Vous êtes sur la page 1sur 69

Royaume du Maroc

Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche


Scientifique et de la Formation des Cadres

Lexique de Terminologie
Français-Arabe

Sciences Economiques et Gestion - SEG

Niveau
Premières Années Universitaires

2014-2015

Rédaction
Pr. Abdelaziz NASROALLAH, Mathématiques - Université Cadi Ayyad.
Pr. Ahlam QAFAS, Economie - Université Ibn Tofaïl.
Révision
Pr. Abderrazak JAANID, Université Chouaïb Doukkali.
Standardisation
Pr. Mounia BENAMEUR, Université Ibn Tofaïl.

1
Préambule

L’année Universitaire 2014-2015 se distingue par


l’adoption d’un nouveau Cahier des Normes Pédagogiques
(CNP). Pour le cycle licence, le nouveau CNP prévoit des
modules langues et terminologie en première année. La raison
d’être de ces modules obligatoires est de faciliter la transition
Lycée-Université aux étudiants dont la langue d’enseignement
est le français. Tout semble indiquer, en effet, qu’une maîtrise
insuffisante de la langue d’enseignement entrave grandement
la compréhension des concepts scientifiques pour un grand
nombre d’étudiants.

Les termes désignant ces concepts ont une importance


capitale dans la construction du savoir scientifique et sa
transmission. C’est la raison pour laquelle nous avons
demandé à un groupe d’enseignants-chercheurs d’expérience
de réaliser un Lexique de correspondance simple et
fonctionnel entre ces termes scientifiques en arabe et en
français. Le lexique, ainsi conçu, est délibérément limité aux
termes utilisés dans le lycée public marocain et repris en
première année de Licence afin d’en faciliter l’exploitation. Les
termes désignant des phénomènes complexes ou des
concepts composés ont été définis ou illustrés.

Cette première version du Lexique, réalisée sous la


contrainte de la rentrée universitaire est certainement
perfectible. Toutes les remarques et suggestions qui nous
parviendraient seraient prises en compte dans une version
plus élaborée qui sera amenée à être numérisée afin de faire
partie du contenu des modules langues et terminologie qui
sera bientôt disponible sur les plateformes pédagogiques des
universités.

Boumediene TANOUTI
Président de l’Université Chouaib Doukkali

2
Lexique de Terminologie
Français-Arabe

Economie

Niveau
Premières Années Universitaires

2014-2015

Pr. Ahlam QAFAS, Economie - Université Ibn Tofaïl.

3
Concept en Signification Concept en
Français Arabe
A
Adhocratie Une structure organisationnelle ‫ﯾطارﻘھدﻷاﺔ‬
caractérisée par une faible
formalisation des
comportements, une
spécialisation des tâches
horizontales extensive et le
recours à des logiques
d’ajustement mutuel au sein d’un
système ouvert sur l’extérieur.
Ce type d’organisation accorde
une large place à l’initiative
personnelle et à la prise de
risque. De toutes les
configurations organisationnelles,
c’est donc l’adhocratie qui
respecte le moins les principes
classiques du management,
dans la mesure où elle octroie de
fortes responsabilités à ses
collaborateurs selon la nature de
leur expertise.
Agent Un individu ou un groupe ‫لﯾﻛو وأ ةدﺣو‬
économique d'individus représentant un ‫ﺔﯾداﺻﺗﻗا‬
centre de décision autonome.
Une grandeur synthétique ‫ﺔﯾﻣﻛ ﺔﻌﻣﺟﻣ )ﻲﻓ‬
Agrégat obtenue en combinant divers (‫ﺔﺑﺳاﺣﻣﻟا ﺔﯾﻧطوﻟا‬
postes de la comptabilité
nationale et caractérisant
l’activité économique d’un pays.

Aire de la ‫ﺔﻘطﻧﻣ ﻊﻣﺟﻟا وأ‬


surface Surface située entre la courbe de ‫مﺿﻟا‬
(surface de Lorenz et la bissectrice
concentration)
Autorité La capacité et l’aptitude d’un ‫ﺔطﻠﺳﻟا‬

4
acteur d’une organisation à
obtenir un pouvoir vis-à-vis des
autres membres du groupe, en
lui permettant d’exercer un
commandement, d’imposer ses
choix ou de susciter l’adhésion et
l’engagement de l’Autre.
Avantage Un avantage qui permet à une ‫ةزﯾﻣ )ﺔﯾزﻣ( ﺔﯾﺳﻓاﻧﺗ‬
concurrentiel entreprise de proposer une offre
spécifique, de performance
supérieure à celle de la moyenne
de ses concurrents, qui résulte
généralement d’une ressource,
de processus ou d’aptitudes
particuliers (notoriété d’une
marque, positionnement, savoir-
faire, brevet, compétence clé,
réseau de distribution, position
sur le marché…).
B
Besoin Il ne désigne pas seulement un ‫ﺔﺟاﺣﻟا ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique état de souffrance de malaise ou
de gêne que nous éprouvons s’il
nous manque telle chose, si tel
acte s’accomplit ou ne
s’accomplit pas. Au sens
économique du mot, on dit qu’on
a besoin de tout ce qu’on désire.
Une démarche menée au sein ‫لﺿﻓأ تاﺳراﻣﻣﻟا‬
Best practices des entreprises, lorsqu’elles
souhaitent valoriser leurs «
meilleures pratiques », c’est-à-
dire des pratiques issues d’une
observation de plusieurs cas
ayant démontré la bonne façon
de produire de la valeur. Les
pratiques sélectionnées sont
alors structurées de telle manière

5
à les diffuser auprès des
différents collaborateurs de
l’entreprise, en vue de les
reproduire dans ses différentes
composantes.
Bien Deux biens sont ‫ﺔﻌﻠﺳﻟا ﺔﻠﻣﻛﻣﻟا‬
complémentaire complémentaires si le besoin est (‫)ﺔﻠﻣاﻛﺗﻣﻟا‬
satisfait par une combinaison de
ces deux biens. L'augmentation
de prix de l'un entraîne une
diminution de demande de l'autre
Bien Un bien dont l’utilisation est
ressource nécessaire à la production.
Deux biens sont substituables, ‫ﺔﻌﻠﺳﻟا ﺔﻠﯾدﺑﻟا‬
Bien s'ils peuvent satisfaire le même
substituable besoin. C.-à-d. un bien replace
l'autre. Si le prix de l'un
augmente, la quantité demandée
de l'autre augmente aussi
Biens Comprennent toutes les choses ‫ﺔﻌﻠﺳﻟا )ﻊﻠﺳ‬
économiques disponibles aptes à satisfaire (‫ﺔﯾداﺻﺗﻗا‬
directement ou indirectement un
des désirs des hommes. Cette
définition implique la réunion des
4 conditions : La disponibilité ;
L’existence d’un besoin apte à
satisfaire ; La connaissance
qu’ont les hommes de cette
aptitude ; la rareté
Est utile pour visualiser la
Boîte-à-pattes dispersion d’une série statistique,
(Box plots, pour des comparaisons et pour
Boîte de détecter des valeurs aberrantes.
Tukey, Boîte En obtenant les quartiles Q1, Q2,
à moustaches) Q3 et en y ajoutant le minimum et
le maximum des observations,
nous obtenons un résumé en 5
chiffres. Ces 5 chiffres (Q1, Q2,
Q3, Min, Max) seront utiles pour

6
illustrer la Boîte-à-pattes.

Budget Est la matérialisation sur le plan ‫ﺔﯾﻧازﯾﻣﻟا‬


monétaire des politiques et
programmes élaborés dans le
cadre d’un plan, il est limité dans
le temps. Le budget comprend
notamment les prévisions de
coûts et de revenus mais aussi
des données relatives aux
relations entre coûts et volume,
entre prix et profit, ainsi que des
indications sur son évolution en
fonction des données différentes
sur l’environnement.
Bureaucratie Valorise la standardisation des ‫ﺔﯾطارﻗورﯾﺑﻟا ﺔﯾﻟﻵا‬
mécaniste procédés du travail pour
coordonner les composantes de
l’organisation. Le pouvoir
décisionnel y est relativement
centralisé avec un certain usage
des systèmes de planification, et
la mise en place d’une structure
administrative importante.
Bureaucratie Est un mode d’organisation qui ‫ﺔﯾطارﻗورﯾﺑﻟا ﺔﯾﻧﮭﻣﻟا‬
professionnelle tend à privilégier la
standardisation des qualifications
comme mécanisme de
coordination des activités. Le
facteur déterminant d’une telle
structure réside en effet dans le
développement d’un centre
opérationnel fort, qui permet de
minimiser l’influence de
l’encadrement.
Business plan Un document de synthèse des ‫ﺔطﺧ لﻣﻌﻟا‬
(plan d’affaires) activités de l’entreprise, incluant
le budget, remis à l’investisseur
pour permettre d’apprécier les

7
risques et décider des modalités
et du montant des fonds qu’il est
prêt à apporter. Il est rédigé tant
pour un usage interne à
destination du management que
pour communiquer à l’extérieur
et convaincre les banques
d’accorder des financements ou
le capital-risque.
C
Campagne de la période de recueil des ‫ﺔﻠﻣﺣ تاﺳاﯾﻘﻟا‬
mesures données brutes. Les données
brutes sont les données
disponibles à la fin de la collecte
des données.
Capital L’entreprise capitalise et produit ‫ﺳأر لاﻣﻟا رﯾﻏ‬
immatériel des valeurs qui ne sont pas ‫ﯾداﻣﻟا‬
toujours visibles financièrement :
capital client, capital humain, la
capacité à innover, et capital
organisationnel
Capital social Est constitué de l’ensemble des ‫ﺳأر لاﻣ ﺔﻛرﺷﻟا‬
apports (en numéraire, industrie
et nature) effectué par les
actionnaires au moment de la
création ou de l’augmentation du
capital d’une société. Au bilan, il
apparaît comme le produit du
nombre d’actions par leur valeur
nominale.
Centiles Des indicateurs de position qui ‫ﺔﯾوﺋﻣﻟا‬
partagent les observations en
100 groupes d’effectifs égaux.
Les centiles sont les 99 valeurs
q1, q2, q3….. q99. Ceci dit, 1%,
2%, 3% ….99%, des individus
ont une valeur de la variable
inférieure à q1, q2, q3….. q99

8
respectivement. Les centiles sont
aussi notés : C1, C2….C99 (C pour
Centile)
Centralisation Consiste à concentrer le pouvoir ‫ زﻛرﻣﺗ‬،‫ﺔﯾزﻛرﻣ‬
de décision au sommet de la
hiérarchie à l’inverse de la
décentralisation. Elle détermine
par conséquent dans quelle
mesure le pouvoir décisionnel est
réparti et diffusé dans les
niveaux inférieurs de
l’organisation
Centre Le centre regroupant les ‫زﻛرﻣ ﻲﺗاﯾﻠﻣﻋ‬
opérationnel opérateurs, c’est-à-dire les
agents opérationnels dont le
travail est directement lié à la
production des biens et des
services de l’entreprise (gestion
des achats, fabrication,
distribution, gestion des stocks).
CI courbe L'ensemble des combinaisons de ‫ﻰﻧﺣﻧﻣ ءاوﺳﻟا‬
d'indifférence deux biens qui procurent au
consommateur un niveau de
satisfaction identique. La
convexité des courbes
d'indifférence se caractérise par
un TMS décroissant.
Circuit Une représentation imagée et (‫ﺔﯾﻠﻣﻌﻟا )ةرﺋادﻟا‬
économique simplifiée de l'activité ‫ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique qui permet de
décrire, au moyen des flux, les
relations essentielles entre les
différents agents. Chaque flux
est caractérisé par sa nature et le
sens du mouvement, représenté,
par convention, au moyen d'une
flèche orientée.
Classes Pour une variable quantitative ‫تاﻘﺑط وأ تاﺋﻓ‬
continue, toutes les valeurs des

9
modalités peuvent appartenir à
un intervalle réel. Ces valeurs
sont regroupées dans des
intervalles de valeurs
numériques appelés classes. Les
classes sont notées : [ ei ; ei+1 [
sachant que ei est la borne
inférieure et ei+1 est la borne
supérieure.
Client Un acheteur effectif ou potentiel ‫ﻧوﺑز‬
de biens ou de services
proposés par une entreprise. Le
client peut être une personne
physique ou une personne
morale.
permet de spécifier une ‫لﻣاوﻋ جاﺗﻧﻹا‬
Cobb-Douglass
technologie de production ‫ﺔﻠﯾدﺑﻟا‬
ou - Facteurs
de production intermédiaire (entre la
substituables complémentarité et la
substitution parfaite) caractérisée
par

Coefficient de Un coefficient qui nous permet ‫لﻣاﻌﻣ دﯾدﺣﺗﻟا‬


détermination d’en déduire si la qualité du
modèle est bonne, il est le carré
du coefficient de corrélation
linéaire du couple (X,Y)
Coefficient de Mesure l’écart type relatif à la ‫لﻣاﻌﻣ نﯾاﺑﺗﻟا‬
variation (CV) moyenne. C’est un indicateur
utile pour comparer la dispersion
des variables qui ont des écarts
et des moyennes différentes. Il
est souvent calculé en
pourcentage.
Concentration Concerne l’intensité du ‫زﯾﻛرﺗ‬
groupement des données. Elle

10
ne s’applique qu’à des variables
continues à valeurs positives et
pour des ensembles statistiques
dont chaque élément est affecté
d’un caractère susceptible
d’addition. La concentration peut
se caractériser, soit par un
procédé graphique (courbe de
Lorenz) soit par le calcul (Indice
de Gini).
Consommation Un acte de simple «destruction » ‫كﻼﮭﺗﺳﻻا ﻲﺋاﮭﻧﻟا‬
finale (CF) destiné à satisfaire un besoin
humain.
Consommation Elle se rapporte à un bien ou un ‫كﻼﮭﺗﺳﻻا طﯾﺳوﻟا‬
intermédiaire service qui n’a pas encore
(CI) achevé son itinéraire dans le
processus productif et qui est
appelé à être transformé en un
autre bien. Elle correspond donc
à une destruction créatrice
Corrélation Une mesure de l’intensité du lien ‫طﺑارﺗﻟا‬
linéaire entre deux variables
quantitative. Soit (X, Y) un couple
de variables quantitatives,
d’écarts types respectifs, la
corrélation ou le coefficient de
corrélation linéaire du couple (X,
Y) est défini par :
Cov(x ,y)
r=
σσ
x y

Courbe de Pour obtenir une représentation ‫ﺔﻟاد )ةراد( زﻧروﻟ‬


Lorenz graphique mettant en évidence la
concentration, cette courbe porte
en abscisse les fréquences
cumulées et en ordonnée les
agrégats cumulés (qui varient de
0% à 100 %), elle relie les points

11
successifs : fréquence cumulée ~
agrégat cumulé.
Coût moyen Mesure approximativement le ‫طﺳوﺗﻣ ﺔﻔﻠﻛﺗ جاﺗﻧﻹا‬
de production coût unitaire de production.
Ainsi, si C(q) est le coût total
nécessaire pour produire une
quantité q le coût moyen CM(q)
est définit par

Coûts totaux Ensemble des charges qui ‫فﯾﻟاﻛﺗﻟا ﺔﯾﻟاﻣﺟﻹا‬


de l'entreprise peuvent être décomposés en ‫ﺔﻛرﺷﻠﻟ‬
coûts variables CV(q) et coûts
fixes F. De même on peut définir
le coût moyen CM(q) comme une
somme du coût variable moyen
CVM(q) et le coût fixe moyen
CFM(q)
Covariance Sert à quantifier la variabilité ‫رﯾاﻐﺗﻟا‬
conjointe de deux variables
quantitatives. Elle permet de
savoir si les deux variables
varient dans le même sens ou en
sens inverse. Sa valeur n’est pas
importante lors de l’interprétation,
vu que seul son signe est
intéressant et interprétable.

