice ne
mtait ve nu de le ur faire un horos cope e xtravagant, car
quand mme las trologie aurait tune s cience, je nen s avais
rien. Mille vne me nts nous trouvons dans la vraie his toire
qui ne s e raie nt jamais s urve nus , si on ne les avait pas prdits .
Cest nous qui s omme s les aute urs de notre s oi-dis ant de s tin,
et toute s les nces s its (20) prcde nte s des Stocie ns s ont
chimrique s ; le rais onne me nt qui prouve la force du de s tin
ne s emble fort que parce quil est s ophis tique . Cicron sen
moquait. Que lquun quil avait invitdne r, qui lui avait
promis de sy trouve r et qui lui avait manqu, lui crivit
que ny tant pas all, il tait vide nt quil ntait pas
iturus *. Cicron lui rpond : Ve ni ergo cras , et veni e tiams i
venturus non s is **. Je dois , actue lle me nt que je me sens
e ntire me nt dpe ndant de mon bon sens, ce tte e xplication
mon le cte ur, malgr l axiome : F ata viam inve niunt ***.
[2086] Si les fatalis te s s ont obligs par le ur propre s ys tme
juge r nces s aire, a parte ante ****, le nchane me nt de tous les
vne me nts , ce qui res te la libe rt morale de lhomme
nest rie n ; et dans ce cas il ne pe ut plus ni mrite r, ni dm
riter. Je ne pe ux pas en cons cie nce me re connatre pour
machine .
E tant allau thtre pour voir la Cortice lli rpte r son
pas de de ux, je lai vue ave c une belle pelis s e. Quand les
autre s dans e us es me vire nt, elles me re gardre nt ave c un
* Ce lui qui v a v e nir.
** Vie ns donc de main, e t v ie ns mme s i tu ne vas pas ve nir.
Le pas s age e s t s ans doute tir de s Epis tola; familiar e s .
*** V i r g i l e : E nide . X, 113. (Cf. v o l . 1, p. 117, e t pas s im.)
**** A pr ior i, d avanc e .
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 177
air de mpris ; mais ma favorito, glorie us e de la prfrence ,
ve nait me parle r et me donne r des cigue naude s (21).
La s ignora Laura s oupe r me fit trouve r un grand br a
sier, et une couve rture de plus s ur le lit. Elle me montra
tout ce que sa fille stait ache t, et elle se plaig nit quelle
n avait pas habills on frre. Je lai apais e lui donnant six
s e quins .
Au lit je nai trouvce tte fille ni amoure us e , ni trans
porte, mais drle . Elle me fit rire, et je lai trouve c om
plais ante . Cela lui s uffit pour me cons e rve r cons tant. Je
lui ai donn une montre , et promis de s oupe r avec elle
le s urle nde main. Elle de vait avoir dans s on pas de de ux.
Mais je fus s urpris quand je ne l ai vue que figurer.
Je vais s oupe r ave c elle comme je lui avais promis , et je
la trouve ds ole ; elle me dit en ple urant que je de vais
la venger de ce tte ins ulte , que le juif re je tait la faute s ur
le taille ur, mais quil me ntait. Je tche de la calme r lui
prome ttant tout, je passe ave c elle que lque s heures , et je
re tourne chez moi dte rminla ve nge r aprs mtre inform.
Le le nde main de bonne heure j e nvoie Cos ta dire au
juif de pas s er chez moi. Il lui rpond quil s avait ce que je
voulais , et que si la Cortice lli ne dans ait pas dans cet opra,
elle dans e rait dans l autre .
J ai vu alors ce quil fallait faire, mais j ai aus s i vu que
je devais faire s e mblant den rire. J ai appe l Le -duc, je
lui ai conttout le fait, lui dis ant que je me voyais ds
honorsi je ne me venge ais . [2087] Je lui ai dit quil ny
avait que lui qui pt me procure r la s atis faction de faire
btonne r ce coquin qui me manquant de parole mavait
donnune marque si vide nte de mpris . Je lui ai promis
vingt s e quins . Je lui ai fait s e ntir limportance du secret.
Il me de manda vingt-quatre heures pour me donne r aprs
une rpons e pos itive .
Le le nde main il v int mon lit pour me dire que dans
la journe prcde nte il ne stait occupquconnatre la
178 HI S T OI RE DE MA VI E
pe rs onne du j ui f , e t la mais on oil de me ur ait ne de mandant
inf or mat ion qui que ce 3oit.
Aujour dhui, me dit-il, je ne le pe rdrai pas de vue ;
je s aurai que lle heure il se re tire, et de main vous s aurez
le reste.
Sois prude nt, et avant de confie r laffaire que lquun,
penses-y bie n.
Le le nde main il me dit que sil e ntre chez lui la mme
heure , et sil y va par le mme che min, il aura les coups de
bton avant dalle r se couche r.
Que ls gens as -tu chois is ?
Moi, tout s eul, j en s uis s r, et vous ne me donne re z
les vingt s e quins que lors que la ville conte ra le fait. Aprs
lavoir btonn, j irai re prendre ma re dingote o je lai
laisse, et je re ntre rai dans laube rge par de rrire , allant me
re me ttre au lit s ans que pe rs onne me voie. Cos ta mme
pourra jure r quil nes t pas pos s ible que je sois le btonne ur
si par has ard on le dis ait. J aurai ce pe ndant dans ma poche
des pis tole ts pour me dfe ndre si le cas arrivait.
Le le nde main, il vie nt me pe igne r, et je le vois t r an
quille . Mais dabord quil me vit s eul il me donna la nou
velle que l' affaire tait faite .
Le juif, me dit-il, au lie u de courir sest je tpar terre,
et aux cris quil fit que lques -uns accourure nt, et je me suis
s auv. Je ne s ais pas si je lai as s omm, car de ux coups lui
tombre nt s ur la tte.
, J e n s e rais fch.
J tais invitdne r chez Thrs e , oil y avait M. Sas s i,
le pre mie r cas trato, et labb Gama. J e nte nds conte r la
belle [2088] nouve lle . Je dis que j en tais fch, malgrque
ce ft un coquin. Le cas trato dit quil nen tait pas fch,
et quil tait s r quon dirait que ctait lui qui lui a fait
faire ce prs e nt.
On dit, me dit l abb, que ces t vous qui lave z avec
rais on fait traite r ains i.
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 179
Il sera difficile quon de vine , lui dis -je, car le fripon
a pous s bout be aucoup dhonnte s gens.
On parla e nfin dautre chos e , et nous dnme s fort gaie
me nt.
Le juif s ortit du l it que lque s jours aprs ave c un e mpltre
s ur le nez, et gnrale me nt on ma attribule fait ; mais
rie n ne stant dcouve rt, on dut la fin oublie r l affaire.
La s eule Cortice lli folle de joie et tourdie , parlait comme
si elle tait s re que ctait moi qui l avais ve nge , et elle
e nrage ait de ce que je ne voulais pas en conve nir.
Me dive rtis s ant ains i je ne pe ns ais pas quitte r Flore nce
si t t, lors que le docte ur Vannini me re mit une le ttre que
que lquun lui avait lais s e. Je l ouvre sa prs ence, et j v
trouve une le ttre de change de de ux ce nts cus de Flore nce
tire s ur Sass o Sas s i, que Vannini obs e rve me dis ant que
ctait bon. Je me re tire dans ma chambre pour lire la lettre ,
e t je vois s ignCharle s Iwanof. Il mcrivait de lauberge
de la pos te Pis toye (22) qutant toujours malhe ure ux,
e t s ans arge nt, il s tait ouve rt un Anglais qui partait de
Flore nce pour alle r Luque s , qui gnre us e me nt lui avait
fait prs e nt de de ux cents cus lui donnant l inclus e le ttre
de change quil av ait crite en sa prs ence. Elle tait payable
au porte ur.
Je nose pas , me dis ait-il, ve nir Flore nce moi-mme
parce que j ai pe ur dtre connu et arrtcaus e de ma mal
heureus e affaire de Gnes . Je vous prie donc d avoir piti de
moi, de nvoye r que lquun pre ndre cette s omme , et me la
faire dabord te nir ici pour que je puis s e par tir aprs [20S9]
avoir paymon hte .
Le s ervice que ce malhe ure ux me de mandait tait fort
pe tit ; mais je pouvais me comprome ttre , car non s e ule me nt
le billot pouvait tre faux, mais mme tant bon il maurait,
dclarami et en corre s pondance avec lui, dont le nom et
les s ignale me nts avaie nt t mis s ur les gaze ttes . Je me
dte rmine lui re ndre s on bille t en pers onne . Je vais la
180 HI S T OI RE DE MA VI F
pos te tout s eul, je fais atte le r de ux che vaux, et je vais
Pis toye laube rge de la pos te ; lhte mme me mne
dans la chambre du fripon et m y lais s e. Je ny s uis res t
que trois ou quatre minute s pour lui dire, lui re ndant son
bille t que M. Sassi me connais s ait, et que je ne voulais
pas quon pt juger que jtais en liais on avec lui. Je le
cons eille de donne r la le ttre de change lhte qui tout
s imple me nt ira la porte r M. Sas s i, et lui re me ttra large nt.
Il me dit quil s uivra mon cons e il, je le laiss e, et je re tourne
Florence.
Pas plus tard que le s urle nde main, je vois M. Sass i avec
lhte de Pis toye dans ma chambre . M. Sass i me prs ente
le bille t de de ux ce nts cus me dis ant que ce lui qui me lavait
donnmavait tromp, puis que pre mire me nt ce ntait pas
de lcriture du lord, et en s econd lie u le mme lord nay ant
point darge nt dans sa caisse ne pourrait pas tirer s ur lui.
Cet homme , me dit-il, a e s comptle bille t, le Rus s e
est parti, il vie nt chez moi pour re cevoir s on ar-gent, je lui
dis que ce bille t est faux, et il me rpond que cest vous qui
lave z porten pe rs onne au Rus s e, et que vous connais s ant
il na pas hs itle s compte r ; il prte nd que vous deve z
le re mbours e r.
Moi? Il es t fou.
Je conte alors toute laffaire M. Sas s i, je lui montre
la le ttre dans laque lle le Rus s e mavait e nvoy le bille t,
et je fais monte r Vannini qui me lav ait donne , et qui tait
prt jure r quil av ait vu le bille t de change . M. Sass i dit
lhte de Pis toye quil avait tort de prte ndre que ce ft
moi le re mbours e r, mais lhte nen dmord pas ; il
ve ut que je le re mbours e os ant me dire que je ne pouvais
qutre daccord avec le Rus s e pour le trompe r.
[2090] Je cours alors ma canne , le banquie r me tie nt et
lhte se s auve . M. Sass i me dit que j avais rais on, que je
ne de vais faire aucun cas de ce que dans sa pas s ion lhte
mavait dit, et il sen va.
v o l u m e 7 - CHAP I T RE Vi n 181
J ai reu le le nde main un bille t du chel de la police quon
appe lle laudite ur (23), dans lequel il me priait de passer
che z lui. Je ne pouvais pas hs iter. En qualitdtrange r,
je de vais alle r voir ce quil avait me dire . Aprs mavoir
reu assez polime nt, il me dit claire me nt que je de vais
re mbours e r lhte de Pis toye des de ux ce nts cus quil avait
donns au Rus s e , puis quil ne les lui aurait jamais donns
sil ne mavait vu lui porte r le bille t ; je lui rponds quen
qualitde juge il ne pouvait me condamne r paye r que me
s uppos ant complice de la friponne rie . Au lieu de me rpondre
ad ungue m *, il me rpte que je dois payer.
Mons ie ur laudite ur je ne paye rai pas.
Il s onne alors me fais ant la rvrence, et je pars . Je vais
che z le banquie r Sas s i, je lui rends compte du dialogue que
je ve nais davoir ave c laudite ur, il en est tonn, je le prie
dalle r lui faire e nte ndre rais on lui-mme , il es t prt, et il
y va. Je lai ave rti que j allais dne r chez labbGama.
Quand j ai contGama toute ce tte affaire , il fit les
hauts cris. Il me dit quil prvoyait que laudite ur nen
dmordrait pas , et que si M. Sassi ne rus s is s ait pas . je
de vais informe r de tout le marchal Botta.
Ce nes t pas nces s aire, puis que e nln laudite ur ne
pe ut pas me forcer payer.
Il pe ut faire pire.
Quoi?
Vous e nvoye r ordre de partir.
S il a ce pouvoir, je mtonne rai quil ose en abus er
ains i ; mais plutt que paye r je partirai. Allons chez le
marchal.
Nous y allons quatre heures , et nous trouvons avec lui
le banquie r Sas si qui lavait djinform de tout. Sassi
me dit dun air mortifique laudite ur ne voulait pas e n
te ndre rais on, et que si je voulais res ter Flore nce je de vais
* P r c is me nt, e xac te me nt.
182 HI S T OI RE DE MA VI E
pav e r ; je lui rponds que je partirais quand j en recevrais
lordre , et que je ferais imprime r l his toire de ce tte criante
injus tice . Le marchal me dit que [ 2091] ce tte s entence de
laudite ur tait incroyable , et quil tait fchde ne pas pou
voir s en mle r ; mais que je ferais fort bie n partir plutt
que payer.
Le le nde main de bonne he ure un homme me porta une
le ttre de l audite ur, que je ne trouve plus , dans laque lle il
me dis ait que mon affaire tant dune nature quon ne pou
vait pas me forcer paye r l hte par les voies ordinaire s , il
se v oy ait obligme donne r ordre de partir en trois jours
de Flore nce , et en cinq de la Tos cane . Ctait en force du
de voir quil avait de s urve ille r la bonne police de la ville
quil me donnait ce t ordre. Il me dis ait que je serais le
matre de re tourne r dabord que S .M.I. le grand-duc, auque l
j tais le matre dappe le r, aurait ds approuvsa s entence.
J ai rpondu ce juge Cas s ieri (24) en de ux seules lignes
que s on ordre s e rait e xcutla le ttre .
Aprs mtre ains i s oumis ma condamnation j ai mis
tout en ordre pour mon dpart, et j ai pas s les trois jours ,
ay ant toujours la le ttre de l audite ur dans ma poche me
div e r tir chez Thrs e , chez le che valie r Mann, et chez la
Cortice lli, laque lle j ai donnparole dalle r la pre ndre en
pe rs onne en carme , et de pas s er ave c elle que lque s jours
Bologne . L abbGama dans ces trois jours ne ma jamais
quitt. Mon grand plais ir cons is tait dans l affliction gnrale
que je voyais dans me s amis , et dans le xcration dont on
honorait laudite ur. La ve ille de mon dpart, le marquis
B otta m inv ita dne r une table de tre nte couve rts , et
j ai pas s le de rnie r jour chez ma chre Thrs e, nous e nga
ge ant tous les de ux nourrir pour lave nir un trs exact
comme rce pis tolaire . Je s uis parti le le nde main, et je s uis
arrivRome en trente-s ix heures .
Ctait une he ure aprs minuit. On pe ut e ntre r dans la
grande ville toute heure ; on fait dabord alle r l trange r
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I J 183
la douane (25), qui es t toujours ouve rte oon vis ite ses
malle s . On nes t rigoure ux que dans l article des livre s . J en
avais une tre ntaine tous e nne mis de la re ligion, ou des
ve rtus quelle ordonne . Je s avais cela, et je mtais dj
dis pos les abandonne r s ans dis pute ayant [2092] bes oin
dalle r dabord me couche r. Le commis qui vis itait mon qui
page voy ant tous ces livres me dit dun air honnte de les
compte r, et de les lui lais s e r mas s urant quil me les porte
rait tous le le nde main l aube rge oj allais . J y ai cons e nti,
et il me t int parole . Je lui ai donnde ux s e quins .
Aprs ce tte vis ite me voildans la place dEs pagne la
Ville de P aris (26) ; ctait le nom de l aube rge quon mavait
re commande . Tout le monde dormait, on se lve , et on me
prie de ntre r dans une pe tite chambre rez-de-chausse en
atte ndant quon ft du feu dans lapparte me nt quon me
de s tinait. Tous les siges tant occups par des robes, par
de s jupons ou des chemis e s , j e nte nds une fille couche,
dont je ne voyais que la tte , qui me dit de mas s eoir s ur son
lit, ose tr ouv ait une autre fille qui dormait. Je vois une
bouche riante , et de ux ye ux qui me parure nt de ux escar-
boucle s . Je lui en fais lloge, et je la prie de me pe rme ttre
de les bais e r. Elle ne me rpond que me ttant la tte sous
la couve rture ; mais j y gliss e la main des sous la moiti
de sa taille , et la trouvant toute nue , je la re tire lui de man
dant pardon si j avais ttrop curie ux. 11 me s emble de la
voir re connais s ante la bontque j avais eue de modre r
ma curios it.
Qui tes -vous, mon bel ange ?
Je s uis Thrs e Roland, fille du matre de lhte l, et
celle-ci es t ma s ur (27).
Vous ave z dix-s ept ans ?
Pas encore finis.
11 me tarde de vous voir de bout dans ma chambre
de main.
Ave z-vous en votre compagnie des dame s ?
14 HI S T OI RE DE MA VI E
Non.
Tant pis . Nous ne montons jamais chez les mess ieurs .
Te ne z donc un peu plus bas ce tte couve rture , car elle
vous e mpche de parler.
11 fait trop froid.
Charmante Thrs e, vos ye ux me brle nt lme .
Elle me t encore sa tte sous la couve rture , je profite du
mome nt pous s ant de nouve au ma main, elle saccroupit, je
la s aute , et je me trouve s r que ces t un ange femelle.
En voilassez. Je re tire ma main, de mandant toujours
pardon, et je re vois sa mine ras s ure, riante , e nflamme et
nuance dun pe tit air de colre, mais en mme te mps de
complais ance . J allais lui faire un dis cours s e ntime ntal,
amoure ux et pas s ionn, lors quune [2093] belle s e rvante
e ntra pour me dire de monte r.
Adie u jus qude main, dis-je la charmante Thrs e,
qui ne; me rpondit quen se tour nant pour re pre ndre son
s omme il.
Aprs avoir ordonndne r une he ure , je me couche,
et je dors jus qumidi rvant toujours ce tte nouve lle
Thrs e. Cos ta me dit quil avait trouv la mais on o
de me urait mon frre (28), et quil y av ait lais s un bille t.
Ctait mon frre Je an, qui de vait alors avoir tre nte ans , et
qui tait Rome lcole du fame ux Mengs , alors s ans pe n
s ion (29), caus e de la guerre qui oblige ait le roi de Pologne
vivre Vars ovie , les Prus s ie ns ay ant occups on le ctorat
dSaxe. Il y avait dix ans que je navais vu ce frre.
J tais encore table quand je lai vu paratre de vant
moi. Aprs nous tre embras s s , et avoir e mployune heure
nous conte r en s ommaire lui ses pe tite s , et moi mes grande s
ave nture s , il conclut que je de vais dabord s ortir de cet
hte l, ola vie tait fort chre, pour alle r me loger oil
ne men cote rait rie n, chez le pe intre Me ngs qui avait un
apparte me nt vide . P our ce qui re gardait la table , il me dit
quun traite ur (30) de me urait dans la mme rue. Je lui
VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 185
rponds que je navais pas la force dalle r me loger aille urs
parce que j tais de ve nu amoure ux dune fille de l hte ; et
je lui conte lhis toire de la nuit. Il rit,, et il me rpond que
ce ntait pas un amour mais une amoure tte que je pour
rais c ultive r tout de mme , et il me pers uade . Je lui ai
promis dalle r le le nde main me loger avec lui, et nous
s ortme s e ns e mble pour alle r un peu nous prome ne r par
Rome .
Je vais dabord la Mine rve (31) pour faire une vis ite
D. Cicilia, et on me dit quil y avait de ux ans quelle tait
morte . Je minforme ode me urait sa fille D. Ange lica, j y
vais , je la trouve , elle me re oit mal, jus qume dire quelle
se s ouve nait pe ine de mavoir connu. Je la laisse, et je ne
men s oucie pas ; elle me s e mbla de ve nue laide . Je minforme
o de me urait le docte ur, fils de limprime ur, qui de vait
avoir pous Barbaruccia, et je me [2094] rserve lui faire
une vis ite dans un autre jour, comme aus s i mon bon rv
re nd pre Ge orgi qui avait Rome la plus grande rputation.
Je minforme aus s i de D. Gas par Vivaldi et on me dit quil
vivait la campagne (32). Mon frre alors me conduis it
chez Mme Che rufmi (33), et pour le coup voilune mais on
du grand ton. 11 me prs e nte, la dame me re oit dans le got
romain, je la trouve e ngage ante , et les filles (34) encore plus ;
mais je trouve les adorate urs de toute s les espces trop
nombre ux, un c linquant qui mimpatie nte , et les de moi
selles, dont une tait jolie comme un amour, me s e mble nt
trop polies ave c tout le monde . On me fait une inte rrogation
intre s s ante , je rponds de faon quon de vait me faire la
s econde, et on ne me la fait pas . Je men moque . Je mape r
ois que dans cette mais on je pe rdrais de ma vale ur intr in
s que , et que cela drivait de la qualitde la pers onne qui
mavait prs e nt. J e nte nds un abbqui dit un autre qui
me re gardait :
Cest le jrre de Cas anova.
Je lui dis quil de vait dire que ctait Cas anova qui tait
mon frre, et il me rpond que ctait gal. Un abbdit
que ce ntait pas gal, nous parlons , et nous de ve nons
bons amis . Ctait lillus tre abb (35) Vinke lmann, qui
douze ans aprs (36) fut as s as s inTries te.
Le cardinal Ale xandre Albani arrive , Vinke lmann me
prs e nte, et ce tte Emine nce qui tait pre s que ave ugle me
dit be aucoup de chos es , e t rie n qui vaille . Dabord quil s ait
que j tais le mme qui stait s auvdes plombs , il me dit
gros s ire me nt quil stonnait que j eusse la hardie s s e dalle r
Rome , ola moindre rquis ition des Inquis ite urs dtat
vnitie ns un ordine s antis s imo (37) moblige rait partir.
Aig ri par ce t ave rtis s e me nt je lui rponds que ce ntait pas
de lquil de vait juge r de ma hardies s e puis que Rome je
ne ris quais rien.
Ce s e raie nt, lui dis-je, les Inquis ite urs dtat quon
pourrait note r de hardie s s e s ils os aie nt me de mande r, puis
quils ne s e raie nt pas en tat de dclare r caus e de quel
crime ils mavaie nt privde ma libe rt.
[ 2095] Ma rpons e courte e t ve rte fit taire le cardinal qui,
ay ant honte de mavoir pris pour s ot, ne me dit plus le mot.
Je nai plus mis les pie ds dans la mais on Che ruffini. Nous
re tournme s la Ville de Paris ave c labb Vinke lmann
que mon frre e ngagea res ter s oupe r ave c nous . Cet abb
tait une figure dhomme qui re s s e mblait labbde Voi-
s e non. Le le nde main nous allme s tous les trois Villa
Albani (38) pour voir le che valie r Me ngs (39) qui y de me urait,
tant aprs pe indre un plafond (40).
Mon hte Roland connais s ant mon frre v int me faire
une vis ite pe ndant que nous s oupions . J ai dit ce t homme
qui tait avignonnais et bon v ivant, que j tais fchde
quitte r sa mais on pour alle r de me ure r ave c mon frre parce
que j tais de ve nu amoure ux de sa fille Thrs e ne lui ay ant
ce pe ndant parl quun s eul quart dhe ure , et nay ant vu
que sa seule tte.
Vous lave z vue au lit, je parie .
186 HI S T OI RE DE MA VI E VOLUME 7 - CHAP I T RE VI I I 187
Prcis me nt. J ai e nvie de la voir de bout. Voudriez-
vous la faire monte r en tout honne ur?
Ave c plais ir.
Elle monta, e nchante dtre appe le par s on pre. Elle
av ait une taille lgante , un air gai et de cande ur, e t elle
pouvait pas s er pour jolie , malgrque sa figure nav ait de
frappant que ses ye ux. Mon e nthous ias me diminua ; mais
mon frre, s ans me rie n dire , je ta s ur elle un si fort dvolu
quune anne aprs (41) il se lais s a attrape r. La je une Th
rse s ut se faire pous e r, et de ux ans aprs il la conduis it
avec lui Dre s de , oje l ai vue cinq ans aprs ave c un
poupon. Elle es t morte , tique , dix ans aprs .
Le le nde main j ai vu pour la pre mire fois, Villa Albani.
linfatigable pe intre Mengs , et vritable me nt grand dans son
mtie r, mais un grand original en s ocit. Je l ai ce pe ndant
trouvhonnte , et se flicitant de pouvoir me loger Rome ,
oil pe ns ait de re ntre r dans que lque s jours avec toute sa
famille . Mais Villa Albani mtonna. Le cardinal Ale xandre
avait fait btir cette mais on, opour s atis faire s on got
pour les antiquits , il navait voulu y e mploye r que [2096] des
pices antique s . Non s e ule me nt les s tatue s et les vas es , mais
toute s les colonne s , e t les pide s taux mme s taie nt grecs ;
et tant lui-mme grand connais s e ur et fin Grec, il avait
fait tout cela dpe ns ant trs pe u darge nt. 11 ache tait dail
leurs trs s ouve nt crdit comme Damas ipe (42), e t ains i
on ne pouvait pas dire quil se ruinait. Si un s ouve rain,
Attalicis conditionibus *, e t voulu btir cette mme mais on,
elle lui aur ait peut-tre cotc inquante millions .
Ne pouvant avoir des plafonds antique s , il les fit pe indre
par Me ngs qui fut s ans contre dit le plus grand et le plus
laborie ux pe intre de ce s icle, qui par grand dommage mourut
la moitide sa carrire (43) s ans avoir fait un seul bon
* Mme au p r i x de t out l o r d At t a le . H o i i a c e : Ca r mi na , 1, 1,
12.
7
188 HI S TOI RE DE MA VI E
lve, car mon frre na jamais ne n fait pour mrite r le
nom de son colier.
1761
Je parie rai be aucoup plus de Me ngs quand je serai en
Es pagne , cest--dire lan 1767.
A pe ine logavec mon frre, ay ant louune belle voiture ,
et habillmon cocher et le vale t de place , je me s uis pr
s e ntmons ignor Cornaro, audite ur de rote (44), ave c des sein
de me faufile r dans la grande compagnie aprs mtre fait
prs e nter Sa S ainte t; mais mons ignor Cornaro, craignant
en qualitde Vnitie n de se comprome ttre , me prs e nta au
cardinal Pas s ione i qui parla de moi au grand pontife ; mais
avant davoir ce t honne ur voilce qui mes t arrivla
s econde vis ite que j ai faite ce bizarre cardinal, e nne mi
des Js uite s , homme de s prit et orndune rare littrature .
CHAP IT RE I X
Le cardinal Pas s ione i. Le pape.
Mariuccia. J' arrive Naples .
I' l me re ut dans une grande chambre oil tait occup
crire ; une minute aprs il mit bas la plume . Il ne
pouvait pas me pe rme ttre de mas s eoir, puis quil nv avait
pas de siges. Aprs mavoir dit quil prvie ndrait le S aint
Pre , il ajouta que Mons . Cornaro aur ait pu pens er que l
quun dautre do prfre nce lui, car le pape ne laimait
pas.
Il a prfrle s timlaim.
Je ne sais pas sil me s time ; mais je sais quil sait,
que je ne le s time pas . Je lai aim, et e s tim c ar dinal;
mais de puis quil es t pape il sest fait trop connatre pour
coglione.
Le SacrCollge de vait lire Votre Emine nce .
P oint du tout, car intolrant comme je s uis de tout
ce qui me s emble mal fait, j aurais peut-tre fait trop main
basse, et Die u s ait ce qui s e rait arriv. Le seul dans le con
clave qui tait fait pour tre lu pape ctait le cardinal
Tamburini. Mais ve ne z de main car j e nte nds ve nir du monde .
Que l plais ir pour mon me davoir e nte ndu de la bouche
mme de cette mine nce le pape traitde coglione (s ot) et
la prconis ation de Tamburini ! J ai dabord mis ceci dans
190 HI S T OI RE DE MA VI E
mes capitulaire s . iMais qui es t donc ce Tamburini? Je fais
ce tte que s tion aprs dne r Winke lmann, car quand on
ve ut sins truire il faut alle r che rche r le philos ophe .
Tamburini, me dit-il, est re s pectable par ses ve rtus ,
par s on caractre , par s on e s prit c lairvoyant et par sa fe r
me t. Il na jamais dguis ce quil pens e des Js uite s . Il
les mpris e , et par tant Pas s ione i le prconis e. Je crois aus s i
quil s e rait grand pape .
Mais voilce que j ai e nte ndu dire Rome , ne uf ans aprs ,
chez le prince S anta Croce par une me damne des Js uite s ,
qui alors taie nt lagonie (1) : le cardinal Tamburini bn
dictin tait un impie ; au lit de la mort il a de mand le via
tique s ans vouloir auparavant se confesser. J e nte nds cela,
et je ne dis rien. [2098] Je minforme le le nde main de ce fait
que lquun qui de vait s avoir la vrit, et qui ne pouvait
avoir aucune rais on de la cacher. Il me dit que le mme
cardinal av ait clbrla mess e trois jours auparavant, et
quains i il fallait jug e r que sil navait de mandun confes
s eur ctait parce quil naur ait su que lui dire .
Ains i malhe ur tous ceux qui aime nt la vritet qui ne
s ave nt pas alle r la puis e r sa s ource. J es pre, mon cher
le cte ur, que vous me pardonne re z facile me nt mes digres s ions .
Je vais donc le le nde main chez le cardinal, et il me t
dabord bas sa plume , me dis ant que j avais bie n fait
ve nir de bonne he ure pour lui conte r lhis toire de ma fuite ,
dont il av ait e nte ndu parle r ave c admiration.
Volontie rs , mine ntis s ime s e igne ur, mais elle est
longue.
S oit. On ma dit que vous conte z bie n.
Mas s irai-je s ur le parque t?
Oh I non, vous ave z un trop joli habit.
Il s onne. Il dit au ge ntilhomme qui e ntre quil fasse
porte r un s ige, et un laquais me porte un taboure t. Un sige
s ans bras et s ans dos me fait monte r l hume ur la tte ,
je conte mal, et dans un quart dheure tout est fini.
VOLUME 1 - CHAP I T RE I X 191
J cris mie ux, me dit-il, que vous ne parle z, et si
vous ne le croye z pas , te ne z, et lis ez votre commodit,
ces t lloge funbre (2) du prince Eugne ; je vous en fais
prs e nt. J es pre que vous ne trouve re z pas ma latinit
mauvais e . Vous pourre z alle r bais e r le pie d au Saint-Pre
de main dix heures .
De re tour la mais on, pe ns ant au s ingulie r caractre
de ce cardinal, homme de s prit, haut, vain et bavard, je me
dte rmine lui faire un be au prs e nt. Ctait le pande ctarum
liber unicus (3) que le Suis s e M. F. mavait donnBerne,
et dont je ne s avais que faire ; ctait un in folio bie n reli
et cons e rv. Ctait un don, dont en qualitde grand biblio
thcaire de la Vaticane il de vait faire cas , ay ant daille urs
une belle bibliothque lui (4), sous l ins pe ction de mon ami
Vinke lmann. J cris donc une courte [2099] le ttre en latin
Son mine nce et une autre Vinke lmann, qui de vait lui
prs e nter de ma part le code. Il me s e mblait que ce rare
livre v alait bie n s on orais on funbre , et j e s prais quune
autre fois il ne me fe rait pas ds ire r un taboure t. Je lai
dabord e nvoyl abbpar Cos ta.
Le le nde main lheure indique je vais Monte Cavallo (5).
Je navais be s oin ni de me faire prs e nte r, ni de me faire
annonce r au Saint-Pre , car tout chrtie n est le matre de
paratre de vant lui dabord quil voit la porte ouve rte ;
et daille urs il mavait connu Padoue quand il en occupait
le sige pis copal (6) ; mais malgr cela j avais voulu le
prve nir.
A pe ine e ntr, aprs lui avoir bais la s ainte croix pointe
s ur la s ainte pantoufle , il me dit, me me ttant une main
s ur lpaule gauche quil se s ouve nait de lors que je partais
de s on as s e mble Padoue dabord quil e ntonnait le
Ros aire .
J ai, trs bat Pre, des pchs be aucoup plus grands
me re proche r; aus s i suis-je ve nu me pros te rne r vos
s aints pie ds pour en recevoir labs olution.
192 HI S T OI RE DE MA VI E
Il me donna alors une gnre us e bndiction, et il me
de manda que lle grce je voulais lui de mande r.
Linte rce s s ion de Votre S ainte t pour que je puis s e
re tourne r libre Venis e.
Nous parle rons lambas s ade ur, et aprs nous vous
rpondrons . Alle z-vous s ouve nt chez le cardinal Pas
s ione i?
J y ai ttrois fois ; il me fit prs e nt de s on orais on
funbre du prince Eugne , et pour lui donne r une marque
de ma re connais s ance je lui ai e nvoyen prs e nt le livre
des pande cte s .
La-t-il reu?
Je crois quoui.
S il la reu, il vous e nverra Vinke lmann pour vous
le paye r.
Il me traite rait alors de marchand libraire . Je fie
recevrai pas de paye me nt.
Dans ce cas , il vous re nve rra le code, nous en s ommes
s r. Cest sa coutume .
Si Son mine nce me re nvoie le code, je lui re nve rrai
lorais on funbre.
Ce fut pour lors que le pape a tant ri que la toux lui a
pris , et aprs avoir crachil re tourna rire.
Il nous sera agrable de s avoir la fin de cette his toire
s ans que le monde s oit informde notre pe tite curios it.
Aprs ces paroles , une bndiction encore plus gnreus e
[2100] mave rtit que mon audie nce tait finie.
En s ortant, un abbgmapprocha, me de mandant dun
air s urpris , si j tais le mme Cas anova qui stait vad
des plombs .
Je s uis le mme .
E t vous ne me re me tte z pas ? Je s uis Momolo (7),
barcarol en ce temps -len CRe zzonico (8).
Vous vous tes donc fait prtre ?
P oint du tout, mais ici nous s omme s tous habills en
VOLUME 7 - CHAP I T RE I X 193
prtre s . Je s uis pre mie r scopatore (ce lui qui balaye ) du
batis s ime pre.
Je vous fais bie n mes complime nts , et je vous prie
dexcus er si cela me fait rire.
Rie z, car ma fe mme et mes filles rie nt aus s i toute s
les fois quelles me voie nt vtu en prtre . Ve ne z nous
voir.
Ode me ure z-vous ?.
De rrire la Trinitde monti (9). Voici mon adres se.
Vous me verrez ce soir.
Je s uis re tournla mais on, me fais ant une fte de ce
que je pas s e rais la s oire ave c une famille de barcarol
vnitie n. Dnant ave c mon frre, je ne lui ai re ndu aucun
compte de la conve rs ation que j avais eue ave c le pape , mais
je l ai invitve nir ave c moi che z le barcarol de ve nu s copa
tore s antis s imo.
Mais voilaprs dne r labbVinke lmann, qui vie nt me
dire que je pos s dais e ntire me nt la grce de s on c ar dinal;
que le code que je lui avais e nvoytait prcie ux et rare ,
et en me ille ur tat que celui qui tait dans la Vaticane (10).
Je s uis ve nu, me dit-il, pour vous le paye r.
J ai crit S on mine nce que je lui en fais pr
s ent.
Il ne re oit pas des livres en prs e nt, car il le ve ut pour
sa propre bibliothque , et tant bibliothcaire de la Va t i
cane, il c raint la calomnie .
Ces t bon, mais ce code ne me cota rie n ; ains i je
ne ve ux pas le ve ndre . Dite s au cardinal quil me fe ra hon
ne ur l acce ptant en prs e nt.
Il vous le re nve rra.
E t moi je lui re nve rrai s on orais on funbre . Je ne ve ux
pas des prs e nts de que lquun qui nen re oit pas .
[2101] La chos e fut ains i : le le nde main le cardinal me
re nvoya mon livre , et dans la mme heure je lui ai re nvoy
s on orais on funbre , lui crivant que je lavais trouve un
194 HI S T OI RE DE MA VI E
chef-duvre . Mon frre me c ondamna haute me nt, mais je
l ai lais s dire. S ur la brune nous allme s la mais on de
labbMomolo qui matte ndait, e t qui mavait annonc
sa famille comme un homme me rve ille ux.
Aprs lui avoir prs e ntmon frre, j en e xamine tous
les individus : sa fe mme , quatre filles dont lane avait
vingt-quatre ans , et de ux garons en bas ge, tous laids .
J y tais , je de vais y res ter et rire. Outre cela on voy ait la
pauvre t, car le s copatore de vait vivre avec de ux cents cus
par an. Malgrcela le brave homme me dit dabord quil
me v it assis, quil v oulait me donne r s oupe r, mais pas
davantage quune pole nta et des cte le tte s de cochon.
Pe rme tte z-vous que j e nvoie pre ndre chez moi six
flacons de vin dOrvie tto?
Vous tes le matre .
J cris dabord un bille t Cos ta o je lui ordonne de
ve nir avec les s ix flacons et un jambon. Une de mi-heure
aprs il arriva ave c mon vale t de louage qui por tait le
panie r, et toute s les filles scrire nt :
Voilun joli garon.
Je vois Cos ta e nchant, je de mande l abb Momolo
sil le voulait s oupe r, toute s les filles le ve ule nt, je lui dis
de res ter. Cos ta, e nchantde l honne ur, va dabord dans la
cuis ine aide r la fe mme de Momolo faire la pole nta.
On me t une nappe s ur une grande table , et une demi-
heure aprs on v int y pos er des sus une pole nta norme faite
pour ras s as ier douze pers onnes , et on porta une grande cas
serole ple ine de cte le tte s de cochon.
On frappe la porte de la rue ; le garon dit que ctait
[2102] la s ignora Maria ave c sa mre . Je vois toute s les
filles qui cette annonce font la mine .
Qui les appe lle ? dit l une .
Que vie nnent-e lle s faire ? dit lautre .
Elle s ont faim, dit le pre, elles mange ront avec nous
ce que la Provide nce envoie.
VOLUME 1 - CHAP I T RE I X 195
Je vois e ntre r ces de ux affame s : une trs jolie fille l air
mode s te , et une mre l air mortifiqui parais s ait honte us e
de sa pauvre t. La fille de mande dabord excus e, elle dit
quelle ne s e rait pas ve nue , si elle av ait su quil y av ait des
trange rs . Le seul Momolo rpond s on c omplime nt, lui
dis ant quelle avait bie n fait de ve nir, et il lui place un sige
e ntre mon frre et moi. Je l e xamine alors de prs , et je
trouve dans cette pauvre fille une be autaccomplie .
On comme nce mange r, on ne parle plus . La pole nta
exce lle nte , le porc e xquis , le jambon parfait ; en moins dune
he ure on ne voit plus la moindre marque quil y avait eu,
s ur la table , que lque chos e mange r ; mais le v in dOrvie tto
pours uit te nir la compagnie gaie . On parle de la lote rie (11)
quon de vait tire r le s urle nde main, et toute s les filles dis e nt
les numros s ur les que ls elles avaie nt ris qutrois s ous . Je
le ur dis que si je pouvais tre s r dun s eul nombre je serais
conte nt ; la je une Mariuccia, que j avais ma droite , me
dit que si un numro me s uffis ait, elle pouvait me le donne r.
Je ris de s on offre ; mais elle ne rit pas , elle me dit dun air
s rie ux quelle tait s re du vingt-s e pt. Je de mande labb
Momolo si on pouvait encore joue r, et il me dit quon ne
fe rmait quminuit, et quil ir ait joue r lui-mme ; je lui
donne alors quarante cus en cdules , et je lui dis de me ttre
vingt cus s ur le vingt-s e pt par e xtrait (12), dont je fais ais
prs e nt aux cinq filles qui taie nt table , et les autre s
vingt s ur le mme numro cinquime e xtrait pour moi.
Il y va, et il re vie nt un quar t dhe ure aprs me porte r les
de ux bille ts . Ma vois ine me dit, me re me rciant, quelle
tait s re de gagne r, mais quelle doutait de mon bille t, car ce
ntait [ 2103] pas s r que s on numro s ortirait cinquime .
Mais moi j en s uis s r, car vous tes la cinquime fille
que j ai vue dans cette mais on.
Ce tte rais on fait rire toute la compagnie . La fe mme de
Momolo dit que j aurais mie ux fait donne r les quarante
cus aux pauvre s , et s on mari lui impos e s ilence lui dis ant
196 HI S T OI RE DE MA VI E
quelle ne connais s ait pas ma tte . Mon frre rit, mais il
me dit aus s i que j avais fait une folie. Je lui rponds que
j avais jou. Je serre adroite me nt la main de la mode s te
Mariuccia, et elle serre la mie nne de toute sa force, j ai tout
e nte ndu. Je les ai lais s s vers minuit, priant Momolo de
re nouve le r la partie le s urle nde main pour nous rjouir du
gain de la lote rie.
Re tournant la mais on, mon frre me dit que si je ntais
pas de ve nu riche comme un Crs us (13), je de vais tre fou ;
mais il c onvint avec moi que Mariuccia tait belle comme
un ange .
Le le nde main, Me ngs est ve nu Rome , et j ai s oupavec
lui en famille . Il av ait une s ur laide , mais bonne , et qui
avait du tale nt ; elle avait tamoure us e de mon frre qui,
quand elle lui parlait, ne la re gardait pas au vis age. Elle
fais ait des portraits en miniature trs re s s e mblants , et je
crois quelle v it encore Rome ave c s on mari Maroni. Elle
me dit un jour que mon frre ne la mpris e rait pas sil
ntait le plus ingrat de tous les homme s .
La fe mme de Me ngs tait jolie , honnte , et trs exacte
dans les de voirs de fe mme et de mre , et trs s oumis e son
mari quelle ne pouvait pas aime r parce quil ntait pas
aimable . Il tait e ntt et cruel, et toujours s ol quand il
se le vait de table ; mais quand il dnait en ville , il avait la
prude nce de ne boire que de leau. Sa fe mme avait la pa
tie nce de lui s ervir de modle dans toute s les nudits quil
lui arrivait de de voir pe indre . Elle me dit un jour que s on
confes s eur lavait oblige obir en ce la s on mari s ans lui
faire la moindre re montrance , car autre me nt il aurait pris
un autre modle , dont il aurait joui avant de le pe indre ,
et il aurait pch.
[ 2104] Aprs table tout le monde se trouva gris . Vinke l
mann fit des culbute s s ur le planche r ave c les e nfants mle s
et femelles de Mengs , qui ladoraie nt. Ce s avant aimait
foltre r ave c le nfance dans le got dAnacron et d Ho
V OL UME ? - CHAP I T RE I X 107
race : Mille pue llarum, pue rorum mille furore s *. Ce qui
mes t arrivun matin chez lui v aut la pe ine dtre crit.
J e ntre de bonne heure s ans frappe r dans un cabine t,
oordinaire me nt il tait toujours seul occupre le ver des
caractre s antique s , et je le vois se re tire r vite dun je une
garon accommodant avec rapidit le ds ordre de ses
culotte s . Je fais s e mblant de ne pas avoir vu, me te nant
fe rme admire r une idole gyptie nne qui tait derrire la
porte du cabine t. Le Baty le (14), qui tait re lle me nt fort
joli, part ; Vinke lmann mapproche en riant, et me dit
quaprs le pe u que j avais vu, il ne croyait pas de pouvoir
me mpche r de juge r le res te, mais quil se de vait lui-mme
une espce de jus tific ation quil me priait dcoute r.
Sache z, me dit-il, que non s e ule me nt je ne s uis pas
pdras te , mais que dans toute ma vie j ai dit quil tait
inconce vable que ce got e t tant s duit le genre humain.
Si je dis ais cela aprs ce que vous ve ne z de voir, vous me
juge rie z hypocrite . Mais voilce que cest. Dans me s longue s
tude s , je s uis de ve nu dabord ladmirate ur, puis ladora
te ur des ancie ns , qui comme vous s ave z ont pre s que tous t
b... s ans sen cacher, et plus ie urs de ntre eux immortalis ant
par leurs pome s les ge ntils obje ts de le ur tendre s s e, et
mme par des monume nts s upe rbe s . Ils parvinre nt jus qu
allgue r le ur got en tmoignage de la pure t de leurs
murs , comme par e xe mple Horace qui, pour prouve r
Augus te et Mecenas (15) que la mdis ance ne pouvait
pas mordre s ur lui, il dfia ses e nne mis lui prouve r quil
se ft jamais s ouillpar un adultre .
Dans la connais s ance vide nte de ce tte vrit, j ai
je tun coup dil s ur moi-mme , et j ai eu un ddain, une
espce de honte de ne re s s embler en cela point du tout
mes hros . Je me s uis trouv, aux dpe ns de mon amour-
* L ar de ur de mi l l e je une s fille s , de mille je une s ge ns . H o r a c e :
S e rmone s , I I , 3, 325.
198 HI S T OI RE DE MA VI E
propre , dune ce rtaine faon mpris able , et ne pouvant pas
me convaincre de ma btis e par la froide thorie [2105], j ai
dcidde mclaire r par la pratique , e s prant que par l ana
lyse de la matire mon e s prit acque rrait les lumire s qui
lui taie nt nces s aires dis tingue r le vrai du faux. Dte r
mince la, il y a trois ou quatre ans que je travaille la
chos e, chois is s ant les plus jolis S me rdias (16) de Rome ;
mais ces t inutile : quand je me me ts le ntrepris e, non
arrivo *. Je vois toujours ma confus ion quune fe mme est
prfrable en tout point, mais outre que je ne men soucie
pas , je crains la mauvais e rputation, car que dirait-on
Rome , et partout oje s uis connu, si on pouvait dire que
j ai une matre s s e ?
Le le nde main je s uis allfaire ma rvrence au pape .
Ay ant vu dans la pre mire antichambre l abbMomolo,
je lui ai re commandla pole nta pour le s oir, puis je fus
intr oduit chez le Saint-Pre qui me dit au pre mie r abord :
L ' ambas s ade ur de Venis e (17) nous a dit qu' ayant
envie de retourner la patrie , vous devez alle r vous prsenter
au s ecrtaire du tribunal (18).
Je s uis prt, si Votre S ainte t ve ut me donne r une
le ttre de re commandation crite de sa main. Sans cette le ttre
je nirai jamais mexpos er tre re nfe rmdans un lie u do
la main invis ible de Die u ma tirpar des prodige s .
Vous ave z un habit fort galant que ce rtaine me nt vous
nave z pas mis pour alle r prie r Die u.
Ces t vrai, trs Saint-Pre , mais je ne lai pas non
plus mis pour alle r au bal.
Nous s avons toute l his toire du re nvoi des prs ents .
Avoue z que vous ave z flattvotre orgueil.
Mais abais s ant un orgue il plus grand.
Voy ant le pape rire, j ai mis un ge nou te rre pour le
s upplie r de maccorde r la grce de faire prs e nt de mon code
* J e ny rus s is pas . (Ce mot e s t diffic ile lire ).
VOLUME 7 - CHAP I T RE I X 199
des pande cte s la bibliothque du Vatican, et pour toute
rpons e j ai reu une bndiction, qui en langage papal
ve ut dire : levez-vous, la grce est faite.
Nous vous e nve rrons , me dit-il, les marque s de notre
affection s ingulire s ans que vous s oyez obligde paye r
la chambre les frais de le nre gis tre me nt.
Une s econde bndiction me dit de partir. J tais curie ux
de voir les marque s de l' affection s ingulire que le pape
mavait promis e s .
[2106] J ai dabord e nvoypar Cos ta mon code la biblio
thque , puis j ai dnave cMe ngs . On porte les cinq numros
s ortis la lote rie et mon frre me re garde . Je ne me s ou
ve nais pas davoir jou.
Le vingt-s e pt, me dit-il, es t s orti cinquime .
Tant mie ux, nous rirons .
Mon frre conte toute l his toire Mengs qui rpond :
Ce s ont des heureuses folies ; mais elles ne s ont pas
moins folies .
Je lui ai dit que j irais dabord pas s er huit dix jours
Naple s pour jouir des quinze cents cus romains (19) que
la fortune mavait e nvoys ; et labbAlfani me dit quil
vie ndra ave c moi en figure de mon s ecrtaire. Je lengage
me te nir sa parole .
