Vous êtes sur la page 1sur 4

Kodak Model K6200/K6200E

Kodak Modele K6200/K6200E


Kodak Modelo K6200/K6200E

Chargeur AA/AAA: Cargador de pilas


AA/AAA Charger: AA/AAA
Chargeur de piles Kodak
Kodak Ni-MH l-Hour Cargador de pilas
Ni-MH en une heure
Battery Charger Kodak Ni-MH de 1hora
Instructions de
Operating Instructions
fonctionnement Instrucciones

4J6142 4J6142 4J6142

Thank you fo. pulchasinglhe KodaIr.Ni-MH I-Hour Battef)' Charger. Please Mercid'avoirachefelechargeurdepileKodakNi-MHenuneheure GraciasporadquirirelcargadordepilasKodakNi-MHde1hora.Lea
read lhese instructions for sale operalion. Veuillezlirecesinstructionspourl'utiliserentoutesecurite. lasinstruccionesacontinulci6npa,"sucorrectaoperaci6n

Features Caraderistiques Caraderisticas


(h(lrgI:'S AA and AAA Ni-MH rechargeable batteries. Recharge les piles AA et AAANi-MH rechargeables. Carga pilas recargables Ni-MH AA y AAA.
Charge up to 4 AA or up to 2 AAA batteries Recflarge jusqu'a 4pilesAA ou 2pilesAAA Carga hasta 4 pilas AA 0 hasta 2 pilas AAA

Recommended Temperature Ranges for Use Plage de temperatures recommandee Rangos de temperatura recomendados
Ni-MH Ni-MH
To use <discharge> the batteries Pourvider(dlkha,ger)lespiles Oa50C02i1122F) Parausar (descargar) laspilas
To charge the batleries Pour charger les piles Paracargarlaspilas
To store the batteries Pourconserverlespiles -20a35C{-4a95"F) Paraguardar las pilas -20il35C(-4a95"F)

Usinglhebatlerie~OUlsidetheabovetemperaturesmayshortenb<ltte,ylile L'utilisaliondespilesadestemperaturesaUlresqueceliesindiquees EI uso de las pilas a temperaturas dilerentes a las indicadas puede
and decrease effICiency. ci-dessuspeutentrainerla diminufionde leurduree de vie et de leur lIcorfllrsuvidautilydisminuirsueficacia
ellicacite
Operating Instructions Instrucciones
Instructions de fonctionnement
CHARGE INDICATOR LIGHT LUZ INDICADORA OE CARGA
light ison(sleady) while charging and turns ofl automatically whencharging VOYANT DE CHARGE LalulseenciendeduranlelacargayseapagaaUlom<i\icamente
istomple!e Levoyantestallume (Iumiereconstante)lorsquela pile est en coursde cuandolaspilasestancargadas.
HOW TO CHARGE chargementets'eteintlorsquelechargementesttermine C6MOCARGAR
1 Piaceupto4AA Cfupto 2 AAA size batteries into the charger so that the PROCEDURE DE CHARGEMENT 1, Coloque hasta 4 pilas AA 0 nasta 2 pilas AAA en el cargador de
t(positive)and-(negative)ends(terminals)ofthebatleriescorrespond 1. Placez jusqu'a 4pilesAA ou 2 pilesAAA dans Ie cflargeI.Jr de maniere maneraquelosterminalespositivo(+)ynegativo(-)delapila
10 the same + and - marking in lhe charger, When charging 2 AA ball eries, acequelesc6tes(p6Ies) + (positils) et-(negatils) des piles coincidllnconlllsmarcasqueapareceneneicargadorAIcargar2
inserllhemloge!herinloeilhefendpositions.Forcharging2AAAbatteries, correspondentaux marques + el-indiquees dans Ie chargeur. pilasAA,col6quelasjuntasyaseaalade,echaoalaizquierdadeI
use inside positions Lorsquevouscha,gez2pilesAA,inserez-lesensembledansl'undes ca,gador. Para cargar 2 pilas AAA, col6quelas en los canales internos
Nole: For besl performance, use only Kodak Ni-MH balteries deuxsens.PourchargerdeuxpilesAAA,suivezlesindicalionsdans (delmedio).
Ie logement des piles. Nola: para un mejor rendimiento, use s610 pilas Kodak Ni-MH
Remarque: Pour obtenir Ie meilleur ,esultat possible,utilisez

