Vous êtes sur la page 1sur 84

Réfrigérateur

Manuel d’utilisation

DN168220X_1 DN168220DX_1
DN168220X_2 DN168220DX_2
DN168120E/1 DN168220X
DN168120E_2 DN168120E

FR AR
EWWERQWEW
Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation!
Cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié
au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière
satisfaction.
Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le
produit et conservez-le manuel comme référence. Si vous remettez cet appareil à quelqu'un
d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation.

Ce manuel vous aidera à utiliser votre produit ent toute sécurité et efficacement.
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
• Veillez à lire les instructions de sécurité.
• Laissez ce manuel dans un endroit facile d’accès car vous pourriez en avoir besoin
ultérieurement.
• Lisez également la documentation fournie avec le produit.
N'oubliez pas que le manuel d'utilisation est également valable pour plusieurs autres
modèles. Les différences entre les différents modèles seront identifiées dans le manuel.

Explication des symboles


Les symboles ci-dessous sont utilisés dans le manuel d'utilisation:
C Informations importantes ou astuces.
A Avertissement relatif aux situations dangereuses pour la vie et la propriété.
B Avertissement relatif à la tension électrique.

1 FR
TABLE DES MATIÈRES

1 Votre réfrigérateur 3 Bandeau indicateur...........................20


Bouton de réglage de la température.27
2 Précautions de sécurité Réglage de la température de votre
importantes 4 congélateur/réfrigérateur...................27
Sécurité générale................................5 Système de réfrigération active dual
cooling :...........................................27
Pour les appareils dotés d'une fontaine
à eau..................................................8 Congélation des produits frais..........27
Sécurité enfants..................................8 Recommandations concernant la
conservation des aliments congelés.29
Conformité avec la règlementation
DEEE et mise au rebut des déchets....8 Dégivrage.........................................29
Informations relatives à l'emballage.....9 Disposition des denrées...................29
Avertissement HC...............................9 Informations concernant la
congélation.......................................29
Mesures d’économie d’énergie...........9
Bac à Oeufs.....................................30
Recommandations relatives au
compartiment des produits frais.......10 Description et nettoyage du filtre à
odeurs :............................................31
3 Installation 11 Distributeur d’eau.............................32
Éléments à prendre en considération Bluelight...........................................34
lors du déplacement de votre Récipient de conservation à support
réfrigérateur......................................11 coulissant.........................................34
Avant de mettre votre réfrigérateur en Récipient de conservation rotatif.......35
marche.............................................11 Distributeur de glaçons . ..................36
Branchement électrique....................12 Distributeur et récipient de
Mise au rebut de l’emballage............12 conservation de glaçons...................37
Mise au rebut de votre ancien (dans certains modèles)...................37
réfrigérateur......................................12 Fabrication de glaçons.....................38
Disposition et Installation..................12 Bac à humidité contrôlée..................38
Réglage des pieds............................13 Machine pour la crème glacée..........39
Remplacement de l’ampoule ..........13
Alarme porte ouverte........................13 6 Entretien et nettoyage 41
Protection des surfaces en
4 Préparation 14 plastique. ........................................41

5 Utilisation du 7 Dépannage 42
réfrigérateur 16
Bandeau indicateur...........................16

2 FR
1 Votre réfrigérateur

1
24 *23
22
*21
*20
*13
2*
*19 3
4*
18
*16
5*
17

16
25
*15
*14
*6
*13
*7
*12
11

*10 *6

*8
9 *6

1. Étagères de la porte du compartiment 14. Clayette range-bouteilles


congélateur 15. Filtre à odeurs
2. Indicateur de réglage de température 16. Étagères en verre du compartiment
3. Bac à Oeufs réfrigérant
4. Opercule du réservoir d’eau 17. Éclairage LED
5. Réservoir du distributeur d'eau 18. Ventilateur
6. Étagères sur la porte du compartiment 19. Réservoir d'eau du distributeur
réfrigérant automatique de glaçons
7. Récipients de conservation coulissants et 20. Appareil à glaçons
rotatifs 21. Récipient de conservation de glaçons
8. Éclairage bleu 22. Étagère en verre du compartiment
9. Pieds réglables congélation
10. Bac à légumes 23. Machine à glace / Compartiment de
11. Couvercle du bac à légumes congélation rapide
12. Compartiment 0/3°c 24. Compartiment congélateur
13. Clé 25. Compartiment réfrigérateur
*en option
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation ne sont que schématiques et
peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne
sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles.

3 FR
2 Précautions de sécurité importantes
Veuillez examiner les REMARQUE:
informations suivantes : Ne pas utiliser tout
Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou
par des enfants âgés d’au moins A un autre dispositif hors
8 ans et par des personnes des recommandations du
ayant des capacités physiques, fabricant pour accélérer le
sensorielles ou mentales réduites processus de décongeler.
ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) REMARQUE:
sont correctement surveillé(e)s Ne pas endommager
A le circuit de fluide du
ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en toute réfrigérateur.
sécurité leur ont été données et REMARQUE:
si les risques encourus ont été Ne pas utiliser des
appréhendées. Les enfants ne appareils électriques non
doivent pas jouer avec l’appareil. A prévus par le fabricant
Le nettoyage et l’entretien par dans les compartiments
l’usager ne doivent pas être de conservation des
effectués par des enfants sans aliments.
surveillance. AVERTISSEMENT:
Le non respect de ces consignes Ne conservez pas de
peut entraîner des blessures ou substances explosives
dommages matériels. Sinon, A comme des aérosols avec
tout engagement lié à la garantie un liquide inflammable
et à la fiabilité du produit devient dans cet appareil.
invalide.
Les pièces détachées d’origine Ce dispositif est conçu pour
sont disponibles pendant 10 ans, l’usage domestique ou les
à compter de la date d’achat du applications similaires suivantes :
produit. - Pour être utilisé dans la
REMARQUE : cuisine de personnel dans les
Assurez-vous que les magasins, bureaux et autres
trous d’aération ne sont environnements de travail ;
A pas fermés quand le - Pour être utilisé par les
dispositif est dans son clients dans les maisons de
boîtier ou est installé à sa campagne et hôtels et les autres
place. environnements d’hébergement
;
- Dans des environnements
de type de pension de famille
- Dans des applications
similaires n’ayant pas de service
4 FR
alimentaire et non détaillants avant de le nettoyer ou de le
Sécurité générale dégivrer.
• La vapeur et des matériaux de
• Si le cordon d’alimentation est nettoyage pulvérisés ne doivent
endommagé, celui-ci doit être jamais être utilisés pour les
remplacé par le fabricant, ses processus de nettoyage ou de
agents agréés ou tout autre dégivrage de votre réfrigérateur.
agent qualifié afin d’être à l’abri La vapeur pourrait pénétrer
de tout danger. dans les pièces électriques et
• Avant de vous débarrasser de provoquer des courts-circuits
votre appareil, veuillez consulter ou des électrocutions.
les autorités locales ou votre • Ne jamais utiliser les pièces de
revendeur pour connaître votre réfrigérateur telles que la
le mode opératoire et les porte, comme un support ou
organismes de collecte agréés. une marche.
• Consultez le service après- • N’utilisez pas d’appareils
vente agréé concernant toutes électriques à l’intérieur du
questions ou problèmes relatifs réfrigérateur.
au réfrigérateur. N’intervenez
pas ou ne laissez personne • N’endommagez pas les pièces
intervenir sur le réfrigérateur où circule le liquide réfrigérant
sans le communiquer au avec des outils de forage ou
service après-vente agréé. coupants. Le liquide réfrigérant
qui pourrait s’échapper si
• Pour les produits équipés d'un les canalisations de gaz de
compartiment congélateur : l’évaporateur, les rallonges
ne mangez pas de cônes de de tuyau ou les revêtements
crème glacée ou des glaçons de surface étaient percés,
immédiatement après les avoir cela pourrait irriter la peau et
sortis du compartiment de provoquer des blessures aux
congélation ! (Cela pourrait yeux.
provoquer des engelures).
• Ne pas couvrir ou obstruer
• Pour les produits équipés d'un les orifices de ventilation du
compartiment congélateur : réfrigérateur.
ne placez pas de boissons en
bouteille ou en cannette dans le • Les appareils électriques
compartiment de congélation. peuvent être réparés seulement
Cela peut entraîner leur par des personnes autorisées.
éclatement. Les réparations réalisées par
des personnes ne présentant
• Ne touchez pas des produits pas les compétences requises
congelés avec les mains, ils peuvent présenter un risque
pourraient se coller à celles-ci. pour l’utilisateur.
• Débranchez votre réfrigérateur • En cas de dysfonctionnement
5 FR
ou lors d'opérations d’entretien aux normes en vigueur.
ou de réparation, débranchez • L’exposition du produit à
l’alimentation électrique du la pluie, la neige, au soleil
réfrigérateur soit en désactivant ou au vent présente des
le fusible correspondant, soit en risques concernant la sécurité
débranchant l’appareil. électrique.
• Assurez-vous que les boissons • Contactez le service agréé
comportant un taux d’alcool quand un câble d'alimentation
très élevé sont conservées en est endommagé pour éviter
sécurité avec leur couvercle fixé tout danger.
et placées en position verticale. • Ne branchez jamais le
• Placez les boissons alcoolisées réfrigérateur à la prise murale
verticalement, dans des au cours de l’installation. Vous
récipients convenablement vous exposeriez à un risque de
fermés. mort ou à de blessures graves.
• Ne conservez jamais des • Ce réfrigérateur est conçu
aérosols contenant des seulement pour conserver des
substances inflammables et aliments. Par conséquent, il ne
explosives dans le réfrigérateur. doit pas être utilisé à d'autres
• N’utilisez pas d'outils fins.
mécaniques ou autres • L'étiquette avec les
dispositifs pour accélérer le caractéristiques techniques est
processus de décongélation située sur la parois gauche à
autres que ceux qui sont l'intérieur du réfrigérateur.
recommandés par le fabricant. • Ne branchez jamais votre
• Ce produit n'est pas conçu réfrigérateur à des systèmes
pour être utilisé par des d'économie d'énergie, cela
personnes (enfants compris) peut l'endommager.
souffrant de déficience • S’il y a une lumière bleue sur
physique, sensorielle, mentale, le réfrigérateur, ne la regardez
ou inexpérimentées, à moins ni avec vos yeux nus, ni avec
d’avoir obtenu une autorisation des outils optiques pendant
auprès des personnes longtemps.
responsables de leur sécurité.
• Pour les réfrigérateurs contrôlés
• Ne faites pas fonctionner un manuellement, attendez au
réfrigérateur endommagé. moins 5 minutes pour allumer le
Consultez le service agréé en réfrigérateur après une coupure
cas de problème. de courant.
• La sécurité électrique du • Si cet appareil venait à changer
réfrigérateur n’est assurée que de propriétaire, n'oubliez
si le système de mise à la terre pas de remettre la présente
de votre domicile est conforme
6 FR
notice d’utilisation au nouveau • Les produits qui nécessitent
bénéficiaire. un contrôle de température
• Evitez d'endommager le câble précis (vaccin, médicament
d'alimentation quand vous sensible à la chaleur, matériels
transportez le réfrigérateur. scientifiques, etc.) ne doivent
Tordre le câble peut entraîner pas être conservés dans le
un incendie. Ne placez jamais réfrigérateur.
d'objets lourds sur le câble • Si le réfrigérateur n'est pas
d'alimentation. utilisé pendant longtemps,
• Évitez de toucher à la prise il doit être débranché. Un
avec des mains mouillées au problème avec le câble
moment de brancher l'appareil. d'alimentation pourrait causer
• Évitez de brancher le un incendie.
réfrigérateur lorsque la prise de • Le réfrigérateur peut bouger si
courant électrique a lâché. ses pieds réglables ne sont pas
• Pour des raisons de sécurité, bien fixés sur le sol. Bien fixer
évitez de pulvériser directement les pieds réglables sur le sol
de l'eau sur les parties externes peut empêcher le réfrigérateur
et internes du réfrigérateur. de bouger.
• Ne pulvérisez pas de • Quand vous transportez le
substances contenant des réfrigérateur, ne le tenez pas
gaz inflammables comme du par la poignée de la porte. Cela
propane près du réfrigérateur peut le casser.
pour éviter tout risque • Quand vous devez placer
d'incendie et d'explosion. votre produit près d'un autre
• Ne placez jamais de récipients réfrigérateur ou congélateur, la
contenant de l'eau sur votre distance entre les appareils doit
réfrigérateur, ils pourraient être d'au moins 8 cm. Sinon,
causer des chocs électriques les murs adjacents peuvent être
ou un incendie. humidifiés.
• Évitez de surcharger le • Ne jamais utiliser le produit si
réfrigérateur avec une quantité la section située dans sa partie
excessive d'aliments. S'il supérieure ou inférieure avec
est surchargé, les aliments cartes de circuits imprimés
peuvent tomber, vous blesser électroniques à l’intérieur est
et endommager le réfrigérateur ouverte (couvercle de cartes de
quand vous ouvrez la porte. circuits imprimés électroniques)
(1).
• Ne placez jamais d'objets
au-dessus du réfrigérateur, ils
pourraient tomber quand vous
ouvrez ou fermez la porte du
réfrigérateur.
7 FR
• Utilisez uniquement de l’eau
potable.
1
Sécurité enfants
• Si la porte a un verrouillage, la
clé doit rester hors de portée
des enfants.
1 • Les enfants doivent être
surveillés et empêchés de
s'amuser avec le produit.
Conformité avec la
Pour les appareils dotés règlementation DEEE et mise
d'une fontaine à eau au rebut des déchets
• La pression de l’eau froide à
l’entrée ne doit pas excéder 90
psi (6.2 bar). Si votre pression
d’eau dépasse 80 psi (5,5
bar), utilisez une soupape de
limitation de pression sur votre
réseau de conduite. Si vous ne
savez pas comment vérifiez la
pression de l’eau, demandez Ce produit ne contient pas de matériaux
l’assistance d’un plombier dangereux et interdits décrits dans la
professionnel. « Règlementation sur ​​ le contrôle des
• S’il existe un risque d’effet coup déchets d'équipements électriques et
de bélier sur votre installation, électroniques » publié par le Ministère
utilisez systématiquement un de l'Environnement et de l'Urbanisme.
Conforme avec la règlementation DEEE.
équipement de protection Le présent produit a été
contre l’effet coup de bélier fabriqué avec des pièces et
sur celle-ci. Consultez des du matériel de qualité
plombiers professionnels si supérieure susceptibles d'être
vous n’êtes pas sûr de la réutilisés et adaptés au
présence de cet effet sur votre recyclage. Par conséquent,
installation. nous vous conseillons de ne
pas le mettre au rebut aux côtés des ordures
• Ne l’installez pas sur l’entrée ménagères à la fin de sa durée de vie. Au
d’eau chaude. Prenez des contraire, rendez-vous dans un point de
précautions contre le risque collecte pour le recyclage de tout matériel
de congélation des tuyaux. électrique et électronique. Veuillez vous
L’intervalle de fonctionnement rapprocher des autorités de votre localité
de la température des eaux doit pour plus d'informations concernant le
être de 33 F (0,6°C) au moins point de collecte le plus proche. Aidez-nous
et de 100 F (38 C) au plus. à protéger l'environnement et les ressources

8 FR
naturelles en recyclant les produits usagés. Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous
Pour la sécurité des enfants, coupez le câble en débarrasser.
d'alimentation et le mécanisme de verrouillage
de la porte, le cas échéant. Ce faisant, vous Mesures d’économie
rendez l'appareil inopérant avant sa mise au d’énergie
rebut. • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur
Informations relatives à ouvertes pendant une durée prolongée.
l'emballage • N’introduisez pas de denrées ou de
Les matériaux d'emballage de cet appareil boissons chaudes dans le réfrigérateur.
sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, • Ne surchargez pas le réfrigérateur pour
conformément à nos Réglementations ne pas obstruer pas la circulation d'air à
Nationales en Environnement. Ne mélangez l’intérieur.
pas les matériaux d'emballage avec les
déchets domestiques ou d'autres déchets. • N’installez pas le réfrigérateur à la lumière
Amenez-les aux points de collecte des directe du soleil ou près d’appareil
matériaux d'emballage, désignés par les émettant de la chaleur tels qu’un four, un
autorités locales. lave-vaisselle ou un radiateur. Maintenez
N'oubliez pas... une distance d'au moins 30 cm entre
Pour la préservation de la nature et de notre votre réfrigérateur et toute source de
santé, il est indispensable de recycler les chaleur, et à une distance de 5cm d'un
matières.
four électrique.
Si vous voulez contribuer au recyclage
des matériaux d'emballage, vous pouvez • Veillez à conserver vos denrées dans des
vous renseigner auprès d'organisations récipients fermés.
environnementales ou de l'autorité locale • Pour les produits équipés d'un
proche de votre domicile.
compartiment congélateur : vous
Avertissement HC pouvez conserver une quantité maximale
d'aliments dans le congélateur quand
Si le système de refroidissement de
votre appareil contient R600a : vous enlevez l'étagère ou le tiroir du
Ce gaz est inflammable. Par conséquent, congélateur. La consommation d'énergie
veuillez prendre garde à ne pas endommager précisée pour votre réfrigérateur a été
le système de refroidissement et les déterminée en enlevant l'étagère ou le
tuyauteries lors de son utilisation ou de son tiroir du congélateur et avec la charge
transport. En cas de dommages, éloignez maximale. Il n'y aucun risque à utiliser une
votre produit de toute source potentielle de étagère ou un tiroir en fonction des formes
flammes susceptible de provoquer l’incendie et tailles des denrées à congeler.
de l’appareil. De même, placez le produit
dans une pièce aérée. • La décongélation des aliments dans le
Ne tenez pas compte de cet compartiment réfrigérateur permet de faire
avertissement si le système de des économies d'énergie et de préserver
refroidissement de votre appareil la qualité des aliments.
contient R134a.
Le type de gaz utilisé dans l'appareil
est mentionné sur la plaque signalétique
située sur la paroi gauche de l'intérieur du
réfrigérateur.
9 FR
Recommandations relatives
au compartiment des
produits frais
*en option

• Ne laissez pas les aliments toucher


le capteur de température situé dans le
compartiment des produits frais. Pour que
le compartiment des produits frais conserve
sa température idéale, le capteur ne doit
pas être encombré par des aliments.
• Ne placez pas de denrées chaudes dans
votre appareil.

MILK
juice
etc. temperature
sensor

10 FR
3 Installation
B AVERTISSEMENT:
Dans l’hypothèse ou l’information
contenue dans ce manuel n’a pas
été prise en compte par l’utilisateur,
le fabricant ne sera aucunement
responsable en cas de problèmes.

Éléments à prendre en
considération lors du
déplacement de votre
réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être débranché.
Avant le transport de votre réfrigérateur, vous
devez le vider et le nettoyer.Avant d'emballer
votre réfrigérateur, vous devez fixer ses
étagères, bac, accessoires, etc, avec du
ruban adhésif afin de les protéger contre les
2. Vous pouvez installer les 2 cales
en plastique comme illustré dans le schéma.
chocs.
Les cales en plastique maintiendront la
1. L'emballage doit être solidement attaché distance nécessaire entre votre Congélateur
avec du ruban adhésif épais ou avec un / réfrigérateur et le mur pour permettre une
cordage solide. La règlementation en matière bonne circulation de l’air. (Le schéma présenté
de transport et de marquage de l'emballage est fourni à titre indicatif et peut ne pas
doit être strictement respectée. correspondre exactement avec votre produit.)
2. L’emballage et les matériaux de protection 3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur
d’emballage doivent être conservés pour les tel qu’indiqué dans la section « Entretien et
éventuels transports ou déplacements à venir. nettoyage ».
Avant de mettre votre 4. Insérez la prise du réfrigérateur
réfrigérateur en marche dans la prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, la lampe interne du
Vérifiez les points suivants avant de
réfrigérateur s'éclaire.
commencer à utiliser votre réfrigérateur
1. Fixez les câles en plastique tel 5. Lorsque le compresseur commence
qu'indiqué sur le schéma ci-dessous. Les à fonctionner, il émettra un son. Le liquide et
câles en plastique servent à maintenir une les gaz intégrés au système du réfrigérateur
distance permettant la circulation de l'air peuvent également faire du bruit, que le
entre le réfrigérateur et le mur. (Cette image compresseur soit en marche ou non. Ceci est
n'est donnée qu'à titre indicatif ; elle n'est pas tout à fait normal.
identique à votre produit.) 6. Les parties antérieures du
réfrigérateur peuvent chauffer. Ce phénomène
est normal. Ces zones doivent en principe
être chaudes pour éviter tout risque de
condensation.
11 FR
Branchement électrique Mise au rebut de votre
Branchez votre réfrigérateur à une prise
ancien réfrigérateur
électrique protégée par un fusible ayant une Débarrassez-vous de votre ancien
capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement.
Important : • Vous pouvez consulter le service après-
• Le branchement doit être conforme aux vente agrée ou le centre chargé de la mise
normes en vigueur sur le territoire national. au rebut dans votre municipalité pour en
• La fiche du câble d’alimentation doit être savoir plus sur la mise au rebut de votre
facilement accessible après installation. produit.
Avant de procéder à la mise au rebut de
• La sécurité électrique du réfrigérateur n’est
votre machine, coupez la prise électrique et,
assurée que si le système de mise à la
le cas échéant, tout verrouillage susceptible
terre de votre domicile est conforme aux de se trouver sur la porte. Rendez-les
normes en vigueur. inopérants afin de ne pas exposer les
• La tension indiquée sur l'étiquette située enfants à d’éventuels dangers.
sur la paroi gauche interne de votre Disposition et Installation
produit doit correspondre à celle fournie
par votre réseau électrique. B AVERTISSEMENT:
• Les rallonges et prises multivoies Si la porte d’entrée de la pièce où sera
installé le réfrigérateur n’est pas assez large
ne doivent pas être utilisés pour
pour laisser passer le réfrigérateur, appelez
brancher l’appareil. le service après-vente qui retirera les portes
AVERTISSEMENT: du réfrigérateur et le fera entrer latéralement
Un câble d’alimentation endommagé doit dans la pièce.
être remplacé par un électricien qualifié. 1. Installez le réfrigérateur dans un
AVERTISSEMENT: emplacement qui permette une utilisation
L’appareil ne doit pas être mis en service pratique.
avant d’être réparé ! Cette précaution
permet d’éviter tout risque de choc 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné
électrique! de toutes sources de chaleur, des endroits
humides et de la lumière directe du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du
Mise au rebut de
réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir
l’emballage
un fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur
Les matériaux d’emballage peuvent être est placé dans un enfoncement du mur, il doit
dangereux pour les enfants. Tenez les y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le
matériaux d’emballage hors de portée des plafond et d’au moins 5 cm avec le mur. Ne
enfants ou jetez-les conformément aux
placez pas l'appareil sur des revêtements tels
consignes établies par les autorités locales
en matière de déchets. Ne les jetez pas qu’un tapis ou de la moquette.
avec les déchets domestiques,déposez-les 4. Placez le réfrigérateur sur une
dans les centres de collecte désignés par surface plane afin d’éviter les à-coups.
les autorités locales.
L’emballage de votre appareil est produit à
partir de matériaux recyclables.

12 FR
Réglage des pieds Remplacement de
Si le réfrigérateur n’est pas stable. l’ampoule
Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en Pour remplacer la lampe LED du
tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur réfrigérateur, veuillez contacter le service
le schéma. Le côté où se trouve le pied après-vente agréé.
s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens Les ampoules de cet appareil
de la flèche noire, et s’élève lorsque vous d’électroménager ne sont pas adaptées
tournez dans le sens opposé. Si vous vous à une utilisation d’éclairage.L’utilisation
faites aider par quelqu’un pour légèrement recherchée de cette lampe et de permettre
soulever le réfrigérateur, l’opération s’en à l’utilisateur de placer confortablement et
trouvera simplifiée. en sécurité les aliments dans le réfrigérateur
/ coffre.
Les voyants utilisés dans cet appareil
doivent résister aux conditions physiques
extrêmes telles que des températures
Alarme porte ouverte
(Cette caractéristique est en
option)
Un signal d'avertissement sonore retentit
lorsque la porte du réfrigérateur reste
ouverte pendant au moins 1 minute. Cet
avertissement s'arrête en refermant la porte
ou en appuyant sur n'importe quel bouton
de l'affichage.

13 FR
4 Préparation
• Votre réfrigérateur doit être installé à au énergétique de l’appareil. Pour cette
moins 30 cm des sources de chaleur raison, les contacts avec les capteurs
telles que les plaques de cuisson, doivent être évités.
les fours, appareils de chauffage ou • Système électronique très élaboré de
cuisinières, et à au moins 5 cm des fours contrôle de la température. Lors de sa
électriques. De même, il ne doit pas être première installation, le produit NE DOIT
exposé à la lumière directe du soleil. PAS être exposé à des températures
• Veuillez vous assurer que l’intérieur de ambiantes trop basses. La raison est que
votre appareil est soigneusement nettoyé. le congélateur ne peut pas fonctionner
• Si deux réfrigérateurs sont installés côte à à une température inférieure à la
côte, ils doivent être séparés par au moins température de fonctionnement standard.
2 cm de distance. Une fois l'appareil en fonctionnement
continu, il peut être déplacé. Par
• Lorsque vous faites fonctionner le
conséquent, vous pouvez placer l'appareil
réfrigérateur pour la première fois, assurez-
dans votre garage ou toute autre pièce
vous de suivre les instructions suivantes
non chauffée sans crainte que les
pendant les six premières heures.
aliments surgelés ne se détériorent.
• La porte ne doit pas être ouverte Cependant, il est possible que les basses
fréquemment. températures susmentionnées puissent
• Le réfrigérateur doit fonctionner à vide, geler les aliments dans le compartiment
sans denrées à l’intérieur. réfrigérateur. Veuillez donc consommer
• Ne débranchez pas le réfrigérateur. Si les denrées alimentaires placées au
une panne de courant se produit, veuillez réfrigérateur en prenant soin de contrôler
vous reporter aux avertissements de la leur état. Lorsque la température ambiante
section « Solutions recommandées aux revient à la normale, vous pouvez
problèmes ». modifier le réglage du bouton selon vos
préférences.
• Ce produit a été conçu pour fonctionner
à une température ambiante pouvant • Si la température ambiante est inférieure
atteindre 43 °C (90 SDgrF). Même si la à 0°C, les aliments du compartiment
température ambiante descend à - 15° C, réfrigérant gèleront. Nous vous conseillons
les denrées congelées du congélateur ne donc de ne pas utiliser le compartiment
se décongèlent pas, grâce à son. réfrigérant si la température ambiante
est trop basse. Vous pouvez continuer
• Les paniers/tiroirs fournis avec le
à utiliser le compartiment congélateur
compartiment rafraîchissement doivent
comme d'habitude.
être utilisés de manière continue pour une
consommation énergétique minimale et • Dans certains modèles, le tableau de bord
de meilleures conditions de conservation. s’éteint automatiquement 5 minutes après
la fermeture de la portière. Il est réactivé
• Le contact entre le capteur de
à l’ouverture de la portière ou lorsqu’on
température et les denrées alimentaires à
appuie sur n’importe quelle touche.
l’intérieur du compartiment de congélation
peut augmenter la consommation
14 FR
• En raison des variations de température
dues à l’ouverture ou à la fermeture de la
porte de l’appareil en fonctionnement, il
est normal que la condensation se forme
sur la porte, les étagères ou les récipients
en verre.

15 FR
5 Utilisation du réfrigérateur
Bandeau indicateur
Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit.
Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur avec ses fonctions sonores
et visuelles.
(pour certains modèles)

1 7 3

2 *6 5 4

1. Indicateur de réglage de température du


compartiment de congélation
2. Bouton de réglage de température du
compartiment de congélation
3. Indicateur de réglage de température du
compartiment réfrigérateur
4. Bouton de réglage de température du
compartiment de réfrigération
5. Indicateur du mode Économie
6. Indicateur Ioniseur
7. Indicateur d'état de dysfonctionnement
*en option

C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation ne sont que schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains éléments
illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront
d’autres modèles.

16 FR
1. Indicateur de réglage de 6- Indicateur d'ioniseur
température du compartiment de Le voyant de l’indicateur s’allume en
congélation continu. Cet témoin lumineux indique que
Indique le réglage de température pour le votre réfrigérateur est protégé contre les
compartiment réfrigérateur. bactéries.
2. Bouton de réglage de température 7. Indicateur d'état de
du compartiment de congélation dysfonctionnement
Appuyez sur ce bouton pour régler Si votre réfrigérateur ne refroidit
la température du compartiment de pas correctement ou s'il y a un
congélation respectivement sur -18, -20, dysfonctionnement dans un capteur,
-22, -24, -18.... Appuyez sur ce bouton cet indicateur sera activé. Lorsque cet
pour définir la température souhaitée pour indicateur est activé, l'indicateur de
le compartiment congélateur. la température du compartiment de
3. Indicateur de réglage de congélation affichera "e" et l'indicateur
température du compartiment de température du compartiment du
réfrigérateur réfrigérateur affichera des chiffres,
Indique le réglage de température pour le tels que : « 1,2,3... ». Ces codes
compartiment réfrigérateur. fournissent au personnel de maintenance
4. Bouton de réglage de température des informations concernant tout
du compartiment de réfrigération dysfonctionnement de l'appareil.
Appuyez sur ce bouton pour régler la
température du compartiment réfrigérateur
respectivement sur 8, 6, 4, 2, 8... Appuyez
sur ce bouton pour définir la température
souhaitée pour le compartiment
réfrigérateur.
5. Indicateur du mode Économie
Indique que le réfrigérateur fonctionne en
mode d'économie d'énergie.

17 FR
Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil.
Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident dans l’utilisation de votre
réfrigérateur.

8 1 2 3

7 6 5 4

1. Indicateur du compartiment réfrigérateur


2. Indicateur de dysfonctionnements
3. Indicateur de température
4. Touche de la fonction Vacances
5. Bouton de réglage de température
6. Touche de sélection du compartiment
7. Indicateur du compartiment réfrigérateur
8. Indicateur du mode Économie
9. Indicateur de la fonction Vacances
*En option

C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation ne sont que schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains éléments
illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront
d’autres modèles.