Croissance On parle d’une croissance ‫وﻣﻧﻟا ﯾداﺻﺗﻗﻻا‬


économique économique quand il y a une
augmentation du PIB réel.
Cycle C’est un concept qui définit les ‫ةرودﻟا ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique fluctuations de l'activité

12
économique en les décomposant
en une succession de phases
clairement identifiables qui se
répètent dans le temps de
manière ordonnée

D
Déciles Des indicateurs de position qui ‫راﺷﻋﻷا‬
partagent les observations en 10
groupes d’effectifs égaux. Les
déciles sont les 9 valeurs q10,
q20,….. q90. Ceci dit, 10%,
20%,...90% des individus ont une
valeur de la variable inférieure à
q10, q20,...q90 respectivement. Les
déciles sont aussi notés : D1,
D2….D9 (D pour Décile)
Déflation Baisse du niveau général des ‫شاﻣﻛﻧﻻا‬
prix, généralement associée à
une contraction de l'activité
économique.
Demande du C'est une demande individuelle ‫بﻠط كﻠﮭﺗﺳﻣﻟا‬
consommateur et relative à ses préférence, ses
ressources et aux prix du marché
Demande Correspond à l’ensemble des ‫بﻠط ﻲﺋاﮭﻧ‬
finale (DF) emplois finaux du PIB.

Désinflation Diminution progressive du taux ‫ءاطﺑإ مﺧﺿﺗﻟا‬


d'inflation
Diagramme Diagramme permettant de ‫ططﺧﻣ ﯾرﺋاد‬
circulaire (ou à représenter la distribution d'une
secteurs variable qualitative : les
circulaires, ou modalités sont représentées par
en camembert) des portions de disque
proportionnelles à leur effectif, ou
à leur fréquence.
Diagramme représentant la ‫ططﺧﻣ ﻲﺑﯾﺿﻗ‬
Diagramme distribution d'une variable
en barres qualitative : les modalités sont

13
(ou en tuyaux placées en abscisse, formant des
d'orgue) bases de rectangles égales et
équidistantes, et les effectifs (ou
fréquences) en ordonnée,
suivant une échelle arithmétique
Diagramme Diagramme représentant la ‫ططﺧﻣ ﯾوﺻﻋ‬
en batons distribution d'une variable
quantitative discrète : les valeurs
sont placées en abscisse, les
effectifs (ou fréquences) en
ordonnée, au moyen de
segments verticaux
Distribution Les nij, tel que i=1…m et j=1…n,
observée et qui peut être notée : {(xi, yj, nij
conjointe du , i=1…m, j=1…n)}
couple (X,Y)
E
Ecart absolu La moyenne arithmétique des ‫ﻓارﺣﻧا طﺳوأ )وأ‬
médian valeurs absolues des écarts à la ‫فﺻاﻧ( قﻠطﻣ‬
médiane
Ecart absolu La moyenne arithmétique des ‫ﻓارﺣﻧا طﺳوﺗﻣ‬
moyen valeurs absolues des écarts à la ‫ق ﻠط ﻣ‬
moyenne arithmétique. Il nous
donne une vision sur la valeur
moyenne dont les observations
s’écartent de la moyenne.
Ecart inter- Un indicateur qui écarte les 10% ‫ﻓارﺣﻧا ﯾرﯾﺷﻋ‬
décile (D9-D1) des observations les plus petites
et les 10% les des observations
les plus grandes des deux
extrémités de la distribution.
C’est un indicateur de dispersion
qui concerne 80% des
observations centrales. Un écart
relatif peut aussi être calculé à
partir de ces deux déciles, sous
la forme de (D9/D1)
Ecart type Correspond à la racine carrée de ‫ﻓارﺣﻧﻻا ﯾراﯾﻌﻣﻟا‬

14
la variance, il est ainsi plus
facilement comparable et
interprétable que la variance,
puisqu’il est mesuré dans les
mêmes unités que les données.
Echantillon Un sous ensemble de la ‫ﺔﻧﯾﻋ‬
population
Economie Le terme économie provient de ‫داﺻﺗﻗﻻا‬
l’association des termes grecs
oîkos (maison, milieu, domaine)
et nomos (loi, règle régissant la
maison). ; signification
essentiellement gestionnaire et
patrimoniale ; il s’agit de conduire
et de bien administrer une
maison
Économies Correspondent à une diminution ‫ﺗاروﻓو مﺟﺣﻟا‬
d’échelle du coût unitaire moyen de
production associée à la quantité
de produits fabriqués. Ces
rendements dimensionnels ou
économies d’échelle sont
croissants, lorsque la production
augmente dans une proportion
plus importante que les facteurs
de production (machines,
équipements, techniques,
travail).
Effectif Nombre d’individus qui ‫ةوﻗ ﺔﻠﻣاﻋ‬
présentent une modalité de la
variable statistique
Effectif total ‫ددﻌﻟا ﻲﻟاﻣﺟﻹا ةوﻘﻠﻟ‬
La somme des effectifs ou le ‫ﺔﻠﻣاﻌﻟا‬
nombre total d’individus (‫)ﻲﻓ ﺔﻛرﺷﻟا‬
Effectifs Effectif noté nij représentant le ‫ةوﻘﻟا ﺔﻠﻣاﻌﻟا‬
d’intersection nombre d’individus qui ‫ﺔﻌطاﻘﺗﻣﻟا‬
représente à la fois la modalité Xi
et la modalité Yj

15
Efficacité au Dans un groupe d'individus, il ‫ةءاﻔﻛﻟا وأ ﺔﯾﻟاﻌﻔﻟا‬
sens de n'est pas possible d'accroître la ‫بﺳﺣ ﻧوﻧاﻗ ورﯾﺗاﺑ‬
Pareto satisfaction d'un individu sans
diminuer celle des autres
Elasticité-Prix C'est lorsqu'on veut étudier la ‫ﺔﻧورﻣ بﻠطﻟا‬
variation relative de la demande ‫ﺔﯾرﻌﺳﻟا‬
par rapport à celle du prix
Enquêtes Des enquêtes visant à collecter ‫ءاﺻﻘﺗﺳا تاﻧﯾﻌﻟا‬
d’échantillonnage des données relatives à un
échantillon
Ensemble de L’ensemble des paniers pour ‫ﻋوﻣﺟﻣ كﻼﮭﺗﺳﻻا‬
consommation lesquels le consommateur peut
émettre une satisfaction selon
son besoin économique.
Ensemble de Toutes les combinaisons ‫ﻋوﻣﺟﻣ جاﺗﻧﻹا‬
production d'inputs-outputs techniquement
réalisables par la firme.
L’ensemble de productions
maximales qu’on peut atteindre
par la technologie (fx) constitue
la frontière de l’ensemble de
production.
Ensembles L'ensemble des paniers qui sont ‫ﺔﻋوﻣﺟﻣ ﺳأر لاﻣﻟا‬
budgétaires accessibles pour le
consommateur à un prix et un
revenu (budget) donnés.
Entrepreneur L’entrepreneur incarne le pari de ‫ﻟواﻘﻣ‬
l’innovation et du risque (en
n’hésitant pas à sortir des
sentiers battus pour innover). Il
ne doit donc pas être confondu
avec le chef d’entreprise qui est
davantage considéré comme un
administrateur gestionnaire ou un
rentier-capitaliste, propriétaire de
moyens de production.
Entreprise Une structure économique et ‫ﺔﻟواﻘﻣ‬
sociale, juridiquement autonome,
comprenant une ou plusieurs

16
personnes et travaillant de
manière organisée pour fournir
des biens ou des services à des
clients dans un environnement le
plus souvent concurrentiel (le
marché).
Etendue La différence entre la plus ‫دادﺗﻣا‬
grande valeur et la plus petite
des valeurs observées. Sa
formule est la suivante : Etendue
= X (max)-X (min)
F
Fonction de Est définie comme une relation ‫ﺔﻟاد ﺔﻔﻠﻛﺗﻟا‬
coût C(q, w1, qui existe entre les coûts de
w2) production et la quantité des
facteurs utilisés pour atteindre ce
niveau de production.
Fonction de C’est une relation quantitative ‫ﺔﻟاد جاﺗﻧﻹا‬
production entre inputs et outputs,
entièrement déterminée par la
technologie qui décrit en terme
physique quelle est la quantité
d’inputs nécessaires et suffisants
pour produire une quantité
quelconque d’outputs. C’est en
d’autre termes, l’usage des
inputs et la production compte
tenu de la nature des inputs
(substituables, complémentaire,
etc.)
Fonctions de Sont des fonctions x1(.) et x2(.) ‫ﺔﻟاد بﻠطﻟا‬
demande qui expriment la quantité à
consommer de chaque bien en
fonction des prix du marché et
des ressources des
consommateurs
Formalisation Détermine le degré de précision ‫ءاﻔﺿإ ﻊﺑاطﻟا‬
dans la définition des fonctions et ‫ﻲﻣﺳرﻟا‬

17
des liaisons entre les différentes
composantes de l’organisation
(existence ou non de procédures,
de manuels, de méthodes…). Un
degré élevé de formalisation se
traduit par l’instauration de
nombreuses règles et
procédures qui vont régir
l’organisation.
FBCF ou L'agrégat qui mesure en ‫نﯾوﻛﺗ ﻲﻟاﻣﺟإ ﺳأرﻟ‬
Formation comptabilité nationale ‫لاﻣﻟا تﺑاﺛﻟا‬
brute de l'investissement (acquisition de
capital fixe biens de production) en capital
fixe des différents agents
économiques résidents.
Fréquence La fréquence associée à une ‫ددرﺗﻟا‬
modalité (fi), ou à un ensemble
de modalités regroupées en
classes indique la proportion
d’individus présentant cette
modalité (ou cet ensemble de
modalités) par rapport à
l’ensemble des individus
G
Graduation Elle correspond à une ‫ﺟردﺗﻟا ﯾدﻋاﺻﺗﻟا‬
croissante transformation d'une fonction
d'utilité en une autre fonction qui
va nécessairement être une
fonction d'utilité représentant les
mêmes préférences si la
transformation est croissante.
H
Histogramme Il est formé d’un ensemble de ‫ﺟردﻣ ﯾرارﻛﺗ‬
rectangles dont la base est
déterminée par les extrémités de
la classe et dont la surface doit
être proportionnelle à l’effectif (ou
à la fréquence) de la classe.

18
Homo L'individu est considéré comme ‫ناﺳﻧﻹا ﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
oeconomicus un être rationnel. Cet homme
économique exprime, la nature
humaine dans son aspect relatif
à l’activité économique. Il se
caractérise par la recherche de
son intérêt personnel pour la
réalisation du maximum de
jouissance avec le minimum de
peine.
I
Indicateurs Les nombres qui résument une ‫ﺗارﺷؤﻣ‬
base de données selon des
règles et des pratiques. On les
appelle aussi des « paramètres »
ou des « caractéristiques »
Indicateurs de Des indicateurs qui se situent au ‫ﺗارﺷؤﻣ ﺗاذ‬
tendance milieu, comme la moyenne, ou ‫هاﺟﺗﻻا ﯾزﻛرﻣﻟا‬
centrale et de qui indiquent où se positionne ‫ﻲﻌﺿوﻟاو‬
position une série de données. Des
indicateurs qui représentent une
valeur numérique, autour de
laquelle les observations sont
réparties. Ceux de la tendance
centrale mesurent par exemple le
centre de la distribution d’une
série de données.
Indice de Gini Constitue un indicateur, ou une ‫مﻗر ﻲﺳاﯾﻗ ﻲﻧﯾﺟ‬
IG mesure synthétique de la
concentration des données. Son
interprétation est liée à la
compréhension de sa
construction à partir de la courbe
de Lorenz.
Indice Indicateur de tendance centrale ‫مﻗر ﻲﺳاﯾﻗ ﻲﺑﯾﻛرﺗ‬
synthétique d’une distribution d’indices ‫وأ ﻲﻔﯾﻟأﺗ‬
simples. Les indices synthétiques
sont souvent des moyennes

19
d’indices simples, moyenne
arithmétique pour l’indice de
Laspeyres, moyenne harmonique
pour l’indice de Paasche
Indices On distingue deux types ‫ماﻗرأ ﺔﯾﺳاﯾﻗ‬
d’indices : les indices simples
portant sur une seule grandeur et
les indices synthétiques portant
sur des grandeurs complexes de
même nature. Si les grandeurs
sont de natures différentes, les
indices sont ainsi nommés
indices composites. Les indices
ont été conçus pour effectuer des
comparaisons sur des variables
économiques mesurables. Ils
synthétisent en un seul nombre
les modifications affectant un
ensemble de variables.
Individus ou ‫صاﺧﺷأ وأ ﺗادﺣو‬
unités Les éléments de la population. ‫ﺔﯾﺋاﺻﺣإ‬
statistiques
Un processus d’utilisation des ‫لﻻدﺗﺳﻻا ﻲﺋاﺻﺣﻹا‬
Inférence données d’un échantillon pour
statistique estimer ou tester des hypothèses
sur les caractéristiques d’une
population.
C’est la perte du pouvoir d’achat ‫مﺧﺿﺗﻟا‬
Inflation de la monnaie qui se traduit par
une augmentation générale et
durable des prix.
Inputs ou L’ensemble des biens/services ‫لﻣاوﻋ جاﺗﻧﻻا‬
Facteurs de utilisés dans un processus de
production production en vue de produire un
« output ». Il s’agit des facteurs
travail, terre, capital physique
sous forme de machines,
matières premières, etc