J ai invit Vinke lmann ve nir mange r la pole nta chez
labbMomolo, charge ant mon frre de l y conduire , puis
je s uis allfaire une vis ite au banquie r, marquis Be lloni, pour
rgler me s compte s , et pour quil me donne une le ttre de
crdit s ur un banquie r de Naple s . J tais le matre peu
prs de 200 mille fl, j avais au moins 10 mille cus en bijoux,
et 30 mille florins (20) Ams te rdam.
S ur la brune je vais che z Momolo, oje trouve Vinke l
mann et mon frre ; mais au lie u de trouve r la famille
joye us e , elle me s e mble tris te . Momolo me dit que ses filles
taie nt fches que je neusse joule xtrait pour elles comme
je lavais jou pour moi. Elle s avaie nt vingt-s e pt cus
2 0 0 HI S T OI RE DE MA VI E
chacune , et elles taie nt tris te s , tandis quil y avait de ux
jours quelles navaie nt pas le s ou, et elles taie nt gaies . Je
connais toujours plus claire me nt que la vraie s ource de la
gaie tse trouve dans le s prit qui na point de s ouci.
Cos ta me t s ur la table une corbeille oil y avait dix
cartouche s de s ucreries . Je dis que je les dis tribue rais quand
toute la compagnie s e rait table . La s econde fille de Mo
molo me dit que Mariuccia ne vie ndrait pas , mais quon lui
fe rait avoir les de ux cartouche s .
Pourquoi ne viendra-t-elle pas ?
Elle s ont eu hie r une dis pute , me dit Momolo, et Ma
riuccia qui dans le fond a rais on, es t partie dis ant quelle
ne vie ndrait plus [2107]. '
Ingrate s ! dis-je avec douce ur ces filles , rflchis s ez
quavant-hicr elle vous a portla fortune . Cest elle qui
ma donn le vingt-s e pt. Bref. Pe ns ez au moye n de la
faire ve nir, ou je pars , et j e mporte les cartouches .
Momolo dit que je ferais bie n.
Les filles alors , mortifie s , prie nt le ur pre dalle r la faire
ve nir, mais il le ur rpond quelles de vaie nt y alle r elles-
mme s , et la fin elles se dte rmine nt y alle r ave c Cos ta ;
de ux s uffis aie nt. Mariuccia tait le ur vois ine.
Une de mi-heure aprs , je les ai vue s paratre victorie us e s ,
et Cos ta glorie ux que sa mdiation e t eu l efficacitde
rconcilie r ces filles . J ai alors dis tribules cartouche s .
La pole nta v int avec les cte le tte s de porc ; mais l abb
Momolo auque l ma connais s ance avait fait e ntre r chez lui
dans un s eul jour de ux ce nts cus donna aprs la pole nta
des plats fins et des exce lle nts vins . Le maintie n de Ma
riuccia me nflamma. Ne pouvant que lui serrer la main, elle
ne put me rpondre que me la re s s errant ; mais je nai pas
eu be s oin dun langage plus clair pour tre s r quelle mai
mait. De s ce ndant l es calier ave c elle, je lui ai de mandsi
je ne pourrais pas lui parle r dans que lque glise ; elle me r
pondit dalle r le le nde main huit heures ia Trinitde Monti.
VOL UME 7 - CHAP I T RE I X 201
Mariuccia, lge de dix-s ept dix-huit ans , tait grande ,
se te nait trs bie n, et parais s ait faite aux cis e aux de P raxi
tle. Elle tait blanche , mais sa blanche ur ntait pas celle
dune blonde , qui blouis s ante et s ans nuance fait pre s que
croire quelle na pas de s ang dans ses veines . La blanche ur
de Mariuccia tait si anime quelle offrait aux ye ux un
incarnat quauc un pe intre naurait jamais su attrape r. Ses
ye ux noirs , trs fe ndus et fle ur de tte , et toujours re
muants avaie nt s ur le ur s uperficie [2108] une rose qui
parais s ait un ve rnis du plus fin mail. Ce tte rose impe r
ce ptible que l air dis s ipait trs facile me nt re parais s ait tou
jours plus frache au rapide clignote me nt de ses cils. Ses
che ve ux, tous re cueillis en quatre grosses tresses, sunis s aie nt
la nuque pour y forme r un be au globe ; ils je taie nt dehors ,
s ur tous les bords de la belle cheve lure , pour orne r les confins
de s on front s pacie ux, par-ci par-l, des pe tite s boucles
crpue s oon ne voy ait ni art, ni ordre , ni tude . Les roses
vivante s animaie nt ses joue s , et le doux rire habitait s ur sa
be lle bouche et s ur ses lvres de feu, qui ni bie n jointe s , ni
bie n s pares ne lais s aie nt voir dans une ligne trs droite que
le xtrmitde ses blancs rte liers . Scs mains , s ur les quelles
on ne voy ait ni mus cle s ni veines , parais s aie nt longue s en
proportion de le ur large ur. Cette be aut Rome ntait
pas encore tombe sous les ye ux dun connais s e ur ; ce fut
moi que le has ard la prs e nta dans une rue de nul pas
sage oelle v iv ait dans l obs curitde la pauvre t.
Je nai pas manqule le nde main de me trouve r huit
he ures dans lglis e indique . Dabord quelle fut sre que
je l avais vue , elle s ortit, et je lai s uivie . Elle sarrta
un grand btime nt ruine ux, et elle sas s it s ur les derniers
degrs dun haut es calier me dis ant que pers onne ne pou
vait savis e r de monte r l-haut, et que je pouvais donc lui
parle r en ple ine libe rt.
Charmante Mariuccia, lui dis-je mas s e yant prs delle,
vous mave z re ndu pe rdume nt amoure ux de vous ; dites-
7
moi ce que je pe ux faire pour vous , car as pirant vos
fave urs je dois principale me nt pens e r les mrite r.
Re nde z-moi he ure us e , et je naurai pas de pe ine
me livre r votre amour en rcompens e de vos bie nfaits ,
car je vous aime aus s i.
Que puis -je donc faire pour vous re ndre he ure us e ?
Me tire r de la mis re et de la gne qui maccable nt
de vant vivre avec ma mre , bonne fe mme , mais s upe rs ti
tie us e me nt dvote , qui damne mon me [2109] force de
vouloir faire mon s alut. Elle trouve re dire ma propre t
parce quelle pe ut me xpos e r au ris que de plaire aux homme s .
Si vous mavie z donnen aumne large nt que vous mave z
fait gagne r la lote rie , elle me l aur ait fait refus er parce
que vous aurie z pu me le donne r avec des mauvais e s inte n
tions . Elle me lais s e alle r s eule la mes s e, aprs que notre
confes s e ur la as s ure quelle pouvait my lais s er alle r; mais
je nos erais res ter dehors une s eule minute de plus , except
dans les jours de fte, o fais ant mes dvotions , je pe ux
res ter lglise de ux et trois heures . Nous ne pouvons donc
abs olume nt nous voir quici. Mais voilde quoi il sagit, si
vous ave z e nvie de me re ndre heure us e , et si vous le pouve z :
un je une homme , joli garon, s age, et bon pe rruquie r me
vit che z le scopatore il y a quinze jours , et le le nde main il
matte ndit la porte de lglis e, et il me donna une le ttre .
Dans ce tte le ttre il se dclare amoure ux, et il me dit que si
je pouvais lui porte r en dot quatre ce nts cus il mpous e
rait ouvrant boutique de pe rruquie r, et ache tant les me uble s
nces s aires au mnage . Je lui ai rpondu que j tais pauvre ,
et que je nen avais que ce nt cons is tant en bille ts de grces,
qui taie nt entre les mains de mon confes s eur. Actue lle me nt
j en ai encore ce nt car en cas de mariage ma mre me don
ne rait les c inquante de s on lot. Vous pourrie z donc faire
mon bonhe ur me proc urant encore des grce s pour de ux
ce nts cus , en portant les bille ts mon confes s eur, qui
est un vie ux s aint homme qui maime , et qui ne dirait
202 HI S T OI RE DE MA VI E
jamais rie n pers onne quil les aurait reus de vous .
Je nai pas bes oin dalle r en re cherche de grce s ; je
porte rai aujour d hui votre confes s eur de ux ce nts cus,
et vous pens erez au reste. Dite s -moi s on nom. Je vous en
re ndrai compte de main matin, mais non pas ici, car le
froid et le ve nt me tue nt. Lais s e z-moi faire trouve r une
chambre , onous s erons s rs , et notre aise, et ope rs onne
ne pourra jamais de vine r que nous y avons pas s une he ure.
Vous me verre z lglise, et vous me s uivre z.
[2110] Mariuccia me donna le nom du vie ux minime , et
me promit de me s uivre le le nde main. Elle re ut ave c la
re connais s ance pe inte s ur sa figure toute s les marque s de
tendre s s e quelle put re ce voir, et que j ai pu lui donne r
dans le cruel e ndroit onous tions , mais si lgres que je
lai quitte au s on de ne uf heures be aucoup plus amoure ux
delle quauparav ant, et trs impatie nt de l avoir e ntre mes
bras le le nde main dans une chambre que je de vais pens er
me procure r. Ce fut ma pre mire dmarche .
Je sors du palais ruine ux, et au lieu de de s cendre vers
la place dEs pagne , je rebrous s e che min, et j e ntre dans une
rue troite et s ale, oil y avait que lque s pauvre s mais ons .
Je vois une fe mme s ortir dune , exprs pour me de mande r
polime nt si je che rchais que lqu un.
Je che rche , lui dis -je, une chambre loue r.
Il ny en a pas ici ; mais vous en trouve re z cent la
place.
Je le s ais ; mais je la voudrais ici, non pas pour par
gner, mais pour tre s r de pouvoir ve nir y pas s er une
heure le matin ave c que lquun qui mintres s e. Je la paye rai
tel prix quon me de mande ra.
- Je vous e nte nds , et je vous s e rvirais moi-mme si j en
avais de ux ; mais ma vois ine en a une rez-de-chausse, et
je pe ux alle r lui parle r, si vous voule z atte ndre un mome nt.
Vous pouve z entrer.
J e ntre dans un taudis , oje vois la pauvre t, et de ux
VOLUME 7 - CHAP I T RE I X 203
}
pe tits garons qui crivaie nt le ur le on. Cinq ou s ix minute s
aprs , la fe mme re vie nt, et me dit dalle r ave c elle ; j y vais
lais s ant s ur sa table dix douze pauls (21) quelle pre nd
me bais ant la main. Elle me fait e ntre r dans la mais on voi
s ine oje trouve dans une chambre rez-de-chausse toute
vide une autre fe mme qui me dit quelle me donne rait cette
chambre -lbon march, si je voulais lui paye r trois mois
davance , cest--dire trois cus romains , et me charge r moi-
mme dy faire apporte r tous les me uble s dont j avais bes oin.
Je vous paye dans l ins tant les trois cus ; mais je ne
pe ux pas me charge r de faire porte r des me uble s . Chargez-
vous en vous -mme , et faite s que .je trouve la chambre
me uble aujour dhui [ 2111] trois heures . Je vous paye rai
douze cus.
Douze cus ? Que ls me uble s voulez-vous donc?
Un lit, une pe tite table , quatre siges, et un bras ie r
de charbon allum, car on me urt ici de froid. Je ny vie ndrai
que que lque fois le matin de bonne he ure , et j en partirai
toujours avant midi.
Si la chos e es t ains i, ve ne z trois heures et vous y
trouve re z mon lit, et tout le res te que vous mave z de mand.
Je lui donne alors les trois cus ; je lui prome ts de re
tourne r trois heures , et je pars . Voilqui es t fait.
Je vais tout de s uite la Trinitde Monti, je de mande le
pre confes s eur, et on me mne sa chambre . Je vois un
moine franais qui montr ait s oixante ans , et dont la noble
et belle phys ionomie ins pirait la confiance .
Mon rvre nd Pre , j ai vu chez l abbMomolo, sco
patore s antis s imo, une fille nomme Maria, dont le pre
nommXX v it Tivoli, et la mre ave c elle-mme. J en
s uis de ve nu amoure ux, et j ai trouvle mome nt de le lui
dire et de lui propos e r de large nt pour la s duire ; elle ma
rpondu quau lie u de lui propos e r des crime s , je de vrais
mintre s s e r pour elle pour lui obte nir des grce s faite s
pour la marie r que lquun qui se prs e ntait, et qui fe rait
204 HI S T OI RE DE MA VI E
s on bonhe ur. Ce tte corre ction ma touch, mais ne ma pas
guri de ma pas s ion crimine lle . Je lui ai parlune s econde
fois, et je lui ai dit que je voulais lui faire prs e nt de de ux
cents cus pour rie n, et que j irais les porte r sa mre . Elle
me rpondit que je ferais s on malhe ur, car elle croirait que
cet arge nt s e rait la rcompens e dun crime , et elle ne lac
ce pte rait pas . Elle me dit que ctait vous , s on confes s eur
que je de vais le porte r, et vous la re commande r pour que
le mariage quelle a en vue pt se faire . Voildonc large nt
que je vous porte s ans vouloir plus me mle r de rie n. Je
partirai aprs -de main pour Naple s , et j es pre mon re tour
de la trouve r marie .
Il prit les ce nt s e quins (22), e t il men donna quittance ,
puis il me dit que mintre s s ant pour Mariuccia, je de ve nais
[2112] le prote cte ur dune colombe dinnoce nce , quelle se
confe s s ait lui de puis cinq ans , et que s ouve nt il lui ordon
nait dalle r la c ommunion s ans vouloir e nte ndre sa con
fes s ion parce quil la connais s ait assez pour s avoir quelle
tait incapable de comme ttre un pchcapital. Il majouta
que sa mre tait une s ainte , et il me promit de faire rus s ir
ce mariage aprs stre informdes murs du garon auque l
elle voulait se donne r, et il mas s ura que pers onne ne s aurait
jamais dolui ve nait ce s ecours .
Aprs avoir ains i mis toute cette affaire en bon ordre
je s uis alldne r avec Mengs , et je me s uis engagtrs volon
tiers dalle r lopra au thtre Alibe rti (23) ave c toute
sa famille . Mais je nai pas oublidalle r auparav ant la
pe tite chambre que j avais loue, pour voir si elle tait
me uble . J y ai trouvtout ce que j avais ordonn, j ai
paydouze cus , et j ai reu de la matres s e la clef de la
chambre . Elle mas s ura que tous les jours je la trouve rais
chauffe s e pt heures du matin.
Limpatie nce de voir arrive r le le nde main me fit trouve r
mauvais tout lopra, et me mpcha de dormir dans toute
la nuit.
VOLUME 7 - CHAP I T RE I X 205
Le le nde main, mme avant l he ure fixe, je vais la
Trinit; Mariuccia arrive un quart dhe ure aprs , je la vois ,
je sors, elle me s uit de loin, et j e ntre dans la mais on, et
j ouvre la porte de ma chambre que je trouve chauffe . Un
mome nt aprs je vois Mariuccia, timide comme une pe r
s onne qui doute , je fe rme la porte , et la s e rrant e ntre mes
bras , je rappe lle la vie tout s on courage . Je lui rends
compte de la vis ite que j avais faite s on confes s eur, et je
finis par lui montre r la quittance quil mavait faite des
de ux ce nts cus , et par [2113] las s urer quil sintre s s e rait
lui-mme s on mariage . Je la presse de me re ndre he ure ux
lui dis ant que le te mps pas s ait vite , elle me rpond que
nous avions de vant nous pre s que trois heures ay ant dit
sa mre quelle fe rait ses dvotions pour re mercie r Die u
des ce nt cus quelles avaie nt gagns la loterie.
Ple in de mon bonhe ur, et nage ant davance dans les plai
sirs oj allais plonge r mes sens, je serre Mariuccia entre
mes bras , je couvre sa figure de bais ers e nflamms , et la
ds habillant pe u pe u je mtale tous ses charme s , et mon
rne jouit de ne trouve r la moindre rs is tance. Mariuccia ne
vie nt pas au-de vant de mes ds irs , mais dans s on caractre
de douce ur, elle sabandonne ma c upiditnos ant jamais
dtache r ses ye ux des mie ns de crainte quils nallas s e nt
sarrte r aille urs oils auraie nt trop triomphde sa pude ur
e xpirante .
Mais la voildjau lit immobile et dis pos e s uccombe r.
Ces t le mome nt de me hte r, moins ou plus he ure ux quelle
en ceci que de ma part je navais point de pude ur vaincre .
Le s acrifice fut parfait, et je nai pas eu lie u de doute r de
la pure t de ma victime . Dautre s s ymptme s be aucoup
plus chers une me amoure us e ont re ndu ce rtaine la mie nne
que Mariuccia navait avant ce mome nt-ljamais aim.
Mais elle fit plus . La voluptre nd chre la doule ur. Elle
mas s ura de ne n avoir pas res s enti, et au s econd as s aut je
lai vue e ntire me nt pos s de par Vnus .
206 HI S T OI RE DE MA VI E
Lhorloge de la Trinit de Monti fit re te ntir dans nos
oreilles l imprie ux s on de dix heures . Nous nous rhabil
lme s rapide me nt. Mtant e ngagpartir pour Naple s le
le nde main, j ai as s urMariuccia que le s eul es poir de [ 2114] la
s errer encore e ntre mes bras av ant ses noces me fe rait hte r
mon re tour Rome . Je lui ai promis de porte r encore dans
le mme jour ce nt cus s on confes s eur, et quains i elle
pourrait e mploye r les cent quelle avait gagns la lote rie
shabille r. Je lui ai dit que j irais pas s er la soire chez
labb Momolo, que je s erais e nchant de l y v oir; mais
que nous de vions garde r une conte nance faite pour faire
dis paratre tous les s oupons dune inte llige nce e ntre nous ,
comme on pouvait djen avoir forms .
Elle mas s ura me quittant quelle s avait de s tre re ndue
lamour be aucoup plus qulintrt. S ortant le de rnie r,
j ai ave rti la matre s s e de ma chambre que je pas serais
dix douze jours s ans me lais s er voir chez e lle ; et je suis
dabord allau couve nt des minime s pour re me ttre au bon
confes s eur de mon ange les ce nt cus que je lui avais promis .
Quand j ai dit ce vie ux moine que je les lui donnais
pour que Mariuccia e mployt les ce nt quelle avait gagns
la lote rie shabille r et se faire des chemis es , il mas s ura
quil ir ait lui-mme dabord aprs dne r chez elle pour pe r
s uade r sa mre y cons e ntir, et pour parle r part sa
fille pour s avoir delle ode me urait le garon qui voulait
lpous e r. J ai appris mon re tour de Naple s quil sest
acquittde tout.
A de ux heure s aprs midi un camerier de notre s eigneur
se fit annonce r au che valie r Mengs . Nous tions tous table .
Il lui de manda dabord si je de me urais chez lui, et Mengs
me prs e nta. Il me re mit s ur-le-champ de la part de son
trs s aint matre la croix de l ordre de l pe ron dor (24), et
le diplme , et outre cela une pate nte au s ceau qui en qualit
de docte ur en droit civil et canon me dclarait protonotaire
apos tolique extra urbem (25). Re connais s ant cet honne ur
VOLUME 7 - CHAP I T RE I X 207
208 HI S T OI RE DE MA VI E
ins igne , j ai as s urle [ 2115] pe rs onnage que j irais le le n
de main re me rcie r mon nouve au s ouve rain et lui de mande r
sa bndiction. Me ngs en qualitde confrre vint dabord
membras s er ; mais j avais eu le privilge de ne rien d
bours e r. Le che valie r Me ngs avait dpaye r vingt-cinq cus
pour le xpdition du diplme . On dit Rome que s ine effu
s ione s anguinis non fit re mis s io *. Tout cote arge nt, et
avec arge nt on a tout dans la s ainte cit.
Je me s uis dabord dcor de la croix en s autoir (26)
attache un large ruban ponce au. Cest la coule ur de
lordre des s oldats dors de St-Je an de Latr an compagnons
de palais ; en latin comites palatini, ce qui tr aduit de nouve au
donne comtes palatins . Le pauvre Cahus ac, aute ur do lopra
de Zoroas tre (27) est de ve nu fou Paris dans ce mme
te mps quand le nonce apos tolique le fit comte palatin de
cette faon. Pour moi je ne s uis pas de ve nu fou, mais si
e nchantde cette dcoration que j ai dabord de mand
Vinke lmann si je pouvais orne r ma croix de diamants et
de rubis ; il me dit que j en tais le matre , et quil s avait
oje pourrais en ache te r une toute faite que j aurais pour
mille cus , et qui avait cotdavantage . Je l ai ache te le
le nde main dabord que je l ai vue pour en faire parade
Naple s . Je nai jamais osla porte r Rome . Quand j ai
paru de vant le Saint-Pre pour le re mercie r j ai mis la croix
la boutonnire par maxime de mode s tie . J ai quittce tte
croix cinq ans aprs Vars ovie quand le prince palatin de
Rus s ie (28), Czartorys ki, me de manda ce que je fais ais de
ce tte croix.
C' es t une drogue , me dit-il, que ne portent plus que les
charlatans .
Mais ces t le prs e nt que les pape s font aux ambas s a
de urs , malgrquils s ache nt quils le donne nt le urs vale ts
* S ans e ffus ion de s ang , qu il ne s oit rie n donn. Vulg ata, Hbr e ux,
VOL UME 7 - CHAP I T RE I X
de chambre ; il es t trs facile de faire s e mblant dignore r
que lque chos e, et alle r toujours s on train.
Momolo, le s oir, voulant clbre r mon ins tallation, me
donna s oupe r ; mais je lai ddommagfais ant une banque
de pharaon. [2116] J ai eu ladres s e de pe rdre quarante cus,
les dis tribuant toute la famille s ans montre r la moindre
partialit pour Mariuccia. Elle trouva le mome nt de me
dire que le pre confe s s e ur avait tchez elle, quelle l avait
ins truit de tout lgard du garon pe rruquie r, et quil
avait pe rs uadsa mre dpe ns e r les ce nt cus pour l ha
bille r.
M tant ape ru que la s econde fille de labb Momolo
aimait Cos ta, je lui ai dit que j allais le le nde main Naple s ,
mais que je le lui lais s ais , e s prant de trouve r mon re tour
un traitde mariage e ntre eux, que je s e conde rais , me c har
ge ant volontie rs des frais de noces . Le fait es t, que Cos ta
na pas pous ce tte fille alors , de crainte que je ne la lui
fisse pous e r que pour en avoir l us ufruit. Ctait un sot
dune rare espce. Il est alll pous e r dans l anne s uivante
aprs mavoir vol. Nous en re parle rons sa place.
Le le nde main, aprs avoir bie n dje un et te ndre me nt
embras s mon frre, je s uis parti dans ma belle voiture avec
labb Alfani, prcdpar Le-duc che val. Je s uis arriv
Naple s dans un mome nt otoute la ville tait en alarme
parce que le fatal volcan me naait une ruption (29). A la
de rnire s tation le matre de pos te me fit lire le te s tame nt
de s on pre qui tait mort aprs l ruption de lan 1754 : il
dis ait que l ruption que Die u de s tinait l entire de s truc
tion de la s clrate ville de Naple s arrive rait dans l hive r
de l anne 1761 ; il me cons e illait par cons que nce re tourne r
Rome . Alfani tr ouv ait cela vide nt, nous de vions coute r
la voix de Die u. L vne me nt tait prdit, il de vait donc
arrive r. C est ains i que ce rtaine s gens rais onne nt.
[2117]
CHAP IT RE X
Mon court, mais heureux s jour Naple s .
Le duc de Maialone , ma fille, Donna
Lucre zia. Mon dpart.
O
n ne pe ut ni crire ni conce voir la grande ur de la joie
que mon me re s s e ntait me voy ant de nouve au
Naple s , o dix-huit ans av ant ce mome nt-lj avais fait
ma fortune re tournant de Martorano. Je ny tais allque
pour faire une vis ite au duc de Matalone que je lui avais
promis e quand il tait Paris ; mais avant de me prs e nte r
ce s e igne ur j ai voulu minforme r de toute s mes ancie nne s
connais s ance s .
Je s uis donc s orti de bonne heure et pie d pour alle r
pre mire me nt me faire connatre au banquie r, corre s pondant
de Be lloni. Aprs avoir acce ptma le ttre de crdit, il me
donna t ant des bille ts de banque que j ai voulu mas s urant,
comme je le ds irais , que pers onne ne s aurait nos affaires .
S ortant de chez lui je s uis allla mais on que D. Antonio
Cas anova habitait. On me dit quil v iv ait une te rre quil
avait ache te prs de Sale rne , et dont il portait le nom avec
le titre de marquis . Je vais minforme r de Palo, il tait
mort, et son fils de me urait Ste -Lucie ay ant fe mme et
e nfants . Je me s uis propos dalle r le voir, mais je nen ai
jamais eu le te mps . Je de mande aprs ode me urait lavocat
v o l u m e 7 - c h a p i t r e x 211
Cas te lli ; ctait le mari de ma chre donna Lugre zia que
j avais t ant aime Rome ; il me tar dait de la re voir, et
je me s e ntais en extas e s onge ant au plais ir que nous res
s e ntirions nous re voyant. On me rpond quil tait mort
de puis longte mps , et que sa ve uve de me urait ving t mille s
de Naple s . Je me prome ts dalle r la voir. Je s avais que
D. Le lio Caraffe v ivait encore, et de me urait dans le palais
de Matalona (1).
Je vais donc dne r, puis je mhabille , et je vais dans une
voiture [ 2118] de remis e l hte l Matalone . Le duc tait
encore table ; nimporte , on mannonce ; il s ort pour ve nir
me re connatre , il fait un cri, il me mbras s e, il me fait
dabord l honne ur de me tutoy e r, il me prs e nte s a fe mme ,
qui tait fille du duc du Bovino, et toute la compagnie
trs nombre us e . Je lui dis que je ntais allNaple s que
pour lui faire la vis ite que je lui avais promis e Paris .
Il es t donc jus te que je te loge ; vite quon aille l au
berge oCas anova sest dbarqu, et quon porte chez moi
tout s on bagage , et sil a sa voiture quon la me tte dans
mes remis es .
J acquie s ce.
Une belle figure dhomme qui tait table , dabord quil
e nte nd prononce r le nom de Cas anova, me dit d un air gai :
Si tu porte s mon nom tu ne pe ux tre quun btard
de mon pre.
Non pas de ton pre, lui rpondis -je, mais de ta mre.
Ma re partie es t applaudie , l homme vie nt me mbras s er,
et on me xplique l quivoque . Au lie u de nte ndre Cas anova,
il avait e nte ndu Cas alnovo, et ce s e igne ur tait prcis me nt
le duc de ce fief.
Tu sais, me dit le duc de Matalone , que j ai un fils.
On me l a dit, et j avais de la pe ine le croire ; mais
actue lle me nt je ne mtonne plus . Je vois une princes s e
qui de vait faire ce miracle .
La duches s e rougit s ans me daigne r d un re gard, mais
2 1 2 HI S T OI RE DE HA VI E
la compagnie claque des mains , car ctait notoire quavant
s on mariage le due de Matalone pas s ait pour impote nt. On
fait ve nir son fils, je dis quil lui re s s e mble ; un moine de
bonne hume ur qui tait assis ctde la duche s s e dit que
non, et elle lui s angle s ans rire un bon s ouffle t que le moine
re oit en riant.
Les dis cours joye ux me re ndire nt en moins dune demi-
heure che r toute la compagnie , mais non pas ave c vide nce
la duche s s e qui avec un ton des plus s oute nus me coupait
lhe rbe s ous les pie ds . Elle tait belle, mais haute comme
le te mps [2119], s ourde et mue tte propos et hors de propos ,
et toujours matres s e de ses ye ux. J a i travaillde ux jours
pour la dte rmine r dialogue r avec moi, et e nfin ds es p
rant dy parve nir je l ai abandonne s on orgueil.
Le duc me conduis ant mon apparte me nt, et ay ant vu
mon Es pagnol, me de manda o tait mon s ecrtaire, et
quand il s ut que ctait labbAlfani qui av ait pris ce titre
pour se te nir Naple s inconnu, il me rpondit quil avait
trs bie n fait, parce quave c ses prte ndus antique s (2) il
avait trompbe aucoup de monde .
Il me me na voir sa belle curie oil avait des s uperbe s
che vaux, puis sa gale rie de table aux, puis sa bibliothque ,
et e nfin s on pe tit apparte me nt et ses livre s chois is , tous
dfe ndus . Aprs cela il me fait jure r le s ecret s ur ce quil
allait me faire lire. C tait une s anglante s atire (3) contre
toute la cour, oje nai rie n compris . Je nai jamais gard
un secret plus fidle me nt que celui-l.
Tu vie ndras , me dit-il, avec moi, au thtre de
St-Charles (4), oje te prs e nte rai aux plus belles dame s
de Naple s , otu seras toujours le matre dalle r ; et quand
tu voudras tre en ple ine libe rttu iras dans ma loge au
trois ime rang, omes amis s ont tous les matre s de ve nir.
Ains i le thtre ne te cote ra rie n. Je te prs e nte rai aus s i
la loge de ma matre s s e , o tu pourras alle r quand tu
voudras .
VOLUME 7 - CHAP I T RE X 213
Comme nt, mon cher duc, tu as une matre s s e ?
Oui, pour la forme , car je naime que ma fe mme ,
malgrcela on croit que j en s uis amoure ux, et mme jaloux
parce que je ne lui prs e nte jamais pers onne et je ne lui
pe rme ts de re cevoir aucune vis ite.
E t la duche s s e , je une et charmante , ne trouve pas
mauvais que tu aies une matre s s e ?
Ma fe mme ne [2:120] peut, pas en tre jalous e , puis
quelle s ait que je s uis impote nt avec toute s les fe mme s de
l unive rs , elle excepte.
Cest plais ant et incroyable . Peut-on te nir une ma
tresse quon naime pas ?
Si fait je l aime car elle a un es prit divin et elle
mamus e ; mais elle nintre s s e pas ma matire .
Ce la se pe ut, je l imagine laide.
Laide ? Tu la verras ce s oir. Elle est jolie , elle na
que dix-s e pt ans , elle parle franais , elle a l' es prit, fort,
et ces t une fille comme il faut.
A lhe ure de l opra, il me mne au grand thtre , il me
prs e nte plus ie urs dame s toute s laide s . Dans la grande
loge du milie u j ai vu le roi tout je une (5) e ntourdune
nombre us e nobles s e vtue dhabits fort riches et s ans got.
Tout le parte rre , et toute s les loges taie nt ple ines , toute s
couve rte s de glaces , et illumine s de dans et dehors cause
dun annive rs aire (6). Le coup dil tait s urpre nant.
Il me c onduit au trois ime rang dans sa loge particulire
et il me prs e nte ses amis ; ctaie nt des be aux es prits de
Naple s . J ai ri en moi-mme de ceux qui ne croie nt pas que
le s prit dune nation dpe nde be aucoup plus du c limat que
de l ducation. Il faut e nvoye r ces critique urs Naple s .
Que l e s prit ! Bohe rave , le grand Bohe rave , sil avait t
Naple s , aur ait connu encore mie ux la nature du s oufre par
ses effets s ur les vgtaux, et ave c encore plus dvide nce
s ur les animaux. Ce nes t que dans ce pays -lque l eau est
lunique re mde pour gurir dune quantitde maladie s qui
214 HI S T OI RE DR MA VI E
che z nous nous tue raie nt s ans le magis tre de la pharmacie .
Le duc, qui stait vad, re vie nt et me conduit la
loge o sa matre s s e tait en compagnie dune fe mme
lair re s pe ctable . Il lui dit en e ntrant :
Loonilda mia, ti pres ento il cavalier D. Giacomo Cas a
nova veneziano amico mio *.
Elle me re oit dun air affable et mode s te , et elle s us
pe nd le plais ir de nte ndre la mus ique [2121] pour avoir
ce lui de me parle r. Quand une fille est jolie il ne faut quun
ins tant pour la trouve r te lle ; si pour obte nir un juge me nt
favorable elle a be s oin dtre e xamine les charme s de sa
figure de vie nne nt problmatique s . Donna Le onilda tait
frappante . Je s ouris donnant un coup doeil au duc qui
mavait dit quil laimait comme un pre aime sa fille , et
quil ne la te nait que par luxe ; il me nte nd, et il me dit
que je de vais croire ce quil mavait dit. Je lui rponds que
ctait incroyable , et ave c un fin s ourire elle me dit que
tout ce qui pouvait tre tait croyable.
J e n convie ns , lui dis -je, mais on es t le matre de
croire et ne pas croire quand le fait s emble difficile.
Aus s i ; mais croire me s e mble plus court et plus
facile . Vous tes arrivNaple s hie r, ces t incroyable , et
cest pourtant vrai.
Comme nt cela s erait-il incroyable ?
Pe ut-on croire quun trange r vie nne Naple s dans
un mome nt oce ux qui sy trouve nt tre mble nt?
: Effe ctive me nt j eus pe ur jus qu ce mome nt, mais
mainte nant je me trouve e ntire me nt e xe mpt de crainte . Si
vous tes dans Naple s , S t Janvie r (7) doit le protge r. Je
s uis s r quil vous aime . Vous rie z?
Je ris dune ide plais ante . Si j avais un amant qui
e t la figure de S t-Janvie r, il s e rait malhe ure ux.
* Ma Le onilde , je te prs e nte le c he v alie r D. J ac que s Cas anova,
v nitie n, mon ami.
VOL UME 1 - CHAP I T RE X 215
Ce s aint es t donc bie n laid?
Quand vous verre z sa s tatue , vous en juge re z.
La voilmis e en ton de gaie t, qui sallie facile me nt
ce lui de l amiti et de la franchis e . Les grces de l e s prit
pre nne nt le des s us s ur le pre s tige de la be aut. Je tombe
s ur la matire de l amour, et elle en rais onne en ma
tresse.
Si lamour, me dit-elle, nest pas s uivi de la pos s es s ion
de ce quon aime , il ne pe ut tre quun tourme nt, et si la
pos s es s ion es t dfe ndue , il faut donc se garde r daime r.
J en convie ns , dautant plus que la jouis s ance mme
dun bel obje t nes t pas un vrai plais ir, si lamour ne la
pas prcde.
E t sil la prcde , il laccompagne , ce nest pas dou
te ux ; mais on pe ut doute r quil la s uive.
Ces t vrai, car s ouve nt elle le fait mourir.
E t s il ne res te pas mort dans l un et dans lautre des
de ux obje ts qui se ntraimaie nt, ces t pour lors [2122] un
me urtre , car ce lui des de ux dans le que l lamour s urvit la
jouis s ance res te malhe ure ux.
- Cela est ce rtain, madame , et daprs ce rais onne me nt
filpar la plus dmons trative diale ctique , je dois infre r
que vous condamne z les sens une dite pe rptue lle . Cest
cruel.
Die u me garde de ce platonis me . Je condamne lamour
s ans jouis s ance gale me nt que la jouis s ance s ans amour.
Je vous lais s e matre de la cons quence.
Aime r et jouir, jouir et aime r, tour tour.
Vous y tes.
A ce tte conclus ion elle ne put se mpche r de rire, et le
duc lui bais a la main. La due gna (8) qui ne compre nait
rie n du franais , coutait l opra, mais moi ! J tais hors
de moi-mme . Celle qui parlait ains i tait une fille de dix-
s ept ans , jolie comme un cur. Le duc rcita s ur la jouis
s ance et les ds irs une pigramme gaillarde de La Fontaine
216 HI S T OI RE DE MA VI E
quon ne trouve que s ur la pre mire dition (9), dont voici
les quatre pre mie rs ve rs :
La jouis s ance et les dsirs
Sont ce que l' homme a de plus rare,
Mais ce ne s ont pas vrais plais irs
Ds le mome nt quon les spare.
J ai dit que j avais tr aduit l pigramme avec les s ix vers
s uivants en italie n et en latin, et quen italie n j avais eu
be s oin de v ing t vers pour dire ce que La Fontaine dis ait
en dix ; tandis que je dis ais tout en six dans ma traduction
latine . D. Le onilda dit quelle tait fche de ne pas s avoir
le latin.
Dans le ton do la noble conve rs ation napolitaine , la pre
mire marque damitiquun s e igne ur ou une dame donne
que lquun nouve lle me nt connu es t le tutoye r. On es t alors
s on ais e de part et dautre ; mais ce s tyle ne xclut pas
les gards quon se doit.
D. Le onilda me plonge a dans l admir ation ; si on nen
re vie nt pas , elle de vie nt adoration, puis amour invincible .
[2123] L opra qui dura cinq heures parvint sa fin sans
que je maperus s e de sa longue ur.
Aprs le dpart de ce je une prodige avec la due gna, le
duc me dit que nous de vions nous s pare r moins que je
naimas s e le je u de has ard.
Je no le hais pas quand je me trouve vis--vis de
be aux joue urs .
F ort bie n. Vie ns donc avec moi. Tu te trouve ras avec
dix ou douze de mes pare ils une banque de pharaon, puis
un s oupe r e n ambig u, mais ces t un s ecret, c arie je u est
dfe ndu. Je rpondrai de toi.
Il me mne chez le duc de Monte Le one , au trois ime tage,
oaprs avoir trave rs dix douze chambre s je me vois
dans une oun banquie r mine douce taillait, ay ant de vant
lui en or et en arge nt la vale ur de trois ou quatre cents
VOLUME 7 - CHAP I T RE X 217
s e quins . Le duc me fait as s eoir prs de lui mannonant
comme s on ami. Je ve ux tire r ma bours e , mais on me dit
quon ne jouait l que s ur la parole , et quon pay ait au
bout de vingt-quatre heures . Le banquie r me donne un
livre t (10) et une corbe ille oe ntre s imple s et double s il y
avait mille marque s . Je dis que chaque marque vaudrait
un duc at de Naple s ; a s uffit. En moins de de ux heures je
perds toute ma corbe ille et je quitte . Puis je s oupe fort,
gaie me nt. Le s oupe r cons is tait en un norme plat de mac a
roni, e t en dix ou douze autre s plats de diffre nts c oquil
lages . Re tournant la mais on, je nai jamais lais s le te mps
au duc de me faire le maudit complime nt de condolance
s ur ma pe rte . Je l ai te nu dlicie us e me nt occuplui parlant
toujours de donna Le onilda.
Le le nde main de bonne he ure le duc me fit dire que si je
voulais alle r bais e r la main au roi ave c lui, je de vais mha
bille r [2124] en gala. J ai mis un habit de ve lours ras ' coule ur
de ros e, broden paille tte s dor, et j ai bais la main du roi.
toute malade dengelures . Il avait alors ne uf ans . Le prince
de S. Nicandre l a levcomme il la s u, mais il es t de ve nu
monarque accompli, affable , tolrant, jus te et gnre ux,
mais trop s ans faons , et dans un roi cest un vrai dfaut.
J ai eu l honne ur de dine r la droite de la duches s e qui
ayant re gardmon habit se crut oblige de me dire quelle
nen avait gure vu de plus galant.
Ces t ains i, madame , que je tche de drobe r ma
pe rs onne un trop rigoure ux e xame n.
Elle s ourit. Nous le vant de table , le duc me fit des cendre
ave c lui pour me conduire dans lapparte me nt de D. Le lio
son oncle , qui se s ouve nait trs bie n de ma pers onne . J ai
bais la main de ce vnrable vie illard, lui de mandant pardon
des fre daine s de ma jeunes s e. 11 dit s on ne ve u quil y avait
dix-huit ans quil mavait lu pour s on compagnon dtude s ,
et il fut bie n ais e de me nte ndre conte r en bre f toute l his
toire de mes vicis s itude s de Rome chez le cardinal Ac quaviva.
Aprs une heure de ntre tie n il me pria dalle r le voir s ouve nt.
Vers le s oir le duc me dit que si je voulais alle r l opra-
boulon aux Flore ntins (11), je ferais plais ir sa matres s e
allant la voir dans sa loge, et il men donna le numro, il
me dit quil vie ndrait me pre ndre vers la fin, et que nous
s oupe rions e ns e mble comme nous avions fait la ve ille.
Je nai pas eu be s oin dordonne r quon atte lle . Un coup
tait toujours dans la cour prt me s ordres .
Au thtre des Flore ntins j ai trouvl opra comme nc.
J e ntre dans la loge otait D. Le onilda ; et elle me re oit
ave c ces paroles s ucres :
Caro D. Giacomo, je vous revois [2125] ave c be aucoup
de plais ir.
Elle n jugpropos de ne pas me tutoye r. La phys io
nomie s duis ante de ce tte fille ne me parais s ait pas ne uve ;
mais je ne pouvais pas me rappe le r celle qui men avait
lais s limpre s s ion. Le onilda tait une be aut; ses che ve ux
taie nt c htain clair, coule ur non s us pecte , et ses beaux
ye ux noirs coutaie nt et inte rroge aie nt tout la fois.
Mais ce qui me ravis s ait, et que je trouvais tout nouve au,
tait que quand elle c ontait elle parlait des mains , des
coude s , des paule s et s ouve nt du me nton. Sa langue ne lui
s uffis ait pas e xplique r tout ce quelle voulait quon comprt.
t a nt ve nus s ur le propos de lpigramme de La Fon
taine , que , tant lice ncie ux, je navais pas voulu lui rciter
tout e ntie r, elle me dit quon nen pouvait que rire.
J ai un cabine t, me dit-elle, que le duc ma tapis s
ave c des carte s chinois e s (12), qui re prs e nte nt une quantit
de pos ture s dans les quelle s ces gens-lfont l amour. Nous
y allons que lque fois , et je t as sure quelles ne me caus e nt
la moindre s e ns ation.
Ce la drive , peut-tre, dun dfaut de te mprame nt,
car quand j en vois de bie n des s ines elles me mbras e nt; et
je mtonne quen les c onte mplant en compagnie du duc,
l e nvie ne vous vie nne den ralis er quelques -unes .
218 HI S T OI RE DE MA VI E
Nous navons l un pour lautre que des s e ntime nts
damiti.
Le croira qui voudra.
Je pourrais jure r quil es t homme ; mais je ne pourrais
pas jure r quil est capable de donne r une fe mme des
marque s dune tendre s s e s olide.
Il a un fils.
Ces t vrai. Aus s i ne peut-il aime r, ce quil dit, que
sa s eule fe mme .
Ces t une fable , car vous tes faite pour ins pire r des
ds irs , et un homme qui v iv r ait ave c vous de vrait se tue r,
si ses sens ny rpondaie nt pas .
Je s uis e nchante , caro D. Giacomo, dappre ndre que
tu maime s , mais ne re s tant Naple s que peu de jours , tu
moublie ras facile me nt.
Que maudit s oit le je u, car nous pas s erions e ns emble
des s oires charmante s . [2126]
Le duc ma dit que tu as pe rdu fort noble me nt mille
ducats . Tu es donc malhe ure ux.
Pas toujours , mais quand je joue dans le jour mme
que je s uis de ve nu amoure ux, je s uis s r de perdre.
Tu gagne ras ce soir.
Cest le jour de la dclaration, je pe rdrai encore.
Ne joue donc pas .
On dir ait que j ai pe ur de perdre , ou que je nai pas
darge nt.
J es pre donc que tu gagne ras , et que tu men don
neras la nouve lle chez moi de main matin. Tu pe ux y ve nir
ave c le duc.
Il arrive , et il me de mande si l opra ma plu. Cest elle
qui lui rpond que nous ne pouvons re ndre aucun compte
de l opra, que nous avons toujours parldamour. Elle le
prie de me conduire chez elle le le nde main pour que je lui
donne la nouve lle que j ai gagn. Le duc lui rpond que
ctait s on tour, que ce s e rait lui qui taille rait, mais quil
VOLUME 7 - CHAP I T RE X 213
2 2 0 HI S T OI RE I )E MA VI E
me c onduirait dje une r avec elle s oit que j eusse pe rdu, s oit
que j eusse gagn.
Nous partme s , et nous allme s au mme e ndroit, otous
les joue urs as s e mbls atte ndaie nt mon duc. Ctait une com
pagnie de douze , chacun s on tour fais ait la banque . Ils
prte ndaie nt quen force de cela le je u de ve nait gal. Ce tte
ide ma fait rire. Rie n nes t si difficile tablir que l ga
lite ntre les joue urs .
Le duc de Matalone se me t sa place , tire sa bours e, et
me t en or, en arge nt et en bille ts de banque de ux mille
ducats de mandant excus e la compagnie sil doublait la
banque en grce de l trange r.
Je ris que donc, ai-je alors dit, de ux mille ducats
aus s i, et pas davantage , car on dit Venis e que le prude nt
joue ur ne doit jamais pe rdre plus quil ne pe ut gagner.
Chacune de me s marque s donc vaudra de ux ducats .
Dis ant cela, je tire de ma poche dix bille ts de banque de
ce nt ducats , et je les donne au banquie r qui me les avait
gagns la ve ille . [2127] La guerre comme nce , et en moins
de trois heures jouant s ur une s eule carte , et ave c toute la
prude nce pos s ible je perds toute ma corbeille . Cest fini.
J tais le matre de vingt-cinq mille ducats ; mais je mtais
e xpliquque je ne pe rdrais pas davantage , j ai eu honte
me ddire . Je fus dans toute ma vie trs s ens ible la perte,
mais toujours assez fort pour en dis s imule r le c hag rin;
ma gaie t nature lle de ve nait double prcis me nt parce
quelle tait force par lart. Ce la me gagna toujours le
s uffrage de toute la compagnie , et me re ndit plus faciles les
ressources. J ai s oupe avec un e xce lle nt apptit, et mon
e s prit en efferves cence inve nta t ant de choses faire rire
que je s uis parve nu dis s ipe r toute la tris tes s e du duc de
Matalone qui tait au ds e s poir davoir gagnune si grosse
s omme un trange r quil logeait,\ et quon pouvait croire
quil ne l e t accue illi que pour lui gagne r s on arge nt. Il
tait noble , magnifique , riche , gnre ux et honnte homme .
VOL UME 7 - CHAP I T RE X m
Re tournant s on palais , il nosa pas me dire quil navait
pas be s oin darge nt, quil me lais s e rait pre ndre le paye r
tant de te mps que je voudrais ; il e ut ave c rais on pe ur de
blesser ma dlicates s e ; mais il ne put se mpche r de mcrire
un pe tit bille t allant se couche r dans le que l il ine dis ait que
si j avais be s oin de crdit au c omptoir de s on banquie r, il
rpondrait pour moi de telle s omme qui pourrait mtre
nces s aire. Je lui ai rpondu que je s e ntais toute la nobles s e
de s on procd, et que quand il marrive rait davoir bes oin
darge nt j acce pte rais s on offre gnreus e.
Le le nde main, je s uis allde bonne heure dans sa chambre
le mbras s er, et lui faire s ouve nir que nous de vions alle r
[2128] dje une r chez sa belle matre s s e . 11 se mit comme moi
en che nille (13), et nous allme s pie d la fontaine M-
dine (14) une jolie mais on ocet ange habitait.
Elle tait encore au lit, non toute nue , mais s ur son
s ant, dcente , charmante , belle comme le jour, en cors et
de bas in laclarges rubans coule ur de rose. Elle lis ait le
S opha (15) de llgant Crbillon fils. Le duc sas s it s ur le
lit ses pie ds , tandis que de bonne foi je me te nais de bout
comme s tupide re gardant sa phys ionomie enchantere s s e
quil me s e mblait de connatre , et mme davoir aime .
Ctait la pre mire fois que je la voyais bie n. Riant de me
voir si dis trait, elle me dit de mas s eoir s ur un pe tit faute uil
qui tait prs de s on chevet.
Le duc lui dit que j tais trs conte nt davoir pe rdu de ux
mille ducats contre lui, car cette perte mas s urait quelle
maimait.
Caro il mio D. Giacomo, je s uis fche de tavoir dit
que tu gagneras , tu aurais mie ux fait ne pas joue r : je
t aime rais de mme , et tu aurais de ux mille ducats de plus .
E t moi de moins , dit le duc en riant.
Mais je gagne rai ce s oir, lui dis -je, charmante Le o
nilde , si tu maccordes aujour dhui que lque fave ur. Sans cela
je pe rdrai lme , et je mourrai en peu de jours Naple s .
