Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Tired with their toil, peasants come back from the field,
From the old church, labourer` s comfort and shield,
Voices of bells thrill the whole sky high above;
Struck is my heart, trembling and burning with love.
The Lake
Le lac
Le lac bleu des bois normes,
En nuphars jaunes abonde.
Il branle une barque,
Au frissons des blanches rondes.
Moi, je passe le long des berges
A l coute, comme m attendant
Qu Elle par les roseaux s amne,
Et dans mes bras retombant,
Que l on saute dans la petite barque
Puis, au son des vagues berantes,
Que je laisse la gouverne
Et les rames seules glissantes.
L` Astre du soir
Evening-star
Fleur bleue
,,Te voil encore tout flame,
Haut perch dans ton ciel gris !
Pour un peu, et tu m oublies,
Source douce de mon me !
Des ruisseaux dans le soleil
Et toute la plaine assyre
En ta tte en vain se mirent ;
Imaginaires merveilles.
Le bonheur est l, plus prs
Au sommet des pyramides
Vainement, o, mon candide
Bien-aime, le chercherais !
Blue flower
,,Why, again didst thou depart
For the stars, with them to feast?
Thou wouldst not forget al least
Me, for thou my life s soul art.
Sunny rivers dost thou park
Vainly in thy thought concealed,
The Assyrian rich field,
The sea plunged into the dark.
The old pyramids address
Their tops up to God they see
Do not search so far from me
O, my dear, thy happiness!