18 FR
1. Indicateur du compartiment 7. Indicateur du compartiment
réfrigérateur réfrigérateur
La lampe du compartiment congélateur La lampe du compartiment réfrigérateur
s'allume au moment du réglage de la s'allume au moment du réglage de la
température dans ce compartiment. température dans ce compartiment.
2. Indicateur de dysfonctionnements 8. Indicateur du mode Économie
Ce capteur s'activera si le réfrigérateur Il signale que le réfrigérateur fonctionne en
ne refroidit pas correctement ou en cas de mode économie d'énergie. Cet indicateur
panne du capteur. Lorsque cet indicateur s'active lorsque la température du
est activé, l'indicateur de température compartiment congélateur est à -18 °C ( )
du compartiment congélateur affichera 9.Indicateur de la fonction Vacances
« E » et l'indicateur de température du Il signale l'activation de la fonction
compartiment réfrigérateur affichera les Vacances. ( )
chiffres « 1, 2, 3 », etc.
Ces chiffres renseignent le service
d'entretien sur le type de dysfonctionnement.
( )
3. Indicateur de température
Il indique la température des
compartiments congélateur et réfrigérateur.
4.Touche de la fonction Vacances
Pour activer cette fonction, appuyez
pendant 3 secondes sur le bouton
Vacances. Lorsque la fonction Vacances
est activée, l'indicateur de température
du compartiment réfrigérateur affichera
l'inscription «- -» et, le processus de
réfrigération ne fonctionnera pas dans le
compartiment réfrigérateur.
Cette fonction n'est pas appropriée
pour la conservation d'aliments dans
le compartiment réfrigérateur. D'autres
compartiments continuent de refroidir, à leur
température de réglage.
Appuyez à nouveau sur la touche Fonction
Vacances pour annuler cette fonction. ( )
5. Bouton de réglage de température
Les températures des compartiments
respectifs varient de -24 °C à -18 °C et de
8 °C à 1 °C.( )
6. Touche de sélection du
compartiment
Utilisez la touche de sélection du
compartiment réfrigérateur pour basculer
entre les compartiments réfrigérateur et
congélateur.( )

19 FR
Bandeau indicateur
Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit.
Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur avec ses fonctions sonores
et visuelles.
(pour certains modèles)

15

14
13 1

12
11 2

10
9 3
8* 4

*
7 5

6
1. Bouton de réglage de température du desactivé (*sur certains modèles)
compartiment de congélation
10. Voyant d'économie d'énergie
2. Bouton de réglage de température du
compartiment de réfrigération 11. Indicateur de la fonction de réfrigération
rapide
3. Indicateur d'état de dysfonctionnement
12. Bouton de la fonction de réfrigération
4. Voyant de verrouillage des commandes rapide
5. Indicateur de fonction Eco Extra 13. Indicateur de réglage de température du
6. Bouton Eco Extra / Vacances compartiment réfrigérateur
7. Indicateur de Fonction Vacances 14. Bouton Marche/Arrêt de la fonction
8. Fonction Économie d’énergie (Arrêt de congélation rapide (3")
l'affichage)  15. Indicateur de réglage de température du
9. Indicateur du distributeur de glaçons compartiment de congélation
*en option 16. Indicateur Fonction Congélation rapide
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation ne sont que schématiques et
peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne
sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles.
20 FR
1. Bouton de réglage de température Si cette fonction est active, "votre
du compartiment de congélation réfrigérateur détectera automatiquement
Cette fonction vous donne la possibilité les dernières périodes d'utilisation et un
de régler la température du compartiment refroidissement économe en énergie
congélateur. Appuyez sur ce bouton pour sera réalisé pendant ces périodes.
régler la température du compartiment de L'indicateur d'économie est activé lorsque
congélation respectivement sur -18,-19,- le refroidissement à économie d'énergie est
20,-21,-22,-23,et -24. réalisé.
2. Bouton de réglage de température Appuyez sur le bouton correspondant pour
du compartiment de réfrigération désactiver cette fonction.
Cette fonction vous donne la possibilité 6. Bouton Eco Extra / Vacances
de régler la température du compartiment Appuyez brièvement sur ce bouton pour
réfrigérateur. Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Eco Extra. Appuyez sur
régler la température du compartiment ce bouton pendant 3 secondes pour activer
réfrigérateur respectivement sur 8, 7, 6, 5, la fonction Vacances. Appuyez de nouveau
4, 3 et 2 degrés. sur ce bouton pour désactiver la fonction
3. Indicateur d'état de sélectionnée.
dysfonctionnement 7. Indicateur de Fonction Vacances
Si votre réfrigérateur ne refroidit Il indique que la fonction vacances est en
pas correctement ou s'il y a un marche. Si cette fonction est active, "- -"
dysfonctionnement dans un capteur, s'affiche sur l'indicateur du compartiment
cet indicateur sera activé. Lorsque cet du réfrigérateur, et aucun refroidissement
indicateur est activé, l'indicateur de n'est réalisé dans le compartiment du
la température du compartiment de réfrigérateur. Les autres compartiments
congélation affichera "E" et l'indicateur continueront à maintenir le niveau de froid tel
de température du compartiment du que paramétré.
réfrigérateur affichera des chiffres, par Appuyez sur le bouton correspondant pour
ex.: "1,2,3...". Ces codes fournissent désactiver cette fonction.
au personnel de maintenance 8. Fonction Économie d’énergie (Arrêt
des informations concernant tout de l'affichage) 
dysfonctionnement de l'appareil. Si les portes du réfrigérateur restent fermées
Lorsque vous placez des aliments chauds pendant longtemps, la fonction Économie
dans le compartiment congélateur ou si d’énergie s'active automatiquement et le
laissez la porte ouverte trop longtemps, un symbole d'économie d'énergie s'allume. Si
point d'exclamation peut s'illuminer. Il ne la fonction Économie d'énergie est active,
s'agit pas d'une erreur, cet avertissement tous les symboles de l'écran hormis celui de
disparaît lorsque les aliments refroidissent. l'Économie d'énergie s'éteindront. Lorsque
4. Indicateur de verrouillage des la fonction Économie d’énergie est active, si
commandes vous appuyez sur un bouton quelconque ou
Utilisez cette fonction si vous souhaitez ouvrez la porte, cette fonction se désactive et
conserver les réglages de température du les symboles affichés redeviennent normaux.
votre réfrigérateur. Appuyez sur les boutons La fonction Économie d'énergie est activée
de réglage du compartiment réfrigérateur à la sortie du réfrigérateur de l'usine et ne
et de réglage du compartiment congélateur peut être annulée.
simultanément (3 secondes environ) pour 9. Indicateur désactivé du distributeur
activer cette fonction. de glaçons
5. Indicateur de fonction Eco Extra Le distributeur de glaçons ne fonctionne
Indique que la fonction Eco Extra est en pas lorsque l'indicateur de cette fonction est
marche. allumé.
21 FR
Pour activer la fonction arrêt glaçons, 14. Bouton de la fonction de
vous devez appuyez sur le bouton congélation rapide Bouton Marche/
congélation rapide et maintenir le bouton Arrêt du distributeur de glaçons (3")
enfoncé pendant 3 secondes. Indique le réglage de température pour le
10. Voyant d'économie d'énergie compartiment congélateur.
Indique que le réfrigérateur fonctionne Pour arrêter la formation de glaçons,
en mode d'économie d'énergie. Cet appuyez sur le bouton marche-arrêt
indicateur sera activé si la température du du distributeur de glaçons pendant 3
compartiment congélateur est réglée sur secondes. L'arrivée d'eau du réservoir à
-18 ou si le refroidissement à économie eau sera arrêtée en sélectionnant cette
d'énergie est réalisé suite à l'activation de fonction. Toutefois, les glaçons déjà
la fonction Eco Extra. formés peuvent être retirés du distributeur.
11. Indicateur de la fonction de Pour redémarrer la formation de glaçons,
réfrigération rapide appuyez sur le bouton marche-arrêt
Le symbole clignote rapidement lorsque du distributeur de glaçons pendant 3
la fonction de réfrigération rapide est secondes.
active. 15. Indicateur de réglage de
12. Bouton de la fonction de température du compartiment de
réfrigération rapide congélation
Lorsque vous appuyez sur le bouton L'indicateur de congélation rapide
Réfrigération rapide, la température du s'allume lorsque la fonction est activée.
compartiment sera plus froide que les Pour annuler cette fonction, appuyez
valeurs de réglage. à nouveau sur le bouton Congélation
Cette fonction peut être utilisée pour les rapide. L’indicateur de Congélation rapide
denrées placées dans le compartiment s’éteindra et retournera à son réglage
de réfrigération que l’on souhaite refroidir normal. Après une durée de 8 heures
rapidement. ou lorsque le compartiment Congélateur
Si vous souhaitez introduire de grandes atteint la température souhaitée, cet
quantités de produits frais dans le indicateur s’annulera automatiquement si
réfrigérateur, nous vous recommandons vous ne le faites pas.
d'activer cette option au préalable. Si vous souhaitez congeler de grandes
L'indicateur de réfrigération rapide quantités de produits frais, appuyez
s'allume lorsque sa fonction est activée. sur le bouton Congélation rapide
Pour annuler cette fonction, appuyez à avant d'introduire ces produits dans le
nouveau sur le bouton Réfrigération rapide. compartiment de congélation.
Après 4 heures de temps, ou lorsque Si vous appuyez sur le bouton
le compartiment réfrigérateur atteint la Congélation rapide de façon répétée à
température souhaitée, cet indicateur intervalles courts, la protection du circuit
s’annulera automatiquement si vous ne le électronique s'activera et le compresseur
faites pas. ne démarrera pas automatiquement.
Cette fonction n'est pas reprise lorsque Cette fonction n'est pas reprise lorsque
le courant est rétabli après une panne de le courant est rétabli après une panne de
courant. courant.
13. Indicateur de réglage de 16. Indicateur Fonction Congélation
température du compartiment rapide
réfrigérateur L'icône clignote et s'anime lorsque la
Indique le réglage de température pour le fonction de congélation rapide est active.
compartiment réfrigérateur.

22 FR
4

3 2

1
20

13 19
15

7 6

5
22
17 18
*8 16
14 21
12 10

11
9

1. Indicateur de réglage de température du 10. Indicateur Eco-Fuzzy (économie d'énergie


compartiment de congélation spéciale)
2. Fonction de réglage de température du 11. Fonction Vacances
compartiment congélateur 12. Indicateur de Fonction Vacances
3. Bouton Marche/Arrêt de la fonction 13. Fonction Economie d'énergie
congélation rapide (3")
14. Indicateur d'économie d'énergie
4. Indicateur Fonction Congélation rapide 15. Fonction Verrouillage
5. Indicateur de réglage de température du 16. Voyant de verrouillage des commandes
compartiment réfrigérateur
17. Voyant d'économie d'énergie
6. Fonction de réglage de température du
compartiment réfrigérateur 18. Température élevée/Indicateur
d’avertissement d'erreur
7. Bouton de la fonction de réfrigération
rapide 19. Fonction de sélection du mode crème
glacée
8. Indicateur du distributeur de glaçons
desactivé (*sur certains modèles) 20. Indicateur de sélection du mode crème
glacée
9. Fonction Eco-Fuzzy (économie d'énergie
spéciale) 21. Indicateur de Crème glacée
22. Indicateur de réfrigération rapide
*en option
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation ne sont que schématiques et
peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains éléments illustrés ne
sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles.

23 FR
1. Indicateur de température du 5. Indicateur de réglage de
compartiment de congélation température du compartiment
Indique le réglage de température pour le réfrigérateur
compartiment réfrigérateur. Indique le réglage de température pour le
compartiment réfrigérateur.
2. Fonction de réglage de température
du compartiment de congélation 6. Fonction de réglage de température
Cette fonction vous donne la possibilité du compartiment réfrigérateur
de régler la température du compartiment Cette fonction vous donne la possibilité
congélateur. Appuyez sur ce bouton pour de régler la température du compartiment
régler la température du compartiment de réfrigérateur. Appuyez sur ce bouton pour
congélation respectivement sur -18,-19,- régler la température du compartiment
20,-21,-22,-23,et -24. réfrigérateur respectivement sur 8, 7, 6, 5,
4, 3 et 2 degrés.
3. Bouton de la fonction de congélation
rapide Bouton Marche/Arrêt du 7. Bouton de la fonction de
distributeur de glaçons (3») réfrigération rapide
L’indicateur de congélation rapide Lorsque vous appuyez sur le bouton
s’allume lorsque sa fonction est activée. Réfrigération rapide, la température du
Pour annuler cette fonction, appuyez compartiment sera plus froide que les
à nouveau sur le bouton Congélation valeurs de réglage. Cette fonction peut
rapide. L’indicateur de Congélation être utilisée pour les denrées placées
rapide s’éteindra et retournera à son dans le compartiment de réfrigération que
réglage normal. Cet indicateur s’annule l’on souhaite refroidir rapidement. Si vous
automatiquement si vous ne le faites pas souhaitez introduire de grandes quantités
après 4 heures ou lorsque le compartiment de produits frais dans le réfrigérateur,
Congélateur atteint la température nous vous recommandons d’activer
souhaitée. Si vous souhaitez congeler cette fonction au préalable. L’indicateur
de grandes quantités de produits frais, de réfrigération rapide s’allume lorsque
appuyez sur le bouton Congélation rapide sa fonction est activée. Pour annuler
avant d’introduire ces produits dans le cette fonction, appuyez à nouveau sur le
compartiment de congélation. Si vous bouton Réfrigération rapide. L’indicateur de
appuyez sur le bouton de Congélation réfrigération rapide s’éteindra et retournera
rapide de façon répétée à intervalles à son réglage normal. Cet indicateur
courts, la protection du circuit électronique s’annule automatiquement si vous ne
s’activera et le compresseur ne démarrera le faites pas après 2 heures ou lorsque
pas automatiquement. Cette fonction n’est le compartiment réfrigérateur atteint la
pas reprise lorsque le courant est rétabli température souhaitée.
après une panne de courant ! Cette fonction n’est pas reprise lorsque
le courant est rétabli après une panne de
4. Indicateur Fonction Congélation courant.
rapide
Le symbole clignote rapidement lorsque 8. Indicateur désactivé du distributeur
la fonction de Congélation rapide est de glaçons
active. Le distributeur de glaçons ne fonctionne
pas lorsque l’indicateur de cette fonction
est allumé.

24 FR
Pour activer la fonction arrêt glaçons,
vous devez appuyez sur le bouton 13. Fonction Économie d’énergie
congélation rapide et maintenir le bouton Lorsque vous appuyez sur le bouton
enfoncé pendant 3 secondes. Economie d’énergie, la fonction
d’économie d’énergie s’active et
9. Fonction Eco-Fuzzy (économie l’indicateur d’économie d’énergie
d’énergie spéciale) s’allume. Lorsque la fonction d’économie
Lorsque vous appuyez sur le bouton Eco- d’énergie est active, tous les indicateurs,
Fuzzy, la fonction Eco-Fuzzy sera activée hormis l’indicateur d’économie d’énergie,
et l’indicateur Eco-Fuzzy s’allumera. Le s’éteignent. Cette fonction est désactivée
réfrigérateur commencera à fonctionner en appuyant sur un bouton ou à l’ouverture
dans le mode le plus économique au de la porte ; les indicateurs à l’écran
moins 6 heures plus tard, et l’indicateur retournent à la normale et l’indicateur
d’utilisation économique s’allumera lorsque d’économie d’énergie reste allumé. Si vous
la fonction sera active. Pour désactiver la n’appuyez sur aucun bouton ou n’ouvrez
fonction Eco-Fuzzy, vous devez appuyer à pas la porte pendant 5 minutes, l’indicateur
nouveau sur ce bouton. d’économie d’énergie reste allumé, la
fonction d’économie d’énergie s’active à
10. Indicateur Eco-Fuzzy (économie nouveau et les autres indicateurs à l’écran
d’énergie spéciale) s’éteignent. Si vous appuyez sur le bouton
Ce symbole s’allume lorsque la fonction Economie d’énergie lorsque la fonction
Eco-Fuzzy est active. n’est pas active mais que l’indicateur est
toujours allumé, la fonction d’économie
11. Fonction Vacances d’énergie sera désactivée et l’indicateur
Appuyez sur le bouton Eco-Fuzzy et d’économie d’énergie s’éteindra.
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour activer la fonction Vacances et allumer 14. Voyant d’Économie d’énergie
l’indicateur Vacances. Le refroidissement Cet indicateur s’allume lorsque la fonction
du compartiment réfrigérateur s’arrête d’économie d’énergie est sélectionnée.
et la température du compartiment
réfrigérateur se fixe à 15 degrés pour éviter 15. Fonction Verrouillage
l’émission de mauvaises odeurs. Lorsque Lorsque vous appuyez sur le bouton
cette fonction est active, l’indicateur de de verrouillage et le maintenez enfoncé
température du compartiment réfrigérateur pendant 3 secondes, la fonction de
n’affiche pas la température. Pour verrouillage est activée et l’indicateur
désactiver la fonction Vacances, appuyez de verrouillage s’allume. Aucun bouton
sur le bouton Eco-Fuzzy et maintenez-le ne fonctionne lorsque cette fonction est
enfoncé pendant 3 secondes. active. Appuyez à nouveau sur le bouton
de verrouillage et maintenez-le enfoncé
12. Indicateur de Fonction Vacances pendant 3 secondes pour désactiver cette
Cet indicateur s’allume lorsque la fonction fonction.
Vacances est active.
16. Indicateur de verrouillage des
commandes
Cet indicateur s’allume lorsque la fonction
de verrouillage est active.

25 FR
17. Voyant d’économie d’énergie Appuyez brièvement sur le bouton Crème
L’indicateur d’utilisation en mode glacée pour arrêter l’alarme ; les boutons
économique s’allume lorsque le Crème glacée se désactiveront également.
compartiment congélateur est réglé sur Si vous appuyez brièvement sur le
-18SDgrC. Lorsque Congélation rapide bouton Crème glacée pendant la phase
ou Réfrigération rapide est sélectionné, de préparation de la Crème glacée, aucun
l’indicateur d’utilisation en mode changement ne s’opèrera à l’écran.
économique ne s’allume pas.

18. Température élevée/Indicateur


d’avertissement d’erreur
Cet éclairage accompagne des échecs
de température élevée et des messages
d’erreur.
Lorsque la fonction Crème glacée est
19. Fonction de sélection du mode activée, si une panne de courant survient
crème glacée puis le courant est rétabli, le processus de
Lorsque le bouton Crème glacée est Crème glacée reprendra l’action là où elle
enfoncé pendant 3 secondes, il se met à avait été interrompue.
clignoter. Si vous tentez d’activer la fonction
Si vous n’appuyez pas à nouveau sur ce Crème glacée lorsque le compartiment
bouton dans les 30 secondes qui suivent, du congélateur affiche une température
l’écran reviendra à l’affichage précédent. supérieure à -10 °C, la lettre «E» et le
Les indicateurs de sélection du mode symbole alarme de l’écran se mettront
Crème glacée s’éteindront. à clignoter pendant 30 secondes. Si
Par de brèves pressions sur le bouton vous appuyez brièvement (pendant 3
Crème glacée, le nombre augmentera secondes) sur le bouton de sélection de la
d’une unité par pression. fonction Crème glacée, l’écran reviendra
Lorsque le bouton Crème glacée est à à l’affichage normal, soit Crème glacée.
nouveau enfoncé pendant 3 secondes, Les symboles Crème glacée et alarme
le symbole Crème glacée s’affichera s’éteindront.
à nouveau. Le mode Crème glacée
est ainsi sélectionné et le nombre sera 20. Fonction de sélection du mode
affiché de façon permanente, tandis que crème glacée
les symboles apparaissant à gauche Indique le mode de Crème glacé
s’allumeront et s’animeront. paramétré.
Une fois le processus de Crème glacée
achevé, les symboles se mettront à 21. Indicateur de Crème glacée
clignoter et un signal sonore se fera Se met en marche lorsque le mode
entendre. Tous les symboles Crème glacée Crème glacé est activé.
se désactiveront après l’alarme qui dure 5
minutes. 22. Indicateur de réfrigération rapide
Le symbole clignote rapidement lorsque
la fonction de réfrigération rapide est
active.

26 FR
(pour certains modèles) Système de réfrigération
active dual cooling :
Votre réfrigérateur est équipé de deux
systèmes de réfrigération séparés destinés
à refroidir le compartiment des aliments
frais et le compartiment de congélation du
réfrigérateur. Ainsi, l’air du compartiment
des produits frais et l’air du compartiment
de congélation ne sont pas mélangés.
Grâce à ce système de réfrigération séparé,
les vitesses de réfrigération sont beaucoup
plus élevées que pour des réfrigérateurs
classiques. Par ailleurs, les odeurs des
compartiments ne sont pas mélangées.
Bouton de réglage de la
température Congélation des produits
Le bouton de réglage de température
frais
vous permet de procéder aux réglages * Enveloppez ou couvrez vos denrées
de la température de votre congélateur/ avant de les placer au réfrigérateur.
réfrigérateur. * Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de les placer
au réfrigérateur.
Réglage de la température
* Les denrées que vous souhaitez surgeler
de votre congélateur/
doivent être fraîches et en bon état.
réfrigérateur
• Il est conseillé de séparer les denrées
Le réglage de la température totale en portions, en fonction des besoins
de votre congélateur/réfrigérateur se quotidiens de votre famille ou du nombre
fait au moyen du bouton de réglage de de repas.
température qui se trouve sur le mur droit du
• Les denrées doivent être emballées
compartiment congélateur/réfrigérateur. Ce
hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne
bouton a 5 positions différentes de réglage
s’assèchent, même si elles ne doivent être
de température. Sélectionnez la position qui
conservées qu’une courte période.
vous convient.
* Les matériaux servant à emballer vos
denrées doivent résister au froid et à
l'humidité, et doivent être hermétiques.
Le matériau d'emballage de vos denrées
doit être suffisamment épais et doit
pouvoir être conservé sur une longue
période. Dans le cas contraire, les denrées
endurcies par la congélation pourraient
perforer l'emballage. Il est essentiel pour
l'emballage d'être bien fermé.

27 FR
* Les denrées congelées doivent être 3. Faites particulièrement attention à ne pas
consommées immédiatement après leur mélanger les produits déjà congelés et les
décongélation et elles ne doivent jamais produits frais.
être recongelées.
4. Assurez-vous que les aliments crus ne
* Veuillez respecter les instructions soient pas en contact avec les cuits dans
suivantes afin d’obtenir les meilleurs
votre réfrigérateur.
résultats.
1. Si le réfrigérateur dispose de la fonction
congélation rapide, activez-la lorsque vous
souhaitez congeler des aliments.
2. Ne congelez pas une quantité trop
importante à la fois. La qualité des aliments
est préservée de façons optimale lorsqu'ils
sont entièrement congelés et ce, aussi
rapidement que possible.

Réglage du Réglage du
compartiment compartiment Remarques
congélateur réfrigérateur

Voici le réglage normal recommandé.


-18°C 4°C

-20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque la


4°C
-24°C température ambiante dépasse 30 °C.
Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez
Congélation congeler vos denrées pendant une courte
4°C période. Il est recommandé de l'utiliser pour
rapide
maintenir la qualité des produits tels que la
viande et le poisson.
Si vous pensez que le compartiment de
-18°C ou plus réfrigération n’est pas assez froid à cause
2°C
froid de la chaleur ou des ouvertures / fermetures
fréquentes de la porte.

Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque le


compartiment de réfrigération est surchargé ou
-18°C ou plus Réfrigération lorsque vous souhaitez refroidir rapidement vos
froid rapide denrées. Il est conseillé d'activer la fonction de
réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures avant
d'introduire les denrées dans le congélateur.

28 FR
Recommandations
concernant la conservation Bac à légumes Fruits et légumes
des aliments congelés
Produits délicats
Compartiment
• Les aliments vendus préemballés (fromage, beurre,
Fraîcheur
et surgelés doivent être conservés salami, etc.)
conformément aux instructions du
fabricant de produits congelés, dans le Informations concernant la
compartiment destiné au stockage des congélation
produits congelés.
Les denrées doivent être congelées
• Afin de veiller à ce que la qualité
le plus rapidement possible lorsqu’elles
supérieure recherchée par le fabricant et
sont placées dans le congélateur, afin de
le détaillant des produits congelés soit
préserver leur qualité.
atteinte, il convient de se rappeler les points
Il n’est possible de conserver des denrées
suivants :
sur de longues périodes qu’avec des
1. Mettre les emballages dans le congélateur températures inférieures ou égales à -18°C.
aussi rapidement que possible après achat. AVERTISSEMENT ! A
2. Assurez-vous que le contenu emballé est • Il est conseillé de séparer les denrées en
correctement étiqueté et daté. portions, en fonction des besoins quotidiens
de votre famille ou du nombre de repas.
3. Ne pas dépasser les dates « à consommer
• Les denrées doivent être emballées
avant le » et « à consommer de préférence hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne
avant le » figurant sur l’emballage. s’assèchent, même si elles ne doivent être
conservées qu’une courte période.
Dégivrage Matériaux nécessaires à l’emballage :
Le compartiment congélateur se dégivre • Bande adhésive résistante au froid
automatiquement. • Étiquette auto-collante
• Élastiques en caoutchouc
Disposition des denrées • Stylo
Les matériaux utilisés pour l’emballage
Différentes denrées
des denrées doivent résister aux déchirures,
Clayettes du congelées comme de
au froid, à l’humidité, et doivent être
compartiment la viande, du poisson,
imperméables aux odeurs, aux graisses et
congélation des crèmes glacées,
aux acides.
des légumes, etc.
Il faut éviter que les denrées à congeler
Section Oeufs Œufs n’entrent en contact avec des aliments déjà
Nourriture dans des congelés afin d’empêcher le dégel partiel
Clayettes du de ces aliments. Les aliments décongelés
casseroles, assiettes
compartiment de doivent être consommés et ne pas être
couvertes et récipients
réfrigération congelés à nouveau.
fermés

Étagères sur Produits ou boissons


la porte du emballés et de petite
compartiment taille (comme le lait, les
réfrigérant jus de fruits ou la bière)

29 FR
Bac à Oeufs
Vous pouvez placer la section oeufs sur
n'importe quelle étagère de la porte. Si
vous comptez les ranger dans le corps du
réfrigérateur, il est recommandé de choisir
les étagères inférieures, car offrent plus de
fraîcheur aux produits.
Ne rangez pas d'oeufs dans le
compartiment congélateur.
Évitez de mettre les oeufs en contact avec
d'autres aliments.

30 FR
Description et nettoyage du Compartiment 0/3°c
filtre à odeurs : Du fait que certains produits, tels que
Le filtre à odeurs empêche la formation le poisson, la viande rouge, le poulet,
d'odeurs désagréables dans votre ainsi que les produits laitiers, tels que le
réfrigérateur. fromage, les yaourts et le lait, requièrent
Tirez sur le couvercle dans lequel le filtre à un environnement plus frais -quelques
odeurs est installé et enlevez-le tel qu'illustré. degrés de moins que le compartiment
Exposez le filtre à la lumière directe du soleil réfrigérant-, il est recommandé de ranger
pendant un jour. Cela contribuera à nettoyer ces produits dans le compartiment 0/3°c. Il
le filtre. Remettez le filtre en place. n'est pas recommandé de ranger les fruits
Le filtre à odeurs doit être nettoyé une fois et les légumes dans le compartiment petit-
par an. déjeûner. Les tomates, les aubergines, les
courgettes, les concombres et les citrons
sont particulièrement sensibles au froid.
Ils ne doivent pas être rangés dans le
compartiment 0/3°c.
Vous pouvez augmenter le volume
interne de votre réfrigérateur en enlevant le
compartiment petit-déjeûner.
1. Tirez le compartiment vers vous jusqu'à
ce qu'il soit interrompu par la butée.
2. Levez la partie avant et tirez vers vous
pour retirer le compartiment de son
support.

31 FR
Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la
*en option fontaine frigorifique
Cette fontaine est très important pour Le réservoir d'approvisionnement en eau
obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir se trouve dans le balconnet de la porte.
la porte de votre réfrigérateur. Comme vous
n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte
de votre réfrigérateur, cela vous permettra
d'économiser de l'énergie.

Utilisation du distributeur
Appuyez sur le bouton de la fontaine
avec votre verre. La fontaine cessera de Vous pouvez ouvrir le couvercle du réservoir
fonctionner lorsque vous aurez relâché le et remplir celui-ci d'eau potable. Refermez
bouton. ensuite le couvercle.
Pendant le fonctionnement de la fontaine,
vous pouvez obtenir une quantité maximale
en appuyant à fond sur le bouton. N'oubliez Avertissement !
pas que la quantité de liquide obtenue est • Ne remplissez pas le réservoir avec un
fonction du degré d'appui que vous exercez liquide autre que de l’eau des boissons
sur le bouton. gazeuses, alcooliques, jus de fruits ou
A mesure que le niveau d’eau de votre autres ne sont pas adaptés pour être
tasse / verre augmente, réduisez doucement utilisés avec le distributeur d’eau. Si de
la quantité de pression du bouton pour tels liquides sont utilisés, le distributeur
éviter tout risque de débordement. Si vous connaîtra un dysfonctionnement et
appuyez légèrement sur le bouton, l'eau peut être profondément endommagé.
s'écoulera ; ce phénomène est tout à fait
normal et n'est pas un dysfonctionnement.

32 FR
La garantie ne couvre pas de telles
utilisations. Certaines substances
chimiques et certains additifs contenus
dans de telles boissons / breuvages
peuvent également endommager le
réservoir d'eau.
• Utilisez uniquement de l'eau potable
propre.
• La capacité du réservoir est de 3 litres; ne
dépassez pas la limite.
• Appuyez sur le bouton de la fontaine
avec votre verre. Si vous utilisez une tasse
jetable, poussez le bouton avec vos doigts
à partir de l'arrière de la tasse.
Nettoyer le réservoir d’eau
• Retirez le réservoir d'approvisionnement
en eau du balconnet de la porte.
• Retirez le balconnet de la porte en le
tenant par les deux côtés.
• Tenez le réservoir par ses deux côtés et
retirez-le selon un angle de 45 degrés.
• Retirez le couvercle afin de nettoyer le
réservoir.

Important :
Le réservoir d’eau et les composants
du distributeur d’eau ne peuvent pas être
passés au lave-vaisselle.

33 FR
Bac à eau Bluelight
L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du
distributeur d’eau s’accumule dans le bac *en option
de dégivrage.
Retirez la crépine en plastique comme sur Les denrées conservées dans les bacs
le schéma. à légumes sont éclairées par une lumière
Essuyez l'excédent d'eau à l'aide d'un bleue qui, grâce aux effets de sa longueur
chiffon propre et sec. d'onde, permet aux fruits et légumes de
continuer la photosynthèse et ainsi de
conserver leur fraîcheur et leur teneur en
vitamines.

Récipient de conservation à
support coulissant
*en option
Cet accessoire a été mis au point dans
le but de renforcer les capacités des
balconnets de porte. Avec sa capacité à
passer de la droite vers la gauche, vous
pouvez aisément vous en servir pour
introduire les bouteilles de grande taille,
les bocaux et les canettes à l'intérieur du
balconnet range-bouteilles qui se trouvent
dans la partie inférieure de l'appareil.
(Le schéma présenté est fourni à titre
indicatif et peut ne pas correspondre
exactement avec votre produit).

34 FR
Récipient de conservation
rotatif
(pour certains modèles)
Vous pouvez faire glisser l’étagère
coulissante vers la gauche ou vers la droite
afin d’introduire les bouteilles de grande 1
taille, les bocaux, ou les boîtes dans un
compartiment inférieur (Fig. 1).
Vous pouvez obtenir les denrées
alimentaires placées sur l’étagère en
saisissant celle-ci et en la retournant à partir
de son côté droit (Fig.2).
2
Lorsque vous voulez y mettre des aliments
ou l’enlever pour le nettoyer, retournez-le
dans un angle de 90 degrés, soulevez-le et
tirez-le vers-vous (Fig.3-4).

35 FR
Distributeur de glaçons
*en option
Le Distributeur de glaçons automatique
vous permet d'obtenir facilement
des glaçons. Retirez le réservoir du
compartiment réfrigérateur, remplissez-le
d'eau et remettez-le en place pour que le
distributeur de glaçons vous donne des
glaçons.
Les premiers glaçons seront prêts en 2
heures dans le tiroir à glace du distributeur
à glaçons situé dans le compartiment
congélateur.
Si vous remplissez le réservoir
complètement, vous devriez obtenir
environ 60 à 70 glaçons.
Changez l'eau du réservoir si elle stagne
depuis 2 ou 3 semaines.
Remarque : Pour les produits
disposant d'un distributeur automatique de
glaçons, un son peut être émis pendant la
distribution de glaçons. Ce bruit est normal
et n’indique aucune défaillance du produit.