2 2 2 HI S T OI RE DE MA VI E
Pens e donc, chre Le onilde , lui dit le duc, accorde r
que lque douce ur mon ami.
Je ne s aurais .
Le duc lui dit quelle pourrait shabille r et ve nir dje une r
dans le cabine t chinois , et elle comme na sen acquitte r
dans l ins tant ni trop gnre us e dans ce quelle nous lais s ait
voir, ni trop avare dans ce quelle voulait nous cacher,
moye n s r de mbras e r que lquun que le minois , le s prit et
les manire s ont dj s duit. J ai ce pe ndant vu sa belle
gorge ; ce fut un vol de ma part, mais que je naurais jamais
pu faire , si elle ne me l avait lais s faire. A mon tour j ai
fait s e mblant de navoir rien vu.
[2129] Dans la dis traction quune fe mme se pe rme t quand
elle shabille , elle nous s outint ave c be aucoup de s prit quune
fille sage de vait tre plus avare de fave urs ave c un homme
quelle aimait quave c un autre quelle naimait pas par la
rais on toute s imple quelle de vait toujours craindre de perdre
le pre mie r, tandis quelle ne se s ouciait pas de cons e rve r le
s econd.
Je lui ai dit qula longue il lui arrive rait le contraire
vis--vis de moi ; et elle me rpondit que je me trompais .
Les cartes chinois e s qui tapis s aie nt le cabine t o nous
allme s dje une r taie nt admirable s plus par le coloris , et
le des s in que par l action amoure us e quelles re prs e ntaie nt.
Ce la, dit le duc, ne me fait aucune s e ns ation ; et dis ant
cela il nous fait voir s on nant. Le onilde ne le re garde pas ,
mais il me choqua, j ai ce pe ndant dis s imul.
Je s uis , lui dis -je, dans votre mme cas s ans me
s oucier de vous en convaincre .
Le duc dit quil nen croit rie n, et il allonge une main,
il trouve que je ne me ns pas ; il stonne , et re tirant sa main,
il dit que je de vais tre impote nt comme lui. Je me moque
de la cons quence, et je lui dis que pour lui faire juge r le
contraire je navais be s oin que de re garde r les ye ux de
Le onilde , il la prie de re garde r mes ye ux, et pour lors elle
VOLUME 7 - CHAP I T RE X
223
se tourne , et elle me fixe, le duc allonge de nouve au sa
main le ndroit de la conviction, et il trouve quil a tort.
Il ve ut dcouvrir, mais je ne le pe rme ts pas ; il pours uit
sy te nir, il rit, je le lais s e faire , je me mpare ave c une douce
fure ur de la main de Le onilde s ans dtache r mes ye ux des
s iens , et j y colle des sus me s lvre s , et le duc re tire sa main
inonde , c riant, riant, et se le vant pour alle r che rche r une
s e rvie tte . Le onilde na rien vu ; mais le fou rire se mpare
delle, comme de moi et du duc. Pe tite partie dlicieus e
faite pour agace r l amour toujours e nfant, dont les je ux et
les ris s ont le vrai ne ctar qui le re nd immorte l. Dans ce tte
charmante partie nous outre pas s me s [2130] tous les trois cer
taine s borne s , s achant ce pe ndant nous te nir dans des bornes .
Nous la te rminme s par des e mbras s e me nts , et les lvres
de Le onilde colles aux mie nne s me fire nt partir ave c le duc,
abmdans livres s e de l amour qui me t le s prit la chane .
Che min fais ant, j ai dit au duc que je ne ve rrais plus sa
matresse- moins quil ne me la cde, me dc larant prt
l pous e r e t lui faire un douaire de cinq mille ducats .
Parle ave c elle, je ne moppos e rai pas . Tu s auras
delle-mme ce quelle pos s de.
Je s uis allmhabille r, et au s on de la cloche je s uis des
ce ndu dne r. La duches s e tait en grande compagnie . Elle me
dit ave c un air de bontquelle tait fche de mon malhe ur.
La fortune , madame , es t journalire ; mais la bontque
vous me tmoigne z doit me porte r bonhe ur. Je gagne rai ce soir.
J en doute , tu lutte ras ce s oir contre Monte le one qui
est trs he ure ux.
Je me s uis dte rmin, s onge ant aprs dne r mes affaires
de je u, joue r arge nt c omptant, pre mire me nt pour ne pas
mexpos er au ris que , dans une droute , de me ds honore r
pe rdant s ur la parole plus que je ne pourrais paye r ; en s econd
lie u pour dlivre r le banquie r de la crainte de me trouve r en
dfaut la trois ime less ive ; et e nfin e s prant que ce c han
ge me nt de mthode fasse aus s i change r ma fortune .
224 HI S T OI RE DE MA VI E
J ai pas s quatre heures St-Charles dans la loge de
Le onilde plus pare et plus brillante que les jours prcde nts .
Je lui ai dit que lamour quelle mavait ins pirtait dune
espce qui ne pouvait s ouffrir ni rivaux, ni dlai, ni la
moindre appare nce dune incons tance ve nir.
J ai dit au duc que je s uis prt t pous e r t as s ignant
un douaire de cinq mille ducats .
Qua-t-il rpondu?
Que cest toi-mrne que je dois en faire la propos i
tion, et quil ny porte ra auc un obs tacle .
E t nous partirons ens e mble .
Dabord. Il ny aura plus que la mort qui puis s e nous
s parer.
Nous parle rons de main matin. Tu feras mon bonhe ur.
[2131] Le duc arrive , elle lui dit quil ny avait plus que s
tion entre nous de ux que dun mariage .
Le mariage , lui rpondit-il, es t l affaire du monde
laque lle il faut pens e r le plus avant de la faire.
Mais pas be aucoup, car t ant quon y pens e on ne se
marie pas ; et daille urs nous nen avons pas le te mps , car
D. Giacomo doit partir.
S agis s ant dun mariage , me dit-il, tu pourrais diffre r
ton dpart, ou re ve nir aprs avoir fiancma chre Le onilde .
Ni diffre r, mon cher duc, ni re tourne r. Nous s omme s
dte rmins , et si nous nous trompons , nous aurons tout le
te mps que nous voudrons de nous re pe ntir.
Le duc rit ; il dit que nous en parle rions le le nde main,
et nous allons notre cote rie , onous trouvons de vant une
belle banque , atte ntif taille r, le duc de Monte le one .
J ai du guignon, lui dis -je, joue r s ur la parole , ains i
j es pre que vous me pe rme ttre z de joue r arge nt comptant.
Comme tu voudras , ces t gal. Je t ai fait une banque
de quatre mille ducats pour que t u puis s es te refaire.
E t je vous prome ts de le nlever, ou den pe rdre quatre
mille .
VOL UME 1 - CHAP I T RE X
Dis ant cela, je tire de ma poche s ix mille ducats en
papie r (16) comme toujours , j en donne de ux mille au duc
de Matalone , et je comme nce joue r ce nt ducats . Aprs
un trs long combat, j ai dbanqu; et le duc de Matalone
tant parti, je s uis re tourns on hte l tout s eul. Quand
je lui ai donnle le nde main la bonne nouve lle , il me mbras s a,
et il me cons e illa de joue r toujours arge nt comptant. Un
grand s ouper que la princes s e de la Vale donnait tait la
caus e que notre as s e mble de joue urs ne se fe rait pas ce
jour-l. Nous allme s donc donne r le bonjour D. Le o
nilda, diffrant parle r de notre mariage au le nde main,
et nous pas s me s le reste de la journe voir les me rve ille s
de la nature des e nvirons de Naple s . J ai vu ce grand
[2132] s oupe r la pre mire nobles s e de Naple s , et une grande
profus ion.
Le le nde main matin le duc me dit que je pouvais alle r
tout s eul chez sa matre s s e , oil vie ndrait plus tard, ayant
des affaires , et j y s uis all; mais il nest pas ve nu. Ce fut
la caus e que nous navons pu rie n conclure s ur l article de
notre mariage . J ai pas s de ux heures tte tte avec elle ;
mais , dans lobligation de me conforme r s on got, elle ne
me trouva amoure ux quen parole s . E n la quitt ant je lui
ai de nouve au jurquil ne dpe ndait que delle de partir
ave c moi lie par le mariage ma de s tine jus qula mort.
Le duc me de manda en riant, si aprs avoir pas s toute
la matine tte tte ave c sa matre s s e , je me s e ntais encore
l e nvie de l pous er.
Plus que jamais . Que pens ez-vous donc?
Rie n. E t puis que la chos e es t ains i, nous parle rons
de main.
Le s oir chez Monte le one je vois un banquie r dassez
bonne mine ave c be aucoup dor de vant lui ; le duc me dit
que ctait D. Marco Ottoboni. 11 te nait les cartes dans sa
gauche , et il tir ait trs bie n la carte de la droite , mais il
te nait le je u si serrdans sa main que je ne le voyais pas .
226 HI S T OI RE DE MA VI E
Je pre nds le parti de joue r au ducat. Ave c un malhe ur
dcid, je ne pe rdais aprs cinq s ix taille s que dix-huit
ving t ducats . Ce banquie r me de mande noble me nt par
([ ie lle rais on je jouais contre lui si pe tit jeu.
Parce que , lui rpondis -je, quand je ne vois pas au
moins la moitidu je u de cartes , j ai pe ur de perdre.
Dans la nuit s uivante j ai dbanqule prince du Cas s aro,
fort aimable et fort riche , qui me de manda sa re vanche ,
minv itant s oupe r une jolie mais on quil avait Pos ilipo
oil v ivait ave c une virtuos a, dont il tait de ve nu [2133]
amoure ux Pale rme . Il y inv ita aus s i le duc de Matalone ,
et trois ou quatre autre s . Je nai taillNaple s que ce tte
s eule fois. Je lui ai fait une banque de s ix mille ducats , aprs
lavoir ave rti qutant la ve ille de mon dpart je ne jouais
quarge nt c omptant. Il pe rdit dix mille ducats , et il ne quitta
que parce quil nav ait plus darge nt. Tout le monde dfila
et j aurais fini aus s i, si la matre s s e du prince , qui jouait s ur
la parole aprs avoir pe rdu tre nte ou quarante onces (17)
ne se ft trouve marque dune ce ntaine . J ai pours uivi
taille r e s prant quelle se re fe rait ; mais j ai la fin mis
bas les cartes de ux heures du matin lui dis ant quelle me
paye rait Rome .
Ne voulant abs olume nt quitte r Naple s s ans avoir vu
Cas e rta, et D. Le onilda ay ant la mme envie , le duc nous
y e nvoya dans une voiture fort commode sous l atte lage de
s ix mule s , dont le trot s urpas s ait en vite s s e le galop des
che vaux. Dans ce voyage j ai e nte ndu la voix de sa gouve r
nante .
Ce fut le le nde main de ce voyage , que dans un e ntre tie n
de de ux heures nous tablme s notre mariage .
Le onilda que tu vois , me dit le duc, a sa mre qui vit
dans une te rre pe u loigne de cette ville de s ix cents ducats
par an que je lui ai as s ure pour toute sa vie ay ant fait
lacquis ition dune campagne que son mari lui a lais s e ;
mais Le onilda ne dpe nd pas delle. Elle me la cde il y a
VOLUME i - CHAP I T RE X 2 2 ;
s e pt ans , et je lui ai dabord fait une re nte viagre de cinq
cents ducats quelle te porte ra en dot avec tous ses diamants ,
et une belle garde robe . Sa mre l a e ntire me nt abandonne
ma te ndre s s e, et la parole dhonne ur que je lui ai donne
de lui procure r un mariage avantage ux. Je lai fait ins truire ,
et ay ant connu s on got, je lai cultive , la dlivrant de
tous [ 2134] les prjugs , e xce pt celui qui me t une fille
dans le de voir do se garde r pour celui que le ciel lui a des
tin pour mari ; et tu pe ux tre ce rtain que tu seras le
pre mie r homme que ma chre Le onilda s errera contre s on sein.
Je lui ai dit dins trume nte r sa dot, et dy ajoute r cinq
mille ducats de regno, que je lui compte rais la s ignature
du contrat de mariage ; il me dit quil les pre ndrait lui-
mme sous lhypothque dune mais on de campagne qui
valait le double , et se tour nant vers Le onilde qui ple urait
de plais ir, il lui dit quil e nve rrait pre ndre sa mre qui s e rait
e nchante de s igne r le c ontrat de ses noces .
Cotto mre vivait Ste-Agate en famille ave c le marquis
Galiani (18). Ctait une journe de Naple s . Il dit quil lui
e nve rrait la voiture le le nde main, et que le s urle nde main
nous s oupe rions ens e mble , que dans le jour s uivant nous
finirions tout ave c le notaire , que nous irions tout de s uite
la pe tite glis e Portici, o un prtre nous marie rait,
fais ant s on affaire de la dis pe ns e des publications . Le le n
de main du mariage la mre re tourne rait Ste -Agate avec
nous , o nous dne rions ave c elle, et nous pours uivrions
notre voyage accompagns par sa bndiction.
A ce tte conclus ion j ai fris s onn, puis j ai ri ; mais Le o
nilde ave c tout s on e s prit tomba vanouie e ntre les bras
du duc, qui la rappe la la vie la nommant sa chre fille,
et l e mbras s ant repris es . A la fin de la scne nous es s uyme s
tous les trois nos larmes .
De puis ce jour je nai plus jou. J avais gagn quinze
mille ducats , je me re gardais comme mar i; je de vais
adopte r un s ys tme de sagesse.
228 HI S T OI RE DE MA VI E
[2135] Le le nde main, s oupant avec Le onilde et le duc aprs
lopra de St-Charles :
Que dira ma mre , me dit-elle, de main au s oir quand
elle te ve rra?
Elle dira que tu as fait une s ottis e pous ant un tran
ger que tu ne connais que de puis huit jours . Lui as-tu crit
mon nom, ma patrie , mon tat, mon ge ?
Voici les trois lignes que je lui ai crites : Venez
dabord, ma bonne maman, s igne r mon contrat de mariage
avec un homme que je reois des mains de M. le duc, et avec
lequel je partirai lundi pour Rome .
Voici aus s i mes trois ligne s , dit le duc : Vie ns d' abord
ma chre amie , s igne r le contrat de mariage et donne r la
bndiction ta fille, qui s agement s' est chois i un mari qui
pourrait tre s on pre.
Ce nest pas vrai, dit Le onilde ve nant e ntre mes bras ;
elle te croira vie ux, et j en s uis fche.
Es t-ce que ta mre es t vie ille ?
Sa mre , me dit le duc, est une fe mme charmante et
re mplie de s prit qui na que tre nte-s e pt tre nte -huit ans .
Que fait-elle chez Galiani?
tant amie intime de la marquis e , elle v it ave c sa
famille , mais pay ant sa pe ns ion.
Le le nde main, ay ant be s oin de finir plus ie urs pe tite s
affaires , et dalle r chez le banquie r pour lui re me ttre tous
les bille ts de banque , et pre ndre s a traite s ur Rome , cinq
mille ducats excepts , que je de vais dbours e r la s ignature
du contrat, j ai dit au duc de matte ndre vers l he ure du
s oupe r chez Le onilde .
J e ntre huit heures dans la chambre o ils taie nt
de bout le dos tournla che mine , le duc e ntre la mre et
la fille.
Oh ! Le voil.
Je re garde dabord ce tte mre qui mon apparition fait
un cri pe rant, et se laisse tombe r assise s ur le sofa.
VOLUME 7 - CHAP I T RE X
Je la fixe , [2136] et je vois Donna Lucre zia Cas te lli.
Donna Lucre zia 1 lui dis -je, que je s uis he ure ux !
Re pre nons un pe u hale ine , mon cher ami. Asseyez-
vous ici. Vous alle z pous e r ma fille.
Je mas s ieds , j e nte nds t out ; mes che ve ux se dres s e nt,
et je tombe dans le plus morne s ilence. Les tonns taie nt
Le onilde et le duc : ils compre naie nt que nous nous con
nais s ions ; mais ils ne pouvaie nt pas alle r au-del. Je pens e
l poque , et l ge de Le onilde , et je vois quelle pouvait
tre ma fille ; mais je pe ns ais que D. Lucre zia ne pouvait
pas en tre s re, puis quelle v iv ait ave c son mari, qui navait
pas encore c inquante ans , et qui l aimait. Je me lve, je
pre nds un flambe au, et de mandant pardon au duc et Le o
nilde , je prie la mre de pas s er avec moi dans lautre
chambre .
A pe ine assise prs de moi, cette fe mme que j avais tant
aime Rome , me dit :
Le onilde es t votre fille (19), j en s uis s re ; je ne l ai
jamais re garde que comme te lle , mon mari mme le s avait,
il nen tait pas fch, il l adorait. Je vous montre rai s on
e xtrait baptis taire , et aprs avoir vu le jour de sa nais s ance ,
vous compte re z. Mon mari Rome ne ma jamais touche ,
et ma fille nes t pas ne avant te rme . Vous s ouve nez-vous
que fe u ma mre doit vous avoir lu une le ttre dans laque lle
je lui crivais que j tais gros s e? Ctait dans le mois de
janvie r de l anne 1744. Dans s ix mois elle aura dix-s ept
ans . Ce fut mon cher mari mme qui lui donna aux fonts du
baptme le nom de Le onilde Jacomine (20), et quand il
badinait ave c elle il l appe lait toujours Jacomine . Ce ma
riage, mon che r ami, me fait horre ur, et vous s e ntez que je
ne my oppos e rai pas , car je nos erais pas en dire la rais on.
Que pens e z-vous ? Aurez-vous actue lle me nt le courage de
lpous e r? Vous hs ite z. Aurie z-vous dj cons omm le
mariage avant de le faire ?
Non, ma chre amie .
230 HI S T OI RE DE MA VI E
Je respire.
Elle na auc un de me s traits s ur sa figure.
Cest vrai. Ces t moi quelle res s emble. [2137] Tu
ple ures , che r ami.
Qui ne ple ure rait! Je vais de l autre ct, et je t e n
ve rrai le duc. Tu sens quil faut lui faire s avoir tout.
J e ntre , et je lui dis dalle r parle r D. Lucre zia. La
te ndre Le onilde , tout effraye, vie nt sas s eoir s ur moi, et
me de mande de quoi il sagis s ait. L angois s e me mpche de
lui rpondre , elle membras s e en tre mblant, et elle verse
des larme s ave c moi. Nous re s tme s ltaciturne s une demi-
he ure jus qula re ntre du duc et de D. Lucre zia qui seule
de nous quatre avait pris un maintie n de rais on.
Mais ma chre fille , dit-elle Le onilde , t u dois de ve nir
par t de ce ds agrable mys tre ; et ces t de ta mre mme
que t u dois l appre ndre . Te s ouvie ns -tu que l nom te don
nait s ouve nt feu mon mari quand te te nant entre ses bras
il te care s s ait?
Il mappe lait charmante Jacomine .
Ces t le nom de l homme que voici. Cest ton pre. Va
lembras s e r comme fille , et sil a tton amant, oublie ton
crime.
Ce fut dans ce mome nt-lque le grand pathtique de la
tragdie nous mut. Le onilde court embras s e r les ge noux
de sa mre , et lui dit en dpit des s anglots qui l touiaie nt :
Je ne l' ai jamais aimqu' e n fille.
La s cne alors de vint mue tte , s inon que le s on des pleurs ,
et des bais e rs de ces de ux exce lle nte s crature s l animait
tandis que le duc et moi, prs e nts et intres s s au s uprme
de grce s pe ctacle , re s s e mblions de ux s tatue s de marbre .
Nous re s tme s trois heure s table toujours tris te s , tou
jours dialoguant, et allant de rfle xions en rflexions s ur
ce tte plus malhe ure us e quheure us e re connais s ance , et nous
nous s parme s minuit s ans s avoir que nous navions rien
mang.
VOL UME 1 - CHAP I T RE X 231
Nous s avions que nous parle rions le le nde main dine r
de ce tte ave nture de s ang rass is et ave c plus de bon sens ;
nous [2138] tions s rs que rie n ne nous e mpche rait de
pre ndre le plus sage parti, et s ans nulle difficult, car il
ny en avait quun.
Le duc, che min fais ant, parla tout seul fais ant une quan
titde rfle xions s ur tout ce quen philos ophie morale on
pe ut appe le r prjug. Que lunion dun pre avec sa fille
s oit que lque chos e dhorrible en nature , il ny aura pas de
philos ophe qui ose le dire ; mais le prjuges t si fort quil
faut avoir un e s prit e ntire me nt dpravpour le foule r aux
pie ds . Il es t le fruit dun res pect aux lois quune bonne du
cation a ins inudans une be lle me , et dfini ains i, il nest
plus prjug, il est devoir.
Ce de voir pe ut aus s i tre cons idrcomme nature l en ce
que la nature nous excite accorde r ceux que nous aimons
les mme s bie ns que nous ds irons nous -mmes . Il s emble
que ce qui convie nt le plus la rciprocitde lamour s oit
lgaliten tout, en ge, en c ondition, en caractre , et au
pre mie r as pe ct on ne trouve pas ce tte galite ntre le pre
e t la fille . Le res pe ct quelle doit avoir pour celui qui lui a
donnl tre me t un obs tacle lespce de te ndre s s e quelle
doit s e ntir pour un amant. Si le pre se mpare de sa fille
en force de s on autoritpate rne lle , il exerce une tyrannie
que la nature doit abhorre r. L amour nature l au bon ordre
fait aus s i que la rais on trouve mons true us e une pare ille
union. On ne s aurait trouve r dans la de s cendance que la
confus ion et l ins ubordination ; ce tte union e nfin est abo
minable dans tous les as pects ; mais elle ne l es t plus quand
les de ux indiv idus saime nt et ne s ave nt rie n que des rais ons
trangre s le ur te ndres s e mutue lle de vraie nt les e mpche r
de saime r, et les inces tes , s uje ts ternels des tragdie s
gre cque s , au lieu de me faire ple ure r me font rire, et si je
ple ure Phe dra (21) ces t lart de Racine qui en est la
caus e.
[2139] Je s uis allme couche r, mais je nai pas pu dormir.
Le pas s age s oudain que je de vais faire de lamour charnel
au pate rne l me ttait toute s mes facults morale s et phy
s ique s dans la plus grande dtres s e. J ai dormi de ux heures
aprs mtre dte rminpartir le le nde main.
A mon rve il, tr ouv ant fort sage le parti que j avais pris ,
je vais le c ommunique r au duc qui tait encore au lit. Il
me rpond que tout le monde s avait que j tais la ve ille
de mon dpart, et que ce prcipice s e rait mal inte rprt.
Il me cons e ille pre ndre un bouillon ave c lui, et re garde r
comme une plais ante rie le proje t de ce mariage .
Nous pas s erons , me dit-il, ces trois ou quatre jours
gaie me nt, et nous nous s e rvirons de notre e s prit pour te r
de ce tte affaire t out ce quelle a de lugubre , lui donnant
mme une te inture comique . Je te cons e ille re nouve le r tes
amours ave c D. Lucre zia. Tu dois lavoir trouve comme elle
tait il y a dix-huit ans ; il es t impos s ible quelle ait t
mie ux.
Ce tte pe tite re montrance me me t la rais on. Ce lui dou
blie r le proje t de mariage tait le vrai parti que je de vais
pre ndre ; mais j tais amoure ux, et l obje t de lamour nest
pas comme une marchandis e laque lle il es t facile, quand
on ne pe ut pas l avoir, den s ubs titue r une autre .
Nous allme s donc chez Le onilde e ns e mble , le duc dans
s on as s ie tte ordinaire ; mais moi ple , dfait, le vrai portrait
de la tris tes s e. Ce qui dabord me s urpre nd es t de trouve r la
gaie t. Le onilde me s aute au cou mappe lant s on cher papa,
sa mre me nomme s on che r ami, et elle arrte mes ye ux,
e t mon me s ur sa figure s ur laque lle dix-huit ans navaie nt
eu la force de ndommage r aucun trait.
[ 2140] Nous fais ions s cne mue tte , nous e mbras s ant
repris es , et ave c des inte rvalle s ; Le onilde me donne et re oit
tous les bais e rs imaginable s s ans se mbarras s e r des dsirs
quils pouvaie nt nous ins pire r ; il lui s uffis ait dtre s re que
s achant qui nous tions , nous s aurions y rs is ter. Elle avait
232 HI S T OI RE DE MA VI E
rais on. On saccoutume tout. Ce fut la honte qui dis s ipa
ma tris tes s e.
Je conte D. Lucre zia ltrange accue il que sa s ur
mavait fait Rome , et le rire comme nce ; nous nous rap
pe lons la nuit do Tivoli, et ces image s rappele s nous atte n
dris s e nt. Aprs un court s ilence je lui dis que si elle voulait
ve nir Rome ave c moi pour nulle autre rais on que pour
faire une vis ite D. Ange lica, je mengageais la re conduire
Naple s au comme nce me nt du carme . Elle me prome t une
rpons e dans le jour s uivant.
Dnant e ntre elle et Le onilde , et en de voir doublie r celle-ci,
il nes t pas s urpre nant que tout mon ancie n feu se s oit
rallum. S oit la gaie tde ses propos , s oit le be s oin que j avais
daime r, s oit l excellence des me ts , et des vins je me s uis
trouv au des s ert si amoure ux que je lui ai propos ma
main.
- Je t pous e , lui dis -je, et nous partirons lundi tous
les trois , car dabord que Le onilde es t ma fille , je ne pe ux
pas la lais s er Naple s .
A ce tte propos ition mes trois convive s se ntre re gardre nt,
et pe rs onne ne me rpondit.
Aprs le dne r, s urpris par un fort s omme il, j ai daller
me je te r s ur le lit, oje ne me s uis rve illquhuit heures
tonn de ne voir que Donna Lugre zia qui crivait. Elle
vie nt moi, elle me dit que j avais dormi cinq heures , et
quelle ntait pas alle l opra ave c sa fille et le duc pour
ne pas rrfe lais s er seul.
[2141] Le re s s ouve nir dune ancie nne tendre s s e vis--vis
dune fe mme adorable la rve ille , les ds irs re nais s e nt, et
la force ave c laque lle ils se re nouve lle nt es t s ans borne s . Si
les de ux obje ts saime nt encore, l un va au-de vant de l autre ;
il le ur s e mble de re ntre r en pos s es s ion dun bie n qui leur
appartie nt, dont des cruelles combinais ons le ur en a dfe ndu
pour longte mps la jouis s ance . Tels nous de vnme s dans un
ins tant, s ans aucun prambule , point de vains dis cours , point
VOLUME 7 - CHAP I T RE X 233
2 3 4 HI S T OI RE DE MA VI E
de prliminaire s , point mme de faus s es attaque s , ol un
des de ux doit nce s s aire me nt me ntir. Plongs dans la dou
ce ur dun r iant s ilence nous nous abandonnme s au vrai,
au seul aute ur de la nature , l amour.
Je fus le pre mie r rompre le s ilence dans le pre mie r
e ntracte . Si lhomme a le s prit plais ant, peut-il l avoir
diffre nt dans le c har mant repos qui va la s uite dune
victoire amoure us e ?
Me voilde nouve au, lui dis-je, dans ce c harmant pays
qui au br uit des coups de fus il et des tambours ma abm
la pre mire fois que j ai osle parcourir l obs cur.
Elle dut rire , et la mmoire se me ttant de la partie nous
rappe lme s tour tour tout ce qui nous tait arrivTes
taccio, Fras cati, Tivoli. Nous ne fais ions ce tte revue
que pour rire , mais quest-ce que les s uje ts de rire que de ux
amants tte tte se procure nt s inon un prte xte pour
re nouve le r la fte de l amour?
A la fin du s econd acte , dans l e nthous ias me que lamour
he ure ux et s atis fait lais s e l me :
Soyons , lui dis -je, lun lautre jus qu la mor t;
as s urons -nous ains i de mourir he ure ux ; nous avons le mme
ge, et nous pouvons encore es prer de mourir dans le mme
te mps .
C es t mon vu, mais res te Naple s , et laisse Le o
nilde au duc. Nous vivrons en s ocit, nous lui trouve rons
un poux digne delle, et notre bonhe ur s era parfait.
Je ne pe ux pas , ma [2142] chre amie , mtablir
Naple s . Ta fille tait prte partir avec moi.
Dis donc notre fille . Je vois que tu voudrais ntre
pas s on pre. Tu l aimes .
Hlas 1 Je s uis bie n s r que ma pas s ion se tair ait tant
que je pourrais vivre avec toi ; mais je no rponds de rie n,
si tu ny tais pas . Je ne pourrais que me nfuir. Elle est
charmante , et s on e s prit me s duit plus encore que sa be aut.
E tant s r quelle maimait, je nai s us pe ndu l e ntre pris e de
v o l u m e 7 - CHAP I T RE X 235
la s duire que par crainte de me re ndre s us pect. Cette
alarme de sa part aur ait pu diminue r sa tendre s s e . J as pi
rais s on e s time , je ne voulais pas trouble r sa cande ur.
Je ne voulais la pos s de r que lgitime me nt et ave c un droit
gal au s ien. Nous avons , ma chre amie , crun ange . Je
ne pe ux pas conce voir comme nt le duc ...
Le duc es t nul. Conois actue lle me nt tout.
Comme nt nul? Il a un fils.
Il est nul, te dis-je.
Mais ...
Mais . Il es t nul, et il s ait quil lest.
Lais s e que je te voie comme Tivoli.
Non, car une voiture sarrte .
Que l clat de rire de Le onilde voy ant sa mre e ntre mes
bras ! Elle nous donna ce nt bais e rs . Le duc vint un mome nt
aprs , et nous s oupme s trs gaie me nt. Il me trouva le plus
he ure ux des morte ls quand je lui ai dit que je pas s e rai la
nuit ave c ma fe mme et ma fille en tout honne ur ;et il avait
rais on : je ltais dans ce temps -l.
Quand' ero in parte altr' uom da quel ch io s ono *.
Aprs s on dpart, cest Le onilde qui ds habille sa mre,
tandis quaprs avoir e nve loppmes che ve ux dans un mou
choir, je je tais mes habits au milie u de la chambre . Elle dit
sa fille de se couche r prs delle :
Ton pre , lui dit-elle, ne soccupe ra que de ta mre.
E t moi de l un et de lautre , rpond Le onilde ; et de
lautre ct du lit, elle se ds habille e ntire me nt, et se
couche prs delle, dis ant que n qualitde pre je de vais
tre le matre de voir tout mon ouvrage . Sa mre en est
vaine , elle ladmire et elle jouit voy ant que je la re connais
sais pour belle . 11 lui s uffit de se voir au milie u, et que ce ne
ft que s ur elle que j teins s e le fe u, dont elle me voyait
* Qua nd j tais e n par t ie un autr e homme que ce que je s uis . Pe-
t r a r c : I l Canzonie re , Vita di Ma donna L a ur a , P re ludio tris te , v. 4.
236 HI S T OI RE DE MA VI E
brle r. [2143] La curios itde Le onilde me ravis s ait l me.
Cest donc comme a, me dis ait-e lle, que tu as fait,
il y a dix-huit ans , quand tu mas enge ndre ?
Mais voille mome nt qui mne Lucrce la mort damour
prcis me nt dans l ins tant, opour la mnage r je me crois
en de voir de me re tire r. Le onilde mue pitiaide dune
main le pas s age la pe tite me de sa mre , et de l autre elle
me t un mouc hoir blanc s ous s on pre qui se dis tillait.
Lucrce , re connais s ante aux te ndre s s oins de sa fille,
me tourne le dos , la serre e ntre ses bras , lui donne cent
bais e rs , puis se re tournant vers moi elle me dit dun ton
pathtique :
Tie ns , regarde-la bie n, cest s ans tache , touches -y
mme si tu ve ux, rien nes t e ndommag; elle est comme je
l ai faite.
Oui, me dit Le onilde riante , re garde-moi, et bais e
maman.
Hlas ! J aimais cette maman, s ans cela rien naurait
pu la g arantir de ma fure ur. La guerre alors re comme na
et ne cessa que lors que nous nous e ndormme s .
Ce qui nous rve illa fure nt les rayons du soleil.
Va donc tire r le ride au, ma chre fille, lui dit sa mre.
Le onilde alors obis s ante , nue comme la main, va tire r
le ride au, et mtale des be auts que quand on aime on na
jamais assez vue s . Hlas ! re tournant au lit, elle lais s e que
je couvre de me s bais e rs tout ce que je voyais ; mais dabord
quelle me voit s ur la porte du prcipice elle se s camote, et
elle me donne sa mre qui me re oit bras ouve rts , et qui
imprie us e me nt mordonne de lui faire impitoy able me nt
une autre Le onilde . A la fin du combat, qui fut fort long,
j ai cru de l avoir obie , mais mon s ang, qui se montra
ses ye ux dans ma dfaillance , la lais s a dans le doute .
Tu mas accoutume , me dit-elle, cet e ffrayant ph
nomne .
Aprs avoir as s url innoce nte Le onilde que ce ntait
VOLUME 7 - CHAP I T RE X 237
rie n, nous nous habillme s , et le duc de Matalone arriva.
[2144] Le onilde fut celle qui lui fit la de s cription de tous nos
travaux nocturne s . Dans la mis re de sa nullit il dut se
flicite r de sen tre trouvabs e nt.
Dte rminpartir le le nde main pour me trouve r Rome
te mps de jouir des de rnie rs huit jours du carnaval, j ai
adres s mes ins tance s au duc pour mas s urer qu un don que
j avais dcidde faire Le onilde ne s e rait pas refus . Ctait
le douaire de cinq mille ducats que je lui aurais fait si elle
avait pu tre ma fe mme . Le duc a dcidquplus forte
rais on, tant ma fille , elle de vait acce pte r ce tte s omme
titre de dot. Elle l a reue m accablant de caresses , et me
fais ant prome ttre que je re tourne rais Naple s pour la
voir quand je s aurais quelle tait marie . Je lui ai promis ,
et je lui ai te nu parole .
Ay ant dcidde partir le le nde main, le duc voulut que
je visse toute la nobles s e de Naple s dans s on palais un
grand s oupe r dans le got de ce lui que j avais vu chez la
princes s e de la Vale P icolomini. Par cons que nt il me lais s a
avec ma fille me dis ant que nous nous re ve rrions au s ouper.
Nous dnme s e ns emble, et nous pas s mes tout le res te du
jour nous te nant dans les borne s pres crites un pre et
une fille . La forte s aigne de la nuit passe y a peut-tre
contribude ma part. Nous ne nous s omme s e mbras s s que
dans le mome nt e xtrme de la s paration, laque lle la
mre fut aus s i s ens ible que la fille.
Je s uis allmhabille r pour alle r au s oupe r. Quand j ai
pris congde la duches s e, voici les parole s quelle me dit :
Je s uis s re que vous ressentirez du plais ir toutes les fois
que vous vous s ouviendrez de Naple s .
Pe rs onne ne pouvait en doute r. Aprs avoir t gn
re ux avec la cour du duc, je s uis parti comme j tais ar
riv. Ce s e igne ur, qui est mort trois ou quatre ans aprs ,
maccompagna jus qula portire de ma voiture .
[2145]
CHAP IT RE XI
Ma voiture casse. Mariage de Mariuccia.
Fuite de Lord Lis more . Mon retour
Flore nce , et mon dpart
avec la Cortice lli.
P
r c d par mon Es pag nol che val, ave c D. Ciccio
Alfani mon ctdans une exce lle nte voiture quatre
che vaux, dormant profondme nt, je me rve ille en s urs aut,
forcpar la s ecous s e. On ma vers minuit au milie u du
grand che min au de lde Francolis e , quatre mill en de
de Ste-Agate . Alfani qui tait s ous moi c riait de la doule ur
que lui caus ait s on bras gauche quil croyait cas s, et qui
aprs ne se trouva que dis loqu. Mon Le -duc re tournant
s ur ses pas me dit que les de ux pos tillons staie nt s auvs ,
et quils pouvaie nt tre alls ave rtir des vole urs de grand
che min.
Je s uis s orti facile me nt de la voiture par la portire qui
tait au-des s us de moi ; mais Alfani, vie ux et ave c s on
bras e s tropine pouvant pas en s ortir, av ait be s oin dtre
tirde hors . Dans un quar t dhe ure nous en vnme s bout.
Ses cris pe rants me xcitaie nt rire caus e des s inguliers
blas phme s dont il e ntre lardait les s ottes prire s quil adre s
s ait s aint Franois dAs s is e s on prote cte ur.
P our moi, accoutum tre vers , je ne mtais fait
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 239
aucun mal. Ce la dpe nd de la faon de se te nir. D. Ciccio
stait pe ut-tre cassle bras pour l avoir allongde hors .
Je tire de la voiture me s pis tole ts de me s ure (1), en ay ant
des courts dans la poche , ma carabine , et mon pe. Je dis
Le -duc de monte r che val, e t dalle r che rcher des pays ans
arms dans les e nvirons , large nt la main. [ 2146] En
atte ndant, D. Ciccio stant couchs ur la dure , gmis s ant,
et tout' fait hors dtat de rs is te r aux vole urs , je me
dis pos e tout s eul le ur ve ndre au plus che r prix ma for
tune et ma vie. Ma voiture tant prs du foss, je dtache
les quatre che vaux, je les lie en cercle aux roues , et au
timon, et je me place de rrire eux ave c mes cinq arme s
feu.
Dans cette dtres s e, je ne pouvais me mpche r de rire
du pauvre vie ux Alfani qui agonis ait prcis me nt comme
un dauphin mour ant s ur la plage de la me r, et qui pronona
les plus horrible s e xcrations quand une jume nt qui avait
le dos tournve rs lui e ut le caprice de dcharge r s ur lui
sa vessie. II ny e ut pas de re mde ; il dut s ouffrir toute la
puante pluie , et pardonne r mon rire que je navais pas
la force de modre r.
Lobs curitde la nuit et un fort ve nt du nord re ndaie nt
ma s ituation encore plus tris te . Au moindre br uit que j e n
te ndais je criais : Qui va l, me naant la mort quiconque
os e rait savance r. J ai dpas s er de ux heures entire s dans
cette s ituation tragi-comique .
Le-duc e nfin arriva carrire ouve rte , je tant des grands
cris et s uivi dune bande de pays ans tous ave c le ur lante rne ,
qui ve naie nt mon s ecours . Ils taie nt dix douze , tous
arms de fus il, et tous prts me s ordres .
En moins dune he ure la voiture fut remis e s ur les quatre
roues , les che vaux fure nt atte ls , et D. Ciccio fut re mis
la place oil tait. J ai re nvoytous les pays ans bie n s atis
faits , nen ay ant re te nu que de ux qui, me s e rvant de pos
tillons , me mire nt la pos te de Ste-Agate (2) la pointe du
240 HI S T OI RE DE MA VI E
jour. Le vacarme que j ai fait ici fut pouvantable :
O est le matre de la pos te ? Quon aille vite me
che rche r [2147] un notaire , car il faut comme nce r par un pro-
cs -verbal. 11 me faut une inde mnis ation ; et les pos tillons qui
mont vers s ur un exce lle nt che min, oil est impos s ible
de verser moins quon ne le fasse exprs , doive nt tre
pour le moins condamns aux galres .
Un charron arrive ; il e xamine ma voiture , et il trouve
lessieu cass, il faut dabord en faire un ne uf, et on dcide
que je dois de me ure r lau moins un jour.
D. Ciccio, qui avait be s oin dun chirurgie n, va s ans me
le dire chez le marquis Galiani quil connais s ait (3), et qui
vie nt en pers onne me prie r dalle r de me ure r chez lui jus qu
ce que ma voiture ft raccommode . J accepte s on inv it a
tion. Il ordonne dabord quon me tte ma voiture dans sa
remis e.
Le marquis Galiani tait aus s i s avant que poli, poli s ans
apprt, tout fait la napolitaine . S on e s prit navait pas
le br illant de celui de s on frre, qui ptillait, et que j avais
connu Paris , s ecrtaire dambas s ade (4) ave c le comte de
Cantillana Montdragon. Ce marquis qui me donna las ile
tait mathmatic ie n ; il c omme ntait dans ce te mps -l
Vitruve (5) quil donna aprs au public ; mais ploravere s uis
non respondere favore m s pe ratum me ritis *. Il me prs e nta
sa fe mme (6) que je s avais tre l amie intime de D. Lu
cre zia ; ctait une s age mre de famille qui avait des e nfants
en bas ge. On mit dabord D. Ciccio au lit, et on appe la
un chirurgie n qui aprs lavoir bie n vis itle cons ola, l as s u
rant que ce ntait quun dbote me nt quon appe lle luxation.
Nous e nte ndons midi une voiture qui arrive au grand
trot ; nous allons la fe ntre , et je vois D. Lucre zia qui en
s ort.
[2148] Elle monte , elle embras s e la marquis e , et point
* Il s s e pl a i g na i e nt que la fav e ur e s pre ne r pondt pas le urs
mrite s . Ho r a c e , Episl. I I , 1, 9 (Cf. vol. 1, p. 65).
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 241
s urpris e de me voir, elle me de mande par que l has ard j tais
l. Elle dit la marquis e que j tais un ancie n ami de fe u'
s on mari et quelle mav ait re vu actue lle me nt Naple s
che z le duc de Matalone .
Aprs dne r, j ai de mandce t tre fait pour l amour
si nous pouvions pas s er la nuit e ns e mble , et elle me dmontra
que ctait abs olume nt impos s ible . Je lui ai ritr mes
offres de l pous e r Ste -Agate , et de la conduire ave c moi,
et elle me rpondit que si je l aimais tout de bon je navais
quache te r une te rre dans le royaume , oelle vie ndrait
vivre ave c moi s ans e xiger que je l pous as s e que dans le
cas quelle me donnt des e nfants .
J aurais vcu he ure ux ave c ce tte charmante fe mme ,
mais j abhorrais lide de me fixe r que lque part. J aurais
pu Naple s mache te r une te rre qui maurait re ndu riche ;
mais il maur ait fallu adopte r un s ys tme de sagesse qui
tait abs olume nt oppos ma nature . Aprs s oupe r j ai pris
congde tout le monde , et je s uis parti la pointe du jour
pour tre le le nde main Rome . Je navais que quinze
pos te s (7) faire s ur un trs bon che min.
Arrivant Carillano, je vois une voiture l italie nne
de ux roues quon nomme mantice (8). On y atte lait de ux
che vaux. Il men fallait quatre ; je des cends , et je me nte nds
appe le r. Je me tourne , et je vois assise dans le s ouffle t avec
une je une , jolie de mois e lle , la s ignora Diana : ctait la
virtuos a du prince du Cas s aro, qui me de vait trois cents
onces . Elle me dit quelle allait Rome , et quelle tait bie n
aise voy ant que nous fe rions le voyage ens e mble .
Nous pas s erons la nuit, me dit-elle, Pipe rno.
Madame , je ne marrte rai quRome .
Nous y arrive rions de main tout de mme .
Je le s ais , mais je dors [2149] mie ux dans ma voiture
que dans les mauvais lits quon trouve dans ces auberge s .
Je nose pas alle r dans la nuit.
Nous nous ve rrons donc Rome .
2-42 HI S T OI RE DE MA VI E VOL UME 7 - CHAP I T RE XI 243
Ces t mal. Vous voye z que je nai quun vale t imb
cile ; et ma fille de chambre qui na pas plus de courage que
moi, et daille urs il fait un ve nt froid, et la voiture est
ouve rte . Je vie ndrai dans la vtre .
J ai avec moi mon vie ux s ecrtaire qui s est cassun
bras avant-hie r.
Voule z-vous que nous dnions e ns e mble Te rracine ?
Nous parle rons .
Fort bie n. Nous y dne rons .
Nous y fme s bonne chre. Nous de vions arrive r Pipe rno
dans la nuit, Mme Diane re nouve la ses ins tance s pour me n
gage r y pas s er la nuit. Elle tait blonde et trop gras s e ;
elle ne me ragotait pas ; mais la fille de chambre me re ve
nait. Je lui prome ts e nfin de s oupe r avec elle, de la re com
mande r l hte , et de partir aprs , car je ne pouvais pas
pe rdre dix heures ce tte s tation.
A Pipe rno, je trouve le mome nt de dire la fille de chambre
que si elle me prome ttait dtre bonne dans la nuit, je my
arrte rais .
Je vie ndrai, lui dis -je, votre lit, et s oyez s re que je
ne fe rai pas de br uit ; votre matre s s e ne se rve ille ra pas .
Elle me le prome t, et elle lais s e mme que je mass ure
ave c une de mes mains quelle sera bonne .
Aprs s ouper, elles vont se couche r ; je vais le ur s ouhaite r
une bonne nuit, et je les vois . Je ne pe ux pas me trompe r,
la porte tait ouve rte ; j tais s r de mon fait. Je vais me
couche r aus s i aprs avoir te int la chande lle . Une demi-
he ure aprs , je vais le ur lit, et me s mains trouve nt la
s ignora Diana. Ctait vide nt. La fille de chambre lui
avait contl his toire , et elles avaie nt changde place. Il
ntait pas pos s ible que je me trompas s e , je navais pas
be s oin dye ux, ma main mavait assez convaincu. Je me
s uis arrtbalanant e ntre de ux pens es faite s toute s les
de ux pour me ve nge r de lattrape . La pre mire fut de me
couche r ave c elle, et la s econde dalle r mhabille r et partir
s ur lheure . Celle-ci prvalut. J ai rve illLe -duc, celui-ci
l hte , j ai pay, j ai fait [ 2150] atte le r, et je s uis allRome .
J ai vu trois ou quatre fois la cours e des barbe s (9) la
s ignora Diana, et nous nous s omme s s alus de loin ; si j avais
cru quelle me paye rait, je s erais allla voir.
J ai trouv mon frre, Me ngs et Winke lmann, gais et
bie n portants , et Cos ta bie n aise de me voir de re tour. Je lui
ai dabord ordonn dalle r ave rtir l abb Momolo que
j irais le s oir mang e r ia pole nta che z lui s ans quil e t bes oin
de pens er rie n. Je lui ai ordonnquil y e t s oupe r pour
douze . J tais s r que Mariuccia y s e rait car Momolo s avait
que je la voyais avec plais ir.
Le carnaval (10) comme nant le le nde main, j ai payun
landau (11) pour tous les huit jours . Cest une voiture
quatre places , dont on pe ut bais s e r l impriale s ur le de vant
et s ur le de rrire ; et dans laque lle on se promne s ur le
cours (12) de puis vingt-une he ure jus qu vingt-quatre
tous les huit jours . On y va mas qu, et s ans mas que aus s i
si l on ve ut ; on y fait toute s s ortes de mas carade s pie d et
c he val; on je tte au pe uple dos confiture s , on dis tribue des
s atires , des pas quinade s , des pamphle ts . Tout ce quil y a
de plus grand Rome es t mlavec tout ce quil y a de
plus pe tit, on y fait vacarme , et on voit la cours e des barbe s
qui pas s e nt au milie u du cours e ntre les landaus qui se
tie nne nt fe rmes gauche et droite . S ur la brune t out ce
pe uple , va re mplir les thtre s dopras , de comdie s , de
pantomime s , de dans e urs de corde, o tous les acte urs
doive nt tre ou homme s parfaits ou cas trati. On va aus s i
aux hte lle rie s et aux cabare ts , otoute s les chambre s s ont
pleine s de ge ns qui mang e nt de toute le ur force, comme si
on ne mang e ait que dans ces jours -l.
Je s uis dabord allpie d che z le banquie r Be lloni pour
dpos er mon arge nt et pre ndre une le ttre de crdit s ur Turin
oje de vais trouve r l abbGama et re cevoir la commis s ion
de la cour du P ortugal au Congrs dAugs bourg, s ur le que l
244 HI S T OI RE DE MA VI E
toute l Europe c omptait. Aprs cela je s uis allvoir ma
chambre [2151] de rrire la Trinitde Monti, oj es prais
de voir Mariuccia le le nde main. J ai trouvtout en bon ordre.