20
Institution Fait référence à un ordre, un ‫ﺔﺳﺳؤﻣ‬
système normatif qui intervient
en amont des choix et des
valeurs des individus (culture,
religion, traditions). C’est un
préalable à l’action organisée
Investissement C’est un acte qui consiste à ‫راﻣﺛﺗﺳا‬
acquérir des biens d’équipement
durables destinés à accroître la
production de biens et de
services dans le futur.
Investisseur Une personne ou une entreprise ‫رﻣﺛﺗﺳﻣ‬
qui effectue des investissements.
Il investit des capitaux dans une
société, pour obtenir un profit à
long terme avec un minimum de
risques.
La représentation graphique de ‫ﻰﻧﺣﻧﻣ ﺔﻔﻠﻛﺗﻟا‬
Iso-coût la fonction de coût qui permet de
définir les combinaisons d’usage
des facteurs de production pour
un niveau fixe de coût q0. Ainsi,
quels que soient (x1, x2) deux
facteurs de production, (w1, w2)
leurs coûts respectifs et C0 un
niveau fixe de coût engendré par
les différentes combinaisons
d’usage des deux facteurs, on
peut écrire :
Isoquants Représentation graphique de la ‫ﻰﻧﺣﻧﻣ جاﺗﻧﻹا‬
fonction de production qui permet
de définir les combinaisons
d’usage des facteurs de
production pour un niveau fixe de
production y0. Ainsi, quels que
soient (x1, x2) deux facteurs de
production, (q1, q2 ) leurs
quantités respectives et Q0 un
niveau fixe de production

21
engendré par les différentes
combinaisons d’usage des deux
facteurs
L
Leader Une personne cooptée par le ‫دﺋار‬
groupe auquel elle appartient
(équipe, groupe de travail) et tire
son pouvoir informel de sa
relation avec les autres membres
de l’équipe. La légitimité du
leader ne relève pas d’un statut
conféré par la hiérarchie
(contrairement à celle du
manager). Elle dépend
essentiellement du contexte et
de ses qualités intrinsèques
(ouverture, écoute, empathie,
sens de la persuasion, aptitude
communicative), et s’opère sur
une période limitée.
Leontieff ou Représentent les inputs qui ‫لﻣاوﻋ جاﺗﻧﻹا‬
Facteurs de doivent être combinés dans des ‫ﺔﻠﻣﻛﻣﻟا‬
production proportions fixes. A tire
complémentaires d’exemple pour fabriquer une
voiture il faut au moins 4 roues et
1 moteur. En généralisant que R
roues permettent de produire R/4
voitures s'il y a R/4 de moteurs.
Loi de la Si le revenu augmente, alors la ‫ﻧوﻧاﻗ بﻠطﻟا‬
demande demande augmente; Si le prix
augmente, alors la demande
diminue.
Loi de la Lorsqu’on augmente l’utilisation ‫ﻧوﻧاﻗ جاﺗﻧﻹا ﯾدﺣﻟا‬
productivité d’un input (les autres inputs étant ‫صﻗاﻧﺗﻣﻟا‬
marginale maintenus constants), il existe un
décroissante niveau d’utilisation d’ l’input
variant à partir duquel la Pm de
cet input diminue

22
Loi de Walras La somme des demandes nettes
pondérées par les prix est nulle
M
Macroéconomie C’est la partie de la science ‫داﺻﺗﻗﻻا ﻲﻠﻛﻟا‬
économique qui se propose
d’étudier les relations entre les
agrégats d’une économie et
envisage les faits économiques
globaux
Management L’art de conduire, diriger, motiver ‫ةرادإ‬
et contrôler les membres d’une
organisation, en établissant des
liens entre les différents acteurs
du système dans un souci de
cohérence et d’efficacité. Le style
de management peut varier
selon le profil des dirigeants, la
nature de l’environnement
(nature du secteur, intensité
concurrentielle, cycle de vie des
activités, poids des
technologies…) et la taille des
entreprises.
Manager Un acteur de l’organisation ‫رﯾدﻣ‬
disposant d’un pouvoir formel
obtenu par la voie hiérarchique,
lui conférant une légitimité
rationnelle-légale au sein de la
structure. Son pouvoir formel
trouve son assise dans une
délégation issue de la hiérarchie
(délégation verticale) auquel il
s’agit de rendre compte et de
défendre les intérêts.
Maximiser Maximiser le niveau de la ‫مﯾظﻌﺗ ﺔﻌﻔﻧﻣﻟا ﺔﯾدﺣﻟا‬
l'Utilité satisfaction par rapport au niveau
Marginale d'utilité (U)
Médiane Un centre de position lorsque les ‫طﯾﺳو‬

23
données sont rangées par ordre
croissant. Sa détermination est
réalisée de façon différenciée en
fonction de la parité de la taille
de l’échantillon (n) (pair ou
impair)
Mésoéconomie Fait le pont entre micro et macro
économie, c’est une analyse qui
prend en compte les niveaux
intermédiaires entre les plans
individuels et les plans globaux.
Méthode Elle part des principes généraux ‫ﺞﮭﻧﻣ طاﺑﻧﺗﺳﻻا وأ‬
déductive dont l’exactitude à été démontrée ‫جاﺗﻧﺗﺳﻻا‬
ou qui sont supposés exactes,
pour en tirer par un raisonnement
logique des propositions
nouvelles.
Méthode des ‫ﺔﻘﯾرط تاﻌﺑرﻣﻟا‬
Moindres Une procédure qui permet ‫ىرﻐﺻﻟا ﺔﯾداﻌﻟا‬
Carrés d’utiliser les données de
Ordinaires l’échantillon pour estimer
(MCO) l’équation de régression linéaire
Méthode des Elle consiste à diviser une série ‫ﺔﻘﯾرط تاطﺳوﺗﻣﻟا‬
moyennes de en deux groupes égaux et ‫رﯾﯾاﻣﻟ‬
Mayer calculer les points moyens ou de
gravité des deux nuages de
points, pour estimer l’équation de
régression linéaire.
Méthode Elle remonte au contraire des ‫ﺞﮭﻧﻣ ءارﻘﺗﺳﻻا وأ‬
inductive cas particuliers aux vérités ‫لﻻدﺗﺳﻻا‬
générales. Elle consiste à
observer d’abord des faits, à
rechercher les liens qui les
unissent, les uniformités qui s’en
dégagent et à formuler des
principes généraux qu’on appelle
des lois.
Microéconomie Il s’agit d’étudier - en fonction ‫داﺻﺗﻗﻻا ﻲﺋزﺟﻟا‬
des principes hédonistique

24
(maximum de satisfaction pour le
minimum de coût) - la
production, la répartition et la
consommation des biens.
Mission de La mission de l’entreprise ‫ﺔﻣﮭﻣ ﺔﻛرﺷﻟا‬
l’entreprise désigne la raison d’être de
l’entreprise et sa finalité vis-à-vis
de ses actionnaires, partenaires
et clients. La mission de
l’entreprise répond donc à des
questions du type « Qui
sommes-nous ? », « Que
savons-nous faire », « Que
voulons-nous faire ? ».
Modalités Les valeurs que peut prendre ‫ ﻗرط‬/ ‫بﯾﻟاﺳأ‬
une variable statistique
Mode Valeur de la variable la plus ‫ طﻣﻧ‬/ ‫ﺑوﻠﺳأ‬
fréquemment observée. C’est la
valeur pour laquelle l’effectif est
le plus élevé (ou la fréquence est
la plus élevée). Le mode peut
être aussi défini comme la valeur
qui domine les autres et qui lui
confère le statut d’indicateur de
tendance centrale
Mode de Expression marxiste désignant la ‫طﻣﻧ جاﺗﻧﻹا‬
production manière dont les hommes
produisent les biens nécessaires
à leur existence et les formes
d’organisation sociale qui
s’articulent à cette production et
qui se caractérise par une
combinaison déterminée et
variable historiquement des
forces productives et des
rapports de production.
Modélisation C’est la conception de modèles ‫ﺔﺟذﻣﻧﻟا ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique pour une représentation
simplifiée de la réalité

25
économique (représentation
d’un système par un autre plus
facile à appréhender).
Moyenne Un indicateur de tendance ‫طﺳو ﻲﺑاﺳﺣ‬
arithmétique centrale qui concerne
uniquement les variables
quantitatives. La moyenne d’une
série statistique est définie par la
somme des valeurs divisée par
l’effectif total.
Moyenne La racine nième du produit des ‫طﺳو ﻲﺳدﻧھ‬
géométrique valeurs observées. Elle est
principalement utilisée pour
calculer les coefficients
multiplicateurs moyens dont sont
déduits les taux de variation
Moyenne Est égale à l'inverse de la ‫طﺳو ﻲﻘﻓاوﺗ‬
harmonique moyenne arithmétique des
inverses des valeurs
Moyenne Est égale à la racine carrée de la ‫طﺳو ﻲﻌﯾﺑرﺗ‬
quadratique moyenne arithmétique des carrés
des valeurs
Multiplicateur Il représente l'utilité marginale du ‫فﻋاﺿﻣ ﺞﻧارﻏﻻ‬
de Lagrange revenu. C.-à-d. dégagé par unité
de revenu supplémentaire à
l'équilibre.
O
Observation Un ensemble de mesures ‫ﺔظﺣﻼﻣ‬
obtenues pour un élément
Organigramme Une représentation formelle de la ‫لﻛﯾﮭﻟا ﻲﻣﯾظﻧﺗﻟا‬
répartition de l’autorité et des
responsabilités dans l’entreprise.
Il formalise les relations
hiérarchiques au sein de
l’entreprise et identifie les unités
de travail ainsi que leurs
missions principales.
Offre Complémentaire de la demande, ‫ﺿرﻌﻟا‬

26
l’offre d’un marché regroupe
l’ensemble des produits
proposés par les entreprises de
ce marché
Organisation Un espace où existe une certaine ‫ﺔﻣظﻧﻣ‬
division du travail : des activités
sont menées, des rôles attribués,
les formes de cette division sont
diverses et plus ou moins
précises ; l’organisation est un
espace de coordination
collective.
OST ou La gestion et la coordination des ‫ﺔﻣظﻧﻣﻟا ﺔﯾﻣﻠﻌﻟا‬
Organisation tâches, en vue d’établir et de ‫لﻐﺷﻠﻟ‬
scientifique maintenir l’aménagement
du travail optimum du travail au sein de
l’entreprise, à partir de principes
ou de méthodes résultant d’une
recherche scientifique. La
gestion scientifique repose sur
l’idée selon laquelle le processus
de production de l’entreprise peut
être organisé et optimisé, afin
d’obtenir une meilleure efficacité
dans le travail (le one best way :
la meilleure façon de faire).
Output « Produit », désigne ce qui est ‫ﺟوﺗﻧﻣﻟا‬
issu du processus de production.
P
Panier de Un ensemble d’un ou plusieurs ‫ﺔﻠﺳ كﻠﮭﺗﺳﻣﻟا‬
consommation biens

Parité des C’est le taux officiel d'une ‫ﻟداﻌﺗ تﻼﻣﻌﻟا‬


monnaies monnaie exprimé par rapport à
une autre monnaie (cours d’une
devise par rapport à une autre);
on parle également du « taux de
change ».

27
Parties Stakeholders, tous les acteurs ‫باﺣﺻأ ﺔﺣﻠﺻﻣﻟا‬
prenantes qui partagent un intérêt ou
entretiennent une relation
d’intérêt avec l’entreprise, qu’il
s’agisse des créanciers, de
l’opinion publique (relayée par
les associations ou les médias),
du personnel de l’entreprise
(salariés, collaborateurs), des
clients, fournisseurs, des
partenaires industriels et
commerciaux, des syndicats ou
des acteurs politiques nationaux
et locaux.
Performance La performance d’une entreprise ‫ءادأ‬
est le résultat obtenu par cette
dernière au sein de son
environnement concurrentiel, lui
permettant d’augmenter sa
compétitivité, sa rentabilité, ainsi
que sa capacité à influencer les
autres firmes du secteur
(renforcement de son pouvoir de
négociation).
Pm ou Productivité marginale d’un ‫ﺞﺗاﻧﻟا ﻲﺋزﺟﻟا وأ‬
productivité facteur de production est ‫ﯾدﺣﻟا‬
marginale l’accroissement de productivité
totale obtenu grâce à l’utilisation
d’une unité supplémentaire de ce
facteur, l’autre facteur étant
maintenu constant
PM ou Mesure le nombre d’unités ‫ﺞﺗاﻧﻟا طﺳوﺗﻣﻟا‬
productivité d’output produites par unités
moyenne d’input utilisées : elle donne la
contribution moyenne du facteur
variable à la production (l’autre
facteur étant maintenu fixe)
Politique Elle correspond à l'ensemble des ‫ﺔﺳاﯾﺳ ﺔﯾداﺻﺗﻗا‬
économique moyens mis en œuvre pour

28
atteindre les objectifs fixés par
les pouvoirs publics dans le but
d'améliorer la situation
économique générale du pays.
Population Un ensemble d’éléments (au ‫ﻋوﻣﺟﻣ رﺻاﻧﻌﻟا‬
sens mathématique) considéré
dans une étude particulière
Productivité Le rapport entre un résultat ‫ﺞﺗاﻧﻟا ﻲﻠﻛﻟا‬
(La) obtenu (la production) et la
quantité de facteurs qu’il a fallu
utiliser pour y parvenir.
Productivités Permettent de préciser la relation ‫تاﯾﺟاﺗﻧﻻا‬
(Les) qui existe entre le niveau de
l’output et le niveau d’utilisation
de l’un des inputs. Elles sont
issues de la fonction de
production, en considérant que
tous les inputs sauf un sont
maintenus constants. Il s’agit
d’une notion à court terme.
Produit C’est l’un des agrégats de la ‫ﺞﺗاﻧﻟا ﻲﻠﺣﻣﻟا‬
Intérieur Brut comptabilité nationale qui ‫ﻲﻟاﻣﺟﻹا‬
(PIB) représente le résultat final des
activités de production des unités
productrices du pays. Le PIB
mesure la valeur de l’ensemble
des biens et services finaux
produits par les unités résidentes
sur le territoire économique d’un
pays durant une période donnée
(une année en général).
produit Mesure la variation de l'output ‫ﺞﺗاﻧﻟا ﯾدﺣﻟا لﻣاﻌﻟ‬
marginal de par unité de variation de l'input. ‫جاﺗﻧﻹا‬
l'input Si l'on considère des très petites
variations d'un input alors on
obtient la productivité marginale
Produit Correspond à la somme total du ‫ﺞﺗاﻧﻟا ﻲﻣوﻘﻟا‬
national PIB et du solde des revenus des ‫ﻲﻟاﻣﺟﻹا‬
brut (PNB) facteurs de production transférés

29
par l’étranger ou à l’étranger,
souvent retenu pour caractériser
la puissance économique d’un
pays.
Profit (Π) Est égal à la différence entre les ‫حاﺑرﻷا‬
recettes totales et des coûts
totaux d’un niveau de production
donné.
Propension C’est le rapport du montant ΔC ‫لﯾﻣﻟا ﯾدﺣﻟا‬
marginale à de la variation de la ‫كﻼﮭﺗﺳﻼﻟ‬
consommer consommation entre t et t+1 au
(PmC) montant de la variation du revenu
ΔY.
Propension C’est le rapport du montant C de ‫طﺳوﺗﻣ لﯾﻣﻟا‬
moyenne à la consommation à celui de Y ; ‫كﻼﮭﺗﺳﻼﻟ‬
consommer PMC=C/Y. Sa valeur est
(PMC) comprise entre 0 et 1.
PT ou ‫جاﺗﻧﻹا لﻣاﻛﻟا‬
productivité Une fonction qui relie la quantité ‫ﻣدﺧﺗﺳﻣﻟ‬
totale d’un totale d’output que l’on obtient et
input la quantité utilisée de l’input
variable, la quantité de l’autre
input étant constante.

