Vous êtes sur la page 1sur 9

Reminiscências

I – That music always ‘round me

II – Essa música que me envolve

Ilza Nogueira

2006

THAT MUSIC

q.=66, casi parlando (c.p.)

Texto: W. Whitman Música: I. Nogueira

j œ ‰ œ j 2 j ‰ ‰ Solo Soprano &8 6 ‰ œ
j
œ ‰ œ
j
2
j
Solo Soprano
&8 6 ‰ œ
œ
œ
œ
œ œ ‰Œ
œ j
œ ‰ œ œ
œ
œ
œ
That
mu
-
sic
al ways
-
round me
un
-
ceas ing,
-
un be
-- gin-ning,
yet
P
cantabile(ct.)
c.p.
5
2
j
2
j
j
j
-
j
˙
.
Œ
&
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ œ
-
J œ
‰ J œ
œ . œ
.
œ .
long
un
-
taught
I
did
not hear;
But
now
the cho rus
--and am
I
hear,
e
f
P
ct.
10
U
j
j
2
j
j
j
j
2
j
Œ
œ
œ
bœ œŒ
œ
Œ
.
&
œ
œ
œ
œ j œ
œ
œ
4
œ
œ
J
lat - ed; A te nor, strong as -- cend ing, with pow - er
lat
-
ed;
A
te
nor,
strong
as
--
cend
ing,
with
pow
-
er
and
health,
with
F
q. =
q
q. = 63, c.p.
15
rall.
U U
j
#
œ
6
bœ œ bœnœ
œ
œ
8 œ œ ‰‰ œ
&4 2
œ
œ
# # # # # #
œ
glad
notes of
day
break I
hear.
That
P
mu - sic
al-ways
19 2 2 2 2 2 j j j # # # # # #
19
2
2
2
2
2
j
j
j
# # # # # # #
j
&
œ
œ
œ
œ j œ
œ
œ
œ
œ œ
œ
œ
œ
œ
round me, un - ceas ing, - un be -- gin ning, - Yet long
round me,
un
-
ceas ing,
-
un be
--
gin ning,
-
Yet
long
un - taught
I
23
ct.
j
j
2
j
U
-
n
˙
.
# # # # # # #
Œ
œ œ œ
œ
œ
œ
œ
&
‹œ
œ
n n n n n nb b b
-
‹œ j Œ .
œ . œ
.
œ .
2
did not hear;
But
now the te nor
-
I
hear
and am
de
--light ed!
f
P
tempo primo 28 U 2 rit. œ. œ 3 b b b Nœ œ œœ
tempo primo
28
U
2
rit.
œ.
œ
3
b b b Nœ œ œœ œ
œ œ ‰
œ œ
œ j
œ j
œ œ
œ œ œ
œ
&
œ
4
œ
.
u
2
A
so pra no
-
-
at
in
-
ter vals,
-
sail ing buoy ant ly
-
--
o ver
-
the tops of
im
- mense waves;
U q. = 60 , c.p. 33 rubato > 3 ˙. 6 j œ nœ
U
q. = 60 , c.p.
33
rubato
>
3
˙.
6
j
œ nœ
œ
, nœ œ
Œ
.
b b b 4
˙.
n
œ.
n
&
n n # #
œ
8
œ
œ ‰ nœ œ
(b.ch.)
That
mu - sic
al-ways

P

2

THAT MUSIC

ct.