Le s oir l abbMomolo me re ut ave c des cris de joie , et
toute sa famille en fit de mme . Sa fille ane me dit en
riant quelle tait s re de me faire plais ir e nvoy ant chercher
la s ignora Maria ; je lui ai rpondu quelle ne se trompait
pas ; et que lque s minute s aprs je lai vue arrive r ave c sa
s ainte mre , qui me dit dabord que je ne de vais pas
mtonne r de voir sa fille mie ux habille , puis quelle allait
se marie r dans trois ou quatre jours . Je lui e n fais compli
me nt, et toute s les filles la fois de mande nt : Ave c qui,
ave c qui? Ce fut alors Mariuccia qui rougis s ant, et trs
mode s te me nt dit une des filles de Momolo :
Vous le connais s e z : ces t un te l, qui ma vue ici, et
qui va ouvrir une boutique de pe rruquie r.
La mre ajoute que ctait le Pre XXX s on confess eur
qui avait fait ce mariage , et qui tait dpos itaire de quatre
cents cus que sa fille lui porte rait en dot. Momolo ajoute
que ctait un honnte garon qui aurait pous sa fille , si
elle avait eu une s omme pare ille .
Je vois ce tte fille mortifie , je la cons ole, je lui dis que
s on tour vie ndra, et elle pre nd mes parole s pour arge nt
c omptant. Elle croyait que je nignorais pas quelle tait
amoure us e de Cos ta, et que je pe ns ais le lui faire pous er.
Je nen s avais rie n. Elle se fortifia dans ce t es poir quand
j ai dit Cos ta de pre ndre le le nde main mon landau, et
de conduire s ur le cours toute s les filles de Momolo bie n
mas que s , car pe rs onne ne de vait les connatre ; je lui ai
dit de loue r des habits chez les juifs . Les voilbie n contente s .
E t la s ignora [2152] Maria? me dit la jalous e .
La s ignora Maria, lui rpondis -je , va se marie r ; ains i
elle ne doit inte rve nir aucune fte s ans s on poux.
Sa mre mapplaudit ; et voilla fille ruse qui se montre
mortifie . Je me tourne alors l abbMomolo, et je lui
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 245
de mande le plais ir dinvite r s oupe r l poux de Mariuccia
et il me le prome t.
tant trs fatigu, et mtant lais s voir de Mariuccia,
je navais plus rien dimportant faire . J ai donc de mand
excus e toute la compagnie , et aprs le ur avoir s ouhaitun
bon apptit je s uis allla mais on.
Le le nde main s e pt heures je nai pas eu bes oin de ntre r
dans l glis e. Mariuccia me vit, me s uivit, et nous voil
tte tte dans notre pe tite chambre . Elle avait be s oin de
me parle r, j tais intre s s s avoir tout, mais ces dis cours
auraie nt e mpit s ur lamour. Nous ne pouvions dis pos er
que dune he ure , et quand on fait lamour on ne samus e
pas caus e r. Nous ne pe ns me s pas mme nous ds habille r.
Elle me dit e nfin aprs le de rnie r bais er, et en re me ttant
son capuchon, quelle tait s re dtre pous e lavant-
de rnie r jour du carnaval, que s on confes s eur avait fait tout,
que j avais bie n fait prie r Momolo dinvite r s oupe r son
futur, et que nous pourrions pas s er e ns e mble quatre heures
le dimanche prochain ve ille du jour de s on mariage . Elle
partit aprs , et j ai dormi une bonne heure.
Re tournant la mais on je re ncontre un quipage allant
grand train, prcddun coure ur. Un je une s e igne ur habill
de noir et dcordun cordon ble u (13) me t la tte dehors ,
me nomme , et fait arrte r. Je res te trs s urpris voy ant le
lord Talou que j avais connu Paris chez [2153] la comtes s e
de Lis more sa mre , qui v ivait s pare de s on mari, e ntre
te nue par M. de S t-Albin, arche vque de Cambrai. Ctait
un fils nature l du duc dOrlans , Rge nt de France .
Ce lord Talou tait joli garon, ple in de s prit et de tale nt,
mais effrnet ay ant tous les vices . S achant quil ntait
pas riche , j tais s urpris voy ant s on train, et encore plus
le cordon ble u. Il me dit la hte quil allait dne r chez le
prte ndant (14), mais quil s oupe rait chez lui ; il minvite ,
j accepte . Il de me urait la place dEs pagne chez le taille ur
anglais .
246 HI S T OI RE DE MA VI E
J y fus , aprs avoir bie n ri la comdie de Tordinona (15)
oj ai vu Cos ta avec toute s les filles du scopatore.
Mais ma s urpris e me fut fort agrable quand e ntrant
dans l apparte me nt de milord Talou j ai vu le pote Poin-
cine t. Ctait un je une homme pe tit, laid, drle , re mpli de
fe u et de tale nt pour le thtre . Ce garon aurait brilldans
le Parnas s e franais , si cinq ou s ix ans aprs il ne t eu le
malhe ur de tombe r dans le Guadalivir (16) et de sy noyer.
Il allait Madrid pour y faire fortune .
Qutes -vous ve nu faire Rome , mon che r ami? O
es t donc milord Talou?
Il es t dans l autre chambre ; mais il nes t plus Talou
il es t comte de Lis more , s on pre tant mort de puis peu.
Vous s ave z quil tait attac hau prte ndant. Je suis parti
de Paris ave c lui, s ais is s ant ave c plais ir cette occas ion de
voir Rome s ans dpe ns e r le sou.
Milord es t donc de ve nu riche ?
Pas encore ; mais il le s era, car s on pre tant mort,
il de vie nt matre dune riches s e imme ns e . Il es t vrai que
tout es t confis qu; mais a ne fait rie n, ses prte ntions
s ont inconte s table s .
Il es t donc riche de prte ntions ; mais comme nt est-il
de ve nu che valie r des ordres du roi de France ?
Vous badine z. Ces t le cordon ble u [2154] de St-Mi-
chel (17) dont le grand-matre es t l le cte ur de Cologne,
qui v ie nt de mourir. Milord qui, comme vous s ave z, joue
du violon s uprie ure me nt, se trouv ant sa cour Bone ,
lui joua un conce rto de Tartini. Ce gracie ux prince ne
s achant que faire pour lui donne r un vrai tmoignage de
s on e s time , il lui donna le cordon que vous ave z vu. Vous ne
s aurie z croire combie n ce prs e nt fut che r Milord, car quand
nous re tourne rons Paris , tous ce ux qui le ve rront en pas s ant
croiront que ces t l ordre du S t-Es prit.
Nous e ntrons dans la s alle omilord se tr ouv ait avec
la compagnie laque lle il donnait s ouper. Il vie nt me m
v o l u m e 1 - CHAP I T RE XI
bras s er, mappe lle s on cher ami, et me fait pas s er en revue
tous les individus qui compos aie nt sa belle s ocit: s ept
huit filles , une plus jolie que lautre ; trois ou quatre cas
trati, tous faits pour joue r le rle de fe mme s ur les thtre s
de Rome ; et cinq ou s ix abbs maris de toute s les fe mme s
et fe mme s de tous les maris , qui s en vantaie nt, et qui
dfiaie nt l impude nce des filles brille r plus queux. Ces
filles ce pe ndant ntaie nt pas c quon appe lle rait p . . .
publique s ; ctaie nt des amatrice s de mus ique , de pe inture ,
et de philos ophie libe rtine . Dans ce tte compagnie je me s uis
trouvappre nti. Je vois un homme figure honnte qui
sen va ; milord lui dit :
Oallez-vous , prince ?
Il rpond quil ne se portait pas bie n. Milord me dit que
ctait le prince de Chimai, s ous -diacre, qui s ollicitait la
pe rmis s ion de se marie r pour cons e rve r s on illus tre famille .
J ai admirsa prude nce .
A ce s ouper, onous tions vingt-quatre , on a peut-tre
vidce nt boute ille s . Tout le monde se le va de table s ol,
moi exce pt, et le pote Poins ine t qui navait bu que de
le au. Ce fut alors que la grande Orgie comme na. Il est
impos s ible de dtaille r les excs que j ai vus ; mais un grand
libertin- pe ut se les figure r. Un cas trato et une fille propo
s re nt dalle r se me ttre [2155] nus dans la chambre vois ine
avec la c ondition quils auraie nt la tte couve rte et quils
se tie ndraie nt, couchs au lit s ur le ur dos . Ils dfire nt tout
le monde alle r les voir et se trouve r en tat de dcide r
le que l tait mle ou femelle . On fit alors des paris , et ils y
allre nt. Nous y e ntrme s tous , et pe rs onne nosa prononce r.
Il ntait pe rmis que de voir. J ai propos Milord la gage ure
de ce nt cus contre cinquante que je dirais quelle tait la
fe melle . La probabilittait gale et milord acce pta. J ai
gagn, mais il ny e ut pas que s tion de me paye r. Ce pre mie r
acte de l orgie finit dans la pros titution des de ux corps nus .
Ils dfire nt tous les mle s de la compagnie les sodo-
248 HI S T OI RE DE MA VI E
mis e r, tout le monde se mit l e ntre pris e moi e xcept, et
Poins ine t, et pe rs onne ne put rus s ir ; mais aprs on nous
donna en s pe ctacle quatre ou cinq accouple me nts , oles
abbs brillre nt t ant t actifs et tant t pas s ifs . Je fus le seul
re s pect. Milord qui dans ce tte dbauche navait jamais
donn s igne de vie , attaqua le pauvre Poins ine t ; il se
dfe ndit en vain, il dut se lais s e r ds habille r, et se me ttre
de pair avec lui qui tait tout nu aus s i. Nous le ur fais ions
cercle. Milord pr it sa montre , et la propos a au pre mie r
qui fe rait ban... s oit lui, s oit Poins ine t. L e nvie de gagner
la montre mi t en hale ine les filles , les abbs et les cas trati.
Chac un v oulait tre le pre mie r; on se dte rmina crire
s ur un bille t le nom de chacun et le tire r au s ort. Ce fut
l e ndroit de la pice le plus intre s s ant pour moi qui dans
toute ce tte incroyable partie ne me s uis jamais s enti affect
par la moindre s e ns ation, si ce nest que j ai ri, principale
me nt de la dtres s e de Poins ine t qui tait rduit avoir
pe ur de ban..., puis que Milord ivre lui jur ait que sil lui
fais ait pe rdre sa montre , il le fe rait impitoy able me nt s odo
mis e r la prs ence de tous les acte urs . La scne, et la pice
se te rmina quand il ny e ut plus pe rs onne qui pt se flatte r
de parve nir gagne r la montre . Le s ecret des Le s bienne s
ce pe ndant ne fut e mployque par les abbs , [2156] et les
cas trati ; les filles ne voulure nt pas le me ttre en us age ; elles
voulure nt se mnage r le droit de mpris e r ceux qui l avaie nt
e mploy. Ce qui le ur s e rvit fut l orgue il plus que la honte .
Elle s e ure nt pe ur de l e mploye r en vain.
Ce que j ai gagndans ce tte infe rnale dbauche est une
plus ample connais s ance de moi-mme . J ai ris qula vie.
Je navais que mon pe , et je men s erais ce rtaine me nt
s e rvi, si le lord dans sa fure ur bacchique se ft avis de me
forcer faire comme les autre s , comme il avait forcle
mirrable Poins ine t. Je nai jamais compris par que lle rai
s on, par que lle force il se trouva oblig me respecter,
car il tait s ol. Je lui ai promis en par tant dy re tourne r
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 249
toute s les fois quil mave rtirait, mais avec fe rme inte ntion
de ny alle r plus . S ortant de la puante salle j ai cru de
re vivre . Toute s s ortes dimmondice s inondaie nt le parque t
de l abominable thtre . Je s uis , malgrcela, allme couche r
trs conte nt davoir t tmoin dun s pectacle auque l je
navais jamais vu le pare il avant ce temps -l, et auque l je
nai jamais vu l gal aprs .
Vers le s oir il est ve nu me voir sous prte xte de me re ndre
la v is ite ; il tait pie d, il me dit quil ne se s ouciait pas
dalle r voir la cours e des barbe s , et il minvita alle r faire
un tour de prome nade ave c lui Villa Me dici (18). J y
cons ens . Je lui fais c omplime nt s ur les imme ns e s richess es
quil de vait avoir hritpour vivre comme il vivait, et il
me rpond, se me ttant rire, quil ntait matre que dune
cinquantaine dcus , quil navait aucune le ttre de crdit,
que s on pre navait lais s que des de tte s , et quil de vait
djtrois ou quatre mille cus .
Je mtonne quon vous fasse crdit.
On me fait crdit parce que tout le monde s ait que
j ai tirune le ttre de change de 200 mille francs s ur Paris
de Montmarte l (19). Mais dans quatre ou cinq jours la le ttre
re vie ndra prote s te , et je natte ndrai pas ce mauvais mo-
me nt-lpour me s auver.
Si vous tes s r quelle sera prote s te , je vous cons eille
de partir aujour dhui, car sagis s ant dune si grosse s omme
on pourrait anticipe r l avis .
Non, car j ai [2157] encore un pe tit es poir. J ai crit
ma mre que je s uis pe rdu si elle ne trouve pas le moye n
de fournir les fonds au banquie r s ur le que l j ai tir, et dans ce
cas ma le ttre s e rait acce pte . Vous s ave z que ma mre maime .
Je s ais aus s i quelle nest pas riche.
Ces t vrai ; mais M. de S t-Albin l es t ; et e ntre nous
s oit dit, je le crois mon pre. En atte ndant, mes cranciers
s ont pre s que aus s i tranquille s que moi. Toute s ces filles que
vous ave z vues , me donne raie nt, si je voulais , tout ce
250 HI S T OI RE DE MA VI E
quelles pos s de nt, car elles satte nde nt toute s dans cette
s e maine un gros prs e nt, mais je ne ve ux pas les trompe r.
Ce lui que je trompe rai, y tant forc, es t le juif qui ve ut me
ve ndre ce tte bagupour trois mille s e quins , tandis que je
sais quelle nen vaut que mille .,
Il vous s uivra la pis te .
Je l en dfie.
Ctait un s olitaire coule ur de paille de ne uf dix carats .
Il me quitta me re commandant le s ecret. Ce t e xtravagant
tourdi ne xcita en moi le moindre s e ntime nt de piti. J ai
vu en lui un malhe ure ux qui de vait alle r finir ses jours dans
un fort, ou qui de vait se tue r, si lide lui en ve nait.
Je s uis alls oupe r chez Momolo, oj ai trouvle pe rru
quie r, futur de Mariuccia. Elle avait fait dire Momolo
que s on pre tant ve nu de Pale s trine caus e de son ma
riage elle ne pouvait pas se trouve r au s ouper. J ai admir
la belle politique de ma chre Mariuccia ; et pe ndant tout le
s oupe r je ne me s uis occupque de ce garon dans lequel
j ai trouvtout ce que Mariuccia pouvait ds irer. Il tait
joli, il avait l e s prit s age, il tait mode s te , et dans tous ses
s e ntime nts on voy ait la cande ur et la probit. Ces qualits
qui caractris e raie nt digne me nt un grand roi taie nt pour
tant celles do ce pe rruquie r qui ne voy ait de fort loin son
bonhe ur que dans des pe rruque s . Il me dit en prs ence de
Tecle (ctait la fille de Momolo) que ce t telle [2158]
qui aur ait fait son bonhe ur si elle avait eu de quoi l aide r
ouvrir une boutique , et quil de vait re me rcie r Die u davoir
connu Mariuccia, qui aprs lavoir e nte ndu, avait trouv
dans s on confes s eur un vrai pre en Die u. Je lui ai de mand
oil fe rait la noce , et il me dit que ce s e rait chez s on pre,
jardinie r, qui de me urait au-deldu Tibre , et quil avait dj
dcidde lui donne r dix cus pour faire les frais parce quil
tait pauvre .
Que lle e nvie de lui donne r dabord les dix cus ! Mais
comme nt faire ? Je me s erais dcouve rt.
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 251
Es t-il joli, lui dis -je, le jar din de votre pre ?
Pas joli ; mais trs bie n te nu. tant matre de l e m
place me nt il en a fait un quil voudrait ve ndre , et qui donne
ving t cus par an ; je me croirais he ure ux si je pouvais
lache te r.
Combie n cote-t-il?
De ux ce nts cus.
Ces t bon march. coute z-moi. J ai connu ici votre
future , et tous gards je l ai trouve digne de de ve nir
heure us e . Elle mrite un honnte garon comme vous . Dites-
moi ce que vous feriez, si je vous fais ais dans ce mome nt
prs e nt de de ux cents cus pour ache te r le jar din de votre
pre?
- Je le me ttrais comme douaire dans la dot de ma fe mme.
F or t bie n. Voici de ux ce nts cus que je confie l abb
Momolo parce que je ne vous connais pas encore assez bie n.
Le jar din es t vous en qualit de dot de votre future
fe mme .
Je lui donne alors la s omme quil re me t Momolo, qui
sengage de faire l achat le le nde main, et voille garon
qui ve rs ant des larme s de re connais s ance vie nt me bais er
la main ge noux. Toute s les filles ple ure nt, et moi aus s i ;
mais toute s ces diffre nte s larme s avaie nt des s ources diff
rentes : ctait une alliance e ntre le vice et la ve rtu. J ai
relevce garon, l e mbras s ant. Il osa minvite r la noce
j ai refus . Je lui ai s e ule me nt [2159] dit quil me fe rait
plais ir, ve nant s oupe r chez Momolo dimanche ; ctait la
veille de s on mariage . J ai pri Momolo dengage r Ma
riuccia sy trouve r avec son pre aus s i. J tais s r de la
voir le dimanche matin. Ctait pour la de rnire fois.
Ce fut s e pt heures que nous nous trouvme s , et en
ay ant quatre de vant nous , nous nous mme s au lit. Elle
dbuta par me dire que tout avait tfait la ve ille dans sa
propre mais on, s on pre y tant, s on poux, s on confes s eur,
le notaire et Momolo qui ay ant prs e ntla quittance du
252 HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 1 - CHAP I T RE XI 253
pre de s on poux avait mis le jar din dans le contrat de dot.
Elle me dit outre cela que le pre confes s eur lui avait fait
une aumne de ving t cus pour les frais notariaux et de
la noce.
Ce s oir, me dit-elle, nous s ouperons e ns emble chez
Momolo, et tu as fait cola trs bie n. On ne pe ut rie n dire.
Mon poux t adore. Tu as aus s i trs bie n fait refus er de
ve nir mes noces Transtevere (20). Tu te serais trouv
dans une trop pauvre mais on, et aprs , les caque ts mau
raie nt re ndue pour l ave nir moins heureus e.
Comme nt te tireras -tu daffaire , si lpoux savis e de
trouve r re dire s ur ton tat phys ique , quil satte nd peut-
tre trouve r s ans tache ?
Mes caresses, ma douce ur, et ma cons cie nce pure , qui
ne me pe rme tte nt pas s e ule me nt de pens er cela s ont mes
s rs garants que mon futur ny pens era pas non plus .
- Mais s il t en parlait?
Ce ne s e rait pas une marque de dlicates s e ; mais quelle
difficultaurai-je lui rpondre ave c lair vrai et sincre
de l innoce nce que je ne sais pas de quoi il me parle , que je
ne me connais pas en ce tte matire ?
Quatre heures pas s re nt bie n vite . Nous nous quittme s
pre nant cong de l amour et ve rs ant des douce s larmes .
[2160] Aprs la cours e des barbe s , o j ai t avec la
famille de Me ngs qui samus a je te r dans les landaus que
nous dpas s ions des s ucreries dont je le ur avais re mpli un
s ac, nous allme s au thtre Alibe rti, ole cas trat (21) qui
jouait le pre mie r rle en fe mme attir ait toute la ville . Ctait
le favori du cardinal Borghs e qui le voulait s oupe r ave c lui
tous les soirs tte tte.
Ce virtuos o c hantait trs bie n, mais s on principal mrite
tait sa be aut. Je lavais vu se prome ne r Villa Me dici
habillen homme , et quoique fort joli de figure il ne mavait
pas frapp, car on v oy ait dabord que ctait un mons ie ur
mutil; mais s ur la s cne habillen fe mme il e mbras ait.
Il s e mble quun homme habillen fe mme doit tre connu
pour ce quil es t sil se lais s e trop voir s ur la poitrine ; mais
ctait prcis me nt par lque ce pe tit mons tre c harmait
tous les s pe ctate urs . Serrdans un corps (22) trs bie n fait
il avait une taille de nymphe , et on voy ait s ur pe u de fe mme s
une gorge plus fe rme, et plus mignonne que la s ienne. L il l u
s ion quil fais ait tait te lle quon ne pouvait pas sen d
fendre. On sy arrtait, le pre s tige agis s ait, et il fallait en
de ve nir amoure ux, ou tre le plus ngatif de tous les Alle
mands . Quand il se prome nait s ur la scne atte ndant le
ritorne llo (23) de l air quil c hantait, sa marche tait impo
s ante , et lors quil dis tribuait aux loges ses re gards , le tour
noie me nt te ndre et mode s te de ses ye ux noirs ravis s ait
lme . Ctait vide nt quen qualit dhomme il voulait
nourrir lamour de ceux qui laimaie nt comme te l, et qui
ne l auraie nt peut-tre pas aims il navait pas thomme ;
mais quil voulait aus s i re ndre amoure ux ceux qui pour
laime r avaie nt be s oin de le cons idre r comme une vritable
fe mme . Rome , la s ainte , ce pe ndant qui oblige par ltout
le genre humain de ve nir [ 2161] pdras te ne ve ut pas en
conve nir, ni s uppos e r une illus ion quelle fait tout ce quil est
pos s ible de faire pour la s us cite r dans le s prit des s pe ctate urs .
Vous ave z rais on, me rpondit un fame ux mons ignor
de la manche tte pour me donne r le change , oui, vous rai
s onne z trs bie n. P ourquoi pe rme t-on que ce cas trat tale
ses be aux seins , tandis quon ve ut quon s ache que cest
un homme , et non pas une fe mme ? E t si on dfe nd de re pr
s enter aux fe mme s (24) parce quon ne ve ut pas excite r
les sens de ve nir victime s de le urs appas , pourquoi cherche-
t-on des homme s qui, garnis des mme s appas , trompe nt et
s duis e nt les sens, et font natre .des dsirs be aucoup plus
coupable s que les nature ls que les vritable s fe mme s e xci
te nt? On sobs tine s oute nir qu on ne doit pas outrage r le
genre humain, s uppos ant la pdras tie si facile et si c om
mune , et que mme il faut rire de ceux qui de vie nne nt amou
254 HI S T OI RE DE MA VI E
re ux de ces animaux artificie ls , parce quils se trouve nt tous
attraps quand ils vie nne nt lclaircis s e me nt ; mais plt
Die u que la chose ft ains i. Bie n loin de se s e ntir attrap,
on sy abandonne ave c plais ir, et on parvie nt trouve r
l attrape si agrable que be aucoup de gens qui ne manque nt
ni de s prit, ni de bon sens prfre nt ces mes s ieurs toute s
les plus jolie s filles de Rome .
Le pape fe rait bie n s upprime r ce manuvre .
Eh bie n! Je vous dirai que non. On ne pourrait pas
s ans s candale donne r s oupe r une belle chante us e tte
tte ; et on pe ut donne r s oupe r un cas trato. Il est vrai
quaprs on va se couche r ave c lui ; mais tout le monde doit
lignore r ; et si on le s ait, on ne pe ut pas jure r quil y ait
eu du mal, car au bout du compte ces t un homme , tandis
quon ne pe ut couche r ave c une fe mme que pour jouir delle.
Ces t vrai, mons ignor. Le principal est de mpche r au
juge me nt la ce rtitude , car les gens bie n levs ne prononce nt
jamais un juge me nt tmraire .
[2162] Ay ant vu la marquis e Pas s arini, que j avais connue
Dre s de , dans une loge ave c le prince D. Marcantoine Bor
ghse, je s uis allle ur faire la rvrence. Le prince qui mavait
connu Paris , il y avait alors dix ans , me pria dne r pour
le le nde main. J y fus , et il ny tait pas ; on me dit que je
pouvais y dne r tout de mme , je s uis parti. Le pre mie r
jour de carme , il me nvoya s on vale t de chambre minvite r
s oupe r chez la marquis e quil e ntre te nait. Je lui ai promis
dy alle r, et il matte ndit en vain. Lorgue il, e nfant de la
s ottis e, ne dgnre jamais de la nature de sa mre.
Aprs l opra d Alibe rti je s uis alls oupe r chez Momolo,
oj ai vu Mariuccia avec s on pre et sa mre et s on futur.
On matte ndait ave c impatie nce . Il nes t pas difficile de
faire des he ure ux quand ceux quon ve ut re ndre tels mrite nt
de l tre. J ai s oupdlicie us e me nt dans cette compagnie
dhonnte s et pauvre s gens. Il se pe ut que ma s atis faction
vnt de ma vanit, je me re connais s ais pour l aute ur du
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 255
bonhe ur et de la joie que je voyais pe inte s ur la jolie figure
des je une s poux ; mais la vanit mme doit tre chre
celui qui se xaminant trouve quelle l a s ouve nt pous s
faire le bie n. Aprs s oupe r j ai fait une pe tite banque de
pharaon forant tout le monde joue r en marque s , car pe r
s onne navait le s ou, et j ai voulu tre dbanqu. Aprs cela
nous avons dans malgrla dfe ns e du pape qui croyait
quon se damnait au bal, et pe rme ttait les je ux de has ard.
S on s ucces s eur Gangane lli fit tout le contraire . Le cade au
que j ai fait aux poux pour ne pas me re ndre s us pe ct fut
trs pe tit ; je le ur ai cdmon landau pour quils aille nt jouir
s ur le cours du carnaval, et j ai ordonn Cos ta de leur
loue r une loge au thtre de Capranica (25). Momolo nous
a invits tous s oupe r le de rnie r jour de carnaval.
[2163] Ay ant inte ntion de quitte r Rome le s econd jour
de carme , je s uis allpre ndre la bndiction du Saint-Pre
vingt-de ux heures e xacte me nt lors que toute la ville tait
s ur le cours . Il me fit le plus gracie ux accue il. Il me dit quil
tait s urpris que je ne fusse au grand s pe ctacle ave c tout
le monde . Il me t i nt une bonne he ure me parlant de Venis e
et de Padoue , et quand je me s uis de nouve au re command
sa prote ction pour obte nir la grce de re tourne r Venis e
il me dit de me re commande r Die u.
Je s uis all le le nde main de rnie r jour de carnaval s ur
le cours , che val, habillen Polichine lle (26), je tant des
s ucreries dans tous les landaus oje voyais des e nfants ,
et v idant e nfin toute ma corbe ille s ur les filles de Momolo
que j ai vues dans mon landau avec Cos ta. S ur la brune je
s uis allme dmas que r, et je s uis allchez Momolo oje
de vais voir Mariuccia pour la de rnire fois. Notre fte fut
pe u prs gale celle du dimanche pas s ; mais ce quil y
avait de nouve au pour moi et trs intre s s ant tait que je
voyais Mariuccia marie , et s on mari qui me s e mblait avoir
vis--vis de moi un air diffre nt de celui quil avait eu la
pre mire fois que je lavais vu.
256 HI S T OI RE DE MA VI E
tant curie ux de tout, j ai trouvle mome nt de mas
s eoir ctde Mariuccia avec toute la libe rtde caus er.
Elle ma re ndu compte en dtail de toute la pre mire nuit,
et elle me fit l loge de toute s les belles qualits de s on mari.
Il tait doux, amoure ux, dune hume ur toujours gale, et
de ve nu s on ami intime , aprs lui avoir fait la confide nce que
j tais s on seul bie nfaite ur.
E t il na pas s ouponn, lui dis-je, une s ecrte inte l
lige nce e ntre nous , e t que lque s re nde z-vous ?
P oint du tout ; je lui ai dit que t u nas e mploypour
faire mon bonhe ur [ 2164] que le moye n de mon confes s eur,
ne may ant parlquune seule fois dans lglis e, oje t avais
informde la bonne occas ion que j avais de me marie r avec
lui.
E t tu crois quil t a crue ?
J en s uis s re ; mais quand mme il ne le croirait pas ,
ne s uffit-il pas quil en fasse s e mblant?
Ce rtaine me nt, je . l e s time rais mme davantage , car
j aime mie ux que tu sois l pous e dun homme de s prit que
dun s ot.
Ce tte fidle narration de Mariuccia fut la caus e que quand
j ai pris congde toute la compagnie , de vant partir le s ur
le nde main, j ai e mbras s le pe rruquie r lui fais ant prs e nt
de ma montre , et j ai donnsa fe mme une jolie bague
de la mme vale ur. Aprs cela je s uis all me coucher,
ave rtis s ant Cos ta et Le -duc que nous comme nce rions plier
bagage le le nde main.
Mais le le nde main ne uf heures j ai re u un bille t du lord
Lis more , dans le que l il me priait dalle r tout s eul vers midi
Villa Borghs e (27) pour lui parle r. P rvoy ant trs bie n
ce quil pouvait avoir me dire j y s uis all. J tais en tat
de lui donne r un bon cons e il, et lamitique j avais pour la
comtes s e sa mre moblige ait y alle r.
Comme il matte ndait oje de vais nce s s aire me nt pas s er,
il vie nt moi, et il me donne lire une le ttre de sa mre.
VOL UME 7 - CHAP I T RE XI 257
quil av ait reue la ve ille , dans laque lle elle lui dis ait que
Paris de Monmarte l ve nait de l ave rtir par bille t quil avait
reu de Rome une traite s ur elle de 200 mille francs faite
par lui, laque lle il fe rait honne ur, si elle voulait bie n lui
fournir les fonds . Elle lui av ait rpondu quelle lui fe rait
s avoir dans trois ou quatre jours si elle pouvait lui faire
pas s er ce tte s omme . Elle dis ait s on fils quelle navait
de mandce dlai que pour lui gagne r ce te mps quil de vait
e mploye r [2165] se me ttre en s re t, car il de vait tre s r
que sa le ttre s e rait prote s te.
Je lui re nds sa le ttre , et je lui dis quil de vait dis paratre .
Donne z-men le moye n ache tant cette bague . Vous
ignore rie z quelle ne mappartie nt pas , si je ne vous e n avais
fait la confide nce .
Je lui ai donnre ndez-vous quatre heures , et je s uis all
faire e s time r la pie rre dmonte par un des pre mie rs joail
liers de Rome . Aprs mavoir dit quil connais s ait la pierre
il pronona sa vale ur jus qu de ux mille cus romains .
Je les lui ai ports , cinq ce nts en or, et quinze cents e n cdules
quil de vait porte r un banquie r qui lui donne rait une le ttre
de change s ur Ams te rdam, arge nt de banque (28). Il me dit
quil partirait l entre de la nuit tout seul franc trie r
pour se re ndre Livourne , ne por tant dans une pe tite malle de
courrie r (29) que s on pur nces s aire, et s urtout s on cher cordon
ble u. Je lui ai s ouhaitun bon voyage , et la pierre mest
reste, que dix jours aprs j ai fait monte r Bologne .
J ai pris dans le mme jour une le ttre de re commandation
du cardinal Franois Albani pour Mgr le nonce Onor ati
Flore nce , et une autre du pe intre Me ngs au che valie r Mann
quil priait de vouloir bie n me loger. J allais Flore nce
pour la Cortice lli et pour ma chre Thrs e , et je comptais
pour ce rtain que l audite ur fe rait s e mblant dignore r-que
j tais re tourn en Tos cane malgr lordre injus te quil
mavait donn, et plus forte rais on si le che valie r Mann
me loge rait.
258 HI S T OI RE DE MA VI E
Le s econd jour de carme , la dis parition de Milord Lis-
more fut la nouve lle de toute la ville . Le taille ur anglais
ruin, le juif propritaire de la bague ds es pr, et tous les
dome s tique s de ce fou, ds ols et mis s ur la rue pre s que nus ,
car ie taille ur stait [2166] de s potique me nt e mparde tout
ce qui ne pouvait, dis ait-il, quapparte nir au lord coquin
qui l avait ruin.
Le comique de ce tte tragdie me fut prs e ntpar Poin-
s ine t, qui parut de vant moi vtu dune re dingote (30) sous
laque lle il navait que sa chemis e . L hte , stant e mparde
tout ce qui lui apparte nait, l avait me nacde le faire me ttre
en pris on quand il lui avait dit quil ntait pas au service
de Milord.
Je nai pas le s ou, me dit-il, pas une s econde chemis e,
je ne connais pers onne , je pens e alle r me je te r dans le
Tibre .
Il ntait pas de s tinse noye r dans le Tibre , mais dans la
Guadalivir en Es pagne . J ai calms on ds e s poir lui dis ant
quil tait le matre de ve nir avec moi Flore nce ; mais
pas plus loin, car il y avait Flore nce que lquun qui mat
te ndait. Il res ta donc ave c moi soccupant faire des vers
jus qulheure de mon dpart.
Mon cher frre Je an me fit prs e nt dun onyx de toute
be aut. Ctait un came olon voyait en bas -relief une
Vnus qui nage ait. Ctait un antique de vingt-trois sicles,
ave c une loupe bie n conve xe on y lis ait le nom du s culpte ur
Sos trate (31). Je lai ve ndu de ux ans aprs Londre s au
docte ur Matti pour trois ce nts livre s s te rling (32) et il est
peut-tre dans le Mus e britannique (33).
Je s uis donc parti ave c Poins ine t dont la tris tes s e mamus a
par les plus plais ante s ides . Le s urle nde main j arrive
Flore nce chez Vannini qui me voy ant dis s imule sa s urpris e.
Je vais dans lins tant chez le che valie r Mann que je trouve
seul table ; il me fait un accue il amical, il lit la le ttre de
Mengs , il me de mande si laffaire entre l audite ur et moi
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI 259
tait accommode , je lui dis que non, et je lui vois l air
mortifi; il me dit s incre me nt quil se c omprome ttrait sil
me loge ait, que j avais mal fait re tourne r Flore nce .
Je ny s uis que de [2167] pas s age.
A la bonne he ure ; mais vous s e nte z que vous ne pouve z
pas vous dis pe ns e r de vous prs e nte r l audite ur.
Je lui prome ts dy aller, et je re tourne laube rge . A
peine e ntrdans ma chambre , un homme de la police vie nt
me dire de la part de l audite ur quil voulait me parle r, et
quil matte ndrait le le nde main matin de bonne heure . Ce t
ordre mimpatie nte , et dans ma mauvais e hume ur je me
dte rmine partir plutt quobir un mande me nt qui
mins ultait. Dans cette ide je sors ; je vais chez Thrs e,
on me dit quelle tait partie pour Pis e ; je vais chez la
Cortice lli, qui me s aute au cou et fait toute s les grimace s
bolonais e s qui conve naie nt au mome nt. Cest un fait que
ce tte fille, assez jolie , navait ce pe ndant vis--vis de moi
autre mrite rel que ce lui de me faire rire.
Je donne de l arge nt sa mre lui ordonnant de nous
faire un bon s oupe r, et je sors ave c la fille lui dis ant que
nous allions nous prome ne r. Je la conduis avec moi mon
aube rge , je la laisse avec Poins ine t, puis j appe lle dans
lautre chambre Cos ta et mon hte . J ordonne Cos ta
sa prs ence de partir le le nde main avec Le-duc, et tout
mon quipage , et de ve nir Bologne oil me trouve rait
logau Ple rin (34). Lhte sen va. Alors j ordonne Cos ta
de partir de Flore nce avec la s ignora Laura et s on fils , lui
dis ant, comme ctait vrai, que j avais pris les de vants avec
sa fille ; je fais s avoir la mme chos e Le-duc. Aprs cela,
j appe lle Poins ine t part, et je lui donne dix s e quins le
priant dalle r dabord se loger aille urs . Il ple ure de re con
nais s ance, et il me dit quil partirait le le nde main pie d
pour se re ndre Parme , oil tait s r que M. du Tillot (35)
ne l abandonne rait pas .
Je re ntre dans la chambre otait la Cortice lli, je lui dis
260 HI S T OI RE DE MA VI E
de ve nir avec moi ; elle croit que nous re tournons chez
[2168] sa mre ; mais s ans la dtrompe r je vais la pos te,
je fais atte le r de ux che vaux une chais e, et j ordonne au
pos tillon dalle r PUcce llatoio (36), pre mire s tation s ur
la route de Bologne .
Oallons -nous donc? me dit-elle.
A Bologne .
E t maman?
Elle vie ndra de main.
Le s ait-elle?
Non ; mais elle le s aura de main quand Cos ta le lui
dira et la conduira avec lui ave c tout mon bagage.
La Cortice lli trouve le tour fort plais ant, elle rit, et nous
partons .
[2169]
64 pages s upprime s (1).
CHAP IT RE XI I
J' arrive Bologne. Je s uis chassde
Modne. Je vais P arme , Turin.
La belle juive Lia. La R.. .
marchande de modes.
L
a Cortice lli avait un mante le t doubl dune bonne
peliss e, mais le fou qui l e nle vait navait pas mme un
mante au. Le ve nt tait trs froid, et malgrcela je nai
jamais voulu marrte r. J avais pe ur dtre s uivi et de me
voir obligre tourne r s ur mes pas , ce qui maurait caus
la plus cruelle de toute s les mortifications . Un cu pour
boire que je donnai au pos tillon le fais ait alle r ve ntre
terre. J ai cru que le ve nt me nlve rait s ur la cime de l Ap-
pe nin ; mais rie n ne ut la force de marrte r que les trois
ou quatre minute s qui mtaie nt nces s aires pour change r
de che vaux. Les pos tillons me croyaie nt un prince qui enle
vait cette fille. Lide de pas s er pour une fille quon e nle vait
fit rire repris es gorge dploye ce tte pe tite folle toute s
les cinq heure s que nous avons e mploye s pour faire qua
rante mille s . Nous s ommes partis de Flore nce huit, et
je ne me s uis arrtquune he ure aprs minuit une
pos te qui apparte nait au Pape , et oje navais plus rie n
craindre . Le nom de cette pos te tait Yne dcharge (2) ;
262 HI S T OI RE DE MA VI E
ce nom fit rire ma folle, et nous montme s . Toute la mais on
dormait, mais le tapage que j ai fait, et trois ou quatre
pauls que j ai d abord dis tribus aux garons me fire nt
faire du feu et mire nt en mouve me nt tout le monde pour
me faire mange r. Nous mourions de faim et de froid. On
nous dit quil ny avait rie n mange r, mais je me s uis moqu
de l hte ; il avait du be urre , des ufs , des macaroni, du
riz, du fromage parme s an, du pain et du bon vin ; et lani
mal ne voy ait pas que nous avions de quoi [2170] faire un
e xce lle nt repas . Je me s uis fait obir, et je me s uis fait dresser
un l it qui tonna l hte parce que pour le faire je lui en ai
fait dfaire quatre . La Cortice lli, en mange ant comme une
ds es pre, quand elle dis ait Que dira maman, le fou rire la
pre nait de faon quelle parais s ait en mourir.
Nous nous mme s au lit quatre heures du matin aprs
avoir ordonnquon nous rve illt lors quune voiture an
glais e (3) quatre che vaux arrive rait. Bourrs de macaroni,
comme nous tions , et gris de Chianti et de Monte Pul-
ciano (4) nous ne mes pas e nvie de faire l amour, et lors que
nous nous rve illme s les folies que nous fme s fure nt trs
pe u de chos e. Il tait une heure aprs midi, nous pe ns me s
mange r ; et l hte en cons que nce de me s ordres nous
donna un trs bon repas . Mais lors que j ai vu s urve nir la
nuit s ans avoir vu arrive r mon quipage j ai comme nc
pe ns e r ce qui pouvait tre arriv; la Cortice lli ce pe ndant
ne voulait rien e nte ndre de tris te . Je me s uis couchaprs
s oupe r, dte rmin e nvoye r Flore nce le fils du matre
de pos te si me s gens narrivaie nt pas dans la nuit. Ils narri
vre nt pas , et j ai dpchun exprs Cos ta pour s avoir
tout ; car dans le cas de que lque viole nce je me serais dcid
re tourne r Flore nce en pe rs onne , malgrla Cortice lli
laque lle ce re tour aur ait be aucoup dplu.
L exprs que j ai e nvoypar tit midi, et re vint de ux
heures pour me dire que mes gens arrive raie nt dans moins
dune heure . Mon quipage ve nait ave c des che vaux de
VOL UME 1 - CHAP I T RE XI I 263
voiturie r, et il tait s uivi dune calche de ux che vaux o
il y avait une vieille fe mme et un garon.
C' es t la maman, [2171] dit la Cortice lli. Oh ! que nous
rirons ! Il faut lui prpare r bie n mange r, et lais s er quelle
conte toute ce tte s urpre nante his toire dont elle se s ouvie ndra
jus qula mort.
Cos ta me dit quil avait tard vingt-quatre heures
caus e que YAuditore pour se venge r de ce que j avais m
pris s on ordre avait e nvoydire la pos te de refus er des
che vaux mes gens, mais quun ce rtain Agre s ti non s uje t
cet ordre lui en avait donnen se ngage ant de le me ttre
Bologne en de ux jours et de mi. Mais voici la harangue de
la s ignora Laura qui mit la joie dans l me de sa fille :
J ai prpars oupe r, comme vous mave z ordonn,
et j ai dpe ns plus de dix pauls , comme vous verrez, et
que vous me re me ttre z, car je s uis une pauvre fe mme ; mais
pens e z de grce ma dtres s e, lors que j ai vu pas s er les
heures aprs les autre s heures s ans vous voir re ntrer. J ai
e nvoymon fils minuit chez Vannini pour s avoir de vos
nouve lle s , et imagine z-vous ma doule ur, car je suis mre,
lors que mon fils re vint, et me dit quon ne s avait rien de
vous votre aube rge . J ai pas s la nuit s ans me couche r, et. le
matin je s uis alle la jus tice me plaignant que vous maviez
e nlevma fille , et de mandant quon envoie aprs vous pour
vous forcer la re ndre ; mais , de vine z ; on sest moqude moi,
et on ma dit que je ne de vais pas la lais s er s ortir de chez moi
ave c vous s ans alle r aus s i ave c elle. Voye z-vous la calomnie 1
Calomnie , dit la Cortice lli.
Ce rtaine me nt, car ctait me dire que j avais comme
cons e nti ce t e nlve me nt, ce que les butors ne pouvaie nt
pas s uppos e r, car si j y avais cons e nti je ne serais pas alle
le ur de mande r jus tice . Je s uis alle aprs chez le Dr Van
nini, oj ai trouvvotre [2172] vale t de chambre qui ma
as s ure que vous tes allBologne , oje vous trouve rais
si je voulais partir la s uite de votre quipage , et vous
264 HI S T OI RE DE MA VI E
paye re z, j es pre, ce dont je s uis daccord avec le voiturie r.
Mais , pe rme tte z que je vous dis e que ce que vous ave z fait
v a au de ldes borne s du badinage .
Je l ai cons ole e n l as s urant que je paye rais tout. Nous
partme s le le nde main, et nous arrivme s Bologne de bonne
he ure oj ai voulu loge r chez la Cortice lli en e nvoyant mes
vale ts l aube rge doje me fais ais ve nir mange r pour
toute la famille . J y ai de me urhuit jours , dans le s quels la
pe tite folle , qui av ait une quantitdamie s de s on got, me
procura des plais irs si dlicie ux que je s oupire toute s les
fois que je les rappe lle ma vie ille mmoire . Il y a en Italie ,
des ville s o lon pe ut se procure r tous les plais irs que
l homme s ens uel trouve Bologne ; mais on ne les obtie nt
nulle part ni si bon march, ni si facile me nt, ni si libre me nt.
Outre cela on y mange et on y boit trs bie n, on y marche
s ous des arcade s , et on y trouve l e s prit et les sciences.
Ces t un dommage , que s oit l air, s oit l e au, s oit le vin on
y contracte un pe u de gale , ce qui produit aux Bolonais le
plais ir de se gratte r, qui nes t pas si indiffre nt quon le
pe ns e , lors que la dmange ais on es t lgre. Les dame s prin
c ipale me nt dans le mois de mars re mue nt leurs doigts pour
se chatouille r les mains ave c des grce s enchanteres s es .
J ai quittla Cortice lli vers la mi-carme , en lui s ouhai
t ant un bon voyage aus s i, car elle allait partir pour Prague
oon l avait engage pour un an comme s econde dans eus e.
Je lui ai promis dalle r la re pre ndre en pe rs onne et de la
conduire avec moi Paris ave c sa mre . Le le cte ur verra
[ 2173] de que lle faon je lui ai te nu parole .
Ce fut un pur caprice qui me fit re s te r Modne , oje
s uis arrivle mme jour. Je sors le le nde main pour aller
voir des table aux, je re ntre pour dne r, et je trouve un
manant qui mordonne de la part du gouve rne me nt de
pours uivre mon voyage tout au plus tar d le le nde main.
J appe lle lhte , et je lui fais rplique r lordre en sa pr
sence. Je lui ai dit que j avais e nte ndu. Il sen va.
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 265
Qui est ce t homme ? dis -je lhte .
Ces t un s bire.
E t le gouve rne me nt me nvoie un s bire?
Ce lui qui l a e nvoyce ne pe ut tre que le Barge llo (5).
Le Barge llo est donc le gouve rne ur de Modne ? Un
infme .
- Inf me ! Tais ez-vous . Toute la nobles s e l accos te. Il
est e ntre pre ne ur de l opra (6) ; les plus grands s eigneurs
vont chez lui sa table , et par ce moye n ils se procure nt
s on amiti.
Mais pourquoi ce s e igne ur Barge llo me chasse-t-il de
Modne ?
Je nen sais rie n. Alle z lui parle r. Vous trouve re z un
homme accompli.
Au lie u dalle r chez ce J . . . F ... (7) je vais voir labb
Tes tagros sa qui v iv ait encore (8) se re pos ant s ur ses lau
riers , et qui tait un homme qui, malgrsa bass e nais s ance ,
stait dis tingupar s on e s prit et avait tjugdigne par
s on matre le duc de Modne (9) dtre e mployaux cours
pour ses affaire s politique s . Ce t abb, qui mavait connu
lanne . 1753 Vie nne , aprs mavoir fait un trs gracie ux
accue il fut mortifide l ave nture qui ve nait de marriver.
Que puis -je faire ? lui dis-je.
Vous en alle r, car cet homme pourrait vous faire un
affront be aucoup plus grand.
Je men irai. Mais pourrie z-vous me faire le plais ir
de me faire s avoir la rais on de ce s ingulie r procd?
Re ve ne z ici ce soir. [2174]
Labbme dit le s oir mme que le Barge llo, dabord quil
avait vu mon nom s ur la cons igne avait de vinque j tais
le mme Cas anova qui stait e nfui des plombs , et quun
de ses de voirs tant celui de te nir la ville labri des mau
vais s uje ts il stait empress de mintime r le dpart.
Je mtonne , lui dis-je, que me contant cela vous ne
s oyez pas honte ux pour le duc de Modne . Que lle indig nit!
266 HI S T OI RE DE MA VI E
Que lle police contraire la bonne morale , et mme au bien
de l tat 1
Le le nde main, un mome nt avant que je monte dans ma
voiture , un homme gde vingt-cinq tre nte ans , robus te
et de la grande taille ay ant l air dun coupe-jarret me prie
dcoute r un mot part.
Si vous , me dit-il, vous arrte z Parme s eule ment
trois jours , et si vous me donne z actue lle me nt votre parole
de me donne r c inquante s e quins , lors que je vie ndrai vous
les de mande r, et que vous s aurez de toute ce rtitude que le
Barge llo es t tu, je vous prome ts de le tue r moi-mme
moy e nnant un coup de carabine ave c le que l je lui brle rai
la cervelle ce tte nuit.
Je vous re me rcie , et je vous prie de le lais s er mourir
de sa mort nature lle . Voilun cu pour que vous allie z boire
ma s ant.
Il es t ce rtain que si j avais ts r que ce bourre au-l
ne me te ndait pas un pige , je lui aurais donnla parole
quil me de mandait; mais j eus pe ur dune avanie . Je suis
arrivParme le le nde main, et je s uis allme loger la
pos te (10) donnant le nom de Che valie r de S e ingalt que je
porte encore ; car dabord quun honnte homme pre nd un
nom, [ 2175] que pe rs onne na le droit de lui conte s te r, il est
obligne plus le quitte r. Je le portais djde puis deux
ans , mais s ouve nt je le joignais celui de ma famille .
A pe ine arrivP arme , j ai congdiCos ta ; mais huit
jours aprs , la ve ille de mon dpart, je l ai re pris . S on pre
joue ur de violon, fort pauvre , de vait e ntre te nir sa grosse
famille .