II II I III
uniquemenf les piles Ni-MH Kodak

2AA 2AAA 'AA Cargade Cargade Cargade


IMllerycharge ballerycharge batlerycharge 2piiasAA 2 pilasAAA 4 pilasAA
Positionnement Positionnemenl Posilionnemenl
2 Plug the chafgerinloan eleclricaloutlet 01 100-240VAC.Thech..nge de2pilesAA de2pilesAAA de4pilesAA
indicatorlighl isilluminaled and IMtterycharging begins, (NOTE: Do noI 2. Encflule el cargador a una toma electrica {lOO-240VCM. Lilluz
ino;erIOfremQ\leballeriesduringlhischargingprocess),Thechargingcycle 2,Branchezlechargeura une prise electrique de 100 il 240Vc,a. Le indicadoradecargaseenciendeylaspilascomienzanacargafse
time depends on batlery type voyanldecharges'allumeetlechargementcommence. (NOTA: no coloque ni retire las pilas mientras o;e esten cargando)
3.BecarefulwhenremO'iinglheballeriesrighlaflerchargingThelemperature (REMARQUE:n'inserezpasetneretirezpaslespilespendantle EI cicio de carga depende del tipo de pila.
of batleries can be high. chargemenULadureedechargedependdutypedepile
3 Tenga cuidadoal sacar las pilas despues de cargarlas, ya que podrian
3. Soyezprudent en retiranl les piles ap,es Ie chargement: elles peuvent eslarcalientes
atteindre des temperatures elevees
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS-
Save These Instructions INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIOAD
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA Guarde estas instrucciones
DANGER-TO REDUCE THE RISK Of fIRE OR ELECTRICAL SHOCK.
CAREfULLY fOLLOW THESE INSTRUCTIONS, SECURITE PELlGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO 0 CHOQUE
For connection 10 a supply nol in the U.5A,use an attachmenl plug adapter Veuillez conserver ces instructions en lieu sQr ELECTRICO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES,
of the proper conliguration for the poweroutlel. This ballery charger is DANGER - POUR REOUIRE LES RISQUES O'INCENDIE OU Fuera de los Estados Unidos: pa,a conecta, a una toma electrica,
inlended to be correc!ly orienledin a verlical or floor mounl position D'ELECTROCUTION r LlSEZ ATIENTIVEMENT CES utiliceeladaptadoradecuadoparasup<lis.Elcargado,sepuede
INSTRUCTIONS. uSil,entomasdepllred (posici6n ve,tical) 0 tomas en el suelo
CAUTION: Pour connecter lechargeu' a un appareil en dehorsdes~lals-Unis, (posici6nhorizontal)
Charge only Ni-MH AA;AAA rechargeable batteries, Olhertype5 oibillieries utilisez un adaplaleur compatible a laconligurationdela prise
may burst causing personal injury and damage murale,Cechargeurdoitetreoril!ntecorrectemenl ala vertical 0u PRECAUCI6N:
Risk 01 electric shock. Dry location use only selonunmonlageparrapportausol 5610 cargue pilas recargables Ni-MH AA;AAA. EI uso de otras pilas
Do not operale charger il it has been damaged podriahacerqueestallaran,causandodai\osylesionespersonales
ATTENTION: Riesgodechoqueelect,ico,s610usarenlugilressecos
Toreducelheriskofeleclricshock..unplugchargerfromoutletbefOfe Ne recharger que les piles Ni-MH AA/AAA rechargeables. Les autres types
attempling any maintenance or cleaning No useel carglldor si estadafiado
depilespourraientexploseretblesserdespersonnesouprovoquerdes
'Insertbalteriescorrectlybymatching+(positiveland-(negafive) ends degats 'Pa'areducirelriesgodechoqueelectrico,desenchuleelcargador
(terminals) of the battery to the same t and-position in the charger, anlesdelimpiarloorepararlo
Risqued'electrocution.UtiliserdansdesendroitssecsuniQuement
Be sure to use charger with correct voltage: AC 100-240V. Coloquelllspilasfijandosequelosterminalesnegalivo(-)ypositivo
, Nepasuliliserlechargeurs'ilaeleendommage (-)delaspilascoincidanconlasmarcasindicadasenelca,gador.
Donol insert any objects (such as a screwdriver or melal wi,es) inlolhe
