Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Andler - Nietzsche Et Dostoievski
Andler - Nietzsche Et Dostoievski
Charles Andler
1866 1933
NIETZSCHE ET DOSTOEVSKY
1930
Article paru dans Mlanges dhistoire littraire gnrale et compare offerts Fernand Baldensperger, t. I, Paris, Champion, 1930.
TABLE
I...............................................................................................5
II ...........................................................................................12
III..........................................................................................19
Sil sagissait de saisir, entre Nietzsche et Dostoevsky, ces ressemblances qui, avant mme que le philosophe
allemand connt le romancier russe, attestaient un tour
desprit commun, une culture pareille et une mme rvolte contre la ralit sociale contemporaine, je laisserais
un slavisant se prononcer. Et peut-tre seul un crivain
russe peut-il percevoir toutes les voix qui se mlent dans
la profonde fort murmurante de Dostoevsky1. Ma besogne est ici bien plus simple, puisquelle se rduit dceler
chez Nietzsche des emprunts dmontrables. Ces emprunts me paraissent minimes ; et le risque auquel
sexposent frquemment les Russes, cest dexagrer la
dette de Nietzsche envers son devancier.
Nietzsche a lu Dostoevsky avec une joie enivre.
Mais cette joie vient de ce quil reconnat en Dostoevsky
des penses qui dj lui taient familires. Les plus littrales, les plus stupfiantes ressemblances se dcouvrent
fallacieuses, puisquon les rencontre dans des ouvrages
de Nietzsche antrieurs sa lecture de Dostoevsky. Aussi bien lEcce Homo devrait-il nous avertir. Nietzsche,
dans ce livre, nous fait la confidence de toutes ses nourritures spirituelles. Il noublie ni les grands Franais du
XVIIe sicle, ni Stendhal, ni Shakespeare, ni Heine. Dostoevsky nest pas nomm. Croirons-nous une omission
signaler ici dabord le profond essai de Lon Chestov, Philosophie de
la tragdie : Dostoevsky et Nietzsche, trad. en franais par B. de Schlzer.
Paris, Schiffrin, 1926.
3
1
fortuite ? une distraction ? Nest-ce pas dj un dgrisement ? Nietzsche ne sest-il pas aperu dj que Dostoevsky nest pas de sa race, et que, dcadent et chrtien,
il ne peut partager ses esprances ?
I
Demandons-nous ce que Nietzsche a rellement
connu de Dostoevsky. Il ne lisait pas le russe dans le
texte. Il na pas tudi le grand romancier dans loriginal,
mais dans les traductions franaises qui se succdaient
depuis le livre de Melchior de Vog2. Il a dcouvert
Dostoevsky dans une librairie de Nice, en fvrier 1887.
ce moment, sa dernire philosophie est en entier construite dans sa tte ; et les fragments, tout prts pour la
mise en uvre, saccumulent dans les cahiers do il a tir, depuis, la Gnalogie de la morale, le Crpuscule des
faux dieux, le Cas Wagner et lAntchrist. Sa trouvaille
faite, il crit Peter Gast, le 13 fvrier 1887 :
Connaissez-vous Dostoevsky ? Stendhal except,
personne ne ma procur cette joie et cette surprise. Voil
un psychologue avec qui je mentends.
Il donne quelques dtails de plus Franz Overbeck,
le 23 fvrier 1887 :
Une trouvaille fortuite dans une librairie : Lesprit souterrain
de Dostoevsky... a t un hasard tout pareil celui qui, dans ma
Ces traductions, jusquen 1888, staient succd dans lordre suivant :
Humilis et offenss (1861), trad. Humbert. Plon, 1884 : Crime et chtiment
(1866), trad. Victor Derly. Plon, 1884 ; Lesprit souterrain (1864), trad.
Halprine-Kaminsky et Ch. Morice. Plon, 1886 ; Souvenirs de la Maison des
morts (1859-1862), trad. Neyroud. Plon, 1886 ; Krotkaa, extrait du Journal
dun crivain, trad. Halprine-Kaminsky. Plon, 1886 ; LIdiot (1868), trad.
V. Derly. Plon, 1887 ; Les frres Karamazow (1870-1880), t. I, trad. Halprine-Kaminsky et Ch. Morice. Charpentier, 1888 ; t. II, trad. Bienstock et
Torquet, 1906.
5
2
quil vaut encore mieux ne pas payer son prochain et savoir le faire
travailler gratis10.
thoustra ?
Il faut avouer pourtant quon ne rencontre pas seulement dans Dostoevsky ces fanfarons daristocratie, ces
jeunes tourdis de limpudence, ni le groupe des Masloboew, qui sont braves devant les brebis, et brebis devant les braves . Parfois un ambitieux livr aux rves
malsains de sa solitude, un Raskolnikoff, trace un catchisme du crime11 :
Il y a des hommes qui ont le droit absolu de commettre des
crimes. Les hommes se divisent en ordinaires et en extraordinaires.
Les premiers ont vivre dans lobissance et nont pas le droit de
violer la loi. Lhomme extraordinaire a le droit, non pas officiellement, mais par lui-mme, dautoriser sa conscience franchir certains obstacles, dans le cas o la ralisation de son ide lexige...
Newton aurait eu le droit de supprimer dix ou cent existences humaines, si ces existences avaient t des obstacles la diffusion de
ses dcouvertes12.