J ai de mandde M. dAntoine , et il ny tait plus ; et le
dire cte ur de la monnaie , Dubois Chate le re ux, tait Venis e.
Il sy trouvait avec la pe rmis s ion de linfant duc pour
ins titue r le balancie r (11), et il sen ac quitta trs bie n ; mais
on ne sen est pas s ervi. La monnaie vnitie nne nes t pas
cordonne (12). Les rpublique s se tie nne nt s upe rs titie u
VOL ME 7 - CHAP I T RE XI I 267
s e me nt attache s leurs ancie nne s mthode s ; elles craigne nt
que le moindre change me nt en tout genre ait, ou puis s e
avoir, une influe nce s ur la c ons titution au prjudice de
ltat. Ne langas Came rinam *. L e s prit du gouve rne me nt
vnitie n cons e rve le mme caractre grec (13) quil avait
la nais s ance de la rpublique .
Mon Es pagnol, qui se rjouit quand arrivant Parme j ai
congdiCos ta, se fcha quand je l ai repris .
Il nes t pas libe rtin, me dit-il, il es t s obre, et il naime
pas la mauvais e compagnie ; mais je le crois vole ur, prci
s me nt parce quil se fait un s crupule de vous friponne r
dans des bagate lle s . Vous en serez la dupe . Il atte nd faire
le grand coup quand il aura gagntoute votre confiance .
J en agis diffre mme nt, je s uis un pe u fripon, mais vous
me connais s ez.
Le pe tit coquin v it mie ux que moi. Cinq ou s ix mois aprs ,
[2176] Cos ta me vola cinquante mille cus. Vingt-trois ans
aprs , cest--dire lan 1784, je lai trouvVie nne vale t
de chambre du comte de Harde gg, et l ay ant trouvpauvre
il me v int e nvie de le faire pe ndre . Je l ai convaincu (14)
les pices la main, que j en tais le matre . Il e ut pour lors
recours aux larme s et la pitique ut de lui un honnte
homme nommBe rtrand qui de me urait chez le minis tre du
roi de S ardaigne . Cet homme que j e s timais me xcita
lacte hroque de lui pardonne r. Quand j ai de mandce
mis rable ce quil avait fait de tout ce quil mavait drob
en or et en bijoux, il me dit quil avait tout pe rdu fais ant
* Ne touc he z poi nt Came r ina 1
Came r ina , a uj o ur d hui Torre d i Came r ina, e n S ic ile . Dans Vnide ( I I I ,
700 s .), Vir g ile f a i t allus ion a ux ve rs de s oracle s de lphique s ( I I I , 736) :
Ne touc he z pas Came r ina, i l v a ut mie ux q u e lle re s te intac te . Ce s t
par ces mot s q u Apollon a v e r t it le s ha bi t a nt s de la v ille de ne pas
as s che r le ma r ais qui l e nt our ait . Ils n obir e nt pas , l pidmie ces s a.
Mais qua nd l e nne mi as s aill it la v ille qu il put f ac ile me nt a t te indr e
par l as s c he me nt du mar ais , les c itoy e ns se v ir e nt punis de le ur ds o
bis s ance .
268
HI S T OI RE DE MA VI E
le fond dun biribi (15) que avait tses associs mme s
qui l avaie nt dpouill. Il avait pous dans la mme anne
la fille de Momolo, quil a plante pe u de te mps aprs .
Mais pours uivons .
Je s uis allme loge r Turin dans une mais on particulire ,
o loge ait l abb Gama, qui matte ndait. J ai pris tout
lapparte me nt au pre mie r, riant du s e rmon quil me fit,
mon pre mie r abord, s ur l conomie . L ay ant de nouve au
as s urque je s erais prt me re ndre Augs bourg dans le
mme te mps que tous les minis tre s des puis s ances be llig
rante s se s e raie nt as s e mbls , il mas s ura aus s i que dans le
mois de mai j aurais une le ttre de crance et que je serais
de lui-mme informde ce dont il sagis s ait. Ce tte commis
s ion me flattait au s uprme degr.
Aprs avoir tout rglave c l htes s e pour ce qui re gardait
ma table , je s uis allau caf, ola pre mire pers onne que
j ai vue fut le prte ndu marquis des Armois e s que j avais
connu Aix en S avoye . La pre mire chos e quil me dit fut
que les je ux de has ard taie nt dfe ndus , et que les dames
que j avais [ 2177] connue s Aix s e raie nt s ans doute en
chante s de me re voir. Pour ce qui le re gardait, il me dit
quil v iv ait du je u de trictrac (16), malgrquil ne t pas le
dhe ure ux, car la force de la s cience ce je u-lavait plus
dinflue nce que la fortune contraire . J e nte ndais fort bien
qu fortune gale ce lui qui avait plus de s cience de vait
gagne r, mais je ne compre nais pas la pos s ibilitdu con
traire .
Nous s omme s alls nous prome ne r s ur la belle alle vers
la citade lle (17) o j ai vu une quantit de jolie s filles.
Turin est la ville de lItalie ole sexe a tous les charmes
que l amour pe ut lui ds ire r, mais ola police est la plus
gnante ; et la ville tant pe tite et trs pe uple , les es pions
s ave nt tout ; de lvie nt quon ne pe ut y jouir dautre libe rt
que de celle quon se procure avec be aucoup de prcautions ,
et par des e ntre me tte us e s fort adroite s et quil faut bie n
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 269
paye r, car elles ris que nt, tant dcouve rte s , dtre plus que
barbare me nt punie s . On ny s ouffre ni fe mme s publique s ,
ni filles e ntre te nue s , ce qui plat be aucoup aux fe mme s
marie s , ce que l ignorante police aurait d prvoir. Par
ce tte mme rais on la clique de la manche tte y triomphe .
Entre toute s les be auts que j ai vues , je minforme dune
qui me frappe . Des Armois e s les connais s ait toute s . Il me
dit que ctait la fame us e Lia, juive , invincible , qui avait
rsis taux attaque s des plus re nomms amate urs de Turin ;
que s on pre tant maquig non, il ntait pas difficile daller
che z elle, mais quil ny avait rie n faire . Je me dte rmine
en courir les ris ques , et il me prome t de me conduire chez
elle. Je le prie de ve nir dne r ave c moi; nous re ncontrons
che min fais ant M. Z., et de ux ou trois autre s de la com
pagnie qui tait Aix, je fais , et je reois des complime nts ,
et je ne me [2178] s oucie dalle r che z pe rs onne , pas mme
dalle r lais s er la porte du marquis de Priun bille t de
vis ite.
Dabord aprs dne r, il me c onduit hors la porte du
P(18) chez le juif maquignon. Je lui de mande sil avait
un bon che val de selle ; il e nvoie un garon l curie pour
en faire s ortir un, et en atte ndant voilsa charmante fille
qui vie nt dans la cour pour re cevoir des complime nts s ur
ses charme s . Je la trouve au-des s us de tout loge. Taille
s velte , l ge tout au plus de vingt-de ux ans , mis e ave c got
et s ans faon, coiffe en che ve ux, dont une ombre de poudre
te mprait le noir, te int de lis et de roses, des ye ux gais et
parlants qui s ous un fier s ourcil dclaraie nt la guerre
tous ceux qui se prs e ntaie nt pour les conqurir. Toute sa
phys ionomie annonait l e s prit et les charme s de la s ocit.
Extas ila conte mple r, je ne voyais pas le che val qui tait
de vant moi. Quoique dis trait, je le xamine ce pe ndant, et je
le re garde partout contre fais ant le connais s e ur, je lui ouvre
la bouche , je lui obs e rve les pieds et les ge noux, je le
frappe s oudain s ur le dos , je lui tte les oreilles , je le fais
270 HI S T OI RE DE MA VI E
marche r, trotte r, galope r, et je dis au juif que le le nde main
matin j irai en botte s pour le monte r. Ce che val gris pomme l
cotait quarante pis tole s de P imont qui font pe u prs
cent s e quins . La belle Lia me dit quil tait la douce ur
mme , et que lamble quil pos s dait galait en vites s e le
trot de t out autre che val.
J en ai fait, me dit-elle, plus ie urs fois lexprie nce,
et ce che val mappartie ndrait, si j tais riche .
- Vous feriez de ux he ure ux, car je s uis s r que de puis
que vous lave z montil vous aime . Je ne l achte rai que
lors que je vous aurai vue des sus.
Elle rougit, son pre lui dit quelle de vait me faire ce
plais ir ; elle acquies ce ; je lui prome ts dy alle r ne uf heures
du matin.
[2179] Je lui tie ns parole , et je la trouve habille en cour
rier (19). Que l corps ! Que l caractre de la Vnus Cali-
piga (20) dans ses hanche s , dans ses cuis s es , et dans ses ge
noux ! J tais djla victime de la force du pre s tige. Elle
monte comme le plus lger Es pagnol ; et je monte s ur un
autre che val tout prt quon me prs e nte. Je l accompagne
partout, le che val allait trs bie n, mais je ne pe ns ais quelle.
Re tournant sa mais on, allant le pas , je lui dis que j allais
ache te r le che val, mais pour lui en faire prs e nt, et que si
elle ne voulait pas lacce pte r, elle ne me ve rrait plus . La
s eule condition que je lui impos e est quelle le monte rait
le matin toute s les fois que je la prie rais de me faire ce
plais ir. Je lui dis que je marrte rais Turin cinq six
s e maine s , que j tais de ve nu amoure ux delle la prome nade ,
et que l achat dun che val nav ait tquun prte xte pour
me procure r la douce s atis faction de la voir et de lui dclare r
ma pas s ion. Elle me rpond trs s e ns me nt que lamiti
quelle mavait ins pire la flattait infinime nt, et que le
gnre ux prs e nt que je lui fais ais ntait pas ncessaire
pour mas s urer de la s ie nne. Que la c ondition que je lui
impos ais lui tait chre , et quelle acce pte rait ave c plais ir
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 271
le prs e nt que je lui fais ais quand mme elle ne s e rait pas
sre que le re fus ant elle fe rait de la peine s on pre ; elle
finit par me prie r de lui faire le cade au du che val la pr
sence de s on pre rptant lalte rnative que je ne lach
terais pas , si elle le re fus ait.
La chos e fut faite ains i. S on pre, qui sappe lait Moys e,
trouva ce marche xce lle nt, fit c omplime nt sa fille, re ut,
et me donna quittance des quarante pis tole s que je lui ai
compte s , et me pria dalle r dje une r le le nde main avec
lui.
[2180] Le le nde main Moys e me re ut avec les marque s
de la plus grande vnration. La charmante Lia habille en
fille me dit que si je voulais monte r che val, elle shabille
rait vite comme dans le jour prcde nt, et je lui ai dit que
nous monte rions un autre jour ; mais s on pre, qui pe ns ait
toujours l arge nt, me dit que si j aimais la prome nade il
pouvait me ve ndre un fort joli phaton ave c de ux che vaux
e xce lle nts . Sa fille lui dit quil de vait me le faire voir, et il
part dis ant quil allait faire atte le r.
Je le ve rrai, dis-je Lia, mais je ne lachte rai pas ,
car je ne s aurais quen faire.
Vous irie z vous prome ne r ave c la dame que vous
aime z.
Ave c vous . Vous nos eriez pas , peut-tre.
P ourquoi pas , la campagne , aux e nvirons de Turin.
Eh bie n, je le ve rrai.
Son pre v ie nt dans le phaton, je des cends ave c Lia, et
je vois la voiture et les che vaux ; je trouve le tout trs joli.
Tout cela, me dit Moys e, ne cote que quatre cents
s e quins , et aprs Pque s ce lui qui le voudra men donne ra
cinq cents .
Nous y montons avec Lia, nous courons un mille , puis
nous re tournons la mais on. Je dis Moys e que je lui
donne rais rpons e le le nde main ; il sen va, et je re monte
avec Lia.
Tout cela, lui dis-je, v aut bie n les quatre ce nts se
quins , et de main je les paye rai avec plais ir; mais sous les
mme s conditions que j ai ache tle che val, et avec une j
autre de plus : et ces t que vous maccorde re z toute s les
faveurs quon accorde l amour.
Vous parle z trs claire me nt. Je vous rponds aus s i
avec la mme clart. Je s uis honnte fille , et je ne me ve nds
pas.
Sache z, ma be lle Lia, que toute s les fe mme s , honnte s
ou non, se ve nde nt. Quand un homme a le te mps il les achte
par des s oins , et quand il es t pres scomme moi il me t en
us age les prs e nts , et l or.
Cet homme es t maladroit, il fe rait mie ux faire natre
[2181] lamour par des s oins as s idus .
Ce s e rait le comble du bonhe ur ; mais je s uis pres s,
je vous le rpte .
S on pre re vie nt, et un mome nt aprs je pars lui dis ant
que si je ne pouvais pas ve nir le jour s uivant je vie ndrais
un autre jour, et que nous parle rions alors du phaton.
Ctait vide nt que Lia mavait pris pour un prodigue
fait pour tre sa dupe . Elle aurait voulu le phaton, comme
elle avait eu le che val. De mon ct, je me s uis dis pos
davance pe rdre ce nt s e quins ; mais ce de vait tre assez.
Je de vais s us pe ndre mes vis ite s , et voir comme finirait la
chos e e ntre elle et s on pre, qui aimant l arge nt, de vait tre
fort fch que Lia ne s t trouve r le moye n de me faire
ache te r la voiture ou se donnant, ou ne se donnant pas
moi, car cela de vait lui tre gal. J ai ts r la fin de les
voir ve nir.
Ce fut le s ame di que j ai vu la be lle juive la prome
nade de la citade lle .
On ne vous voit plus , me dit-elle ; ou ve ne z de main
matin dje une r ave c moi, ou je vous e nvoie le che val.
Je lui ai promis dy alle r, et je lui ai te nu parole . Elle me
fit dje une r avec sa tante , qui ntait lque pour la dcence,
272 HI S T OI RE DE MA VI E
et aprs le dje une r elle shabilla en courrie r en ma pr
sence, mais la tante se te nant toujours l. Elle lais s a tombe r
ses jupe s , ay ant djdes culotte s , puis elle ta s on cors et,
et se mit une ves te, et pour lors elle me lais s a voir que lque
chose que j ai fait s e mblant de ne pas v oir; mais elle tait
sre de s on fait. Elle me pria de lui arrange r s on jabot, et
cette occas ion j ai touch ce qui jus quce mome nt-l
navait intre s s que ma vue . J ai connu quelle avait un
proje t, et que ma bravoure ne dpe ndait que de le djoue r.
J e s prais la victoire .
Son pre arriva dans le mome nt que nous montions
che val ; [2182] il me dit que si je voulais ache te r le phaton
et les che vaux, il me donne rait le tout pour v ing t s e quins de
moins . Je lui ai rpondu que sa fille tait la matre s s e de
me faire faire tout ce quelle v oulait notre re tour de la
prome nade .
Nous partons au pas , et elle me dit quay ant dit s on
pre quelle tait la matre s s e de me faire ache te r la voiture
et les che vaux, je de vais l ache te r pour ne pas la brouille r
ave c lui.
Ache te z le tout, me dit-elle, et rservez-vous men
faire prs e nt quand vous de vie ndre z convaincu que je vous
aime . Je vous prome ts que nous irons nous prome ne r e n
s emble tout seuls quand vous voudre z, s ans ce pe ndant
des cendre nulle pa r t ; mais je crois que vous ne vous en
s ouciez plus , votre inclination ne fut quun caprice pas s age r.
Pour vous convaincre que le mie n na pas t un
caprice, j achte rai le phaton, et je le ferai me ttre dans une
remis e Turin, et je garde rai les che vaux dans une curie
s ans men s e rvir; mais si dans l es pace de huit jours vous
ne me re nde z pas he ure ux, je les ve ndrai.
Ve ne z de main (21).
Je vie ndrai, mais je ve ux ce matin un gage de te n
dresse.
Ce matin? Je ne s aurais .
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 273
274 HI S T OI RE DE MA VI E
Je monte rai ave c vous ; et en vous r habillant en fille,
vous pourre z me faire des grces .
[2183] De re tour chez elle, nous de s ce ndons et elle mtonne
dis ant son pre que le phaton tait moi, et quil navait
qufaire atte le r. Le juif rit, il monte avec nous , et Lia
dun air s ur me dit de compte r large nt.
Je ne lai pas s ur moi, mais je pe ux vous donne r un
bille t.
Voici plume et papie r.
Je nhs ite pas crire au banquie r Zappata de paye r
vue 380 s e quins . Le juif part pour alle r les recevoir, et Lia
reste s eule ave c moi.
Vous fiant moi, me dit-elle, vous vous tes re ndu
digne de mon cur.
Vite donc, ds habille z-vous .
Non. J ai une tante dans la mais on, elle pourrait
e ntre r, et je nose pas fe rme r la porte . Vous serez conte nt
de moi de main. Je vais ce pe ndant me ds habille r; mais
retirez-vous dans ce cabine t. Vous en s ortire z dabord que
je me s erai rhabille en fille.
J y cons ens , et elle my enfe rme. Re gardant la porte de
bas en haut j ape rois une fe nte leve e ntre les de ux bat
tants , je monte s ur un taboure t, et je vois toute la chambre ,
et Lia assise de vant moi s ur un s ofa qui travaille dabord
se ds habille r. Elle change a de chemis e , elle se dchaus s a,
elle ne ttoya ses pie ds , elle se xamina un orte il, elle ta ses
culotte s , un bouton tomba, et elle se courba pour le retirer
de des sous le canap; elle ne pouvait se ras s as ier de me faire
des pos tures , et je me te nais pour s r quelle s avait que
j tais la fente. Je nai pas pu me mpche r de me man-
s tupre r.
Quand elle fut habille , elle ouvrit la porte ; je s aute
s on cou, je lui dis que j avais tout vu, elle ny cons e nt pas ,
je ve ux us er de mes droits , elle soppos e , et s on pre est de
re tour me re me rciant, me dis ant que j tais le matre de
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 275
toute sa mais on, et il me donne quittance de 380 s equins .
[2184] Je pars fch, et je vais chez moi dans la rue du
P(22) en phaton. Je le place dans ma re mis e , e t je fais
me ttre les che vaux dans l curie , g ardant le cocher. Je pe n
sais ne plus voir Lia. Elle mavait plu dans ses pos ture s ,
mais le plais ir quelle mavait fait ntait ve nu que dune
irritation que lamour de vait abhorre r. Elle l avait forc
tre vole ur, et le nfant affamy avait cons e nti ; mais quand
aprs le fait, il se crut en droit dexiger la mme nourriture
du bon gr, et quon la lui re fus a, le mpris occupa la place
de le s time . Lia na pas voulu savoue r put . .. , et mon
amour ne voulut pas se dclare r fripon.
J ai fait connais s ance ave c un aimable che valie r, homme
de le ttre s , militaire , grand amate ur de che vaux, qui navait
autre dfaut que ce lui du maquignonnage . Il me fit faire
plus ie urs belles connais s ance s , que ce pe ndant je nai pas
s uivie s parce quelles ne pouvaie nt me ngage r que du ct
du s e ntime nt ; je voulais jouir et paye r des gros plais irs
arge nt comptant. Le che valie r de Bre zntait pas lhomme
quil me fallait. Il mache ta mon phaton, et les che vaux
tre nte s e quins moins de ce quils me cotaie nt, et il partit
pour la campagne . Un M. Bare tti qui mavait connu Aix
en SavOye , et qui s e rvait de croupie r au marquis de Pri
me me na chez la Mazzoli, ci-de vant dans eus e , et alors e ntre
te nue par le che valie r Raibe rti, homme froid et trs honnte ,
qui te nait alors le dparte me nt des AfTaires trangres .
[2185] Ce tte Mazzoli qui ntait pas jolie me fais ait ve nir
chez elle des filles , mais je nen ai pas trouvune seule faite
pour re mplace r Lia que je croyais de ne plus aime r. Je me
trompais .
Le che valie r Cocon, qui dans ce mome nt-lavait la v...
me cda sa matres s e ; ctait une couturire que malgrtout
ce quelle me dit je nai jamais ostouche r. Au bout de
huit jours j ai cessde la voir. Le comte Trana son frre,
connais s ance dAix aus s i, me prs e nta Mme de Sc. qui
276 HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I 277
voulut mengage r une dmarche crimine lle . Mon bon Gnie
men garantit. Le comte Trana se jus tifia. Peu de te mps
aprs s on oncle mourut, et il de vint riche. Il se maria, et il i
de vint malhe ure ux.
Je me nnuy ais ; et Des -armois es , qui mange ait toujours
chez moi, ny trouvait pas s on compte . Je pens ais dalle r
Milan. Il me cons e illa faire connais s ance ave c une Fran
ais e, marchande de mode , clbre Turin, appe le la R...
Elle avait son s ervice s e pt huit filles quelle fais ait tra
vaille r dans une s alle c ontigusa boutique . Il croyait que
s achant mv pre ndre je pourrais men approprie r que lquune.
Ay ant de large nt je nai pas cru cela difficile . Je s uis all
dans la boutique de la R. pour ache te r des blonde s noires ,
que je voulais e nvoye r Venis e. Je fus s urpris en e ntrant
de voir Lia qui marc handait de vant une quantitde choses
quelle avait chois ies , et dont elle trouvait le prix trop cher.
Elle me dit avec un air de re proche mais oblige ant, quelle
me croyait malade ; je lui ai rpondu que j avais toccup.
Elle me plut. Je lui ai dit quelle me ve rrait le le nde main.
Elle minvita [2186] une noce juive , oje trouve rais , me
dit-elle, grande compagnie . Je s avais que ctait amus ant,
et je lui ai promis dy alle r. Lia, aprs avoir be aucoup mar
chandet ne stre pas accommode , partit, et la R. allait
re me ttre le ur place tous les brimborions (23) quand je lui
ai dit que j ache tais tout cela pour moi-mme . Elle fit un
s ourire , je lui ai compts on arge nt, et elle me de manda o
je logeais , et que lle heure elle de vait me nvoye r mes
marchandis e s .
Vous pourrie z, madame , me faire lhonne ur de ve nir
dje une r de main chez moi ne uf heures , et me les porte r.
Je ne pe ux pas , mons ie ur, quitte r ma boutique .
P ar qui donc menverrez-vous tout cela?
La R., malgrses tre nte -cinq ans , me donna une envie
delle. Je lui ai dit que je voulais des blonde s noires . Elle
ouvrit une porte , et elle me dit de la s uivre . Je fus s urpris
voyant s e pt huit filles, toute s jolies , atte ntive s tr a
vaille r, qui me re gardre nt pe ine . La R. ouvre plus ie urs
armoire s et tire des blonde s magnifique s . Dis trait con
te mple r ces filles , je lui dis que j en voulais pour faire de ux
baote s (24) la vnitie nne . Elle s avait ce que ctait.
Ctait Venis e un article du plus grand luxe . Ces blonde s
me cotre nt au-delde ce nt s e quins . Elle dit de ux de
ses filles quelles me les porte raie nt le le nde main ave c tout
ce que j avais ache tet que Lia navait pas voulu.
Oui maman.
Elle s se lve nt et je les trouve charmante s . Je re tourne
avec la R. dans sa boutique , et mas s e yant s on comptoir
je fais lloge de la be autde ces colires ; mais je lui dis ,
ce ntait pas vrai, que je l aurais prfre toute s . Elle
me re mercie , [ 2187] me dis ant clair et ne t quelle avait un
amant, et elle me l annonce s ur-le-champ.
Je vois e ntre r le comte St-Giles . Ctait un vie il homme
qui abs olume nt ne pouvait plus compte r s ur la galante rie .
J ai cru que la R. men avait impos ; mais j ai su le le nde
main quelle mavait dit la pure vrit. Je l avais connu au
cafdu Change (25), je lai lais s ave c sa belle aprs lui
avoir tirla rvrence.
Le le nde main, les jolie s filles vinre nt et j ai ordonndu
chocolat, mais elles le re fus re nt. Aprs mavoir cons ign
mes marchandis e s elles voulaie nt sen alle r ; mais le caprice
me v int de les charge r de porte r Lia tout ce quelle avait
chois i, et de re tourne r aprs pour me dire comme nt elle
avait re u le cade au. Elle s sen chargre nt et atte ndire nt que
je lui eusse crit un bille t. Il me fut impos s ible de donne r
ces de ux filles la moindre marque de ma tendres s e, car
je navais pas osfe rmer ma porte , et la matre s s e ave c les
laide s filles de la mais on sous ce nt prte xte s ne fais aie nt
qualle r et ve nir. Mais le ur re tour, je les ai atte ndue s au
bas de l es calier, et aprs le ur avoir donnune pis tole dor (26)
je le ur ai dit quil ne te nait quelles de se mpare r de mon
278 HI S T OI RE DE MA VI E
cur. Elle s me dire nt que Lia avait agrle be au prs e nt
et quelle matte ndait.
Dans laprs -dne r je pas s e par-de vant la boutique de
la R., elle tait s eule, elle mappe lle et je vais mass eoir
s on comptoir ave c plais ir. Elle me re me rcia davoir t
gnre ux envers ses filles , et elle me de mande si j tais bien
amoure ux de la be lle juive . Je lui dis franche me nt que je
laimais , mais que ntant pas he ure ux j avais pris mon
parti ; elle mapplaudit, me dis ant que ctait une friponne
qui ne pe ns ait qu attrape r tous ceux qui se lais s aie nt
s duire par [2188] ses charmes .
Cest pe ut-tre aus s i la maxime de vos charmante s
filles.
Mes filles ne s ont complais ante s que quand je le ur dis
quelles pe uve nt ltre.
Je me re commande donc vos bonts , car elles ne
voulure nt acce pte r pas s e ule me nt une tas s e de chocolat.
- Elle s doive nt se rgle r ains i ; vous ne connais s e z pas
Turin. Vous trouve z-vous bie n loglovous tes ?
Trs bie n.
Y tes -vous avec toute votre libe rt? Pouve z-vous
donne r s oupe r qui vous voule z, et faire tout ce quil
vous plat dans vos chambre s ? Je s uis s re que non.
J us quprs e nt je nai pas eu loccas ion den faire
le xprie nce ; mais je crois ...
Ne vous flatte z de rien. Ces t une mais on des pions de
police.
Vous croye z donc que je ne pourrais pas vous prie r
s oupe r avec une ou de ux de vos colires .
Je me garde rais bie n dy aller. Tout Turin le s aurait,
et on dirait ce qui ne s e rait pas .
E t si j allais me loge r aille urs ?
P artout la mme chos e ; mais je connais une mais on
o vous pourrie z vivre comme vous voudrie z, et o
mes filles mme , ave c des mnage me nts , pourraie nt aller
v o l u m e 7 - CHAP I T RE XI I 279
porte r chez vous tout ce que vous achte rie z chez moi.
O es t ce tte mais on? Je ferai tout ce jue vous me
dire z de faire.
Aprs mavoir dit que je ne de vais me confie r aucun
Pimontais , elle mindiqua une pe tite mais on toute me uble ,
one de me urait que le vie ux concierge et sa fe mme . Elle
me dit quon me la loue rait au mois , et que pay ant davance
on ne me de mande rait pas mme mon nom. La mais on tait
de ux ce nts pas de la citade lle , la de rnire dans une rue
s olitaire qui avait une porte de de rrire qui donnait dans
la campagne , [21S9] et oje pouvais e ntre r mme en voiture .
J y fus s ur-le -champ; j ai trouv le tout conforme ce
quelle ma dit, je lai loue pour un mois , et pas plus tard
que le le nde main j y ai couch. La R. admira ma clrit.
Le le nde main je fus la noce oLia mavait invit, o
je me s uis amus ; mais j ai rs is ttout lart quelle a
e mploy pour me me ttre de nouve au dans ses filets . J ai
ce pe ndant louson pre une voiture ferme que j ai fait
alle r chez moi plaant les che vaux dans mon curie ; je
me s uis ains i trouvle matre dalle r obon me s e mble rait,
et de ntre r et s ortir toute heure . J tais abs olume nt comme
hors de la ville . J ai dindique r mon nouve au loge me nt au
toujours trop curie ux abb Gama, et j ai cru davoir les
me ille ure s rais ons pour ne rien cacher Des armois e s que
le be s oin te nait dans mon entire dpe ndance ; mais malgr
cela ma porte tait ferme tout le monde moins que je
ne donnas s e lordre de louvrir ceux que j atte ndais . Je
ne pouvais pas doute r de la fidlitde Cos ta et de lEs
pagnol.
Dans ce tte heureus e mais on j ai eu une la fois, mais
toujours accompagne dune autre , toute s les filles de la R.,
dont la de rnire qui sappe lait Victorine tait barre, et
elle nen s avait rie n. La /?., qui nen s avait rien non plus ,
me lavait donne pour pucelle , et j ai d la croire telle
de ux heures de s uite e s prant toujours den ve nir bout ;
280 HI S T OI RE DE MA VI E
mais e nfin puis de fatigue , j ai voulu voir ce que ctait,
te nant un flambe au la main. J ai vu la me mbrane charnue
perce dun trou, si pe tit que la pomme dune pingle y
s e rait entre difficile me nt. Victorine mme mencourage a
y introduire [ 2190] de force mon pe tit doigt, mais en
vain. L efTort ne lui fais ait re s s e ntir la moindre doule ur,
mais ce qui soppos ait ntait que de la chair. Ctait l e xtr
mite xtrie ure de s on vagin que la nature par un s imple
has ard lui avait fait impntrable . Victorine par ltait
condamne mourir vie rge moins quun docte chirurgie n
ne lui ft l opration quon connais s ait ; la mme quon fit
Mlle Che ruffini (27), pe u de te mps aprs que M. Le pri
lpous a.
Ton pe tit die u Hy me n, lui dis -je, dfie lamour le plus
vigoure ux se place r s ur s on aute l.
La bonne fille ple ura.
Quand j ai contce tte his toire la R, elle rit, et elle
me dit que Victorine par lpourrait faire sa fortune . Celui
qui la fit dbarre r que lque s annes aprs fut le comte de
la Prous e . A mon re tour dEs pagne je lai vue grosse.
Le je udi s aint, de grand matin, j ai vu chez moi Mose
ave c sa fille Lia. Je ne my atte ndais pas . Je le ur ai fait
grand accue il. Dans nos jours s aints ils nos aie nt pas se
montre r par Turin. Je les ai cons eills de les pas s er chez
moi, et j ai connu que je naurais pas grand-pe ine les pe r
s uade r quand j ai vu le fripon me prs e nte r une bague quil
v oulait me ve ndre . Je lui ai dit que je pourrais l ache te r de
sa fille , et il es pra que je lui en ferais prs e nt, mais je lai
tromp. Je les ai engags dne r et s oupe r ave c moi, et
je le ur ai donnune chambre de ux lits oils dormire nt
trs bie n.
Le le nde main voy ant que je navais pas encore ache t
la bague , et ay ant des affaire s , il me de manda la voiture pour
toute la journe me dis ant quil re tourne rait vers le s oir
au comme nce me nt de s on s ame di pour re tourne r chez lui
VOLUME 1 - CHAP I T RE XI I
281
avec sa fille. Aprs s on dpart j ai ache tla bague pour six
cents s e quins , mais ave c les conditions que j ai voulue s ,
et tant chez moi, Lia na pas pu me trompe r. Elle ne me
re fus a rie n ; et s on pre le s oir se trouva aus s i conte nt que
moi ; mais non pas Lia qui satte ndait quau mome nt de
s on dpart je lui ferais prs e nt. Je lui ai dit que je la lui
porte rais en pers onne .
Le matin de la s econde fte, un homme me re mit un bille t
qui me c itait la police.
De s unt 22 pagin (1).
[2191]
CHAP IT RE XI I I
Ma victoire contre le vicaire directeur de la police.
Mon dpart. Chambri. La fille de Desarmoises.
M. Morin. MM. d1Aix. La pe ns ionnaire .
Lyon. Paris .
S
u r p r i s par cette citation qui ne me prdis ait rien
dagrable , je mhabille , et je me fais porte r au bure au
du vicaire (2). Il tait assis de vant une grande table , et
il y av ait ldix-huit ving t pe rs onnes de bout. Ctait un
homme de s oixante ans qui avait la moitidu nez couve rte
de noir caus e dun ulcre malin.
Je vous ai fait, me dit-il, ve nir ici pour vous ordonne r
de par tir dans trois jours tout au plus tard.
Vous nave z pas le droit, mons ie ur, de me donne r cet
ordre ; ains i je ne partirai quma commodit.
Je vous ferai me ttre de hors par force.
A la bonne he ure . Je ne pe ux pas rs is ter la force ;
mais j es pre que vous y pens erez, car on ne chass e pas
dune ville bie n police un homme qui ne fait rien contre
les lois , et qui a 100 mille 9 chez un banquie r.
F ort bie n. En trois jours vous pouve z faire vos paque ts ,
et compte r ave c votre banquie r. Je vous cons eille dobir :
cest le roi (3) qui vous lordonne .
v o l u m e 7 - CHAP I T RE XI I I 2 8 3
Si je partais , je de vie ndrais complice de votre injus
tice ; mais puis que vous me parle z au nom du roi, je vais
s ur-le-champ me prs e nte r S. M. Je s uis s r quil rvo
que ra lordre injus te que vous ve ne z de me donne r ains i
publique me nt.
Es t-ce que le roi ne s t pas le matre de vous faire
partir?
Oui, mais e mploy ant la force, si je rsiste. Il est aus s i
le matre de me condamne r mort, mais il doit me fournir
le bourre au.
J avais c onnu le che valie r Raibe rti chez une dans e us e quil
e ntre te nait ; il tait pre mie r commis au dparte me nt des
Affairs trangre s . Je me fais porte r chez lui (4), et je lui
conte [ 2192] toute cette his toire , finis s ant par lui dire que
j avais be s oin de parle r au roi, car j tais dcidne vou
loir pas par tir de bon gr. Ce brave homme me cons e ille
dalle r plutt parle r au Che valie r Os orio qui te nait alors les
Affaire s trangre s , e t qui par lait au roi quand il voulait.
Son cons e il me plat, et je vais dabord chez le marquis
Os orio ; ctait un S icilie n qui av ait be aucoup des prit.
Aprs lui avoir conttout, je le prie dinforme r S. M., car
trouvant lordre du vicaire injus te j tais dcidne pas
obir. Il me prome t de parle r au roi, et il me dit de
re tourne r chez lui le le nde main.
Je s uis all dne r ave c l abbGama, croyant que mon
affaire lui arrive rait ne uve , mais point du tout. Il s avait
que j avais eu ordre de partir, et de quelle faon j avais
rpondu au vicaire , et quand il s ut que je pers is tais dans la
rs olution de ne pas obir, il nos a pas condamne r ma fer
me t. Il mas s ura quau cas de mon dpart il me nve rrait
toute s les ins tructions qui mtaie nt nces s aires l o je
lui dirais .
Le chr. Os orio me re ut le le nde main dun air plus
affable . Le che valie r Raibe rti lui avait parlde moi. Il me
dit quil av ait parlau roi, et au comte dAgliaus s i, et que
284 HI S T OI RE DE MA VI E
je pourrais res ter ; mais que je de vais alle r dabord parle r
de nouve au ce de rnie r, qui maccorde rait le te mps dont
j avais bes oin pour finir les affaires que je pouvais avoir
Turin.
J atte nds , lui dis -je, des ins tructions de la cour de
P ortugal pour le congrs quon va te nir Augs bourg, oje
me trouve rai.
Vous croyez donc que ce congrs se tie ndra?
Pe rs onne nen doute .
Que lquun croit quil ira en fume . Je s uis charm
de vous avoir tutile , et je s aurai ave c plais ir comme nt le
vicaire vous aura reu.
[2193] Je vais donc chez le vicaire , qui me dit dabord quil
me voit, que le che valie r Os orio lui avait dit que j avais des
affaires qui moblige aie nt pas s er encore que lque s jours
Turin, et que je pouvais donc res ter.
Mais vous pouve z me dire pe u prs de combie n de
jours vous ave z be s oin.
Je ne pe ux pas s avoir cela prcis me nt; car j atte nds
des ins tructions de la cour de P ortugal pour le congrs quon
va te nir Augs bourg. Je crois que je pourrai partir pour
Paris dans un mois ; et si cela ira plus tard, j aurai l hon
ne ur de vous le faire s avoir.
Vous me ferez plais ir.
Je s uis dabord re tournchez le che valie r Os orio, qui me
dit en s ouriant que j avais attraple vicaire , car j avais
pris un te mps indfini. Mais que l plais ir pour le politique
Gama quand je lui ai dit que le che valie r Os orio doutait de
la te nue du congrs ; malgrcela je lai de nouve au as s ur
que j irais Augs bourg, et que je partirais dans trois ou
quatre s emaine s (5).
La R. me fit les plus grands complime nts , car elle de vait
tre e nchante que j eusse humili le vicaire ; mais nous
crme s de de voir s us pe ndre les pe tits s oupers chez moi
ave c ses filles . Les ay ant djeues toute s , je ne fus pas
v o l u m e 1 - CHAP I T RE XI I I 285
be aucoup s ens ible ce s acrifice. Ce fut ains i que j ai vcu
jus qula moitidu mois de mai que j ai quittTurin aprs
avoir reu de labbGama une le ttre pour Milord S tormon,
qui de vait tre Augs bourg plnipote ntiaire pour l Angle
te rre. Ctait ave c lui que je de vais me conce rte r dans ma
commis s ion.
Mtant dte rminfaire une vis ite Mme dUrfavant
dalle r en Alle magne je lui ai crit de m[ 2194] envoyer
Lyon une le ttre pour M. de Roche baron (6), dont il pouvait
marrive r davoir be s oin. Ay ant aus s i inte ntion de mar
rte r trois ou quatre jours Chambri pour faire une vis ite
la grille M. M., pour laque lle je s oupirais toute s les fois
que je la rappe lais mon s ouve nir, j ai de mandune le ttre
pour ce tte ville M. Raibe rti ; et j ai crit Gre noble
mon ami Vale nglard de faire s ouve nir Mme Morin quelle
mavait promis de me faire voir une re s s emblance Cham-
beri.
Mais voilencore un vne me nt fatal par rapport aux
cons quences quil e ut mon grand prjudice .
Cinq ou s ix jours avant mon dpart de Turin, je vois
paratre de vant moi dix heures du matin Des -armois es fort
tris te.
Je vie ns , me dit-il, de re cevoir ordre de partir de
Turin dans les pace de vingt-quatre heures .
-.En s avez-vous la rais on?
Ce la marrive parce que hie r au cafdu Comme rce (7)
j ai donnun dme nti au comte Scarnafis qui a dit que la
France s oudoyait le gaze tie r de Be rne ; il es t s orti du caf
en colre, je lai s uivi pour lui faire e nte ndre rais on, mais
en vain ; il es t allappare mme nt se plaindre , et de main de
bonne heure je dois dcampe r.
Vous tes Franais , et pouvant rclame r la prote ction
de l ambas s ade ur (8), vous aurie z tort de partir si prcipi
tamme nt.
Pre mire me nt, lambas s ade ur est abs e nt, et en s econd
lieu mon crue) pre me ds avoue . J aime mie ux partir. Je
vous atte ndrai Lyon. J e vous prie s e ule me nt de me prte r
encore cent cus , dont je vous tie ndrai compte .
Je lui ai donn la pe tite s omme , et il partit le le nde
main [2195] la pointe du jour. Je lui ai dit que je marr
terais que lque s jours Chambe ri.
Aprs avoir pris une le ttre de crdit s ur Augs bourg, je
s uis parti, et le le nde main j ai pas s le Monce nis s ur des
mule ts , moi, Cos ta, Le-duc, et ma voiture . Trois jours aprs ,
je me s uis logChambe ri la s eule aube rge (9) otous
les pas s agers de vaie nt se loger.
Voy ant une trs jolie de mois e lle s ortir de la chambre
contigue la mie nne , je de mande la s e rvante qui ctait,
et elle me dit quelle tait la fe mme dun je une homme qui
se te nait au lit pour gurir dun coup dpe quil avait
reu ve nant de France il y avait quatre jours .
S ortant de ma chambre pour alle r pre ndre la pos te la
le ttre que Vale nglard de vait mavoir crite , je marrte
de vant celle de ma vois ine , dont la porte tait ouve rte , je
lui offre mes s ervices en qualit de vois in ; elle me prie
de ntre r ; je vois un be au je une homme au lit s ur s on s ant,
je linte rroge s ur son tat. Sa fe mme me dit que le chirurgie n
lui avait dfe ndu de parle r, caus e dun coup dpe quil
avait re u la poitrine une demi-lieue de lve nant de
France , dont il e s prait de gurir dans pe u de jours , et pour
s uivre s on voyage Ge nve . Dans le mome nt que j allais
partir, la s e rvante e ntre , et me de mande si je voulais s ouper
seul dans ma chambre , ou ave c Madame . Je lui rponds ,
riant de sa btis e , que je s oupe rais dans ma chambre ajou
tant que je navais pas le bonhe ur dtre connu de Madame ;
elle me rpond que je lui ferais honne ur et plais ir, et s on mari
voix bass e me dit la mme chos e ; je lui dis donc que je
profite rai de sa bont. Ce tte fe mme ou fille tait daille urs
charmante . [2196] May ant voulu conduire jus qules ca
lier, j ai pris la libe rtde lui bais e r sa main, ce qui est en
286 HI S T OI RE DE MA VI E
France une dclaration damour aus s i res pectue us e que
te ndre .
Je cours la pos te , et je trouve de ux le ttre s , une de
Vale nglard qui me dit que Mme Morin tait prte ve nir
Chambe ri si je voulais lui e nvoye r une voiture . J ouvre
lautre le ttre , et je vois s ign Des -armois es . Il mcrivait
de Lyon. Il me dis ait que s ortant de Chambe ri il avait re n
contrsa fille dans une voiture ave c un coquin qui lavait
enle ve, et quil lui avait e nfonc lpe dans le corps ,
mais quil nav ait pas pu arrte r la voiture qui les conduis ait
Chambe ri. Il me priait de minforme r, et de pe rs uade r
sa fille re tourne r Lyon, et si elle ne voulait pas , de
de mande r main forte pre nant fait et caus e pour s on malhe u
reux pre qui la rclamait ; il mas s urait quils ntaie nt pas
maris , et il me c onjurait de faire tout ce qui dpe n
dait de moi pour lui donne r ce tte marque damiti. Il me
priait de lui rpondre dabord par exprs , me nvoyant son
adresse.
Je nai pas eu bes oin de minforme r. Sa fille ne pouvait
tre que ma vois ine ; mais j tais bie n loignde faire la
moindre dmarche pour faire re tourne r Ly on la charmante
crature .
De re tour laube rge , j ai e nvoyLe -duc Gre noble ave c
une voiture quatre places M. de Vale nglard, et une le ttre
qui en conte nait une autre que j adre s s ais Mme Morin, o
je l ave rtis s ais que ne mtant arrtChambe ri que pour
elle je latte ndrais toute sa commodit. Aprs cela je me
s uis abandonndans la joie de mon me la rare ave nture
que la fortune me prs e ntait. Mlle Des -armois es , et son
ravis s e ur mavaie nt ins pirles s e ntime nts de la plus te ndre
amiti; je ne me s ouciais pas de de vine r si ce qui me g ui
dait [2197] tait ve rtu, ou vice.
J e ntre dans le ur chambre , et je vois le chirurgie n qui
pans ait le bles s . La bles s ure ntait pas dange re us e ; elle
tait en s uppuration. Aprs le dpart du chirurgie n, je lui
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I 287
288 HI S T OI RE DE MA VI E
fais c omplime nt, je lui cons eille la dite et le s ilence, et
je vais pas s er dans ma chambre le res te de la journe jus
qul he ure de s oupe r aprs avoir re mis en sa prs ence
Mlle De s armois e s la le ttre que je ve nais de re ce voir de son
pre. J tais s r quelle vie ndrait me parler.
Je la vois un quart dheure aprs , paratre de vant moi
dun air tris te . Elle me re nd la le ttre , me de mandant ce
que je pe ns ais de faire.
Rie n. Je me croirai he ure ux si vous me me ttre z dans
le cas de vous tre utile .
Je res pire.
Pouvie z-vous croire le contraire ? Dabord que je vous
ai vue, vous mave z intres s . tes -vous maris ?
Non, mais nous le s erons dabord que nous arrive rons
Genve .
As s eyez-vous et informe z-moi de tout ce fait. Je sais
que votre pre a le malhe ur dtre amoure ux de vous , et
que vous le fuye z.
Il vous la donc dit, et j en s uis bie n ais e. Il y a un
an quil es t arrivLy on, et un quart dhe ure aprs je me
s uis re tire chez une amie de ma mre , car je ne pe ux res ter
une s eule he ure vis--vis de lui s ans craindre la plus mons
true us e violence. Le je une homme que vous ave z vu au lit
es t fils unique dun ngociant de Ge nve ; mon pre mme
la c onduit chez nous il y a de ux ans , et nous de vnme s
dabord amoure ux. Aprs le dpart de mon pre, il me
de manda pour fe mme ma mre qui, mon pre tant Mar
seille, crut de ne pas pouvoir dis pos e r de moi. Elle lui crivit
Mars e ille , et il lui rpondit [2198] qus on re tour Lyon
il se dte rmine rait. En atte ndant mon amant est all
Ge nve oil obtint le cons e nte me nt de s on pre notre
mariage , e t il re vint Ly on ave c tous les re ns e igne me nts
nces s aires bie n re command M. Tolos an. Quand mon
pre arriva l anne pas s e, je me s uis s auve , comme je
vous ai dit, et mon amant me fit de mande r pour sa fe mme
VOL UME 7 - CHAP I T RE XI I I 289
par M. Tolos an mme . Mon pre lui dit quil lui rpondrait
quand il maur ait chez lui. M. Tolos an me dit que je de vais
re tourne r dans la mais on pate rne lle , e t je lui ai rpondu que
j tais prte , si ma mre voulait bie n ve nir me pre ndre , et
me te nir s ous sa g arde ; mais quand M. Tolos an lui en
parla, elle lui dit quelle connais s ait trop s on mari pour me
faire re tourne r la mais on. Il parla de nouve au mon pre
pour avoir s on cons e nte me nt, mais e n vain. Huit dix jours
aprs il partit, puis nous s mes quil tait Aix en S avoye ,
puis Turin, e t e nfin, voy ant que mon pre ne v oulait se
dte rmine r rie n, mon amant me propos a de partir ave c
lui, me fais ant as s ure r par M. Tolos an mme quil mpous e
rait Ge nve ; ma mre y cons e ntit. Nous partme s donc
il y a huit jours . Le malhe ur a voulu que nous pre nions
la route de la S avoye , et que nous re ncontrions mon pre
pe u de dis tance de ce tte ville . Il nous c onnut, il fit arrte r
la voiture , il vie nt moi, il ve ut me forcer des ce ndre, je
crie, mon amant me pre nd e ntre ses bras , mon pre se
s ais it de s on pe, et il la lui e nfonce dans le corps . Voy ant
du monde qui accourait mes cris , et ceux du voiturie r,
e t croyant davoir tu mon amant, il re monta che val,
se s auvant bride abattue . Je vous montre rai l pe e ns an
glante jus qula moiti, malgrque la bles s ure nest que
de trois pouce s (10).
Je s uis obligde [2199] rpondre sa le ttre . Je pens e
au moye n de vous obte nir s on cons e nte me nt.
Il nest pas ncess aire. Nous s erons tout de mme bie n
maris et he ure ux.
Ces t vrai, mais e nfin vous ne pouve z pas mpris e r
votre dot.
Que lle dot? Il na rie n.
Mais la mort du marquis Des armois e s votre grand-
pre il sera riche.
Ces t une fable . Mon pre na quune pe tite pe ns ion
viagre pour avoir s ervi tre nte ans comme courrier. Il y a
290 HI S T OI RE DE MA VI E
v ing t ans que son pre es t mort. Ma mre et ma s ur vive nt
du travail de leurs mains .
Trs s urpris de limpude nte e ffronte rie de cet homme qui
aprs me n avoir impos ains i me me ttait porte de dcou
vrir toute s on impos ture , je nai plus rie n dit. Nous s omme s
alls s oupe r, e t nous re s tme s trois heure s table . Nous ne
fme s que parle r de ce tte affaire , e t le bles s ne ut bes oin
que de mcoute r pour connatre ma faon de pens e r. La
Ds armois e s , ge de dix-ne uf ans , avait tout pour plaire .