Pourdiminue,lesrisquesd'electrocution,debrancherlechargeurde Aseguresedequeelcargadorseaadecuadoparaelvoltaje'
charger. lap,isemuraleavantdeleneltoyeroudel'enlretenir
Do not modily or disassemble 100-240VCA
Inserer lespiles en faisant correspondre lesc6tes (p6les) + (posit ils) 'Nocoloqueobjetosenelca,gador(comodeslornilladoresoalambres
If something appears wrong with the chargerand!or balleries, disconneet et-{negatifs)delapilesu,lesemplacementsidentiquesdansle
fromlheeleelricoulletimmediately demelal)
chargeur.
'Keepoulolreaehofinfanls.Child,enmayuseonlyunde,striclparenlal Nodesmonteniagregueoretirepiezasdelcargador
S'assurerd'utiliserleschargeursaubonvolfage:l00-240Vc,a
supervision 'Sidelectaalgunproblemaconeicargado,oconlaspilas,desenchufe
Ne pas inserer des objets leis que des tournevis ou des fils melalliques elcargadorinmediatamente.
$tore in adrycoolplace dans Ie chargeur.
Mantengaelcargadorfueradelalcancedelosnir'los,Elusopor
Nepasmodifie,nidesassembler.
NiMH AA/AAA Batteries- partedememoress61odeberealizarsebajolasupervisi6ndeun
si quelQuechosenefonctionne pas correctemenl avec Ie chargeur ou Ies adulto
. CAUTION: piles,debranchezimmediatemenllechargeurdelaprisemurale Guarda,enunlugarl,escoyseco.
'Donotusebatle,ieswahtheir+(posilive)and-(negative)ends(terminals) Nepaslaisseralaporteedesenlants,su,veillerllltentivementIes
reversed enfantss'ilsutilisentlechargeur PillIS NiMH AA/AAA
00 nol modify or disassemble Cono;erver dans un endroil Irais et sec
Nevere~poseto heal or lire
PRECAUCI6N:
Piles NiMH AA/AAA- Nousepilasconloslerminalespositivo(+)ynegati;ro(-)revertidos
I! any liquid Irom the batlery comes in conlacl with c10lhes or skin, wash
Nodesmonteniag,egueo retire piezas del cargador.
wilh clean waler immedialely and consult a doctor at once ATTENTION: 'Jamasexponeracalorexlremooaluego
Stop using batteries immediately ilyou notice anything wlbng with them Ne pas uliliser les piles en inversant lesc6tes (p6les) + (positifs) et
(such as leakoge, color change or deformily) -(negatils) '$ielliQuidodelaspilasentraraencontactoconlaropaolapieI,
00 not use charged and discharged batleriestogelher. lave el arell aleclada de inmedilltoyconsullea un medico a la
Nepasmodifiernidesassembler. brevedad
When char~ing do not mi~ Ni-MH type batleries, Use ~bfand baller!es Nejomaisexpose'illachaleurouauxflammes
whencha,gmg, - Deje de usar las pilas si defecla Que hayalgun problema con elias
siun Iiquidedelapile entre en contact avec lesvetemenlsou111 peau, (comoperdidadelfquido,cambioenelcolorolaforma)
Whenusing20rmorebatteriesinadevice,makesuretheywerecharged laver immedilltemental'eaudairetconsulter undocteursur-Ie-
simultaneously Noutilicepilascarglldasydescllrgadasalmismotiempo.
champ
Charge theballeries before using No mezele diferentes tipos de pilas Ni-MH. Use pilas de la misma
N'utilisezplus lespiles dhQue;rousvousapercevezque quelque marcaalcargadas
00 f\Ot aHow batteries 10 touch melal objects such as keys or coins. chosenevapas(parexemple,sivousremarquezunefuite,un
cflangemenldecouleuroudelorme) Alusa,2om~spilasenundispositivo,aseguresedequesecargaron
almismotiempo
DANGER! Ne pas utilise, dans Ie meme appareil des piles useesetnonusees
Cargue las pilasantes de usarlas
Failuretocomplywithalloftheal>ovewarningsmaycausee~tricshock.baltery Pourunmemechllrgement,nepasmelangerlestypesdepiles
damogeJleakage, overheating. explosion, 0' fire and can result in seve'epersonal Ni-MH. Utilisez les piles de meme marque No permita que las pilas entren en contacto conobjetos de metal,
injuryand/Ofdamagetoprope,ty como lIaveso monedas
LorSCIuevousutilisez2pilesoupiusdansunappareil,veiliezacequeces
deuxpilessoientchargeesenmemetemps
Specifications Charger lespiles avant de lesuliliser. iPELIGRO!
