Vous êtes sur la page 1sur 2

6/5/12 Grammaire : Accord du participe passé avec avoir

Traduction Dictionnaire Conjugaison Grammaire Plus... Contact Favori Newsletter


Français

La Grammaire interactive : orthographe, syntaxe, participe passé, accord du verbe, ponctuation, conjugaison...

Grammaire Française Interactive

Présentation
Chercher :
Grammaire
Testez-vous !
Anglaise
dans Grammaire Conjugaison Définition
Glossaire

Nouveau
Index : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Accueil » 4. Règles d'accord :: 4.1 Généralités » 05. Accord du participe passé avec avoir

Accord du participe passé avec avoir

Le participe passé des verbes conjugués avec l'auxiliaire avoir ne se s'accorde jamais avec le sujet : il est invariable si aucun
complément d'objet direct (C OD) ne le précède.

Les enfants ont joué toute l'après-midi.

Ils auraient réussi s'ils avaient suivi nos conseils.

Le participe s'accorde en genre et en nombre avec le C OD qui le précède.

Ils ont suivi les conseils qu'elle leur avait donnés.

Le C OD précède le participe passé si :

J'ai fait quelques propositions que la direction a acceptées.


c'est un pronom relatif
(le pronom relatif C OD que précède le participe acceptées).
J'ai fait quelques propositions et la direction les a acceptées.
c'est un pronom personnel
(le pronom personnel les précède le participe acceptées).
Quelles propositions la direction a-t-elle acceptées ?
Je ne sais pas quelles propositions la direction a acceptées.
la question ou l'exclamation portent sur le C OD

Que d'espoirs nous avions nourris !

Le pronom relatif que n'a pas de forme particulière selon son genre ou son nombre. Il transmet cependant les marques de genre
et de nombre de son antécédent au participe passé qui s'accorde avec lui.

L'homme que j'ai vu (que porte les marques de masculin singulier de son antécédent homme. Le participe passé vu est
donc au masculin singulier).

La femme que j'ai vue (que porte les marques de féminin singulier de son antécédent femme. Le participe passé vue est
donc au féminin singulier).

Il faut connaître le genre des pronoms personnels pour faire correctement les accords.

Il l'a reconduit à la porte. Il nous a reconduits à la porte (l', nous représentent des êtres de sexe masculin).

Il l'a reconduite à la porte. Il nous a reconduites à la porte (l', nous représentent des êtres de sexe féminin).

Le participe passé des verbes tels que peser, coûter, mesurer, valoir, etc. ne s'accorde jamais avec le complément circonstanciel
qui exprime la mesure (le complément répond à la question combien ?).

Le piano ne vaut plus les 15 000 F qu'il a coûté autrefois (combien a-t-il coûté ? qu' est complément circonstanciel, le
participe reste donc au masculin singulier).

Mais il s'accorde avec son C OD (le C OD répond à la question que ? Qu'est-ce que ?).

La récompense que nous a value ce travail. (que nous a valu ce travail ? que est C OD de value qui se met donc au
féminin singulier).

Quand le C OD est le pronom en, le participe est toujours au masculin singulier, quels que soient le nombre et le genre du nom que
représente en.

Des ennuis, nous n'en avons jamais eu.


grammaire.reverso.net/4_1_05_accord_du_participe_passe_avec_avoir.shtml 1/2
6/5/12 Grammaire : Accord du participe passé avec avoir

Quand l' représente une proposition, le participe reste au masculin singulier. Ne pas confondre avec l' qui représente un nom.

Cette solution est meilleure que nous l'avions imaginé (l' représente la proposition cette solution est meilleure ; donc
imaginé qui s'accorde avec l' reste au masculin singulier).

Cette solution est meilleure. C'est lui qui l'a imaginée (l' représente le nom solution ; donc imaginée, qui s'accorde avec l'
, est au féminin singulier).

Le participe passé des verbes impersonnels est toujours invariable.

Encore quelques personnes hésitantes qu'il aurait suffi de rassurer !

Voir aussi Accord du participe passé suivi d'un infinitif.

C ontact | Ne wsle tte r | R e com m ande r | Actualité s | Socié té | C onditions d'utilisation | Aide (?)

Reverso Translation, Traduction, Traducción, Traduzione, Übersetzung, Перевод


Traduction de Te x te s | Traduction anglais | Traduction e spagnol | Traduction alle m and | Traduction italie n | Traduction russe | Traduction C hinois | Traduction Portugais |
Autre s

Reverso Dictionary, Dictionnaire, Diccionario, Wörterbuch, Dizionario


Dictionnaire Français | Dictionnaire anglais | Dictionnaire e spagnol | Dictionnaire alle m and | Dictionnaire italie n | Dictionnaire R usse | Dictionnaire C hinois | Appre ndre
l'anglais | Français Littré | Français synonym e s | Anglais dé finition | Anglais synonym e s | Dictionnaire Mé dical Anglais-Français | Dictionnaire Mé dical Français-Anglais |
Dictionnaire Inform atique Anglais-Français | Dictionnaire Inform atique Français-Anglais | Dictionnaire Busine ss Anglais-Français | Dictionnaire Busine ss Français-Anglais

Reverso Conjugator, Conjugueur, Conjugador, Konjugation, Coniugazione


C onjugaison ve rbe Français | C onjugaison ve rbe Anglais | C onjugaison ve rbe Espagnol | C onjugaison ve rbe Alle m and

Reverso Grammaire, Grammar


Gram m aire anglaise | Gram m aire française | La phrase e n français | La syntax e e n français | La ponctuation e n français | L’orthographe française | If conditionne l | Le s
te m ps ve rbaux e n anglais | Le s ve rbe s m odaux e n anglais

Correcteur d’orthographe et grammaire, Speller and grammar checker


C orre ction e n ligne pour le s te x te s e n français | C orre ction e n ligne pour le s te x te s e n anglais

© 2000-2007 Softissim o - Toute re production, m ê m e partie lle , par que lque procé dé que ce soit, e st inte rdite sans autorisation é crite pré alable de Softissim o. R é daction :
Bé né dicte GAILLAR D.

C onditions d'utilisation

grammaire.reverso.net/4_1_05_accord_du_participe_passe_avec_avoir.shtml 2/2

Vous aimerez peut-être aussi