Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Concernant l’aspect sémantique, en passant dans une autre classe lexico-grammaticale, le mot change de sens et de
fonction syntaxique, il change ainsi de place dans la proposition.
La substantivation
Toutes les parties du discours peuvent former un nom. La conversion peut se produire entre les noms, ou à
partir d’autres catégories.
Des noms d’auteurs, d’inventeurs et de savants passent à leurs œuvres et inventions : J’ai lu Balzac (le livre de
Balzac) / Il joue du Mozart (l’œuvre de Mozart).
Des noms de lieux passent aux objets qui y sont produits : champagne, bordeaux, etc.
-Le passage des infinitifs aux substantifs est rare dans le français moderne :
manger qch - le manger (еда, пища, употребление)
10
...ou les cas des mots outils substantivés : un oui, un non, le pour, le contre, etc.
11
Adjectivation (адъективация)
L’adjectivation consiste à faire passer des substantifs et des participes dans la catégorie des adjectifs
- Les adjectifs tirés d’un substantif par apposition sont actuellement d’un emploi très large, notamment les
noms désignant la couleur :
12
13
14
Adverbialisation (адвербиализация)
Ce sont essentiellement les adjectifs monosyllabes ou à deux syllabes qui remplissent la fonction des adverbes
15
parler fort (говорить громко)
16
1) La conversion est un procédé de formation de mot par lequel le mot change de catégorie grammaticale sans
aucune modification formelle
2) Trois types essentiels de conversion:
Formation de noms à partir de L’adjectivation consiste à faire passer L’adverbialisation c’est le passage
différentes parties du discours des substantifs et des participes dans des adjectifs dans la catégorie des
la catégorie des adjectifs adverbes.
Ответы:
1)
a) L’adverbialisation
b) La substantivation
c) L’adjectivation
2)
a) Le vrai, le déjeuner, le mieux
b) Amusant (-e), plaisant(-e), précipité(-e)
c) Parler fort,couter cher, voir clair
3) Сами ( например J'ai lu Pouchkine, Il joue du Mozart )