39 > 2 2 2 j j j # # & œ ‰ aœ œ
39
>
2
2
2
j
j
j
# #
&
œ
aœ œ Œ
œ
œ j ‰ œ œ
œ
œ
œ
j
œ nœ J œ
œ
œ
aœœ œ Œ
round me
un -
ceas ing,
-
un be
--
gin ning,
-
yet
long
un
-
taught
I
did not hear;
But
c.p.
44
-
poco a poco piú mosso
-
n
œ œ
˙.
œ
œ
j
œ
.
2
Π.
œ
J œ œ œ œ
&
# # #œ
œ
œ œ
n b b b
J
œ
now the
so
--
pra no
I
hear
and am
a
-
roused!
A
trans--par ent
bass,
f
P
F
q. = 76 , ct. 5 49 2 5 > U . 2 œ œ
q. = 76 , ct.
5
49
2
5
>
U
.
2
œ
œ
.
b
b b
œ
Π.
œ
œ
œ œ
&
œ Œ .
œ
œ œ Œ .
œ œ
œ
œ œ
4 3
œ
œ
shud der ing
--
lus cious ly
-
-
un der and
-
through the u
-
ni
- verse,
q = 104, rubato 55 3 œ œ œ œ Œ œ œ ˙ Œ
q = 104, rubato
55
3
œ
œ
œ
œ
Œ
œ œ ˙
Œ
.
œ
œ œ œ
œ œ ˙
Œ
œ œ
œ
œ
&
b b b 4
J
3
The tri um phant - - tut - ti, the fu ne ral -- wail
The tri um phant
-
-
tut
-
ti,
the
fu ne ral
--
wail
-
ings
with
sweet
F
P
f
rall.
60
j
j
˙.
˙.
œ
œ bœ
œ
6
b b b
œ
˙
&
œ
œ œ
œ
˙
.
8
flutes
and vi
-
o
-
lins,
all
this
I
fill
my
-
self
with;
p
a tempo 66 2 2 6 œ œ œ œ œ . œ 2 œ
a tempo
66
2
2
6 œ
œ
œ
œ
œ
.
œ
2
œ
œ
œ
œ
j
œ.
Π.
œ
&
b b b 8
œ
J
œ
œ
(œ)
2
2
I
hear not
the
vol umes of
-
sound
mere
-
ly
I
am
moved
F
rall. q. = 58 , c.p. 71 U œ œ œ j nœ J œŒ
rall.
q. = 58 , c.p.
71
U
œ œ œ
j
nœ J œŒ bœ
Œ
œ
œ‰ #œ œ
&
b b b
œ œ œ
œ J œ #œ J œ
œ
œ
œ
J
J
J
by
the ex qui site
-
-
mean ings.
-
That
mu
-
sic
al ways
-
round me
un
- ceas-ing,
un--be
ct. 76 j j ˙ . Œ œ œ Œ & b b b œ
ct.
76
j
j
˙
.
Œ
œ
œ
Œ
&
b b b œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
nœ J œ œ œ œ
.
.
.
J
J
œ J œ
gin
--
ning,
Yet
long
un taught
I
did
not hear;
But
now
the tut
-
ti
I
hear
THAT MUSIC 3 (rubato) 81 - , U U - j 3 œ 2 œ
THAT MUSIC
3
(rubato)
81
-
,
U
U
-
j
3
œ
2
œ
˙
nœ œ œ
&
b b b
nœ œŒ J
Œ J œ
‰ J œ
œ
n n n # # 4
J
œœœœ œœœ
and am
ex -
cit
-
ed!
I
lis ten
-
to
the dif fe rent
--
voices
wind-ing in and
rall. 86 3 j j # # œ #œ œ J œ‰ œ œ œ
rall.
86
3
j
j
# #
œ
#œ œ J
œ‰
œ
œ
œ œ œ œ œ
œ. J œ
œ œ œ œ‰
&
œ
œ
œ
J œ
J œ
3

out,

striv ing, con

-

-

tend ing, with

-

fier

-

y

ve he

--

mence

toIex

- cel each o-ther

92 (rall) # a tempo n Œ j j œ œŒ & # # œ
92
(rall)
#
a tempo
n
Œ
j
j
œ œŒ
&
# # œ œ œ œœ
œ
nœœ Œ
.
œœ œœ
u
œ. œ
œ
œ
in e mo -- tion. I hear that mu sic, - strong as - cend
in
e mo
--
tion.
I hear
that
mu sic,
-
strong
as
-
cend ing,
-
sail-ing
buoy-
99
#
5
œ œœ œ
‰ J œœ œ
poco rall.
œ œœ
bœœ œ‰ J
œ
œ
œ
œ
&
œ œœ œ
5
ant ly, - shud der ing - - lus cious ly; - - I do
ant ly,
-
shud der ing
-
-
lus cious ly;
-
-
I
do not
think the per
--for mers know them-
U
a tempo
105
#
œ œœ
,
œ. J œ
œ
œ
œ
.
œ œ‰œœ
&
œ ‰ J œ
J
œ œ œ
œ
œ
œ
J
œ J œ
selves,
But
now
I
think
I
be
- gin
to know
them,
I
do
not
think
the per-
U U 113 # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
U
U
113
#
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ œ
&
œ
‰ J
J
œ œ
œ
œ
˙
J
for
-
mers know them
-
selves,
But
now
I
think
I
be
-
gin
to
know
them.

[ca. 4':45"]

(Fev., 2006)

Essa música que me envolve

Adagio q = 69 (tempo rubato)

Música: I. Nogueira Texto: W. Whitman (adaptação ao português de M. Fraga)