Elnocumplimientoconlasadvertenciasanteriorespodriacausar
Kodak Model No 1(6200/1(6200 s'assurerque lespiles nesont pas en contact avec les objets metallIques un choQueelectrico, dar'los en las pilas, luga de liquido, sobre-
Vollage tOO-240VAC telsquelesclesoulespieces calenlamienlo,e.plosi6noincendio,ypodriaprovocargravesda!'los
Input 5O-60Hz,18W(rna,) -" alapropiedadylesionespersonales.
'A-:T---
'M"
LWlndi"ti""
14Vocl~iSA-'-4~;i:4Voc 23
ON.tei>dy-,h.rg,"i __
DANGER!
Sivousnerespectezpaslesavertiso;ementsci-dessus,lespilespou"aient
prO'loqUef des electroc:utions, des dommages a la pileet desluites, une
Especificaciones
Off - ~~~nd~~tOf,~~gi"$.'Ortl~~! _ _
B.ottery/ Ni_MHAA ,1-2wtteries 17mon surchauffe, des explosionsou du leu Qui pourraient ent,ainer des
Charge tome (2~Ah) 3:~ batt,~.roe.. t.s~ min blessures graves ou des degats
(minute.) Ni-MHAA 1-2batl.r~. 64min
(2100rnAh), 34balt.. ies 128min Caracti,istiques
Ni-MHAA 1- 12batle;;;s 55;;'in

~~~HmR: --N~~:~~-.-_~j-g~:_-
(9OOm/IJI)
,4Vc.c.2,3A'2
Oi",.nS;ons -12.0.10. 33 ,m- Allume coostant - ~~~-chi~-n<e.Qt
(L.W,H) (4.72,2.75,1.2900,)
~TEINT-.nveilleOUCha!g!..me_l)I..!ermi!'.!-...
Weight 130g (460 0"> Pile/Tern~ NiMHAA 1~2piles '77min

Please dispose 01 this producl in accordancewilh all applicableregulations ~:r::::) tf~[i~.~r!;"~;:'''')H:~:~;,~,:~;-:-+-~~-I


Di"'llOsal may be regulated, For disposal Of recycling inlormillion, please
cOIllaclyou, local authorities or, in the U.5,A"contact the flect,onicSlnduSlry ~_1~:~) ~:-i:.,.",:~e:'-l-."""--I
Alliance websile at www,eiae.org (l800mAh) H4 iln
Guuillltee:Thisbanerycha,gerandbatteriesareguaranteedagainsldelects Ni-MHAAA U2p;les
in material and workmanship for one year after dale of purchase. Any device (900mAhl
damaged by these battefies due to such defect will be repaired o,replaced 12,m.7,m.3,3cm Desecheestepfoduclosiguiendo las normasvigentes, Parave,
Dn1ensioos
(al our option) if senl with ballerieslo Kodak,ToClaim: In the U.5. and informaci6nsobrec6modesecharoreciclaresteproducto,
(bl.H) (4,72 po.2,7S po < 1.29 po)
Canadacalilolllree,l888375-632so,l-800-242-2424,belweenlhehours comuniQuese con las auloridades locales, 0, en los Estados Unidos,
P;d, 130g(4,600z) vaya al sitio Web de Eleclronics Industry Alliance (wwweiae.org)
of 9:00a.m and 8:00p m. (EST) Monday through friday for authorization and
mailing address. sendcha,ger o,balteriesprepaid with your add'ess and
phone number, copy of pfoofof purcflaseand description of usage Veuillezmeltreceproduitaurebufselonlesnofmesquis'appliquentLamio;e Gillnntf.il:estecargadoresiagarantizadocontradelectosdelabricaci6n
Replacement charger or batteries will be mailed prepaid. Nocash refundswill au rebut peutlairel'objetde reglemenls, Pour de l'inlormation surles ydematerialesduranteunar'loacontardelafechadecompra.Todo
be given, Outside the U,S, and Canada, check with your local Kodak houo;e dec:nets et Ie recyclllge, communiquez aveclesauto,ites locales, ou, dispositivoQueresultedar'ladoporlaspilasdebidoadichodefec10,
or go to lhelollowingUR.L ior a supoort number in your area: pourles~tats-Unis,visitezlesiteWebd'EleclronicslndustryAliiance serareparadoo,eemplazado(lInuestradiscreci6n)siseloenviacon
httpjjwww.kodak.com/rnclude/lnternational.shlml al'adressesuivante:www.eiae,o,g las pilas a Kodak. Para presentar sus quejas, en Estados Unidosy
FCCcompliilncei1ndadvisory:Thisf:'<luipmenlha5beerltested and tound10 Canadall~menosanuest,osnumerosg,aluitosl-888-375-63256
'OmplywithlhelimitsforaCiassBdigi~aldevice,pu,suanttoPartlSoltheFCC CHr.nlle:Cechargeuretcespilessontgarantiescootrelesdelautsde 1-800-242-2424, entre las 9:00am. y las 8:00pm. (hora del Esle)