Q
Quantiles (ou Des indicateurs de position. Si
les nous considérons une variable
percentiles) quantitative discrète ou continue,
dont les modalités sont classées
en ordre croissant, le quantile
d'ordre α (0 ≤ α ≤ 1) noté q α est la
valeur de la variable telle que
α%, c’est-à-dire une proportion α
des individus ait une valeur du
caractère ou de la modalité
inférieure ou égale à q α. En
d’autres termes (100 - α)% des
individus ont une valeur
supérieure ou égale à qα

30
Quartiles Des indicateurs de position qui ‫ﺢﺋارﺷﻟا ﺔﯾﻌﺑرﻟا‬
partagent les observations en 4
groupes d’effectifs égaux. Les
quartiles sont les 3 valeurs q 25,
q50, q75. Ceci dit, 25%, 50%, 75%
des individus ont une valeur de la
variable inférieure à q 25, q50, q75
respectivement. Les quartiles
sont aussi notés : Q1, Q2, Q3 (Q
pour Quartile). Notons que Q2 est
la médiane, qui est aussi un
indicateur de tendance centrale
R
Ratio Un rapport exprimé en ‫ ﻟدﻌﻣ‬،‫ﺔﺑﺳﻧ‬
pourcentage entre deux
grandeurs économiques ou
financières et servant
d’indicateur.
Rationalité une situation de choix dans ‫ﺔﯾﻧﻼﻘﻌﻟا‬
laquelle l’acteur rationnel en face
de plusieurs branches
alternatives va choisir celle qu’il
croit aboutir au meilleur résultat
global. La rationalité est
considérée comme l’attitude des
agents qui cherchent le
maximum de satisfaction au
moindre coût
Un processus de collecte de ‫دادﻌﺗﻟا‬
Recensement données relatives à la population
entière
Régime L’organisation et le mode de ‫ماظﻧﻟا ﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique fonctionnement des structures
économiques.
Une notion de longue période qui
Rendements mesure la variation de la
d'échelle production suite à la variation
des deux facteurs de production.

31
Rentabilité Correspond au rapport entre le ‫ﺔﯾﺣﺑرﻟا‬
revenu (c’est-à-dire le profit, le
bénéfice ou le résultat) et le
capital engagé pour l’obtenir.
Ressources Ensemble de moyens et d’actifs ‫دراوﻣﻟا‬
tangibles (machines, usines…) et
intangibles (compétences des
salariés, image de marque…) qui
composent l’entreprise. On peut
les diviser en quatre catégories :
les ressources financières, les
ressources physiques, les
ressources humaines et les
ressources organisationnelles.
Revenu Correspond à la somme des ‫لﺧدﻟا ﻲﻣوﻘﻟا‬
national (RN) revenus perçus par les résidents
en contrepartie à la production.
S
Savoir-faire Ensemble de connaissances ‫ﺔﯾارد وأ ةرﺑﺧ ﺔﯾﻧﻓ‬
techniques transmissibles, non
immédiatement accessibles, a
priori non brevetées, même si
elles peuvent l’être.
Série Elle décrit l’évolution d’un ‫ﺔﻠﺳﻠﺳ ﺔﯾﻧﻣز‬
chronologique phénomène dans le temps. Elle
est aussi nommée série
temporelle ou chronique. Son
premier caractère est le temps et
le deuxième est quantitatif
Sommet Le comité de direction et de ‫ﺔﻣﻘﻟا ﺔﯾﺟﯾﺗارﺗﺳﻹا‬
stratégique coordination en charge des
responsabilités globales de
l’organisation (conception de la
structure, affectation des
hommes, unité de
commandement, système de
contrôle et de rémunération,
autorisation des décisions

32
stratégiques, supervision). Le
sommet stratégique ne se limite
pas à une fonction interne, il a
également en charge un rôle de
représentation vis-à-vis de
l’extérieur (porte-parole,
communication, négociation) et
de développement de la stratégie
de l’entreprise (définition de la
mission, formulation de la
stratégie, prise de décisions).
Stagflation Est l’association d’une l’inflation ‫دوﻛرﻟا ﻲﻣﺧﺿﺗﻟا‬
élevée et de l’absence de
croissance économique, voire
d’une décroissance économique
Statistique Un ensemble des techniques ‫ءاﺻﺣإ‬
(La) ayant pour objet de décrire,
numériquement et
graphiquement des populations.
Statistiques L’art et la science de collecter, ‫تاﯾﺋاﺻﺣإ‬
(Les) analyser, présenter et interpréter
des données.
Statistiques Résumés d’un ensemble de ‫ءاﺻﺣﻹا ﻲﻔﺻوﻟا‬
descriptives données sous forme de tableaux,
de graphiques, ou sous forme
numérique
Surplus du Il constitue une mesure de ‫ضﺋاﻓ كﻠﮭﺗﺳﻣﻟا‬
consommateur l'avantage cumulé que le
consommateur retire de la
variation du prix par quantité
achetée. Si le prix est une
fonction intégrable
Système de Ensemble de règles, de ‫ماظﻧ ةرادﻹا‬
gestion procédures, d’outils, destinés à
orienter précisément les
pratiques dans un domaine
donné, telles que la gestion des
commandes, des stocks, des
rémunérations, des budgets, des

33
projets.
Ensemble cohérent de structures ‫ﺔﻣوظﻧﻣﻟا‬
économiques, institutionnelles, ‫ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
juridiques, sociales et mentales
Système organisées en vue d’assurer la
économique réalisation d’un certain nombre
d’objectifs économiques
(équilibre, croissance,
répartition…)
T
Taille de la Le nombre d’individus ou d’unités ‫مﺟﺣ ناﻛﺳﻟا‬
population/Eff statistiques appartenant à la
ectif total population

Technologie Permet d’obtenir une certaine ‫اﯾﺟوﻟوﻧﻛﺗ جاﺗﻧﻹا‬


de la quantité de produit à partir de
production chaque combinaison particulière
d'input
Technostructure L’ensemble des agents ‫ﺔﻘﺑط نﯾرﯾدﻣﻟا‬
fonctionnels et administratifs qui
orientent les unités dans la
définition de leurs politiques
spécifiques et dans la mise en
œuvre des décisions
correspondantes. La mission de
la technostructure est donc de
proposer et d’utiliser des
techniques d’analyse, en vue de
rendre le travail des autres plus
efficaces.
Tendance Mouvement de tendance ‫هاﺟﺗا‬
générale ou composante
générale est une évolution
durable, régulière et en général
lente du phénomène étudié.
C’est une orientation générale
qui exprime une tendance
durable à la croissance ou à la

34
décroissance. La tendance est
matérialisée par une courbe qui
est souvent une droite et qui
résume le phénomène. Elle
ajuste ainsi l’ensemble des
points du nuage et lisse la série.
TMS (Taux Le taux pour lequel le ‫ﻟدﻌﻣ ﯾدﺣ لﻼﺣﻺﻟ‬
Marginale de consommateur est prêt à
Substitution) substituer un bien par autre tout
en restant sur la même courbe
d'indifférence. Il permet de
calculer des utilités marginales
en fonction de l’utilité totale
TMST ou Représente le taux qui donne la ‫ﻟدﻌﻣ ﯾدﺣ لﻼﺣﻺﻟ‬
Taux Marginal quantité d'input 2 nécessaire ‫ﻲﻧﻘﺗﻟا‬
de pour compenser la perte de
Substitution chaque unité d'input 1
Technique
La direction générale de ‫ةرادﻹا اﯾﻠﻌﻟا‬
Top l’entreprise, à savoir l’ensemble
management des membres de la hiérarchie qui
prend les décisions de politique
générale. Il définit la mission de
l’entreprise (vision), son système
de valeurs
(philosophie/préférences) ainsi
que les objectifs stratégiques de
l’entreprise.
Traitement Consiste à analyser, résumer, ‫ﺔﺟﻟاﻌﻣ تاﻣوﻠﻌﻣﻟا‬
des données comparer, mesurer, croiser et
modéliser les données brutes
pour créer de l’information.
Transversalité Revient à accorder la primauté ‫ﺔﺿرﻌﺗﺳﻣ‬
des processus sur les aspects
fonctionnels (fonctions) de
l’entreprise, et s’explique par les
besoins de coordination latérale
par rapport aux bénéfices
générés par la spécialisation des

35
fonctions et des individus.

U
Um utilité L'utilité dégagée par la ‫ﺔﻌﻔﻧﻣﻟا ﺔﯾدﺣﻟا‬
marginale consommation d'une unité
supplémentaire du bien(i)
Utilité Une manière de décrire les ‫ﺔﻌﻔﻧﻣﻟا‬
préférences d'un consommateur
entre des paniers différents. Elle
mesure le plaisir par rapport à la
satisfaction d’un individu compte
tenu de ses goûts. (On
s’intéresse Uniquement à un
consommateur rationnel ; c.-à-d.
celui qui répartit équitablement
son R (revenu) pour satisfaire
ses besoins)
Utilité L'utilité qui vise la satisfaction du ‫ﺔﻠﺑاﻗ ﺔﻌﻔﻧﻣ ساﯾﻘﻠﻟ‬
cardinale consommateur. Elle représente ‫ﯾددﻌﻟا‬
l’utilité d’un bien auquel on peut
donner une valeur (chiffrée)
Utilité (Appelée également ophélimité, ‫ﺔﻌﻔﻧﻣﻟا ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique désirabilité, ou valeur d’usage),
c’est l’intensité du désir que cet
individu éprouve de se procurer
ce bien à un moment donné et
dans des conditions
déterminées.
Utilité ordinale L'utilité qui permet de ‫ﺔﻌﻔﻧﻣ رﯾﻏ ﺔﻠﺑاﻗ‬
hiérarchiser les besoins selon les ‫ساﯾﻘﻠﻟ ﯾددﻌﻟا‬
préférences
V
Valeur La valeur économique d’une ‫ﺔﻣﯾﻘﻟا ﺔﯾداﺻﺗﻗﻻا‬
économique firme est le caractère mesurable
et monétaire de l’ensemble de
biens tangibles et intangibles de
l’entreprise qui font sa raison
d’être. Une méthode adéquate

36
pour déterminer la valeur d’une
entreprise est celle qui tient
compte des trois composantes
suivantes : 1) les bénéfices; 2) le
taux de rendement; 3) la durée
économique.
Variable Si ses modalités ne sont pas des ‫رﯾﻐﺗﻣﻟا ﻲﻋوﻧﻟا‬
qualitative nombres et s'expriment de façon
littérale ou par un codage sur
lequel les opérations
arithmétiques n'ont pas de sens.
On distingue deux types : une
variable nominale, s’il n’est pas
possible de classer ses
modalités suivant un ordre qui a
du sens et une variable ordinale,
s’il est possible de classer ses
modalités suivant un ordre qui a
du sens.
Variable Si ses modalités sont des ‫رﯾﻐﺗﻣﻟا ﻲﻣﻛﻟا‬
quantitative nombres et ses valeurs sont des
nombres sur lesquels des
opérations arithmétiques ont un
sens. On distingue deux types :
une variable discrète, si la valeur
de ses modalités relève d’un
comptage (si l’ensemble de ses
modalités est dénombrable) et
une variable continue, si la valeur
de ses modalités relève d’une
mesure (ne relève pas d’un
comptage) et si l’ensemble de
ses modalités est non
dénombrable.
Variable Une valeur numérique ou non qui ‫رﯾﻐﺗﻣ ﻲﺋاﺻﺣإ‬
statistique ou s’associe à chaque individu de la ‫نﻛاﺳ‬
caractère population

37
Variance Elle est basée sur la différence ‫رﯾاﻐﺗ‬
entre chaque observation et la
moyenne arithmétique (écart par
rapport à la moyenne). Elle est
souvent utile comme une mesure
pour comparer le degré de
dispersion de plusieurs variables

38
Lexique de Terminologie
Français-Arabe

Mathématiques

Niveau
Premières Années Universitaires

2014-2015

Pr. Abdelaziz NASROALLAH, Mathématiques - Université Cadi Ayyad.

39
Concept en français Concept en arabe
A
Abscisse ‫ﻟوﺻﻓأ‬
Absolu ‫ق ﻠط ﻣ‬
Absolument ‫اﻘﻠطﻣ‬
Absorbant ‫صاﻣ‬
Abstraction ‫دﯾرﺟﺗ‬
Abstrait ‫درﺟﻣ‬
Absurde ‫ﻲﻔﻠﺧ وأ فﻠﺧ‬
Accolade ‫ﺔﻣﻻ‬
Accroissement ‫دﯾازﺗ‬
Accumulation ‫مﻛارﺗ‬
Achevé ‫زﺟﻧﻣ‬
Additif ‫ﻲﻌﻣﺟ‬
Addition ‫ﻊﻣﺟ‬
Adhérence ‫ﻗوﺻﻟ‬
Adhérent ‫قﺻﻼﻣ‬
Adjacent ‫داﺣﻣ‬
Adjoint ‫قﺣﻠﻣ‬
Admettre ‫لﯾﻗ‬
Admis ‫ﻟوﺑﻘﻣ‬
Affine ‫ﻲﻔﻟﺂﺗ‬
Affixe ‫قﺣﻟ‬
Aigu ‫داﺣ‬
Aire ‫ﺔﺣاﺳﻣ‬
Ajustement ‫لﯾدﻌﺗ وأ ﺻارﺗإ‬
Aléa ‫ةءاوﺷﻋ‬
Aléatoire ‫ﻲﺋاوﺷﻋ‬
Algèbre ‫رﺑﺟ‬
Alignement ‫ﺔﯾﻣاﻘﺗﺳا‬
Algorithme ‫ﺔﯾﻣزراوﺧ‬
Allure ‫ﻰﺣﻧﻣ‬
Alternance ‫ﺑواﻧﺗ‬
Alterné ‫ﺑواﻧﺗﻣ‬
Ambigu ‫مﮭﺑﻣ‬
Analogie ‫ﺔﻠﺛاﻣﻣ‬
Analogue ‫لﺛاﻣﻣ‬