36 FR
Distributeur et récipient de
conservation de glaçons
(dans certains modèles)
Utilisation du distributeur
Remplissez le distributeur de glaçons
avec de l'eau et remettez-le à sa place.
Vos glaçons seront prêts dans environ deux
heures. Ne pas retirer le distributeur de
glaçons de son logement pour prendre de
la glace.
Tournez les molettes des réservoires à
glaçons dans le sens des aiguilles d’une
montre, de manière à former un angle de
90 degrés.
Les glaçons contenus dans les réservoirs
tomberont dans le récipient de conservation
de glaçons situé en dessous.
Vous pouvez alors sortir le récipient
de conservation de glaçons et servir les
glaçons.
Si vous le désirez, vous pouvez laisser les
glaçons dans leur récipient de conservation.
Récipient de conservation de glaçons
Le récipient de conservation de glaçons
sert simplement à accumuler les glaçons.
Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut
le casser.

37 FR
Fabrication de glaçons peuvent être ainsi préservés pendant un
temps raisonnable, sans que vous ayez à
(dans certains modèles) les retirer de leurs sachets. Pour des raisons
Remplissez le bac à glaçons avec de d’hygiène, il vaut mieux éviter le contact de
l'eau et placez-le dans le compartiment du l’emballage avec d’autres légumes, préférez
congélateur. Vos glaçons seront prêts dans un papier perforé ou autres emballages en
environ deux heures. mousse ou similaire plutôt que le sachet.
Pour enlever les glaçons du bac à glaçons,
sortez ce dernier du congélateur et tordez- Une fois les légumes placés dans le bac,
le. il faut prendre en considération le poids
spécifique des légumes. Les légumes
lourds et durs doivent être posés au fond
du bac, tandis que les plus légers et tendres
seront placés au-dessus.

Ne rangez pas ensemble dans le même bac


les poires, abricots, pêches, etc. ainsi que
les pommes, en particulier celles générant
un niveau élevé de gas éthylène, avec les
autres fruits et légumes. Le gas éthylène
émis par ces premiers fruits peut accélérer
la détérioration et la décomposition des
autres en très peu de temps.

Bac à humidité contrôlée


(Fraîcheur assurée)
*en option
Le taux d’humidité des fruits et des
légumes est maintenu sous contrôle grâce
au bac à humidité contrôlée. Vous avez
ainsi la garantie que vos produits restent
frais longtemps.

Si possible, placez les légumes feuillus tels


que la laitue et les épinards, ainsi que les
légumes générant une perte d’humidité à
l’horizontale à l’intérieur du bac, et non sur
leurs racines, en position verticale.

Ne laissez pas les légumes dans leurs


sachets, mettez-les seuls directement dans
le bac à légumes. Si vous laissez les légumes
dans leurs sachets, ils se décomposeront
en très peu de temps. Lorsque vous
paramétrez un niveau d’humidité élevé,
les légumes conservent leur humidité et

38 FR
Machine pour la crème
glacée
*en option
• Ouvrez le compartiment congélateur du
réfrigérateur.
• Poussez, ouvrez et relâcher le couvercle
du compartiment de la machine à crèmes
glacées dans le compartiment de votre
congélateur.

• Le mélange de crème glacée qui sera


placé dans les boîtes à crème glacée
ne doit pas dépasser le niveau indiqué
dans les recettes de crèmes glacées. Si
la quantité de mélange de crème glacée
mise dans les boîtes est supérieure à celle
indiquée dans la recette, elle débordera.
• Posez le récipient dans son logement au
fond du compartiment sur le côté gauche.
• Tournez le récipient vers la droite et
bloquez-le dans son logement.
• Placez le plateau de congélation dans le
couvercle de la base et glissez-le dans
l'étagère la plus élevée du compartiment.

• Prenez le mélange de crème glacée, ayant


la température ambiante de la pièce, et
mettez-le dans le récipient de la machine
à crèmes glacées.

39 FR
• Refermez le couvercle du compartiment
de la machine à glaces, poussez et
relâchez le verrou pour bien le fermer.
• Fermez la porte du compartiment
congélateur.
C Vous pouvez déterminer le mode
de crème glacée voulu à partir du
livre de recettes de glaces.
C Réglez le mode de crème glacée
en fonction du type de glaces
voulu, à partir de l'affichage
indiqué sur la porte.
C Ne lavez pas le récipient de la machine
à glaces dans le lave-vaisselle.
C Pendant la phase de préparation de la
crème glacée, et selon l'avancement
du travail de préparation, le
réfrigérateur fonctionnera en émettant
un léger bruit pendant un moment.

40 FR
6 Entretien et nettoyage
AN’utilisez jamais d’essence, de benzène ou C Inspectez les joints de porte régulièrement
de matériaux similaires pour le nettoyage.
pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y
B Nous vous recommandons de a pas de résidus de nourriture.
débrancher l’appareil avant de procéder
C Pour retirer les balconnets de portes,
au nettoyage.
sortez tout son contenu puis poussez
C N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, simplement le balconnet vers le haut à
savon, produit de nettoyage domestique, partir de la base.
détergent et cirage pour le nettoyage.
C Ne jamais utiliser des produits nettoyants
C Pour des appareils qui ne sont pas de la ou de l’eau contenant du chlore pour le
marque No Frost, des gouttes d’eau et nettoyage des surfaces externes et des
une couche de givre pouvant atteindre la pièces chromées du produit. Le chlore
largeur d’un doigt se forment sur la paroi entraîne la corrosion de ces surfaces
arrière du compartiment réfrigérateur. Ne métalliques.
les nettoyez pas et évitez d'y utiliser de
C Évitez d’utiliser des objets tranchants
l’huile ou des produits similaires.
ou abrasifs, du savon, des produits
C Utilisez uniquement des tissus en ménagers de nettoyage, des détergents,
microfibres légèrement mouillés pour de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ;
nettoyer la surface externe de l’appareil. autrement, les marques sur les pièces en
Les éponges et autres tissus de nettoyage plastique pourraient s’effacer et les pièces
sont susceptibles de rayer la surface. elles-mêmes pourraient présenter des
déformations. Utilisez de l’eau tiède et un
C Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la torchon doux pour nettoyer et sécher.
carrosserie du congélateur / réfrigérateur
et séchez-la soigneusement à l'aide d'un Protection des surfaces en
chiffon. plastique.
C Utilisez un chiffon humide imbibé d’une • Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux
solution composée d'une cuillère à café dans le congélateur / réfrigérateur dans
de bicarbonate de soude pour un demi des récipients non fermés, car les graisses
litre d’eau pour nettoyer l’intérieur et peuvent endommager les surfaces en
séchez soigneusement. plastique du congélateur / réfrigérateur. Si
vous versez ou éclaboussez de l’huile sur
B Prenez soin de ne pas faire couler d'eau
les surfaces en plastique, nettoyez et lavez
dans le logement de la lampe et dans
les parties souillées avec de l’eau chaude
d’autres éléments électriques.
immédiatement.
B En cas de non utilisation de votre
congélateur / réfrigérateur pendant une
période prolongée, débranchez le câble
d’alimentation, sortez toutes les denrées,
nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.

41 FR
7 Dépannage
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire
économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents
ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que
certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.

.Le réfrigérateur ne fonctionne pas


• La fiche n'est pas insérée correctement dans • Le dispositif de protection thermique du
la prise. >>>Insérez correctement la fiche dans compresseur sautera en cas de coupures
la prise. soudaines du courant ou de débranchement
intempestif, en effet la pression du liquide
• Est-ce que le fusible ou le fusible principal a
réfrigérant du système de refroidissement
sauté ? >>>Vérifiez le fusible.
ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur
Condensation sur la paroi intérieure recommencera à fonctionner normalement
du compartiment réfrigérateur. après 6 minutes environ. Veuillez contacter
(MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI le service après-vente si le réfrigérateur ne
.)ZONE redémarre pas après cette période.
• La porte a été ouverte souvent. >>>Evitez • Le réfrigérateur est en mode dégivrage.
d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte >>>Cela est normal pour un réfrigérateur à
du réfrigérateur. dégivrage semi-automatique. Le cycle de
• L'environnement est très humide. dégivrage se déclenche régulièrement.
>>>N'installez pas votre réfrigérateur dans des • Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise.
endroits très humides. >>>Assurez-vous que la prise est branchée
• La nourriture contenant du liquide est dans la prise murale.
conservée dans des récipients ouverts. >>>Ne • Les réglages de température ne sont pas
conservez pas de la nourriture contenant du effectués correctement. >>>Sélectionnez la
liquide dans des récipients ouverts. température appropriée.
• La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte. • Il y a une panne de courant. >>>Le réfrigérateur
>>>Fermez la porte du réfrigérateur. recommence à fonctionner normalement après
• Le thermostat est réglé à un niveau très froid. le retour du courant.
>>>Réglez le thermostat à un niveau adapté.
Le niveau sonore augmente lorsque le
.Le compresseur ne fonctionne pas .réfrigérateur est en marche
• Les caractéristiques de performance du
réfrigérateur peuvent changer en raison des
variations de la température ambiante. Cela est
normal et n’est pas un défaut.
Le réfrigérateur fonctionne
fréquemment ou pendant de longue
.périodes

42 FR
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus La température du réfrigérateur
large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs est très basse alors que celle du
fonctionnent plus longtemps. .congélateur est correcte
• La température de la pièce est probablement • La température du réfrigérateur est réglée
élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne à une température très basse. >>>Réglez
plus longtemps quand la température ambiante la température du réfrigérateur à un degré
est élevée. supérieur et vérifiez.
• Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché Les denrées conservées dans
tout récemment ou pourrait avoir été chargé de les tiroirs du compartiment de
denrées alimentaires. >>>Quand le réfrigérateur .réfrigération sont congelées
a été branché ou récemment rempli avec de la • La température du réfrigérateur est réglée
nourriture, il met plus de temps à atteindre la à une température très basse. >>>Réglez
température réglée. Ce phénomène est normal. la température du réfrigérateur à un niveau
• D’importantes quantités de denrées chaudes inférieur et vérifiez.
ont peut être été introduites dans le réfrigérateur La température dans le réfrigérateur
récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture .ou le congélateur est très élevée
chaude dans le réfrigérateur.
• La température du réfrigérateur est réglée à
• Les portes ont peut être été ouvertes une température très basse. >>>Le réglage
fréquemment ou laissées entrouvertes pendant du compartiment réfrigérant a un effet sur
une durée prolongée. >>>L’air chaud qui entre la température du congélateur. Changez les
dans l'appareil oblige le réfrigérateur à travailler températures du réfrigérateur ou du congélateur
sur de plus longues périodes. N’ouvrez pas les et attendez que les compartiments atteignent
portes fréquemment. une température suffisante.
• La porte du réfrigérateur est probablement • Les portes ont peut être été ouvertes
entrouverte. >>>Vérifiez que les portes sont fréquemment ou laissées entrouvertes pendant
bien fermées. une durée prolongée. >>>N’ouvrez pas les
• Le réfrigérateur est réglé à une température portes fréquemment.
très basse. >>>Réglez la température du • La porte est entrouverte. >>>Refermez
réfrigérateur à un degré supérieur et attendez complètement la porte.
que la température réglée soit atteinte.
• Le réfrigérateur a été récemment branché ou
• Le joint de la porte du réfrigérateur ou du rempli avec de la nourriture. >>>Ce phénomène
congélateur peut être sale, déchiré, rompu est normal. Lorsque le réfrigérateur vient d'être
ou mal en place. >>>Nettoyez ou remplacez branché ou récemment rempli avec de la
le joint. Tout joint endommagé/déchiré fait nourriture, il met plus de temps à atteindre la
fonctionner le réfrigérateur pendant une période température réglée.
de temps plus longue afin de conserver la
• D’importantes quantités de denrées chaudes
température actuelle.
ont peut être été introduites dans le réfrigérateur
La température du congélateur récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture
est très basse alors que celle du chaude dans le réfrigérateur.
.réfrigérateur est correcte Vibrations ou bruits
• La température du congélateur est réglée
à une température très basse. >>>Réglez
la température du congélateur à un degré
supérieur et vérifiez.

43 FR
• Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué.
réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du
lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède
Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment ou du carbonate dissout dans l'eau.
solide pour supporter le poids et le volume de • Certains récipients ou matériaux d’emballage
l'appareil. peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez
• Les éléments placés sur le réfrigérateur un autre récipient ou changez de marque de
peuvent faire du bruit. >>>Enlevez les éléments matériau d‘emballage.
du haut du réfrigérateur. • Les denrées sont mises au réfrigérateur dans
Le réfrigérateur produit des bruits des récipients sans couvercle. >>>Conservez
semblables à de l’eau qui coule, à la les aliments liquides dans des récipients fermés.
.pulvérisation d’un liquide, etc Les micro-organismes issus de récipients
• Des écoulements de gaz et de liquides non fermés peuvent dégager des odeurs
surviennent dans le réfrigérateur, de par ses désagréables.
principes de fonctionnement Cela est normal et • Enlevez les aliments périmés et pourris du
n’est pas un défaut. réfrigérateur.
.Un sifflement sort du réfrigérateur .La porte ne se ferme pas
• Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le • Des récipients empêchent la fermeture de la
réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un porte. >>>Retirez les emballages qui obstruent
défaut. la porte.
Condensation sur les parois • Le réfrigérateur n'est pas complètement
.intérieures du réfrigérateur vertical sur le sol. >>>Ajustez les pieds du
• Un temps chaud et humide augmente la réfrigérateur pour l'équilibrer.
formation de givre et de condensation. Cela est • Le sol n’est pas plat ou solide. >>>Assurez-
normal et n’est pas un défaut. vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le
• Les portes ont peut être été ouvertes poids du réfrigérateur.
fréquemment ou laissées entrouvertes pendant .Les bacs à légumes sont coincés
une durée prolongée. >>>N’ouvrez pas les • Il se peut que les denrées touchent le plafond
portes fréquemment. Refermez-les si elles sont du tiroir. >>>Disposez à nouveau les denrées
ouvertes. dans le tiroir.
• La porte est entrouverte. >>>Refermez .Sı La Surface De L’appareıl Est Chaude
complètement la porte.
• Vous pouvez observer une élévation de la
De l’humidité est présente à l’extérieur température entre les deux portes, sur les
.ou entre les portes du réfrigérateur panneaux latéraux et au niveau de la grille
• Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci arrière pendant le fonctionnement de l’appareil.
est tout à fait normal par un temps humide. Ce phénomène est normal et ne nécessite
Lorsque l’humidité est faible, la condensation aucune opération d’entretien !
disparaîtra.
Présence d’une mauvaise odeur dans
.le réfrigérateur

44 FR
ǚųȚȢǗƮſ .ǀűǾƅŽȚǜžǠƴųȚNjŽȚȔǎƆŽȚǗƸƮƶůƿƆƁ ‡ ǓƃǤǍŰƻƁ .ȚNjȹ űǀƸŽƾŸȜȤȚǍŲǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚǓƃǤǛů ‡
.ǜŮǍƳžȔƾžȶȖƽźȚȢȔƾžȶǀƸƆƶƱŴȖǀƯƭƲŮǀűǾƅŽȚ ȶȖǀűǾƅŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢǍƸŹ .ȤǎƁǍƱŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚ
.ǀƇǣȚǍŽȚȵnjƀǠźǀƂƃƯƄŽȚȢȚǞžȶȖǀƸŸȶLjȚǒƯŮƿƃƉƄůNjŻ ‡ .ƿŴƾƶžȷǞƄƉžǟŽȘǚƫůǟƄŲȤǎƁǍƱŽȚ
.ǀƱƴƄƈžǀƂƃƯůȢȚǞžȶȖǗƴƄƈžȔƾŸȶȳNjƈƄŴȚ .ƾžƾƵůțƾƃŽȚǘƴŹȖ
ȹ .ƾƸǣǎűȠǞƄƱžțƾƃŽȚȴǞƳƁNjŻ
ȹ ‡
.ǘƴưƁǽ (țȚǞŮLjȚ)țƾƃŽȚ ǛůǜųƾƉŽȚȳƾƯƭŽȚǜžȜǍƸƃżȝƾƸƵżȱƾƶƀȴǞƳůNjŻ ‡
ȝȚǞƃŸǕǤȶǍƸŹ .țƾƃŽȚȰǾŹȘǕƶƵůNjŻȳƾƯƭŽȚȝȚǞƃŸ ‡ ȶȖǀűǾƅŽȚǚƫůǟƄŲǍƮƄſȚ .ȚȹǍųƻžǀűǾƅŽȚǠźƾƷƯǤȶ
.țƾƃŽȚǘƸƯůǠƄŽȚȳƾƯƭŽȚ .ǀŮǞƴƭƵŽȚȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢǟŽȘȤǎƁǍƱŽȚ
NjƶŸǎƄƷůNjŻȶȩȤLjȚǟƴŸƾžƾƵůƾ
ȹ ȹ ƁȢǞƵŸǁƉƸŽǀűǾƅŽȚ ‡ ƾžƾƵůǀűǾƅŽȚNjƁǍƃƄź
ȹ .ȚǍųƻžȔƾŮǍƷƳŽƾŮǀűǾƅŽȚǚƸǧǞůǛů ‡
.ȬƾƱůȤǽȚǍƸžƾƉžǓƃǤȚȹǾƸƴŻƾƷƳƁǍƇů .ǛƆƇŽȚƿƃƉŮƾƄȹ ŻȶȰǍưƄƉƁ
ǀƁǞƄƉžȩȤLjȚȴȖǜžNjżƺů .ǀƁǞŻȶȖǀƁǞƄƉžǁƉƸŽȩȤLjȚ ‡
.ǀűǾƅŽȚǚƵƇƄůȶ ȸnjŽȚ ǠſȚǞƅŽȚ ȝǞǧ ǀűǾƅŽȚ ǜŸ ǀƆůƾƶŽȚ ȔƾǤǞƬŽȚ ǝƃƪů
.ǀƲŽƾŸȟȚȤȢLjȚ .ǀŸƾŴȵȤNjƫů
ȳƾƯƭŽȚƿƸůǍůNjŸȖ .ȟȤNjŽȚǗƲƉŽƾƉžǾžȳƾƯƭŽȚȴǞƳƁNjŻ
ȹ ‡ ȚnjƀǚƵƯƁ .ǀűǾƅƴŽǠƃŽǞƴŽȚȳƾƵǧǜžȔƾǤǞƬŽȚȵnjƀȤNjƫů ‡
.ȟȤNjŽȚǠź ȸnjŽȚȶȰȶNjƶƫŽȚǍƃŸȤƾƉƵŽȚNjƁǍƃůȴƾƵǤȩǍưŮȳƾƵƫŽȚ
ƾȹƶųƾŴǃƄƶƵŽȚljƭŴȴƾżȚȣȘ ǝſȖƾƵżȆNjƸƵƆƄŽȚȶȖNjƁǍƃƄŽȚȜȤȚǍŲȝƾűȤȢǟƴŸǝƭƃǤǜƳƵƁ
Ρ΍ϭϟϷ΍ϰϠϋϭˬϥϳΑΎΑϟ΍ϥϳΑΓέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩωΎϔΗέ΍υΣϼϳΩϗ  ‡ .ƾƃƸŸǏƸŽȶǠƯƸƃŶǍžȖȚnjƀȶ .NjƁǍƃƄŽȚǗǣƾŷǞŮȳǞƲƁ
ϻϭϲόϳΑρ΍ΫϫϭΞΗϧϣϟ΍ϝϳϐηΗ˯ΎϧΛ΃ΔϳϔϠΧϟ΍Δϳ΍ϭηϟ΍ϭΔϳΑϧΎΟϟ΍ .ǀűǾƅŽȚǚƸưƪůNjƶŸǚƸưƪƄŽȚȔƾǤǞǤǕƱůǍů
ϥϛΎϣϷ΍ϩΫϫαϣϟΩϧϋ΍˱έΫΣϥϛΔϧΎϳλϟ΍ΏϠρΗϳΎ˱ΑϳϋϙϟΫΩόϳ ȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢǠźȝȚǍƸưƄƴŽƾƯƃůǀűǾƅŽȚȔȚȢȖȝƾƵŴǍƸưƄůNjŻ ‡
.ȹ ƾƃƸŸǙŽȣNjƯƁǽȶǠƯƸƃŶȚnjƀȶ .ǀűǾƅŽƾŮǀƭƸƇƵŽȚ
.ȔƾǤǞǤȶȖȝȚȥȚǎƄƀȚ
NjƶŸǀűǾƅŽȚǎƄƷů .ǀƃƴǧǁƉƸŽȶȖǀƁǞƄƉžǁƉƸŽȩȤLjȚ ‡
ǚƵƇƄůȶǀƁǞŻȶǀƁǞƄƉžȩȤLjȚȴȖǜžNjżƺů .ȔǓƃŮƾƷƳƁǍƇů
.ǀűǾƅŽȚ
ƿƆƁǀűǾƅŽȚǟƴŸǀŸǞǤǞƵŽȚȔƾƸŵLjȚǜžȝǞǧȤNjƫƁNjŻ ‡
.ǀűǾƅŽȚljƭŴǟƴŸǜžȔƾƸŵLjȚȵnjƀǀŽȚȥȘ
.ǝŵȤȶȖǚǣƾŴțƾƳƉſȚȝǞǧǚƅžȔƾǤǞǤȤNjƫů
Țnjƀȶ .ǀűǾƅŽȚǚƸưƪůNjŸȚǞƲŽƾƲźȶȝȚȥƾưŽȚȶǚǣȚǞƉŽȚțƾƉƶů ‡
.ȹ ƾƃƸŸǙŽȣNjƯƁǽȶǠƯƸƃŶ
.ȠƾƁǍŽȚǍƸƱƫŮǀƷƸƃŵȔƾǤǞǤȞNjƇů
ǀűǾƅƴŽȠƾƵƉƴŽ (ȠȶȚǍƵŽȚ)ȔȚǞƷŽȚȝƾƭƪƶžȳNjƈƄƉů ‡
.ȹ ƾƃƸŸǙŽȣNjƯƁǽȶǠƯƸƃŶȚnjƀȶ .ȲƾƯźǚƳƪŮNjƁǍƃƄŽƾŮ
.ǀűǾƅƴŽǀƸƴųȚNjŽȚǓǣȚǞƇŽȚǠźǗŰƾƳů
Țnjƀȶ .ǗŰƾƳƄŽȚȶǃƸƴƅƄŽȚǜžƿŶǍŽȚȶȤƾƇŽȚǏƲƭŽȚNjƁǎƁ ‡
.ȹ ƾƃƸŸǙŽȣNjƯƁǽȶǠƯƸƃŶ
.ƾžƾƵůǀƲƴưžțȚǞŮLjȚȴȖNjżƺů
ȹ .ƾƸǣǎűǀŲǞƄƱžțȚǞŮLjȚ
ȹ ‡
ȴǞƳůNjŻȶȖȚNjȹ űȜȤǍƳƄžȜȤǞƫŮǀŲǞƄƱžțȚǞŮLjȚȴǞƳůNjŻ ‡
.ǚŻȖȤȚǍƳƄŮțȚǞŮLjȚljƄźȚ.ǀƴƁǞŶȜǍƄƱŽǀŲǞƄƱžǀżȶǍƄž
.țȚǞŮLjȚǜƸŮȶȖǀűǾƅƴŽǠűȤƾƈŽȚȤƾŶȁȚǠźǀŮǞŶǍŽȚȞNjƇů
ȔȚǞűLjȚǠźȚNjȹ űǠƯƸƃŶȔǠŵȚnjƀ .ƾƃȹ ŶȤǏƲƭŽȚȴǞƳƁNjŻ ‡
.ǗƅƳƄŽȚǠƱƄƈƁȑǚŻȖǀŮǞŶǍŽȚȴǞƳůƾžNjƶŸȶ.ǀƃŶǍŽȚ
.ǀűǾƅŽȚǚųȚȢǀƷƁǍżǀƇǣȚȤNjűǞů

37 AR
ΕϼϛηϣϠϟΔΣέΗϘϣϝϭϠΣ7
ǛŽǠƄŽȚȷȶƾƳƪŽȚǀƵǣƾƲŽȚȵnjƀǚƵƪů .ȹ ǽƾžȶƾƄȹ ŻȶǙƸƴŸǍźǞƁNjƲź .ǀžNjƈŽȚǎżǍƵŮȲƾƫůǽȚǚƃŻǀƵǣƾƲŽȚȵnjƀǀƯűȚǍžǟűǍƁ
.ǙŮȨƾƈŽȚǃƄƶƵŽȚǠźǚƸŽNjŽȚȚnjƀǠźȜȢȚȤǞŽȚȝȚǎƸƵŽȚǒƯŮǍźȚǞƄůǽNjŻ .ǀžNjƈƄƉƵŽȚȢȚǞƵŽȚȶȖǀŸƾƶǧțǞƸŸǜŸǃƄƶů

ȔǠŵȚnjƀ .ǀƵƁNjƲŽȚǜžǍƃżȖȜNjƁNjƆŽȚǀűǾƅŽȚȴǞƳůNjŻ ‡ ǚƵƯůǽǀűǾƅŽȚ


.ȲǞŶȖȝȚǍƄƱŽǚƵƯůȜǍƸƃƳŽȚȝƾűǾƅŽȚ.ƾžƾƵůǠƯƸƃŶ
ȹ
njƱƶƵŮǏŮƾƲŽȚǚƸǧǞůȒǠŮǍƷƳŽȚȤƾƸƄŽƾŮǀƴƫƄžǀűǾƅŽȚǚƀ ‡
ǠƯƸƃŶǍžȖȚnjƀȶ .ǀƸŽƾŸǀƭƸƇƵŽȚȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢȴǞƳůNjŻ ‡ .ǓǣƾƇŽƾŮȔƾŮǍƷƳŽȚ
.ȚNjű
ǍƷƫƶƵŽȚȶȖǀűǾƅŽȚǝŮǀƴƫƄƵŽȚǏŮƾƲŽȚǍƷƫƶžȰǍƄŲȚǚƀ ‡
NjŻ .ȳƾƯƭŽƾŮǀƂƸƴžȶȖǚƸƴŻnjƶžȔƾŮǍƷƳŽƾŮǀƴƫƄžǀűǾƅŽȚ ‡ .ǍƷƫƶƵŽȚǑƇźȚȒǠƉƸǣǍŽȚ
.ȲǞŶȖȝƾŸƾƉŽȹǀƸƴżǀűǾƅŽȚNjƁǍƃůǍƵƄƉƁ
ȆȜȢNjƯƄƵŽȚ ǀƲƭƶƵŽȚ) .ǀűǾƅŽȚ ȰȶNjƶǧ ƿſƾű Ǡź ǗƅƳů
ǛůǜųƾƉŽȚȳƾƯƭŽȚǜžȜǍƸƃżȝƾƸƵżȱƾƶƀȴǞƳůNjŻ ‡ (ǀſǍƵŽȚǀƲƭƶƵŽȚȶȆNjƁǍƃƄŽȚǠźǛƳƇƄŽȚ
ǠźǜųƾƉŽȚȳƾƯƭŽȚƿƃƉƄƁ.ȚȹǍųƻžǀűǾƅŽȚǠźƾƷƯǤȶ ǚƳƪŮƾƷƲƴŹȶțȚǞŮLjȚljƄź .ȚNjȹ űȜȢȤƾŮǀƭƸƇƵŽȚȯȶǍƮŽȚ ‡
.ǀƶžȃȚǜƁǎƈƄŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢǟŽȘǚƫƁǟƄŲǀűǾƅŽȚǚƸưƪů ȳƾƯŶǜƁǎƈů.ǀŮǞŶǍŽȚǀƸŽƾŸǀƭƸƇƵŽȚȯȶǍƮŽȚ.ȤǍƳƄž
ƾƸǣǎűǀŲǞƄƱžȶȖȜȤǍƳƄžȜȤǞƫŮǀŲǞƄƱžțȚǞŮLjȚȴǞƳůNjŻ
ȹ ‡ ȠǞƄƱžțƾƃŽȚȱǍů .ǀŲǞƄƱžǀƸŸȶȖǠźǚǣƾŴǟƴŸȸǞƄƇƁ
ǀűǾƅŽȚǚųȢȸnjŽȚǜųƾƉŽȚȔȚǞƷŽȚƿƃƉƄƁ.ǀƴƁǞŶȜǍƄƱŽ .ƾƸǣǎű
ȹ
ǜžǚŻȖȚȹȢNjŸțȚǞŮLjȚljƄźȚ .ȲǞŶȖȜǍƄƱŽǀűǾƅŽȚǚƸưƪůǠź .ȜȢȶǍŮǍƅżȖǀűȤNjŽȚǟŽȘȝƾƄŴǞžǍƄŽȚǕǤȶǍƸƸưů ‡
.ȝȚǍƵŽȚ
ǝžȚNjƈƄŴȚȶȖƾŲȹ ǞƄƱžǝƸźțƾƃŽȚȱǍůȸnjŽȚǁŻǞŽȚǚƸƴƲů ‡
Njżƺů .ƾƸǣǎűȠǞƄƱžǀűǾƅŽȚȶȖȤǎƁǍƱŽȚȰȶNjƶǧțƾŮȴǞƳƁNjŻ
ȹ ‡ .ǚŻȖȜȤǞƫŮ
.ƾžƾƵůǀƲƴưžțȚǞŮLjȚ
ȹ ȴȖ
.ǀƃŴƾƶžȜȢƾƵŮǀŲǞƄƱžȝƾƁȶƾŲǠźȴǎƈƵŽȚȳƾƯƭŽȚǀƸƭưů ‡
ȜȤȚǍŲǀűȤȢǓƃǤȚ .ȚNjȹ űȜȢȤƾŮǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚǓƃǤǛů ‡
ȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢǟŽȘǚƫůǟƄŲǍƮƄſȚȶǟƴŸȖǀűȤȢǟƴŸȤǎƁǍƱŽȚ .ǝǣƾƲŮǜžǘƲƇƄŽȚȶǀźƾűȧƾƵŻǀƯƭƲŮǗƅƳƄŽȚljƉž ‡
.ǀŮǞƴƭƵŽȚ ǚƵƯƁǽȔȚǞƷŽȚǓưǤȥƾƷű
ȶȖƾƸŽƾŮȶȖƾ
ȹ ƈƉƄžȤǎƁǍƱŽȚȶȖǀűǾƅŽȚțƾŮȲȥƾŸȴǞƳƁNjŻ
ȹ ‡ ȬƾƭƲſǽȚȔƾƶŰȖȔȚǞƷŽȚǓưǤȥƾƷƆŽȸȤȚǍƇŽȚȲȥƾƯŽȚǍƷƫƶƸŴ ‡
ȶȖȲȥƾƯŽȚǗƮſ .ǀƇƸƇǧǍƸŹǀƲƁǍƭŮǁƃƅžȶȖƾȹƳƄƷƄž ȤƾƸƄŽƾŮǀűǾƅŽȚǏŮƾŻǚƸǧǞůȶȖǠŮǍƷƳŽȚȤƾƸƄƴŽƽűƾƱƵŽȚ
ǚƵƯůȴȖǠźƿƃƉƄƁǙƄƷƄƵŽȚȶȖǗŽƾƄŽȚȲȥƾƯŽȚȴLj .ǝŽNjƃƄŴȚ ǀűǾƅŽȚNjƁǍƃůȳƾƮſǠźǀűǾƅŽȚǓưǤȴLjȆǝƴƫźȶȖǠŮǍƷƳŽȚ
.ǀƸŽƾƇŽȚȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢǟƴŸȫƾƱƇƴŽȲǞŶȖȝȚǍƄƱŽǀűǾƅŽȚ .NjƯŮȴȥȚǞƄƁǛŽ
ǀűǾƅŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢƾƵƶƸŮȚNjȹ űǀƬƱƈƶžȤǎƁǍƱŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢ ȲƾƫůǽȚǟűǍƁ .ƾƃȹ ƁǍƲůǘǣƾŻȢ 6NjƯŮǚƵƯŽȚǠźǀűǾƅŽȚȖNjƃƄŴ ‡
.ǀƸźƾżǍƸŹ ȵnjƀȔƾƷƄſȚNjƯŮǚƵƯŽȚǠźǀűǾƅŽȚȖNjƃůǛŽȚȣȘǀſƾƸƫŽȚǎżǍƵŮ
.ȜNjƵŽȚ
ȜȤȚǍŲǀűȤȢǓƃǤȚ .ȚNjȹ űȜȢȤƾŮǀűȤȢǟƴŸȤǎƁǍƱŽȚǓƃǤǛů ‡ ȝƾűǾƅŽȚǚƳŽȸȢƾŸǍžȖȚnjƀ .ǃƴƅŽȚǀŽȚȥȘȜȤȶȢǠźǀűǾƅŽȚ ‡
.ǀƸſƾŰNjżƺůǛŰǟƴŸȖǀűȤȢǟƴŸȤǎƁǍƱŽȚ ǃƴƅŽȚǀŽȚȥȘǀƸƴƵŸȞNjƇů.ǃƴƅŽȚǚƁǎůǠƄŽȚǀƸƳƸůƾžǞůȶLjȚ
ȤǎƁǍƱŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢƾƵƶƸŮȚNjȹ űǀƬƱƈƶžǀűǾƅŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢ .ƾȹƁȤȶȢ
.ǀƸźƾżǍƸŹ ȬǞǤǞžǏŮƾƲŽȚȴȖNjżƺů .ǏŮƾƲŽƾŮǀƴƫƄžǍƸŹǀűǾƅŽȚ ‡
ȜȤȚǍŲǀűȤȢǓƃǤȚ .ȚNjȹ űȜȢȤƾŮǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚǓƃǤǛů ‡ .ǓǣƾƇŽȚǏƃƲžǠźȳƾƳŲƼŮ
.ǀƸſƾŰǘƲƇůǛŰǟƴŸȖǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚ ȤƾƸƄŽȚȬƾƭƲſȚȒljƸƇǧǚƳƪŮȜȤȚǍƇŽȚǀűȤȢǓƃǤǛůǚƀ ‡
.ǀűǾƅŽȚȰȶNjƶǧȟȚȤȢȖǠźȫǞƱƇƵŽȚȳƾƯƭŽȚNjƵƆů .ȔƾŮǍƷƳŽȚǀżǍƪŮǚƫůȚ.ǠŮǍƷƳŽȚ
ȜȤȚǍŲǀűȤȢǓƃǤȚ .ȚNjȹ űȜȢȤƾŮǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚǓƃǤǛů ‡ .ǚƁǞŶǁŻǞŽȶȖȜȤǍƳƄžȜȤǞƫŮǀűǾƅŽȚǚƵƯů
.ǀƸſƾŰǘƲƇůǛŰǟƴŸȖǀűȤȢǟƴŸǀűǾƅŽȚ
.ȚNjȹ űǀƸŽƾŸȤǎƁǍƱŽȚȶȖǀűǾƅŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢ

