Vous êtes sur la page 1sur 3

Fou delle

By Stanislas

Je mendors avec
Je lai dans la tte
Javoue je mentte
Et a membte

I fall asleep
with her in my head
I confess Im intoxicated
and that troubles me

Je me lve avec
Toujours elle en tte
Cest un film peut-tre
Faut que a sarrte

I always wake up
with her in my head
Maybe its a movie
It has got to stop

Je la vois partout tout autour


Je lentends parfois
Sa voix me rend compltement

I see her everywhere, all around


I hear her sometimes
her voice makes me completely

Fou delle
Cette obsession delle
Quand on me rappelle
Que je suis fou delle
C'est obsessionnel
Hallucinogne
Je ne suis fidle qu'a elle
Ca m'alin
Mais je suis fou d'elle

Crazy for her


this obsession of her
When I remember
that Im crazy for her
Its obsessional
Hallucinogenic
Im only faithful to her
It alienates me
But Im crazy for her

Elle est dans les flaques


Les reflets de gasoil
Elle est dans les glaces
Les verres d'alcool
Je la vois danser
Dans les fumes dansent
Et se balancer
Entrer en transe

She is in the puddles


the reflections of diesel
she is in the mirrors
the glasses of alcohol
I see her dancing
in the dancing smoke
and swaying
Entering a trance

Je la vois partout tout autour


Je lentends parfois
Sa voix me rend compltement

I see her all everywhere, all around


I hear her sometimes
her voice makes me completely

Fou delle
Cette obsession delle
Quand on me rappelle
Que je suis fou delle
C'est obsessionnel
Hallucinogne
Je ne suis fidle qu'a elle
Ca m'aline
Mais je suis fou d'elle
Fou d'elle

Crazy for her


this obsession of her
When I remember
that Im crazy for her
Its obsessional
Hallucinogenic
Im only faithful to her
It alienates me
But Im crazy for her
Crazy for her

Le Festin
By Camille

Les rves des amoureux sont comme le bon vin


Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
Affaibli par la faim je suis malheureux
Volant en chemin tout ce que je peux
Car rien nest gratuit dans la vie
Lespoir est un plat bien trop vite consomm
A sauter les repas je suis habitu
Un voleur solitaire est triste nourrir
A un jeu si amer je npeux russir
Car rien nest gratuit dans

La vie Jamais on ne me dira


Que la course aux toiles; a nest pas pour moi
Laissez-moi vous merveiller et prendre mon en vol
Nous allons en fin nous rgaler
La fte va enfin commencer
Sortez les bouteilles; finis les ennuis
Je dresse la table, de ma nouvelle vie
Je suis heureux lide de ce nouveau destin
Une vie me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
Une vie me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin

Los sueos de los enamorados son como el buen vino,

dan alegra o bien tristeza,


debilitado por el hambre soy infeliz,
volando en camino todo lo que puedo
porque nada es gratuito en la vida.

La esperanza es un plato consumido demasiado


rpidamente
a saltar las comidas estoy acostumbrado,
un ladrn solitario es triste de nutrir
un juego tan amargo no lo puedo aprobar,
porque nada es gratuito en...

La vida... Nunca se me dir


que el trayecto de las estrellas, no es nada para
m,
dejadme maravillaros y tomar mi vuelo
por fin vamos a obsequiarnos.

La fiesta va a empezar por fin,


sacad las botellas; terminado el aburrimiento,
pongo la mesa, de mi nueva vida,
soy feliz con la idea de este nuevo destino,
una vida que ocultarme y luego libre por fin,
el festn est en mi camino.

Una vida que ocultarme y luego libre por fin,


el festn est en mi camino

Aline
By Christophe

J'avais dessin sur le sable


Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai cri, cri, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleur, pleur, oh! j'avais trop de peine
Je me suis assis prs de son me
Mais la belle dame s'tait enfuie
Je l'ai cherche sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai cri, cri, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleur, pleur, oh! j'avais trop de peine
Je n'ai gard que ce doux visage
Comme une pave sur le sable mouill
Et j'ai cri, cri, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleur, pleur, oh! j'avais trop de peine
Et j'ai cri, cri, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleur, pleur, oh! j'avais trop de peine...

I had drawn upon the sand


her sweet smiling face
when it rained upon the beach
and in the storm, she vanished
and I cried, I cried, "Aline!" that she might return
and I wept, I wept, oh! how I ached
I sat myself beside her soul
but the lovely figure had fled
I searched for her in vain
and without a single hope to guide me
and I cried, I cried, "Aline!" that she might return
and I wept, I wept, oh! how I ached
I have nothing left but this sweet face
cast upon the wet sand like a shipwreck
and I cried, I cried, "Aline!" that she might return
and I wept, I wept, oh! how I ached
and I cried, I cried, "Aline!" that she might return
and I wept, I wept, oh! how I ached

Vous aimerez peut-être aussi