40
Analytique ‫ﻲﻠﯾﻠﺣﺗ‬
Angle ‫ﺔﯾواز‬
Angulaire ‫ﯾواز‬
Anguleux ‫ﯾوزﻣ‬
Anneau ‫ﺔﻘﻠﺣ‬
Annulateur ‫ﻣدﻌﻣ‬
Annuler ‫ﻣدﻋأ‬
Antécédent ‫قﺑاﺳ‬
Antérieur ‫لﺑﻗ‬
Antisymétrie ‫فﻟاﺧﺗ‬
Antisymétrique ‫ﻲﻔﻟاﺧﺗ‬
A posteriori ‫ﯾدﻌﺑ‬
Appartenance ‫ءاﻣﺗﻧإ‬
Appartenir ‫ﻰﻣﺗﻧإ‬
Application ‫قﯾﺑطﺗ‬
Approché ‫ﺑرﻘﻣ‬
Approximatif ‫ﻲﺑﯾرﻘﺗ‬
Approximation ‫بﯾرﻘﺗ‬
A priori ‫ﻲﻠﺑﻗ‬
Arbitraire ‫ﻲطاﺑﺗﻋإ‬
Arbitrairement ‫اطاﺑﺗﻋإ‬
Arc ‫ﺳوﻗ‬
Arête ‫ﻓرﺣ‬
Argument ‫ةدﻣﻋ وأ ﺔﺟﺣ وأ لﯾﻟد‬
Arithmétique ‫باﺳﺣ وأ ﻲﺑاﺳﺣ‬
Arrangement ‫ﺔﺑﯾﺗرﺗ‬
Arrondir ‫رﺑﺟ‬
Assertion ‫ﺔﯾﺿﻗ‬
Associative ‫ﺔﯾﻌﯾﻣﺟﺗ‬
Associé ‫طﺑﺗرﻣ‬
Associer ‫ﻊﻣﺟ‬
Asymptote ‫ﺑراﻘﻣ‬
Automorphisme ‫لﻛاﺷﺗ ﻲﺗاذ‬
Auxiliaire ‫دﻋاﺳﻣ‬
Axe ‫روﺣﻣ‬
Axiome ‫ﺔﻋوﺿوﻣ‬
Axiomatique ‫ﺔﻣظﻧ تاﻋوﺿوﻣ‬

41
B
Barycentre ‫ﺢﺟرﻣ‬
Barycentrique ‫ﻲﺣﺟرﻣ‬
Base ‫ةدﻋاﻗ وأ ساﺳأ‬
Bijectif ‫ﻲﻠﺑاﻘﺗ‬
Bijection ‫لﺑاﻘﺗ‬
Bilinéaire ‫ﻲﻧاطﺧ‬
Binaire ‫ﻲﻧاﻧﺛإ وأ ﻲﺋاﻧﺛ‬
Bimodal ‫ﻲﻧﻻوﻧﻣ‬
Binôme ‫ﺔﯾﻧادﺣ‬
Binomial ‫ﻲﻧادﺣ‬
Bipoint ‫ﺔﯾﻧاﺗطﻘﻧ‬
Bissectrice ‫فﺻﻧﻣ‬
Bord ‫ﺔﻓاﺣ‬
Borné ‫دودﺣﻣ‬
Borne supérieure ‫دﺣﻣ رﻐﺻأ‬
Borne inférieure ‫دﺣﻣ رﺑﻛأ‬
Boule ‫ةرﻛ‬
Branche ‫ﻋرﻓ‬
Brisé ‫رﺳﻛﻧﻣ‬
C
Cadran ‫ﻊﺑرﻣ‬
Calcul ‫باﺳﺣ‬
Calculer ‫بﺳﺣ‬
Canonique ‫ﻲﻧوﻧاﻗ‬
Caractère ‫ةزﯾﻣ‬
Caractéristique ‫زﯾﻣﻣ‬
Cardinal ‫ﻲﺳﯾﺋر‬
Carré ‫ﻊﺑرﻣ‬
Carte ‫ﺔﻗاطﺑ وأ ﺔﻗرو بﻌﻟ‬
Cas ‫ﺔﻟاﺣ‬
Case ‫ﺔﻧاﺧ‬
Centre ‫زﻛرﻣ‬
Centrer ‫زﻛرﻣ‬
Cercle ‫ةرﺋاد‬
Certain ‫دﯾﻛأ‬
Changement ‫رﯾﯾﻐﺗ‬

42
Chemin ‫لﯾﺑﺳ‬
Chiffre ‫مﻗر‬
Choix ‫راﯾﺗﺧا‬
Citer ‫رﻛذ‬
Circulaire ‫ﯾرﺋاد‬
Classe ‫فﻧﺻ‬
Classement ‫بﯾﺗرﺗ‬
Classer ‫بﺗ ر‬
Clos ‫لﻔﻘﻣ‬
Cocher ‫ﻊﺿو ﺔﻣﻼﻋ‬
Codage ‫ناﻧﻗإ‬
Code ‫نﻗ‬
Coder ‫نﻗأ‬
Coefficient ‫لﻣاﻌﻣ‬
Coincider ‫قﺑاط‬
Colinéaires ‫ﺔﯾﻣﯾﻘﺗﺳﻣ‬
Collecter ‫ﻊﻣﺟ‬
Combinaison ‫ﺔﻔﯾﻟأﺗ‬
Combinatoire ‫ﻲﻔﯾﻟأﺗ‬
Commun ‫ﻛرﺗﺷﻣ‬
Commutatif ‫ﻲﻟداﺑﺗ‬
Commutativité ‫ﺔﯾﻟداﺑﺗ‬
Commuter ‫ﻟداﺑ‬
Compact ‫ﺻارﺗﻣ‬
Comparable ‫لﺑاﻗ ﺔﻧراﻘﻣﻠﻟ‬
Comparaison ‫ﺔﻧراﻘﻣ‬
Comparer ‫ﻧراﻗ‬
Complémentaire ‫مﻣﺗﻣ وأ ماﺗﺗﻣ‬
Complet ‫ماﺗ‬
Complexe ‫ﯾدﻘﻋ‬
Composante ‫ﺔﺑﻛرﻣ‬
Composition ‫بﯾﻛرﺗ‬
Compter ‫دﻋ‬
Concave ‫رﻌﻘﻣ‬
Concavité ‫رﻌﻘﺗ‬
Conclure ‫ﺞﺗﻧﺗﺳا‬
Conclusion ‫جاﺗﻧﺗﺳا‬

43
Condition ‫طرﺷ‬
Conditionnel ‫ﻲطرﺷ‬
Cône ‫طورﺧﻣ‬
Confiance ‫ﺔﻘﺛ‬
Confondu ‫قﺑطﻧﻣ‬
Congru ‫قﻓاوﺗﻣ‬
Congruence ‫ﺔﻘﻓاوﻣ‬
Conjoint ‫بﺣاﺻﻣ‬
Conjonction ‫ﻓطﻋ‬
Conjugué ‫قﻓارﻣ‬
Connecteur ‫طﺑار‬
Connexe ‫ﻧورﻘﻣ‬
Connu ‫ﻣوﻠﻌﻣ‬
Consécutif ‫ﻊﺑاﺗﺗﻣ‬
Conséquence ‫ﺔﺟﯾﺗﻧ‬
Considérer ‫رﺑﺗﻋا‬
Constant ‫تﺑاﺛ‬
Construction ‫ءاﺷﻧإ‬
Construire ‫أﺷأ‬
Contenir ‫ىوﺗﺣا‬
Continu ‫لﺻﺗﻣ‬
Continuité ‫لاﺻﺗا‬
Contradiction ‫ضﻗاﻧﺗ‬
Contradictoire ‫ضﻗاﻧﺗﻣ‬
Contraire ‫داﺿﻣ وأ داﺿﺗﻣ‬
Contraposée ‫داﺿﻣ سﻛﻌﻟا‬
Contraposition ‫دﺿ سﻛﻌﻟا‬
Convergence ‫ﺑراﻘﺗ‬
Convergent ‫ﺑراﻘﺗﻣ‬
Converger ‫ﺑراﻘﺗ‬
Conversion ‫لﯾوﺣﺗ‬
Conversion ‫لﯾوﺣﺗ‬
Convexe ‫ﺑدﺣﻣ‬
Convexité ‫ﺑدﺣﺗ‬
Coordonnée ‫ﻲﺛادﺣإ‬
Coplanaire ‫ﻲﺋاوﺗﺳﻣ‬
Corollaire ‫ﺔﻣزﻻ‬

44
Corps ‫مﺳﺟ‬
Corrélation ‫قﻟاﻌﺗ‬
Cosinus ‫بﯾﺟ ماﻣﺗﻟا‬
Cotangente ‫ﻟظ ماﻣﺗﻟا‬
Côté ‫ﻊﻠﺿ‬
Couple ‫ﺟوز‬
Courbe ‫ﻰﺣﻧﻣ‬
Couronne ‫لﯾﻠﻛإ‬
Covariance ‫رﯾاﻐﺗ‬
Critère ‫ﻗادﺻﻣ‬
Critique ‫ﺟرﺣ‬
Croissance ‫دﯾازﺗ‬
Croissant ‫ﯾدﯾازﺗ‬
Cube ‫بﻌﻛﻣ‬
Cubique ‫بﻌﻛﻣ‬
Cumulatif ‫ﻲﻣﻛارﺗ‬
Cumulé ‫مﻛارﺗﻣ‬
Curviligne ‫نﺣﻧﻣ‬
Cyclique ‫ﯾرود‬
Cylindre ‫ﺔﻧاوطﺳأ‬
Cylindrique ‫ﻲﻧاوطﺳأ‬
Cumulatif ‫ﻲﻣﻛارﺗ‬
Cumulé ‫مﻛارﺗﻣ‬
D
Dé ‫درﻧ‬
Décodage ‫ﺔﻧﻘﻠﺣ‬
Décoder ‫نﻘﻠﺣ‬
Décomposable ‫لﺑاﻗ كﯾﻛﻔﺗﻠﻟ‬
Décomposition ‫كﯾﻛﻔﺗ‬
Décroissance ‫صﻗاﻧﺗ‬
Décroissant ‫ﻲﺻﻗاﻧﺗ‬
Déduction ‫جاﺗﻧﺗﺳا‬
Défaut ‫طﯾرﻔﺗ‬
Défini ‫ﻓرﻌﻣ‬
Définir ‫ﻓرﻋ‬
Définition ‫فﯾرﻌﺗ‬
Dégénéré ‫ھوﺷﻣ‬

45
Degré ‫ﺔﺟرد‬
Dense ‫فﯾﺛﻛ‬
Densité ‫ﺔﻓاﺛﻛ‬
Dépendance ‫طاﺑﺗرا‬
Dépendant ‫طﺑﺗرﻣ‬
Dépouillement ‫زرﻓ‬
Dérivabilité ‫ﺔﯾﻠﺑاﻗ قاﻘﺗﺷﻹا‬
Dérivable ‫لﺑاﻗ قاﻘﺗﺷﻺﻟ‬
Dérivation ‫قاﻘﺗﺷا‬
Dérivée ‫ﺔﻘﺗﺷﻣ‬
Descriptif ‫ﻲﻔﺻو‬
Dessin ‫مﺳ ر‬
Dessiner ‫مﺳ ر‬
Déterminant ‫ةددﺣﻣ‬
Détermination ‫دﯾدﺣﺗ‬
Déterminer ‫ددﺣ‬
Développement ‫رﺷﻧ‬
Développer ‫رﺷﻧ‬
Déviation ‫ﻓارﺣﻧا‬
Diagonal ‫ﯾرطﻗ‬
Diagonale ‫رطﻗ‬
Diagonalisable ‫لﺑاﻗ راطﻗﻺﻟ‬
Diagonalisation ‫راطﻗإ‬
Diagonaliser ‫رطﻗأ‬
Diagramme ‫ططﺧﻣ‬
Diamètre ‫رطﻗ‬
Différence ‫ﻗرﻓ‬
Différentiation ‫ﺔﻠﺿاﻔﻣ‬
Différent ‫فﻟاﺧﻣ‬
Différentiabilité ‫ﺔﯾﻠﺑاﻗ ﺔﻠﺿاﻔﻣﻟا‬
Différentiel ‫ﻲﻠﺿاﻔﺗ‬
Différentielle ‫لﺿاﻔﺗ‬
Différentier ‫لﺿاﻓ‬
Dimension ‫دﻌﺑ‬
Direct ‫رﺷاﺑﻣ‬
Directeur ‫ﮫﺟوﻣ‬
Direction ‫هاﺟﺗا‬

46
Discontinu ‫ﻊطﻘﺗﻣ‬
Discontinuité ‫عاطﻘﻧا‬
Discret ‫ﻊطﻘﺗﻣ‬
Discriminant ‫زﯾﻣﻣ وأ ددﺣﻣ‬
Discussion ‫ﺔﺷﻗاﻧﻣ‬
Disjoint ‫لﺻﻔﻧﻣ‬
Disjonction ‫لﺻﻓ‬
Dispersion ‫تﺗﺷﺗ‬
Disposition ‫ﺔﻌﺿوﻣ وأ ﻊﺿو‬
Disque ‫ﺻرﻗ‬
Distance ‫ﺔﻓاﺳﻣ‬
Distinct ‫فﻠﺗﺧﻣ‬
Distingué ‫زﯾﻣﺗﻣ‬
Distribuer ‫ﻋزو‬
Distributif ‫ﻲﻌﯾزوﺗ‬
Distribution ‫ﻊﯾزوﺗ‬
Distributivité ‫ﺔﯾﻌﯾزوﺗ‬
Divergence ‫دﻋاﺑﺗ‬
Divergent ‫دﻋاﺑﺗﻣ‬
Dividende ‫ﻣوﺳﻘﻣ‬
Diviser ‫مﺳﻗ‬
Diviseur ‫مﺳاﻗ وأ ﻣوﺳﻘﻣ ﮫﯾﻠﻋ‬
Divisibilité ‫ﺔﯾﻠﺑاﻗ ﺔﻣﺳﻘﻟا‬
Division ‫ﺔﻣﺳﻗ‬
Domaine ‫زﯾﺣ وأ لاﺟﻣ‬
Dominant ‫نﻣﯾﮭﻣ‬
Donnée ‫طﻌﻣ‬
Double ‫فﻌﺿ‬
Droit ‫مﯾﻘﺗﺳﻣ‬
Droite ‫مﯾﻘﺗﺳﻣ‬
Dual ‫ﯾوﻧﺛ‬
Dualité ‫ﺔﯾوﻧﺛ‬
E
Ecart ‫ﺔﺟرﻓ وأ ﻓارﺣﻧا‬
Echantillon ‫ﺔﻧﯾﻋ‬
Echantillonnage ‫ناﯾﻌﺗ‬
Echec ‫لﺷﻓ‬