36 AR
ϑϳυϧΗϟ΍ϭΔϧΎϳλϟ΍6
ΔϬΑΎηϣΩ΍ϭϣϱ΃ϭ΃ϥϳίϧΑϟ΍ϭ΃ϥϳϟϭίΎΟϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ A
ϥϣΩϛ΄ΗϠϟϡΎυΗϧΎΑΏΎΑϟ΍ϲϓΏϳέγΗϟ΍ϝί΍ϭϋιΣϔΑϡϗ C ϑϳυϧΗϟ΍ν΍έϏϷ
ϡΎόρϟ΍ΕΎ΋ϳίΟϥϣΎϫϭϠΧϭΎϬΗϣϼγ
ϪϔϳυϧΗϝΑϗϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϥϋίΎϬΟϟ΍ϝλϔΑϲλϭϧ A
ϑέϊϓΩ΍ϡΛΕΎϳϭΗΣϣϟ΍ϊϳϣΟΝέΧ΃ˬΏΎΑϟ΍ϑϓέ΃Δϟ΍ίϹ C 
ΓΩϋΎϘϟ΍ϥϋ΍Ω˱ ϳόΑϰϠϋϷΏΎΑϟ΍ ΕΎϔυϧϣϭ΃ϥϭΑΎλϭ΃ΔρηΎϛΩ΍ϭϣϱ΃˱΍ΩΑ΃ϡΩΧΗγΗϻ A
ϑϳυϧΗϟ΍ΩϧϋϊϳϣϠΗϟ΍ϊϣηϭ΃ϝϳγϏΕΎϔυϧϣϭ΃Δϳϟίϧϣ
ˬ 1R)URVW ΞϠΛϟ΍ϥϭϛΗϊϧϣΗϲΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍έϳϏϲϓ A
ϰϠϋϱϭΗΣΗϲΗϟ΍ϩΎϳϣϟ΍ϭ΃ϑϳυϧΗϟ΍Ω΍ϭϣ˱΍ΩΑ΃ϡΩΧΗγΗ΍ϝ C ϰϟ·ϝλϳέ΍ΩϘϣΑΞϠΛϟ΍ϡϛ΍έΗϳϥ΃ϥϛϣϳϭ˯Ύϣϟ΍ρϗΎγΗϳ
ΔϳϠρϣϟ΍˯΍ίΟϷ΍ϭΔϳΟέΎΧϟ΍΢ργϷ΍ϑϳυϧΗϟϥϳέϭϠϛϟ΍ ϕϭΩϧλϟϲϠΧ΍Ωϟ΍ϲϔϠΧϟ΍έ΍ΩΟϟ΍ϰϠϋϊΑλϹ΍νέϋ
ϥϳέϭϠϛϟΎϓΞΗϧϣϟ΍ϥϣϡϭέϛϟΎΑ ΔϠΛΎϣϣϝϣ΍ϭϋϭ΃ρϔϧϟ΍ΎϘ˱ ϠρϣϝϣόΗγΗϻϭˬϪϔυϧΗϻΔΟϼΛϟ΍
ΔϳϧΩόϣϟ΍΢ργϷ΍ϩΫϫϝϛ΂ΗϲϓΏΑγΗϳ ϪϳϠϋ
˱ϼϳϠϗΔΑρέΔϘϳϗΩΔΟγϧϷ΍ϥϣεΎϣϗΔόρϗρϘϓϡΩΧΗγ΍ A

ΞϧϔγϹ΍εΩΧϳΩϗΞΗϧϣϠϟϲΟέΎΧϟ΍΢ργϟ΍ϑϳυϧΗϟ
Ω΍ϭϣϭ΃ˬϥϭΑΎλϟ΍ϭ΃ΔρηΎϛϟ΍ϭΓΩΎΣϟ΍Ε΍ϭΩϷ΍ϡΩΧΗγΗϻ C ΞΗϧϣϟ΍΢ργϑϳυϧΗϟ΍Δηϣϗ΃ϥϣϯέΧϷ΍ω΍ϭϧϷ΍ϭ
ϻ·ϭˬΦϟ΍ˬϊϣηϟ΍ˬϥϳίϧΑϟ΍ˬΕΎϔυϧϣϟ΍ˬΔϳϟίϧϣϟ΍ϑϳυϧΗϟ΍
ϩϭηΗΙΩΣϳϭΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍˯΍ίΟϷ΍ϰϠϋϡΎΗΧϷ΍ϝϭίΗγ
ϑϳϔΟΗϟ΍ϭϑϳυϧΗϠϟΔϣϋΎϧΔηΎϣϗϭ΍έΗΎϓ˯ΎϣϡΩΧΗγ΍ ϪΣγϣ΍ϡΛΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϑϳυϧΗϟΓέΗΎϔϟ΍ϩΎϳϣϟ΍ϡΩΧΗγ΍ C

ϑΟϳϟ

ΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍΢ργϷ΍ΔϳΎϣΣ
ΔϘόϠϣ˯ϝϣϊϣΔΑρέϟ΍ϭΔϳϭΗϠϣϟ΍εΎϣϘϟ΍ϥϣΔόρϗϡΩΧΗγ΍ C
˯Ύϣϟ΍ϥϣϥϭϟΎΟϟΔϓΎοϣ΍Ωϭλϟ΍ΕΎϧϭΑέϛϳΑϥϣϱΎη
ΔΟϼΛϟ΍ϲϓΕϳίϟΎΑΔΧϭΑρϣΕΎΑΟϭϭ΃ΔϠ΋ΎγΎΗ˱ ϭϳίϊοΗϻ C ϑϔΟϳϡΛϝΧ΍Ωϟ΍ϑϳυϧΗϟ
΢ργϷ΍ϑϠΗϲϓΏΑγΗΗΩϗΫ·ˬΔϟϭίόϣέϳϏΏϠϋϲϓ
ϥϣϩέϳϏϭΡΎΑλϣϟ΍ΕϳΑϣϰϟ·ϩΎϳϣϟ΍ϝϭΧΩϡΩϋϥϣΩϛ΄ΗC
ϰϠϋϪΑέγΗϭ΃ΕϳίΏΎϛγϧ΍ΔϟΎΣϲϓΔΟϼΛϠϟΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍
Δϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍έλΎϧόϟ΍
˯ΎϣΑ΍˱έϭϓϪϔρη΍ϭ˯ίΟϟ΍΍ΫϫϑυϧˬΔϳϛΗγϼΑϟ΍΢ργϷ΍
Ίϓ΍Ω

ϝλϓΎϓˬΔϠϳϭρΔϳϧϣίΓέΗϔϟϝϣόΗγΗϥϟΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ΍Ϋ· C 
ΎϬϔυϧϡΛΔϣόρϷ΍ϊϳϣΟύέϓ΃ϡΛϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝΑΎϛ
˱Ύϳ΋ίΟΡϭΗϔϣΏΎΑϟ΍ϙέΗ΍ϭ

35 AR
ΎϬϛέΗ΍ϡΛΎϬόϓΩ΍ˬϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλΓέϭλϘϣ˯ΎρϏϕϠϏ΃ ‡
ΎϬϗϼϏ·ϡϛΣΗϟ
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΏΎΑϕϠϏ΃ ‡
țƾƄżǜžǛƁǍżǏƁȃȚǕǤȶȢNjƇůȴȖǙƶƳƵƁ C
.ǛƁǍżǏƁȃȚȝƾƱǧȶ
ǏƁȃȚȬǞſǟƴŸȚȔȹ ƾƶŮǛƁǍżǏƁȃȚǕǤȶǓƃǤȚ C
.țƾƃŽȚǟƴŸǠƄŽȚǀŵƾƪŽȚǜžǛƁǍż
ΔϟΎγϏϲϓϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλΔϳϭΎΣϝγϐΗϻ C
ϥϭΣλϟ΍
ϝϣόΑΔΟϼΛϟ΍ϡϭϘΗγˬϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλΔϳϠϣϋ˯ΎϧΛ΃ C
ΔϟΎΣϰϠϋ΍˱˯ΎϧΑΕϗϭϟ΍νόΑϟ˯Ύοϭοϟ΍νόΑ
ΔϳϟΎΣϟ΍ϝϳϐηΗϟ΍

34 AR
ϡϳέϛαϳϵ΍ίΎϬΟ
ϱέΎϳΗΧ΍
ΔΟϼΛϠϟέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣ΢Ηϓ΍ ‡
ϲϓϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλΓέϭλϘϣ˯ΎρϏΔΣΗϓϙέΗ΍ϭϊϓΩ΍ ‡
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣ

ϡϳέϛαϳϵ΍ϕϳΩΎϧλϲϓϊοϭϳγϱΫϟ΍ϡϳέϛαϳϵ΍ρϳϠΧ ‡
΍Ϋ·Δϔλϭϟ΍ϲϓΩΩΣϣϟ΍έΩϘϟ΍ϥϋϩέΩϗΩϳίϳϥ΃ΏΟϳϻ
ϥϋέΑϛ΃έΩϘΑϕϳΩΎϧλϟ΍ϲϓϡϳέϛαϳ΁ρϳϠΧϊοϭϡΗ
ϕϳΩΎϧλϟ΍ϥϣνϳϔϳγˬΔϔλϭϟΎΑ΢οϭϣϟ΍
έγϳϷ΍ΏϧΎΟϟ΍ΔϳΣΎϧΓέϭλϘϣϟ΍ϝϔγ΃ΎϬΗϳΑϲϓΔϳϭΎΣϟ΍ϊο ‡
ΎϬϧΎϛϣϲϓΎϬϘϠϏ΃ϭϥϣϳϷ΍ΏϧΎΟϟ΍ΔϳΣΎϧΔϳϭΎΣϟ΍έΩ΃ ‡
ϲϓϪΟέΩ΍ϭΓΩϋΎϘϟ΍˯ΎρϏϝΧ΍ΩϲϘϧϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ϕϭΩϧλϊο ‡
 ΓέϭλϘϣϟ΍ϲϓϑέϰϠϋ΃

ϲϓΔϓέϐϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩϟΩέΑϱΫϟ΍ϡϳέϛαϳϵ΍ρϳϠΧϊο ‡
ϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλΔϳϭΎΣ

33 AR
 ΝίΎρΎϣ˱ ΋΍Ω ΔΑϭρέϟΎΑϡϛΣΗϟ΍ΝέΩ ΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣϝϣϋ
ϱέΎϳΗΧ΍ ϱέΎϳΗΧ΍
ΔΑϭρέϟ΍ΕϻΩόϣϝυΗΔΑϭρέϟΎΑϡϛΣΗϟ΍ΝέΩΔϳλΎΧϊϣ έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓϪόοϭϩΎϳϣϟΎΑΞϠΛϟ΍ϝϣϋίΎϬΟϸϣ΍
ΓΩϣϟΝίΎρϡΎόρϟ΍ϝυϳϭϡϛΣΗϟ΍ΕΣΗΔϛ΍ϭϔϟ΍ϭΕ΍ϭέοΧϠϟ Ύ˱ΑϳέϘΗϥϳΗϋΎγϲϟ΍ϭΣϲϓΞϠΛϟ΍Ω΍Ωϋ·ϡΗϳγ
ϝϭρ΃ ϪΗϟ΍ί·ϝϼΧϥϣΞϠΛϟ΍ϝϣϋίΎϬΟϥϣΞϠΛϟ΍Δϟ΍ί·ϙϧϛϣϳ
ΞϠΛϟ΍˯ΎϋϭϑϟϡΛέίϳέϔϟ΍ϥϣ
ΦϧΎΑγϟ΍ϭαΧϟ΍ϝΛϣΔϳϗέϭϟ΍Ε΍ϭέοΧϟ΍ϊο
έΩϗϲϘϓ΃ϊοϭϲϓΔΑϭρέϟ΍ϥ΍ΩϘϔϟΔγΎγΣϟ΍Ε΍ϭέοΧϟ΍ϭ
ϲγ΃έϊοϭΑϭΎϫέϭΫΟϰϠϋαϳϟϭΝέΩϟ΍ϲϓϥΎϛϣϹ΍

΍Ϋ·ΎϬγΎϳϛ΃ϲϓΝέΩϟ΍ϝΧ΍Ω΍Ω˱ Α΃Ε΍ϭέοΧϟ΍ϙέΗΗϻ
ϲϓΎϬϠϠΣΗϲϓ΍ΫϫΏΑγΗϳγˬΎϬγΎϳϛ΃ϲϓΕ΍ϭέοΧϟ΍ΕϛέΗ
ˬΔΑϭρέϟ΍ϥϣϲϟΎϋϯϭΗγϣϰϠϋρΑοϟ΍ΩϧϋΓέϳλϗΓέΗϓ
ΎϬυϔΣϥϛϣϳϭΔΑϭρέϟ΍ϥϣΎϬΗΎϳϭΗΣϣΑϙΗ΍ϭέοΧυϔΗΣΗγ
ΎϬγΎϳϛ΃ϲϓΎϬόοϭϟΔΟΎΣϟ΍ϥϭΩΕϗϭϟ΍ϥϣϪϟϭϘόϣΓέΗϔϟ
ˬϲΣλέϳϏέϣ΃ϭϫϭΎϬοόΑΑΕ΍ϭέοΧϟ΍αϣϼΗΔϟΎΣϲϓ
ϥϣΔϬΑΎηϣϯέΧ΃ΓΩΎϣϱ΃ϭ΃ϡϭϔϟ΍ϭ΃ΏϭϘΛϣϕέϭϡΩΧΗγ΍
αΎϳϛϷ΍ϥϣ˱ϻΩΑϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣ

ϥ΃έΎΑΗϋϹ΍ϲϓΫΧ΄ϧϥ΃ΏΟϳΕ΍ϭέοΧϟ΍ϊοϭ˯ΎϧΛ΃
ΔΑϠλϟ΍ϭΔϠϳϘΛϟ΍Ε΍ϭέοΧϟ΍ϥϳόϣΔϳΑΫΎΟϊοϭΑΎϬόοϧ
ΔϣϋΎϧϟ΍ϭΔϔϳϔΧϟ΍Ε΍ϭέοΧϟ΍ϭΝέΩϟ΍ϝϔγ΃ϲϓΎϬόοϭΏΟϳ
ϰϠϋϷΎΑϊοϭΗϥ΃ΏΟϳ

ϲϓ˱ΎόϣΎϫέϳϏϭΥϭΧϟ΍ϭεϣηϣϟ΍ϭϯέΛϣϛϟ΍ϊοΗϻ
ϪΟϭϰϠϋϭˬϯέΧϷ΍Ϫϛ΍ϭϔϟ΍ϭέΎοΧϟ΍ϊϣΝέΩϟ΍αϔϧ
ίΎϏΩϳϟϭΗϥϣϝΎϋϯϭΗγϣϪΑϱΫϟ΍ϭΡΎϔΗϟ΍ιϭλΧϟ΍
ΏΑγΗϳΩϗΔϬϛΎϔϟ΍ϩΫϫϥϣΙόΑϧϳϱΫϟ΍ϥϳϠϳΛϺϟ΍ίΎϏϥϳϠϳΛϹ΍
ΕϗϭϲϓϝϠΣΗϟ΍ϭωέγ΃ϝϛηΑϯέΧϷ΍ΔϬϛΎϔϟ΍Ξοϧϲϓ
ϝϗ΃

32 AR
ΞϠΛϟ΍ϥϳίΧΗϕϭΩϧλϭΞϠΛϟ΍ϊϧλΓΩΣϭ
ϱέΎϳΗΧ΍
ΞϠΛϟ΍ϊϧλΓΩΣϭϡ΍ΩΧΗγ΍
ϡΗϳγϪϧΎϛϣϲϓϪόοϭϩΎϳϣϟΎΑΞϠΛϟ΍ϝϣϋίΎϬΟ˯ϝϣ΃‡
ϕϭΩϧλΝέΧΗϻΎ˱ΑϳέϘΗϥϳΗϋΎγϲϟ΍ϭΣϲϓΞϠΛϟ΍Ω΍Ωϋ·
ΞϠΛϟ΍Ν΍έΧϹϪϧΎϛϣϥϣΞϠΛϟ΍
ΔϋΎγϟ΍ΏέΎϘϋϩΎΟΗΎΑΞϠΛϟ΍ΞϳέϬλϲϓνΑΎϘϣϟ΍έΩ΃‡
ΔΟέΩ90
ΞϠΛϟ΍ϥ΍ίΧϰϟ·ΞϳέϬλϟ΍ϲϓϲΗϟ΍ΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣρϘγΗγ
ϩΎϧΩ΃
ΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣϡϳΩϘΗϭΞϠΛϟ΍ϥ΍ίΧΝ΍έΧ·ϥϛϣϳ
ΕΩέ΃΍Ϋ·ΞϠΛϟ΍ϥ΍ίΧϲϓΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣΑυΎϔΗΣϻ΍ϥϛϣϳ
ΞϠΛϟ΍ϥϳίΧΗϑέ
ϊοΗϻΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣϊϳϣΟΗϟρϘϓιλΧϣΞϠΛϟ΍ϥ΍ίΧϓ
έγϛϧϳϓϻ·ϭϪϳϓ˯Ύϣ

31 AR
ϲ΋ΎϘϠΗϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
ϱέΎϳΗΧ΍
ΞϠΛϟ΍ϊϧλΑΔϳϛϳΗΎϣϭΗϭϷ΍ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗΔϳλΎΧϙϟ΢ϣγΗ
ΓέϭλϘϣϲϓϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧΔϟ΍ίΈΑϡϗΔϟϭϬγΑΔΟϼΛϟ΍ϲϓ
ϝϭλΣϠϟϯέΧ΃ΓέϣϪΑϳϛέΗΑϡϗϭϩΎϳϣϟΎΑϩϸϣ΍ϭˬΔΟϼΛϟ΍
ΞϠΛϟ΍ΝέΩϥϣΔΟϼΛϟ΍ϰϠϋ
Ύ˱ΑϳέϘΗϥϳΗϋΎγϝϼΧϲϓΓίϫΎΟΔϳΟϠΛΕΎΑόϛϣϝϭ΃ϥϭϛΗγ
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓΩϭΟϭϣϟ΍ΞϠΛϟ΍ΝέΩϲϓ
ϰϠϋϝϭλΣϟ΍ϊϳρΗγΗγˬϝϣΎϛϟΎΑϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧΕ΋Ϡϣ΍Ϋ·
ϲΟϠΛΏόϛϣϲϟ΍ϭΣ
ΓΩϣϟϙΎϧϫΕϠυ΍Ϋ·ϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϲϓϩΎϳϣϟ΍έϳϳϐΗΑϡϗ
ϊϳΑΎγ΃
ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗΔϳλΎΧΎϬΑϲΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϠϟΔυΣϼϣ
Εϭλϟ΍΍ΫϫΞϠΛϟ΍Ώλ˯ΎϧΛ΃ΎΗ˱ ϭλϊϣγΗΩϗˬΔϳϛϳΗΎϣϭΗϭϷ΍
ΞΗϧϣϟΎΑ΄ρΧΩϭΟϭϟΔϣϼϋαϳϟϭΎ˱ϳόϳΑρΎΗ˱ ϭλ

30 AR
έ΍ϭΩϟ΍ϥϳίΧΗϟ΍ϕϭΩϧλ
ΕϼϳΩϭϣϟ΍νόΑϲϓ
ΡΎϣγϠϟϥϳϣϳϠϟϭ΃έΎγϳϠϟϝ΋Ύϣϟ΍ϑέϟ΍ϙϛϳέΣΗϥϛϣϳ
ϑέϲϓϕϳΩΎϧλϟ΍ϭ΃ΏϠόϟ΍ϭ΃ΔϠϳϭρΕΎΟΎΟίϊοϭΑ
.(1ϝϛηϟ΍ ϲϠϔγ
1 ϥϣϑέϟ΍ϲϓϪΗόοϭϱΫϟ΍ϡΎόρϟ΍ϰϟ·ϝϭλϭϟ΍ϥϛϣϳ
.(2ϝϛηϟ΍ ϰϧϣϳϟ΍ϪΗϓΎΣϥϣϩέϳϭΩΗϭϪΑΫΟϝϼΧ
90έ΍ΩϘϣΑϩέΩ΃ˬϪϔϳυϧΗϟϪΟ΍έΧ·ϭ΃ϪϠϳϣΣΗΩϳέΗΎϣΩϧϋ
.(ϝϛηϟ΍ ϙϫΎΟΗϪΑΫΟ΍ϭϪόϓέ΍ϭΔΟέΩ

29 AR
ϕέί΃ΡΎΑλϣ ϩΎϳϣϟ΍ΝέΩ
ϲϓϊϣΟΗΗϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣϡ΍ΩΧΗγ΍˯ΎϧΛ΃ρϗΎγΗΗϲΗϟ΍ϩΎϳϣϟ΍
ϱέΎϳΗΧ΍ ϩΎϳϣϟ΍ΝέΩ
ϝϛηϟ΍ϲϓέϬυϳΎϣϛΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍ΓΎϔλϣϟ΍ΏΣγ΍
ϥϭϠϟΎΑΓ˯Ύοϣϟ΍Ν΍έΩϷ΍ϲϓϥίΧϣϟ΍ϡΎόρϟ΍υϔΗΣϳ Εϣϛ΍έΗϲΗϟ΍ϩΎϳϣϟ΍Δϟ΍ίΈΑϡϗˬΔϓΎΟϭΔϔϳυϧεΎϣϗΔόρϘΑ
˯ϭοϠϟΔΟϭϣϟ΍ϝϭρέϳΛ΄ΗϕϳέρϥϋϪΗΟίΎρΑϕέίϷ΍
ΕΎϳϭΗΣϣϥϣΩϳίϳϭϪΗΟίΎρΑυϔΗΣϳϲϟΎΗϟΎΑϭϕέίϷ΍
ϥϳΗϭέΑϟ΍

ΔϠ΋Ύϣϟ΍ϥϳίΧΗϟ΍ϕϳΩΎϧλ
ϱέΎϳΗΧ΍
ΏΎΑϟ΍ϑϓέ΃ϡΟΣϥϣΓΩΎϔΗγϼϟϕΣϠϣϟ΍΍ΫϫϡϳϣλΗϡΗ
ΔϠϳϭρϟ΍ΕΎΟΎΟίϟ΍ϊοϭΑϙϟ΢ϣγϳϭϬϓΓ˯ΎϔϛέΛϛ΃ϝϛηΑ
ϝοϔΑϲϠϔγϟ΍ΕΎΟΎΟίϟ΍ϑλϲϓΏϠόϟ΍ϭΕΎϧΎΑρέϣϟ΍ϭ
έΎγϳϟ΍ϭ΃ϥϳϣϳϠϟΔϛέΣϟ΍ϰϠϋϪΗέΩϗ
ϡΎΗϝϛηΑϕΑΎρϳϻϭϝΎΛϣϻ·ϭϫΎϣ΢οϭϣϟ΍ϝϛηϟ΍
ΞΗϧϣϟ΍

28 AR
ρϘϓΔϔϳυϧϟ΍Ώέηϟ΍ϩΎϳϣϡΩΧΗγ΍‡
ρέϔϣϭΣϧϰϠϋϩϸϣΗϻˬέΗϟ3ϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧΔόγ ‡
Εϧϛ΍Ϋ·ΏϭϛϟΎΑ˯Ύϣϟ΍έϭΑϧλΝϻίϣϰϠϋρϐο΍‡ ‡
ϙόΑΎλ΄ΑΝϻίϣϟ΍ϰϠϋρϐοΎϓˬΔϳϛϳΗγϼΑΏ΍ϭϛ΃ϡΩΧΗγΗ
Ώϭϛϟ΍ϑϠΧϥϣ
ϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϑϳυϧΗ
ΏΎΑϟ΍ϑέϝΧ΍ΩϩΎϳϣϟ΍Δ΋ΑόΗΞϳέϬλϙϔΑϡϗ‡ ‡
ϥϳΑϧΎΟϟ΍ϼϛϥϣϪϛΎγϣΈΑΏΎΑϟ΍ϑέϙϔΑϡϗ‡ ‡
Δϳϭ΍ίΑϪϛϔΑϡϗϭϥϳΑϧΎΟϟ΍ϼϛϥϣϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϙγϣ΍‡
.Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ45
ϩ΅ΎρϏϙϔΑϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϑϳυϧΗΑϡϗ‡ ‡

ϡΎϫ
ϲϓϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣϭϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧ˯΍ίΟ΃ϝγϏϡΗϳϻ΃ΏΟϳ
ϕΎΑρϷ΍ΔϟΎγϏ

27 AR
ϩΎϳϣϟ΍ϊϳίϭΗϥ΍ίΧΊϠϣ ϩΎϳϣϟ΍ϊϳίϭΗΓΩΣϭ
ϙϧϛϣϳΏΎΑϟ΍ϑέϝΧ΍ΩΑϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧΊϠϣΞϳέϬλΩΟϭϳ
ϕϠϏ΃ˬΎϫΩόΑϭΔϔϳυϧΏέηϩΎϳϣΑϪ΋ϠϣϭΞϳέϬλϟ΍˯ΎρϏ΢Ηϓ ϱέΎϳΗΧ΍
˯Ύρϐϟ΍ ΩέΎΑ˯ΎϣϲϠϋϝϭλΣϠϟΓΩϳϔϣΓίϳϣϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣέΑΗόϳ
ΏΎΑ΢Ηϓϰϟ·έροΗϥϟϪϧϷϭΔΟϼΛϟ΍ΏΎΑ΢ΗϓϥϭΩΑ
ΔΟϼΛϟ΍ϙϼϬΗγ΍ϥϣϝϠϘΗϑϭγϓˬΓέέϛΗϣΓέϭλΑΔΟϼΛϟ΍
ΔϗΎρϠϟ


ϩΎϳϣϟ΍ϊϳίϭΗΓΩΣϭϡ΍ΩΧΗγ΍
ωίϭϣϑϗϭΗϳγΏϭϛϟΎΑ˯Ύϣϟ΍έϭΑϧλΝϻίϣϰϠϋρϐο΍
ω΍έΫϟ΍έέΣΗϥ΃ΩέΟϣΑϝϣόϟ΍ϥϋϩΎϳϣϟ΍
ϕϓΩΗϲλϗ΃ϲϠϋϝϭλΣϟ΍ϡΗϳˬϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣϝϳϐηΗΩϧϋ
έϳΫΣΗ ϕϓΩΗΔϳϣϛϥ΃έϛΫΗΝϻίϣϟ΍ϲϠϋϝϣΎϛϟ΍ρϐοϟΎΑϩΎϳϣϠϟ
ϝΛϣΏέηϟ΍ϩΎϳϣέϳϏέΧ΁ϝ΋Ύγϯ΄ΑϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϸϣΗϻ‡ ω΍έΫϟ΍ϰϠϋρϐοϟ΍ΔΟέΩϟϊοΧϳϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣϥϣϩΎϳϣϟ΍
ϭ΃ˬΔϳίΎϐϟ΍ΕΎΑϭέηϣϟ΍ϭϥΎΑϟϷ΍ϭΔϬϛΎϔϟ΍έ΋Ύλϋ ΔϳϣϛϑϔΧˬα΄ϛϟ΍Ώϭϛϟ΍ϲϓϩΎϳϣϟ΍ϯϭΗγϣϊϔΗέ΍ΎϣϠϛϭ
ϲϓΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ΔΑγΎϧϣϟ΍έϳϏϥϣϲΗϟ΍ϭΔϳϟϭΣϛϟ΍ΕΎΑϭέηϣϟ΍ Ερϐο΍Ϋ·ϕϓΩΗϟ΍ΓΩΎϳίΏϧΟΗϟΝϻίϣϟ΍ϰϠϋρϐοϟ΍
ϪΣϼλ·ϥϛϣϳϻϝϛηΑϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣϑϠΗϳγϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣ αϳϟϭϲόϳΑρέϣ΃΍Ϋϫϭˬ˯Ύϣϟ΍έρϘϳγˬω΍έΫϟ΍ϰϠϋϕϓέΑ
΍ΫϫϥΎϣοϟ΍ϝϣηϳϻϭϝ΋΍ϭγϟ΍ϥϣωϭϧϟ΍΍Ϋϫϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΗ΍Ϋ· ΎΑϳϋ
ΕΎϓΎοϹ΍ϭΔϳϭΎϣϳϛϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍νόΑϓΕΎϣ΍ΩΧΗγϻ΍ϥϣωϭϧϟ΍
ϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϑϠΗΗΩϗΕΎΑϭέηϣϟ΍ϝ΋΍ϭγϟ΍ϩΫϫϲϓΓΩϭΟϭϣϟ΍
ϪΗΎϧϭϛϣϭ