Rules.Thesel,mltsaredeslgnedtoprov,de,ea50nobleprotechonagainst harmful materieleldelab,icationpouruneperioded'unanapresladate delunesaviernesparasolicitarunaauto,izaci6nyladirecci6nde
inlerle"nceina ,..idential installation d'achllt. Toutappareil endommage par ces piles, du fail de telles envio, Envieel cargadoro las pilas con cargosprepagados, incluyendo
ThiS eQuipment gene,ales, uses, and can ri>diate radio f'equeney energyand,if delaillances, sera repareou remplace (a notrediscrelion) s'ilest sudirecci6nynumerodetehHono, una copia del comprobllnte de
nOlinstailedorusedinaccQfdaf\(elViththeinstructions,maycauleharmful renvoye avec les piles a Kodak. Pour faire une reciamation:au~~lals comprayunabrevedescripci6nelusoqueselehayadadoalproducto
interference IOf~ocommunlcations.Howev ..,lheteis r.ogw'anteelhal int~reJICe UnisellluClInada,lIppelerl'undesdeuxnumerossansfraissuivants: ElclI,gador 0 las pilas que sereemplacen Ie se,anenviadoscongaslos
will not OCCur ina part,cular inslallation 1-888-375-63250u 1-800-242-2424. entre 9 hOO et 20hOO (HNE), p'epagados,Noseentregar~nreembolsos.Fueradelosfstados
IflhiseQuipmenldoescauseharmfulinterlerencetoradioorlelevisionrKeplion du lundi au ~endredi pour les autorisationset lesadressesdecourriel Unidos yCanada, comuniquese con undistribuidorde Kodak,ovisi Ie
whid'canbedeterminedbylurningtheeQuipmentoffandon,theuSf:'risencoufaged Envoye,lechargeuretlespilesprepayesa;recvotrelldresseetnumero lasiguientedirecci6ndondeenconlraraelnumerodesoporley
tolryIOCQfrKttheinlerferef\(ebyoneOlmoreoflhefoliowingmeasuresl),eorient de lelepflone,unecopie de votre preuve d'acflat et la description de atenci6nalc!ientedesuarea:
Ofrelocatethere,eivingantenna:2)if\('easelhe"'l'a,aliool>etlV.enlhef:'<luipmenl l'ulilisationLeschargeurselappareilsaremplacerserontenvoyes flttp://www.kodak.com/includejinternational.shtml.
and fhe rKeive,:3) conr>e<;t the equipmenl to an outlet on a cir,uit different hom
that to whi(;h the receiveris (;onnKled: 4) consult the dealer o,an expe,ienced parlaposletouslrllisprElpayes,Aucunrembou~ementneseraverse
radio/TV te<hnician for additional5uggestions. En dehors des ~tats-UniselduCanada,ve,ifiezaupresdevotre
revendeur local ou 'endez-vous sur Ie site ci-dessous pour trouverun
Any changes Of modilic.at'ons oot expressly approved by the pa'ty responsible
forcomphancecouldvoodtheuser'sauthor,tytooperatet~equlpment,Where
numero d'assurance dans votre region
shiekledinterfaceeabieshave!>eenprovidedwiththep,oduetorspecifiedaddilion.ll htlp://www.kodak.com/inelude/international.shtml
componentsora((essorieselsewheredeline<ltot>eusedlViththeinstallationofthe
product. they mU5lboe used inordertoensurecomphancewithFCC regulalion.

Xl:
Et1quetJge DEEE (dlrect1nsurles dkhets d'tqulptments
electriquesetelectroniques) Etiquetapar.aeldesechodeequiposelktricosyelectr6nitos

-
Waste Electrical i111d Electronic Equlpmentl.lbeling si vous habitez dans un pays de l'Unioo EuropeeJ1l1e, ne jetez pas DentrodeiaUni6nEuropea,esteproductonosepuededesechar
Inthe European Union, do nol discard the proouet as ce produrlaveclesorduresmenageres.Communlquezavecles en basureros municipales. Comuniquese con lasautoridades
un50'ted municipal waste. Conlact your local authorities _autorileslocalesourendez_voussu,lesile locales 0 visite el sitio de Kodak en www.kodak.com/golrecycle
or go to www.kodak.com/golrecydeforrecyclingp.ogram www.kodak.com/go/recydepourobtenirdel.informationsurle dondeenconl'a'a ,nformaeI6nsobreprogramasde,ecicla,e.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
information. recyclage
Kodak !!!it! K6200/K6200E
Kodak lI:i~ K6200/K6200E

=~ (AA) / I!!l~
(AAA) tI;t!HetlH
Kodak 1 IJ\~~.
tI;t!!1CtlH
tjf'FmllJ.l
4J6142 4J6142