47
Echelle ‫مﻠﺳ‬
Effectif ‫صﯾﺻﺣ‬
Effectuer ‫ىرﺟأ‬
Efficace ‫ﻊﺟاﻧ‬
Egal ‫واﺳﻣ‬
Egalité ‫ﯾواﺳﺗ وأ ﺔﯾواﺳﺗﻣ‬
Elément ‫رﺻﻧﻋ‬
Elémentaire ‫ﻲﺋادﺗﺑا‬
Elever ‫ﻊﻓر‬
Elimination ‫ءاﺻﻗإ‬
Eliminer ‫ﻰﺻﻗأ‬
Ellipse ‫ﺞﻠﯾﻠھإ‬
Ellipsoïde ‫ﻲﺟﻠﯾﻠھإ‬
Elliptique ‫ﻲﺟﻠﯾﻠھإ‬
Emboité ‫لﺧادﺗﻣ‬
Empirique ‫ﯾراﺑﺗﻋا‬
Encadrement ‫رﯾطأﺗ‬
Encadrer ‫رطأ‬
Endomorphisme ‫لﻛاﺷﺗ ﻲﻧطاﺑ‬
Engendré ‫دﻟ و ﻣ‬
Enoncé ‫صﻧ وأ ﺔﻗوطﻧﻣ‬
Ensemble ‫ﺔﻋوﻣﺟﻣ‬
Entier ‫ﺢﯾﺣﺻ‬
Enveloppe ‫فﻼﻏ‬
Environ ‫ءاھز‬
Epreuve ‫راﺑﺗﺧا‬
Equation ‫ﺔﻟداﻌﻣ‬
Equerre ‫ﺳوﻛ‬
Equidistant ‫ﯾواﺳﺗﻣ ﺔﻓاﺳﻣﻟا‬
Equilatéral ‫ﯾواﺳﺗﻣ عﻼﺿﻷا‬
Equiprobabilité ‫ﯾواﺳﺗ لاﻣﺗﺣﻹا‬
Equiprobable ‫ﯾواﺳﺗﻣ لاﻣﺗﺣﻹا‬
Equitable ‫ﯾوﺳ‬
Equivalence ‫ﺊﻓاﻛﺗ‬
Equivalent ‫ﺊﻓاﻛﻣ وأ ﺊﻓاﻛﺗﻣ‬
Erreur ‫طﻠﻏ‬
Escalier ‫ﺟرد‬

48
Espace ‫ءاﺿﻓ‬
Espérance ‫ل ﻣأ‬
Estimation ‫رﺑدﻘﺗ‬
Etablir ‫تﺑﺛأ‬
Etagé ‫ﻲﻘﺑط‬
Etoilé ‫ﻲﻣﺟﻧ‬
Euclidien ‫ﯾدﯾﻠﻗإ‬
Evaluation ‫مﯾﯾﻘﺗ‬
Evénement ‫ﺛدﺣ‬
Eventualité ‫ﺔﯾﻧاﻛﻣإ‬
Exact ‫طوﺑﺿﻣ‬
Exactement ‫طﺑﺿﻟاﺑ‬
Excès ‫طارﻓإ‬
Exclu ‫دﻌﺑﻣ وأ دﻌﺑﺗﺳﻣ‬
Exclure ‫دﻌﺑأ وأ دﻌﺑﺗﺳإ‬
Exclusion ‫داﻌﺑإ وأ داﻌﺑﺗﺳإ‬
Exemple ‫لاﺛﻣ‬
Exercice ‫نﯾرﻣﺗ‬
Exhaustif ‫بﻋوﺗﺳﻣ‬
Explicite ‫ﺢﯾرﺻ‬
Exponentiel ‫ﻲﺳأ‬
Exposant ‫ﺳأ‬
Expression ‫رﯾﺑﻌﺗ‬
Exprimé ‫رﺑﻌﻣ‬
Exprimer ‫رﺑﻋ‬
Extention ‫ﻊﯾﺳوﺗ‬
Extérieur ‫ﺟراﺧ‬
Externe ‫ﻲﺟراﺧ‬
Extraction ‫ﺟارﺧﺗﺳا‬
Extraire ‫ﺟرﺧﺗﺳا‬
Extrapolation ‫ءاﻔﯾﺗﺳا‬
Extrême ‫ﻓرط‬
Extrémité ‫ﻓرط‬
Extrémum ‫ﻓارطﻣ‬
F
Face ‫ﮫﺟو‬
Facteur ‫لﻣاﻋ‬

49
Factoriel ‫ﻲﻠﻣاﻋ‬
Factorisation ‫لﯾﻣﻌﺗ‬
Factoriser ‫لﻣﻋ‬
Faible ‫فﯾﻌﺿ‬
Famille ‫ةرﺳأ‬
Faute ‫أط ﺧ‬
Faux ‫ﺊطاﺧ‬
Fermé ‫قﻠﻐﻣ‬
Fermeture ‫قﻼﻏإ‬
Figure ‫لﻛﺷ‬
Fini ‫ﮫﺗﻧﻣ‬
Fixe ‫تﺑاﺛ‬
Fixé ‫تﺑﺛﻣ‬
Flèche ‫مﮭﺳ‬
Fonction ‫ﺔﻟاد‬
Fonctionnel ‫ﻲﻟاد‬
Fondamental ‫ﻲﺳاﺳأ‬
Fondé ‫سﺳأﻣ‬
Forme ‫لﻛﺷ‬
Formelle ‫ﻲﻠﻛﺷ‬
Formulation ‫ﺔﻏاﯾﺻ‬
Formule ‫ﺔﻐﯾﺻ‬
Fort ‫ﯾوﻗ‬
Fraction ‫رﺳﻛ‬
Fractionnaire ‫ﯾرﺳﻛ‬
Fréquence ‫ددرﺗ‬
Frontière ‫مﺧﺗ‬
G
Gain ‫بﺳﻛ‬
Gauche ‫رﺳﯾأ وأ راﺳﯾ‬
Général ‫ماﻋ‬
Générateur ‫دﻟ و ﻣ‬
Génération ‫دﯾﻟوﺗ‬
Génératrice ‫ةدﻟوﻣ‬
Géométrie ‫ﺔﺳدﻧھ‬
Géométrique ‫ﻲﺳدﻧھ‬
Global ‫ﻲﻟاﻣﺟإ‬

50
Globalement ‫اﯾﻟاﻣﺟإ‬
Gradué ‫ﺟردﻣ‬
Grand ‫رﯾﺑﻛ‬
Grandeur ‫رادﻘﻣ وأ ردﻗ‬
Graphe ‫ناﯾﺑﻣ‬
Graphique ‫ﻲﻧاﯾﺑﻣ‬
Grille ‫ﺔﻛﺑﺷ‬
Groupe ‫ةرﻣز‬
H
Hachurer ‫ﺷدﺧ‬
Harmonique ‫ﻲﻘﻓاوﺗ‬
Hauteur ‫عاﻔﺗرا‬
Histogramme ‫ﺟاردﻣ‬
Homéomorphisme ‫لﻛاﺷﺗ لﺻﺗﻣ‬
Homogène ‫سﻧاﺟﺗﻣ‬
Homogénéité ‫سﻧاﺟﺗ‬
Homomorphe ‫لﻛاﺷﻣ وأ لﻛاﺷﺗﻣ‬
Homomorphisme ‫لﻛاﺷﺗ‬
Homothétie ‫كاﺣﺗ‬
Horizontal ‫ﻲﻘﻓأ‬
Hyperbole ‫ﻟوﻟذھ‬
Hyperbolique ‫ﻲﻟوﻟذھ‬
Hyperplan ‫ىوﺗﺳﻣ ﻲﻗوﻓ‬
Hypoténuse ‫رﺗو‬
Hypothèse ‫ﺿارﺗﻓا‬
I
Idéal ‫ﺔﯾﻟاﺛﻣ‬
Idempotence ‫دوﻣﺟ‬
Idempotant ‫دﻣاﺟ‬
Identification ‫ﺔﻘﺑاطﻣ‬
Identique ‫قﺑاطﻣ‬
Identité ‫ﺔﻘﺑاطﺗﻣ وأ قﯾﺑطﺗ وأ قﺑاطﻣ‬
Illimité ‫ﻲﺋاﮭﻧﻻ‬
Illustration ‫حاﺿﯾإ‬
Image ‫ةروﺻ‬
Imaginaire ‫ﻲﻠﯾﺧﺗ‬
Impair ‫ﯾدرﻓ‬

51
Implication ‫ﻣازﻠﺗﺳا‬
Implicite ‫ﻲﻧﻣﺿ‬
Impliquer ‫ﻣزﻠﺗﺳا‬
Impossible ‫لﯾﺣﺗﺳﻣ‬
Impropre ‫لﺗﻌﻣ‬
Incertitude ‫باﯾﺗرا‬
Inclus ‫نﻣﺿ‬
Inclusion ‫نﯾﻣﺿﺗ‬
Incompatibilité ‫ﻣدﻋ ماﺟﺳﻧا‬
Incompatible ‫رﯾﻏ مﺟﺳﻧﻣ‬
Inconnue ‫ﻟوﮭﺟﻣ‬
Indéfini ‫رﯾﻏ ﻓرﻌﻣ‬
Indépendance ‫لﻼﻘﺗﺳا‬
Indépendant ‫لﻘﺗﺳﻣ‬
Indétermination ‫ﻣدﻋ دﯾدﺣﺗﻟا‬
Indéterminé ‫رﯾﻏ ددﺣﻣ‬
Indéterminée ‫مﮭﺑﻣ‬
Indexé ‫لﻟ د ﻣ‬
Indicateur ‫رﺑﺧﻣ‬
Indicatrice ‫ةرﺑﺧﻣ‬
Indice ‫ﻟدﻣ‬
Indirect ‫رﯾﻏ رﺷاﺑﻣ‬
Individu ‫درﻓ‬
Induit ‫صﻠﺧﺗﺳﻣ‬
Inégal ‫رﯾﻏ واﺳﺗﻣ وأ ﺗواﻔﺗﻣ‬
Inégalité ‫ﺔﺗواﻔﺗﻣ‬
Inéquation ‫ﺔﺣﺟارﺗﻣ‬
Inexact ‫رﯾﻏ طوﺑﺿﻣ‬
Inférieur ‫رﻐﺻأ وأ ﻲﻠﻔﺳ‬
Infinimum ‫دﺣﻣ ﻲﻠﻔﺳ‬
Infini ‫ﮫﺗﻧﻣﻻ‬
Infiniment ‫هاﺗﻧﻣﻻ‬
Infinité ‫ﺔﯾاﮭﻧﻻاﻣ‬
Infinitésimal ‫ﯾرﺋاﻐﺻ‬
Inflexion ‫فاطﻌﻧا‬
Initial ‫ﻲﺋدﺑ‬
Injectif ‫ﻲﻧﯾاﺑﺗ‬

52
Injection ‫نﯾاﺑﺗ‬
Instantané ‫ﻲﻧآ‬
Insuffisant ‫صﻗاﻧ‬
Intégrable ‫لﺑاﻗ ﺔﻠﻣاﻛﻣﻠﻟ‬
Intégrale ‫لﻣاﻛﺗ‬
Intégration ‫ﺔﻠﻣاﻛﻣ‬
Intègre ‫لﻣاﻛ‬
Intégrer ‫لﻣاﻛ‬
Intérieur ‫لﺧاد وأ ﻲﻠﺧاد‬
Interne ‫ﻲﻠﺧاد‬
Interpolation ‫لاﻣﻛﺗﺳا‬
Interprétation ‫رﯾﺳﻔﺗ‬
Intersection ‫ﻊطاﻘﺗ‬
Intervalle ‫لاﺟﻣ‬
Invariable ‫دﻣاﺻ وأ ﻻ رﯾﻐﺗﻣ‬
Invariance ‫دوﻣﺻ‬
Invariant ‫دﻣﻧﺻ‬
Inverse ‫ﺑوﻠﻘﻣ وأ ﻲﺳﻛﻋ‬
Inversement ‫اﯾﺳﻛﻋ‬
Inversible ‫لﺑاﻗ بﻠﻘﻠﻟ‬
Inversion ‫سﻛاﻌﺗ‬
Irrationnel ‫ﯾرذﺟﻻ‬
Irréductible ‫رﯾﻏ لﺑاﻗ ﻻزﺗﺧﻺﻟ وأ راﺻﺗﺧﻹا‬
Irrégulier ‫رﯾﻏ ﻣظﺗﻧﻣ‬
Isocèle ‫ﯾواﺳﺗﻣ نﯾﻗاﺳﻟا‬
Isolé ‫ﻟوزﻌﻣ‬
Isométrie ‫سﯾاﻘﺗ‬
Isométrique ‫سﺑاﻘﻣ وأ سﯾاﻘﺗﻣ‬
Isomorphe ‫لﻛاﺷﻣ وأ لﻛاﺷﺗﻣ اﯾﻠﺑاﻘﺗ‬
Isomorphisme ‫لﻛاﺷﺗ ﻲﻠﺑاﻘﺗ‬
Itération ‫ةداﻋإ‬
Itérer ‫داﻋأ‬
J
Jet ‫ﻲﻣر وأ ﺔﯾﻣر‬
Jeter ‫ﻰﻣر‬
Jeton ‫ﺔﻗدﯾﺑ‬
Jeu ‫بﻌﻟ وأ ﺔﺑﻌﻟ وأ ﺔﻘﺳﻧ‬

53
Joindre ‫ل ﺻو‬
L
Large ‫ضﯾرﻋ‬
Largeur ‫ﺿرﻋ‬
Latéral ‫ﻲﺑﻧاﺟ‬
Lemme ‫ةدﯾﮭﻣﺗ‬
Libre ‫رﺣ‬
Lié ‫طﺑﺗرﻣ وأ دﯾﻘﻣ‬
Lien ‫ﺔطﺑار‬
Lier ‫طﺑر‬
Ligne ‫طﺧ وأ رطﺳ‬
Limite ‫ﺔﯾاﮭﻧ‬
Limité ‫دودﺣﻣ وأ روﺻﺣﻣ وأ ﻲﺋاﮭﻧ‬
Limiter ‫دﺣ وأ رﺻﺣ‬
Linéaire ‫ﻲط ﺧ‬
Linéarité ‫ﺔﯾطﺧ‬
Linéarisation ‫طاطﺧإ‬
Local ‫ﻲﻠﺣﻣ‬
Localement ‫اﺑﻠﺣﻣ‬
Logarithme ‫مﺗﯾراﻏوﻟ‬
Logarithmique ‫ﻲﻣﺗﯾراﻏوﻟ‬
Logique ‫ﻗطﻧﻣ وأ ﻲﻘطﻧﻣ‬
Loi ‫ﻧوﻧاﻗ‬
Longueur ‫ﻟوط‬
Losange ‫نﯾﻌﻣ‬
Logarithmique ‫ﻲﻣﺗﯾراﻏوﻟ‬
Logique ‫ﻗطﻧﻣ وأ ﻲﻘطﻧﻣ‬
Loi ‫ﻧوﻧاﻗ‬
Longueur ‫ﻟوط‬
Losange ‫نﯾﻌﻣ‬
M
Majorant ‫رﺑاﻛ‬
Majoration ‫راﺑﻛإ‬
Majoré ‫روﺑﻛﻣ‬
Majorer ‫رﺑﻛأ‬
Marge ‫شﻣاھ‬
Marginal ‫ﻲﺷﻣاھ‬