26 AR
ȤƾƭźȁȚȜȤǞƫƲž ϪϔϳυϧΗϭ΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓϑλϭ
ϡϭΣϟϭ˯΍έϣΣϟ΍ϡϭΣϠϟ΍ϭϙϣγϟ΍ϝΛϣΕΎΟΗϧϣϟ΍ϥϷ ΔΟϼΛϟ΍ϝΧ΍ΩΔϬϳέϛϟ΍΢΋΍ϭέϟ΍ϡϛ΍έΗ΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓϊϧϣϳ
ΏΟϳϥΑϠϟ΍ϭϱΩΎΑίϟ΍ϭϥΑΟϟ΍ϝΛϣϥΎΑϟϷ΍ΕΎΟΗϧϣϭϥΟ΍ϭΩϟ΍ ˯ίΟϟ΍ϥϣϝϔγϷ΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓϪϳϓΏϛέϣϟ΍˯Ύρϐϟ΍ΏΫΟ΍
ΓέϭλϘϣϥϋΔϠϳϠϗΕΎΟέΩΑΓΩϭέΑέΛϛ΃ϥΎϛϣϲϓυϔΣΗϥ΃ έΗϠϔϟ΍ϙέΗ΍ϝϛηϟ΍ϲϓ΢οϭϣϭϫΎϣϛϪΟέΧ΃ϭϲϣΎϣϷ΍
ϻέΎρϓϹ΍ΓέϭλϘϣϲϓϊϠγϟ΍ϩΫϫυϔΣΑϰλϭϳˬΔΟϼΛϟ΍ έΗϠϔϟ΍ϑϳυϧΗϡΗϳγΩΣ΍ϭϡϭϳΓΩϣϟαϣηϟ΍ΔόηϷΎοέόϣ
έΎρϓϹ΍ΓέϭλϘϣϲϓΕ΍ϭέοΧϟ΍ϭΔϛ΍ϭϔϟ΍ϊοϭΑϰλϭϳ ϲϓϯέΧ΃ΓέϣέΗϠϔϟ΍ΏϳϛέΗΑϡϗΔϳϧϣίϟ΍ΓΩϣϟ΍ϩΫϫϝϼΧ
ϥϭϣϳϠϟ΍ϭέΎϳΧϟ΍ϭΎγϭϛϟ΍ϭϥΎΟϧΫΎΑϟ΍ϭϡρΎϣρϟ΍ιΧϷΎΑϭ ϪϧΎϛϣ
ϲϓΎϬυϔΣΏΟϳϻΓΩϭέΑϠϟΔγΎγΣΕΎΟΗϧϣΎϬϧ΃ΙϳΣ ϡΎϋϝϛΓέϣ΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓϑϳυϧΗΏΟϳ
έΎρϓϹ΍ΓέϭλϘϣ
ΓέϭλϘϣΔϟ΍ίΈΑΔΟϼΛϠϟϲϠΧ΍Ωϟ΍ϡΟΣϟ΍ΓΩΎϳίϥϛϣϳ
έΎρϓϹ΍
ίΟΎΣϟ΍ϪϔϗϭϳϰΗΣϙϫΎΟΗϕϭΩϧλϟ΍ΏΫΟ΍ 1
ϥϣΓέϭλϘϣϟ΍Δϟ΍ίϹϙϭΣϧϪΑΣγ΍ϭϲϣΎϣϷ΍ϡγϘϟ΍ϊϓέ΍ 2
ΎϬϧΎϛϣ

25 AR
έϳλϗΕϗϭϟυϔΣΗ˵ γΕϧΎϛ΍Ϋ· ΞϠΛϟ΍Δϟ΍ί·
Δ΋ΑόΗϠϟΔϳέϭέοϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍
ΩέΑϠϟϡϭΎϘϣϕλϻρϳέη‡ ϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΞϠΛϟ΍Δϟ΍ίΈΑέίϳέϔϟ΍ϑϳϭΟΗϡϭϘϳ
ϲΗ΍Ϋϕλϻρϳέη‡ ϡΎόρϟ΍ϊοϭ
ΔϳρΎρϣΕΎϘϠΣ‡
ϡϠϗ‡
ϡΎόρϟ΍Δ΋ΑόΗϟΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ϊϣίϣϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ϥϭϛΗϥ΃ΏΟϳ ϝΛϣωϭϧΗϣΩϣΟϣϡΎόρ
νΎϣΣϷ΍ϭΕϭϳίϟ΍ϭΔΑϭρέϟ΍ϭΩέΑϠϟϭϊρϘϠϟΔϣϭΎϘϣ ϡϳέϛαϳϵ΍ϭϙϣγϟ΍ϭϡΣϠϟ΍ έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϑϓέ΃
ΔΑ΍Ϋϣϟ΍Ω΍ϭϣϠϟΎϫΩϳϣΟΗϊϣίϣϟ΍ΔϣόρϷ΍ΔγϣϼϣϡΩϋΏΟϳ Φϟ·Ε΍ϭέοΧϟ΍ϭ
ϡΎόρϟ΍ϙϼϬΗγ΍ΏΟϳ Δϳ΋ίΟϟ΍ΔΑ΍ΫϹ΍ϊϧϣϟΎϘ˱ ΑΎγ νϳΑϟ΍ νϳΑϟΎΑιΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍
ϯέΧ΃ΓέϣΩϳϣΟΗϠϟϪΗΩΎϋ·ΏΟϳϻϭϩΩϳϣΟΗϙϓϡΗϱΫϟ΍
ϕΎΑρ΃ϭΕΎΑϠόϣϲϓϡΎόρϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϑϓέ΃
ΔϘϠϐϣΏϠϋϭΓΎρϐϣ
ϑϠϐϣϟ΍ϭ΃ϝϳϠϘϟ΍ϡΎόρ
ΓέϭλϘϣΏΎΑϑϓέ΍
ϥΑϠϟ΍ϝΛϣ ΕΎΑϭέηϣϟ΍ϭ΃
ΔΟϼΛϟ΍
Ϫϛ΍ϭϔϟ΍έ΋Ύλϋϭ
νϳΑϟΎΑιΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍
ΔϬϛΎϔϟ΍ϭΕ΍ϭέοΧϟ΍ ΝέΩ
˯ίΟϱ΃ϲϓνϳΑϟΎΑιΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍ϊοϭϙϧϛϣϳ ΔΑϠόϣϟ΍ΔϣόρϷ΍ΕΎΟΗϧϣ
ϰλϭϳˬϡγΟϟ΍ϲϓΎϬόοΗγΕϧϛ΍Ϋ·ΏΎΑϟ΍ϑϓέ΃ϥϣ ϡΎόρϟ΍ΔϘρϧϣΓέϭλϘϣ
ϲϣϼγϟ΍ϭΩΑίϟ΍ϭϥΑΟϟ΍
ΝίΎρϟ΍
ΓΩϭέΑέΛϛ΃ΎϬϧ΃ΙϳΣΔοϔΧϧϣϟ΍ϑϓέϷ΍ϲϓΎϬόοϭΑ Φϟ·
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓ΍Ω˱ Α΃νϳΑϟ΍ϥίΧΗϻ
ϕϳϣόϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣ
έΧϵ΍ϡΎόρϟ΍ϭνϳΑϟ΍ϥϳΑέηΎΑϣϟ΍αϣϼΗϟ΍ΏϧΟΗ
ϲϓϪόοϭΩϧϋϥϛϣϳΎϣωέγ΄ΑϡΎόρϟ΍ΩϳϣΟΗΏΟϳ
ϪΗΩϭΟϰϠϋυΎϔΣϠϟέίϳέϔϟ΍
ΔΟέΩΩϧϋρϘϓϝϭρ΃ΓέΗϔϟϡΎόρϟ΍ϰϠϋυΎϔΣϟ΍ϥϛϣ
ϝϗ΃Γέ΍έΣΕΎΟέΩϭ΃Δϳϭ΋ϣΔΟέΩΓέ΍έΣ
Ωϧϋ ΓΩϳΩϋέϭϬηϟϡΎόρϟ΍ΔΟίΎρϰϠϋυΎϔΣϟ΍ϥϛϣϳ
έίϳέϓΏϳΩϟ΍ϲϓϝϗ΃ϭ΃Γέ΍έΣΔΟέΩ
AέϳΫΣΗ
ϲϣϭϳϟ΍ϙϼϬΗγϼϟ˱ΎϘΑρ˯΍ίΟ΃ϰϟ·ΔϣόρϷ΍ϡϳγϘΗΏΟϳ‡
Δϳϣϭϳϟ΍ΔΑΟϭϟ΍ϭ΃ΔϠ΋ΎόϠϟ
ΎϬϧϣϱ΃ϑΎϔΟϊϧϣϟΔϣϛΣϣΔϘϳέρΑΔϣόρϷ΍ϑϳϠϐΗΏΟϳ‡

24 AR
ΔϣόρϷΎΑ˱ΎϳϠόϓΓΩϣΟϣϟ΍ΔϣόρϷ΍ρϠΧϡΩόϟ˱΍ΩϳΟέΫΣϟ΍ΥϭΗ 3 Ξ΋ΎΗϧϟ΍ϝοϓ΃ϰϠϋϝϭλΣϠϟΔϳΗϵ΍ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ωΎΑΗ·ϰΟέϳ‡
ΔΟίΎρϟ΍ ΎϣΩϧϋΎϬρϳηϧΗΑϡϗˬϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ΔϔϳυϭΔΟϼΛϟ΍ϲϓΩΟϭϳ 1
ϲϓΔΧϭΑρϣϟ΍ΔϣόρϸϟΔ΋ϳϧϟ΍ΔϣόρϷ΍ΔγϣϼϣϡΩϋϥϣΩϛ΄Η 4 ϡΎόρϟ΍ΩϳϣΟΗϟΝΎΗΣΗ
ΔΟϼΛϟ΍ αϔϧϲϓΓΩΣ΍ϭΓέϣϡΎόρϟ΍ϥϣΓέϳΑϛΕΎϳϣϛΩϳϣΟΗΑϡϘΗϻ 2
ϩΩϳϣΟΗΩϧϋϝοϓ΃ϝϛηΑϡΎόρϟ΍ΓΩϭΟΑυΎϔΗΣϻ΍ϡΗϳΕϗϭϟ΍
ϥϛϣϣΕϗϭωέγ΃ϲϓϝϣΎϛϟΎΑΔΣϳΣλΔϘϳέρΑ

ΓέϭλϘϣΩ΍Ωϋ· ΓέϭλϘϣΩ΍Ωϋ·
ΕΎυΣϼϣ ΔΟϼΛϟ΍ έίϳέϔϟ΍

ϲόϳΑρϝϛηΑϪΑϰλϭϣϟ΍ρΑοϟ΍ϭϫ΍Ϋϫ ǀƁǞƂžǀűȤȢ4 ǀƁǞƂžǀűȤȢ


ΔΟέΩίϭΎΟΗΗΎϣΩϧϋΎϬΑϰλϭϣϟ΍ρΑοϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·ϲϫϩΫϫ ϭ΃ˬ
Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ30ΔρϳΣϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ ǀƁǞƂžǀűȤȢ4 Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ

έϳλϗΕϗϭϲϓϡΎόρϟ΍ΩϳϣΟΗϲϓΏϏέΗΎϣΩϧϋ΍ΫϫϡΩΧΗγ΍ ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
ϙΎϣγϷ΍ϭϡϭΣϠϟ΍ΕΎΟΗϧϣΓΩϭΟϰϠϋυΎϔΣϠϟΎϬϣ΍ΩΧΗγΎΑϰλϭϳ ǀƁǞƂžǀűȤȢ4

ΏΑγΑΔϳϓΎϛΔΟέΩΑΩέΎΑέϳϏΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϥ΃ΕΩϘΗϋ΍΍Ϋ·
Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ
ϥϛϣϳϓˬΎϬϗϼϏ·ϭ΃Ώ΍ϭΑϸϟέέϛΗϣϟ΍΢Ηϔϟ΍ϭ΃ΔϧΧΎγϟ΍ϑϭέυϟ΍ ǀƁǞƂžǀűȤȢ2 ϝϗ΃ϭ΃
ϡϳϘϟ΍ϩΫϫϰϠϋρΑοϟ΍

ϭ΃Ω΋΍ίϝϣΣ΍ΫΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϥϭϛϳΎϣΩϧϋΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳ
Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ
ΔϔϳυϭρϳηϧΗΑϰλϭϳΔϋέγΑϡΎόρϟ΍ΩϳέΑΗϲϓΏϏέΗΎϣΩϧϋ ϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ ϝϗ΃ϭ΃
ΎϬϳϓϡΎόρϟ΍ϊοϭϝΑϗΕΎϋΎγ84ϥϣϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍

ΩόΑϥϛϣϳΎϣωέγ΄Αέίϳέϔϟ΍ϲϓΕ΍ϭΑόϟ΍ϊοϭΗ1 ΓΩϣΟϣϟ΍ΔϣόρϷ΍ϰϠϋΔυϓΎΣϣϟ΍ΕΎϳλϭΗ
˯΍έηϟ΍
ΩϳΩΣΗϭΓϭΑόϟ΍ΕΎϳϭΗΣϣϰϠϋΕΎϘλϠϣϟ΍ϊοϭϥϣΩϛ΄Η2 ΎϘ˱ ϓϭΔ΋ΑόΗϟ΍ΔϘΑγϣΓΩϣΟϣϟ΍ΔϳέΎΟΗϟ΍ΔϣόρϷ΍υϔΣΏΟϳ ‡
ΦϳέΎΗϟ΍ ϡΎόρϟ΍υϔΣΓέϭλϘϣϲϓΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϠϟϊϧλϣϟ΍Ε΍ΩΎηέϹ
¶ϝΑϗϝοϔϳµϭ΃¶ϰΗΣϡ΍ΩΧΗγ΍µΦϳέΎΗίϭΎΟΗϡΩϋΏΟϳ3 ΩϣΟϣϟ΍
ΓϭΑόϟ΍ϰϠϋ ΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϟ΍ϊϧλϣϯΩϟΓΩϭΟϝοϓ΃ϰϠϋΔυϓΎΣϣϟ΍ϥΎϣοϟ‡
ΔϳϟΎΗϟ΍ρΎϘϧϟ΍ωΎΗΑ΍ΏΟϳ˭ϊ΋ΎΑϟ΍ϭ

23 AR
ΝϭΩίϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ϡΎυϧ ϱέΎϳΗΧ΍
ΓέϭλϘϣΩϳέΑΗϟϥϳϠλϔϧϣΩϳέΑΗϲϣΎυϧΑΓΩϭίϣΔΟϼΛϟ΍
ϲϓ˯΍ϭϬϟ΍ϥΈϓϲϟΎΗϟΎΑϭέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍
ϥΎρϠΗΧϳϻέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ΓέϭλϘϣ
ϥϣέϳΛϛΑϝοϓ΃ϥϳϠλϔϧϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ϲϣΎυϧϥϷϙϟΫϭ
ϥϳϗϭΩϧλϟ΍ϝΧ΍ΩΔΣ΋΍έϟ΍ϥ΃ΎϣϛϯέΧϷ΍ΕΎΟϼΛϟ΍
ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΓίϳϣΎοϳ΃ϙΎϧϫϥ΃ΎϣϛΎοϳ΃ρϠΗΧΗϻ
ΔϠϘΗγϣΔϳ΋ΎϘϠΗϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϟ΍ί·ΕΎϳϠϣϋϥϷ΍έυϧˬΔϳϓΎοϹ΍

ΔϠ΋ΎόϠϟϲϣϭϳϟ΍ϙϼϬΗγϼϟ˱ΎϘΑρ˯΍ίΟ΃ϰϟ·ΔϣόρϷ΍ϡϳγϘΗΏΟϳ‡
Δϳϣϭϳϟ΍ΔΑΟϭϟ΍ϭ΃
΍Ϋ·ΎϬϧϣϱ΃ϑΎϔΟϊϧϣϟΔϣϛΣϣΔϘϳέρΑΔϣόρϷ΍ϑϳϠϐΗΏΟϳ ‡
έϳλϗΕϗϭϟυϔΣΗ˵ γΕϧΎϛ
ΩέΑϠϟΔϣϭΎϘϣΔ΋ΑόΗϟ΍ϲϓΔϣΩΧΗγϣϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ϥϭϛΗϥ΃ΏΟϳ ‡
Ω΍ϭϣϟ΍ϕϠϐϟ΍ΔϣϛΣϣϥϭϛΗϥ΃ΏΟϳΎϣϛΔΣ΋΍έϟ΍ϭΔΑϭρέϟ΍ϭ
Ε΍ΫϭΔϛϳϛϣγϥϭϛΗϥ΃ΏΟϳϡΎόρϟ΍Δ΋ΑόΗϲϓΔϣΩΧΗγϣϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοέί
ΔΟϳΗϧΏϠλΗΗϲΗϟ΍Δϳ΋΍Ϋϐϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ϥΈϓϻ·ϭΔϳϓΎϛϝϣΣΗΓϭϗ
ϕϼϏϹ΍Δ΋ΑόΗϟ΍ϲϓϡϬϣϟ΍ϥϣϓϑϳϠϐΗϟ΍΍ΫϫΏϘΛΗΩϗΩϳϣΟΗϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοΑΓέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοέίϙϟ΢ϣγϳ
Δϳ΋΍Ϋϐϟ΍Ω΍ϭϣϠϟϥϣϵ΍ϥϳίΧΗϠϟΩϳΟϟ΍ ΔΟϼΛϠϟ
ϡΩϋΏΟϳΎϣϛˬϪΗΑ΍Ϋ·ΩόΑΓέηΎΑϣΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ΏΟϳ‡
ΎϘ˱ ϠρϣϩΩϳϣΟΗΓΩΎϋ· ΔΟϼΛϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩρΑο
ϥϣΔϧϭϛϣϟ΍ˬΔΟϼΛϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩϟϡΎόϟ΍ρΑοϟ΍ϡΗϳ
ρΑοέέίΔργ΍ϭΑέίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϭΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλ
ϕϭΩϧλϟϱϭϠόϟ΍ϑέϟ΍ϰϠϋ΃ΩϭΟϭϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ
Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοωΎοϭ΃5έίϟ΍΍ΫϬΑΩΟϭϳΔΟϼΛϟ΍
ϙΗΎΟΎΣϟΏγΎϧϣϟ΍ϊοϭϟ΍έΗΧ΍ΔϔϠΗΧϣ
ˬϊοϭϥΧγ΃ΩϧϋΔΟϼΛϟ΍ρΑο΢οϭϳ1ϡϗέϯέϭΗγϣϟ΍
ϊοϭΩέΑ΃ΩϧϋΔΟϼΛϟ΍ρΑο΢οϭϳϰλϗϷ΍ϊοϭϟ΍ϭ

΍ΫϫϲϓΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍

22 AR
ϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧ΍Δϔϳυϭ19 ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ12
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟϪϳϠϋρϐοϟ΍Ωϧϋϡϳέϛαϳϵ΍έίνϣϭϳγ
˳ ΓίΎΟϷ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋίϣέϟ΍΍Ϋϫ˯ϲοϳ
ϝϼΧϯέΧ΃Γέϣέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐοϟ΍ϡΗϳϡϟ΍Ϋ·
ϑϗϭΗΗγϭˬϕΑΎγϟ΍ϊοϭϟ΍ϰϟ·νέόϟ΍ΩϭόϳγˬΔϳϧΎΛ30 ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭ13
ϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧ΍Ε΍έη΅ϣ ΔϔϳυϭρϳηϧΗϡΗϳγˬΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέίϰϠϋρϐοϟ΍Ωϧϋ
Ω΍Ωίϳγˬϡϳέϛαϳϵ΍έίϰϠϋΓέϳλϗΔρϐοϝϛϊϣ ϥϭϛΗΎϣΩϧϋΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέη΅ϣ˯ϲοϳγϭΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓ
ΔρϐοϝϛϟΩΣ΍ϭΩΩόϟ΍ ˬΕ΍έη΅ϣϟ΍ϝϛ˯ϲϔρϧΗγˬΔρηϧΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭ
3ΓΩϣϟϡϳέϛαϳϵ΍έίϰϠϋϯέΧ΃Γέϣρϐοϟ΍Ωϧϋ ΩϧϋΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯Ύϐϟ·ϡΗϳγΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέη΅ϣ˯ΎϧΛΗγΎΑ
ϯέΧ΃ΓέϣΔηΎηϟ΍ϰϠϋϡϳέϛαϳϵ΍ίϣέϝϣόϳγˬϥ΍ϭΛ ˳ Ε΍έη΅ϣΩϭόΗγˬΏΎΑϟ΍΢ΗϓΩϧϋϭ΃έίϱ΃ϰϠϋρϐοϟ΍
ΔϟΎΣϟΩΩόϟ΍ϝϭΣΗϳγϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧΎΑˬ΍Ϋϛϫϭ ΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέη΅ϣϝυϳγϭϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϠϟνέόϟ΍
ϊϣέγϳϷ΍ΏϧΎΟϟ΍ϰϠϋϲΗϟ΍ίϭϣέϟ΍˯ϲοΗγΎϣϧϳΑΩϣΟΗϟ΍ ϝϼΧΏΎΑϟ΍΢ΗϔΗϡϟϭ΍έίϱ΃ϰϠϋρϐοΗϡϟ΍Ϋ·˯ϲοϣ
ΔϛέΣΗϣϟ΍ϡϭγέϟ΍ ϡΗϳγˬ˯ϲοϣΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέη΅ϣϥϭϛϳΎϣΩϧϋϕ΋ΎϗΩ5
νϳϣϭϟΎΑίϭϣέϟ΍΃ΩΑΗγˬϡϳέϛαϳϵ΍ΔϳϠϣϋϡΎϣΗ·Ωϧϋ Ε΍έη΅ϣ˯ϲϔρϧΗγϭϯέΧ΃ΓέϣΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭρϳηϧΗ
ϡϳέϛαϳϵ΍ίϭϣέϝϛ˯ϲϔρϧΗγϱέϳΫΣΗΕϭλΙΩΣϳγϭ ϥϭϛΗΎϣΩϧϋΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέίϰϠϋρϐο΍Ϋ·νέόϟ΍
έϳΫΣΗϕ΋ΎϗΩαϣΧϟ΍έϭέϣΩόΑ ˯ΎϐϟΈΑ΍ΫϫϡϭϘϳγˬ˯ϲοϣέη΅ϣϟ΍ϥϛϟϭΔρηϧέϳϏΔϔϳυϭϟ΍
˱
έϳΫΣΗϟ΍˯ΎϬϧϹϡϳέϛαϳϵ΍έίϰϠϋΎϔ˱ ϳϔΧΎρϐορϐο΍ ΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓέη΅ϣ˯ϲϔρϧϳγϭΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭ
Ύ˱οϳ΃ϡϳέϛαϳϵ΍έ΍έί΃ϑΎϘϳ·ϡΗϳγϭˬϲΗϭλϟ΍
˱
ΔϳϠϣϋϭΎϔ˱ ϳϔΧΎρϐοϡϳέϛαϳϵ΍έίϰϠϋρϐοϟ΍ϡΗ΍Ϋ· ΔϗΎρϟ΍υϔΣέη΅ϣ14
ΔηΎηϟ΍ϰϠϋΎ΋˱ ϳηΙΩΣϳϥϟˬϡΩϘΗϲϓϡϳέϛαϳϵ΍ ΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭέΎϳΗΧ΍Ωϧϋίϣέϟ΍΍Ϋϫ˯ϲοϳ

ΡΎΗϔϣϟ΍ϝϔϗΔϔϳυϭ15
΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗέίϰϠϋρϐοϟ΍έ΍έϣΗγ΍ϭρϐοϟ΍Ωϧϋ
ϝϔϗϰϔϳυϭρϳηϧΗϡΗϳγϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟ.H\/RFN
˳
έίϱ΍ϝϣόϳϥϟ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗέη΅ϣ˯ϲοϳγϭ΢ϳΗΎϔϣϟ΍
ρϐο΍Δϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯ΎϐϟϹΔρηϧΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϥϭϛΗΎϣΩϧϋ
ωΎρϘϧ΍ΙΩΣ΍Ϋ·ˬΔρηϧϡϳέϛαϳϵ΍ΔϔϳυϭϥϭϛΗΎϣΩϧϋ ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗέίϰϠϋ
˳
αϳϵ΍ΔϳϠϣϋΩϭόΗγˬϯέΧ΃ΓέϣΩΎϋϡΛϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϲϓ
ΕϔϗϭΗΙϳΣϥϣϡϳέϛ ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗέη΅ϣ16
ΎϣΩϧϋϡϳέϛαϳϵ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗϲϓΔϟϭΎΣϣϟ΍ΕϣΗ΍Ϋ· ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋίϣέϟ΍΍Ϋϫ˯ϲοϳ
ΔΟέΩϥϣϰϠϋ΃Γέ΍έΣΔΟέΩϰϠϋέίϳέϔϟ΍ϥϭϛϳ
ΔηΎηϟ΍ϰϠϋέϳΫΣΗϟ΍ίϣέϭEίϣέϟ΍νϣϭϳγˬΔϳϭ΋ϣ ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣ17
ΔϔϳυϭέΎϳΗΧ΍έίϰϠϋϡΩΧΗγϣϟ΍ρϐο΍Ϋ·ΔϳϧΎΛ30ΓΩϣϟ ϕϭΩϧλρΑοΩϧϋϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣϝϳϐηΗϡΗϳ
ϰϟ·ΔηΎηϟ΍ΩϭόΗγˬ ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟ Ύ
˳ ˱
ϔ˱ ϳϔΧΎρϐοϡϳέϛαϳϵ΍ NjƁǍƃƄŽȚȤƾƸƄųȚNjƶŸ .ǀƁǞƂžǀűȤȢϰϠϋέίϳέϔϟ΍Γέ΍έΣ
ϡϳέϛαϳϵ΍ίϣέϑϗϭΗϳγϭˬϡϳέϛαϳ϶ϟϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϟ΍ ȳȚNjƈƄŴǽȚǍŵƻžȔǠƬƁǜŽȆǕƁǍƉŽȚNjƸƵƆƄŽȚȶȖǕƁǍƉŽȚ
ϝϣόϟ΍ϥϋέϳΫΣΗϟ΍ίϣέϭ .ȸȢƾƫƄŻǽȚ

ϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧ΍Δϔϳυϭ20 ΄ρΧωϭϗϭΑέϳΫΣΗϟ΍ΔόϔΗέϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩέη΅ϣ18
ϡϳέϛαϳϵ΍Ω΍Ωϋ·ϊοϭέϬυΗ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϝΎρϋ΃ΔϟΎΣϲϓΡΎΑλϣϟ΍΍ΫϫΊϳοϳ
˯ΎρΧ΃ωϭϗϭΑέϳΫΣΗϟ΍ϭΔόϔΗέϣϟ΍
ϡϳέϛαϳϵ΍έη΅ϣ21
ρηϧϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭϥϭϛϳΎϣΩϧϋϝϣόΗ

ϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έη΅ϣ22
ΩϳέΑΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋϡγΟϣϝϛηΑίϣέϟ΍΍Ϋϫνϣϭϳ
ϊϳέγϟ΍