œ 3 4 œ œ œœœ Œ œ œ œœœœ œ œ œ œ Soprano
œ
3
4
œ
œ œœœ
Œ
œ œ œœœœ œ œ œ œ
Soprano
& b b 4
J œ
3
3
3
Es
- sa
--
si
ca
que
me en
vol -
ve
em
in - ces-san - te
re
-
co -
F
rall.
poco string.
3
3
¨
b b
œ œ‰ œ œœ œ œ
œ nœœ
œ #œ œ
&
œ œ
œ œ #œ œ œœ
œ #œ œ #œ
J
3
3
me ço,
-
Por mui to
--
tem po
não
a
es
--
cu ta
-
va.
Mas
a - go - ra
com gran-de
jú --bi lo
(rall.)
6
U
stringendo
¨
œ
.
¨
3
3
3
3
b b
œ
3
‰œ œ
&
J œ œ œ
œ œ œ
j
œ œ œœ
4 3 ‰
œ
œ
œ
J
œ
œ œ
œ
ou
-
ço o
co
-
ro
des sa
-
mú si
--
ca
que me en vol
-
-
ve.
A
voz
do
te - nor num cres-
cresc.
9
3
3
˙
œ ,
œ œ œ œ
b b
œ œ
4
˙
œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
Œ
&
œœ œ œ
4
œ
cen do po de ro sa
-
-
-
-
e
es ti mu
--
-
lan
-
te,
em
a le gres
--
no tas
-
de al vo ra
-
-
-
da es
-
cu
-
to,
tenuto 13 b b ˙ ≈ œ œ œ nœ œ#œ & œ œ œ
tenuto
13
b
b
˙
œ
œ œ nœ œ#œ
&
œ
œ
œ
œ
œ
œ #œ
œ
˙
œ
Ou
-
ço
u
-
ma
so - pra - no a
in
-
ter
- va - los
ve
-
le -
jan - do a --le
gre
-
p
smorzando 15 b nœ ¨ œ b ≈ œ œ œ œ bœ œ b
smorzando
15
b
¨
œ
b
œ
œ
œ
œ bœ
œ
b
&
œ
b b b
R
œ
3
men
-
te
por
so
-
bre i --men
sas
on
-
das

16 tempo primo

 

3

>

&

b b b b

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

Es

-

P

sa

-

si

-

ca

me en

vol

-

ve

6

em

in --ces

san

-

te

re

-

co

-

2

Essa música que me envolve

rall. a tempo (rubato) 17 ¨ ¨ 3 3 3 œ œ œ œ nœ
rall.
a tempo (rubato)
17
¨
¨
3
3
3
œ
œ
œ œ nœ
œ
œ
2
&
b b b b
œ ≈ œ œœ œ œ œ œ œ nœ œ œœ
4 3 ‰ œ
J
2
me ço,
-
por mui to
-
tem po não
-
a
es
--
cu
ta
-
va.
Mas
a - go - ra
com gran - de
19
>
3
3
3
2
3
œ.
œœ œœœœœ œ œ œ
&
b b b b 2
œ œœ œ œœ œ œ
œ œ
œ œ nœ œ œœ
-
bi lo
-
ou ço
-
o
co ro
-
es
--
ti mu
-
lan te num cres cen do
-
-
-
po de
-
- ro-so
que me
en-vol - ve.
rall.
22

&

b b b b

Œ

œ nœ

œ nœ

œ œ œ œ

œ

œ
œ

œ œ

 

œ

œ bœ œ œ n œ

œ œ œ nœ

œ bœ œ œ n œ
œ bœ œ œ n œ
 

œ œ

œ œ

œ

nœ œ ‰

œ

j

œ
œ

œ

œ œ

œ œ

 
 

A

voz cla

-

ra

de

um

bai

-

xo

em

vo

-

lup

-

-

tuo sos

tre

-

mo-res

por

to-do o u --ni

 

largo

 

a tempo (rubato)

 

25

&

     

3

3 j
3
j
 

3

 

3

b b b b

3 J
3
J

- -

œœ œ , œ œ

 

-

U ,

j

4

                 
 
œ
œ
   

nœ - œ

   

nœ œ œ

nœ œ œ

n n n n b 4

œ œœ ‰ œœ œœœ

 
         

>

 
ver - so, o tut - ti trium - fal! La men tos - -
ver
-
so,
o
tut
-
ti trium
-
fal!
La men tos
-
-
fú --ne bres
na do--çu ra de
P
28
j
¨
b
œ
œ
œ
Œ
&
œ
œ
œ
œ
œ
4 6
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
flau
-
tas
e
vi
--
o
li
-
nos,
tu
do
is
-
so
me
trans -
p
U U 30 3 3 ¨ 3 3 3 4 j b & œ œ
U U
30
3
3
¨
3
3
3
4
j
b
&
œ
œ ‰ œœ œœœ œ.
4
œ
œ œœœœ œ œ œ œ
J œ
por
-
ta,
nes sa
-
--
si
ca que
me en
-
vol
-
ve
em
in - ces- san -
te
re
-
co -
,
32
U
5
3
j
b
&
œ
œœ œœœœœ
œ œ œ
˙
œ ‰ œ œœ œ œ
œ
œ œ #œ œ œœ
‰ œ
me ço,
-
por mui to
-
tem po
-
não
a
es
-
cu ta
-
-
va.
Não
ou ço
-
a
to
--
ta
li
- da-de dos sons,

36

F

œ 3 3 j b #œ œ œ œ nœ œ nœ œ ‰ &
œ
3
3
j
b
#œ œ œ œ nœ œ
nœ œ
&
œ #œ œ nœ œ œ
œ #œ œ œ #œ œ
4 5
œ
J
sou ar
- re
-
ba
-
ta
-
do
-
pe los
-
be los
-
e
es
-
tra - nhos sig - ni --fi
ca
-
dos.