54
Mathématicien ‫مﻟاﻋ ﻲﺿاﯾر وأ ﻲﺗاﯾﺿاﯾر‬
Mathématique ‫ﻲﺿاﯾر وأ ﻲﺗاﯾﺿاﯾر‬
Mathématiques ‫تاﯾﺿاﯾر‬
Matrice ‫ﺔﻓوﻔﺻﻣ‬
Matriciel ‫ﻲﻓوﻔﺻﻣ‬
Maximal ‫ﯾوﺻﻗ‬
Maximum ‫ﻰﺻﻗأ‬
Médiane ‫طﺳوﺗﻣ وأ طﺳو‬
Médiatrice ‫طﺳاو‬
Membre ‫ﻓرط‬
Mesurable ‫لﺑاﻗ ساﯾﻘﻠﻟ‬
Mesure ‫ساﯾﻗ‬
Mesuré ‫ساﻘﻣ‬
Mesurer ‫ساﻗ‬
Méthode ‫ﺔﻘﯾرط‬
Métrique ‫ﯾرﺗﻣ‬
Milieu ‫فﺻﺗﻧﻣ وأ طﺳو‬
Mineur ‫رﺻاﻗ‬
Minimal ‫ﯾوﻧد‬
Minimum ‫ﻰﻧدأ‬
Minorant ‫رﻏاﺻ‬
Minoration ‫راﻐﺻإ‬
Minoré ‫روﻐﺻﻣ‬
Minorer ‫رﻐﺻأ‬
Mixte ‫ظﻠﺗﺧﻣ‬
Modale ‫ﻲﻟاوﻧﻣ‬
Mode ‫ﻻوﻧﻣ‬
Module ‫راﯾﻌﻣ‬
Modulo ‫دﯾدرﺗ‬
Moins ‫لﻗأ‬
Moitié ‫فﺻﻧ‬
Moment ‫ﻣزﻋ‬
Monôme ‫ﺔﯾدﺣ‬
Monotone ‫بﯾﺗر‬
Monotonie ‫ﺔﺑاﺗر‬
Morceau ‫ءزﺟ‬
Morphisme ‫لﻛاﺷﺗ‬

55
Moyenne ‫ﻟدﻌﻣ‬
Multilinéaire ‫ﻲطوطﺧ‬
Multiple ‫فﻋاﺿﻣ وأ ددﻌﺗﻣ‬
Multiplication ‫ﺑرﺿ‬
Multiplicité ‫ﺔﯾددﻌﺗ‬
Multiplier ‫ﺑرﺿ‬
Muni ‫دوزﻣ‬
Munir ‫دوز‬
N
Nature ‫ﺔﻌﯾﺑط‬
Naturel ‫ﻲﻌﯾﺑط‬
Nécessaire ‫ﻣزﻻ‬
Négatif ‫بﻟاﺳ‬
Négation ‫ﻲﻔﻧ‬
Négligeable ‫لﺑاﻗ لاﻣھﻺﻟ‬
Négliger ‫لﻣھأ‬
Neutre ‫دﯾاﺣﻣ‬
Nilpotent ‫ﻣدﻌﺗﻣ‬
Niveau ‫ىوﺗﺳﻣ‬
Nœud ‫ةدﻘﻋ‬
Nombre ‫ددﻋ‬
Normal ‫ﻲﻘطﻧﻣ وأ ﯾداﻋ‬
Norme ‫ﻣظﻧﻣ‬
Normé ‫ﻣظﻧﻣﻣ‬
Notation ‫ﺔﺑاﺗﻛ وأ حﻼطﺻا‬
Notion ‫ﻣوﮭﻔﻣ‬
Noyau ‫ةاوﻧ‬
Nul ‫ﻣدﻌﻧﻣ‬
Numérateur ‫طﺳﺑ‬
Numération ‫دﻋ‬
Numérique ‫ﯾددﻋ‬
Numéro ‫مﻗر‬
Numérotage ‫مﯾﻗرﺗ‬
Numéroté ‫مﻗرﻣ‬
Numéroter ‫مﻗر‬

56
Objet ‫نﺋاﻛ‬
Oblique ‫لﺋاﻣ‬
Obtus ‫ﺟرﻔﻧﻣ‬
Observation ‫ﺔظﺣﻼﻣ‬
Observé ‫ﯾراﺑﺗﻋا وأ ظﺣﻼﻣ‬
Octal ‫ﻲﻧﻣﺛ‬
Omettre ‫لﻔﻏأ‬
Omission ‫لاﻔﻏإ‬
Opérer ‫رﺛأ‬
Opérateur ‫رﺛؤﻣ‬
Opération ‫ﺔﯾﻠﻣﻋ‬
Opposé ‫لﺑاﻘﻣ وأ لﺑاﻘﺗﻣ‬
Opposition ‫ﺔﻠﺑاﻘﻣ‬
Orbite ‫رادﻣ‬
Ordinal ‫ﻲﺑﯾﺗرﺗ‬
Ordonné ‫بﺗرﻣ‬
Ordonnée ‫ﺑوﺗرأ‬
Ordonner ‫بﺗ ر‬
Ordre ‫بﯾﺗرﺗ وأ ﺔﺑﺗر‬
Organigramme ‫ططﺧﻣ ﻲﻣﯾظﻧﺗ‬
Orientation ‫ﮫﯾﺟوﺗ‬
Orienté ‫ﮫﺟوﻣ‬
Origine ‫ل ﺻأ‬
Orthogonal ‫ﯾدوﻣﻋ وأ دﻣاﻌﺗﻣ‬
Orthonormal ‫دﻣاﻌﺗﻣ ﻣظﻧﻣﻣ‬
Orthonormé ‫دﻣاﻌﺗﻣ ﻣظﻧﻣﻣ‬
Ouvert ‫ﺣوﺗﻔﻣ‬
Ordinal ‫ﻲﺑﯾﺗرﺗ‬
Ordonné ‫بﺗرﻣ‬
Ordonnée ‫ﺑوﺗرأ‬
Ordonner ‫بﺗ ر‬
Ordre ‫بﯾﺗرﺗ وأ ﺔﺑﺗر‬
Organigramme ‫ططﺧﻣ ﻲﻣﯾظﻧﺗ‬
Orientation ‫ﮫﯾﺟوﺗ‬
Orienté ‫ﮫﺟوﻣ‬
Origine ‫ل ﺻأ‬
Orthogonal ‫ﯾدوﻣﻋ وأ دﻣاﻌﺗﻣ‬

57
Orthonormal ‫دﻣاﻌﺗﻣ ﻣظﻧﻣﻣ‬
Orthonormé ‫دﻣاﻌﺗﻣ ﻣظﻧﻣﻣ‬
Ouvert ‫ﺣوﺗﻔﻣ‬
P
Pair ‫ﻲﺟوز‬
Paire ‫ﺔﯾﺋاﻧﺛ‬
Parabole ‫مﺟﻠﺷ‬
Parabolique ‫ﻲﻣﺟﻠﺷ‬
Parallèle ‫ﯾزاوﻣ وأ ﯾزاوﺗﻣ‬
Parallélépipède ‫ﯾزاوﺗﻣ ﮫﺟوﻷا‬
Parallélisme ‫زاوﺗ‬
Parallélogramme ‫ﯾزاوﺗﻣ عﻼﺿﻷا‬
Paramètre ‫طﯾﺳو‬
Paramétrique ‫ﻲطﯾﺳو‬
Parenthèse ‫ﺳوﻗ‬
Part ‫بﯾﺻﻧ وأ طﺳﻗ‬
Partage ‫مﯾﺳﻘﺗ‬
Partager ‫مﺳﻗ‬
Particularité ‫ﺔﯾﺻاﺧ‬
Particulier ‫صاﺧ‬
Partie ‫ءزﺟ‬
Partiel ‫ﻲﺋزﺟ‬
Partition ‫ﺔﺋزﺟﺗ‬
Partout ‫اﻧأ ناﻛ‬
Pas ‫ةوطﺧ‬
Passage ‫رورﻣ‬
Pavé ‫ﺔﻔﺻر‬
Pente ‫لﯾﻣ‬
Périmètre ‫طﯾﺣﻣ‬
Période ‫رود‬
Périodicité ‫ﺔﯾرود‬
Périodique ‫ﯾرود‬
Permutation ‫ﺔﻠﯾدﺑﺗ‬
Permuter ‫ﻟداﺑ‬
Perpendiculaire ‫ﯾدوﻣﻋ وأ دﻣاﻌﺗﻣ‬
Phénomène ‫ةرھاظ‬
Pièce ‫ﺔﻌطﻗ‬

58
Placer ‫ﻊﺿو‬
Plan ‫وﺗﺳﻣ وأ ىوﺗﺳﻣ‬
Plus ‫رﺛﻛأ‬
Plusieurs ‫ةدﻋ‬
Poids ‫ﻧزو‬
Point ‫ﺔطﻘﻧ‬
Pointé ‫طﻘﻧﻣ‬
Polygone ‫ﻊﻠﺿﻣ‬
Polynôme ‫ﺔﯾدودﺣ‬
Polynomial ‫ﯾدودﺣ‬
Pondération ‫ﻧازﺗا‬
Pondéré ‫ﻧزﺗﻣ‬
Population ‫ﻊﻣﺟ‬
Portion ‫ءزﺟ‬
Poser ‫ﻊﺿو‬
Positif ‫بﺟوﻣ‬
Position ‫ﻊﺿوﻣ وأ ﻊﺿو‬
Possibilité ‫ﺔﯾﻧاﻛﻣإ‬
Possible ‫نﻛﻣﻣ‬
Postulat ‫ﺔﻋوﺿوﻣ‬
Pourcentage ‫ﺔﺑﺳﻧ ﺔﯾوﺋﻣ‬
Pratique ‫ﻲﻠﻣﻋ وأ ﻲﻘﯾﺑطﺗ‬
Précéder ‫قﺑﺳ‬
Précis ‫قﯾﻗد‬
Précisément ‫قﯾﻗدﺗﻟاﺑ‬
Préciser ‫قﻗد وأ ددﺣ‬
Précision ‫ﺔﻗد وأ قﯾﻗدﺗ‬
Prédécesseur ‫فﻟاﺳ‬
Prélèvement ‫ةذﯾﺧأ‬
Premier ‫ﻲﻟوأ‬
Près ‫ﺑرﻗ‬
Presque ‫اﺑﯾرﻘﺗ‬
Preuve ‫ناھرﺑ‬
Prévision ‫ﻊﻗوﺗ‬
Primitive ‫ﺔﯾﻠﺻأ‬
Principal ‫ﻲﺳﯾﺋر‬
Principe ‫أدﺑﻣ‬

59
Probabilisable ‫لﺑاﻗ لاﻣﺗﺣﻺﻟ‬
Probabilisé ‫ﻲﻟاﻣﺗﺣإ‬
Probabiliste ‫ﻲﻟاﻣﺗﺣأ‬
Probabilité ‫لاﻣﺗﺣإ‬
Problème ‫ﺔﻟأﺳﻣ‬
Procédé ‫ﺔﻘﯾرط‬
Produit ‫ءادﺟ‬
Programmation ‫ﺔﺟﻣرﺑ‬
Progressif ‫دﻋاﺻﺗﻣ‬
Progression ‫ﺔﯾﻟاوﺗﻣ‬
Projecteur ‫طﻘﺳﻣ‬
Projectif ‫ﻲطاﻘﺳإ‬
Projection ‫طاﻘﺳإ وأ طﻘﺳﻣ‬
Prolongement ‫دﯾدﻣﺗ‬
Prolonger ‫ددﻣ‬
Proportion ‫بﺳاﻧﺗ‬
Proportionnel ‫بﺳاﻧﺗﻣ‬
Proposer ‫ﺣرﺗﻗإ‬
Proposition ‫ةراﺑﻋ‬
Propre ‫ﻲﻠﻌﻓ‬
Propriété ‫ﺔﯾﺻاﺧ‬
Puisque ‫اﻣﺑ ﻧأ‬
Puissance ‫ةوﻗ‬
Pure ‫ﻓرﺻ‬
Pyramidal ‫ﻲﻣرھ‬
Pyramide ‫ﻣرھ‬
Q
Quadrant ‫عاﺑرﻣ‬
Quadratique ‫ﻲﻋوﺑرأ‬
Quadrature ‫عاﺑرﺗﺳا‬
Quadrilatère ‫ﻲﻋاﺑر‬
Quadrillage ‫ﻊﯾﺑرﺗ‬
Quadruple ‫ﻊﺑرﻣ‬
Quadruplet ‫ﻋوﺑرﻣ‬
Qualitatif ‫ﻲﻔﯾﻛ‬
Qualité ‫ﺔﻔﺻ‬
Quantificateur ‫مﻣﻛﻣ‬

60
Quantification ‫مﯾﻣﻛﺗ‬
Quantifié ‫مﻣﻛﻣ‬
Quantitatif ‫ﻲﻣﻛ‬
Quantité ‫ﺔﯾﻣﻛ‬
Quart ‫ﻊﺑر‬
Quarrable ‫ﻲﻌﺑور‬
Quelconque ‫اﯾأ ناﻛ‬
Question ‫ﻻؤﺳ‬
Questionnaire ‫لﺋاﺳﺗ‬
Quotient ‫ﺟراﺧ‬
R
Racine ‫رذﺟ‬
Radical ‫ردﺟ‬
Raison ‫ساﺳأ‬
Raisonnement ‫لﻻدﺗﺳإ‬
Rang ‫فﺻ‬
Rangée ‫ﺔﻔﯾﻔﺻ‬
Ranger ‫فﺻ‬
Rappel ‫رﯾﻛذﺗ‬
Rappeler ‫رﻛذ‬
Rapport ‫ﺔﺑﺳﻧ‬
Rationnel ‫ﯾرذﺟ‬
Rayon ‫عاﻌﺷ‬
Réalisation ‫زاﺟﻧإ‬
Recensement ‫ءاﺻﺣإ‬
Recenser ‫ﻰﺻﺣأ‬
Recherche ‫ثﺣﺑ‬
Réciproque ‫ﻲﺳﻛﻋ‬
Recouvrement ‫ﺔﯾطﻐﺗ‬
Rectangle ‫لﯾطﺗﺳﻣ‬
Rectifier ‫ﻟدﻋ‬
Récurrence ‫ﺢﺟرﺗ‬
Récurrent ‫ﻲﺣﺟرﺗ‬
Réduction ‫راﺻﺗﺧإ وأ ﻻزﺗﺧإ‬
Réduire ‫رﺻﺗﺧإ وأ ﻟزﺗﺧإ‬
Réduit ‫رﺻﺗﺧﻣ وأ ﻟزﺗﺧﻣ‬
Réel ‫ﻲﻘﯾﻘﺣ‬