21 AR
έη΅ϣΊϔρϧϳϯέΧ΃Γέϣ4XLFN)ULGJHϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍
΍Ϋ·ϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϟ΍ϰϟ·Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍ΩϭόΗϭϊϳέγϟ΍ΞϳϠΛΗϟ΍ έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣ1
Ύϳ΋ΎϘϠΗΎϬγϔϧϊϳέγϟ΍ΞϳϠΛΗϟ΍ΔϔϳυϭϲϐϠΗγˬΎϬ΋˯Ύϐϟ·ϡΗϳϡϟ ίέϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϟΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ΢οϭϳ
ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩϝλΗΎϣΩϧϋϭ΃ϥΎΗϋΎγέϭέϣΩόΑ
ΔΑϭϠρϣϟ΍ΔΟέΩϟ΍ϰϟ·ΔΟϼΛϟ΍ έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΔϔϳυϭ2
έΎϳΗϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϡΗϳΎϣΩϧϋΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯ΎϋΩΗγ΍ϡΗϳϥϟ ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΑΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϙϟ΢ϣγΗ
ϪϋΎρϘϧ΍ΩόΑϲΑέϬϛϟ΍ Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍έίϳέϔϟ΍
ΏϳΗέΗϟΎΑϭϭϭϰϠϋέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣ
ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϑΎϘϳ·έη΅ϣ8
ΩϳϗΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫέη΅ϣϥϭϛϳΎϣΩϧϋΩϳϣΟΗϟ΍ϝϣόϳϥϟ ΡΎΗϔϣ4XLFNIUHH]Hϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έί3
ϝϳόϔΗϟ΍ ("3 ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
έίϰϠϋρϐοϟΎΑϡϗˬΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϝϳρόΗΔϔϳυϭϝϳϐηΗϟ ΩϳϣΟΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έη΅ϣ˯ϲοϳ
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
˳ QuickέίϰϠϋρϐο΍ˬΔϔϳυϭϟ΍΍Ϋϫ˯ΎϐϟϹϊϳέγϟ΍
ΩϭόΗϭϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έη΅ϣΊϔρϧϳϯέΧ΃Γέϣ)UHH]H
 ιΎΧϱΩΎλΗϗ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ (FR)X]]\Δϔϳυϭ9 ϲϐϠΗγˬΎϬ΋˯Ύϐϟ·ϡΗϳϡϟ΍Ϋ·ϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϟ΍ϰϟ·Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ (FR)X]]\έίϰϠϋρϐοϟ΍Ωϧϋ ΕΎϋΎγ4έϭέϣΩόΑΎϳ΋ΎϘϠΗΎϬγϔϧϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϔϳυϭ
˯ϲοϳγϭ(FR)X]]\ΔϔϳυϭρϳηϧΗϡΗϳγˬ ϱΩΎλΗϗϻ΍ ΔΟέΩϟ΍ϰϟ·έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩϝλΗΎϣΩϧϋϭ΃
ϰλϗ΃ϲϓΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑϳγ(FR)X]]\έη΅ϣ ˬΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ϥϣΓέϳΑϛΔϳϣϛΩϳϣΟΗΕΩέ΃΍Ϋ·ΔΑϭϠρϣϟ΍
ϝϳϐηΗϡΗϳγϭΎΑϳέϘΗΕΎϋΎγ6έϭέϣΩόΑϱΩΎλΗϗ΍ϊοϭ ϝΑϗΔϋΎγ4XLFN)UHH]HέίϰϠϋρϐοϟ΍ϰΟέϳ
˯ΎϐϟϹΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫρϳηϧΗΩϧϋϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣ έίϰϠϋΕρϐο΍Ϋ·έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϲϓϡΎόρϟ΍ϊοϭ
(FRέίϰϠϋρϐοϟΎΑϡϗˬ(FR)X]]\ΔϔϳυϭρϳηϧΗ Ε΍έΗϔϟέέϛΗϣϝϛηΑ ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ 4XLFN)UHH]H
ϯέΧ΃Γέϣ)X]]\ ΃ΩΑϳϥϟϭΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍Γέ΋΍Ωϟ΍ΔϳΎϣΣρϳηϧΗϡΗϳγˬΓέϳλϗ
ΎϣΩϧϋΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯ΎϋΩΗγ΍ϡΗϳϥϟ΍έϭϓρϏΎοϟ΍ϝϳϐηΗ
ϱΩΎλΗϗ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ (FR)X]]\Δϔϳυϭέη΅ϣ10 ϪϋΎρϘϧ΍ΩόΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϡΗϳ
ιΎΧ
(FR)X]]\ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋίϣέϟ΍΍Ϋϫ˯ϲοϳ ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ4
 ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ ΩϳϣΟΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋϡγΟϣϝϛηΑίϣέϟ΍΍Ϋϫνϣϭϳ
ϊϳέγϟ΍
Ε΍ίΎΟϷ΍Δϔϳυϭ11
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ (FR)X]]\ϰϠϋρϐοϟΎΑέϣΗγ΍ϭρϐο΍ ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ5
˯ϲοϳγϭΓίΎΟϷ΍ΔϔϳυϭϝϳόϔΗϟϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟ ϱΩΎλΗϗϻ΍ ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϟΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϥϳΑϳ
ΔΟέΩϭΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΩϳέΑΗϑϗϭΗϳΓίΎΟϷ΍έη΅ϣ
΢΋΍ϭέϟ΍ϊϧϣϟΔΟέΩ15ΩϧϋΕΑΛϳΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣ ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΔϔϳυϭ6
ΔΟέΩέη΅ϣνέόϳϥϟˬΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫρϳηϧΗΩϧϋΔϬϳέϛϟ΍ ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΑΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϙϟ΢ϣγΗ
ρϳηϧΗ˯ΎϐϟϹΓέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣ Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ΔΟϼΛϟ΍
(FRέίϰϠϋρϐοϟΎΑέϣΗγ΍ϭρϐο΍ˬΓίΎΟϷ΍Δϔϳυϭ ϰϠϋΔΟέΩ2ˬ3ˬ4ˬ5ˬ6ˬ7ˬ8ϰϠϋΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣ
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟ ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ )X]]\
˳ ΏϳΗέΗϟ΍

4XLFNIULGJHϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έί7
Quickϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έίϰϠϋρϐοϟ΍Ωϧϋ
ϡϳϘϟ΍ϥϣΩέΑ΃ϕϭΩϧλϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩ΢ΑλΗˬ)ULGJH
ΩϳέΑΗϊϳέγΗϟΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫΔρϭΑοϣϟ΍
ΓέϳΑϛΔϳϣϛΩϳέΑΗΕΩέ΃΍Ϋ·ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓϡΎόρϟ΍
ϊοϭϝΑϗΓίϳϣϟ΍ϩΫϫρϳηϧΗΑϰλϭϳˬΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ϥϣ
ρϳηϧΗΩϧϋϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έη΅ϣ˯ϲοϳΔΟϼΛϟ΍ϲϓϡΎόρϟ΍
έίϰϠϋρϐο΍ˬΔϔϳυϭϟ΍΍Ϋϫ˯ΎϐϟϹϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍Δϔϳυϭ

20 AR
4

3 2

1
20

13 19
15

7 6

5
22
17 18
*8 16
14 21
12 10

11
9

ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ 12 ϣ΅ηέοΑρΩέΟΔΣέ΍έΓϣϘλϭέΓ΍ϟϔέϳίέ  1


ΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭ 13 έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΔϔϳυϭ 2
ΔϗΎρϟ΍ΔϳϠϋΎϓΔϔϳυϭ 14 ϝϳϐηΗΡΎΗϔϣ4XLFNIUHH]Hϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έί  3
3 ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ·
ΡΎΗϔϣϟ΍ϝϔϗΔϔϳυϭ 15
ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ  4
΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϥϳϣ΄Ηέη΅ϣ 16
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ  5
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣ 17
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΔϔϳυϭ  6
΄ρΧωϭϗϭΑέϳΫΣΗϟ΍ΔόϔΗέϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩέη΅ϣ18
4XLFNIULGJHϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έί  7
ϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧ΍Δϔϳυϭ 19
ΕϼϳΩϭϣϟ΍νόΑϲϓ ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ·έη΅ϣ  8
ϡϳέϛαϳϵ΍ϊοϭέΎϳΗΧ΍έη΅ϣ 20
ιΎΧϱΩΎλΗϗ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ (FR)X]]\Δϔϳυϭ  9
ϡϳέϛαϳϵ΍έη΅ϣ 21
ιΎΧϱΩΎλΗϗ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ (FR)X]]\Δϔϳυϭέη΅ϣ 10
ϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έη΅ϣ 22
Ε΍ίΎΟϷ΍Δϔϳυϭ 11
ϱέΎϳΗΧ΍

΍ΫϫϲϓΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍

19 AR
ϰλϭϳˬΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ϥϣΓέϳΑϛΔϳϣϛΩϳέΑΗΕΩέ΃΍Ϋ·
ΔΟϼΛϟ΍ϲϓϡΎόρϟ΍ϊοϭϝΑϗΓίϳϣϟ΍ϩΫϫρϳηϧΗΑ
ΔϔϳυϭϝϳϐηΗΩϧϋϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έη΅ϣϝϳϐηΗϡΗϳ
ΩϳέΑΗϟ΍έίϰϠϋρϐο΍ˬΔϔϳυϭϟ΍΍Ϋϫ˯ΎϐϟϹϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
ϯέΧ΃Γέϣ4XLFN)ULGJHϊϳέγϟ΍
ΎϬγϔϧϊϳέγϟ΍ΞϳϠΛΗϟ΍ΔϔϳυϭϲϐϠΗγˬΎϬ΋˯Ύϐϟ·ϡΗϳϡϟ΍Ϋ·
Γέ΍έΣΔΟέΩϝλΗΎϣΩϧϋϭ΃ΕΎϋΎγ4έϭέϣΩόΑΎϳ΋ΎϘϠΗ
ΔΑϭϠρϣϟ΍ΔΟέΩϟ΍ϰϟ·ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣ
έΎϳΗϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϡΗϳΎϣΩϧϋΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯ΎϋΩΗγ΍ϡΗϳϥϟ
ϪϋΎρϘϧ΍ΩόΑϲΑέϬϛϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ13
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϟΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϥϳΑϳ
ΡΎΗϔϣ4XLFNIUHH]Hϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έί14
 3 ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ίέϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϥϳΑϳ
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟέίϟ΍αϔϧϰϠϋρϐο΍˭ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϑΎϘϳϹ
˳
ϩΫϫέΎϳΗΧ΍ϡΗϳΎϣΩϧϋϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧϥϣϩΎϳϣϟ΍ϕϓΩΗϑϗϭΗϳγ
ΓΩΣϭϥϣΩϭΟϭϣϟ΍ΞϠΛϟ΍Ν΍έΧ·ϥϛϣϳ˭ϙϟΫϊϣϭΔϔϳυϭϟ΍
ΓΩϣϟέίϟ΍αϔϧϰϠϋρϐο΍˭ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϑΎϘϳϹϊϳίϭΗϟ΍
ϥ΍ϭΛ3
˳
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ15
ΔϔϳυϭϝϳϐηΗΩϧϋϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έη΅ϣϝϳϐηΗϡΗϳ
έίϰϠϋρϐο΍ˬΔϔϳυϭϟ΍΍Ϋϫ˯ΎϐϟϹϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έη΅ϣΊϔρϧϳϯέΧ΃Γέϣϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
ˬΎϬ΋˯Ύϐϟ·ϡΗϳϡϟ΍Ϋ·ϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϟ΍ϰϟ·Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍ΩϭόΗϭ
8έϭέϣΩόΑΎϳ΋ΎϘϠΗΎϬγϔϧϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ΔϔϳυϭϲϐϠΗγ
ϰϟ·έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩϝλΗΎϣΩϧϋϭ΃ΕΎϋΎγ
ΔΑϭϠρϣϟ΍ΔΟέΩϟ΍
ϰΟέϳˬΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ϥϣΓέϳΑϛΔϳϣϛΩϳϣΟΗΕΩέ΃΍Ϋ·
ϲϓϡΎόρϟ΍ϊοϭϝΑϗΔϋΎγϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έίϰϠϋρϐοϟ΍
έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλ
 ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ 4XLFN)UHH]HέίϰϠϋΕρϐο΍Ϋ·
Γέ΋΍Ωϟ΍ΔϳΎϣΣρϳηϧΗϡΗϳγˬΓέϳλϗΕ΍έΗϔϟέέϛΗϣϝϛηΑ
΍έϭϓρϏΎοϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑϳϥϟϭΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍
έΎϳΗϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϡΗϳΎϣΩϧϋΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ˯ΎϋΩΗγ΍ϡΗϳϥϟ
ϪϋΎρϘϧ΍ΩόΑϲΑέϬϛϟ΍
ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ16
ΩϳϣΟΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋϡγΟϣϝϛηΑίϣέϟ΍΍Ϋϫνϣϭϳ
ϊϳέγϟ΍

18 AR
ΓίΎΟϹ΍ϲϓΎοϹ΍έϳϓϭΗϟ΍έί6 έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί1
έϳϓϭΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗϟΓέϳλϗΓέΗϔϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΑΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϙϟ΢ϣγΗ
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋέ΍έϣΗγΎΑρϐο΍ϲϓΎοϹ΍
˳ Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍έίϳέϔϟ΍
ρϳηϧΗ˯ΎϐϟϹέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ΓίΎΟϹ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗϟ ΏϳΗέΗϟΎΑϭϭϭϰϠϋέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣ
ϩΩΩΣϣϟ΍Δϔϳυϭϟ΍ ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί2
ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ7 ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοΑΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϙϟ΢ϣγΗ
ϙϠΗΕϧΎϛ΍Ϋ·ρηϧϊοϭϲϓΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭϥ΃΢οϭϳ Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ΔΟϼΛϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλέη΅ϣϰϠϋ´´έϬυϳγϓˬΔρηϧΔϔϳυϭϟ΍ ϰϠϋΔΟέΩ2ˬ3ˬ4ˬ5ˬ6ˬ7ˬ8ϰϠϋΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣ
ϡΗϳγΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϲϓΩϳέΑΗΕΎϣϼϋϱ΃έϬυΗϥϟϭ ΏϳΗέΗϟ΍
ϲΗϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϊϣϕϓ΍ϭΗϟΎΑϯέΧϷ΍Ε΍έϭλϘϣϟ΍ΩϳέΑΗ ΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ3
ϡϬϟΎϬρΑοϡΗ ϕϔΧ΃΍Ϋ·ϭ΃ϲϓΎϛϟ΍ϝϛηϟΎΑΩϳέΑΗϟΎΑΔΟϼΛϟ΍ϡϘΗϡϟ΍Ϋ·
ρϳηϧΗ˯ΎϐϟϹϯέΧ΃ΓέϣιλΧϣϟ΍έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ ΍ΫϫρϳηϧΗϡΗϳΎϣΩϧϋέη΅ϣϟ΍΍ΫϫρϳηϧΗϡΗϳˬέόηΗγϣϟ΍
Δϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳˬέη΅ϣϟ΍
Γ΄ϔρϣΔηΎηϟ΍ ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭ8 Ύ˱ϣΎϗέ΃ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳϭE
ίϣέϝϳόϔΗϡΗϳϭΎϳ΋ΎϘϠΗΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭϝϳϐηΗϡΗϳ ϰϠϋΓΩϭΟϭϣϟ΍ϡΎϗέϻ΍ϙϠΗέϓϭΗ3ϭ2ϭ1ϝΛϣ
ΓέΗϔϟΔΣϭΗϔϣΔΟϼΛϟ΍Ώ΍ϭΑ΍ΕϠυϝΎΣϲϓΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗϭ ΔϣΩΧϟ΍ϥϳϔυϭϣϟΔΑγϧϟΎΑ΄ρΧϟ΍ϝϭΣΕΎϣϭϠόϣέη΅ϣϟ΍
ΔϠϳϭρ ΍Ϋ·ϭ΃ˬέϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓϥΧΎγϡΎόρϊοΗΎϣΩϧϋ
ϝϛ˯ϲϔρϧΗϑϭγϓˬΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭϝϳόϔΗΩϧϋ ΏΟόΗΔϣϼϋνϣϭΗγϓˬΔϠϳϭρΓέΗϔϟ˱ΎΣϭΗϔϣΏΎΑϟ΍ΕϛέΗ
ϥϭϛΗΎϣΩϧϋΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗίϣέ΍ΩϋΎϣΔηΎηϟ΍ϲϓίϭϣέϟ΍ ΎϣΩϧϋϲϔΗΧϳγϪϳΑϧΗϟ΍΍ΫϬϓˬ΄ρΧαϳϟ΍ΫϫΕϗϭϟ΍νόΑϟ
΢Ηϓϭ΃έίϱ΃ϰϠϋρϐοϟ΍ΩϧόϓˬΔϠόϔϣΔϗΎρϟ΍έϓϭΗΔϔϳυϭ ϡΎόρϟ΍ΩέΑϳ
ίϭϣέϟ΍ϊΟέΗϑϭγϭΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭ˯Ύϐϟ·ϡΗϳγˬΏΎΑϟ΍ ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϝϔϗέη΅ϣ4
ϲόϳΑρϟ΍ϊοϭϟ΍ϰϟ·ΔηΎηϟ΍ϰϠϋ ΔΟέΩρΑοέϳϳϐΗΩϳέΗϻΕϧϛ΍Ϋ·Δϔϳυϭϟ΍ϙϠΗϡΩΧΗγ΍
ϥϣϡϳϠγΗϟ΍˯ΎϧΛ΃ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗΔϔϳυϭρϳηϧΗϡΗϳ Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοέίϰϠϋρϐο΍ΔΟϼΛϟ΍Γέ΍έΣ
ΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϑΎϘϳ·έη΅ϣ9 έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέίϭΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλ
ΩϳϗΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫέη΅ϣϥϭϛϳΎϣΩϧϋΩϳϣΟΗϟ΍ϝϣόϳϥϟ ΔϳλΎΧϟ΍ϙϠΗρϳηϧΗϟϲϧ΍ϭΛ3ΓΩϣϟΩΣ΍ϭΕϗϭϲϓ
ϝϳόϔΗϟ΍ (FR([WUDΔϔϳυϭέη΅ϣ5
έίϰϠϋρϐοϟΎΑϡϗˬΞϠΛϟ΍ϥϳϭϛΗϝϳρόΗΔϔϳυϭϝϳϐηΗϟ ρηϧϊοϭϲϓ(FR([WUDΔϔϳυϭϥ΃΢οϭϳ
ϥ΍ϭΛ3ΓΩϣϟϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
˳ ϝϗ΃Ύ˱ϳ΋ΎϘϠΗϙΗΟϼΛϑηΗϛΗγˬΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫρϳηϧΗΔϟΎΣϲϓ
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣ10 ΔϗΎρϠϟΓέϓϭϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ΔϔϳυϭϝϣόΗγϭϡ΍ΩΧΗγϻ΍Ε΍έΗϓ
ΔϗΎρϠϟέϓϭϣϊοϭϡ΍ΩΧΗγΎΑϝϣόΗΔΟϼΛϟ΍ϥ΃΢οϭϳ ϝϣϋ˯ΎϧΛ΃ΩΎλΗϗϻ΍έη΅ϣρϳηϧΗϡΗϳγΕ΍έΗϔϟ΍ϙϠΗϝϼΧ
ΔΟέΩϰϠϋΔϔϳυϭϟ΍ρΑοϡΗ΍Ϋ·Ύρηϧέη΅ϣϟ΍΍Ϋϫϥϭϛϳ ΔϗΎρϠϟΓέϓϭϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍Δϔϳυϭ
Γέϓϭϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ΔϔϳυϭΕϧΎϛϭ΃Δϳϭ΋ϣΔΟέΩΓέ΍έΣ ρϳηϧΗ˯ΎϐϟϹϯέΧ΃ΓέϣιλΧϣϟ΍έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϲϓΎοϹ΍έϳϓϭΗϟ΍ΔϔϳυϭϟΔΟϳΗϧϝϣόΗΔϗΎρϠϟ Δϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ
Δόϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ11
ΩϳέΑΗϟ΍ΔϔϳυϭρϳηϧΗΩϧϋϡγΟϣϝϛηΑίϣέϟ΍΍Ϋϫνϣϭϳ
ϊϳέγϟ΍
"4XLFNIULGJHϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έί12
Quickϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έίϰϠϋρϐοϟ΍Ωϧϋ
ϡϳϘϟ΍ϥϣΩέΑ΃ϕϭΩϧλϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩ΢ΑλΗˬ)ULGJH
ΔρϭΑοϣϟ΍
ΓέϭλϘϣϲϓωϭοϭϣϟ΍ϡΎόρϠϟΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϡ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳ
ΔϋέγΑϩΩϳϣΟΗΏϭϠρϣϟ΍ϭΔΟϼΛϟ΍

17 AR
15

14
13 1

12
11 2

10
9 3
8* 4

*
7 5

6
ΕϼϳΩϭϣϟ΍νόΑϲϓ ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ·έη΅ϣ  9 έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί 1
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍έη΅ϣ 10 ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί  2
Δόϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ 11 ΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ  3
4XLFNIULGJHϊϳέγϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍έί 12 ΢ϳΗΎϔϣϟ΍ϥϳϣ΄Ηέη΅ϣ  4
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ 13 (FR([WUDΔϔϳυϭέη΅ϣ  5
ϝϳϐηΗΡΎΗϔϣ4XLFNIUHH]Hϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍έί 14 ΓίΎΟϹ΍ϲϓΎοϹ΍έϳϓϭΗϟ΍έί  6
3 ΩϳϣΟΗϟ΍ϑΎϘϳ· ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ  7
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ15 ϭυϳϔΔΗϭϓϳέ΍ϟρΎϗΔ ΍ϟηΎηΔϣρϔ΄Γ  8
ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ 16
ϱέΎϳΗΧ΍

΍ΫϫϲϓΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍

16 AR
ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣέη΅ϣ1
Γέ΍έΣΔΟέΩϝϳΩόΗΩϧϋΩϣΟϣϟ΍ΓέΟΣ˯ϭοϝϣόϳ
ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣ

΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ2
ϑΎϛϝϛηΑΩέΑΗϻΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ΍Ϋ·αΟϣϟ΍΍Ϋϫρηϧϳ
έη΅ϣϟ΍΍ΫϫϥϭϛϳΎϣΩϧϋαΟϣϟ΍ϝϠΧϝΎΣϲϓϭ΃
ΩϣΟϣϟ΍ΓέΟΣΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳˬΎρηϧ
ϡΎϗέ΃ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳϭ³E”
Φϟ΍³3ˬ2ˬ1”
ϝϠΧϟ΍ϥϋΔϣΩΧϟ΍έΩΎϛύϼΑ·ϰϟ·ϡΎϗέϷ΍ϩΫϫϑΩϬΗ
( )

Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩέη΅ϣ3
ΩέΑϣϟ΍ϭΩϣΟϣϟ΍ϲΗέΟΣΓέ΍έΣΔΟέΩϰϟ·έϳηϳ

ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέί4
έίϰϠϋέ΍έϣΗγΎΑρϐο΍ˬΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫϝϳόϔΗϟ
ΓίΎΟϹ΍ΔϔϳυϭϥϭϛΗΎϣΩϧϋϲϧ΍ϭΛ3ΓΩϣϟΓίΎΟϹ΍
ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳˬΔρηϧ
ΓέΟΣϲϓΩϳέΑΗΔϳϠϣϋϱ΃ρϳηϧΗϡΗϳϥϟϭ³´ϡγέϟ΍
ΩϳέΑΗϟ΍
ΓέΟΣϲϓϡΎόρϟ΍υϔΣϟΔΑγΎϧϣέϳϏΔϔϳυϭϟ΍ϩΫϫ
ρΑοϊϣΓΩέΎΑϯέΧϷ΍Ε΍έΟΣϟ΍ϰϘΑΗΩέΑϣϟ΍
ΓέΟΣϝϛϟΔϣ΋ϼϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ
ϩΫϫ˯ΎϐϟϹΔϳϧΎΛΓίΎΟϹ΍ΔϔϳυϭέίϰϠϋρϐο΍
( )Δϔϳυϭϟ΍

Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϝϳΩόΗέί5
8ϭˬϥϳΑΔϓέϏϝϛΓέ΍έΣΔΟέΩϥϳΎΑΗΗ
( )Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ1ϰϟ·

ΓέΟΣϟ΍έΎϳΗΧ΍έί6
ϲΗέΟΣϥϳΑϝϳΩΑΗϠϟΔΟϼΛϟ΍ΓέΟΣέΎϳΗΧ΍έίϡΩΧΗγ΍
( )ΩϣΟϣϟ΍ϭΩέΑϣϟ΍

ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣέη΅ϣ7
Γέ΍έΣΔΟέΩϝϳΩόΗΩϧϋΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣ˯ϭοϝϣόϳ
ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣ

ϱΩΎλΗϗϻ΍ϊοϭϟ΍έη΅ϣ8
ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗϊοϭϲϓϝϣόΗΔΟϼΛϟ΍ϥ΃ϰϟ·έϳηϳ
Γέ΍έΣΔΟέΩρΑοΩϧϋΎρηϧέη΅ϣϟ΍΍Ϋϫϥϭϛϳ
( )Δϳϭ΋ϣϰϠϋΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣ

ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ9
( ΔρηϧΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭϥ΃ϰϟ·έϳηϳ

15 AR
ϙίΎϬΟϝϳΩϭϣϰϠϋ˯ΎϧΑΕ΍έη΅ϣϟ΍Ρ΍ϭϟ΃ϥϳΎΑΗΗΩϗ
ΔΟϼΛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϰϠϋΕ΍έη΅ϣϟ΍ΔΣϭϠϟΔϳέλΑϟ΍ϭΔϳΗϭλϟ΍ϑ΋Ύυϭϟ΍ϙΩϋΎγΗγ

8 1 2 3

7 6 5 4

ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣέη΅ϣ 1
΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ 2
Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩέη΅ϣ 3
ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέί 4
Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϝϳΩόΗέί 5
ΓέΟΣϟ΍έΎϳΗΧ΍έί 6
ΩέΑϣϟ΍ΓέΟΣέη΅ϣ 7
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϊοϭϟ΍έη΅ϣ 8
ΓίΎΟϹ΍Δϔϳυϭέη΅ϣ 9
ϱέΎϳΗΧ΍

ΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫϲϓ

14 AR
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ1
ίέϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϟΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ΢οϭϳ
έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί2
ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍
ϭϭϭϭϰϠϋέίϳέϔϟ΍
Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ΏϳΗέΗϟΎΑ
έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϟΔΑϭϏέϣϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ3
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϟΔρϭΑοϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ΢οϭϳ
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί4
ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐο΍
΍ΫϫϰϠϋρϐο΍ΏϳΗέΗϟΎΑ8ϭ2ϭ6ϭ8ϰϠϋΔΟϼΛϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλϟΔΑϭϏέϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοϟέίϟ΍
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϊοϭϟ΍έη΅ϣ5
ΔϗΎρϠϟέϓϭϣϊοϭϡ΍ΩΧΗγΎΑϝϣόΗΔΟϼΛϟ΍ϥ΃΢οϭϳ
ϥϳ΄Ηϟ΍ΓΩΣϭέη΅ϣ6-
ϥ΃ϰϟ·ΡΎΑλϣϟ΍΍Ϋϫέϳηϳέ΍έϣΗγΎΑΡΎΑλϣϟ΍˯ϲοϳ
ΎϳέΗϛΑϟ΍ϥϣΔϳϣΣϣΔΟϼΛϟ΍
΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ7
ϕϔΧ΃΍Ϋ·ϭ΃ϲϓΎϛϟ΍ϝϛηϟΎΑΩϳέΑΗϟΎΑΔΟϼΛϟ΍ϡϘΗϡϟ΍Ϋ·
΍ΫϫρϳηϧΗϡΗϳΎϣΩϧϋέη΅ϣϟ΍΍ΫϫρϳηϧΗϡΗϳˬέόηΗγϣϟ΍
Eέίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳˬέη΅ϣϟ΍
ϝΛϣΎ˱ϣΎϗέ΃ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩέη΅ϣνέόϳϭ
έη΅ϣϟ΍ϰϠϋΓΩϭΟϭϣϟ΍ϡΎϗέϻ΍ϙϠΗέϓϭΗ3ϭ2ϭ1
ΔϣΩΧϟ΍ϥϳϔυϭϣϟΔΑγϧϟΎΑ΄ρΧϟ΍ϝϭΣΕΎϣϭϠόϣ

13 AR
ϙΗΟϼΛϡ΍ΩΧΗγ΍5
έη΅ϣϟ΍ΔΣϭϟ
ϙΑιΎΧϟ΍ΞΗϧϣϟ΍ϝϳΩϭϣϟ˱ΎϘϓϭέη΅ϣϟ΍ΕΎΣϭϟϑϠΗΧΗΩϗ
Δϳ΋έϣϟ΍ϭΔϋϭϣγϣϟ΍ΎϬϔ΋ΎυϭΔργ΍ϭΑΔΟϼΛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϲϓέη΅ϣϟ΍ΔΣϭϟΩϋΎγΗ
ΕϼϳΩϭϣϟ΍νόΑϲϓ


1 7 3

2 *6 5 4

έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ .1
έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί 2
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέη΅ϣ 3
ΔΟϼΛϟ΍ϕϭΩϧλΓέ΍έΣΔΟέΩρΑοέί .4
ϱΩΎλΗϗϻ΍ϊοϭϟ΍έη΅ϣ .5
ϥϳϳ΄Ηϟ΍ΓΩΣϭέη΅ϣ .6
΄ρΧϟ΍ΔϟΎΣέη΅ϣ .7
ϱέΎϳΗΧ΍

ΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫϲϓ

12 AR
Ω΍ΩϋϹ΍4
ίΎϬΟϟ΍ΏΎΑϕϼϏ·΢ΗϔϟΔΟϳΗϧΓέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩέϳϐΗϟ΍έυϧ ‡ ϥϣϝϗϷ΍ϰϠϋέΗϣϡγ30ΩόΑϰϠϋΔΟϼΛϟ΍ΏϳϛέΗΏΟϳ ‡
Ε΍ϭΑόϟ΍ϭϑϭϓέϟ΍ϭΏΎΑϟ΍ϰϠϋϑϳΛϛΗϟΎϓˬΔϳϠϣόϟ΍˯ΎϧΛ΃ ϱίϛέϣϟ΍ϥΎΧγϟ΍ϭϥ΍έϓϷ΍ϭΩϗ΍ϭϣϟ΍ϝΛϣΓέ΍έΣϟ΍έΩΎλϣ
ϲόϳΑρέϣ΃ΔϳΟΎΟίϟ΍ ϥ΍έϓϷ΍ϥϣϝϗϷ΍ϰϠϋέΗϣϡγ5ΩόΑϰϠϋϭΩϗ΍ϭϣϟ΍ϭ
έηΎΑϣϟ΍αϣηϟ΍˯ϭοϲϓΎϬόοϭϡΩϋΏΟϳϭΔϳΑέϬϛϟ΍
ϝϣΎϛϟΎΑϝΧ΍Ωϟ΍ϥϣΔΟϼΛϟ΍ΔϓΎυϧϥϣΩϛ΄Η  ‡
ΏΟϳˬΏϧΟϰϟ·Ύ˱ΑϧΟϥϳΩέΑϣΏϳϛέΗΩΩλΑΕϧϛ΍Ϋ·  ‡
ϝϗϷ΍ϰϠϋϡγ2ΔϓΎγϣΑΎϣϬϧϳΑΓΩϋΎΑϣϟ΍
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ΓΎϋ΍έϣϰΟέϳˬϰϟϭϷ΍ΓέϣϠϟΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗΩϧϋ  ‡
ϰϟϭϷ΍ΔΗγϟ΍ΕΎϋΎγϟ΍˯ΎϧΛ΃ΔϳϟΎΗϟ΍
ΓέέϛΗϣΓέϭλΑΏΎΑϟ΍΢ΗϓϡΩϋΏΟϳ  ‡
ΎϬϠΧ΍ΩΔϣόρ΃ϱ΃ϊοϭϥϭΩΑΔϳϭΎΧϲϫϭΎϬϠϳϐηΗΏΟϳ  ‡
έΎϳΗϟ΍ϑϗϭΗ΍Ϋ·ΔΟϼΛϠϟϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍αΑΎϗωίϧΗϻ ‡
ϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍Ε΍έϳΫΣΗϟ΍Γ˯΍έϗϰΟέϳϓˬϙϧϋΎ˱ϣϏέϲΑέϬϛϟ΍
ΕϼϛηϣϠϟΔΣέΗϘϣϝϭϠΣϡγϗ
ϝλΗΔρϳΣϣΓέ΍έΣΕΎΟέΩΕΣΗϝϣόϳϟϡϣλΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫ  ‡
ΔΟέΩΕοϔΧϧ΍΍Ϋ·ϰΗΣ ΕϳΎϬϧέϬϓ90 Δϳϭ΋ϣƒ43ϰϟ·
ΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϟ΍ϥΈϓˬΔϳϭ΋ϣƒϰϟ·ΔρϳΣϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍
ϡΩϘΗϣϟ΍ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ϡΎυϧϟ΍ϝοϔΑΏϭΫϳϻέϳίϳέϔϟ΍ϲϓ
ΕΣΗΞΗϧϣϟ΍ϊοϭϲϐΑϧϳϻˬΏϳϛέΗϝϭϷΓέ΍έΣϟΎΑϡϛΣΗϠϟ
ϻέίϳέϔϟ΍ϥ΃ΏΑγΑϙϟΫΔοϔΧϧϣΔρϳΣϣΓέ΍έΣΕΎΟέΩ
ΔϳέΎϳόϣϟ΍ϝϳϐηΗϟ΍Γέ΍έΣΕΎΟέΩϥϋνϔΧϧϳϥ΃Ϫϧϛϣϳ
ϥΎϛϣϰϟ·ΞΗϧϣϟ΍ϙϳέΣΗϥϛϣϳˬέϣΗγϣϝϳϐηΗϟϝϭλϭϟ΍Ωϧϋ
ϭ΃Ν΍έΟϟ΍ϲϓϙΟΗϧϣϊοϭΩόΑΎϣϳϓϙϧϛϣϳˬϲϟΎΗϟΎΑϭέΧ΁
ϰΗΣϡΎόρϟ΍ΩϣΟΗϲϓΏΑγΗϟ΍ϥϣϕϠϗϥϭΩΑΓ΄ϓΩϣέϳϏΔϓέϏ
Γέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩΏΑγΗΗϥ΃ϝϣΗΣϣϟ΍ϥϣϓˬϙϟΫϊϣϭΩγϔϳ
ΓέϭλϘϣϲϓϡΎόρϟ΍ΩϳϣΟΗϲϓϩϼϋ΃ΓέϭϛΫϣϟ΍ΔοϔΧϧϣϟ΍
ΔϘϳέρΑΔΟϼΛϟ΍ϲϓΔϣόρϷ΍ϙϼϬΗγ΍ϰΟέϳϙϟΫϟϭˬΔΟϼΛϟ΍
Γέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩΩϭόΗΎϣΩϧϋΔΟΎΣϟ΍έΩϗϰϠϋΔρρΧϣ
˱ΎϘϓϭΡΎΗϔϣϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·έϳϳϐΗϙϧϛϣϳˬΔϳόϳΑρϟ΍ϰϟ·ΔρϳΣϣϟ΍
ϙΗΟΎΣϟ
ƒϥϣϰϧΩ΃ϰϟ·ΔρϳΣϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩΕοϔΧϧ΍΍Ϋ· ‡
ˬϲϟΎΗϟΎΑϭΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓϡΎόρϟ΍ΩϣΟΗϳγϓˬΔϳϭ΋ϣ
ΕΎΟέΩϟ΍ϩΫϫϝΛϣΑΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΩόΑ΢λϧϧ
έ΍έϣΗγϻ΍ϙϧϛϣϳϭΔρϳΣϣϟ΍ΔοϔΧϧϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩϥϣ
ΩΎΗόϣϟΎϛέίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣϡ΍ΩΧΗγΎΑ
ΩόΑϕ΋ΎϗΩ5Ε΍ϭΩϷ΍ΔΣϭϟϑϗϭΗΗˬΕϼϳΩϭϣϟ΍νόΑϲϓ  ‡
ρϐοϟ΍ϭ΃ΏΎΑϟ΍΢ΗϓΩϧϋΎϬϠϳόϔΗΓΩΎϋ·ϡΗϳγΏΎΑϟ΍ϕϼϏ·
ΡΎΗϔϣϱ΃ϰϠϋ