~~~~~~~l~\~.~~~~~H.~~~~~
iJ!P}jtll1li*iEl1IjiH~.
J!Jtm J:lJIm
~:=:t'l: (AA) Rlrnt:t (AAA) .~ft:t;t1ltrl!BL
1.1 AA 'f1:l AAA 1flt!lt!.it!ntlt!.
~~"1~ 4 m=~ (AA)!iX 2 ta!1Y~ (AAA) 'lIr.!!.1t3:. .~ar1.l 2 il AA Ii 4 il AAA 1t!7t!!1EIt!.
IIl1fllllll'Jillllillll
~~Il'JI~~lIm~~ __~ __
ftmUf1:c.ltf.!1. 32'-122' F(O'-50' C) IU'
O~-50C (32122"F)
41' - 95' P (5' - 35' C)
-4' - 95' F (-20' - 35' C) S"-3S"C (41 o 95F)
-20_35C (-4"-95Fl
ff~~L~~~~~~~~m~~"1~.~~~~.$~m&
i~yl;fJn' SW~L~~~~~m~~~~~~~~$.~~~~~~l;$.

!Mf~ll!1I/j IIffllilill

1i~g;>~il!II/j-'l!ll!<mll!1I/j

IIm!~MiJJ
~~ -1.a7.~*m.ri ~IIiIt, .'JI/Clllil4.l"FlRllJJlI.ftti
!<lrt"F~~J1!!j.iiftVf! . mtl<1fllllft1ltifitm~l't.rlE!itlillm.. m~
lllt-"."l!!EJk"'.II~lllll . ,j"-'IlHiliXlIll!M!!tlTlIl$.
*.~ft:~~W~lE~~~~H~~~~~~I't.r&ft~N~
iX~~~.~ . ~mR~~~~~~R*~~m~
.lSi ~m~~.~~~~~ ~~.~~~ll!rr~.
R1rt'.A--=-"- (AA) IIZ!I~ (AAA) iUi1i::-.t'ltit!!:te'il! fl!!F1Ut/1E
mMI't.r.~"1~~~~~~~A~~WW~~ .~:
q~~R1rt'.tr~~I't.rJ1!!~~ffl
ft:m~em~mm~~~ffl
~l~t~~~,,\,.\\u.~~. ll"llII!~~'TI!j>!lltlll$iA
~~~~.~~~~IT~c~~~wm~~.~~~w
~.,mlll. Rr.TII~~n~m.
T' llJ~~~Ha~~ . ~~w~~m.
~!l'!111it!!l'f1iEUi1Ht;tg,:jtf'l'li:i\!J.iJ1ES!. (+) WAH! (-j jJ:J'i~'ilI~ "~"lt~~lllll. ~Wtt~~zJ!l.iA~9.~Lm,~
l:ml"llJl~tiU1:'fl' U.
m:f~,,m!miEiill't'11lt&: AC 100 - 240V ~:~~~~~,,~\\\~'liEl"-If4IIllIIl"1 >t!iH
mm~~m(~m~~~T~~.~)~AXmH~
mmi'!l:*~11fifl]
.~"1f~lIlfJtlTiE.lAi\!fIi: 3lil 100-240 !:t.
Wm~ff~~~I~llJ.~ntt~.~_'1IIA~~H~.
'tiXIUUtl (~) fllit!l;l~Mffi' tw-:rr.I!n~~!iJittI.l1ilfjtm@:
tW'Il1f1'l)::*T-Jl]iJll!!11 QM:~Jt!1Cll~1I;'j . ,2,jJj'fiXEHff W"IU~l;.!Ii>lJ~~H.
[iiJ. llJ.~~H"I.'~~Wll!ff~~m .~>lJfi*~~$.~~iX
~.i1tI:ff~iJ.fZJ:ltI't'1ffl!1i Ii.
~jL.lill'l'imltn. JL.R.,l1<1l'll!lIi<.T;>/'T~m.
:!lI (AM!!!!!!! (AAA) i11lUlil!l - "'~~"'T.~ltn .
lSi llli AA/AAA iIlil!!-
"!"W~~1l!it!ll'f1iEtt! (+) W~ffi (-j lIHill~ffi .
.i!r:
1.""'!l1i"j1i" .
9o/.1l'JHa:ifljil!**~J;!
