Vous êtes sur la page 1sur 1

FIAT PUNTO 75 1.2 cat. MPI Marelli IAW 49F D.

COMPONENTI FRONT KIT COMPOSANTS COMPONENTES G.P.L. METANO


KIT ANTERIORE COMPONENTS KITANTERIEURE KIT DELANTERO L.P.G. C.N.G.
Riduttore Converter Vaporisateur Reductor LE/LSE LME
Commutatore Petrol start switch Commutateur Conmutador C97-L / P97

avviamento a benzina demarrage essence arranque a gasolina

Lambda Ecologic System Lambda Ecologic System Lambda Ecologic System Lambda Ecologic System LES 95 o 98
Elettrovalvola G.P.L. LPG solenoid valve Electrovanne GPL Electroválvula GLP EV2 -

Sensore manometro metano CNG sensor and manometer Capteur pression Methane Sensor de GNC y manómetro - 805i

Miscelatore Mixer Melangeur Mezclador LG404 LM404


Emulatore staccainiettori Injector simulator Emulateur injecteurs Simulador de inyectores Pitagora 160

Variatore d'anticipo Timing advance Variateur d'avance Variador de avance Pick-up 60 (522-1)

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHEMA ELECTRICO

24.08.99
I
N
D
I
C
E

I
N
D
E
X

S
O
M
M
A
I
R
E

I
N
D
I
C
E

NOTE NOTES NOTES NOTAS


- Montare il miscelatore nella parte cen - Separate the throttle body and insert the - Installer le mélangeur dans la partie - Montar el mezclador en la parte central
trale del blocco posto tra corpo farfallato e mixer in the middle. centrale du bloc placé entre le papillon de del bloque entre cuerpo mariposa y filtro.
filtro - 4 wires Oxigen sensor. Signal is on the l'accélérateur et le filtre à air. - Sonda Lambda con 4 cables. Señal
- Sonda Lambda a 4 fili. Segnale sul filo Red wire. - Sonde Lambda à 4 Fils. Signal sur le fil al en el cable Rojo.
Rosso. - Switch LES emulation to Bosch single- Rouge. - Programar la simulación del Les en
- Settare l’emulazione del L.E.S. su point position. - Positionner le micro-switch du L.E.S posición monoinyector Bosch.
monoiniettore Bosch. - TPS Signal is on the Orange-White wire sur la position monoinjection Bosch. - Señal TPS en el cable Anaranjado-Blanco
- Segnale TPS sul filo Arancione-Bianco position C. - Signal TPS sur le fil Orange-Blanc posición C.
posizione C. -With LES 95 do not connect yellow position C. -Con LES 95 no conectar los cables
-Con LES 95 non collegare i fili gialli. wires. -Avec LES 95 ne pas connecter les fils amarillo.
- Fissare la massa del L.E.S. sul polo - Connect L.E.S. ground to the battery iaunes. - Fijar la masa del LES en el polo
negativo della batteria. negative pole. - Fixer la masse du LES sur le pôle negativo de la bateria.
- Scollegare la batteria prima di - Disconnect the battery before working. negatif de la batterie. - Desconectar la batería antes de
effettuare qualsiasi operazione. - Soft solder wiring connections. - Déconnecter la batterie avant efectuar cualquier operación
- Saldare le connessioni elettriche. - Do not use fast-connections d’effectuer n’importe quelle operation. - Soldar las conecciones eléctricas
- Non utilizzare rubacorrente OTHER SUGGESTED MATERIAL - Souder les connections electriques. - No utilizar conecciones rápidas
MATERIALE CONSIGLIATO - Pipes and fitting set - Ne pas utiliser de connections rapides. MATERIAL ADICIONAL
- Set tubazioni e raccorderie - 50 lt. LPG total tank. MATERIEL CONSEILLE ACONSEJADO
- Serbatoio GPL totale lt.50 - Kit tuyaux et raccords - Set cañerías y racores
- Réservoir GPL total lt.50 - Tanque GLP total lt.50

Landi S.r.l., si riserva di modificare la presente Landi S.r.l. reserves the right to modify this Landi S.r.l. se réserve le droit de modifier le Landi S.r.l. se reserva el derecho de modificar
scheda senza alcun preavviso, al fine di specification sheet without previous notice présent schema, sans acun préavis, afin esta ficha técnica sin previo aviso al final de
migliorare il funzionamento della vettura. in order to improve the vehicle performances. d'améliorer le bon fonctionnement du véhicule. mejorar el funcionamento del vehículo.
26

Vous aimerez peut-être aussi