Et si tu crois que j’ai eu peur That's wrong C’est faux I sent my heart on a leave Je donne des vacances à mon cœur A bit of rest Un peu de repos And if you think that I'm wrong Et si tu crois que j’ai eu tort Wait Attends Inhale a bit of the golden breath Respire un peu le souffle d’or That drives me forward Qui me pousse en avant And Et
Pretend that I've just conquered the sea
Fais comme si j’avais pris la mer I've hoisted the large sail J’ai sorti la grand-voile And I'm gliding on the wind Et j’ai glissé sous le vent Pretend that I've just took off the ground Fais comme si je quittais la terre I've found my star J’ai trouvé mon étoile I followed it for a moment Je l’ai suivie un instant (With the wind) Sous le vent And if you think this is the end Et si tu crois que c’est fini Never Jamais It's just a break, a bit of respite C’est juste une pause, un répit After all the dangers Après les dangers
Et si tu crois que je t’oublie
And if you think that I forgot you Écoute Listen Ouvre ton corps aux vents de la nuit Open you body to the winds of the night Ferme les yeux Close your eyes Et And Fais comme si j’avais pris la mer Pretend that I've just conquered the sea J’ai sorti la grand-voile I've hoisted the large sail Et j’ai glissé sous le vent And I'm gliding on the wind Fais comme si je quittais la terre Pretend that I've just took off the ground J’ai trouvé mon étoile I've found my star Je l’ai suivie un instant I followed it for a moment Sous le vent (With the wind)