~m~~~."~~ft\iE I,) f4 I-I Illlilll.
WmIl8~lltt!liIlP~~a.
I1IB'trtW.~El.lij!ljiIJifr'f.I:J!J'iltit!lw: . ll!l:J!nffl$*i1tit . ;It!.
,!UlO*ti'tt!I!IJ' W"lU:'1l\~"!I~!tll'T""'.
mm,t~i.YIJ'.i1HHU* (j;'IJf<lJiliU;' !J!t!!~~ff;)' ~,I:!;l:W lIl~~M~;a~ilI":I<li!tllL. iU~m',,*i11i1t!tUIU.
.LI:{!RHCl:it!l lIl.ltll!~~~"lllJ.;a.~~.~~I . n~W~~m~~.
m~~E~~w*x~lJmit!!~~~m .m~a~~"a~~~~~~~~m.
mm~~m~iJ~~.it!!M~~.~.~~~mffi~~~iJ ~~~.,,~~m IIlIl!~~ft\.~~~.~m~-~IIl~~~.
'It",. lIl'~ll!*~~m~~.~~~~. ~.~~~~~~~~~~~.
~.l:~m2@~l:iJm~~ miilre.~~~~m ~mll."~~~~.
~mll;U1t9t1;.t,If:it!l~'l3: ."~~~~~.~~lill. 1Il~~.~ .
llo/.l~.it!!m-Ml.8t:.-rnn f91J!Zll.lt;~liiJ!m:
Ji!;1It!
mila! ~~il~~ll~R=~'A~;It'I:Ai::i!IIti=/i!iI. U~. 11
it!lm~/~m,~
*m~l:~ffiAW*~~~~*~~~
~ ~w~*~u&~~~mA#~~W(~)M~m~

lIUl!

Kodak
Made in China lor
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochester, New York. 14650 U,S.A.
.1Il1li~!!IU
~U) ~II' 1I1>J~JIt&!MI1t'<-J!l Eastman Kodak Company, 2007. MC/MR/TM: Kodak.
llJlII@l!jjtlt.illR l.llIl/1"'1ll1l
www.kodak.cOmlgoJrecycle ..
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine www.kodak.com/go/batteries
K6200-PC

"P
300,000
I(jO d a k digital pictures'
Jusqu'a 300 000 photos numeriques"
H~'" 300.000 fot"",ff~ ' ...."'
=+autlillJot"

1 Hour Charger""
Chargeur 1 heure Cargador de 1 hora

"2100
mAh

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Kodak 1 /J\~tHc
1 Hour Charger
.. 'I -it
Ideal For Digital Cameras
Charges 2 AM, 2 AA or 4 AA Powor.d by.n fIll Ii... III
...
Il.atteries (NjMH) EtlE~GY STAR"
For Use Worldwide ou.lifit.d IIotl.ry
ohOfg.dor
....M
oPrH:harged Ready To Use Q. b) 111
-Says ClI;>rged Up To 4 Times lion., .n,.;'.........nl

--
longer Than Ordinaty Ni-MH
Rec:l\.lorpabie Batteries -"9rn1 NIMH AA 1-2 54
Sor .......17'
(2100mAh)
kl91 pour ilpp;lreils photos
....M ......
H '40

,.. '.,
num&>q1H!$
Charge 2 piles AAA, 2 piles AA ou Ct. ''II
4 pilesAA (Ni-MH)