Elle plais anta ave c e s prit s ur la folle pas s ion de s on pre,
qui, me dit-elle, l avait aime en fou de puis lge de onze ans .
E t vous lui ave z toujours rs is t?
Je ne lui ai rs is tque quand il a voulu pous s e r le
badinage trop loin.
E t le badinage a-t-il durlongte mps ?
De ux ans . J avais tre ize ans , quand me trouvant mre
il te nta de me croque r; mais j ai cri, et je s uis s ortie toute
nue de s on lit allant me s auve r dans celui de ma mre qui
de puis ce jour-lne voulut plus que je couchas s e ave c lui.
Vous couchie z donc ave c lui? Comme nt votre mre
pouvait-e lle le s ouffrir?
Elle ne pe ns ait pas quil pt maime r comme amou
re ux et moi-mme je [ 2200] ny e nte ndais pas malice . Je
croyais que tout ce quil me fais ait, et quil voulait que je
lui fisse ntait que bagate lle s .
Mais vous ave z s auvle bijou.
Je l ai gardpour mon amant.
Le pauvre bles s e xtnupar la faim rit alors , e t elle se le va
de table pour alle r lui donne r force bais e rs . J tais dans un
tat viole nt, car la fidlitde ce tte narration av ait mis de vant
les ye ux de mon me la De s armois e s plus que toute nue . Il
me s e mblait qutant la place de s on pre elle ne s e rait pas
s ortie de mes mains ave c t ant de facilit, et je lui pardonnais
si l aimant il avait oubliquelle tait s a fille . Quand elle
v int me re conduire dans ma chambre je lui ai fait s e ntir
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I
la force que s a narration avait exerce s ur moi, et elle en
rit ; mais mes dome s tique s tant lj ai dla lais s e r partir.
Le le nde main j ai crit de trs bonne he ure s on pre
que sa fille tait trs dcide ne plus quitte r s on amant,
qui ntait que lgre me nt bles s , et quChambri elle
tait en ple ine s re tsous la prote ction des lois . Je s uis all
s a chambre pour lui faire lire ma le ttre , et la v oy ant
e mbarras s e me xplique r les s e ntime nts de sa re connais
s ance, j ai pris on amant de me pe rme ttre de le mbras s e r ;
il ouvrit ses bras me dis ant :
Et moi aus s i.
Mon amour hypocrite se c ouvrit alors ave c le mas que
de la tendre s s e pate rne lle . Je les ai appe ls mes e nfants ,
e t je le ur ai offe rt ma bours e ple ine dor sils en avaie nt
be s oin. Le chirurgie n vie nt, e t je re tourne dans ma chambre .
[2201] Mme Morin arriva onze heure s ave c sa fille , pr
cde par Le -duc qui fais ait claque r s on foue t. J ai couru
la pre ndre e ntre me s bras lui re ndant mille grce s du plais ir
quelle avait bie n voulu me faire . La pre mire nouve lle quelle
me donna fut que Mlle Roman, sa nice, tait matre s s e du
Roi, de me urait dans une belle mais on Pas s i (11) e t tait
grosse en cinq mois (12), et s ur le che min de de ve nir reine
de France comme mon divin horos cope lavait prdit.
A Gre noble , me dit-elle, on ne parle que de vous , et
je vous cons eille de ne pas y re ve nir, car on ne vous lais s era
pas partir. Vous aure z vos pie ds toute la nobles s e, et
toute s les fe mme s curie us e s de s avoir la de s tine de le urs
filles . Tout le monde actue lle me nt croit las trologie j udi
ciaire , et Vale nglard triomphe . Il a parice nt louis contre
cinquante quelle accouche ra dun pr inc e ; il est s r de
gagne r, sil pe rd on se moque ra de lui.
Il gagne ra. Je vais Paris , e t j es pre que vous me
donne re z une le ttre pour Mme Varnie r, qui me procure ra
le plais ir de voir votre nice.
Ces t jus te , et je vous la donne rai de main.
292
HI S T OI RE DE MA VI E
Je lui ai prs e ntMlle Des armois e s s ous le nom de famille
de s on amant aprs lui avoir de mandsi elle voulait dne r
ave c nous . Nous dnme s donc en quatre , et aprs dne r
nous allme s au couve nt de M. M., qui, dabord quon lui
annona sa tante , de s ce ndit la grille trs s urpris e de cette
vis ite, e t encore plus quand elle me v it. Quand Mme Morin
me prs e nta, elle me dit quelle mavait vu cinq ou s ix fois
la fontaine dAix, mais que je ne pouvais pas la re con
natre , car elle ny av ait jamais tque couve rte dun voile .
J ai admirla prs ence e t la fines s e de s on e s prit. Elle me
parais s ait [2202] de ve nue plus be lle . Aprs avoir pas s une
he ure parle r de Gre noble et des ancie nne s connais s ance s
de M. M., elle nous lais s a pour alle r prie r labbes s e de des
cendre, et pour alle r pre ndre une je une pe ns ionnaire quelle
aimait, et quelle voulut lui prs e nter.
J ai s ais i ce te mps pour dire la Morin quelle avait
rais on s ur l article de la re s s e mblance , e t pour la prie r de
me procure r le plais ir de me faire dje une r ave c elle le
le nde main, lui fais ant prs e nt de douze livre s de chocolat
que j avais chez moi. Elle mencourage a lui en faire pr
s e nt moi-mme .
Elle re vint la grille ave c labbes s e, de ux autre s je une s
religieus es , et la pe ns ionnaire qui tait Lyonnais e et jolie
croque r. Ce fut alors moi faire la choue tte toute s ces
nonne s ; e t ce fut la Morin qui dit s a nice que je ds irais
des s ayer du chocolat, que j avais portde Turin, fait par
s a convers e. M. M. me dit de lui e nvoye r le chocolat et
quelle dje une rait ave c plais ir ave c nous le le nde main et
ave c les religieus es qui taie nt l.
Je le lui ai e nvoy, dabord que nous fme s de re tour
laube rge , et nous s oupme s dans la chambre de la Morin
toujours avec la De s armois e s , dont les charme s mblouis
s aie nt toujours plus ; mais je ne lui ai parlque de M. M.,
ave c laque lle elle se te nait pour s re que j avais eu une
intrigue Aix.
VOLUME 1 - CHAP I T RE XI I I
Le le nde main, aprs le dje une r, je lui ai dit quil ne lui
s e rait pas si facile de me donne r dne r une table de
douze couve rts , onous s erions tous assis les uns ctdes
autre s ; elle me rpondit que nous s erions tous assis la
mme table ave c la s eule diffre nce que la moitis e rait dans
le couve nt, et l autre moiti, s pare par une grille , dans le
parloir. Je lui ai alors dit que je s erais curie ux de voir
ce la, s i elle v oulait bie n [ 2203] me pe rme ttre de n faire les
frais ; et elle y cons e ntit. Ce dne r fut donc fixau le n
de main. M. M. se charge a de tout, et dinvite r s ix religieus es ;
je lui ai dit que je lui e nve rrais les vins . Ce fut la Morin qui
connais s ant mon got ave rtit M. M. de ne rien pargne r.
Aprs avoir re conduit l aube rge Mme Morin, sa fille
et la De s armois e s , je s uis allchez M. Magnan, auque l le
che valie r Raibe rti mavait re command, pour le prie r de me
trouve r des bons vins , et il me n donna copie us e me nt de
toute s les qualits . Je les ai e nvoys M. M.
M. Mag nan tait homme de s prit, aimable de figure , trs
s on ais e, habitant dans une mais on fort commode hors de
la ville , ay ant une aimable pous e encore frache , et neuf
ou dix e nfants , e ntre les quels quatre fort jolies filles , dont
lane avait dix-ne uf ans . Il aimait pas s ionnme nt la bonne
chre, e t pour me n convaincre il minv ita dne r pour le
s urle nde main.
Aprs avoir pas s toute la journe au parloir, nous aurions
s oupdans la chambre du bles s pour ne pas le lais s er s eul,
si le chirurgie n ne nous e t dit quil fallait le lais s er dormir.
Le le nde main nous allme s au parloir onze heures , et
midi on v int nous dire quon avait s ervi. La table offrait
un joli coup dil. Les convive s tant douze , de ux tiers
taie nt au-de lde la grille parce que les religieus es , comp
tant la pe ns ionnaire , taie nt huit, et nous ntions que
quatre ; la grille nous s parait ; mais dans s a continuation
la table ne parais s ait quune . J tais assis ctde M. M. ;
mais en pure pe rte , car il y avait e ntre nous jus qula hau
HI S T OI RE DE MA VI E
te ur dappui de la fe ntre le mur, et au-des s us il y avait la
grille . A ma gauche j avais la De s armois e s , qui s eule amus a
toute s les re ligieus es par des contes plais ants . Ce ux qui nous
s e rvaie nt de hors taie nt Cos ta et Le -duc, et les religieuses
de dans [2204] taie nt s ervies par leurs convers es . L abon
dance des me ts , les boute ille s , les dis cours fire nt dure r ce
repas trois he ure s ; nous tions tous gris ; et s ans la grille
j aurais pu facile me nt me mpare r de toute s les onze femelles
qui taie nt l, et qui ne rais onnaie nt plus . La Des armois es
tait de ve nue si folle , que si je ne lavais pas te nue en frein
elle aur ait s candalis toute s les nonne s . Il me tar dait de
lavoir vis--vis de moi en ple ine libe rt pour loblige r
te indre le feu quelle avait impunme nt allumdans mon
me du comme nce me nt jus qula fin de ce repas unique
dans s on espce.
Nous pas s me s aprs le cafdans un autre parloir onous
re s tme s jus qulentre de la nuit. Mme Morin prit cong
de sa nice , e t la guerre de re me rcie me nts e ntre les nonnes
et moi dura un quar t dheure . Aprs avoir dit en public
M. M. quavant mon dpart j aurais encore lhonne ur de
la voir, nous re tournme s chez nous trs conte nts de cette
partie de plais ir, dont je jouis encore toute s les fois que je
me la rappe lle .
Mme Morin me lais s a une le ttre pour Mme Varnie r sa
cous ine (13), et je lui ai donnparole de lui crire de Paris
en dtail tout ce que je pourrais dcouvrir qui re garde rait
sa nice. Elle par tit huit heures du matin prcde par
mon Es pagnol que j ai chargdalle r faire me s complime nts
toute la famille du concierge. Je s uis alldne r chez le
voluptue ux Mag nan, oj ai trouvtout dlicie ux. Je lui ai
promis dalle r loge r chez lui toute s les fois que je pas
s erais par Chambri, et je lui ai te nu parole .
S ortant de la mais on de Magnan, je s uis allfaire une
vis ite M. M., qui v int dabord la grille toute seule.
[2205] Aprs stre dclare re connais s ante de la vis ite
VOLUME 1 - CHAP I T RE XI I I 295
que je lui avais faite , et de la faon dont je mtais pris
pour la lui faire avec un te l clat s ous lombre de sa tante ,
elle me dit que j tais alltrouble r sa tranquillit.
Je s uis prt, ma chre amie , es calade r le jar din plus
le s te me nt que ton fatal ami.
Hlas 1 Crois -moi que tu as djdes es pions . On est
s r ici que nous nous connme s Aix. Oublions tout, mon
che r ami, pour nous pargne r le tourme nt de vains ds irs .
Donne -moi ta main.
Non, ces t fini. Je t aime encore, mais il me tarde de
te s avoir parti. Tu me donne ras par ton dpart une vritable
marque de ta tendres s e.
Tu mtonne s . Tu parais jouir dune s antparfaite ;
tu me s e mble s de ve nue plus belle ; je sais que tu es faite pour
lamour. Je ne compre nds pas comme nt tu puis s es vivre
conte nte dans une continue lle abs tine nce .
Hlas 1 quand on ne pe ut pas faire tout de bon on ba
dine . Je ne te cache rai pas que j aime ma je une pe ns ionnaire .
Ce s t.un amour fait pour nourrir ma t r anquillit; ces t une
pas s ion innoc e nte ; ses caresses s uffis e nt as s ouvir un feu
qui me c onduirait la mort si je ne diminuais sa force par
des badinage s .
E t ta cons cience nen s ouffre pas ?
Je nen s uis pas inquite .
Mais tu sais que tu pches .
Aus s i je men confesse.
E t que dit le confes s eur?
Rie n. Il mabs out, et je s uis heureus e.
E t la pe tite pe ns ionnaire se confesse aus s i.
S re me nt; mais elle ne savis e pas de dire au confes
s eur ce quelle ne croit pas un pch.
Je mtonne que le confes s eur mme ne l ait pas ins
truite , car ce lui dins truire est un grand plais ir.
Notre confe s s e ur es t un sage vie illard.
Je partirai donc s ans avoir reu de toi au moins un bais er ?
296 HI S T OI RE DE MA VI E
Rie n.
Puis -je [ 2206] ve nir de main? Je partirai aprs-
de main.
Vie ns ; mais je ne de s ce ndrai pas s eule, car on pour
rait simagine r que lque chos e. Je vie ndrai ave c ma pe tite .
P our lors on ne pourra rie n dire ; tu vie ndras aprs dne r,
mais dans l autre parloir.
S i je navais pas connu M. M. Aix, sa re ligion maurait
s urpris ; mais te l tait s on caractre . Elle aimait Die u, et
elle ne croyait pas quil manque rait de mis ricorde parce
quelle navait pas la force de dompte r la nature . Je suis
re tournlaube rge fchquelle ne v oult plus de moi ;
mais s r que la De s armois e s me ddommage rait.
Je lai trouve assise s ur le lit de s on amant, que la dite
e t la fivre avaie nt re ndu e xtrme me nt faible ; elle me dit
quelle vie ndrait s oupe r dans ma chambre pour lais s er le
malade tranquille , et le malade me s erra la main voulant par
lme tmoigne r sa re connais s ance .
Ay ant fait chez Magnan trop bonne chre, je nai mang
que trs pe u ; mais la De s armois e s , qui navait pas dn,
mange a et but ave c un apptit dvorant. Elle jouis s ait de
mon tonne me nt. Aprs que mes dome s tique s me quittre nt,
je l ai dfie me te nir tte au punch, qui la mit dans cette
es pce de gaie tqui ne de mande qurire , et qui rit de se
trouve r e ntire me nt de s titue de force et dus age de rais on.
Je ne pe ux ce pe ndant pas dire davoir abus de s on ivress e,
car dans toute la voluptde s on me elle alla au-de vant de
toute s les jouis s ance s auxque lle s je l ai excite jus qude ux
he ure s du matin que nen pouvant plus tous les de ux nous
s parme s .
Aprs avoir dormi jus quonze heures je s uis allla voir
dans sa chambre oje l ai trouve frache comme une rose.
Quand je lui ai de mandque lle he ure elle voulait dne r,
elle me rpondit ave c des grces enchanteres s e s quelle
aimait mie ux [ 2207] mnage r s on apptit pour le s ouper.
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I 297
Son amant me dit dun air poli et tranquille quil tait
impos s ible de lui te nir tte .
A boire , lui dis-je.
A boire , me rpondit-il, et autre chose aus s i.
Elle rit, e t elle alla l embras s er.
Ce court dialogue ma convaincu que la De s armois e s
de vait adore r ce garon, car outre quil tait fort joli, ctait
le caractre dhomme quil lui fallait. Je s uis alldne r tout
s eul. Le -duc arriva de Gre noble dans le mome nt que j allais
voir M. M. Il me dit que les filles du concierge l avaie nt
obligdiffre r s on dpart pour mcrire ; et il me pr
s e nta trois le ttre s , et trois douzaine s de gants , dont elles me
fais aie nt prs e nt. Ces le ttre s ne conte naie nt que des fortes
ins tance s pour me dte rmine r alle r pas s er un mois chez
elles. Je ntais pas assez hardi pour re tourne r dans cette
ville-l, oave c la rputation que je mtais faite , j aurais
dtire r l horos cope de toute s les filles ou de ve nir le plus
impoli des homme s , le ur re fus ant cette s atis faction.
Aprs avoir fait ave rtir M. M., je s uis e ntrdans le parloir
quelle m avait indiqu, et un mome nt aprs je lai vue
de vant moi avec la pe ns ionnaire obje t de sa te ndres s e. Elle
nav ait pas encore accompli sa douzime anne , et elle por
tait s ur sa figure le caractre de la douce ur allie la finesse ;
brune , grande , bie n faite , e t s erre en cors elle montrait
toute sa poitrine , e nchante que ceux qui la voyaie nt ne
pus s e nt jug e r quelle en ft vaine puis quelle ne lais s ait voir
que la place de ce que lamour pouvait y ds irer. Il tait
facile de de vine r comme nt t out le res te de sa pe rs onne quon
ne v oy ait pas tait fait, et s on intre s s ante figure ne pouvait
manque r de faire juge r de tout s on plus grand avantage .
Je lui ai dabord dit quelle tait trs jolie , e t quelle tait
faite pour re ndre he ure ux l homme que Die u lui avait des
tin[ 2208] pour poux. Je s avais que ce c omplime nt de vait
la faire rougir. Cest crue l, mais ces t par lque le langage
de la s duction comme nce . Une fille du mme ge qui ne
roug irait pas s e rait imbcile , ou e ntire me nt e ndoctrine et
e xpe rte dans tous les e xploits du libe rtinage . Malgrcela la
s ource de la rouge ur qui clate s ur un je une vis age l ap
proche dune ide alarmante est un s uje t de problme . Elle
pe ut tre pudic it, elle pe ut tre honte , et elle pe ut tre
un mlange de l un et de l autre . Cest un combat e ntre la
ve rtu e t le vice , dans le que l ordinaire me nt la ve rtu s uc
combe ; les s ate llite s du vice l cras ent, ce s ont les dsirs.
Connais s ant la pe ns ionnaire par ce que M. M. mavait dit,
je ne pouvais pas ignore r dosa rouge ur procdait.
Fais ant s e mblant de ne l avoir pas vue rougir, j ai adres s
pour un mome nt le dis cours M. M., puis je s uis re tourn
las s aut. Elle avait djre pris conte nance .
Que l ge avez-vous , charmante e nfant?
Treize ans .
Tu te trompe s , mon coeur, lui dit M. M. Tu nas pas
encore accompli ta douzime .
Le te mps vie ndra, lui dis -je, quau lie u daugme nte r
votre ge , vous le diminue re z.
Je ne me ntirai jamais , et j en s uis bie n sre.
Vous voule z donc vous faire re ligie us e ?
Je nai pas encore ce tte vocation ; mais rien ne mobli
ge ra me ntir mme v iv ant dans le monde .
Vous comme nce re z me ntir dabord que vous aurez
un amant.
Mon amant donc me ntira aus s i?
Ne n doute z pas .
S i la chos e tait ains i, lamour s e rait donc une vilaine
chos e, mais je ne le crois pas , car j aime ma bonne amie ,
et je ne lui dguis e jamais la vrit.
Mais vous naime re z pas un homme comme vous
[ 2209] aime z une fe mme .
Tout de mme .
Non car vous ne couche z pas ave c elle, et vous cou
che rie z avec votre amant.
298 HI S T OI RE DE MA VI E
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I 299
Ces t gal. Mon amour s e rait le mme .
Comme nt i Vous ne couche rie z pas plus volontie rs avec
moi quave c M. M.?
Non en vrit, car vous tes un homme et vous me
verriez.
- Vous s ave z donc dtre laide .
Elle se tourna alors M. M. ave c s on joli vis age tout
e nflamm lui de mandant si elle tait bie n laide . Elle lui
rpondit se pmant de rire quelle tait au contraire trs
jolie , et elle la pr it e ntre ses ge noux. Je lui ai dit que son
cors la s e rrait trop, car il tait impos s ible quelle e t la
taille si fine. Elle me rpondit que s on cors la s e rrait si peu
que ma main pourrait y pas s er des s ous . Je lui ai dit que je
nen croyais rie n, et pour lors elle tourna en flanc prs de
la grille sa chre pe ns ionnaire , et elle me dit dallonge r le
bras ; et en mme te mps elle trous s a sa robe. J y ai mis
ma main, et j ai trouvque M. M. avait rais on, mais mau
dis s ant la chemis e , et la grille qui e mpchait mon bras
dalle r plus en avant.
Je crois , dis-je M. M., s ans re tire r ma main, que
cest un pe tit homme . Oserais -je men convaincre ?
Mais en mme te mps que -je de mandais ce tte pe rmis s ion,
ma main travailla si bie n s ans atte ndre quon me laccordt
que je me s uis convaincu et trs convaincu, non s e ule me nt
que la. pe ns ionnaire tait une charmante pouponne , mais
que M. M. gale me nt quelle, avait plais ir que j en fusse
curie ux. La pe tite se re tira donnant un bais e r sa bonne
amie , dont l air riant la ras s ura quelle navait pas commis
une grande faute se lais s ant ains i parcourir ; mais de mon ct
la s urpris e mavait re ndu pre s que s tupide . La pe tite nous
de manda la pe rmis s ion de sabs e nte r [2210] pour un mo
me nt. Je de vais en avoir tla cause.
Sais -tu bie n, dis -je M. M., que lclaircis s e me nt que
tu mas procurme re nd malhe ure ux?
P ourquoi?
Parce quay ant trouvta pe ns ionnaire charmante , je
me urs denvie de la dvore r.
J en s uis fche , car tu ne pourrais pas faire plus de
ce que tu as fait ; mais quand mme cela s e rait pos s ible , je
ne te l abandonne rais pas , car tu me la gte rais .
Donne -moi ta main.
P oint du tout. Je ne ve ux pas voir.
Mais tu nen ve ux pas ma main, ni mes yeux.
Au contraire . S i t u as eu du plais ir j e n s uis bie n aise,
et si tu lui as donndes ds irs elle maime ra davantage .
Que ne pouvons -nous tre tous les trois e ns emble en
ple ine libe rt!
Ce la nes t pas pos s ible .
Es -tu s re que pe rs onne ne nous a vus ?
Trs sre.
La haute ur dappui de cette grille ma drobbie n de
charme s .
Pourquoi ne t es-tu pas placlautre ? Elle es t plus
basse.
Allons -y.
Non, car je ne s aurais inve nte r une rais on.
Je vie ndrai de main, et je partirai pour Lyon lentre
de la nuit.
La pe tite re vint, et je me s uis mis de bout de vant elle.
J avais aux chane s de me s montre s une quantitde bre
loque s , e t je navais pas eu le te mps de me re me ttre parfaite
me nt bie n en tat de dcence. Elle sen ape rut dabord ;et mes
bre loque s fournire nt un trs plaus ible prte xte sa curios it.
Vous ave z lbie n de jolie s chos es , me dit-elle. Puis-je
voir?
Tant quil vous plaira, et y touche r aus s i.
M. M. pour lors prvoy ant ce qui allait arrive r nous dit
quelle allait re ve nir. J ai fait perdre dans un ins tant la
trop curie us e pe ns ionnaire tout l intrt quelle pouvait
pre ndre aux bre loque s . Elle ne dis s imula pas sa me rve ille ,
300 HI S T OI RE DE MA VI E
ni le plais ir quelle re s s e ntait s atis faire sa curios its ur un
obje t tout fait nouve au dont elle se voy ait matre s s e de xa
mine r toute s les partie s . Elle s us pe ndit ses recherche s la
s urpris e que [ 2211] lui caus a une ruption, dont je lui ai
mnagave c le plus grand plais ir l agrable s pectacle.
Voy ant M. M. qui re ve nait pas le nts , j ai vite bais s la
toile , e t je me s uis assis. Mes montre s tant encore s ur la
haute ur dappui elle de manda la pe tite si elle avait trouv
les bre loque s jolie s , elle lui rpondit que oui, mais tris te me nt.
Elle ve nait de faire en moins de de ux heures un si long voyage
quelle avait rais on dy faire des rfle xions . J ai pas s le
reste de la journe conte r M. M. toute lhis toire de mon
voyage Gre noble , Mars e ille , Gne s , Rome et Naple s ,
lui prome ttant dalle r le le nde main la mme he ure pour la
lui finir. La pe tite me dit quelle tait curie us e de s avoir
comme nt j avais fini ave c la matre s s e du duc de Matalone .
De re tour laube rge , j ai s oupave c la De s armois e s , et
aprs lui avoir re ndu mes de voirs en amoure ux, je s uis all
me couche r las s urant que ce ntait que pour elle que je
diffrais encore mon dpart. Le le nde main aprs avoir dn
avec elle je s uis allau parloir. Aprs avoir fait appe le r
M. M. je s uis allme me ttre la grille qui avait la haute ur
' dappui bas s e.
Elle v int s eule, mais elle me dit dabord que la pe tite
ne tarde rait pas .
Hie r, me dit-elle, tu lui as mis l me en feu ; elle ma
dit tout, et elle fit ce nt folies mappe lant toujours s on mari.
Tu l as s duite , et je s uis charme que tu parte s , car je crois
quelle de vie ndrait folle. Tu verras comme elle ses t mis e.
Tu es s re de sa dis crtion?
Trs s re. Je te prie s e ule me nt de ne lui rien faire
ma prs ence. Quand je ve rrai le mome nt je men irai.
[2212] La v oiltoute gaie avec une robe ouve rte par-de vant
et une jupe qui ne lui arrivait qula moitides jambe s .
A pe ine assise, elle me rappe lle l e ndroit oj avais lais s
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I 31)1
302 HI S T OI RE DE MA VI E
D. Le onilda au lit, et je pours uis jus qula fin quand sa
mre , tant e ntre mes bras , me la fit voir toute nue . M. M.
alors s ortit, et la pe tite me de manda vite c omme nt j avais fait
pour mas s urer que ma fille tait puce lle . Allonge ant alors
mon bras , et introduis ant ma main dans louve rture de sa
jupe , je lui ai fait s e ntir comme nt j avais fait, jouis s ant de
s on motion quelle ne se s ouciait pas de me cacher. Elle
me donna alors sa main pour que je men s ervis s e pour la
mme fonction ; mais M. M. re ve nait.
Nimporte , me dit la pe tite , je lui ai dit tout ; elle est
bonne , elle ne dira rie n.
J ai pours uivi mon his toire , et quand e nfin je s uis ve nu
le ndroit, oje le ur ai fait la de s cription de la charmante
barre , et de toute s les peine s que je me s uis donne s en vain
pour la s atis faire , la pe tite de vint curie us e au point que pour
que je pus s e lins truire parfaite me nt elle soffrit me s yeux
dans la plus charmante de toute s les pos ture s . M. M. se
s auva me voy ant de bout, et dans le mome nt que j allais lui
manque r de parole ; mais la pe ns ionnaire me dit de me me ttre
ge noux s ur la haute ur dappui, et de la lais s er faire. Je
lai obie de vinant tout. Il lui v int e nvie de me mange r, et
elle se flatta peut-tre de parve nir mavale r ; mais l excs
du plais ir quelle rve illa dans mon me me dis tilla le cur.
Elle ne me quitta que quand elle fut convaincue de ma dfail
lance . Je me s uis ass is, et par s e ntime nt de re connais s ance,
j ai collmes lvres s ur la bouche dlicie us e qui avait suc
la quinte s s e nce de mon me et de mon cur.
[ 2213] J ai quittces anges vers la fin du jour, pre nant cong
et le ur prome ttant de les re voir dans lanne s uivante .
De re tour l aube rge , j ai pris congdu bles s , que j ai en
v ain pride dis pos e r de ma bours e ;il mas s ura quil navait pas
be s oin darge nt. Je lui ai promis doblige r De s armois e s se
ds is te r de toute pours uite si jamais il re tournait Ly on et je
lui ai te nu ma parole . S a future v int s oupe r avec moi, et
rire jus quminuit quelle me quitta pour me lais s e r dormir
jus qula pointe du jour que j avais ordonnles che vaux.
Je s uis arrivle le nde main Ly on allant me loge r au
Parc (14), et fais ant dabord ave rtir De s armois e s . Je lui ai
dit, s ans lui rien dguis e r, que les charme s de s a fille
mavaie nt s duit, que s on futur tait un trs aimable garon,
et quil de vait cons e ntir s on mariage pour toute s les rai
s ons, malgrquil ne t aucun be s oin de s on cons e nte me nt.
Il fit tout ce que j ai voulu quand je lui ai dit que je ne
pouvais pours uivre tre s on ami qucette condition. Il
me fit une criture s igne par de ux tmoins que j ai e nvoye
par un exprs Chambri au bles s dans le mme jour.
De s armois e s v oulut me donne r dne r ave c sa fe mme et
sa fille cade tte dans sa pauvre mais on. Ce tte fille navait
aucun charme , et sa fe mme me fit piti.
tant obligdalle r Paris , je lui ai donnlarge nt quil
lui fallait pour alle r matte ndre S tras bourg [2214] avec
mon vale t de chambre es pagnol. M. de Roche baron tait
la campagne . J ai cru de bie n faire ne c onduis ant avec moi
que Cos ta, et j ai mal fait. J ai pris la route du Bourbonnais ,
et je s uis arrivParis le trois ime jour allant me loge r
lhte l du S t-Es prit, rue S t-Es prit (15).
Ay ant be s oin dalle r me couche r, j ai dabord crit un
bille t Mme dUrf, le lui e nvoy ant par Cos ta. Je lui pro
me ttais dalle r dne r le le nde main ave c elle. Cos ta tait
assez joli garon, mais parlant fort mal franais , et tant
un peu. bte , j tais s r que Mme d Urfle pre ndrait pour
un tre e xtraordinaire . Elle me rpondit quelle matte ndait
ave c la plus grande impatie nce .
Dite s -moi, dis-je Cos ta, comme nt ce tte dame vous a
reu, et comme nt elle a lu mon bille t.
Elle ma re gardtrave rs dun miroir, prononant des
mots que je nai pas pu compre ndre ; puis elle fit un parfum
fais ant trois fois le tour de la chambre . Elle me re garda
e ns uite atte ntive me nt, et aprs un s ourire elle me dit poli
me nt datte ndre de hors sa rpons e.
VOLUME 7 - CHAP I T RE XI I I 303,
V
NOTES
Volume 7, Chapitre pre mie r
(1) S t L o u i s G o n z a g a : S aint-Aloy s ius (Luig i) Gonz ag a (1568-1591),
js uite , de v i nt caus e de la pur e tde s es mur s le pat r on de la je une s s e
lors de s a c a nonis a t ion e n 1726.
(2) S t A n t o i n e de P adoue (cf. v ol. 1, c liap. m , n. 6) t a i t f r a n
c is c ain de puis 1220.
( 3 ) Le p l u s b e a u t a b l e a u d u C o r r g e : I l e s t diffic ile de dir e ici
de que l ta bl e a u il s ag it.
(4) L a Z : Laf or g ue l appe lle Mme Ze roli , nom quil inv e nt e s ans
doute . S c ht z , fidle au ma nus c r i t , c r it Mme Z.*.
(5) C h a n b e r i : Chambr y .
(6) Du m a r q u i s : Do P ri.
(7) Qu i n z e : J e u de c ar te s s e r a ppr oc ha nt de la boui l l ot t e dont le
g a g na nt e s t ce lui qui le pr e mie r c ompt e quinz e point s dans ses carte s ,
ou qui e n appr oc he le plus (cf. v ol. 6, c hap. x, n. 21).
(8) D e s a r m o i s e s : E n q ua l i t de c r oupie r (cf. v ol . 2, c hap. iv , n. 64,
e t v ol. 6, c hap. x i, n. 7). Ic i , C. a dme t qu il a v a i t c out ume de c orrig e r le
j e u, c out ume trs r pandue l poque e t qui dans c e r taine s li mi t e s
nt a i t pas c ons idre c omme indig ne .
(9) I n v e n t : E n Ang le te r r e , la fin du x v u e ou au dbut du
x v m e s icle .
(10) L o u i s : Monnaie d or f r a na i s e ; v ale ur : 24 liv r e s (cf. v ol. 2,
c hap. x, n. 26).
(11) B g u i n e s : Au s e ns g nr a l de r e l i g i e us e s (cf. v o l . 5, c hap. m ,
n. 32).
Volume 7, Chapitre I I
(1) M a l l o g : S ans doute l aube r g e de s Trois Da uphi ns (Ge orge s
C u c u e l : Cas anova ne l De lfinato, Riv is ta d ' I t a l i a , X X I I , 1919, 2, p. 90).
(2) H o r s d e l a v i l l e : S ans doute La Tronche , v illag e qui au
x v m e s icle j oui s s a i t dune g r ande r e nomme pour s e s v illas ma g ni
fique s e t s es fas te s bac c hique s . ( C u c u e l , l. c., p. 91.)
(3) Au c o n c e r t : Le s c onc e rts a v a ie nt l ie u, pa r t i r de 1747, dans une
g r ande s alle du re z-de -chaus s e de l I I t e l de v ille , la S alle des Conce rts ,
qui c ons e r va ce nom long t e mps ( C u c u e l , l. c., p. 89).
(4) L e -b e l : Le ma r i de la Dubois (cf. vol. 6) ; nom s ans dout e inv e nt .
(5) R a t a f i a : Lique ur compos e de jus de ce ris e , d e au-de -vie , de
s ucre e t de c anne lle , dont la f a br ic a t ion r e nda i t Gr e noble c lbre (cf.
vol. 3,' c hap. v i n , n. 15).
(6) V i s n a t : Aus s i vic hnak, v a r i t d hy dr ome l de c e r is e s ; bois s on
aus s i e n v og ue e n P olog ne .
|7) D i x -s e p t a n s : Le s jour Cons t a nt inople s e r ait ains i plac e n
1743, t a ndis que nous s av ons q u il ne pe ut av oir e u lie u q u e n 1745.
(8) C h a n d e l l e s : C. t a i t ac c outum aux boug ie s .
(9) Z a p p a t a : B a nqui e r T ur in (cf. vol. 6, c hap. x i, p. 266).
(10) D e u x m i l l e l i v r e s d e r e n t e : Liv r e s tour nois , monna i e de
c ompt e ; i l n y a v a i t pas de monnaie de ce nom e t de c e tte v ale ur (qui
f ut de 20 s ous , se di v i s a nt e n 12 de nie rs ). De v e nu s y nony me du f r anc au
x v m e s icle (cf. v ol. 3, c hap. i x , n. 15).
(11) A s t r o l o g i e j u d i c i a i r e : Te r me ar c haque pour as trolog ie ;
ce tte poque j udi c i a ir e t a i t s y nony me d as trolog ue (cf. P i t u o y s : Trait
c urie ux de l as trologie judic iair e ).
(12) D i x -s e p t a n s : Mlle Roma n n a q ui t e n 1737. Nous s omme s e n 1760.
(13) Q u a d r i l l e : Anc ie n je u de c arte s q u on j o u a i t ave c de ux je ux
de 52 c arte s dont on r e t i r a i t le s 8, 9 ,10. Le s rgle s t a i e nt for t c omplique s .
(Ce n t a i t autr e chos e que le je u du mdiat e ur .)
306 HI S T OI RE DE MA VI E
(14) De s g a n t s : Le s i n d us t r i e s d u c ui r , e t p a r t i c u l i r e m e n t l a g a nt e r i e ,
t a i e n t pr os pr e s Gr e noble d e p u i s le x v i i " s ic le ; e n 1 76 0 e lle s t a i e nt
d j e n dc l i n.
115) N f . u f l o u i s : 216 l i v r e s .
(16) L e v e n t : Le v e nt g lac ial qui v ie nt de s Alpe s , la br une , es t
bie n c onnu dans le Da uphi noi s ( C u c u e l , l. c.).
( 1 7 ) A v e c t o u t e l a d c e n c e : P hr as e inac he v e . Lafor g ue l a c om
plte : me s convive s fminine s .
( 1 8 ) L a n o b l e s s e : Mme Mor in ains i que s a nice Anne Ro ma n ap
par t e naie nt c e pe ndant bie n la bour g e ois ie (bie n q u on a i t plus tar d
c he rc ha nobl ir la de rnire e n f a l s i f ia nt l acte de baptme ).
(19) B o u c h e n u i i e V a l b o n n a i s : Le ma r quis B our c he nu de Valbon-
nais (mor t de puis 1730) a v a i t c r it de s Mmoire s s ur le Da uphi ne t une
His toire du Da uphi n(1722). S ans doute G. av ait -il lu c e tte his toir e a v a nt
d e ntre pr e ndr e s on voy ag e e n Da uphi n, et. tait-il, de c e tte faon, en
t a t de pr ononc e r ex abrupto ce nom s i bie n e s tim.
(20) Ma f i l l e D aprs C u c u e l (l . c., p. 94) il s a g i t ici de Mme de
B ally de Montc ar r a, fe mme d un pr s ide nt au P ar le me nt de Gr e noble ,
ne ve u e t hr it i e r du ma r quis de Valbonnais . La je une f e mme ave c qui
dans a C. t a i t une bar onne d Adr e t s , qui plus tar d f ut e n r e lation ave c
S t e ndhal e ncore je une .
(21) L i v r e d p i i m r i d e s : Table s as t r onomique s os ont indiqus ,
j our par j our , les f aits a s t r onomi que s ; re c ue il, e n for me d a nnuair e , o
s ont c alc ule s d av anc e les c oordonne s du s ole il, de la lune e t de s plante s .
Le s pr e mir e s phinr ide s de c e tte s orte f ur e nt dite s par Re giomon-
t anus de 1475 1506 ; les plus c lbre s f ur e nt L a Connais s anc e des Te mps
e ntre pris e par l anc ie nne Ac admie fr anais e en 1679 et. publie de puis
s ans int e r r upt i on.
(22) Q u i t t a n t l A m r i q u e : L a Ma int e non v iv a i t ave c s es pare nts
la Ma r t i ni que de puis 1645 ; s on pre , Cons tant d Aubig n, mor t e n 1647,
e lle r e ntr a e n F r anc e ave c s a mre .
(23) M e n s o n g e r : Ve rbe r ar e me nt e mploy au x v m e s icle , mais bie n
e n us age j us q uau x v i ' .
(24) G a l a n t e : Allus ion, pe ut-tre , l a mi t i ave c Ni non de Le nc los ;
c e pe ndant on s a i t que la Maint e non m i t s on or g ue il par at r e pauv r e e t
ir r pr oc hable . I l s e mble bie n q u il ny a i t que c alomnie dans ce que S aint-
S imon e t la P a l a t ine , s es e nne mis , r ac ont e nt de s es r appor t s av e c Villar-
c e aux e t autre s .
(25) D i x -h u i t i m e a n n e : Mlle Roma ns a v a i t v ing t-tr ois ans (cf.
n. 12).
(26) A u -d e s s u s d u c a f d e F oi : Le cafde F oy t a i t c lbre e ncore
ve rs le mi l i e u du x i x ' s icle ; le s joue ur s d che cs s y as s e mbl aie nt. Gol-
d o n i e n parle dans s es Mmoire s (d. B arrire , p. 434). I l t a i t s ituprs
du P alais -Roy al (cf. v ol. 3, c hap. v u , n. 32).
VOLUME 7 - NOTES 307
(27) T a T a n t e : I l s a g i t ic i non de la tante ma is de la s oe ur ai ne
de Mlle Ro ma n, Mme Marie -Made line Var nie r , ne Roman-Couppie r ,
e ntre me tte us e e t f e mme g alante bie n c onnue qui t a i t e n r e lation a v e c
Le be l, le pour v oy e ur de Louis XV.
(28) D o d l o n e s d a o c h o : Monnaie d or e s pag nole (doblon de a oc ho):
v ale ur : h ui t cus d or (cf. vol. 1, c hap. x, n. 28).
(29) E n s u r Mo ps : Le Mops orde n (Ordr e du Ca r lin), or dr e quas i
ma onnique a dme t t a nt aus s i de s fe mme s . 11 f u t i ns t it u, e n 1740 d aprs
ce que l on e n s a i t par Cle me ns -Aug us t, le c t e ur de Cologne qui v o ul a i t
ains i r ag ir la bulle du pape Clme nt X I I lanc e c ontre les Francs -
Maons . L ordre de s Mops s t e ndi t v it e e n Al le mag ne , e n F r anc e e t e n
Hollande , mais il f u t r e mplac e n 1775 pa r le s loge s d a dopt ion qui a d
me t t a i e nt aus s i de s fe mme s .
(30) I v a n d u c d e C o u r l a n d e : Er ne s t-J e an de B ir on, le pr t e ndu pre
de l impos t e ur , f ut e xile n S ibr ie de 1740 1762 (cf. v ol. 6, c hap. u,
n. 34). I l a v a i t de ux fils de s a fe mme B e nig na Got l l i e be , ne de T r otta,
dit e Tre y de n : P ie rre (1724-1800) qui l ui s uc c da en 1769 e t qui aba ndonna
s on t i t r e e n 1795, e t Char le s (1728-1801) que C. c onnut e n 1764 (cf. v ol. 10).
(31) D i a m a n t s r o s e s : Di a ma nt s dont le de s s us e s t t a i l l fac e tte s ,
e t le de s s ous lais s plat.
Volume 7, Chapitre I I I
( l i P a r e a u : Ce s t le s e ul e xe mple que nous c onnais s ions de tr ans
por t de v oy ag e ur s par l Is re ( C u c u e l , l. c.).
(2) L a u b e r g e de S a i n t - Ho m r e : L Hte l de S ainl-Ome r, rue du
Limas , e xis te e ncore . J ame s B o s w e l l , que lque s anne s plus t a r d parle
de l e xce lle nce de la table d hte , ma is du pe u de c onf or t de s c hambre s .
( Bos we ll on the Gr and Tour : l a l y , Cors ica a nd F r anc e , 1765-1766.
d. F r a nk B r a d y and F . A. P o t t l e , Londre s -Me lbourne -Toronto [ 1955].
The Yale E dit ions of thP riv ate P ape rs oj Jame s Bos we ll, 5.)
(3) Q u a r a n t e s ous : Le s ou de F r anc e t a i t une monnaie de cuivre
frappe s ous Louis XV . Vale ur : 1/20 de l iv r e . I l y a v a i t de s pice s de 30,
24, 15 et, 12 s ous (cf. vol. 3, c hap. n i , n. 10, e t v ol. 5, c hap. iv , n. 11).
(4) L a c a s c a d e : La c lbre s ourc e de la S or g ue s e t r ouv e e nvir on
500 mtre s au-de l du v illa g e de Vauc lus e ; e lle t ombe e n c as cade aux
jours de pluie , do 90 mtre s d a l t i t ude .
(5) L a u r e d e S a a d f . : On n a pas pu t a bl i r df i ni t i v e me nt s i Laure
f ut v r a i me nt Laur e de Nove s (1308-1348), fille d Audi be r t , qui pous a,
e n 1325, Hug o de S ade . S e lon la t r a di t i o n, P t r ar que la v i t e n 1327 dans
l glis e de S te -Claire Av i g non, d o il p a r t i t e n 1337 pour s t a blir
Vauc lus e . Le t ombe au de Laur e de S ade , dans l glis e de s Minor its
Av ig non, a tdt r ui t , ave c l g lis e , par la Rv ol ut i on fr anais e , mais
la pie rr e a tcons e rve (cf. v ol. 6, c hap. i x , n. 12).
(6) L a c o m d i e : Le t ht r e s ur la plac e d Oulle (a uj o ur dhui place
Cr illon) c ons t r uit en 1732-34 s ur le s plans de Thomas Laine , f ut ds affe ct
e n 1824, e t tr ans f or me n loc aux d ha bi t a t i o n.
(7) Le v i c e -l g a t : Av i g non a p pa r t i nt , on le s ait , aux tats pont i
f ic aux de 1348 1791 (1797).
(8) P e t i t s c u s : c us de t r oi s l i v r e s (ou f r a nc s ) (c f . v o l . 3, c ha p. x i,
n. 3).
( 9) L a n c i e n i >o n t : Le pont S aint-B nz e t, dont l or ig ine r e monte
l poque g allo-r omaine , re lie le s de ux riv e s du Rhne e ntre Av i g non e t
Ville ne uv e . I l f ut r e c ons tr uit la fin du xn s icle , e t plus tar d. De s 18
arche s , i l ne n re s te que trois qui s t e nde nt s ur le p e t i t bras du Rhne .
(10) E r m i t a g e : Vi n r e nomm pr ov e nant de T ain, dans le dpa r t e
me nt de la Dr me . L e r mit ag e blanc n e s t mis e n boute ille s q u au bout
de qua t r e ans .
(11) A L i l l e : Il ne pe ut s a g i r que de l Ile -s ur-S orgue , v illag e s itu
s ur la r oute d Av i g non Vauc lus e .
VOLUME 7 - NOTES 309
(12) A pt : C. d o i t a v oir lais s la v oitur e Vauc lus e , e t non Api ,
v ille qui se tr ouv e plus de 30 kilomtr e s l' e s t ; la route qui y c onduit
d Av i g non ne pas s e d aille ur s pas par Vauc lus e .
(13) Le o A l a t i u s : Le o Al l a l ius (Allac c i, 1586-1669), he llnis te et
mde c in, profe s s e ur e t bi bl i ot hc a ir e Rome , c r iv ain polit ique . I l t a i t
or ig ina ir e de Chio, q u on c r oit aus s i la pat r ie d' Homr e . Al l a t ius a c rit
un liv r e De pa t r ia Home r i (Ly on, 1640).
(14) A r q u a : Ar qua , Ar qua t o, bour g de Lombar die , o P tr ar que
s t a b l i t ve rs 1368 e t oil mo ur ut e n 1374. Il y a e ncore s on tombe au.
(15) M e s s e r F r a n c e s c o d A r e z z o : On s ait que F rance s co P e tr ar c a
t a i t na t i f d Are zzo.
(16) L a S o r g a : La S orgue .
(17) N o n -c o n f o r m i s m e : Mot pe u e mploy e n fr anais au x y i i i s icle .
On le t r ouv e pour la pr e mir e fois e n 1688, che z Bos s ue t (non-conformis te ),
qui le p r i t de l ang lais . 11 a ic i s ans doute e ncore le s e ns que l on prte
un homme qui n ' a g i t pas d aprs la morale de l g lis e .
(18) L e b a i s e r a l a f l o r e n t i n e : De l italie n bacio alla fiore ntina
(aus s i bacio alla france s e ), le bais e r donn en pina nt les joue s e ntre
l inde x e t le doi g t du milie u.
(19) Mis e n t r e d e u x m u r s : Mis au pie d du mur . It a l i a nis me : Me s s o
tra l us cio e il mur o (?).
(20) C o n c i l e d e T r e n t e T r ide ntinum Conc ilium ; le de r nie r des
Conc ile s g nr aux de s tins r forme r l g lis e (1545-1563).
(21) A b a c o : Il s a v a i t un pe u d a r i t hmt i que (abbaco : en i t alie n : le
c alc ul).
(22) Lf. P a r l e m e n t : Le P a r le me nt d Ai x , un des douze P ar le me nts
de pr ov inc e s ous l Anc ie n Rg ime , t a i t clbre pour ce pr iv ilg e : le
*dr oi t d anne xe , d aprs le que l auc une bulle , bre f ou re s cri t de Rome ou de
la vic e -lg ation d Av i g non ne pouv a it tre e xc uts ans s a r atific ation.
(23) Aux T r e i z e C a n t o n s : L ' Aube rg e des X I I I Cantons , hte lle r ie
s uis s e s itue au x v i i c s icle prs de la c athdr ale (quar tie r de la J olie lt e ).
S ig nale pa r t i r de 1712, au cours B e lzunc e . On ne la r e tr ouv e plus
au x ixs icle . T out un c t du c ours B e lz unc e a t dmoli e n 1925
(Inf or ma t i on de s Ar c hiv e s c ommunale s de Mars e ille ).
(24) L a c o m d i e : Le Thtre Vacon, dans la rue du mme nom.
De 1738 17 89. I l f ut r e mplac par le Gr and Thtre , e x is t ant e ncore , rue
B e auv au. S ur l e mplac e me nt du Thtre Vacon a t c ons tr uite une
halle a ux pois s ons (Inf or ma t i on des Ar c hiv e s c ommunale s de Mars e ille ).
