Vous êtes sur la page 1sur 8

Formation et évolution sémantique des mots

I. Introduction : La langue française a une histoire. Son contact avec de nombreuses


autres langues explique la variété et la complexité du lexique actuel. Des langues
comme le grec, le gaulois, le germanique, l’arabe, l’espagnol ,l’ anglais et l’italien
ont donné beaucoup de mots au français mais c’est au latin que la langue française
doit la majeure partie des mots de fonds primitif. Ce latin a été introduit en Gaule
(France actuelle) à la suite des conquêtes romaines par des soldats commerçants et
colons. Ce latin entendu par les Gaulois qui le répétaient plus ou moins bien devient le
français suivant des lois phonétiques qui ont modifié les sons et généralement
raccourci les mots en laissant tomber en partie les syllabes non – accentuées.

Ex : - populun – peuple
- fragilem – frère
- redemptionem – rançon
Cette constitution lente et spontanée des premières assises du vocabulaire français qu’on
appelle : la formation populaire du français.
A côté des mots de formation populaire, existe des mots de formation savante. Les deux mots
remontent au même ancêtre latin mais les mots de formation savante ressemblent beaucoup au
mot latin originel on les appelle les Doublets.

Mots latins Formation populaire Formation savante


Ratione raison ration
Credere créance crédence
Hospitale hôtel hôpital
Causa chose cause
Fragilem frêle fragile

II. Les formations françaises


La langue est comme un organisme vivant qui, subit de nombreux changement. En français
des mots naissent d’autre meurent. Ce phénomène est dû aux locuteurs de la langue qui
forment des mots à partir des bases existantes par divers procédés.
1. La dérivation
2. La composition
3. Les onomatopées
4. Les abréviations
5. Les néologismes

Constituent les divers procédés de formation

A. La dérivation :

Trois cas de figures se présentent dans ce procédé : la dérivation impropre, la dérivation


régressive et la dérivation propre.

1. La dérivation impropre : le mot ne change pas d’orthographe, il passe seulement d’une


catégorie grammaticale à une autre. Ainsi peuvent devenir des Noms :

 Des adjectifs qualificatifs.


Ex : le beau, le malade, le faux, le grand
 Des infinitifs.
Ex : le repentir, le savoir, le devoir, le manger
 Des participes passés et présent :
Ex : un trafiquant, un raccourci, un reçu.
 Des pronoms
Ex : le moi, le ça.

2. La dérivation régressive : elle est régressive lorsqu’elle consiste à tirer d’un verbe un
radical pur : le résultat est un nom.
Ex : galoper – galop
troubler – trouble
Oublier – oubli
sauter – saut
greffer – greffe.

3. La dérivation propre : c’est le procédé le plus productif ; il consiste à ajouter un affixe


(préfixe ou suffixe) à une base qui existe déjà. (radical)

a) La préfixation : le préfixe est une suite de sons ou de lettres non – autonome qui se
greffe (fixe) à un radical pour donner un signifié nouveau. Les préfixes ainsi associés à
des noms adjectifs, verbes, apportent une détermination au centre de la base à la
manière d’un complément.
Ex :

Préfixes Sens Exemples


Ré de nouveau reprendre, refaire
Anti contre anti corps, anti malien
Pro pour prochinois

Tableau des principaux préfixes latins


 Ad [a, af, al, an, Ar, as, at.,] (tendance direction) abattre, annoter.
 Ante, anti (avant) antédiluvien, antédiluvien, antidaté
 Bien bienfaisant
 Bi [bis, bé] (deux) bipède, bihebdomadaire
 Circon, circum (autour) : circonférence, circumnavigation
 In [il, Im, Ir] (négatif) inactif ; illettré, imbuvable.
 Con [Co, col, com., cor] (avec) concitoyen, coaccusé.
 Contre (opposition, à côté- de) contre coup, contresigner.
 Mal [mau, mal] (mal) mal droit, maudire
 Me, mes (mal, négation) médire, mésaventure
 Par, per (à travers, complément) parsemer, perforer
 Vice, vi (à la place de) vice – roi, vicomte
 Post (après) posthume
 Pré (devant, avant) préavis, présupposé etc.
Préfixes Grecs :
 A, an (privation) anormal, amoral
 Amphi (autour, double) amphibie, amphithéâtre
 Ana (renversement) anagramme
 Anti, ante (opposition) antithèse antialcoolique
 Méta (changement) métamorphose
 Para (à côté, contre) parapluie ; paradoxe
 Péri (autour) périphérie, périmètre
 Dys (difficulté) dysfonctionnement
 Cata (changement) catastrophe, cataclysme
 Archi (au – dessus) archevêque
 Syn. [sym, syl, sy] (avec) synthèse, symbole etc.

b) La suffixation : elle consiste à ajouter un suffixe (suite de sons ou de lettres) à la fin


d’un mot déjà existant pour donner un mot nouveau. Ce procédé apporte des
changements de catégories.