Pour utm... tion mon<!i.l1e
Prkhara" prtt 10 l'emploi
fM"Ar ... - 10 ,

,,--..-
Reste cluorp jU5qll'lo 4 fois plus
Iongtemps que Ies o..tteries
rKlwgeables
... _ .. _ .._ NiMH ordlnaires
...... <W><I ... _
In Mlnules
......_,"' .. En Mlnules
En Mlnulos
-Ideal para ~mara. digilllles ft_
oCMP2AAA,2AA64AA
balerlas (Ni-MH)
Pal'll usa. en cualqu!ef lup

c@"fs"
_r_
delmundo
~a, lisla para usar
-La pita ... "",ntiene carpdil
4 veces mH tiempo que las
pilas recargables NI-MH
~ ....._",-"dt ....,y...
, __ LISTED
dt cuss 2IWTEIIY CHARGER
.m~.Ul:tD.
.0000'iJJ:I,1f l . AM(4 Ill' ,-~
2.",,(311). Et>1,odo/lo Eohod.
,lCl00-z.l.OY 5lHoOH. law
4.M Jf ~
CMWVP<odu<l....
~!U~II!I.'iJilm .~IoSol;d.

8111111_.11.01111 lAVOCm... Z.lA


."R_lIIlt
1I_lIitlllt!lft
15JJt

,~ ,a.. . '.~n~' Et>1roOo: 100-2<10 V <..I


..-..-."'111 ~".
'".
Solido: ". V
...... :z,lA

Le<hargeur a HI; f ~
.J.. ~i1i l00-240Y
SO-60Hz l8W
."Chine/ l.eH ""'I!I~ MI:Il 1.4Y MAX 2,3A
f~""C_pOUr
KOJAI( CANADA INC,

_en
T<IIO"tO, o...torio M6M IV3
El tP<b' estO ClIinoI
Us plla>..un hKI'Iosen Chino ""'"
EASTMAN I(()()"t,J( COMPANY
IMPOl'llAOO I'Oll:
I<od"- Me<~ SA de (,Y. Prd.
MorianoOllro_ 406Cd.de1 Sol
z-. Joli><o. c.P. 45050
IH,(KME6910.2J5T9
'Approximotoly)OO pict...es
'1'11111. pel' cMrSe. ",-eN,S' up to
1.000~""",-
tlO.; 8~lIllUllll.II1::1l Results.ao:y by urne<o.
(02)815HI558 E........., )00 photos por
8.t'le'1'I1fII.1II1:;1::iII=H301tt3t1 cho'... ~jusqu"'
l000foil,
K6200-PC-C+4 Los _ " " " " " ' .... b:l<lion
des _e;1s pI>oto.
CAT 8068413 ~t~)OO
foloaro/ios ado COJP ... puede
Kodak
li.
~~~lOOOI'e<""
Los . - pueden.oriar
Chorp' ModoloCNM /Ioe-* Modolo CNM .... >egIin .. c.lmo<..

~--
'.'1( Jf..~1I:l1'l=: _Ii,
-.--~
TN: Ilo4Il< CI tas_1lo4Il< ' " " - 0I<l00 '5)1ll1t1l-'I'-<'::0
www.~_

al;l)J:lJ!c!lU9i II! lOall!llto


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Vous aimerez peut-être aussi