39

Essa música que me envolve

   

3

3

&

5

b 4

j

 
& 5 b 4 ‰ j     œ # œ   œ n œ  
 
œ # œ

œ #œ

 

œ nœ

 

œ #œ

   

4

4

˙

 

œ œ

œ œ
 

3

nb b 4

 

œ

 

œ #œ

   
  œ   œ # œ          
 
  œ   œ # œ          
   

As

-

rias

vo

-

zes

ou

 

-

ço

 

on

-

du

-

lan

 

-

tes,

 

Es--for

 

41

stringendo

     

3

 
 

3

b b 4

œ œ œ

 

œ œ œ œ

 
3 œ œ
3
œ œ
 

2

 

œ œ

 
3 œ œ ‰
3
œ
œ ‰

4

     
3 œ œ œ
3
œ œ œ
 

3

&

3

 

4

 
œ
œ

3

 

4

œ œ œ

œ bœ œ œ nœ
   

4

44

çan do se por so bre pu ja rem,

-

-

-

-

-

-

 

com

ve

e mên cia,

--

 

u-mas às ou-tras em

tenuto

e - mo-

         
         

&

3

b b 4

˙

œ

 

J œ œ œ

& 3 b b 4 ˙ œ   ‰ J œ œ œ   œ œ
 

œ

œ
œ
   
œœ ‰ J œ œ œ

œœ J œ œ œ

   

˙

œ

Œ

œ œ œ œ

œ œ œ œ

œ œ œ œ
   
œ œ˙

œ œ˙

 
 

ção.

 

Não crei o

-

que os ar

-

-

tis tas

 

se

-

re co

-

nhe

-

çam,

 

mas

a go ra

--

pen - so

pen

-

so

 

50

poco rall.

 

più rall.

 

U

 

U œ Œ

œ œ 3 3 œ œœœ & b b œ œ œ #œ œ œ
œ
œ
3
3
œ œœœ
& b b œ œ œ #œ
œ œ
˙
‰ œ
œ
œ
.
J œ œ
co
--
me ço a
co
-
nhe
-
-
los,
nes sa
-
mú si
--
ca
que
me en vol
-
-
ve.
P

[ca.3' 20"]

That Music Always Round me 1

W. Whitman (1819-1892)

That music always round me, unceasing, unbeginning, yet long untaught I did not hear; But now the chorus I hear, and am elated;

A tenor, strong, ascending, with power and health, with glad notes of daybreak I hear,

A soprano, at intervals, sailing buoyantly over the tops of immense waves,

A transparent bass, shuddering lusciously under and through the

universe, The triumphant tutti, the funeral wailings, with sweet flutes and violins, all these I fill myself with;

I hear not the volumes of sound merely, I am moved by the exquisite meanings,

I listen to the different voices winding in and out, striving, contending with fiery vehemence to excel each other in emotion;

I do not think the performers know themselvesbut now I think I begin to know them.

1 In: “Leaves of Grass” (1891-1892)

Essa Música Que Me Envolve

W. Whitman (That Music Always Round Me) Adaptação para o português de Myriam Fraga (1937-2016) 2

Essa música que me envolve, em incessante recomeço, por muito tempo não a escutava; mas agora, com grande júbilo, ouço o coro dessa música que me envolve:

A voz do tenor, num crescendo, poderosa e estimulante,

em alegres notas de alvorada escuto; ouço uma soprano a intervalos, velejando alegremente

por sobre imensas ondas;

Essa música me envolve, em incessante recomeço, por muito tempo não a escutava; mas agora, com grande júbilo, ouço o coro estimulante num crescendo poderoso que me envolve:

A

voz clara de um baixo em voluptuosos tremores por todo o universo.

O

tutti triunfal! Lamentos fúnebres na doçura de flautas e violinos,

tudo isso me transporta

Nessa música que me envolve, em incessante recomeço, por muito tempo não a escutava.

Não ouço só a totalidade dos sons sou arrebatado pelos belos e estranhos significados.

As várias vozes ouço ondulantes, Esforçando-se por sobrepujarem, com veemência, umas às outras, em emoção.

Não creio que os artistas se reconheçam, mas agora, penso, começo a conhecê-los.

2 Adaptação feita para a canção de Ilza Nogueira, em 2006.