11 AR
Γ˯ΎοϹ΍ΡΎΑλϣέϳϳϐΗ ΔΟϼΛϟ΍ϡ΍Ωϗ΃ρΑο
 LED ΔϳϔϠΧϟ΍Γ˯ΎοϹ΍ΡΎΑλϣΡΎΑλϣϟ΍έϳϳϐΗϟ ˭ΔϧίΗϣέϳϏΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ΍Ϋ·
ίϛέϣΑϝΎλΗϻ΍ϰΟέϳˬΔΟϼΛϟ΍Γ˯Ύο·ϲϓϡΩΧΗγϣϟ΍ ϭϫΎϣϛΔϳϣΎϣϷ΍ϡ΍ΩϗϷ΍έϳϭΩΗΑΔΟϼΛϟ΍ϥ΍ίΗ΍ρΑοϥϛϣϳ
ΩϣΗόϣϟ΍ΔϧΎϳλϟ΍ ΩϧϋϡΩϘϟ΍ϪΑΩϭΟϭϣϟ΍ϥϛέϟ΍νϔΧϡΗϳϝϛηϟΎΑ΢οϭϣ
ȚnjƀǠźǀžNjƈƄƉƓȚ (ljƸŮƾƫƓȚ)ȠƾƃƫƓȚ ϩΎΟΗϻ΍ϲϓέϳϭΩΗϟ΍ΩϧϋϊϔΗέϳϭΩϭγϷ΍ϡϬγϟ΍ϩΎΟΗΎΑέϳϭΩΗϟ΍
ΔΟϼΛϟ΍ϊϓέϲϓέΧ΁ιΧηΑΔϧΎόΗγϻ΍ΩϋΎγΗγαϛΎόϣϟ΍
ȯǍưŽȚǠźȜȔƾǤȂŽǀƃŴƾƶžǍƸŹȥƾƷƐȚ ΔϳϠϣόϟ΍ϩΫϫίΎΟϧ·ϲϓ˱ϼϳϠϗ
ǞƀȠƾƃƫƓȚȚnjƷŽǠŴƾŴLjȚȩǍưŽȚ .ǀƸŽǎƶƓȚ
ǠźȳƾƯƭŽȚȝȚȶȢȖǕǤǞŽȳNjƈƄƉƓȚȜNjŸƾƉž
ǀƶžȕȶǀƴƷŴǀƲƁǍƭŮNjƵƣȚ/ǀűǾƅŽȚ
Ʀ
ȜȤNjŻƾƷŽȥƾƷƐȚȚnjƀǠźǀžNjƈƄƉƓȚljƸŮƾƫƓȚ
-20ǜžǚŻȖȜȤȚǍƑȚȝƾűȤȢǠźǚƅƵƄůǚƵƎ
.ǀƁǞƂžǀűȤȢ
ΏΎΑϟ΍΢ΗϓέϳΫΣΗ
ΔϳέΎϳΗΧ΍ΔϳλΎΧϟ΍ϩΫϫ
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΏΎΑϥϭϛϳΎϣΩϧϋέϳΫΣΗΕϭλωΎϣγϡΗϳ
ΎϣΩϧϋέϳΫΣΗϟ΍΍ΫϫϑϗϭΗϳγϝϗϷ΍ϰϠϋΔϘϳϗΩ1ΓΩϣϟΎΣϭΗϔϣ
νέόϟ΍΢ϳΗΎϔϣϥϣ˱Ύϳ΃ϰϠϋρϐοϟ΍ϡΗϭ΃ΏΎΑϟ΍ϕϼϏ·ϡΗϳ
 ΕΩΟϭϥ·

10 AR
ΔϣϳΩϘϟ΍ΔΟϼΛϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ ϡΎυϧϥΎϛ΍Ϋ·ρϘϓΔΟϼΛϠϟΔϳΑέϬϛϟ΍Δϣϼγϟ΍ϥΎϣοϥϛϣϳ ‡
έϳϳΎόϣϟ΍ϊϣϕϓ΍ϭΗϳϙϟίϧϣϲϓϲοέϷ΍ϝϳλϭΗϟ΍
Δ΋ϳΑϟΎΑέέοϱ΃Ι΍ΩΣ·ϥϭΩϡϳΩϘϟ΍ίΎϬΟϟ΍ϥϣιϠΧΗ
ϊϳϣΟΗίϛέϣϭ΃ϙϳΩϟΩϣΗόϣϟ΍ϝϳϛϭϟ΍ΓέΎηΗγ΍ϙϧϛϣϳ  ‡ ϰϠϋΩϭΟϭϣϟ΍ϕλϠϣϟ΍ϰϠϋέϭϛΫϣϟ΍ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΩϬΟ  ‡
ΔϣϳΩϘϟ΍ΔΟϼΛϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ϝϭΣϙΗϧϳΩϣΑΕΎϳΎϔϧϟ΍ Ύ˱ϳϭΎγϣϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳΞΗϧϣϟ΍ϥϣέγϳϷ΍ϲϠΧ΍Ωϟ΍ΏϧΎΟϟ΍
ϙϳΩϟΔϛΑηϟ΍ΩϬΟϟ
ϲϓϭˬϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍αΑΎϘϟ΍ϊρϗ΍ˬΔΟϼΛϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ϝΑϗ
ΔϠΑΎϗέϳϏΎϬϠόΟ΍ˬΔΟϼΛϟ΍ΏΎΑϰϠϋϝΎϔϗ΃ϱ΃ΩϭΟϭΔϟΎΣ αΑΎϘϣϟ΍ϭΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍Εϼλϭϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΩϋΏΟϳ  ‡
έρΧϱ΃ϥϣϝΎϔρϷ΍ΔϳΎϣΣϟϝϳϐηΗϠϟ ϝϳλϭΗϠϟϙϟΎγϣϟ΍ΓΩΩόΗϣ
ΏϳϛέΗϟ΍ϭϊοϭϟ΍ ˯ΎΑέϬϛϟ΍ϲϧϓΔργ΍ϭΑϑϟΎΗϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝΑΎϛϝ΍ΩΑΗγ΍ϡΗϳϥ΃ΏΟϳ B 
ΩϣΗόϣϟ΍
ϕϳοΔΟϼΛϟ΍ΎϬΑϊοϭΗγϲΗϟ΍ΓέΟΣϟ΍ΏΎΑϥΎϛ΍Ϋ·A
ίϛέϣΑϝλΗΎϓˬϪϟϼΧϥϣΔΟϼΛϟ΍έϭέϣΑ΢ϣγΗϻΔΟέΩΑ έρΧΩΟϭϳΙϳΣϪΣϼλ·ϝΑϗΞΗϧϣϟ΍ϝϳϐηΗϡΗϳϻ΃ΏΟϳ B

ΔϠ΋ΎϣϲϫϭΎϫέϳέϣΗϭΔΟϼΛϟ΍Ώ΍ϭΑ΃Δϟ΍ίϹΩϣΗόϣϟ΍ΔϧΎϳλϟ΍ Δϳ΋ΎΑέϬϛΔϣΩλϟνέόΗϟ΍ϲϓϥϣϛϳ
ΏΎΑϟ΍ϥϣ
ΞΗϧϣϟ΍ΓϭΑϋϥϣιϠΧΗϟ΍
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΔϟϭϬγΑ΢ϣγϳϥΎϛϣϲϓΔΟϼΛϟ΍Ώϛέ 1
ΔΑρέϟ΍ϕρΎϧϣϟ΍ϭΓέ΍έΣϟ΍έΩΎλϣϥϋ΍˱ΩϳόΑΔΟϼΛϟ΍ϊο 2 Ω΍ϭϣΑυϔΗΣ΍ϝΎϔρϷ΍ϰϠϋΓέ ˶ρΧϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣϥϭϛΗΩϗ
ΎϬϔϳϧλΗΑΎϬϧϣιϠΧΗϭ΃ϝΎϔρϷ΍ϝϭΎϧΗϣϥϋ΍Ω˱ ϳόΑϑϳϠϐΗϟ΍
ΓέηΎΑϣϟ΍αϣηϟ΍Δόη΃ϭ
ΕΎρϠγϟ΍ϥϣΓΩΩΣϣϟ΍ΕΎϔϠΧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟ˱ΎϘϓϭ
ϰϠϋϝϭλΣϠϟΔΟϼΛϟ΍ϝϭΣΔΑγΎϧϣϟ΍ΔϳϭϬΗϟ΍έϓϭΗΗϥ΃ΏΟϳ 3 ϝίϧϣϟ΍ΕΎϔϠΧϣϊϣΕΎϔϠΧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗΗϻΔϳϠΣϣϟ΍
ϑϳϭΟΗϲϓϊοϭΗγΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ΍Ϋ·Γ˯ΎϔϛϟΎΑϡγΗϳϝϳϐηΗ Δ΋ΑόΗϟ΍Ω΍ϭϣρΎϘΗϟ΍ρΎϘϧϝϼΧϥϣΎϬϧϣιϠΧΗϟΎΑϡϗˬΔϳΩΎόϟ΍
ΎϬϧϳΑϝϗϷ΍ϰϠϋϡγ5ϙέΗϳϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳϓˬρ΋ΎΣϟ΍ϝΧ΍Ω .ΔϳϠΣϣϟ΍ΕΎρϠγϟ΍ϥϣΓΩΩΣϣϟ΍ϑϳϠϐΗϟ΍ϭ
ϊοΗϻρ΋ΎΣϟ΍ϥϳΑϭΎϬϧϳΑϝϗϷ΍ϰϠϋϡγ5ϭϑϘγϟ΍ϥϳΑϭ ΓΩΎϋϹΔϠΑΎϗΩ΍ϭϣϥϣΔΟϼΛϟ΍Δ΋ΑόΗΔϣίΣϊϳϧλΗϡΗϳ
Εϳϛϭϣϟ΍ϭ΃ΩΎΟγϟ΍ϝΛϣΩ΍ϭϣϰϠϋϙΗΟϼΛ έϳϭΩΗϟ΍

Δ΋ΟΎϔϣϟ΍ΔϛέΣϟ΍ϊϧϣϟϭΗγϣ΢ργϰϠϋΔΟϼΛϟ΍ϊο4

9 AR
ΏϳϛέΗϟ΍3
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩΑΓΩέ΍ϭϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟΎΑΫΧϷ΍ϡΩϋΔϟΎΣϲϓB
ΔΟϳΗϧΔϳϟϭ΅γϣϱ΃ϊϧλϣϟ΍ϝϣΣΗϳϻˬέΎΑΗϋϹ΍ϲϓ
΍ΫϬϟ
ΔΟϼΛϟ΍ΩϧϋΎϬΑϡΎϣΗϫϹ΍ΏΟϳρΎϘϧ
ΏΟϳΕϼλ΍ϭϣϟΎΑΔΟϼΛϟ΍ϝϘϧϝΑϗαΑΎϘϟ΍ωίϧΏΟϳ 1
ΎϬϔϳυϧΗϭΎϬϐϳέϔΗ
ΝέΩϟ΍ϭΕΎϘΣϠϣϟ΍ϭϑϓέϷ΍ΕϳΑΛΗΏΟϳˬΎϬΗ΋ΑόΗΓΩΎϋ·ϝΑϗ 2
ΕΎϣΩλϟ΍ΩοΎϬϧϳϣ΄ΗϭϕλϻρϳέηΑΔΟϼΛϟ΍ϝΧ΍ΩˬΦϟ·
ΏΟϳϭΔϣϳϠγϝΎΑΣΑϭ΃ϙϳϣγρϳέηΑΔΟϼΛϟ΍ΓϭΑϋϑϟΏΟϳ
Δϣ΍έλΑΔΟϼΛϟ΍ΓϭΑϋϝϘϧΩϋ΍ϭϘΑϡ΍ίΗϟϻ΍
ΔΑΣΎλϣϟ΍ϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣϭΔϳϠλϷ΍ΓϭΑόϟ΍ϰϠϋυΎϔΣϟ΍ΏΟϳ 3
ϝΎϘΗϧϻ΍ϭ΃ϲϠΑϘΗγϣϟ΍ϝϘϧϟ΍ν΍έϏϷ

ˬΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑϝΑϗ
ΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑϝΑϗϲϟΎΗϟ΍ϥϣϕϘΣΗ
ϝ΋΍ϭγϟ΍ϱΩ΅ΗΩϗΎ˱ΗϭλϊϣγΗγˬϝϣόϟΎΑϑΛϛϣϟ΍΃ΩΑϳΎϣΩϧϋ 4
ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΗϳϩΎϧΩ΃΢οϭϣϭϫΎϣϛΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍ϥϳϓΎγϷ΍ϕϓέ΃ 1
ˬ˯ΎοϭοΙ΍ΩΣ·ϰϟ·ΔΟϼΛϟ΍ίΎϬΟϥϣΔΑέγΗϣϟ΍Ε΍ίΎϐϟ΍ϭ
Ωϛ΅ΗγϲΗϟ΍ϭΔϓΎγϣΩϭΟϭϰϠϋυΎϔΣϠϟΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍ϥϳϓΎγϷ΍
ϲόϳΑρέϣ΃΍Ϋϫϭϝϣόϳϻ˯΍ϭϬϟ΍ρϐοίΎϬΟϥΎϛϥ·ϰΗΣ
ϩΫϫΕόοϭ ρ΋ΎΣϟ΍ϭΔΟϼΛϟ΍ϥϳΑ˯΍ϭϬϟ΍έϳϭΩΗϰϠϋ
˯ϲη΍ΫϫΎ˱΋ϓ΍ΩΔΟϼΛϠϟΔϳϣΎϣϷ΍ϑ΍ϭΣϟ΍αϣϠϣϥϭϛϳΩϗ 5 ΞΗϧϣϟ΍ϊϣϝϣΎϛϟΎΑϕΑΎρΗΗϻϭϱέϳϭλΗϑλϭϛΓέϭλϟ΍
Ύ˱ΑϧΟΗΔ΋ϓ΍ΩϥϭϛΗϰΗΣϕρΎϧϣϟ΍ϩΫϫϡϳϣλΗϡΗΙϳΣϲόϳΑρ ϙΑιΎΧϟ΍
ϑΛΎϛΗϠϟ
ϡγϗϲϓϪΑϰλϭϣϭϫΎϣϛΔΟϼΛϠϟϲϠΧ΍Ωϟ΍˯ίΟϟ΍ϑυϧ 2
ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍ϝϳλϭΗϟ΍ ϑϳυϧΗϟ΍ϭΔϧΎϳλϟ΍
ΏΎΑ΢ΗϓΩϧϋρ΋ΎΣϟ΍αΑϘϣϊϣΔΟϼΛϟ΍αΑΎϗϝϳλϭΗΑϡϗ 3
ϱΫέϬλϧϣΑϲϣΣϣϲοέ΃ϝϳλϭΗΫϔϧϣΑΞΗϧϣϟ΍ϝλ
ΔΑγΎϧϣΔόγ ϲϠΧ΍Ωϟ΍ΡΎΑλϣϟ΍˯ϲοϳγˬΔΟϼΛϟ΍
ϡΎϫ
Δϳϧρϭϟ΍΢΋΍ϭϠϟ΍ϊϣϝϳλϭΗϟ΍ϕϓ΍ϭΗϳϥ΃ΏΟϳ  ‡
Ϫϳϟ·ϝϭλϭϟ΍ϝϬγϳϥΎϛϣϲϓέΎϳΗϟ΍αΑΎϗϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳ ‡
ΏϳϛέΗϟ΍ΩόΑ

8 AR
ϥϳίΧΗϙϧϛϣϳˬέίϳέϓΓέϭλϘϣΑΓΩϭίϣϟ΍ΕΎΟΗϧϣϠϟΔΑγϧϟΎΑ  ‡ ΔϗΎρϟ΍ϝΑΎϛϊρϗ΍ˬϝΎϔρϷ΍ΔϣϼγϟΔϣΩΧΗγϣϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍
ϡϭϘΗΎϣΩϧϋέίϳέϔϟ΍ϲϓϡΎόρϟ΍ΔϳϣϛϥϣϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍ ΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ϥϛϣϳϻϰΗΣˬΕΩΟϭϥ·ˬΏΎΑϠϟϝϔϘϟ΍Δϳϟ΁έγϛ΍ϭ
ΓέϭϛΫϣϟ΍ΔϗΎρϟ΍ϙϼϬΗγ΍ϪϧϣΝέ΍ΩϷ΍ϭ΃ϑϭϓέϟ΍Ν΍έΧΈΑ ίΎϬΟϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ϝΑϗ
ϥϣΝέΩϟ΍ϭϑέϟ΍Ν΍έΧ·˯ΎϧΛ΃ϩΩϳΩΣΗϡΗΔΟϼΛϟΎΑιΎΧϟ΍ϭ
ΓέϭρΧΩΟϭΗϻϭΔϟϭϣΣϠϟϰλϗϷ΍ΩΣϟΎΑϪϠϳϣΣΗϭέίϳέϔϟ΍ :RoHSΕΎϬϳΟϭΗϊϣϕϓ΍ϭΗϟ΍
ΔϣόρϷ΍ϡΎΟΣ΃ϭϝΎϛηϸϟΎϘ˱ ϓϭΝέΩϟ΍ϭ΃ϑέϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϥϣ RoHSΕΎϬϳΟϭΗϊϣϩ΅΍έηΑΕϣϗϱΫϟ΍ΞΗϧϣϟ΍ϕϓ΍ϭΗϳ
ΎϫΩϳϣΟΗΏϭϠρϣϟ΍ Ω΍ϭϣϰϠϋϱϭΗΣϳϻ EU/2011/65 ϲΑϭέϭϷ΍ΩΎΣΗϼϟ
ΔϗΎρϟ΍έϓϭΗγΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϟ΍ΔΑ΍Ϋ· ‡ ΕΎϬϳΟϭΗϟ΍ϲϓΎϬϳϟ·έΎηϣΓέϭυΣϣϭ΃ΓέΎο
ϡΎόρϟ΍ΓΩϭΟυϔΣΗϭ

ΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ΓέϭλϘϣϟΕΎϳλϭΗ ϑϳϠϐΗϟ΍ΕΎϧΎϳΑ
* ȚųƄƸƾȤȸ ΔϠΑΎϗΩ΍ϭϣϥϣΞΗϧϣϟ΍΍ΫϬΑΔλΎΧϟ΍ϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣϊϳϧλΗϡΗ
ϻΎϧΑΔλΎΧϟ΍ΔϳϠΣϣϟ΍Δϳ΋ϳΑϟ΍΢΋΍ϭϠϟΎϘ˱ ϓϭϊϳϧλΗϟ΍ΓΩΎϋϹ
ΕΎϳΎϔϧϟ΍ϭ΃Δϳϟίϧϣϟ΍ΕΎϳΎϔϧϟ΍ϊϣϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣϥϣιϠΧΗΗ
ΔΟέΩέόηΗγϣϰϟ·ϝλΗΔϳΫϏ΃ϱ΃ϙέΗϡΩϋϰΟέϳ‡ ϑϳϠϐΗϟ΍Ω΍ϭϣϊϳϣΟΗρΎϘϧϲϓΎϬϧϣιϠΧΗϝΑϯέΧϷ΍
ϰϠϋυΎϔΣϠϟϭΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ΓέϭλϘϣϲϓΓέ΍έΣϟ΍ ΔϳϠΣϣϟ΍ΕΎρϠγϟ΍ϝΑϗϥϣΔϧϳόϣϟ΍
ˬΔϳϟΎΛϣϟ΍ϥϳίΧΗϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩϲϓΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ΓέϭλϘϣ ϰγϧΗϻ
ΔϳΫϏ΃Δϳ΂ΑέόηΗγϣϟ΍ΔϳρϐΗΏΟϳϻ έϳϭΩΗϟ΍ΓΩΎϋϹΔϠΑΎϗΩ΍ϭϣΔϳ΃ϥϣιϠΧΗϟ΍ϡΩϋΏΟϳ
ϙΑιΎΧϟ΍ίΎϬΟϟ΍ϲϓϥΧΎγϡΎόρϊοϭΑϡϘΗϻ‡ ˱
ΔϳϣϭϘϟ΍Ωέ΍ϭϣϟ΍ΓϭέΛϭΔόϳΑρϟ΍ϰϠϋΎυΎϔΣ
ˬΔ΋ΑόΗϟ΍Ω΍ϭϣϡϳϳϘΗΓΩΎϋ·ϲϓϙέΎηΗϥ΃ΩϳέΗΕϧΎϛ΍Ϋ·
ϲΗϟ΍ΔϳΩϠΑϟ΍αϟΎΟϣϟ΍ϭ΃Δ΋ϳΑϟ΍ΕΎϣυϧϣΓέΎηΗγ΍ϙϧϛϣϳ
ϙέ΍ϭΟΑ
(HC ΔϳϭϬΗϟ΍ϭΩϳέΑΗϟ΍ϭΓέ΍έΣϟ΍έϳΫΣΗ
R600aϰϠϋϱϭΗΣϳΩϳέΑΗϡΎυϧΑ΍ΩϭίϣΞΗϧϣϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·
ϰΗΣέΫΣϟ΍ϲΧϭΗΏΟϳˬ΍ΫϟϭϝΎόΗηϼϟϝΑΎϗίΎϐϟ΍΍Ϋϫ
ϝϘϧϟ΍ϭϡ΍ΩΧΗγϻ΍˯ΎϧΛ΃ΏϳΑΎϧϷ΍ϭΩϳέΑΗϟ΍ϡΎυϧϑϼΗ·ϡΗϳϻ
ˬϥ΍έϳϧϟ΍ϲϓϪ΋ΎϘϟΈΑΞΗϧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗΗϻˬϑϠΗϟ΍ΔϟΎΣϲϓ
ϥϛϣϳϲΗϟ΍ϭΔϠϣΗΣϣϟ΍ϥ΍έϳϧϟ΍έΩΎλϣϥϋ΍Ω˱ ϳόΑϪΑυϔΗΣ΍ϭ
ΔϳϭϬΗϰϠϋιέΣ΍ϭΞΗϧϣϟΎΑϥ΍έϳϧϟ΍ΏϭηϧϲϓΏΑγΗΗϥ΃
ΎϬϳϓΞΗϧϣϟΎΑυϔΗΣΗϲΗϟ΍ΓέΟΣϟ΍
R134aϰϠϋϱϭΗΣϳΩϳέΑΗϡΎυϧΑ΍ΩϭίϣΞΗϧϣϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·
ϕλϠϣϰϠϋέϭϛΫϣΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫϲϓϡΩΧΗγϣϟ΍ίΎϐϟ΍ωϭϧ
ΔΟϼΛϠϟϲϠΧ΍Ωϟ΍έγϳϷ΍ΏϧΎΟϟ΍ϰϠϋΓΩϭΟϭϣϟ΍ωϭϧϟ΍
ϥ΍έϳϧϟ΍ϲϓϪ΋ΎϘϟΈΑ˱ΎϘϠρϣΞΗϧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗΗϻ
ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗϟΎϬϠϣϋΏΟϳ˯Ύϳη΃
ΔϠϳϭρΓέΗϔϟΎ ˱ΣϭΗϔϣΔΟϼΛϟ΍Ώ΍ϭΑ΃ϙέΗΗϻ ‡
ΔΟϼΛϟ΍ϲϓΔϧΧΎγϟ΍Ε΍ϭέοΧϟ΍ϭ΃ΔϣόρϷ΍ϊοΗϻ  ‡
ΎϬϠΧ΍Ω˯΍ϭϬϟ΍ΓέϭΩϊϧϣΗϻΙϳΣΑΔΟϼΛϟ΍ϝϣΣΩϳίΗϻ ‡
ΏέϘϟΎΑϭ΃ΓέηΎΑϣϟ΍αϣηϟ΍Δόη΃ΕΣΗΔΟϼΛϟ΍ΏϛέΗϻ ‡
ϕΎΑρϷ΍ΔϟΎγϏϭ΃ϥέϔϟ΍ϝΛϣΓέ΍έΣϥϣΙόΑϧΗΓίϬΟ΃ϥϣ
ϝϗϷ΍ϰϠϋϡγ30ΩόΑϰϠϋΔΟϼΛϟ΍ϊοϭΏΟϳϊηϣϟ΍ϭ΃
Ωϗ΍ϭϣϟ΍ϥϣϡγ5ϝϗϷ΍ϰϠϋϭΔΛόΑϧϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍έΩΎλϣϥϣ
Δϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍
ΔϘϠϐϣΏϠϋϲϓϡΎόρϟ΍ϊοϭΏΟϳ ‡