B o s w e l l , e n 1765, se pl a i g ni t de ce que le s r e pr s e ntations dans ce tte
s alle s ouf f r aie nt de la c out ume de s Mar s e illais de s as s e mble r s ur la s cne ,
pour tre s pe c tate ur s , e n s i g r and nombr e qu il ny a v a i t gure d e s pace
libr e pour le s ac te ur s (l . c., p. 254).
(25) A m p h i t h t r e : Lie u un pe u le v, vis --vis de la s cne (cf. v ol. 3,
c hap. v i n , n. 34).
Volume 7, Chapitre IV
(1) U n j e u n e c h e v a l i e r d e M a l t e : Dans s a Confutazione , C. le
nomme : il s a g i t d un c he v alie r de F or bin.
(2) M a r s e i l l a i s e : Il n a pa s t pos s ibl e de t r o u v e r de s d t a i l s s ur
ce j e u .
(3) R p t i t i o n : Montr e r pt it ion (cf. v ol. 6, c hap. x i, n. 11).
(4) B l a n c s : A u x v i i i s i c l e , mo nna i e s f r a ppe s de b i l l o n bl a nc , pa r
t i c u l i r e m e n t le di z a i n, la pic e de 10 de ni e r s , e t le douz ain, c e lle de
12 de ni e r s q u i r e p r s e n t a i t u n s ou.
(5) S e d f r o i g n a : S ans d o u t e se djrona, p e r d i t s o n h u m e u r s o mb r e .
(6) D e s s f . p i l l o .n s : De s s che s (it alie n s e ppie ).
( 7 ) A p i c i u s : Il y e ut qua t r e f a me ux g as tr onome s r omains de ce nom.
L un v c ut dans les de r nie r s te mps de la Rpubl ique ; le de uxime , M. Ga-
v ius Api c i us , s ous Aug us te e t T ibr e ; i l s e mpois onna, dit-on, parce quil
ne l ui r e s t ait pour v iv r e q u une s omme quiv ale nt e plus ie ur s millions
de fr anc s d e r. Ce s t lui q u on a t t r i bue le clbre liv r e de c uis ine qui a
c e pe nda nt tc r it be auc oup plus t a r d. Ce s t s r e me nt l ui dont parle ici
C. U n tr ois ime Apic ius v c ut s ous l e mpe re ur Claude e t a lais s un tr ait
s ur le s f e s tins de ce t e mpe re ur. Le qua t r ime v c ut s ous T r ajan. Mais on
ne s a i t r ie n de prc is s ur tous ces pe rs onnage s .
(8) A f a i r e d e s n u d s : A f air e de s fr iv olits , des de nte lle s
pic ote s la nav e tte .
(9 )-Le p o r t : Le por t de T oulon t a i t alors c ons idrc omme le t r oi
s ime e n i mpor t a nc e aprs c e ux de Cons t ant inople e t Goa. I l y a v a it
e u, e n 1744, la g r ande ba t a i l l e nav ale e ntre F r anais , E s pag nols e t Ang lais
(Gue rre de S uc c e s s ion d Autr ic he ).
(10) Ni c e : Nic e t a i t alors le che f-lie u d un c omt du r oy aume s arde
(1388-1860, anne ol a S av oie f ut cde la F r anc e ). S e lon le Dr Ma r s
(Cas anova Gle aning s , n2 ,1 9 5 8 , p. 11), i l ny a v a i t pas de route carros s able
e ntre Ville f r a nc he e t Nic e . C. a s ans doute pr is alors une c hais e porte urs ,
e t non une v oitur e . L Ang lais P ate r s on t a i t lie ute nant-g nr al au s e rvice
du roi de S ar daig ne , e t c omme te l, g ouv e r ne ur de Nic e du 17 j u i n 1752
au 16 a v r i l 1763. I l t a i t trs pr oba ble me nt fr anc -maon. Le P a l a is du
VOL UME 7 - NOTES 311
g ouv e r ne me nt o log e ait P ate r s on s e t r o uv a i t l e mplac e me nt de la
P rfe c tur e ma r i t i me ac tue lle .
(11) Au c a f : I l s e mble e n e ffe t q u i l ny e t alors q u un s e ul c af
Nic e . Le pr opr itair e s a ppe l a i t pr oba ble me nt J e a n Camos , anc ie n do
me s t i que ; i l s y t a b l i t e ntre 1745 e t 1752. Mais on ne s ait pas o t a i t
s it u ce pr e mie r caf. (Inf or ma t i on de s Ar c hiv e s munic ipale s de Nice )
(12) P i s t o l e s d e P i m o n t : Monnaie d or, appe l aus s i doppi a di
P ie monte ; v ale ur : 24 livr e s pimontais e s (cf. v ol. 6, c hap. x, n. 62).
(13) L a u b e r g e d e S t e - Ma r t e : L a c lbre aube rg e de S ant a Ma r i n
prs de S ant a Fe de , dans le v ois inag e de VAnnunz ia t a , t a i t f r que nte
par le s pe r s onnag e s les plus f ame ux du s icle . E lle e xis te de puis le c om
me nc e me nt du x v n e s icle (Amade o P e s c i o : Sette cento genoves e, Milan,
1922, p. 162 = Colle zione Sette centes ca, XV I I I ) .
(14) L e T HT RE : Il y a v a i t alors Gne s tr ois thtr e s . Le plus anc ie n
t a i t s ans doute c e lui de l F alc one (opr e tte e t c omdie ), c ons t r uit ve rs
le milie u du x v n e s icle par l ar c hite c te Gi ov a nni Ang iolo F alc one (mort
e n 1658) au palais Mar c e llino Dur a z z o ; il de v a i t c e pe ndant s on nom d une
Os te ria de l F alc one s itue dans ce mme qua r t ie r de puis le x v i c s icle . Re
c ons t r uit aprs 1702, i l ce s s a de donne r de s r e pr s e ntations rg ulire s ve rs
la fin du x v i i i e s ic le e t f i ni t par tre e mploy pour de s le te s de c our (ap
pe l, ds lors , Te atro di Corte ). Autr e t ht r e i mpo r t a nt t a i t le S a nt ' Ag os
tino (opra s r ie ux e t bouffon) ; c ons t r uit par les Dur az z o, il f ut inaug ur
e n 1701 ou 1702. Au mi l i e u du x v ms icle , 1e Falc one a l t e r na it ave c VAg os
tino tous le s de ux ans : le pr e mie r a v a i t e u s a s ais on du 15 s e pte mbr e 1758
j us q ua u 15 s e pt e mbr e 1760 ( t o uj o ur s e xc e ptle Carme e t l Av e nt ) ;
le t htr e oil y a v a i t les r e pr s e ntations pr inc ipale s lors du s jour de
C. f ut l Ag os tino. I l y a v a i t e ncore le Te atro de lle Vig ne , tr ois ime e n i mpor
tanc e e t s ans dout e e n ge e t appe laus s i 11 Te atrino, pe t i t thtr e s itu
prs de la Log g ia de B i a nc hi ou de lle Vig ne e t prs de l glis e S . Ma r i a
de lle Vigne . On y do n na i t de s dr ame s e t de s opras . P lus tar d il de v i nt
thtr e de ma r ionne tte s . Tous ces thtr e s , auxque ls il f a ut a j out e r pl u
s ie urs pe tits tablis s e me nts rigs ve rs la fin du x v m e s icle , pe r dir e nt de
le ur impor t anc e lors de la c ons tr uc tion, e n 1828, du t htr e Carlo Fe lice
qui donna un v r it able e s s or la v ie t ht r ale Gne s , e t qui e xis te
e ncore ( P e s c i o , l. c .; B e l g r a n o : De lle Fe s te e de i g iuoc c hi de i Ge nove s i;
Ar c hiv io S torico It a l i a no, 3e s rie , t. XV , 1872, pp. 717 s s .).
(15) C h a m p i g n o n s : Le s cpe s pr ov e nant de s c htaig ne r aie s l i g u
rie nne s t a ie nt alors clbre s dans toute l E ur ope . On les e x por t ait ,
s chs , de Va l di Va r a e t de Va l l e t t i.
(16) Le J o u r n a l d e s S a v a n t s : Le re c ue il l i t t r a ir e le plus anc ie n
de F r anc e . Or g ane de l Ac admie de s S c ie nc e s cre e n 1666 (ins talle
d abor d dans la B i bl i ot hque du roi, trans fre en 1699 au Louvre ).
P ubl ic a t ions i nte r mitt e nte s .
(17) L e M e r c u r e d e F r a n c e : He bdomadair e fond e n 1672 s ous
e nom de Me rc ure Ga l a nt ; de puis 1717 Me rc ure de F r anc e ; publ i ave c
312 HI S T OI RE DE MA V IE
i nt e r mit t e nc e s , j us que n 18 1 3 ; de 1818 1820 il p r i t le nom de Mine rve
franais e . Le jour na l politique -littr air e fonde n 1890 r e pr it aus s i ce nom.
(18) L e S t r a s s : Ce ve rre inc olore q u on pe ut colore r l aide d oxyde s
mt allique s , pour i mi t e r le s dive rs e s g e mme s , e s t une i nv e nt ion du
x v i n e s icle . E s t faus s e l i nf or ma t i on que l on t r ouv e dans plus ie ur s e nc y
c lopdie s s e lon laque lle i l a ur a i t ti nv e nt e n 1810 pa r J os e ph S tras s e r
de Vie nne , qui l ui a ur a i t donns on nom, puis que C. e n parle dj ve rs
1790 (cf. v ol. 5, c hap. x i , n. 13).
(19) M e z z a r o : ou mc zzaru, t o f f e o r i e n t a l e , p o r t e e n c a p u c h o n p a r
les Gnois e s .
(20) C e n d a l : Le v t e me nt de s fe mme s de Ve nis e : il ze ndado ou zen-
dale (cf. v ol. 1, c hap. v u, n. 26).
(21) M a n t i l l a : Long ue c har pe de s oie ou de de nte lle que por te nt
s ur la tte le s fe mme s e s pag nole s e t qui s e crois e s ous le me nton.
(22) S t - P i e h r e d A r e n a : S ampie r dar e na, f aubour g de Gne s , a n
c ie nne me nt le trs riche et trs dlic ie ux village ( Go l d o n i ) 3 kilomtr e s
de la v ille , oil y a e ncore de nombr e us e s e t be lle s v illas a ppa r t e na nt
de s f amille s gnois e s .
^m^mKtBIKB
Volume 7, Chapitre V
(1) L c os s a is f , : Le Caf ou l 'cossaise, c omdie de Voltair e ( 1760)
(c f. v o l . 6, c h a p . v , n. 17).
(2) C h e z M. G r i m a l d i : Dans s on palais Fos s ate llo.
(3) B e l l o n i ; B a nque trs c onnue Gne s . I l y a v a i t un autr e banquie r
du mme nom Rome (cf. c hap. ix).
(4) S e q ui ns g i o l i a t i : On a ppe l a i t gigliato le s monnaie s d or flore n
tine s qui por t a ie nt la fle ur de lys (giglio) par tic ulir e aux arme s de F l o
re nce . De 1252 1530 ce f ut le flor in (florenus), puis le scudo doro, plus
t ar d le s e quin tos c an f r app e n i mi t a t i o n du s e quin v nit ie n. Vale ur ,
e nv ir on 24 liv r e s tos cane s .
(5) Ca l e n c a r : S or te de toile pe inte de s Inde s (cf. vol. 5 c hap v i n
n. 18).
(6) S n a t e u r : La Cons t i t ut ion de Gne s r e s s e mblait ce lle de Ve
nis e ; il y a v a i t , de puis 1533, un doge inv e s ti de l a ut or i t s upr me .
Le ma nda t du doge de Gne s dur a i t de ux ans , t andis que c e lui du doge
de Ve nis e t a i t v ie . Le S nat, appe l aus s i Signoria, que pr s idait
le doge , t r a i t a i t de s affaire s c ivile s . I l se c ompos ait de douze s nate urs
(appe ls aus s i g ouv e rne ur s ; dure de ma nda t , de ux ans ). II y a v a i t aus s i
les s nate ur s di Camera, Chambr e compos e de h u i t pr oc urate urs e t de s
anc ie ns doge s (Procuratori perpetui), qui t r a i t a i t de s financ e s publique s .
Gr i ma l d i , anc ie n dog e , t a i t s nate ur di Camera (procuratore).
(7) Ro s s i : La Compag nie de P ie t r o Ros s i j o u a i t alors au T htr e S. Ago
stino. On, s a i t que Ros s i a v a i t l ^' cos s ais e s on r pe r toir e , mais dans
l a d a pt a t i o n de Gol doni . I l n a pas tpos s ible de s e doc ume nte r s ur la
r e pr s e nt ation dans la t r a duc t i on de C.
(8) Ca s a n o v a : On v oit q u Gne s C. ne p o r t a i t pas le nom de S e ing alt.
(9) Mu r r a i : L a dy Al t on : l i nt r i g a nt e ; Lor d Mur r ay : l amour e ux
(cf. v ol. 6, c hap. v, n. 17).
(10) E l i s a b e t h P e t r o w n a : La de rnire de s Roma now, fille de P ie rre
le Gr a nd e t de Cathe r ine I ; e lle f ut ts arine de 1741 1762.
(11) L i n d a n e : L amour e us e , le r le pr inc ipa l de l 'cossaise (cf. vol. 6,
c hap. v, n. 17).
.. ............................................
H H
314 HI S T OI RE DE MA VI E
(12) Aux b a n c h i . La P iaz z a B anc hi, e ncore e xis tant e , tir e s on nom
de ce q u il y a v a i t l, de puis le moy e n ge , de nombr e us e s banque s e t la
g r ande B ours e appe le la Log g ia di B anc hi o de i Me r c ant i . Ce tte de rnire
f ut trans fre ve rs 1912, au nouv e au palais s ur la P ia z z a De F e rrari,
t a ndis que l anc ie n palais (c ons t r uit de 1570 1595) c ont inue abr ite r
la Bors a Me r c i (Bours e de s Mar c handis e s ). (Inf or ma t i on de la Dire zione
belle ar t i de l comune di Ge nova.)
(13) P-i : Laf or g ue a appe lle je une homme P r e t i mais il n y a pas
ce nom dans le ma nus c r it . Au v ol. 9, G. le nomme r a P a r e t t i , s ans doute
nom fic tif.
(14) Ca s i n : Cas ino : mais on de plais ir (cf. aus s i v ol. 2, c hap. v i n , n. 1).
(15) A p r s a v o i r t d o g e : Gr i ma l di a v a i t t doge de Gne s de
1756 1758. Il ny a v a i t pas de lois e xplic ite s df e ndant aux ancie ns
doge s de qui t t e r la v ille , ma is la loi c outumir e a v a i t t a bl i quils de v aie nt
de me ur e r aux c onfins de la Rpubl ique . I l e s t s uppos e r que Gr imal di
a i l f a i t s es voy ag e s ave c l appr oba t i on du g ouv e r ne me nt ( P e s c i o , I. c.,
p. 55).
..v;
Volume 7, Chapitre VI
(1) A v a n t t o n d p a r t : Ce tte le ttr e a t c opie us e me nt ratur e
dans le ma nus c r i t , ce qui pour r ait indi que r que C. l a y a nt pe rdue , a
c he rchla r e fair e de mmoir e aprs plus de tr e nte ans . Mais c omme
on a tr ouv Dux une v ar iant e du ma nus c r it c ont e nant g ale me nt be au
c oup de r atur e s , e t qui c onte l his toir e de Vr onique e t d Anne t t e bie n
diffre r time nt, G. a c r u pouv oir c ons idre r au moins Anne t t e c omme un
pe rs onnage nde la f ant ais ie de l aute ur . Dautr e par t, L. T. B e l g r a n o
(dans Ane doiti e r it r att i Cas anov iani, T ur in, 1898) c r oit av oir t abli
l i de nt i t de s de ux fille s dont le pre , Nic olo Ali z e r i , a ur a it tun noble
appa uv r i (ce qui c onc or de r ait ave c la c onduit e de la mre lors de l e ntre
de Vr onique au s e rvice de C.).
(2) S ix m i l l e s : Mille s i t alie ns (ou bie n v nitie ns : il n y a v a it pas be au
c oup de diffre nc e e ntre les de ux), e nv ir on 11 kilomtr e s .
(3) M u s c a t d e L u n e l l e : Vin mus c at doux de Lune l (Hr ault) Franc e .
(4) C i n q u a n t e m i l l e l i v r e s d e G n e s : La l ir a di Ge nova; vale ur
20 s oldi (s ous ) s e di v i s a nt e n 12 de nari (de nie rs ).
(5) J e r e s t e r a i : Ra y : Vous l' e s pre z en vain.
(6) C e r c l e m a x i m e : Te rme as t r onomique e mploy par C. pour ses
e ntre pr is e s mag ique s (cf. v ol. 2, c hap. x i, n. 15).
(7) Un s o t v o i s i n : Al l us ion aux que re lle s ave c le doc te ur O Re il l v ,
mde c in Obe r le ute ns dor f prs de Dux , qui C. ddia un dialog ue
Pas s e -te mps de Jac que s Cas anova de S e ing all pour le c arnaval de l an 1792
dans le bourg de Obe rle ute ns dorf (Manus c r it de Dux publi dans 13
Vogue , 1886).
11
.................................................................................. ....... ........ .... ....................................................... .......... .
V OL U ME 7 NOT E S 317
Volume 7, Chapitre VII
( 1 ) P o r t u g a i s e : Monnaie d or f r appe s ous E mma nue l le Gr and,
roi du P or t ug a l , aprs la dc ouv e r te des Inde s (fin du xve t c omme nc e
me nt du x v i c s icle ). Imit e e n Alle mag ne . Ds la fin du x v n e s icle ,
les por tug ais e s pe r dir e nt le ur c arac tre de monnaie c our ante e t de v inr e nt
mdaille s d or v a l a nt dix duc ats .
(2) L a m e i l l e u r e a u b e r g e : S ans dout e l aube rg e appe le la Croix
tle Malt e (Croce di Ma l i a ou Croce d' oro.) c o m d i e : J u s q u 1782,
il y a v a i t Liv our ne un s e ul t htr e appe l Te atro de lle Comme die ou
Te atro di S . S e bas tiano. Il se t r o uv a i t de rrire l glis e de S . S e bas tiano,
e t la rue oil t a i t s it us appe lle e ncore Via de lla Comme dia. Le thtr e
de Liv our ne , qui e x is t a i t de puis 1657, joui s s a i t d une trs bonne re nomme ,
e t les me ille ur e s c ompag nie s y joua i e nt . On na point r e tr ouv des trace s
de s s jour s de C. L iv our ne (Inf or ma t i ons de VUfficio d i P . Is truzione ,
Liv our ne ).
(3) S a t i r e : Le r oman L a Comme diante in fortuna, Ve nis e , 1755 (cf.
vol. 4, c hap. i x , n. 2).
(4) C h i a r e i d e : Le m a n u s c r i t de la Chiare ide s e t r o uv e d a n s la B i bl i o
teca Es te ns e Mo dne . Le s 1200 v e r s d i r i g s c o nt r e Ch i a r i n o n t j a m a i s
t i m p r i m s . C. s e t r o mp e e n d i s a n t que t ous le s s onne t s f i ni s s e nt pa r
la mme phr a s e ; i l a s a ns d o ut e r e t e n u s u r t o u t la m o n o t o n i e de ce s ve r s
( B r un o B r u n e l l i : Giacomo P as s ano. Ar c hiv io Ve neto, 5e s r ie . X I I I ,
1933, p. 160 s q.).
(5) F i l a s t r o q u e : It a l i a ni s me : filas trocca = bav ar dag e .
(6) C o g l i o n e : Ce mot (t r a duc t i on lit t r ale = te s tic ule ) t a i t une
inj ur e trs e n v og ue au x v m e s icle , pa r t ic ulir e me nt Rome o les
c a r dinaux e t mme les pape s , e ntre autr e s B e not XI V , l e mploy aie nt
ave c plais ir . Ce tte injur e a v a i t s on or ig ine dans la lg e nde du c ombat
de s a i nt Mic he l av e c le diable . Ce lui-ci a y a nt t v ainc u, s es jambe s
s e r aie nt alle s e n F ranc e , s a tte e n Es pag ne , s es ma ins Naple s ; les
Al l e ma nds r e c ue illir e nt s on e s tomac . E nf i n le s par tie s de s on c orps les
moins pudique s t ombr e nt Rome e t c e s t pour quoi nous autre s Ro
ma ins s omme s tous de s c og l... (J . P . O r o s l e y : Nouv e aux Mmoire s
ou Obs e rvations s ur /It a l i e et les Italie ns , Londr e s , 1764, I I , 368 ; dans
VVi n c k e l m a n n : Brie fe , d. Die polde r -Re hm, 4 v ol. 1952-57, I V , 497).
Chiar i t a nt B re s s an, ce tte injur e v e nait donc un pe u ma l propos .
(7) G o l d o n i : Chia r , qui v c ut Ve nis e de long ue s anne s , c he rc ha
tre le de uxime r f or mat e ur du t ht r e i t a l i e n. Au c ont r air e de Goldoni,
il c r i v i t d abor d de s c omdie s e n pros e , av e c mas que s , pour la Compag nie
Ime r Cas ali . S amue le de 1749 1753 ; e n 1753 il s uc c da Gol doni
c omme pote du t ht r e S . Ang e lo (Compag nie Mdbac ). Une v iv e
que re lle c omme na alors e ntre Chiar i e t le s c hiaris ti, e t Goldoni (alors
pote du T htr e S . Luc a) e t le s g oldonis . Chi a r i n a v a i t ni le g ot ni
.' or ig inalit de Goldoni, e t n e ut que de s s uccs de has ard.
(8) T r o i s ou q u a t r e p o u c e s : E nv i r o n 8 10, 8 c m.
(9) L a u b e r c e d u i i u z a r d II y a v a i t P is e le Caffde ll Us s ero,
s itu au palais Ag os t ini, Lung ar no Re gio (a uj our dhui Lung a r no Paci-
not ti). Le caf f ut pa r t ic ulir e me nt clbre au x i x c xic le , pe nda nt le
Ris orgime nto. F e r mla fin de ce s icle , r ouv e r t au dbut du x x e, il fut
df i ni t i v e me nt fe rme n 1943. Il e s t pr obable que ce c aff ut au xv m< s icle
une aube rg e , ou t o ut au moins , que l e ns e ig ne de l aube r g e c as anov ie nne
s oit pas s e au c afde s t udi a nt s au te mps du Ris org ime nto (Inf or ma t i on
de la Commune de Pis e ).
(10) E s t r a p o n t i n : S t r a pont i n.
(11) S t r a b a : Du l a t i n s trabus = louc he ur.
(12) V n u s : Cf. V a r r , s ai. Me n. 344 : non he res de Venere poe ta
s trabam facit. Cf. aus s i P t r o n e : S aty ric on, 6 8 .
(13) P o n t d e l a C a r r a j a : Cons t r uit e n 1220, il f ut appe ld abor d
Ponte Nuovo (parce q u il y a v a i t dj le P onte Ve cchio), e t plus tar d
Ponte alla Car r aia.
(14) V a n n i n i : L ht e l du doc te ur Va nni ni , de trs bonne r e nomme ,
se t r o uv a i t dans le f a ubour g B or g og nis s anti, au F ondac c io di S. S pir ito.
(15) D e l a C r u s c a : L Ac c ade mia Naz ionale de lla Crus c a ou Ac c ade mia
lur f ur ator um (Ac admie du S on) t i r a i t s on nom de s a tc he qui c ons is t ait
v e ille r la pur e tde la lang ue e t s pare r le s on (le s lme nts i mpur s
de la lang ue ), de la far ine (le s purs ) ; e lle f ut fonde par Ant oni o F r anc e s c o
Gr az z ini e n 1582 (F lore nc e ). Clbre par l di t i on d un di c t i onna ir e de la
lang ue italie nne . S e lon A. A d e m o l l o : Cor illa Ol i mpi c a (F lore nc e , 1887,
p. 85) e t d aprs les inf or mat ions de s Ar c hiv e s d t a t de F lore nc e , le
doc te ur Va nni ni n a ur a it pas t me mbr e de la Crus ca.
(16) C o m d i e : E n 1760-61 on j o u a i t la c omdie au Te atro de l Coco
me ro dont v oic i l his toir e : Ve rs le x v u e s icle s t a bl i t Flore nce une
Ac admie dit e de g li I mmo bi l i , d abor d dans un pa l a i s P ar ione a uj o ur
d hui inc or porau palais Cor s ini, puis dans la Via Cocome ro, oces Immo
bi l i fir e nt d une g r ande s alle un t htr e de c omdie . Ils qui t t r e nt e e t htr e
on ne s a i t pas e xac te me nt qua nd e t pas s re nt Via de lla P e rgola, oils
fire nt c ons tr uir e , ve rs le mi l i e u du x v u e s icle , le g r and thtr e d opr a
qui a t oujour s c ons e rvs on nom (cf. la note s uiv ante ). On c ont inua
318 HI S T OI RE DE MA VI E
j oue r la c omdie dans le t ht r e de la r ue du Cocome ro do nt une autr e
Ac admie , le s Inf uoc a l i , s e mble a v oir bi e nt t pr is pos s e s s ion. E lle e n re s ta
pr opr itair e j us q ue n 1930, lors que le t ht r e f ut cd un i ndus tr ie l
du nom dE t t or e Ghe z z i qui e n f i t un c inma e x is t a nt t oujour s , e t qui
cons e rve le nom que le t ht r e a v a i t a dopt ve rs la fin du x i x e s icle :
Te atro Ni c ol ini (Inf or ma t i on de la B i bl i ot hque Communale de Flore nce ).
(17) I n v i a d e l l a P e r g o l a : Le g r a nd thtr e i na ug ur e n 1657
(cf. la note pr c de nte ), f ut le plus i mpo r t a nt de F lor e nc e aux x v m e et
x ix e s icle s , e t e xis te e ncore .
(18) Le m m e : On pour r a i t pe ns e r e n li s a nt ce s mots que C. ne por t a it
pas le nom de S e ing a lt F lor e nc e . I l y a c e pe ndant une c or re s pondanc e
dtaille s ur le s jour de C. dans l aube r g e Va nni ni , c r ite par l Au
di t e ur F is c al de F lor e nc e au Gius dic e nte (J ug e ) de P is t oie (2, 4 e t
12 dc e mbr e 1760). On y l i t que C., ac c ompag npar un v a l e t de c hambr e
(Le duc !) e t un s e c rtair e (Cos t a l ), a v a i t aus s i un dome s tique de pl a c e ;
qu il t a i t d abor d ins c r it s ur la lis te de s trang e rs de l hte l s ous le nom
de Cav. S a ng a l l i, e t que plus t a r d on lui donna i t le nom de Cavalie re San-
tacrux P or tug ais . I l t a i t c ons idr c omme un homme f in l e t t r qui vive
decente mente e pa g a lutti. I l a v a i t pr is e n a n)it i l ar le quin du thtr e
de la Via de l Cocome ro (RofTi I). On l obs e r v ait c aus e d une corre s
pondanc e q u i l a v a i t ave c un tr ang e r inc onnu (Iv anof f ?) qui aprs
l aube r g e Va nni ni s t a i t ins t all l Os te ria nuov a (ou de lla S e re na),
qui a v a i t de puis q ui t t F lor e nc e lais s ant s on bag ag e l Os te r ia ; il
s e mbla it s us pe c t aux mag is tr at s .
(19) M a n d a n e : Au Te atro de lla P e rg ola, di r ig e n 1760-61, par l i m
pre s ario Compos toli, on donna e n a ut omne 1760 l Eroe Cine s e de B ono
e t 11 Re P as tore de P uc c ini. Au c ar nav al 1761, on donna l Adr i a no in
S i r i a de Ga l uppi , e t VEzio de S c a r l a t t i . On ne s a i t pas que ls t a i e nt les
ar tis te s qui j our e nt alors (Inf o r ma t i o n de la B ibliote c a Comunale e t
de s Ar c hiv e s d t a t de F lor e nc e ). Nous appr e ndr ons au v ol. 10 le v r ai
nom de Thrs e . C. a ic i nommun opr a que lc onque pour e n cache r le
nom, c ar Thrs e t a i t une c hante us e c lbre l poque . Hug o v . H o f f -
m a n n s t h a l a e mploy l his toir e de c e tte r e nc ontr e pour s a pic e de
thtr e De r Abe nte ure r und die S dng e r in (B e r lin, 1899).
(20) D u c a t s d e r e g n o : Monnaie d or de Naple s (cf. v ol. 1, c hap. v m
n. 48).
(21) Du d u c : Le duc de Cas tr opig nano mo ur ut e n 1758.
(22) L a s c e n s a : La foire de l As c e ns ion Ve nis e (cf. vol. 1, c hap. iv
n. 18).
(23) U n f i l s : Mar z io Dome nic o V (1758-1829). L a nnul a t i on (par
P ie V I ) de s on ma r iag e c onc l u e n 1774 av e c donna Ma r ia J os e fa de Car-
de nas , c omte s s e d Ac e rr a, pour le mme df a ut q u on a v a i t a t t r i bu
s on pre , f u t une de s affair e s clbre s de la fin du x v m ' s icle .
(24) L a f i l l e d u d u c d e l B o v i n o : Vi t t or ia Gue v ar a (cf. vol. 1.
c hap. ix).
Volume 7, Chapitre V III
11) p i s o d i n t : Te r me anc ie n pour v ar ie r par de s pis ode s .
(2) L e t u e r : Il s a g i t du clbre a t t e n t a t c ont r e le r oi du P or t ug al,
J os e ph I er E mma nue l (1750-1777), quon a t t r i b u a aux js uite s (3 s e p
te mbr e 1758, cf. vol. 4, c hap. x i i , n. 27). On adre s s a au pape une de
mande de confre r au r oi, par un bre f, le pouv oi r de c ht i e r les js uite s
accus s de tr ahis on. Lor s que Clme nt X I I I (Re z z onic o) p r i t l ordre s ous
s a pr ote c tion, le tout-puis s ant minis tr e du P or t ug a l , S bas tie n J os e ph de
Car v alho e Me llo (de puis 1759 c omte d y r as , de puis 1770 ma r qui s de
P omba l , nom s ous le que l i l e s t pas s dans l' his toir e ) b a n ni t de la c a pit ale
le nonc e du pape e t c has s a le s js uite s du P or t ug a l (3 s e pte mbr e 1759).
L ambas s ade ur du P or t ug a l la c our r omaine (de puis le 26 ma i 1759),
Al ma da , q u i t t a Rome le 7 j u i l l e t 1760 e t ny r e v int q u e n 1769. Gama
aus s i y T e t our na e n 1770.
(3) I n q u i s i t e u r s d t a t . S upr me t r i b una l de la Rpubl ique de
Ve nis e s e c ompos ant de trois patr ic ie ns (vol. 1, c hap. i, n. 31).
(4) G o u v e r n e u r d e l a T o s c a n e : On s a i t q u e n v e r tu d un t r a it
c onc lu e n 1735 e ntr e l Aut r i c he , la F r anc e e t l E s pag ne , le duc Franz-
S t e pha n de Lor r aine f ut nommhr it ie r de la Tos c ane , dont le de r nie r
g r and-duc mdic e n, Gian-Gas tone , ne ut pas d e nfants . Apr s la mor t
de ce de r nie r , F r anz -S te phan, poux de Marie -Thrs e de puis 1736, lui
s uc c da e n 1737. Ains i la Tos c ane re s ta pos s e s s ion a ut r ic hie nne j u s q u e n
1807, e t apr s le s g ue rre s napolonie nne s , de 1815 1859, anne qui
v it s on i nt g r a t i on au r oy aume i t a l i e n. Le ma r qui s B otta-Ador no de v i nt
g ouv e r ne ur de la Tos c ane e n 1757 ; i l r s i da i t F lor e nc e dans le palais du
pr inc e Craon.
(5) L e n t r e p r e n e u r d e l o p r a j u i f : Daprs A d e m o l l o (/. c.
p. 83) i l s a g i r a i t dun J u i f de Liv our ne du nom de F r a nc o; d aprs les
inf or ma t i ons rce nte s de la B i bl i ot hque Communa le de Flore nce , d un
nomm Compos t oli (cf. c hap. v u, n. 19).
(6) T a b a c d e L a H a v a n e : T abac e n poudr e f a i t de s fe uille s du tabac
de La Hav ane e t d autr e s ing r die nts (appe l aus s i E s pag nol ou S paniol,
cf. v ol. 1, c hap. ix , n. 42). I l y e n a v a i t plus ie ur s qualits .
(7) C a m e r i n o : Log e d ar tis te s .
320 HI S T OI RE DE MA VI E
(8) T e s t o n e : Le te s ton t a i t d a bor d une monna i e d ar g e nt franais e
por t a nt l imag e (le s ta) du roi e t la fle ur de lys . Le pr e mie r pr inc e qui
f r a ppa de s ttons a ur a i t tle fils de Char le s V I I de F r anc e , qui de v int
plus t a r d Louis XI (1461-1483). J u s q u l i nt r oduc t i on du f r anc e n 1576,
il t a i t l a monnaie pr inc ipale f r anais e . I l f ut i mi t Rome (v ale ur :
3 pauls ) e t e n Tos cane (v ale ur : 40 s oldi) e t f r apppour la pr e mir e fois au
xv ie s icle s ous Ale s s andr o de Mdic i.
(9) L a f f a i r e de Gn e s : Dans la g ue rre de la S uc c e s s ion d Autr ic he ,
Gne s p r i t le p a r t i de l E s pag ne , de la F r anc e e t de Naple s , e n 1745.
La v ille f ut pris e , le 5 s e pte mbr e 1746, par le s Aut r ic hie ns c ommands
par le ma r qui s B otta-Ador no. Mais pe nda nt une r volte du pe uple , les
Aut r ic hie ns f ur e nt chas s s de la v il l e le 5 dc e mbr e 1746 ; ils ne r us
s ir e nt pas la r e c onqur ir . B ot t a pe r di t alors le c omma nde me nt des
troupe s autr ic hie nne s e n Italie .
(10) A v e c t a n t d e f a c i l i t : On s e s ouv i e nt que P ie r r e I I , pe tit-fils
de P ie r r e le Gr and (1689-1725) e t de s on pous e Cathe r ine I (1725-1727)
a v a i t pr is le s c e ptre e n 1727. Apr s s a mo r t e n 1730, l ar me ins t alla
s ur le t r ne Anna Iwanovv na, duche s s e douair ir e de Cour lande et. nice
de P ie rre le Gr a nd. Av a nt s a mor t (1740), Anna nomma s on s ucce s s e ur
Iwa n V I (ne n 1740), fils du pr inc e Anton-Ulr ic h de B r auns c hwe ig e t de
s a nice Anna Le opoldowna, e t nomma s on a ma nt B i r on, r g e nt. Mais
B iron f u t chas s par Mnni c h, e t la mre d Iwa n V I f ut dc lare rge nte .
lis abe t h, c e pe ndant, la fille de P ie r r e le Gr a nd qu on a v a i t ng lig e lors
de ce c hang e me nt de g ouv e r ne me nt, e ng ag e a les Gar de s P r e obr ats c hins ky
e mpr is onne r la rg e nte Anna e t s on fils Iwa n V I (6 dc e mbr e 1741).
Elle s e f it dc lar e r ts ar ine e t e xila le s par tis ans de la rg e nte e n S ibr ie .
En 1743, il y e ut une c onj ur a t i on c ont r e l i s a be t h, dont le s ins t ig ate ur s
f ur e nt le s par e nts de s e xils ; le ma r qui s B otta-Ador no (qui a v a i t e u s a
de rnire audie nc e le 2 dc e mbr e 1742) y j o ua un rle as s e z qui v oque ;
les c onjur s s ubir e nt de s puni t i ons c rue lle s , e t le s r e lations e ntre la Rus s ie
e t l Aut r i c he l ur e nt tr ouble s pe nd a nt de long ue s anne s . Dans tous
ces v ne me nt s , le pois on ne j oua a uc un rle .
(11) C i n q p i e d s : E nv ir on 1,63 c m.
(12) U n l a z z i s : Dans la Comme dia de ll' arte , badine rie s tr aditionne lle s
que les mas que s f ais aie nt au mi l i e u d une s cne (cf. v ol. 1, c hap. ix ,
n. 14).
(13) B a r d a c h e : Ar c has me : mig non (De l i t a l i e n : bardas e la).
(14) Le m a n g e d e l a m a n c h e t t e : L a pdr as tie , l homos e xual it.
(15) L e c h e v a l i e r Ma n n . S ir Hor ac e Mann, bar one t , t a i t ve nu
F lore nc e e n 1738 e n qua l i t de c har g d af f air e s ; il de v i nt r s ide nt en
1740, e nv oy e xtr aor dinair e e n 1765, e t pl nipot e nt ia ir e e n 1782. Il
re s ta F lore nc e s ans j a ma is r e ntr e r e n Ang le te r r e j u s q u s a mor t en
nov e mbr e 1786 (Re pe r torium de r diplomatis c he n Ve rlre te r alle r Lnde r
s eit de m We s tflis c he n F r ie dc n, vol. I Ol d e nb ur g i . O. /B e r l i n, 1936, v ol. I I
Zur ic h, 19 5 0 ; I I , 167). A l poque oC. le c onnut F lor e nc e i l h a b i t a i t
F ondac c io d i S . S pi r ho , donc pas loin de l hte l du doc te ur V a nn i ni . Dans
VOL UME 7 - NOT ES
321
ses le ttr e s Hor ac e Wa l poi e (d. D F .S .A. Do r a n , s ous le t it r e de Ma nn
a nd Alanne r s at the Court o/ Flore nce , 1740-1786, '1 v ol. Londr e s , 1876),
il ne me ntionne pas C., ma is i l y t r a i t e s ur t o ut de s affair e s de la haute
pol i t ique e t ne c ite que le s v is it e ur s ang lais . I l e s t intr e s s ant de s av oir
q u i l f ut pa r mi les s ous c r ipte ur s de YIl i a de de C.
(16) V i r t u e u s e s : Da ns la lang ue i t a l i e nne , c e s t un je u de mots ,
virtuos a s i g ni f i a nt e n mme te mps v e r tue us e e t v ir tuos e . Aux x v i i c
e t xviii s icle s on e mpl oy a i t s ouv e nt le mo t virtuos a e n f r anais , ma is
j a ma is , c omme le f a i t C., v ir tue us e .
(17) A l a GAL E Ri F . : L a g ale r ie Mdic e nne (appe le aus s i la Grande
Gale rie ) t a i t s itue dans le palais de g li Uffizi (c ons t r uit par Ge orge s Vas ari
de 1560 1574 s ous le rg ne de Cos imo de Mdic i). Ma nn parle d un
i nc e ndi e qu il y e ut e n 1762 (/. c., I I , p. 93).
(18) Au c o n g r s . . . d a n s l a v i l l e d A u g s b o u r g : E n mars 1761, la
F r anc e e t s e s allis pr opos r e nt de r uni r un cong rs Aug s bour g pour
ng oc ie r la paix. L Ang le te r r e e t la P rus s e ac c e ptr e nt e n a v r i l 1761,
ma is le pr oje t c houa c aus e de s c ondit i ons de F r dr ic I I . I l n y e ut de
Congrs que n 1763, e t il s e r uni t Hube r t s bour g . L a v ille d Aug s bour g
a v a i t f a i t c e pe ndant tous le s pr pa r a t if s nc e s s aire s e n 1761.
(19) A l e a t i c o ; Ou Og liatic o, v i n mus c at r oug e de Tos c ane , d une
s av e ur douc e ; c e s t e nc ore un v i n c lbre .
(20) L e s n c e s s i t s : De la s oumis s ion hr oque la puis s anc e du
de s tin (cf. v ol. 1, pr fac e , n. 1).
(21) X)e s Ci g u e n a u d e s : Mot pre s que i l lis ible . Chique naude s .
(22) L a u b e r g e d e l a p o s t e a P i s t o y e : I l n a pas tpos s ible de
tr ouv e r de s inf or ma t i ons s ur c e tte aube rg e .
(23) L A u d i t e u r : D apr s le s i nf or ma t ions re ue s de la B i bliot hque
Communa le de F lor e nc e , le pr fe t de polic e de la v ille t a i t appe lbar
ge llo (cf. v ol. 1, c hap. 10, n. 13). Ce te r me d or ig ine flor e ntine e t e ncore
e n us age e n 1772, f ut , e n plus , c ons e rv F lore nc e plus long te mps
q u e n auc une autr e v ille d It a l i e . Le che f de toute la polic e du Grand-
duc h tos c an, dont tous les bar ig e ls de s v ille s tos cane s dpe ndaie nt,
t a i t appe lAuditor e F is c ale ; e n 1760, c t a i t le c omte Robe r t o Pan-
do l l i ni (Inf or ma t i on de s Ar c hiv e s d t a t a F lor e nc e ). Dans s es le ttre s
au gius dice nte de P is toy e (cf. n. 18, c hap. v u), on ne r e tr ouv e r ie n s ur
a l a i r e de la le ttr e de c hang e .
(24) J u g e Ca s s i f . n : Cas s ie n ou S abinie n s e di s a i t de s re pr s e ntants
d une cole de s jur is c ons ulte s du d r o i t r oma in, d aprs les noms du tr oi
s ime che f de l cole , Cas s ius Long inus , ou de s on prdce s s e ur, Mas s urius
S abinus .
(25) Do ua n e : La Dog ana di Te rra s e t r o uv a i t de puis la fin du
x v i i e s icle s ur la P iaz z a d i P ie t r a; c t a i t un b t i me nt c ons t r uit s ous
Innoc e nt X I I , ave c les r uine s de l anc ie n T e mple de Ne pt une . Tous les
nouv e aux ar r iv s Rome t a i e nt oblig s de s y re ndr e , ac c ompag ns
par de s officie rs . Le urs liv r e s e t c r iture s t a i e nt re te nus par le s doua-
_
322 HI S T OI RE DE MA VI E
V OL U ME 7 NOT E S
323
nie rs , e t ils nt a i e nt r e ndus a ux pr opr itair e s q u apr s av oir t
e xamins par un ce ns e ur, toujour s un e c c ls ias tique . La c out ume de
c onfis que r de s livr e s s us pe c ts ou df e ndus e x is t a i t e ncore e n It a l i e ve rs
le mi l i e u du xixs icle .
(26) V i l l e de P a r i s : L aube r g e s ur la place d E s pag ne dont Rol(l)and
t a i t alors le pr opr it air e s a ppe l a i t Albe rgo di Londr a ( Ht e l de Londre s ).
Ce tte aube rg e (s itue l ang le du Vicolo de l B ottino), a v a i t tte nue par
un F r a na is nommVe r t, ve rs 1 7 3 0 ; e n 1740, e lle f ut cde Andras
S chlos s e r, Mor av ie n, e t en 1746 J os e ph Rue z a utr e F r a na i s qui
s uc c da Ro l a nd. L hte l de v i nt bi e nt t c lbre s ous la dir e c tion de ce
de rnie r, e t i l re s ta un de s me ille ur s hte ls de Rome j us q uau x x e s icle ,
l oi la c onf us ion e s t bie n e xplic a ble : Ro l l a nd o uv r i t une a utr e aube rg e ,
appe le Ville de P a r i s , e n 1770 (prs du Cors o, s ur la pe tite place Cae tani
a uj o ur dh ui P iazze tta de i T r ini t a r i ), apr s a v oir c d, e n 1766, lAlbe rgo
di Londr a s on g e ndre , F r anois La f ont . L hte l de la place d Es
pag ne t a i t aus s i, de puis 1766, appe lHte l Laf ont, c omme c e lui de la
P iazze tta Cae tani, Hte l Rolland. C. loge a la Ville de P a r i s e n 1771
( C a r l e t t a = Ant oni o V a l e r i : Cas anov a a Roma, Riv is t a d I t a l i a , I , I I ,
Rome , 1899 ; Carlo B a n d i t i : Roma ne l Se tte ce nto, Rome , 1930, pp. 53
e t 241).
(27) Ma s u r : Anne -Marie , qui e n 1766 pous a La f ont .
(28) L a ma i s o n ou d e m e u r a i t mon f r r e : Vi a de lla V i t t o r i a 54
(prs de la place d Es pag ne ), mais on habite par le pe intr e Me ngs che z
qui J e a n Cas anov a v i v a i t de puis 1752.
(29) S a n s p e n s i o n : Ra pha l Me ng s a v a i t tnommpr e mie r pe intr e
de la c our de S axe e n 1749, ave c une pe ns ion de 1 600 thale r s ; il re ut
c e pe ndant la pe r mis s ion de t r a v a il l e r Rome a v a nt d e xc ute r une
As s ompt ion * c ommande pour l glis e de la c our de Dre s de . P e nda nt la
g ue rre de S e pt Ans , Aug us t I I I s e nf ui t Knig s t e in, puis e n P olog ne (jus
q u e n 1763), e t Me ngs , qui ne r e ut plus de pe ns ion, re s ta Rome , oil
d e v i n t e n l 7 5 4 profe s s e ur l Ac admie Ca pit oline , fonde p a r B e no t XI V .
(30) Un t r a i t e u i i : S e lon Vale r i (Cas anova a Roma, Riv is ta d I t a l i a ,
1899, 2, p. 1) c t a i t F ranc e s c o de Ros s i, c ui s i ni e r ; i l s e mble q u i l s e
s e r ait s uic id aprs P que s 1761. P e ut-tre la pe ns ion pour trang e rs
que ce Ros s i a v a i t te nue v i a de lla V i t t o r i a 54, fut-e lle t e nue e ns uite
par s a f e mme e t s a fille , ave c qui , s e mble -t-il, J e a n Cas anov a v c ut en
mnag e apr s la mor t de s a f e mme (1779), e t d o nt il e ut un fils .
(31) A l a Mi n e r v e : P lac e , g lis e e t c ouv e nt de la Mine r v e , au quar tie r
de lla P i g n a (cf. vol. 1, c hap. i x , n. 12).
(32) A l a c a m p a g n e : Gas par e V i v a l d i h a b i t a i t Mar ino oil pos s
d a i t une vig ne .
(33) Mme C h e r u f i n i : F e mme c lbr e l poque . Apr s la mor t de
s on ma r i , e lle de v i nt la matre s s e du c a r dina l Ale xandr e Al b a ni qui l a v a it
aime dans s a je une s s e . E l l e v i v a i t a u P i a no Nobile du palais P il ot t a
(a uj our dhui P alazzo F r as c ara, 3 plac e P il ot t a ) e t y t e na it un s alon trs
f r que nt o a v a ie nt lie u de s conve rs azioni, s oire s s i e n vog ue au
x v m 8 s icle , donne s s ur t o ut pa r le s f amille s noble s , e t ol on s a do nna i t
s ouv e nt ave c pas s ion, de s e ntr e tie ns s ur de s thme s de mus ique , d' hi s
t oir e e t d r udi t ion g nr ale , e n pr e na nt de s g lac e s ou de s limonade s .
Winc ke l ma nn, e n qua l i t de f amiliar e du c a r di na l , y t a i t un ha bi t u.
(34) L e s f i l l e s : Vic t oir e , di t e T olla (ne ve rs 1742) e t Made le ine , dit e
Ne na (ne e n 1746).
(35) A b b : Cf . v ol. 1, c hap. n , n. 4. Wi nc ke l ma nn qui a v a i t t udi la
tholog ie pr ote s tante Ha l l e de 173 8 1 7 4 0 , f i t s a c onv e r s ion a u c a t ho
lic is me e n 1 75 4, ma is i l ne r e ut j a ma is le s ordre s mine urs . Il s ha bi l l a
c e pe ndant e n a bbqua nd i l e nt r a a u s e r v ic e du c a r di na l Ar c hint o (mor t
e n 1758) e t qu i l ha b i t a au palais de lla Canc e lle ria Apos tolic a (e xac te me nt
de puis oc tobr e 1 75 7) (cf. s a le t t r e B e r e ndis du 5 f v r ie r 175 8, r e pr oduite
dans l di t i on Die polde r -Re hm, v ol. I, p. 329).
(36) D o u z e a n s a p r s : Nous s omme s e n 1760-61. Wi nc ke l ma nn f ut
as s as s ine n 1768.
(37) O r d i n e s a n t i s s i m o : Or donnanc e papale (cf. vol. 1, c hap. ix.
n. 21).