 Egal (adj.) – égalité (nom)


 Grand (adj.) – grandement (adv.)
 Renverser (verbe) – renversement (nom)

Il y a des suffixes de noms, d’adjectifs et d’adverbes.

Tableau des suffixes formateurs de substantifs.


Suffixes sens
exemples
Aie, éraie plantation bananeraie, chênaie.
Ard, se rapportant à (péj.) Broussard, oreillard
Ateur objet, profession administrateur
Accumulateur
At. État, institution généralat,
Pensionnat
orphelinat
ee contenu cuillerée, bouchée
Eau, elle, ceau, éléphanteau, lapereau
Ereau, eteau, isseau diminutif louvet eau, lionceau
Esse qualité finesse, gentillesse
Er, Ier, Ière agent, réceptacle chapelier, herbier,
itriére.
Iste profession archiviste
Isme disposition, croyance, chauvis me, royalisme
Métier journalisme
Ose maladie tuberculose,
cellulose

Les suffixes d’adjectifs


Suffixes exemples sens
Al original qui montre son origine
El naturel qui est selon la nature
Esque simiesque qui évoque les singes
Eur voleur qui vole
Issisme richissime très riche
ard richard riche (avec idée hostile)
If maladif, tardif qui est malade, qui vient
tard
Eux courageux qui a du courage
In enfantin qui concerne l’enfant

 Les suffixes de verbes : Beaucoup de verbes se forment en ajoutant simplement les


terminaisons de la conjugaison. Les verbes en e sont les plus nombreux.
Les noms balance, téléphone, groupe ont donné les verbes balancer, téléphoner,
grouper.
Les adjectifs ; bavard, violent, calme ont donné les sont surtout des dérivés
d’adjectifs : blanc – blanchis, noir – noircir, grand – grandir.
Suffixes exemples sens
Oyer verdoyer rendre vert
Ailler criailler , fumailler crié de façon désagréable
Asser rêvassé rêvé souvent (idée de réprobation)
Oter tapoter donner plusieurs petites tapes
Nicher pleurnicher pleurer un peu (idée de répétition)

 Les suffixes d’adverbes

Le français ne connait que deux suffixes d’adverbes :

 Le suffixes « ons » (on) qui n’est plus productif : à reculons, à tâtons, à califourchon
 Le suffixes « ment » qui est vivant ; en règle générale, il s’ajoute à le forme du
féminin des adjectifs.
Ex : grand – grandement
Vif – vivement
 Particularités
a) Les adjectifs terminés par une voyelle perdent devant le suffixe le « e » du féminin.
Joli – joliment /impoli – impoliment
Assidu – assidûment/continu – continûment

Certains adverbes en « ument » rappelle ce « e » par l’accent circonflexe sur le u ; mais on


écrit absolument et éperdument.

b) Les adjectifs en « ent, ant » forment des adverbes en « emment, amment. »


Ex : prudent – prudemment/ bruyant – bruyamment
Apparent – apparemment / abondant – abondamment.

NB : quelques adverbes ont une formation irrégulière.


Bref – brièvement
Gentil – gentiment
Impuni – impunément
Nuit – nuitamment
Traître – traîtreusement.
 Les dérivés parasynthétiques
Le parasynthèse consiste à greffer sur un radical un préfixe et un suffixe.
Ex : prison – emprisonné
Lune – alunir
Terre – atterrir
Alcool – antialcoolique

B. La composition : il y a composition quand un mot (de sens moins abstrait) vient jouer
le rôle de préfixe pour un autre met afin de donner un mot composé de sens différent.
Anthropophage mangeur d’homme
Antropo phagien
Homme mangé
Le latin et le grec ont permis la création de plusieurs mots par composition.
Eléments anciens les plus courants

 Aéro (air) aérodrome, aéroplane, aéronef


 Algie (douleur) nostalgie, névralgie
 Anthropo (homme) anthropologie, anthropométrie
 Auto (de soi – même) autodidacte, autocratie
 Bio (vie) biologie, biographie
 Biblio (livre) bibliophile, bibliographie
 Chrono, chronie (temps) chronologie, chronomètre
 Démo (peuple) démocratie, démographie
 Drome (course) hippodrome, aérodrome
 Géo (terre) géologie, géographie
 Hippo (cheval) hippopotame
 Hydro (eau) hydrographie
 Logue, logie (science) cardiologue, géologue
 Mégo, mégalo (grand) mégalomane
 Micro (petit) microphone, microscope
 Néo (nouveau) néophyte
 Neuro (nerf) neurologie
 Ortho (droit, juste) orthographe, orthopédique
 Théo (dieu) théologie
 Pseudo (faux) pseudonyme
 Phono (son) phonologie, téléphone
 Télé (loin) téléphone, télécommande
 Patho, pathie (mal, douleur) pathologie
 Onyme (nom) anonyme, synonyme.

Il y a les composés français qui sont la réunion en un seul mot de deux mots.

a) Nom + Nom = chou – fleur / whisky – soda


b) Nom + Complément = timbre – poste / pomme de la terre
c) Nom + Adj. = coffre-fort / vinaigre

Vous aimerez peut-être aussi