7 AR
ϰλϗ΃ΩΣϛ ϡ38 ϑ100ϭϰϧΩ΃ΩΣϛ ϭ΃ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍˯΍ίΟϷ΍ϰϠϋ˯Ύϣϟ΍έΛϧϡΩϋϲϐΑϧϳ ‡
ΩϭΟϭϣϟ΍ϡγϘϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·ίΎϬΟϟ΍ϡΩΧΗγΗϻ ‡ Δϣϼγϟ΍ϲϋ΍ϭΩϟΔΟϼΛϠϟΔϳΟέΎΧϟ΍
ϱΫϟ΍ϩέϬυϰϠϋϭ΃ίΎϬΟϟ΍΢ργϰϠϋ ίΎϏϝΛϣϝΎόΗηϼϟΔϠΑΎϗΩ΍ϭϣεέΗϻ  ‡
ϝΧ΍Ωϟ΍ϲϓΔϋϭΑρϣΔϳϧϭέΗϛϟ·ΎΣ΍ϭϟ΃ϱϭΣϳ έρΎΧϣΏΑγΑΔΟϼΛϟ΍ϥϣΏέϘϟΎΑϥϳΑϭέΑϟ΍
˯ΎρϏ ΎΣϭΗϔϣ έΎΟϔϧϻ΍ϭϥ΍έϳϧϟ΍Ώϭηϧ
.(1  ΔϋϭΑρϣϟ΍ΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍Γέ΋΍Ωϟ΍Ρϭ  ‡ ˬΔΟϼΛϟ΍ϰϠϋ΃˯ΎϣϟΎΑΔ΋ϭϠϣϣ˯Ύϳη΃ϊοΗϻ ‡
ΔϣΩλϰϟ·ϱΩ΅ΗΩϘϓˬΎϬΑΎϛγϧ·ΔϟΎΣϲϔϓ
ϕϳέΣΏϭηϧϭ΃ΔϳΑέϬϛ
΍Ϋ·ΔϣόρϷΎΑΔΟϼΛϟ΍ΔϟϭϣΣϥϣΩϳίΗϻ ‡
1 ϡΎόρϟ΍ρϘγϳΩϘϓˬΩ΋΍ίϝϣΣΎϬΑΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ
ΏΎΑϟ΍΢ΗϓΩϧϋΔΟϼΛϟ΍ϑϠΗϳϭϙΑϳλϳϭ
ΩϗΙϳΣΔΟϼΛϟ΍ϰϠϋ΃ΔϠϳϘΛ˯Ύϳη΃ϊοΗϻ ‡
ϪϘϠϏϭ΃ΔΟϼΛϟ΍ΏΎΑ΢ΗϓΩϧϋϊϘΗ
ϰϟ·ΝΎΗΣΗϲΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍υϔΣϡΩϋϲϐΑϧϳ  ‡
ϝΎλϣϷ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΕΎΟέΩϲϓϕϳϗΩϡϛΣΗ
1 Ω΍ϭϣϟ΍ϭ΃Γέ΍έΣϠϟΔϳγΎγΣϟ΍Ε΍ΫΔϳϭΩϷ΍ϭ΃
ΔΟϼΛϟ΍ϲϓ ϪΑΎηΎϣϭ΃ΔϳϣϠόϟ΍
ˬΔϠϳϭρΓέΗϔϟΔΟϼΛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΗϳϥϟ΍Ϋ· ‡
ΏΑγΗΗΩϗϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϥϋΎϬϠλϓΏΟϳϓ
ϕϳέΣΏϭηϧϲϓϝΑΎϛϟ΍ϝίϋϲϓΔϠϛηϣϱ΃
ϡΗϳϡϟ΍Ϋ·ΔΟϼΛϟ΍ϙέΣΗΗϥ΃ϥϛϣϣϟ΍ϥϣ ‡
ϡ΍ΩϗϸϟϥϛϣϳνέϷ΍ϰϠϋϡΎϛΣΈΑΎϬΗϳΑΛΗ
ϝΎϔρϷ΍Δϣϼγϥϳϣ΄Η ϥ΃νέϷ΍ϰϠϋϡΎϛΣΈΑΔΗΑΛϣϟ΍ρΑοϠϟΔϠΑΎϘϟ΍
΍Ω˱ ϳόΑΡΎΗϔϣϟΎΑυΎϔΗΣϻ΍ϲϐΑϧϳϓˬϝϔϘΑ΍Ω˱ ϭίϣΏΎΑϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·  ‡ ϙέΣΗΗϻϭΎϬϧΎϛϣϲϓΔΟϼΛϟ΍ΕΑΛΗ
ϝΎϔρϷ΍ϝϭΎϧΗϣϥϋ
νΑϘϣϥϣΎϬϛγϣΗϻˬΔΟϼΛϟ΍ϝϣΣΩϧϋ ‡
ΞΗϧϣϟΎΑ΍ϭΛΑόϳϻϰΗΣϝΎϔρϷ΍ΔΑΎϗέΏΟϳ ‡ έγϛϳϓϻ·ϭΏΎΑϟ΍
ϲϓWEEEΕΎόϳέηΗϊϣϕϓ΍ϭΗϣ ΩέΎΑϟ΍˯Ύϣϟ΍ϝΧΩϣρϐοϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳ ‡
ΔϔϟΎΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ ίϭΎΟΗ΍Ϋ· έΎΑ6.2 ϰλϗ΃ΩΣϛ90psi
ϡΩΧΗγ΍ˬ έΎΑSVL 80˯Ύϣϟ΍ρϐο
ϥϣΔϣέΣϣϭ΃ΔϳΫ΅ϣΩ΍ϭϣϰϠϋϱϭΗΣϳϻίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫ
ΓίϬΟϷ΍ΕΎϳΎϔϧϰϠϋΔΑΎϗέϟ΍ΕΎόϳέηΗϲϓΎϬϳϟ·έΎηϣϟ΍ϙϠΗ
ϲγϳ΋έϟ΍ϙϣΎυϧϲϓρϐοϟ΍ΩΣϡΎϣλ
ρϳρΧΗϭΔ΋ϳΑϟ΍Γέ΍ίϭϥϣΓέΩλϣϟ΍ΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍ϭΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍
˯Ύϣϟ΍ρϐοιΣϔΗϑϳϛϡϠόΗϻΕϧϛ΍Ϋ·
.WEEEΕΎόϳέηΗϊϣϕϓ΍ϭΗϣΔϳϛέΗϟ΍ϥΩϣϟ΍ ϱέϛϣγϥϣΓΩϋΎγϣϟ΍ΏϠρ΍ˬϙΑιΎΧϟ΍
Ω΍ϭϣϭ˯΍ίΟ΄ΑίΎϬΟϟ΍΍ΫϫϊϳϧλΗϡΗ ιλΧΗϣ
ΎϬϣ΍ΩΧΗγ΍ΓΩΎϋ·ϥϛϣϳΓΩϭΟϟ΍ΔϳϟΎϋ ˯ΎϧΛ΃ϲ΋Ύϣϟ΍ϕέρϟ΍έϳΛ΄ΗέρΧέϬυ΍Ϋ· ‡
ϰϠϋϭέϳϭΩΗϟ΍ΓΩΎϋϹΔΑγΎϧϣϲϫϭ ϕέρϟ΍ϊϧϣΕ΍ΩόϣϡΩΧΗγ΍ˬΏϳϛέΗϟ΍
ϊϣίΎϬΟϟ΍ϥϣιϠΧΗΗϻˬϙϟΫ ϱέϛϣγέηΗγ΍Ύϣ΋΍ΩΏϳϛέΗϟ΍ϲϓϲ΋Ύϣϟ΍
ΔϳΎϬϧϲϓΔϳΩΎόϟ΍Δϳϟίϧϣϟ΍ΕΎϳΎϔϧϟ΍
ΔρϘϧϰϟ·ϩΫΧ΃ϙϳϠϋϪΗΎϳΣΓέΗϓ
ΩϭΟϭϡΩϋϥϣ΍Ωϛ΄ΗϣϥϛΗϡϟϥ·ιλΧΗϣ
Ε΍Ωόϣϟ΍έϳϭΩΗΓΩΎϋϹϊϳϣΟΗϟ΍ ΏϳϛέΗϟ΍ϲϓϲ΋Ύϣϟ΍ϕέρϠϟέϳΛ΄Η
ϰΟέϳΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍ϭΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ ΫΧ΃ΏΟϳϥΧΎγϟ΍˯Ύϣϟ΍ϝΧΩϣϰϠϋϪΑϛέΗϻ ‡
ϊϳϣΟΗΔρϘϧΏέϗ΃ΔϓέόϣϟΔϳϠΣϣϟ΍ΕΎρϠγϟ΍ϊϣέϭΎηΗϟ΍ ϥ΃ΏΟϳϡϳρ΍έΧϟ΍ΩϣΟΗέρΧϥϣΔρϳΣϟ΍
έϳϭΩΗΓΩΎϋ·έΑϋΔϳόϳΑρϟ΍Ωέ΍ϭϣϟ΍ϭΔ΋ϳΑϟ΍ΔϳΎϣΣϲϓΩϋΎγ  ϡ0.6 ϑ33˯Ύϣϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩϥϭϛΗ
6 AR
ϙϟίϧϣϲϓϲοέϷ΍ϝϳλϭΗϟ΍ϡΎυϧϥΎϛ΍Ϋ· ϪϳϠϋϑϭϗϭϠϟϭ΃ϡϋΩΔϠϳγϭϛ
έϳϳΎόϣϟ΍ϊϣϕϓ΍ϭΗϳ ΔΟϼΛϟ΍ϝΧ΍ΩΔϳΑέϬϛΓίϬΟ΃ϱ΃ϡΩΧΗγΗϻ ‡
ϭΞϠΛϟ΍ϭέΎρϣϸϟίΎϬΟϟ΍νϳέόΗϥ· ‡ ΩέΎΑϟ΍˯΍ϭϬϟ΍έϳϭΩΗϡΗϳΙϳΣ˯΍ίΟϷ΍ϑϠΗΗϻ ‡
ϕϠόΗϳΎϣϳϓΓέϭρΧϝΛϣϳΡΎϳέϟ΍ϭαϣηϟ΍ ΩϧϋΩέΑϣϟ΍έΟϔϧϳΩϘϓϊρϗϭ΃έϔΣΕ΍ϭΩ΄Α
ΔϳΑέϬϛϟ΍ΔϣϼγϟΎΑ Εϼλϭϭ΃έΧΑϣϟ΍ϭ΃ίΎϐϟ΍Ε΍ϭϧϗΏϘΛ
ϑϠΗΩϭΟϭΔϟΎΣϲϓϝϫ΅ϣΔϣΩΧϲϧϔΑϝλΗ΍  ‡ ϙϟΫΏΑγΗϳΩϗϭˬ΢ργϟ΍Ε΍˯ϼρϭ΃ΏϳΑΎϧϷ΍
έρΎΧϣϟ΍ΏϧΟΗϟΔϗΎρϟ΍ϝΑΎϛΑ ϥϳόϠϟΕΎΑΎλ·ϭΩϠΟϠϟϝϼΗϋ΍ΙϭΩΣϲϓ
˯ΎϧΛ΃΍Ω˱ Α΃ρ΋ΎΣϟ΍ΫϔϧϣΑΔΟϼΛϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϘΗϻ ‡ ϱ΄ΑΎϫΩγΗϭ΃ΔΟϼΛϟ΍ΔϳϭϬΗΕΎΣΗϓ ˶ρϐΗϻ ‡
ϰϘϠΗϥ΃έρΧϙΎϧϬϓˬϻ·ϭΏϳϛέΗϟ΍ΔϳϠϣϋ Ω΍ϭϣ
ΓέϳρΧΔΑΎλ·ϙΑϕΣϠΗϭ΃ϙϋέλϣ ιΧηΔργ΍ϭΑΕΎΣϼλϹ΍˯΍έΟ·ΏΟϳ ‡
ϡΎόρϟ΍υϔΣϟρϘϓΔΟϼΛϟ΍ϩΫϫϡϳϣλΗϡΗ ‡ ΎϬΑϡϭϘϳϲΗϟ΍ΡϼλϹ΍ΕΎϳϠϣόϓρϘϓϝϫ΅ϣ
ϯέΧ΃ν΍έϏ΃ΔϳϷϡΩΧΗγΗϻ΃ΏΟϳ ϰϠϋΓέϭρΧϝΛϣΗΩϗϥϳϠϫ΅ϣέϳϏιΎΧη΃
ϰϠϋϱϭΗΣϳϱΫϟ΍ϑϳϧλΗϟ΍ϕλϠϣΩΟϭϳ  ‡ ϡΩΧΗγϣϟ΍
έγϳϷ΍˯ίΟϟ΍ϲϓΞΗϧϣϠϟΔϳϧϔϟ΍ΕΎϔλ΍ϭϣϟ΍ ΔϳϠϣϋϱ΃˯ΎϧΛ΃ϭ΃ϝρϋϱ΃ωϭϗϭΔϟΎΣϲϓ ‡
ΔΟϼΛϠϟϲϠΧ΍Ωϟ΍ ΔΟϼΛϟ΍ϝλϓ΍ˬΡϼλ·ϝΎϣϋ΃ϭ΃ΔϧΎϳλ
έϳϓϭΗϟΔϳϧϭέΗϛϟ·ϡυϧϱΎΑΔΟϼΛϟ΍ϝλΗϻ ‡ Ύϣ·ϲγϳ΋έϟ΍ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍έΩλϣϥϋ
ΞΗϧϣϟ΍ϑϠΗϳΩϘϓΔϗΎρϟ΍ έΎϳΗϟ΍αΑΎϗωίϧΑϭ΃ϲϧόϣϟ΍έϬλϧϣϟ΍ϕϼϏΈΑ
έυϧΗϼϓˬϕέί΃ϥϭϟΎϬΑΔΟϼΛϟ΍ΕϧΎϛ΍Ϋ· ‡ ίΎϬΟϟΎΑιΎΧϟ΍ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍
ΔϳέλΑΓίϬΟ΃ϝϼΧϥϣϕέίϷ΍ϥϭϠϟ΍ϰϟ· αΑϘϣϟ΍ϥϣΏΫΟ΍ϝΑ˰ϝΑΎϛϟ΍ΏΫΟΗϻ  ‡
ˬΔΟϼΛϟ΍ϰϠϋϕέί΃˯ϭοϙΎϧϫϥΎϛ΍Ϋ· ‡ ΔϧίΧϣΔϳϟϭΣϛϟ΍ΕΎΑϭέηϣϟ΍ϥ΃ϥϣϕϘΣΗ ‡
Ε΍ϭΩϷΎΑϭ΃ΓΩέΟϣϟ΍ϥϳόϟΎΑϪϳϟ·έυϧΗϻ ϊοϭϲϓϭϕϼϏϹ΍ΔϣϛΣϣˬϥϣ΃ϝϛηΑ
ΔϠϳϭρΓέΗϔϟΔϳέλΑϟ΍ ϲγ΃έ
ϙϟΎϣϟ΍ϰϟ·΍ΫϫϝϳϐηΗϟ΍ϝϳϟΩϡϳϠγΗϲϐΑϧϳ  ‡ Ω΍ϭϣϟΎΑΔΟϼΛϟ΍ϲϓυΎϔΗΣϻ΍ϡΩϋΏΟϳ ‡
ϥϳέΧ϶ϟΎϬόϳΑΩϧϋΔΟϼΛϠϟΩϳΩΟϟ΍ ϱϭΗΣΗϲΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍ϭ΃ϝΎόΗηϼϟΔϠΑΎϘϟ΍
ΩϗΔΟϼΛϟ΍ϝϘϧ˯ΎϧΛ΃ΔϗΎρϟ΍ϝΑΎϛϑϠΗΏϧΟΗ ‡  ϱ΍έΑγϹ΍ϝΛϣ ϝΎόΗηϼϟΔϠΑΎϗΕ΍ίΎϏϰϠϋ
ϻϕϳέΣΏϭηϧϲϓϲϧΛϣϟ΍ϝΑΎϛϟ΍ΏΑγΗϳ έΎΟϔϧϼϟΔϠΑΎϘϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ϙϟΫϛϭ
ΔϗΎρϟ΍ϝΑΎϛϰϠϋΔϠϳϘΛ˯Ύϳη΃ϱ΃ϊοΗ ϭ΃ΔϳϛϳϧΎϛϳϣΕ΍ϭΩ΃ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΩϋΏΟϳ  ‡
ϝϳλϭΗΩϧϋΔϠΗΑϣϱΩϳ΄ΑαΑΎϘϟ΍αϣϠΑϡϘΗϻ  ‡ Δϟ΍ί·ΔϳϠϣϋϥϣϊϳέγΗϠϟϯέΧ΃ϝ΋ΎγϭΔϳ΃
ΔΟϼΛϟ΍αΑΎϗ ΎϬΑϲλϭΗϲΗϟ΍Ε΍ϭΩϷ΍ϑϼΧΑˬΩϳϣΟΗϟ΍
Δόϧλϣϟ΍ΔϬΟϟ΍
Δργ΍ϭΑϡ΍ΩΧΗγϼϟΩό˵ϣέϳϏίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫ  ‡
Ε΍έΩϘϟ΍ϱϭΫ ϝΎϔρϷ΍ϙϟΫϲϓΎϣΑ Ω΍έϓϷ΍
ϭ΃ˬΓΩϭΩΣϣϟ΍ΔϳϧϫΫϟ΍ϭΔϳγΣϟ΍ϭΔϳϧΎϣγΟϟ΍
ΎϣΔϓέόϣϟ΍ϭΓέΑΧϠϟϥϭΩϘΗϔϳϥϳΫϟ΍Ω΍έϓϷ΍
ΕΎϣϳϠόΗϡϬ΋Ύρϋ·ϭ΃ϡϬϳϠϋϑ΍έηϹ΍ϡΗϳϡϟ
ϥϋϝϭ΋γϣιΧηΔργ΍ϭΑίΎϬΟϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍
ϡϬ΋ΎρϋΈΑϡϭϘϳγϱΫϟ΍ιΧηϟ΍ϭ΃ϡϬΗϣϼγ
ΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑΔλΎΧϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟ΍
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫϔϧϣϥΎϛ΍Ϋ·ΔΟϼΛϟ΍ϝλΗ  ‡ έηΗγ΍ΔϔϟΎΗϲϫϭΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗΑϡϘΗϻ ‡
ϡϛΣϣέϳϏ ϙηϱ΃ϙϳΩϟ΍Ϋ·ΔϧΎϳλϟ΍ίϛέϣ
ρϘϓΔΟϼΛϠϟΔϳΑέϬϛϟ΍Δϣϼγϟ΍ϥΎϣοϥϛϣϳ ‡
5 AR
ΔϣϬϣϟ΍Δϣϼγϟ΍Ε΍έϳΫΣΗ2
 ΎϣΑέΔϳϟΎΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ιΣϓϰΟέϳ
ΕΎϘϳΑρΗϟ΍ϭϲϟίϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγϼϟϡϣλϣίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫ ϰϟ·ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϩΫϫωΎΑΗ΍ϲϓϕΎϔΧϹ΍ϱΩ΅ϳ
ϝΛϣΔϠΛΎϣϣϟ΍ ΩϗˬϡΛϥϣϭΕΎϛϠΗϣϣϠϟϑϠΗϭ΃ΕΎΑΎλ·
ΏΗΎϛϣϟ΍ϭέΟΎΗϣϟ΍ϲϓΦΑρϟ΍έΩΎϛϕρΎϧϣ έϳϏϥΎϣοϟ΍ϭΔϳϟΎόϔϟ΍ΕΎϣ΍ίΗϟ΍ϝϛ΢ΑλΗ
˭ϯέΧϷ΍ϝϣόϟ΍ΕΎ΋ϳΑϭ ΔϳέΎγ
10ȜNjƵŽǀƸƴǧȖȤƾƸŹǕƭŻǍƸźǞůǛƄƸŴ w
ϕέρϟ΍ϕΩΎϧϓϭϕΩΎϧϔϟ΍ϲϓ˯ϻίϧϟ΍ϭωέ΍ίϣϟ΍ ǃƄƶƵŽȚȔȚǍƪŽȚNJƁȤƾůNjƯŮȆƾžȚǞŸȖ
ȹ
ΕϳΑϣϟ΍ϥϛΎϣ΃˭ΔϠΛΎϣϣϟ΍Δϳϧϛγϟ΍ΕΎ΋ϳΑϟ΍ϭ
˭έΎρϓϹ΍ϭ
˭έΎρϓϹ΍ϭΕϳΑϣϟ΍ϥϛΎϣ΃ ιλΧϣϟ΍νέϐϟ΍
έϳϏϲϓΔϠΛΎϣϣϟ΍ΕΎϘϳΑρΗϟ΍ϭϥϳϭϣΗϟ΍ΕΎϳϠϣϋ
Δ΋ίΟΗϟ΍ΕϼΣϣ ǟƴŸ ǔźƾŲ  ǍƁnjƇů
ǠźǀƁǞƷƄŽȚȝƾƇƄź
ΔϣΎόϟ΍Δϣϼγϟ΍
ǠźȶȖȥƾƷƆŽȚǗƁǞƆů A
ϰλϭϳϓˬίΎϬΟϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ΕΩέ΃΍Ϋ·  ‡ ǀƸŽƾųǀƆžNjƵŽȚǀƸƶƃŽȚ
ΔϓέόϣϟΩϣΗόϣϟ΍ΔϧΎϳλϟ΍ίϛέϣΓέΎηΗγΎΑ
ΓΩϣΗόϣϟ΍ΕΎ΋ϳϬϟ΍ϭΔΑϭϠρϣϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ ȢȚNjƉſǽȚǜž
ϝϛϝϭΣΩϣΗόϣϟ΍ΔϧΎϳλϟ΍ίϛέϣέηΗγ΍ ‡ ȜǎƷűLjȚȳNjƈƄƉůǽǍƁnjƇů
ΔΟϼΛϟΎΑΔϘϠόΗϣϟ΍Εϼϛηϣϟ΍ϭΕ΍έΎγϔΗγϻ΍ ǚǣƾŴǞŽȚȶȖǀƸƳƸſƾƳƸƵŽȚ
ΔϧΎϳλϲϓϝΧΩΗϳ΍Ω˱ Σ΃ωΩΗϻϭϝΧΩΗΗϻ ǀƸƴƵŸǕƁǍƉƄŽȷǍųLjȚ A
ΓΩϣΗόϣϟ΍ΔϧΎϳλϟ΍ίϛ΍έϣέΎΑΧ·ϥϭΩίΎϬΟϟ΍ ǙƴůǍƸŹȆǕƸƲƫŽȚǀŽȚȥȘ
ˬέίϳέϓΓέϭλϘϣΑΓΩϭίϣϟ΍ΕΎΟΗϧϣϠϟΔΑγϧϟΎΑ  ‡ ǕƶƫƵŽȚƾƷŮǠǧǞƁǠƄŽȚ
ΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣϭϡϳέϛαϳϵ΍ΕϳϭϛγΑϝϛ΄Ηϻ
έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϥϣΎϬΟ΍έΧ·ΩόΑΓέηΎΑϣ ȜǍǣȚNjŽȚǗƴƄůǽǍƁnjƇů
A
 ϙϣϓϝΧ΍ΩϊϳϘλΔόγϟ΍ΫϫΏΑγϳΩϘϓ NjƁǍƃƄŽȚȜȢƾƵŽǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ
ΓέϭλϘϣΑΓΩϭίϣϟ΍ΕΎΟΗϧϣϠϟΔΑγϧϟΎΑ  ‡ ȜǎƷűLjȚȳNjƈƄƉůǽǍƁnjƇů
ΔΑϠόϣϟ΍ΔϠ΋Ύγϟ΍ΕΎΑϭέηϣϟ΍ϊοΗϻˬέίϳέϓ ȜǍƆŲǠźǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ
ϕϭΩϧλϲϓΕΎΟΎΟίϲϓΔϋϭοϭϣϟ΍ϭ΃ ȥƾƷƆŽȚǠźȴƻƵŽȚ A
έΟϔϧΗΩϘϓˬϻ·ϭέίϳέϔϟ΍
ȸnjŽȚȬǞƶŽȚǜžǁſƾżȚȣȘǽȘ
ϕλΗϠϳΩϘϓˬΩϳϟΎΑΩϣΟϣϟ΍ϡΎόρϟ΍αϣϠΗϻ ‡
ϙΩϳΑ ǕƶƫƵŽȚƾƷŮǠǧǞƁ
ϑϳυϧΗϝΑϗϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍αΑϠϗϝλϓ΍ ‡ ȢȚǞƵŽȚǜƁǎƈƄŮǛƲůǽǍƁnjƇů
ΞϠΛϟ΍Δϟ΍ί·ϭ΃ΔΟϼΛϟ΍ ƿƴŸǚƅžȜǍƆƱƄƵŽȚ
ϑϳυϧΗϟ΍Ω΍ϭϣϭ΃έΎΧΑϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ΏΟϳϻ  ‡ ȢǞŻǞŽƾŮǕžȸǞƆŽȚȔƾƃƷŽȚ A
ΞϠΛϟ΍Δϟ΍ί·ΕΎϳϠϣϋϭ΃ϑϳυϧΗϲϓ΍Ω˱ Α΃έΎΧΑϟΎΑ ȚnjƀǠźȲƾƯƄŵǾŽǚŮƾŻ
ϝϋΎϔΗϳΩϗˬΔϟΎΣϟ΍ϩΫϫϝΛϣϲϔϓΔΟϼΛϟ΍ϥϣ ȥƾƷƆŽȚ
ϊρϗϰϟ·ϱΩ΅ϳϭΔϳΑέϬϛϟ΍ϊρϘϟ΍ϊϣέΎΧΑϟ΍
ΔϳΑέϬϛΔϣΩλωϭϗϭϭ΃ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍
ΏΎΑϟ΍ϝΛϣˬΔΟϼΛϟ΍ϊρϗΎϘ˱ ϠρϣϡΩΧΗγΗϻ ‡

4 AR
ϙΗΟϼΛ1

1
24 *23
22
*21
*20
*13
2*
*19 3
4*
18
*16
5*
17

16
25
*15
*14
*6
*13
*7
*12
11

*10 *6

*8
9 *6

έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣΏΎΑϑϓέ΍  1
΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓ 15
Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩΕ΍Ω΍Ωϋ·έη΅ϣ  2
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣϟΔϳΟΎΟίϑϓέ΍ 16
νϳΑϟΎΑιΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍  3
Γ˯ΎοϹ΍ΝΎΟί 17
ϩΎϳϣϟ΍ωίϭϣΔ΋ΑόΗϥ΍ίΧ  4
ΔΣϭέϣ 18
ϩΎϳϣϟ΍ϊϳίϭΗΞϳέϬλ  5
ϲ΋ΎϘϠΗϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ϭΫϩΎϳϣϟ΍ϥ΍ίΧ 19
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣΏΎΑϑϓέ΍  6
ΞϠΛϟ΍ϕϭΩϧλ 20
ΔϘϟίϧϣϭΓέ΍ϭΩϥϳίΧΗΕΎϳϭΎΣ  7
ΞϠΛϟ΍ϥϳίΧΗϑέ 21
ϕέί΃ΡΎΑλϣ  8
ϲΟΎΟίϟ΍έίϳέϔϟ΍ϕϭΩϧλϑέ 22
ρΑοϠϟΔϠΑΎϗϡ΍Ωϗ΃  9
ϊϳέγϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ΓέϭλϘϣϡϳέϛαϳϵ΍ϊϧλίΎϬΟ 23
ΝέΩ 10
έίϳέϔϟ΍ΓέϭλϘϣ 24
ΝέΩϟ΍˯ΎρϏ 11
ΔΟϼΛϟ΍ΓέϭλϘϣ 25
έΎρϓϹ΍ΓέϭλϘϣ 12
ϱέΎϳΗΧ΍ ΡΎΗϔϣ 13
ΕΎΟΎΟίϟ΍ϑέ 14

΍ΫϫϲϓΓΩέ΍ϭϊρϘϟ΍ϩΫϫϥϛΗϡϟ΍Ϋ·ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΎ˱ϣΎϣΗϕΑΎρΗΗϻΩϗϭΔϳϧΎϳΑΕΎϣϭγέϲϫ΍ΫϫΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ϝΎϛηϷ΍ C
ϯέΧ΃ω΍ϭϧϷΔΑγΎϧϣΎϬϧΈϓˬϪΗϳέΗη΍ϱΫϟ΍ίΎϬΟϟ΍

3 AR
ΕΎϳϭΗΣϣϟ΍

12 ϙΗΟϼΛϡ΍ΩΧΗγ΍5 3 ϙΗΟϼΛ1
12έη΅ϣϟ΍ΔΣϭϟ
22 Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩρΑοέί 4 ΔϣϬϣϟ΍Δϣϼγϟ΍Ε΍έϳΫΣΗ2
22 ΔΟϼΛϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩρΑο 4 ιλΧϣϟ΍νέϐϟ΍
22 ΝϭΩίϣϟ΍ΩϳέΑΗϟ΍ϡΎυϧ 4ΔϣΎόϟ΍Δϣϼγϟ΍
23ΓΩϣΟϣϟ΍ΔϣόρϷ΍ϰϠϋΔυϓΎΣϣϟ΍ΕΎϳλϭΗ 6 ϝΎϔρϷ΍Δϣϼγϥϳϣ΄Η
24νϳΑϟΎΑιΎΧϟ΍˯ίΟϟ΍ ϥϣιϠΧΗϟ΍ϲϓWEEEΕΎόϳέηΗϊϣϕϓ΍ϭΗϣ
24 ΞϠΛϟ΍Δϟ΍ί· 6 ΔϔϟΎΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϟ΍
24 ϡΎόρϟ΍ϊοϭ 7 :RoHSΕΎϬϳΟϭΗϊϣϕϓ΍ϭΗϟ΍
24ϕϳϣόϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣ 7 ϑϳϠϐΗϟ΍ΕΎϧΎϳΑ
25ϪϔϳυϧΗϭ΢΋΍ϭέϟ΍έΗϠϓϑλϭ 7(HC ΔϳϭϬΗϟ΍ϭΩϳέΑΗϟ΍ϭΓέ΍έΣϟ΍έϳΫΣΗ
26ϩΎϳϣϟ΍ϊϳίϭΗΓΩΣϭ 7ΔϗΎρϟ΍έϳϓϭΗϟΎϬϠϣϋΏΟϳ˯Ύϳη΃
28 ϕέί΃ΡΎΑλϣ 7 ΝίΎρϟ΍ϡΎόρϟ΍ΓέϭλϘϣϟΕΎϳλϭΗ
28 ΔϠ΋Ύϣϟ΍ϥϳίΧΗϟ΍ϕϳΩΎϧλ
8 ΏϳϛέΗϟ΍3
29 έ΍ϭΩϟ΍ϥϳίΧΗϟ΍ϕϭΩϧλ
8ΔΟϼΛϟ΍ΩϧϋΎϬΑϡΎϣΗϫϹ΍ΏΟϳρΎϘϧ
30ϲ΋ΎϘϠΗϟ΍ΩϳϣΟΗϟ΍
8 ˬΔΟϼΛϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑϝΑϗ
31ΞϠΛϟ΍ϥϳίΧΗϕϭΩϧλϭΞϠΛϟ΍ϊϧλΓΩΣϭ
8 ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍ϝϳλϭΗϟ΍
32ΞϠΛϟ΍ΕΎΑόϛϣϝϣϋ
9 ΞΗϧϣϟ΍ΓϭΑϋϥϣιϠΧΗϟ΍
32  ΝίΎρΎ˱ϣ΋΍Ω ΔΑϭρέϟΎΑϡϛΣΗϟ΍ΝέΩ
9 ΔϣϳΩϘϟ΍ΔΟϼΛϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍
33ϡϳέϛαϳϵ΍ίΎϬΟ
9 ΏϳϛέΗϟ΍ϭϊοϭϟ΍
35 ϑϳυϧΗϟ΍ϭΔϧΎϳλϟ΍6 10ΔΟϼΛϟ΍ϡ΍Ωϗ΃ρΑο
35ΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍΢ργϷ΍ΔϳΎϣΣ 10 Γ˯ΎοϹ΍ΡΎΑλϣέϳϳϐΗ
10 ΏΎΑϟ΍΢ΗϓέϳΫΣΗ
36 ΕϼϛηϣϠϟΔΣέΗϘϣϝϭϠΣ7
11 Ω΍ΩϋϹ΍4

2 AR
ϻϭ΃΍ΫϫϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩΓ˯΍έϗϰΟέϳ
ˬίϳίόϟ΍ΎϧϠϳϣϋ
ΔϟΎόϓΔϣΩΧϡϛϟϡΩϘϳγΓΩϭΟϟ΍ΔΑΎϗέϟΔϣέΎλΕ΍˯΍έΟΈΑϪλΣϓϭΔΛϳΩΣϊϧΎλϣϲϓϪΟΎΗϧ·ϡΗϱΫϟ΍ϭΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫϥ΃ϝϣ΄ϧ
ϡϘϓˬέΧ΁ιΧηϟΞΗϧϣϟ΍˯ΎρϋΈΑΕϣϗ΍Ϋ·ϊΟέϣϛϪΑυϔΗΣ΍ϭΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϝΑϗΔϳΎϧόΑϝϣΎϛϟΎΑϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ΃έϗ΍ˬ΍Ϋϟ
ϙϟΫϛϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩϪ΋ΎρϋΈΑ

Δϧϭϣ΄ϣΔϘϳέρΑϭΔϋέγΑΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϰϠϋϙΩϋΎγϳγ‡
ϪϠϳϐηΗϭΞΗϧϣϟ΍ΏϳϛέΗϝΑϗϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫΓ˯΍έϗϰΟέϳ  ‡
Δϣϼγϟ΍ΕΎϣϳϠόΗΓ˯΍έϗϥϣΩϛ΄Η  ‡
ϝΑϘΗγϣϟ΍ϲϓϪϳϟ·ΔΟΎΣϟ΍ΩϧϋϪϳϟ·ϝϭλϭϟ΍ϝϬγϳϥΎϛϣϲϓϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬΑυϔΗΣ΍  ‡
ΞΗϧϣϟ΍ϊϣΔϘϓέϣϟ΍ϯέΧϷ΍Ε΍ΩϧΗγϣϟ΍΃έϗ΍ ‡
΍ΫϫϲϓΕϼϳΩϭϣϟ΍ϥϳΑΕΎϓϼΗΧϻ΍ΩϳΩΣΗϡΗϳϑϭγϯέΧϷ΍ΕϼϳΩϭϣϟ΍ϥϣΩϳΩόϟ΍ϰϠϋϕΑρϧϳ΍ΫϫϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩϥ΃έϛΫΗ
ϝϳϟΩϟ΍

ίϭϣέϟ΍Ρέη
ϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΔϳϟΎΗϟ΍ίϭϣέϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϡΗϳ
ΓΩϳϔϣΕΎΣϳϣϠΗϭΔϣΎϫΕΎϣϭϠόϣ C
ΕΎϛϠΗϣϣϟ΍ϭΓΎϳΣϟ΍ϰϠϋΓέρΧϟ΍ϑϭέυϟ΍ΩοέϳΫΣΗϟ΍ A
Δϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ΔϳΗϟϭϔϟ΍ΩοέϳΫΣΗ B

1 AR
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ

AR

EWWERQWEW
57 3959 0000/AN
FR-AR

www.beko.com.tr
www.beko.com

Vous aimerez peut-être aussi