61
Réflexive ‫ﺔﯾﺳاﻛﻌﻧا‬
Réflexivité ‫ﺔﯾﺳاﻛﻌﻧإ‬
Région ‫ﺔﻘطﻧﻣ‬
Règle ‫ةرطﺳﻣ وأ ةدﻋاﻗ‬
Régulier ‫ﻣظﺗﻧﻣ‬
Relatif ‫ﻲﺑﺳﻧ‬
Relation ‫ﺔﻗﻼﻋ‬
Relativement ‫اﯾﺑﺳﻧ وأ ﺔﺑﺳﻧ‬
Remarquable ‫ظﺣﻼﻣ وأ ماھ‬
Remarque ‫ﺔظﺣﻼﻣ‬
Remarquer ‫ظﺣﻻ‬
Remise ‫لﻼﺣإ‬
Remise ‫لﻼﺣإ‬
Répartition ‫ﺋزﺟﺗ‬
Repère ‫مﻠﻌﻣ‬
Répété ‫ررﻛﻣ‬
Répétition ‫رارﻛﺗ‬
Réponse ‫ﺑاوﺟ‬
Représentant ‫لﺛﻣﻣ‬
Représentation ‫لﯾﺛﻣﺗ‬
Réseau ‫ﺔﻛﺑﺷ‬
Résidu ‫ﻲﻘﺑﺗﻣ‬
Résolution ‫لﺣ‬
Résoudre ‫لﺣ‬
Respectif ‫ﻻوﺗﻣ‬
Respectivement ‫ﻰﻠﻋ ﻲﻟاوﺗﻟا‬
Reste ‫قاﺑ‬
Restriction ‫روﺻﻗ‬
Résultat ‫ﺔﺟﯾﺗﻧ‬
Retenir ‫ظﻔﺗﺣا‬
Retenu ‫ظاﻔﺗﺣإ‬
Retrait ‫بﺣﺳ‬
Retrancher ‫ﺣرط‬
Rétrograde ‫ﻲﻌﺟر‬
Réunion ‫داﺣﻧإ‬
Risque ‫ﺔﻓزاﺟﻣ‬
Rotation ‫ﻧارود‬

62
S
Sac ‫سﯾﻛ‬
Scalaire ‫ﻲﻣﻠﺳ‬
Schéma ‫مﺷ ر‬
Sécante ‫ﺔﻌطاﻗ‬
Secteur ‫عاطﻗ‬
Section ‫ﻊطﻘﻣ‬
Sectoriel ‫ﻲﻋاطﻗ‬
Segment ‫ﺔﻌطﻗ‬
Semblable ‫ﮫﺑاﺷﻣ وأ ﮫﺑاﺷﺗﻣ‬
Sens ‫ﻰﺣﻧﻣ‬
Séparable ‫لﺑاﻗ لاﺻﻔﻧﻺﻟ‬
Séparé ‫لﺻﻔﻧﻣ‬
Série ‫ﺔﻠﺳﻠﺳﺗﻣ‬
Seuil ‫ﺔﺑﺗﻋ‬
Si ‫اذإ‬
Signe ‫ةراﺷإ‬
Significatif ‫وذ ﺔﻟﻻد‬
Signification ‫ﺔﻟﻻد وأ ﻰﻧﻌﻣ‬
Signifier ‫ﻟد وأ ﻰﻧﻋ‬
Similitude ‫ﮫﺑاﺷﺗ‬
Simple ‫طﯾﺳﺑ‬
Simplexe ‫ﺔطﯾﺳﺑﺗ‬
Simplification ‫طﯾﺳﺑﺗ‬
Simplifier ‫طﺳﺑ‬
Simultané ‫نﺂﺗﻣ‬
Simultanément ‫اﯾﻧﺂﺗ‬
Singleton ‫ﺔﯾداﺣأ‬
Singulier ‫درﻔﻣ‬
Sinus ‫بﯾﺟ‬
Solution ‫لﺣ‬
Sommation ‫ﻊﯾﻣﺟﺗ‬
Somme ‫ﻊﻣﺟ‬
Sommet ‫ﺳأر‬
Sondage ‫رﺑﺳ‬
Soustraction ‫ﺣرط‬
Soustraire ‫ﺣرط‬

63
Sphère ‫ﺔﻛﻠﻓ وأ ةرﻛ‬
Sphérique ‫ﻲﻛﻠﻓ وأ ﯾورﻛ‬
Stable ‫رﻘﺗﺳﻣ‬
Standard ‫ﯾراﯾﻌﻣ‬
Stationnaire ‫فﻗوﺗﻣ‬
Statistique ‫ﻲﺋاﺻﺣإ‬
Statistiques ‫تاﯾﺋاﺻﺣإ‬
Strict ‫ﻲﻌطﻗ‬
Strictement ‫اﻌطﻗ‬
Structure ‫ﺔﯾﻧﺑ‬
Subdivision ‫ﺔﻣﯾﺳﻘﺗ‬
Succès ‫حاﺟﻧ‬
Successeur ‫ﻲﻟاﺗ‬
Successif ‫لاﺗﺗﻣ‬
Succession ‫ﻲﻟاوﺗ‬
Suffisant ‫فاﻛ‬
Suite ‫ﺔﯾﻟاﺗﺗﻣ‬
Suivant ‫ﻊﺑاﺗ‬
Superficie ‫ﺔﺣاﺳﻣ‬
Supérieur ‫رﺑﻛأ وأ ﯾوﻠﻋ‬
Superposition ‫قﺑاطﺗ‬
Supplémentaire ‫لﻣﻛﻣ‬
Support ‫لﻣاﺣ‬
Supposer ‫ﺿرﺗﻓا‬
Supposition ‫ﺿارﺗﻓإ‬
Suprémum ‫دﺣﻣ ﯾوﻠﻋ‬
Surface ‫ﺢطﺳ وأ ﺔﺣاﺳﻣ‬
Surjectif ‫ﻲﻟوﻣﺷ‬
Symbole ‫زﻣ ر‬
Symétrie ‫لﺛاﻣﺗ‬
Symétrique ‫ﻲﻠﺛاﻣﺗ وأ لﺛاﻣﺗﻣ وأ لﺛاﻣﻣ‬
Symétrisation ‫ﺔﻠﺛاﻣﻣ‬
Synthèse ‫فﯾﻟوﺗ‬
Système ‫ﺔﻣظﻧ‬
T
Table ‫ﻟودﺟ‬
Tableau ‫ﺔﺣوﻟ وأ ﻟودﺟ وأ ةروﺑﺳ‬

64
Tangent ‫ساﻣﻣ وأ ﻟظ‬
Tangente ‫ساﻣﻣ وأ ﻟظ‬
Taux ‫ﺔﺑﺳﻧ‬
Technique ‫ﺔﯾﻧﻘﺗ وأ ﻲﻧﻘﺗ‬
Tendre ‫ﻰھاﻧﺗ‬
Terme ‫دﺣ‬
Test ‫زور‬
Théorème ‫ﺔﻧھرﺑﻣ‬
Théorie ‫ﺔﯾرظﻧ‬
Tirage ‫بﺣﺳ‬
Tirer ‫بﺣﺳ‬
Topologie ‫اﯾﺟوﻟوﺑوط‬
Topologique ‫ﻲﺟوﻟوﺑوط‬
Total ‫ﻋوﻣﺟﻣ وأ ﻊﻣﺟ‬
Totaliser ‫ﻊﻣﺟ‬
Trace ‫رﺛأ‬
Tracé ‫طﺧﻣ‬
Tracer ‫طﺧ‬
Trait ‫طﺧ‬
Trajectoire ‫راﺳﻣ‬
Trajet ‫رﯾﺳﻣ‬
Transformation ‫لﯾوﺣﺗ‬
Transformé ‫ﻟوﺣﻣ‬
Transformer ‫ﻟوﺣ‬
Transitive ‫ﺔﯾدﻌﺗﻣ‬
Transitivité ‫دﻌﺗ‬
Translaté ‫ﺣازﻣ‬
Translation ‫ﺔﺣازإ‬
Transposé ‫ﻟوﻘﻧﻣ‬
Transposition ‫لﻘﻧ‬
Trapèze ‫ﮫﺑﺷ ﻓرﺣﻧﻣ‬
Triangle ‫ثﻠﺛﻣ‬
Triangulaire ‫ﻲﺛﻠﺛﻣ‬
Triangulation ‫ﺔﺛﻠﺛﻣ‬
Tribu ‫ﺔﻠﯾﺑﻗ‬
Trigonalisable ‫لﺑاﻗ ﺔﺛﻠﺛﻣﻠﻟ‬
Trigonaliser ‫ثﻠﺛﻣ‬

65
Trigonométrie ‫باﺳﺣ تاﺛﻠﺛﻣﻟا‬
Trigonométrique ‫ﻲﺛﻠﺛﻣ‬
Triplet ‫ﺛوﻠﺛﻣ‬
Trivial ‫ﮫﻓاﺗ‬
Type ‫زارط‬
U
Unicité ‫ﺔﯾﻧادﺣو‬
Uniforme ‫نﺗﺗﺣﻣ وأ ﻣظﺗﻧﻣ‬
Uniformément ‫ناﺗﺗﺣا وأ ماظﺗﻧا‬
Union ‫داﺣﺗا‬
Unique ‫دﯾﺣو‬
Unitaire ‫ﯾدﺣاو‬
Unité ‫ةدﺣو‬
Univers ‫ﻧوﻛ‬
Urne ‫ﻗودﻧﺻ‬
Usuel ‫ﯾداﯾﺗﻋإ‬
Usuellement ‫اﯾداﯾﺗﻋإ‬
Utile ‫مﮭﻣ‬
Utilisation ‫لاﻣﻌﺗﺳإ‬
Utiliser ‫لﻣﻌﺗﺳا‬
V
Valeur ‫ﺔﻣﯾﻗ‬
Variable ‫رﯾﻐﺗﻣ‬
Variance ‫ةرﯾاﻐﻣ‬
Variation ‫رﯾﻐﺗ‬
Vecteur ‫ﺔﮭﺟﺗﻣ‬
Vectoriel ‫ﻲﮭﺟﺗﻣ‬
Vérification ‫قﻘﺣﺗ‬
W
Watt (w) ‫طاو‬
Watt-heure ‫طاو ﺔﻋاﺳ‬
Wattmètre ‫ساﯿﻘﻣ ةرﺪﻘﻟا‬
X
Xylène ‫ﻦﯿﻠﯾز‬
Z
Zener ‫ﺮﻨﯾز‬
Zone ‫لﻮﻌﻔﻣ ﺮﻨﯾز‬

66
Zone de stabilité ‫ﺔﻘﻄﻨﻣ راﺮﻘﺘﺳﻹا‬
Zone de transition ‫ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺔﯿﻄﯿﺳو‬
Zone de virage ‫ﺔﻘﻄﻨﻣ فاﻄﻌﺑﻹا‬

67
ɼʉ̒LJʉ̀LJ̈Ģ ģǍͲĢ

7]QFSPI )R *VERÇEMW ɼʉ̑ Ǩˈͫā ɼˉˬͫLJ̑


+ EHHMXMSR Ƚ˳̣
− WSYWXVEGXMSR ŔǨ̈́
× QYPXMTPMGEXMSR ŁǨ̀
÷ HMZMWMSR ɼ˳ʶ͘
∈ ETTEVXMIRX ǽ˳ʓ˶̈
∈ R ETTEVXMIRX TEW ǽ˳ʓ˶̈ ҙҏ
∀ TSYV XSYX ɡ˜ͫ
∃ MP I\MWXI ụ̈̌Ǎ̈
∃! MP I\MWXI YR WIYP Ⱥ˙͎ ṳ̈̌āć ụ̈̌Ǎ̈
⊂ MRGPYW ɬ˳̀
∩ MRXIVWIGXMSR Ƚ̈́LJ˙̒
∪ YRMSR ĔLJʥ̒ā
A c , C AΩ GSQTPIQIRXEMVI HI A HERW Ω Ω ǽ͎ A ƛ ɨ˳ʓͲ
=⇒ MQTPMUYI Ƣāǩˬʓʶ̈
⇐⇒ ÉUYMZEPIRX Ɏ͎ āǍ̈
Δ HMWGVMQMRERX ǩʉ˳Ͳ
√... VEGMRI GEVVI ǽˈʉ̑ Ǩ̒ ĢỤ̈̀
n
√... VEGMRI neme ǽ͵Ǎ͵ ĢỤ̈̀
|.| ZEPIYV EFWSPYI ɼ˙ˬ˅Ͳ ɼ˳ʉ͘
||.|| RSVQI ɨˆ˶Ͳ
> WYTIVMIYVI WXVMGXIQIRX À ɬͲ LJˈ˅͘ Ǩʒ͛ ā
≥ WYTIVMIYVI SY ÉKEPI À ķćLJʶ̈ ćā ɬͲ Ǩʒ͛ ā
< MRJÉVMIYVI WXVMGXIQIRX À ɬͲ LJˈ˅͘ Ǩˉ̿ā
≤ MRJÉVMIYVI SY ÉKEPI ķćLJʶ̈ ćā ɬͲ Ǩˉ̿ā
= ÉKEPMXÉ ćLJʶ̒
= HMJJÉVIRGI žҨҞ̥
∑ WSQQI Ƚ˳̣

∫ TVSHYMX ƹāỤ̈̀
TVMQMXMZI ɼʉˬ̿ā

68
ɼʉ̒LJʉ̀LJ̈Ģ ģǍͲĢ

7]QFSPI 3R PMX IR JVERÇEMW


+∞ TPYW P MRJMRM
−∞ QSMRW P MRJMRM
HBK PMQMXI UYERH x XIRH ZIVW x0
x−→x0
bBM(x) WMRYW HI x
GSWMRYW HI x
i M(x) XERKIRXI HI x
cotan(x) GSXERKIRXI HI x
HM(x) PSKEVMXLQI RÉTÉVMIR HI x
ex I\TSRIRXMIPPI HI x
HQ;a(x) PSKEVMXLQI IR FEWI a HI x
HQ;(x) PSKEVMXLQI HÉGMQEP HI x
f−1(x) f QSMRW YR HI x
f′(x) f TVMQI HI x
f og(x) f VSRH g HI x
IN P IRWIQFPI HIW IRXMIVW REXYVIPW
ZZ P IRWIQFPI HIW IRXMIVW VIPEXMJW
Q P IRWIQFPI HIW RSQFVIW VEXMSRRIPW
IR P IRWIQFPI HIW RSQFVIW VÉIPW
C P IRWIQFPI HIW RSQFVIW GSQTPI\IW
`;(z) EVKYQIRX HY RSQFVI GSQTPI\I z
Rel(z) VÉIP HY RSQFVI GSQTPI\I z
Im(z) MQEKMREMVI HY RSQFVI GSQTPI\I z
Cp RSQFVI HI GSQFMREMWSRW À p ÉPÉQIRXW TEVQM n
n
Apn RSQFVI H EVVERKIQIRXW À p ÉPÉQIRXW TEVQM n
n! JEGXSVMIP n
∅ IRWIQFPI ZMHI
Card(E) GEVHMREP HI P IRWIQFPI E
IE(X) IWTÉVERGI QEXLÉQEXMUYI HI PE ZEVMEFPI X
σ2(X) :EVMERGI HI PE ZEVMEFPI X

69

Vous aimerez peut-être aussi