(38) V i l l a A l b a n i : La c lbre v il l a t a i t alors hors de la v ille prs de
la P or ta S a l a r i a ; la c ons tr uc tion e n f ut c omme nc e ve rs 1757 ; i na ug ur a
tion s ole nne lle e n 1764.
(39) C h e v a l i e r M e n c s : Me ng s t a i t c he v alie r de l ordre de l pe r on
d or (cf. c hap. i x , n. 24) de puis 1758, s ans dout e parc e q u i l fit de ux por
t r a it s du pape Clme nt X I I I .
(40) t a n t a p r s a p e i n d r e u n p l a f o n d : Oc c uppe indr e . Me ngs
pe i g ni t s on c lbre P arnas s e (plaf ond de la g ale r ie de v i l l a Al ba ni ) de
1760 1761. I l y a i mmo r t a l i s e t s a fe mme (qui d aille ur s lui s e r v ait
t oujour s de modle ) e t V i t t o r i a Che r uf ini ( W i n c k e l m a n n : l. c., I I , 463,
529).
(4 1 )' U n e a n n e a p r s : J e a n Cas anov a npous a Thrs e Rol l a nd
que n ma i 1764 ; i l l e mme na Dre s de dans l a ut omne de la mme anne .
S e lon W i n c k e l m a n n (l. c., I I I , p. 56) e lle a ur a i t tda ns un t a t de gros
s es se av anc e e n s e pte mbr e , ma is on ne s a i t r ie n d un e nf ant ne n 1764
ou au c omme nc e me nt de 1765. Le pr e mie r e nf a nt i ns c r it s ur le s re gis tre s
par ois s iaux de Dre s de e s t Car olus -Xave r ius -Vinc e ntius -F r anc is c us , ba p
tis le 24 dc e mbr e 1765, l e nf ant que C. me nt ionne ic i. Thrs e
mo ur ut e n 1779, apr s a v o i r donnla v ie h u i t e nfants .
(42) D a m a s i p e : B r ut us Da ma s ippus , a r t i s t e e t ma r c hand d uvre s
d a r t r oma in (ier s icle av . J.-C.), c onnu c omme ba nque r out i e r , me ntionn
par H o r a c e ( S e rmone s , I I , 3, 16) e t par J u v n a l ( V I I I , 185).
(43) A l a m o i t i d e s a c a r r i r e : Me ng s mo ur ut l ge de c inqua nt e
e t un ans (1779).
(44) R o t e : S ac ra Romana Rota, j ur i d i c t i o n de Rome , compos e de
douze jug e s e c c ls ias tique s , appe ls audi t e ur s de rote (cf. aus s i v ol. 1,
e hap. x, n. 15). Zuane (J e an) Cornaro (Corne r) f ut nommuditore di rota
e n 1756 (c ar dinal e n 1778). (Cf. v ol. 2, c hap. m , n. 6.)
Volume 7, Chapitre I X
(1) A l a g o n i e : Allus ion l a bol i t i on de l Or dr e de s Js uite s par le
pape Clme nt XI V e n 1773 (r tablis s e me nt s ous P ie V I I , e n 1814 ; cf.
v ol. 4, c hap. x i i , n. 28).
(2) l o g e f u n b r e : Or atio f une br is in P r inc ipe m E ug e ni um (Vie nne ,
1737) ; d. i t a lie nne : Or azione in morie di France s co E ug e nio pr inc ipe
di S av oia (P adoue , 1737). P as s ione i a v a i t c ompos c e tte or ais on e n 1736
lors de s a nonc iatur e Vie nne (1731-1738).
(3) P a n d e c t a r u m l i b e r u n i c u s : Pande cte s ou Dige s te s , re c ue il en
un v olume de s dc is ions d anc ie ns jur is c ons ulte s r omains , f a i t par ordre
de l e mpe re ur J us t inie n. On ne pe ut pas s av oir de que lle di t i on il s ag it
ic i. S e lon I l g f . s , il ny a plus d e xe mplair e de s Pande cte s dans la B i bl i o
thque Vatic ane .
(4) U n e b e l l e b i b l i o t h q u e a l u i : La bi bl i ot hque de Pas s ione ]
(c ar dinal de puis 1738, bi bl i ot hc a ir e de la Vat ic ane de puis 1755) se
t r o uv a i t au palais de la Cons ulta au Quir i na l . Apr s s a mor t e n 1761, elle
f ut r unie , e n 1763, la Bibliothe c a Ang e lic a (B i bl i ot hque de s Aug us tins
dont le P adr e Gior g i du vol 1, c hap. ix-x, t a i t le bi bliot hc air e ). P as s ione i
a v a it e n e ffe t offe rt la c har g e de bibliot hc air e Wi nc ke l ma nn, alors
e ncore e n Alle mag ne , e n 1753 ; mais ce lui-ci, aprs s on ar r iv e Rome
e n 1755, nac c e pta point e t de v i nt , e n 1757, bi bl i ot hc a ir e du c ar dinal
Ar c hint o (cf. c hap. v i n , n. 35). P as s ione i r e s ta s on a mi e t pr ote c te ur e t lui
donna libr e accs s a bibl i ot hque . E n dc e mbr e 1758, le c ar dinal Alba ni
lui of f r it le pos te de bibliot hc a ir e , q u il ac c e pta. Il s t a b l i t au palais
Alba ni e n 1759 (aux Quattro F ontane s ur le Quir ina l).
(5) Mo n t e C a v a l l o : La pa r t ie du Qui r i na l o s e dr e s s ait le palais
de Monte Cav allo, alors rs ide nce d t de s pape s ; rs ide nce de s rois
d It a l i e j u s q u e n 1945 (cf. vol. 1, c hap. X, n, 1).
(6) L e s i g e p i s c o p a l : Clme nt X I I I a v a i t tv que de P adoue
de 1743 1758.
(7) Mo m o l o : S copatore : nom de c e ux qui ba l a y a i e nt les c hambre s du
pape . Il s a g i t i c i d aprs F r ie dr ic h No a c k : De uts che s Le be n in Rom 1700-
1900 (S tutt g ar t-B e r lin, 1907, p. 361) de Gi ov a nni Ri g h e t t i , or ig inair e de
Ve nis e , s copatore s egreto du pape Re z z onic o, qui h a b i t a i t v i a Gr e g oriana,
VOLUME 7 - NOTES 325
prs du palais T or nati. E n ce cas , Momolo s e r ait un s ur nom donn au
s copatore par C. pour v oile r le pe r s onnag e de s a fille , c ar ce s t le d i mi
nut if v nit ie n de Gi r ol a mo (J r me ) e t non de Giov a nni (Je an).
(8) CRe z z o n i c o : P atois v ni t i e n : c= cas a, mais on. Clme nt X I I I
a ppa r t e na i t c e tte f a mi l l e patr ic ie nne (de puis le x v n e s icle ) de Ve nis e ,
qui a v a i t s on palais S . B ar naba (c ons t r uit par Long he na) ac he tla
f amille de B on au x v m e s icle (r e c ons tr uit, par Mas s ari, e n 1752).
(9) La T r i n i t d e m o n t i : g lis e e t c ouv e nt de s Minime s f r anais
de la T r ini t au mo nt P inc io. Ils f ur e nt c ons tr uits e n 1493 par
Charle s V I I I , r oi de F r anc e (1483-1498) e n s ouv e nir de S t. F r anois de
P aule , i ns t it ut e ur de ce t ordre (cf. v ol. 1, c hap. x, n. 18). g lis e rnove
e n 1774.
(10) L a V a t i c a n e : Bibliothe c a Apos tolic a Vatic ana, cre e n 1417
par Ma r t i n V . S ixt e -Quint f it c ons tr uir e la s alle ma g nifique dans la cour
du B e lv dr e qui a uj o ur dhui , s ous le nom de S alone S is tino, ne s t plus
que s alle d e xpos ition. La Va t ic a ne f ut aug me nte plus ie urs fois par
l a dj onc t ion de bi bliot hque s e ntire s (P a l a t ina 1623. Re g ime Chr is t ine
1690, Ottoboniona 1746, e tc.).
(11) L o t e r i e : Tirag e de dc e mbr e 1760 ( V a l e r i : i. c.).
(12) P a r e x t r a i t : Mi s a nt s ur un s e ul numr o s ans c ondit i on (e xtr ait
s i mpl e ; cf. v ol. 3, c hap. v i, n. 29). C i n q u i m e e x t r a i t : E x t r a i t
dt e r min, mi s a nt s ur un s e ul numr o, s ous c ondit ion qu il s oit tir en
c inquime rang.
(13) C r s u s : Krois os , le de r nie r roi de Ly di e (ve rs 563-548 av . J.-.C.).
(14) B a t y l e : B a t y l l os , un de s f av or is d Anac r on (cf. vol. 6, c hap. v u
n. 7).
(15) M e c e n a s : Gaius Cilnius Mce nas (mort e n s av. J.-C.) pr ote c
te ur ' de s le ttre s .
(16) S m e r d i a s : S me rdie s , un de s f av oris d Anac ron (cf. vol. 6,
c hap. v u, n. 5).
(17) L a m b a s s a d e u r d e V e n i s e : Alv is e Moce nigo (arrive 10 no
ve mbre 1760, dpa r t 17 oc tobr e 1761).
(18) Au s e c r t a i r e d u t r i b u n a l : Le s e c rtaire du Cons e il de s Dix,
une de s c harg e s les plus impor tant e s dans la s e c rtaire rie v nitie nne
(cf. v ol. 1, c hap. iv , n. 34 e t vol. 4, c hap. x i i , n. 15).
(19) c us r o m a i n s : S c udi r omani, monnaie d a r g e nt ; v ale ur : 10 pao
i = 100 bajoc c hi (cf. vol. 1, c hap. i x , n. 24).
(20) F l o r i n s : Ic i , le flor in (g ui l de r ) hollandais , monnaie d ar g e nt
de s P rov inc e s -Unie s (j us que n 1838 ; cf. v ol. 5, c hap. v i, n. 15).
(21) P a u l s : P a ol i, monnaie d ar g e nt e n us age dans les t a t s de l g lis e ,
v ale ur : 1/10 s cudo 1/3 le s ione = 10 bajocchi (cf. vol. 1, c liap. v ui
n. 22).
326 HI ST OI RE DE MA VI E
(22) S e q u i n s : Ic i le s e quin r omain, monnaie d or fr appe pour la
pr e mir e fois s ous B e not X I I I ; v ale ur : pe u prs de ux cus r omains
ou 20 pauls (1729-1787).
(23) T h t r e A u b e r t i : Te atro Al i be r l i ou Te atro de lle Da me ; il
f ut c ons t r uit pa r Ant oni o Al i be r t i , fils de l c uy e r de Chr is tine de S ude
(cf. c hap. x i , n. 15 e t v ol. 1, c hap. x, n. 22) e t ina ug ur e n 1717 ; prs de
la Vi a B a bui no, l ang le de la Vi a Ma r g ut t a . Dt r u i t ve rs la moi t i du
x ix e s icle .
(24) p e r o n d o r : Or dr e crpar P ie IV (1559), dans le de s s e in de
rc ompe ns e r de s pe rs onnag e s c atholique s qui se dis t ing ue r aie nt dans les
s cie nce s , le s le ttr e s e t le s arme s . Une clas s e s e ule me nt. Trs e s timau
x v i e s ic le , i l t a i t trs pe u c ons idrau x v i i i ' , e n r ais on de la di s t r i bu
tion tr op g nre us e f ait e non s e ule me nt par les pape s , mais aus s i par
c e r tains pr lats qui e n a v a ie nt le dr oit. S a f us ion i nt e r v i nt e n 1841 ave c
lordre de S aint-S ilv e s tr e cr c e tte anne -l, appe l ds lors Ordre de
S aint-S ilve s tre ou de l' pe r on dor rform. Re s t aur e n 1905. Dans le urs
bre fs de nomi na t i on les c he v alie rs t a ie nt appe ls Aur e at Mi l i t i a ;
E quite s ; ils r e c e v aie nt aus s i le titr e de Comite s pa l a t i ni Late rane ns e s
(cf. v ol. 2, c hap. x i, n. 16).
(25) P r o t o n o t a i r e a p o s t o l i q u e e x t r a u r b e m : Le tit r e de proto-
not air e date du x i v e s icle , il ds ig na it tous le s notair e s au s e rvic e du
S aint-S ig e . Le s pr otonotair e s t a i e nt donc t oujour s de s jur is c ons ulte s .
I l y a v a i t (e t il y a e ncore ) diffre nte s clas s e s , dont la de rnire ne porte
que le t it r e . On ne t r ouv e plus la ds ig nation e xtra urbe m e n de hors
de Rome . (Cf. v ol. 2, c hap. m , n. 6.)
(26) E n s a u t o i r : Ct a i t c ont r air e aux rgle s : l ordre de v a i t tre
por t, av e c un r uban r oug e t r oit , la boutonnir e .
(27) Z o r o a s t r e : L opr a (te xte de Cahus ac , mus ique de Ra me a u,
1749) dont C. f it une a d a pt a t i o n it a l i e nne pour le r oi de P olog ne e n 1751-
52 (cf. v ol. 3, c hap. x, n. 19). Cahus ac f ut a t t e i n t de dme nc e s ur la fin
de s a v ie , ma is il ne s t g ure pr obable que la caus e e n e t tla dc or ation
de l pe r on d or, qui e ut lie u dix ans a v a nt s a mor t.
(28) P r i n c e p a l a t i n d e l a R u s s i e : La f a mi l l e polonais e de s Czar-
tor y s ki a v a i t re u le t i t r e de princ e du s aint e mpir e r omain e n 1623.
Aug us te Ale xandr e t a i t pa l a t i n de la Rus s ie roug e (la Galic ie or ie ntale ,
la Vol hy ni e e t la P odolie ), alors par tie de la P olog ne , quon appe lait ,
of f ic ie lle me nt , la Rus s ie ( B e r n h a r d i : Ge s chichte Rus s lands , I I , p. 230).
(29) r u p t i o n : L r upt ion c omme na le 23 dc e mbr e 1760 e t dur a
s e pt jour s , e t ce ne f ut que le 5 j a nv i e r que le Vs uv e r e de v int c alme
( V a l e r i : l. c., p. 502, n., c i t a nt Mar io B a r a t t a : I l Ve s uvio e le s ue e ru
z ioni, Rome , 1897, pp. 82-86).
Volume 7, Chapitre X
(1) D a n s l e p a l a i s d e M a t a l o n e : P alaz z o Ma dda l oni t a i t s itu
un ang le de la Vi a Tole do (cf. v ol. 1, c hap. i x , n. 10). Cf . B. C r o c e : Ane d
doti e pr of ili s e ttecente s chi, 2e d. r e v ue , Milan, e tc. 1922 = Colle zione
Settecentes ca, I V
(2) A n t i q u e s : Il t a i t notoir e q u Al f a ni v e nda i t de s a nt iqui t s fals i
fies pour la plupar t .
(3) U n e s a n g l a n t e s a t i r e : E n 1750, le duc de Ma t ol a na a v a i t t
e nfe rmdans a forte re s s e de Gae ta pour av oir c r it une c omdie s a t i
r ique ; c e s t s ans doute ce tte c omdie ou une autr e s atir e dans le mme
g ot q u il fit v oir C. en 1761.
(4) Au t h t r e d e s t . C h a r l e s : Le Te atro S a n Carlo c ons t r uit s ous
Carlo Borbone e xis te e ncore (cf. v ol. 2, c hap. m , n. 10).
(5) L e r o i t o u t j e u n e : Charle s I I I B our bon, roi de Naple s e t des
De ux-S ic ile s de puis 1738, a v a i t s uccds on frre an, F e r dina nd VI,
s ur le t r ne d E s pag ne e n 1759, e t a v a i t cd le r oy aume de Naple s
s on tr ois ime fils F e r di na nd, ne n 1751 (F e r dinand IV, 1759-1825). Le
roi s e p l a i g na i t e ncore e n 1821 de s es e nge lure s (p. 217) s a de uxime
f e mme , la duche s s e de F i or idia (Lettere di F e r dinando I V alla Duche s s a
di F i o r i d i a , 1922, p. 24 = Colle zione Settecentes ca, II).
(6) A n n i v e r s a i r e : Il s a g i t s ans doute de la r e pr s e ntation de g ala
d' At t il i o Re golo (liv r e t de Me tas tas io, mus ique de J omme l l i ), le 12 j a n
v ie r 1761, anniv e r s air e du roi.
(7) S t J a n v i e r : Le patr on de Naple s , dont les r e lique s se tr ouv e nt
dans la Chape lle du Trs or de la c at hdr ale (cf. vol. 1, c hap. ix , n. 8
e t v ol. 3, c hap. v i i , n. 25 e t 26).
(8) L a d u f . c n a : La dug ne , la s uiv ante .
(9) P r e m i r e d i t i o n : F able s , P ar is , 1688.
(10) L i v r e t : Le s tre ize c arte s dis tr ibue s au phar aon (cf. v ol. 3,
c hap. i , n. 13).
(11) Aux F l o r e n t i n s : Le Te atro de i F i or e nt i ni (Te atro di S a n Gio
v a nni de i F i or e nt i ni ) qui doi t s on nom l glis e qui le j oux t e ; appe l
aus s i Comme dia Nuov a, parce qu il r e mpl a a it la v ie ille c omdie dtr uite
e n 1607, s u r l e mplac e me nt d e l g l i s e a c t u e l l e d e S a n Giov anni de i
Ge nove s i; f u t c o n s t r u i t e n 1618, e t e x i s t e e nc o r e .
j
(12) C h i n o i s e s : Le g o t de s me uble s e t de s toffe s e t de l a r t c hinois
a v a i t djtlanc par Ma z a r i n (1602-1661) ; mais s a g r ande vogue date
d un bal donn, e n j a nv i e r 1700, par Louis XI V , qui c omme na par un
div e r t is s e me nt i nt i t ul Le Roi de Chine . Ds lors de s mot if s c hinois fur e nt
e mploy s dans l ar c hit e c tur e e t dans la dc or ation intr ie ur e (c hinoi
s eries ).
(13) E n c h e n i l l e : Au x v t i i e s icle , c os tume ds habill (cf. vol. 3,
c hap. x, n. 22).
(14) L a f o n t a i n e M d i n f , : Une de s plus be lle s fontaine s de Naple s ,
c ons t r uit e s ous le vice -roi He nr i Guz ma n de Oliv ar e s (1595-99) par
Mic he l Ang e lo Nac c he r ino (ve rs 1550-1622) e t P ie tr o B e r nini (pre du
c lbre Gian Lore nzo). La f ont aine c hang e a de place plus ie ur s fois . Au
te mps de C., e lle t a i t s ans doute dans la S tr ada de lle Corre gge (plus tard
de ll' Inc or or ala, puis rue de lla F ont a na Me d i na ), o le vice -roi Me dina
l a v a i t f a i t plac e r e n 1639 (j us que n 1886), prs de la plac e de l Munic i pi o.
(15) Le s o p h a : Le S opha, c onte mor al de Claude P ros pe r J ol y ot de
Cr billon ( l rc d., 1742 ; cf. v ol. 5, c hap. x, n. 11).
(16) E n p a p i e r : Le papie r -monnaie (bille ts de ba nque ou d t at )
i nt r o d ui t e n Ang le te r r e au x v i e s icle , a v a i t c omme nc s e r pandr e
be auc oup ve rs le mi l i e u du x v ms icle . Mais C. par le ic i pe ut-tre de
le ttr e s de c hang e ou de bille t s pay able s au porte ur.
( 1 7 ) On c e s : Monnaie d ar g e nt fr appe de puis 1 7 3 5 Na pl e s ; v ale ur :
3 duc ats di re gno ou 30 c a r l i ni (cf. v ol. 1, c hap. v m , n. 39). I l y a v a i t aus s i
de s once s d or (== 2 once s d ar g e nt).
( 1 8 ) Le m a r q u i s G a l i a n i : F rre andu clbre abb.
(19) V o t r e f i l l e : G. e t dautr e s ave c lui , ont doutde l a ut he nt ic i t de
Le onilde , e n v e r tu dune note r e tr ouv e Dux :J ai e u (r a y : un fils de )
une fille de D. Luc r e z ia que j ai aime Naple s . C. pouv ait-il v r aime nt
tre inc e r t a i n qua nt au s e xe d un e nf ant qui a ur a i t j ou, s e lon les M
moire s , un r le s i i mp o r t a nt dans s a v ie ? (d. S ir ne , V I I , 328, n. 11).
Mais A. Z o t t o l i [ Giacomo Cas anova, Rome , 1 9 4 5 , v ol. 2 , p. 2 6 3 ) pe ns e
que C. a e mploy le mot fils au s e ns g nr ale me nt e mploy e n It a l i e :
fig lio = e nf a nt , ma s c ulin ains i que f mi ni n, e t q u i l l a ur a i t s pcifi
s e ule me nt aprs , e n c r iv a nt : une fille .
( 2 0 ) J a c o m i n e : Le Cas te lli, q u on c r oit le ma r i de D. Luc r e z ia, por
t a i t c e pe ndant lui aus s i le pr nom de J ac que s (Giac omo). I l e s t d aille urs
trs pr obable que donna Luc r e z ia po r t a i t un t o ut autr e nom que C. a
anony mis s ous le nom de Cas te lli.
( 2 1 ) P i i e d r a : On s a i t que la P hdre de Ra c ine ( 1 6 7 7 ) a pour intr ig ue
de s pr te ndue s r e lations inc e s tue us e s e ntre P hdr e e t s on be au-fils Hi p
poly te , fils de Ths e .
328 HI ST OI RE DE MA VI E
Volume 7, Chapitre XI
( 1) P i s t o l e t s d e m e s u r e : Laf or g ue a s ubs t it u pis tole ts daron.
S ag it-il de pis tole ts q u on e mpl oy a i t pour se bat t r e en due l (mis ur a =
me s ur e ), ou do pis tole ts d une c e r taine g r ande ur { il y a, en i t a l i e n, des
pis tole ts s otto mi s ur a de s pis tole ts c our ts )? Aus s i di mis ur a s e r ait de
rgle.
(2) A l a p o s t e d e S t e - A g a t e : Ct a i t la pr e mir e pos te s ur la route
de Naple s Rome . L aube r g e de la pos te t a i t rpute trs ma uv a i s e ;
Wi nc ke l ma nn qui a v a i t f a i t le voy ag e h u i t fois , l a ppe lait une s our i
cire o l on ne pouv a it os e r s jour ne r qu' ac c ompag n de s bire s .
Gthe y s jour na e n 1787 e t y por t a it aus s i un trs s vre jug e me nt.
(3) Q u i l c o n n a i s s a i t : Al f a ni t a i t ou le ne ve u ou le be au-frre de
B e r nar do e t F e r di na ndo Ga l i a ni , dont une s ur , S e t t i mia , t a i t marie
Andr e a Al f a ni (F aus to N i c o l i n i : La f a mi g l i a de lf abat r Ga l i a ni , dans
Ar c hiv io S torico I t a l i a no, L XX1 I , v ol. 2, dis p. 3-4, 1918, Flore nc e , 1920).
(4) S e c r t a i r e d a m b a s s a d e : F e r di na nd Ga lia ni f ut s e c rtaire de
lambas s ade ur na pol i t a i n Don J os B ae za y Vic e nte llo, c omte de Ca nt il
e n a (s e pte mbre 1753-fvrie r 1770) de dc e mbr e 1759 j us q ue n 1769.
(5) V i t r u v e : L ' arc hite ttura di M. Vitr uvio P ollione , colta traduzione
i t a lia na a v a i t dj t publie Naple s e n 1758, (cf. v ol. 1, c hap. ix,
n. 6). Wi nc ke l ma nn s e s e r v it de ce tte t r a duc t i on dans ses Anme r kung e n
.ber die B a ukuns t de r Alte ri (Le ipz ig , 1762) dans une polmique c ontre
Ga l i a ni . I l e n r s ulta une que re lle li t t r a ir e v hme nte .
(6) A s a f e m m e : Agne s e Me r e ndante (de puis 1 745; N i c o l i n i : /. c.).
(7) Q u i n z e p o s t e s : Une pos te = de ux he ure s en voitur e .
(8) M a n t i c e : It a l i e n = s ouffle t.
(9) L a c o u r s e d e s b a r r e s : La cors a ( i l pa l i o) de i barbe ri a v a i t lie u
c haque anne s ur le Cors o pe nda nt les tr ois de rnie rs jour s de janv ie r ,
e n prs e nce du pe uple . Il y a v a i t aus s i de te lle s cours e s Milan, s ur le
Cors o di porta Orie ntale .
(10) C a r n a v a l : A Rome , le c ar nav al pr opr e me nt di t c omme nait,
h ui t jour s a v a nt le Me r c r e di de s Ce ndre s (en 1 761 : 27 ja nv i e r -3 fvrie r).
(11) L a n d a u : Voi t ur e quatr e roue s e t quatr e place s dont la double
c apote s e l e v a i t e t s a bais s ait v olont. (De La nda u, v ille d Alle mag ne ).
330 HI ST OI RE DE MA VI E
(12) L e c o u r s : I l Cors o, d j e n c e t e mp s -l u n e d e s r u e s p r i n c i p a l e s
e t l e c e n t r e d e l a vie d e Rome (c f . v o l . 1, c h a p . i x , n. 36).
(13) C o r d o n b l e u : E n F r anc e , c t a i t le r uban de l Or dr e du S aint-
E s pr i t (cf. v ol. 3, c hap. n, n. 25).
(14) L e p r t e n d a n t : J a me s ( V I I I ) E dwa r d F r anc is , d i t le Vie ux
P r t e nda nt (The Old P re te nde r) ou Le Che v alie r de S aint-Ge orge s ;
fils de J ame s I I ( V I I ) , roi d Ang le te r r e e t d cos s e , dt r n e n 1689-
Ses par tis ans le nomma i e nt J a me s I I I . I l y a v a i t Rome un pe t i t groupe
de Jac obite s qui f or maie nt s a c our , pour ains i dir e . C e s t ains i que le
fils d un de s plus fe rve nts par tis ans du pr t e nda nt s e t r ouv a Rome .
(15) T o r d i n o n a : Le t ht r e de Tor di nona, c ons t r uit e n 1660 par
J ac que s d Al i be r t (P ar is ie n, s e c rtair e , s e lon d autr e s , c uy e r, de la re ine
Chr is tine de S ude ), s ur l e mplac e me nt de s anc ie nne s pris ons de Tor
dinona (rive g auc he du Tibr e , vis --vis du c hte au S t. Ang e ). I l f ut dt r ui t
e n 1697 e t r e c ons tr uit e n 1733 s ous Clme nt X I I . Inc e ndi e n 1781 (s e lon
d autr e s , t ombe n r uine e n 1785), il f ut r e c ons t r uit ve rs 1798 (Te atro Ma s
s imo). De puis la r v olut ion, pr opr itde s S anta-Croc e ; de puis 1820, des
T or lonia (Te atro di Apol l o). Dmol i ve rs 1886.
(16) Q u a d a l i v i h . P oins ine t s e noy a dans le Guadalquiv ir , prs de
Cor doue , e n 1769.
(17) C o r d o n b l e u d e S t M i c h e l : Ordre de che vale rie des prote cte urs
de l' honne ur di v in, s ons la prote ction du s aint Ar c hang e Mic he l, ins t it u
par J os e ph Cle ine ns duc de B av ir e , le c te ur de Colog ne de 1688 1723.
P as s e n B av ir e en 1777, i l f ut c onf ir m, c omme or dr e de c he vale rie
bav ar ois , e n 1812 e t modif i e n 1837 (1693-1918).
(18) V i l l a M e d i c i : S ur le mont P inc io, prs de la T r ini t de s Monts
(cf. v ol. 1, c hap. ix , n. 28).
(19) P a r i s d e M o n t m a r t e l : Une banque de P a r i s (cf. v ol. 5, c hap. v u,
n. 15).
(20) T r a n s t e v e r e : Tras te ve re , s ur la r iv e dr oite du Tibre .
(21J L e c a s t r a t : S ans dout e Gi ov a nni Os t i , c onnu s ous le s obr ique t
de Giov annino di Borghe s e . Mais le c a r dina l F r anc e s c o Borg hs e clbre
pour s a g alante r ie (cf. vol. 1, c hap. i x , n. 27) t a nt mor t e n 1759, il s ag i
r a i t ic i, au c ar nav al de 1761, ou du c ar dinal S c ipione dont on ne d i t rie n
s ur les mur s , ou bie n C. v oy a nt Gi ov a nni no, a v a i t e nte ndu parle r
de s es r e lations ave c fe u le c a r di na l France s co.
(22) C o r p s : Corps de bale ine , cors e t.
(23) R i t o r n e l l o Rit our ne l l e , t r a i t de s y mphonie qui prcde ou
s ui t un c ha nt
(24) S i o n d f e n d d e r e p r s e n t e r a u x f e m m e s : E n 1587, S ixte
Qu i n t a v a i t df e ndu aux f e mme s de f r que nte r le s thtr e s . Av e c le
te mps c e tte or donnanc e f ut modif ie (1686) e n une dfe ns e aux fe mme s de
par atr e s ur la s cne de s tht r e s r omains e t de s t a t s pa pa ux , les lg a
VOL UME 7 - NOT ES 331
tions e xce pte s (C. B a n d i n i : Borna ne l Settecento, p. 264. Cf. aus s i
v ol. 2, c hap. i, n. 6).
(25) L e t h t r e d e C a p r a n i c a : P e t i t thtr e c ons t r uit pa r le ma r quis
P ompe o Capr anic a dans s on palais S . Ma r i a in Aquir o. Ina ug ur en
1678. Ds 1754 on y j o u a i t de s opras -bouffe s . Le thtr e c hang e a de
pr opr itair e plus ie ur s f ois ; ve rs le mi l i e u du x i x c s icle on y j o u a i t des
mar ionne tte s . 11 di s pa r ut de s thtr e s r omains ve rs la fin du s icle .
(26) P o l i c h i n e l l e : P ul c ine lla, mas que de la Comme dia de l l arte .
Na pol i t a i n (cf. v ol. 2, c hap. v, n. 9).
(27) V i l l a B o r c i i s e : Appe le aus s i Villa P i nc i a na ; l poque hors
de la v il l e , non loin de la P orta de l P opolo; e lle fut c ons tr uite en 1615 par
le c ar dinal S c ipione B orghs e . P arc ma g nif ique ; le clbre cas ino de
Vas anz io f ut r e c ons t r uit en 1782. La pl upa r t de s 350 uvre s d ar t qui
y t a ie nt runie s f ur e nt trans fre s P ar is par Napolon 1er (1806; une
par tie f ut r e nv oy e Rome e n 1815). E n 1902, le princ e P aolo Borghe s e
v e ndi t la v il l a l t a t it a l i e n, qui la donna la v ille de Rome .
(28) A r g e n t d e b a n q u e : De l i t a l i e n banc o v ale ur en banque .
ar g e nt de c ompte .
(29) P e t i t e m a l l e : La malle t a i t une valis e attac he s ur le
c he v al oles c ourrie rs , les pos tillons y me t t a i e nt les le ttre s , les dpche s .
De lle te r me malle -pos te a t t ac hla v oit ur e qui t r a ns por t a i t le s le ttre s
Le courrie r de la malle t a i t l e mploy c har g de les ac c ompag ne r .
(30) R e d i n c o t e : Cf. v ol. 1, c hap. v i n , n. 18,
(31) S o s t r a t e : S os tr atus , da c t y l i og l y phe de l poque de l E mpi r e
r omain.
(32) L i v r e s s t e r l i n g : J us qu' e n 1816, la livre s te rling ( a uj o ur d hui
pound s te rling) nt a i t que monnaie de c ompt e . E lle de v int c our ante ave c
la c r ation du s ov e re ig n (20 s hilling ) e n r e mplac e me nt de la g uine (cf.
vol. 4, c hap. x, n. 3). S te r ling , de Eas te r ling , anc ie nne monnaie d ar g e nt
e n cours au x n e s icle , dont la v ale ur t a i t toujour s de 240 pe nnie s .
(33) M u s e b r i t a n n i q u e : Le B r it is h Mus e um f ut fond e n 1753
par le P ar le me nt d Ang le te r r e e t inaug ur (Montag ue Hous e ) e n 1759
(-1845). L dific e ac tue l date de 1823-55 e t f ut ag r a ndi au cours de s x i x c et
xxe s icle s . Le doc te ur Mat y y t a i t de uxime bibliot hc a ir e de puis 1755
(34) L e P l e r i n : Aube r g e trs r e nomme au x v m ! s icle , c ons tr uite
a v a nt 1500 (cf. v ol. 2, c hap. m , n. 2).
(35) M. DU T i l l o t : Du T i l l ot a v a i t re u !e Dis pac c io unive rs ale en
1759. On ne s a i t r ie n des f av e urs qu il ac c or da P oins ine t, e t le s jour
de ce lui-ci P a r me n a pas lais s de trace s (A. B o c c h i : B r a ni d i s toria
P a r mig i a na , P ar me , 1922, p. 28).
(36) L U c c e l a t o i o : P e t it e c olline prs de F lor e nc e , appe le le t a i l l i s >.
Volume 7, Chapitre XI I
(1 ) C h a p i t r e x i i : Noto e n marg e dans le MS : 64 page s s upprime s .
(2) L A n e d c h a r g e : Ct a i t e n e fte t la t r a duc t ion lit t r ale de S c aric a
las ino ( a uj o ur d hui Mong hidor o), une de s pos te s (trs mal fame s ) qui
s e t r ouv a ie nt s ur la r oute de B olog ne (E. Za n i b o n i : Albe rg hi i t a lia ni
e v iag g iator i s tranie ri (s ec. X l l l - X V 111). Naple s . 1921, pp. 110 e t 111).
(3) V o i t u r e a n g l a i s e : Il y a v a i t be auc oup de f abr ic a t ions anglais e s
p a r mi le s diffre nts ty pe s de v oitur e s de ux e t quatr e roue s
(4) Mo n t e p u l c i a n o : Ce v i n de la v ille du mme nom (s itue prs de
S ie nne ) t a i t c ons idrc omme le me ille ur de la Tos cane (qui s on tour
t a i t c ons idre c omme pr oduis ant le s me ille ur s v ins de toute l Italie ).
On l a ppe l a i t mme le r oi des vins . Il t a i t pr par e n par tie ave c du
mot c ui l . Ce s t e ncore un v in clbre .
(5) B a r g e l l o : B ar ig e l, c he f de la polic e (cf. vol. 1, c hap. x, n. 13, et
la note 23 du c hap. v m de ce v olume ). Le bar ig e l de Modne , qui t ait
aus s i gove rnatore (g ouv e rne ur) de la v ille , donc un trs ha ut mag is tr at ,
t a i t nomm par le duc de F e r r ar e , dir e c te me nt. E n 1761, c t a i t s ans
doute le B arg e llo T ommas i, pour le que l il n a pas tpos s ible de tr ouve r
de s date s e xac te s (Inf or ma t i on de l Ar c hiv io S torico Comunale de la v ille
de Modne ).
(6) E n t r e p r e n e u r d e l o p r a : Il y a v a i t alors Modne plus ie urs
tht r e s ; le plus i mpor t a nt t a i t le thtr e de la c our ou thtr e duc al,
oon d o n n a i t de s r e pr s e ntations de g ala (c ons tr uit e n 1686, appe lpe n
da nt la pr iode fr anais e Naz ionale , fe r men 1821, inc e ndi en 1859).
L a ut r e t ht r e i mpo r t a nt t a i t le Te atro Rang one f onden 1643, e t qui
c hang e a de nom plus ie ur s fois j u s q u s a dmol it i on en 1859 (alors
Te atro Comunale Ve cchio). Au te mps de C., le Te atro Rang one , pr opr itdu
ma r qui s du mme nom, t a i t ut i l i s pour les g r ande s fte s de la noble s s e
modnais e . Le s de ux autr e s t a i e nt le Te atro Molz a (inaug ur e n 1714 e t
qui n e xis te plus ; le b t i me nt a br i t a plus t ar d le s bur e aux de la Douane )
e t c e lui De lla S pe lla (ou Duc ale di P iaz z a) qui s e r v ait s e ule me nt pour les
as s e mble s annue lle s (Ac ade mie ) de s me mbr e s du collge de s Noble s ,
as s e mble s te nue s en mmoir e de la nais s anc e du duc F rance s co I I I ,
(1654-1769) ; il f ut plus t a r d c dla muni c ipa l i t qui e n fit de s bur e aux.
I l s e mble que le Barge llo e n t a nt que g ouv e r ne ur de la v ille e t che f de
VOL UME 7 - NOT ES 333
la polic e e ut la s ur v e illanc e , e t pe ut-tre une influe nc e s ur la ge s tion
de s de ux pr e mie r s thtr e s (Inf or ma t i on de VAr c hiv io S torico Comunale
de Modne ).
(7) J . . . F . . . . J e an F outr e . On tr ouv e c e tte a br v ia t i on plus ieur.-
fois dans ces Mmoire s .
(8) Qui v i v a i t e n c o r e : Te s tag ros s a mo ur ut ve rs 1762.
(9) L e d u c d e M o d n e : F ranc e s c o I I I Ma r ia d Es te , duc de Modne
de puis 1737 (cf. v ol. 2, c hap. , n. 4).
(10) A l a p o s t e : L aube rg e de la P os te P a r me se t r ouv a it rue
8. Mic he l (cf. v ol. 3, c hap. m, n. 1).
(11) P o u r i n s t i t u e r l f . b a l a n c i e r : J u s q u alors la monnaie a v a i t t
frappe Ve nis e ave c ma r te au. Dubois n t a i t c e pe ndant plus Ve nis e
e n 1761 (il y a v a i t e xc uts a mis s ion de 1755 1756). Il a v a i t mme
publiun pe t i t ouv r ag e s ur la r or g anis ation de la monnaie de Ve nis e :
Gravure s re prs e ntant les diffre nte s mac hine s s e rvant la fabr ic ation des
Monnay e s a u B alanc ie r , cons truite s Ve nis e pour le s ervice de la S e r nis
s ime Rpublique . Prs e nte s S . A. R. Mg r Do m P hi l i ppe . . . (P ar me , 1757.
pe t i t in-fol. Cf. aus s i A. B o c c h i : /. c., p. 30).
(12) C o r d o n n e : Le c or donnag e c or rig e les impe r fe c tions de la tr anc he
e t re lve lg r e me nt les bords du flanc d une monnaie , pour obt e nir plus
ais me nt l e mpr e inte de s lis tels e t g rnclis (Laforg ue tr ans c r it
co' ordonne ).
(13) L e c a r a c t r e g r e c : On s a i t que Ve nis e dpe ndit do B y zanc e
j us q uau i x c s ic le ; e t e ns uite les r e lations polit ique s e t c onomique s
f ur e nt t oujour s troite s .
(14) J e l a i c o n v a i n c u : Lore nzo d a P o n t e , dans ses Mmoire s ,
c onte c e tte r e nc ontr e (1784) bie n dif fr e mme nt (Me morie , d. Gambar ini-
Nic olini, B ar i, 1918, par t. 1, pp. 182 s q.). D a P o n t e e s t d aille ur s pe u
dig ne de c onfianc e .
(15) B i i u b i : J e u trs e n vogue au x v ms ic le , le bir ibis s o de s It a l i e ns
r e s s e mblait au loto, fl s e j o u a i t ave c un t a ble a u, s ouv e nt trs pr c ie ux,
cas e s numr ote s , e t de s boule s por t a nt de s numr os c or re s pondants .
(16) T r i c t r a c : Le s rgle s de ce je u dj c onnu des Gre cs e t de s Ro
mains f ur e nt fixe s , dans la for men us age au x v m 0s icle , s ous Louis XI V .
Elle s s ont de s plus c omplique s . L a ppa r e il s e compos e d une boite
de ux c ompa r t i me nt s appe le t ablie r , e t de 15 dame s ou je tons , pour
c haque joue ur ; un c or ne t, de ux ds e t tr ois bre douille s . Le je u prfrde s
a ma nt s , c ar il s e j o u a i t de ux (cf. v ol. 6, c hap. x, n. 50).
(17) L a c i t a d e l l e : B t i e e n 1565 pa r le duc E mma nue l-P hilibe r t
de S av oie ; e lle e xis te e ncore .
(18) L a p o r t e d u P : Le s quatr e por te s d e ntre de T ur in f ur e nt
dmolie s pa r le s F r anais aprs la ba t a i l l e de Mare ng o (1800).
(19) E n c o u r r i e r : E n te nue de c he val.
334 HI ST OI RE DE MA VI E
(20) V n u s C a l i p i c X : Vnus Callipy g e (du gre c : kallipy g os = aux
be lle s fe s s e s ), s tatue a nt ique , alors au palais F arns e (Rome ), a uj o ur dhui
Naple s .
(21) V e n e z d e m a i n : S ui v e nt 7 lig ne s barre s illis ible s . ( I l y a, dans
ces de rnie rs c hapitre s , un g r a nd nombr e de rature s .)
(22) L a r u e d u P : Rue pr inc ipa le de la nouv e lle v ille s t e ndant ,
s ur une diag onale , de puis le c ht e a u j us q uau pont de pie rre b t i par les
F r anais e n 1810. Ce tte r ue a touv e r te e n 1675 par le duc Carlo-Em-
manue le I I de S av oie . Le s por tique s da t e nt de 1817.
(23) B r i m b o r i o n s : Df or ma t i on plais ant e de br v iair e , s ous l i n
flue nce de bribe , autr e f ois brimbe . Ains i Ra be l a i s us ait-il du mot pour
ds ig ne r le s me nue s prire s q u on br e douille , e t le mot fut-il aus s i e m
ploy , aux x v n -x v me s icle s , pour ds ig ne r de s me nus obje ts , de s bibe lots .
(24) B a o t e : Le mas que noble de s Vni t i e ns q u on t a i t autor is
por te r aus s i e n de hors du te mps de s mas que s (v ol. 2, c hap. v i n , n. 21).
(25) Au c a f d u c h a n g e : Le Caff de l Cambio fond e n 1711,
a uj o ur d hui le Ris torante de l Cambio (plac e Ca r ig na n, 2). Il f ut c ons tr uit
s ur le lie u ol on c hang e ait de c he v aux, d os on nom. P lus t ar d clbre
lie u de r e nc ontr e de s homme s politique s du P ar le me nt s ubal pin.
(26) P i s t o l e d o r : P is tole de P imont (cf. c hap. i v , n. 1 3 ) .
(27) M l l f . C h e i u j f f i n i : L opr ation de Mme Le pr i ne Che r uflini f ut
e xc ute le 21 j ui n 1 7 6 9 . E lle e ut une fille , Marie -Made le ine , en 1775.
Volume 7, Chapitre XI I I
(1) N o t e e n m a r g e : De s uni 2Z pa g in (22 page s ma nque nt ).
(2) V i c a i r e : Le corps a d mi n i s t r a t i f de T ur in se c ompos ait du v ic air e
ou s ur i nt e nda nt de la polic e , nomm par le r oi, de de ux s y ndic s , e t de
s oixante dc ur ions que pr s idait le v ic air e . Ce de r nie r r e mplis s ail de s
f onc tions a dminis t r a t i v e s e t judic iair e s .
(3) L e r o i : Car lo E ma nue l e 1 (1730-1773).
(4) C h e z l u i : Le s e c r tar iat d t a t pour les Affaire s tr ang r e s se
t r ouv a it au palais de s s e c rtar iats d t a t , bt i par Carlo E ma nue l e I
prs du c ht e au r oy al (M. P a r o l e t t i : T ur in et ses c urios its , e tc ., T ur in.
1 817, p. 1 02).
(5) E n t r o i s o u q u a t r e s e m a i n e s : De s le ttr e s r e trouve s Dux
s e mble nt pr ouv e r que toute c e tte affair e de l e xpuls ion s e s e r ait pas s e
e n 1762 pe nda nt le s e c ond s jour de C. T ur in. Nous s av ons djque C.
c onfond que lque f ois v ne me nts e t c hr onolog ie .
(6) M. d e R o c h e b a r o n : Ct a i t che z lui que C. a v a i t f a i t la c onna i s
s ance du pe rs onnage i nc onnu qui l i n i t i a dans la f r anc -maonne r ie en
1750 (cf. v ol. 3, c hap . v u).
(7) Au c a f d u C o m m e r c e : S ans doute le cafdu c hang e Icf. c hap. x n
n. 25).
(8) L a m b a s s a d e u r : Cha uv e lin (cf. v ol. 6, c hap. v, n. 26).
(9) A C h a m b r i a l a s e u l e a u b e r g e : Cha mbr y , v ille de pas s age ,
e ut t oujour s be auc oup d aube rg e s e t dhte lle r ie s . Elle s t a ie nt nom
bre us e s r ue d It a l i e , f a ubour g hors de s r e mpar ts de la v ille anc ie nne :
hte l de s Trois Rois , du Mule t Rouge , e tc ., et Hte l de la Pos te . Dans ce
de rnie r, pos te aux c he v aux, les v oitur e s ' c hang e aie nt le ur quipag e , et
les c av alie rs , j a di s trs nombr e ux, y t r ouv a ie nt de s montur e s . L' Hte l
<Ze la Pos te de v a i t dje xis te r au Moy e n Age . Au xvis icle i l t a i t fort
c onnu. R a b e l a i s dut y loge r l un de s es v oy ag e s e n I t a l i e , e t il e n a f ait
le t htr e d une a v e ntur e , c hap. x x v i i du liv r e 4 du P antag r ue l. On ig nor e
la date de la di s pa r i t ion de ce t hte l, r e lais de c he v aux (Inf or ma t i on de
M. le Cons e r v ate ur de la B i bl i ot hque de Chambr y ).
(10) T r o i s p o u c e s : E nv ir on 8 cm.
(11) A P a s s i : Dans la Gr and-Rue , au c oin de la rue de P as s y e t de
336 HISTOIRE DE MA VIE
l a c t ue l l e r ue Ga v a r ni. La m a i s o n f u t d mo l i e e n 1 88 0 ( Ca p o n : Cas anova
P ar is , 1 913, p. 443).
(12) G r o s s e e n c i n q m o i s : L e nf a nt de Mlle de Ro ma n (labb de
B our bon) na q ui t le 13 j a n v i e r 1 76 2.
(13) P o u r Mm e V a r n i e r s a c o u s i n e : On s a i t (cl. c hap. i l ) que
Mme Var nie r t a i t la s ur de Mlle Roma n, e t la nice de Mme Morin.
(14) Au p a r c : Ht e l f or t c onnu, de puis le mi l i e u du x v m c s icle .
Il a v a i t tc ons t r uit s ur l e mplac e me nt de l anc ie n hp i t a l S ainte -Cathe -
rine dmoli e n 1629, dans le qua r t ie r de s Te r r e aux, ce s t--dire de l Hte l
de Vi l l e . L a v e nte de s t e r r ains du c ouv e nt de s Carme s , e n 1755, pe r mil
la mna g e me nt de la plac e de s Car me s , o se t r o uv a i t l hte l du Parc-
(Inf or ma t i on de s Ar c hiv e s munic ipale s de Ly on). Goldoni e n parle dans
ses Mmoire s (d. B ar r ir e , p. 430), le no mma nt P arc Roy a l ; il y loge a,
e n r oute ve rs P ar is , e n 1762
(15) S a i n t -E s p r i t : S e lon C a p o n (Z. c ., p. 438) il ny a v a i t alors pas
moins de ving t-s ix hte ls de ce nom P ar is ; a uc un na ur a i t ts itu
dans une r ue du mme nom, e t on ne t r ouv e r a i t mme pas une rue S aint-
E s pr i t s ur le s anc ie ns plans de la v ille . On t r ouv e c e pe ndant, dans le
Dic t ionnair e topog raphique , e tc ., des rue s de P a r is de J . d e L a T y n n a
(2e d., P ar is , 1816) que la r ue de s Vie ille s -Garnis ons (qui c omme nait
rue du T our nique t-S aint-J e an, e t f inis s ait rue de la T ixe r ande r ie , et
qui t a i t alors s itue dans le I X e ar r ondis s e me nt) po r t a i t aus s i le nom
de S a i n t - E s p r i t caus e de s bt i me nt s de ce nom qui lui t a i e nt c ontig us .
I l f a ud r a i t s av oir s i l y a v a i t un h t e l du mme nom, ce qui e s t bie n pro
bable .

Vous aimerez peut-être aussi