11
II
Nous ne devons pas oublier que Nietzsche a considr le crime comme ncessaire la grandeur humaine. Le
fauve le plus beau, le plus puissant a les passions les plus
fortes. Sa haine, son avidit brutale sont indispensables
sa sant. Et Nietzsche na-t-il pas ajout que, dans les actes les plus hauts, dans les caractres les plus dignes
dloges, lassassinat, le vol, la cruaut, lhypocrisie font
partie intgrante de la force ? Mais ces textes sont de
1881-188213. De mme, quand Nietzsche ritre dans
Jenseits, en 1885 : Toute mchancet redoutable, tyrannique, fauve et serpentine dans lhomme sert autant
exhausser lespce humaine que son contraire14 , a-t-il
copi Dostoevsky, quil ignorait ? On relve, dans le
Wille zur Macht, des aphorismes comme ceux-ci :
Nous ne connaissons rien de grand o ne soit impliqu
un grand crime... Cest dans le grand homme que les
qualits spcifiques de la vie, linjustice, le mensonge,
lexploitation, se dploient au maximum15 . Faut-il
croire quil ait Dostoevsky sous les yeux ? Non, il navait
qu se rditer lui-mme, et le romancier russe ne lui
avait rien appris. Il savait de longue date, et par Schopenhauer, qu une foule norme de gens ne sont sur la
terre que pour mettre finalement au monde, la suite de
Frhliche Wissenschaft, fragm. posth. 171 (W., XII, 87).
Jenseits, 44 (W., VII, 63).
15 Wille zur Macht, 120, 968 (W., XV, 229 ; XVI, 345).
12
13
14
16
ble empoisonnera sa vie et fera de lui un monomane ingurissable. quelque degr, reconnaissons-le, Raskolnikoff, aprs lassassinat, en proie aux furies, pesant dans
langoisse les soupons qui peut-tre dj le poursuivent,
se trahissant par sa trmulation mme, offre les traits de
ce mono-idisme morbide ; et ce brouillard qui
lenveloppe et lisole du reste des hommes19 ressemble
au cercle fantomatique o se dbat le volatile envot de
Nietzsche. Il nen reste pas moins que lanalyse de Nietzsche est depuis longtemps consigne dans ses carnets
quand, au mois doctobre 1888, il voit peut-tre jouer
Turin le drame de Raskolnikoff.
Ce que Dostoevsky ajoute sur linefficacit du chtiment, puisque des peines uniformes sappliquent des
crimes dune varit infinie, a t trop frquemment dit et
par trop de philanthropes, depuis le XVIIIe sicle, pour
que Nietzsche en soit redevable au seul romancier russe.
Un criminel cultiv, dun esprit affin, que ne souffre-t-il
pas, si on le compare au pauvre diable qui na jamais rflchi au meurtre quil expie ? La plupart des malfaiteurs
dailleurs sont dnus de remords, et le chtiment ne les
corrige pas, puisquils ne se sentent pas coupables.
Le criminel qui sest rvolt contre la socit la hait et sestime
toujours dans son droit20.
Nietzsche ajoutera que ce sont des hommes forts dpayss, dracins du climat et de lentourage social o ils
spanouiraient. Obligs de vivre en marge de la socit,
Wille zur Macht, 233 (W., XV, 313).
Wille zur Macht, 740, 788 (W., XVI, 188, 222).
23 Maison des morts, p. 15.
17
21
22
24
III
Pour cette raison peut-tre, il existe des natures trs
pures qui prfrent le commerce du bas peuple, des ruffians, des filles et de la racaille o se recrute le bagne.
Dostoevsky avait dcrit une telle nature dans le prince
Muichkine de lIdiot. Le titre du livre montre en quelle
estime des natures angliques de cette puret sont tenues
par le monde. Mais, de fait, la fcheuse hrdit de ce
prince pileptique nest pas trangre sa grande bont.
La parfaite sant physique, comme la parfaite intelligence, sont rarement altruistes. Entre ce rtrcissement
de la conscience, o nentre plus mme laperception du
mal, et la tare nerveuse de Muichkine, il y a un mystrieux rapport. Lhomme en qui le vouloir goste nexiste
plus est frapp dune sorte dhmiplgie. Il ne discerne
plus mme lgosme en autrui. De l cette ingnuit qui
lui ouvre tant de curs, mais qui lui vaut le mpris surabondant des hommes pratiques.
loppos de ce que pensent les praticiens, lhomme
pur se trouve partout le plus fort. Les valets de chambre
peut-tre sourient de sa gaucherie ; les intrigants serviles,
les Lbdeff, pensent le duper ; les puissants le regardent
de haut. Une nue daigrefins singnie semparer de
son bien. On abuse de sa candeur. On colporte sur les
origines de sa fortune de scandaleuses lgendes. Il suffit
quil paraisse pour que ces lgendes svanouissent. Cet
homme fragile, dont le regard limpide pntre au fond de
19
26
CHARLES ANDLER.
Paris.
23
_______
Texte tabli par la Bibliothque russe et slave ; dpos sur le site de la Bibliothque le 6 novembre 2011.
***
Les livres que donne la Bibliothque sont libres de
droits dauteur. Ils peuvent tre repris et rutiliss, des
fins personnelles et non commerciales, en conservant la
mention de la Bibliothque russe et slave comme origine.
Les textes ont t relus et corrigs avec la plus grande
attention, en tenant compte de lorthographe de lpoque.
Il est toutefois possible que des erreurs ou coquilles nous
aient chapp. Nhsitez pas nous les signaler.
24